Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
-== [ www.OpenSubtitles.com ] ==-
2
00:00:24,700 --> 00:00:26,500
I didn't think you'd come.
3
00:00:27,300 --> 00:00:27,900
I,
4
00:00:27,900 --> 00:00:28,900
had to.
5
00:00:43,900 --> 00:00:45,300
Push the button.
6
00:01:06,200 --> 00:01:07,500
Allow me.
7
00:01:16,900 --> 00:01:19,600
This is the general manager of the hotel.
Michael henson.
8
00:01:19,600 --> 00:01:21,400
I'm deputy chief brenda leigh johnson.
9
00:01:21,400 --> 00:01:22,600
This is chief pope.
10
00:01:22,600 --> 00:01:24,100
Hello, mr. Pope.
11
00:01:24,100 --> 00:01:25,300
Nice to see you again, sir.
12
00:01:25,300 --> 00:01:26,800
Thank you, michael.You, too.
13
00:01:27,900 --> 00:01:29,900
Given our clientele and the late hour,
14
00:01:29,900 --> 00:01:33,100
I was hoping that your people could
be as discreet as possible.
15
00:01:33,100 --> 00:01:37,700
Our job is to be as thorough as possible
to determine if this is a homicide.
16
00:01:37,700 --> 00:01:39,300
I understood...
17
00:01:39,300 --> 00:01:41,900
I understood that this was a suicide.
18
00:01:41,900 --> 00:01:43,500
We don't know what happened yet.
19
00:01:43,500 --> 00:01:44,000
But right now,
20
00:01:44,000 --> 00:01:46,400
I need you to step out of this room,please, sir.
21
00:01:46,400 --> 00:01:47,900
This is a crime scene.
22
00:01:48,400 --> 00:01:49,900
Thank you, michael.
23
00:01:50,300 --> 00:01:51,500
Of course.
24
00:01:53,100 --> 00:01:54,300
So, sergeant gabriel,
25
00:01:54,300 --> 00:01:56,400
did our victim leave a note?
26
00:01:56,400 --> 00:01:56,900
No.
27
00:01:56,900 --> 00:02:00,200
No note.No sign of a struggle or
anyone else in the room.
28
00:02:00,200 --> 00:02:01,100
This guy's got no luggage,
29
00:02:01,100 --> 00:02:02,900
nothing in the closet,or the bathroom.
30
00:02:02,900 --> 00:02:04,000
Not even a toothbrush.
31
00:02:04,000 --> 00:02:05,500
All we found was this wallet,
32
00:02:05,500 --> 00:02:07,100
and this leather cigar case.
33
00:02:07,100 --> 00:02:08,300
Did he have a name?
34
00:02:08,300 --> 00:02:09,100
Anthony larsen.
35
00:02:09,100 --> 00:02:10,600
Age 39.
36
00:02:10,600 --> 00:02:12,900
And what do we know about mr. Larsen?
37
00:02:12,900 --> 00:02:14,700
Well, the address on the I.D.Is a real one.
38
00:02:14,700 --> 00:02:16,200
I ran a rap sheet search on him,
39
00:02:16,200 --> 00:02:17,800
he's been arrested a few times.
40
00:02:17,800 --> 00:02:19,200
Trespassing.
41
00:02:19,200 --> 00:02:20,300
Occupation,
42
00:02:20,300 --> 00:02:21,700
photographer.
43
00:02:24,400 --> 00:02:26,100
Trespassing photographer.
44
00:02:26,100 --> 00:02:28,500
An esteemed member of the paparazzi.
45
00:02:29,500 --> 00:02:31,900
So where is his camera?
46
00:02:37,600 --> 00:02:39,700
Maybe he realized what a pathetic
existence he lead
47
00:02:39,700 --> 00:02:44,200
taking pictures of stars without their
make-up on and jumped.
48
00:02:44,200 --> 00:02:46,100
You don't need a camera for that.
49
00:02:46,100 --> 00:02:46,900
Could just be an accident.
50
00:02:46,900 --> 00:02:48,500
Got drunk and fell.
51
00:02:48,500 --> 00:02:49,800
Wouldn't be the first time.
52
00:02:49,800 --> 00:02:51,300
That's for sure.
53
00:02:51,300 --> 00:02:53,500
He looks a lot better from up here.
54
00:02:53,900 --> 00:02:55,900
Shame to ruin such a nice shirt.
55
00:02:56,700 --> 00:02:58,600
This guy's lucky.
56
00:02:58,600 --> 00:03:00,800
I had a jumper a couple years ago.
57
00:03:00,800 --> 00:03:04,100
Dived right off a freeway overpass onto the 101.
58
00:03:04,100 --> 00:03:05,200
He was...
59
00:03:05,200 --> 00:03:06,300
everywhere.
60
00:03:06,300 --> 00:03:07,500
Lieutenant tao,
61
00:03:07,500 --> 00:03:09,800
do not move that body!
62
00:03:10,200 --> 00:03:14,200
Tell lieutenant flynn we are looking for a camera.
63
00:03:14,200 --> 00:03:15,100
Ok, chief.
64
00:03:15,100 --> 00:03:16,300
Thank you.
65
00:03:16,300 --> 00:03:18,700
Please, does she have to yell?
66
00:03:18,700 --> 00:03:19,700
I'm sorry, michael.
67
00:03:19,700 --> 00:03:23,600
She sometimes forgets there are
other people in the world.
68
00:03:26,200 --> 00:03:28,500
So, mr. Larsen.
69
00:03:28,500 --> 00:03:31,800
Were you celebrating something or
drowning your sorrows?
70
00:03:33,700 --> 00:03:38,800
I'll need a list of all your hotel staff
and all security video.
71
00:03:38,800 --> 00:03:41,000
That's not possible.
72
00:03:41,000 --> 00:03:42,000
We have lots of security,
73
00:03:42,000 --> 00:03:44,000
but no security cameras.
74
00:03:44,000 --> 00:03:48,400
Our guests choose us because we value
their privacy as much as they do.
75
00:03:48,400 --> 00:03:51,500
I'll need to speak with all your
security personnel then.
76
00:03:51,500 --> 00:03:54,100
And what time did mr. Larsen check in?
77
00:03:54,100 --> 00:03:56,500
I'd have to check the computer.
78
00:03:58,400 --> 00:03:59,600
Right now?
79
00:03:59,600 --> 00:04:01,700
That would be very helpful, mr. Henson.
80
00:04:01,700 --> 00:04:03,500
Thank you so much.
81
00:04:04,000 --> 00:04:04,500
All right.
82
00:04:04,500 --> 00:04:05,900
Thank you, michael.
83
00:04:09,300 --> 00:04:10,300
Nick.
84
00:04:11,800 --> 00:04:14,100
This is nicholas costa our night manager.
85
00:04:14,100 --> 00:04:15,200
He can help you.
86
00:04:15,200 --> 00:04:16,500
Thank you.
87
00:04:16,500 --> 00:04:18,700
Can I speak with you for a moment?
88
00:04:22,900 --> 00:04:26,000
Would it be possible to get
a list of all the guests?
89
00:04:26,000 --> 00:04:26,900
Oh, I'm sorry.
90
00:04:26,900 --> 00:04:28,900
We don't give our guest's
personal information out.
91
00:04:28,900 --> 00:04:31,600
May compromise the integrity of the hotel.
92
00:04:31,600 --> 00:04:34,200
How do you think my decorating this
lobby with yellow police tape
93
00:04:34,200 --> 00:04:37,900
and frisking all the guests would affect
the integrity of this hotel?
94
00:04:39,100 --> 00:04:40,000
This may take a moment.
95
00:04:40,000 --> 00:04:41,900
Thank you so much.
96
00:04:51,100 --> 00:04:52,800
why don't you put that over here.
97
00:04:54,800 --> 00:04:55,500
You sure?
98
00:04:55,500 --> 00:04:56,800
Oh, trust me.
99
00:04:58,700 --> 00:05:01,400
So, no suicide note at the house either.
100
00:05:01,400 --> 00:05:03,300
But we did find some cameras.
101
00:05:03,300 --> 00:05:04,500
There's no film in any of them,
102
00:05:04,500 --> 00:05:07,600
but we found a bunch of roles
of 35mm in his fridge.
103
00:05:07,600 --> 00:05:09,600
Along with a jar of capers,
104
00:05:09,600 --> 00:05:11,400
and a 5-pack of heineken.
105
00:05:11,400 --> 00:05:14,200
Sounds like the fridge of a man who's
either single or divorced.
106
00:05:14,200 --> 00:05:16,000
Divorced. 6 months ago.
107
00:05:16,000 --> 00:05:17,900
The ex-wife is on her way in.
108
00:05:17,900 --> 00:05:19,300
Apparently our paparazzi--
109
00:05:19,300 --> 00:05:20,900
paparazzo.
110
00:05:21,500 --> 00:05:22,100
What?
111
00:05:22,100 --> 00:05:26,900
The singular form of paparazzi is paparazzo.
112
00:05:28,200 --> 00:05:29,900
Ok.
113
00:05:30,800 --> 00:05:32,500
our guy was pretty good at his job.
114
00:05:32,500 --> 00:05:34,900
Just take a look at some of the photos he's got.
115
00:05:35,400 --> 00:05:36,900
Check this out.
116
00:05:39,500 --> 00:05:41,900
She should not wear that bathing suit.
117
00:05:44,300 --> 00:05:45,400
I remember that one.
118
00:05:45,400 --> 00:05:48,300
I knew this guy had hair plugs.
119
00:05:48,300 --> 00:05:50,500
Also found a threatening letter from a lawyer,
120
00:05:50,500 --> 00:05:53,600
a court summons,and restraining order.
121
00:05:53,600 --> 00:05:55,500
This is trash.
122
00:05:55,500 --> 00:05:59,300
this trash is probably worth hundreds
of thousands of dollars.
123
00:05:59,300 --> 00:06:00,400
Tabloids pay good money,
124
00:06:00,400 --> 00:06:02,900
but I looked into anthony's finances.
125
00:06:02,900 --> 00:06:04,200
Closet full of prada,
126
00:06:04,200 --> 00:06:05,900
lots of credit card debt,
127
00:06:05,900 --> 00:06:06,900
no savings.
128
00:06:07,400 --> 00:06:09,100
The american dream.
129
00:06:09,100 --> 00:06:12,900
So we know that anthony larsen invades
people's privacy,
130
00:06:12,900 --> 00:06:14,300
what about the hotel's guest list?
131
00:06:14,300 --> 00:06:16,600
Anybody who's privacy was worth invading?
132
00:06:16,600 --> 00:06:18,900
A lot of guests are registered under
assumed names.
133
00:06:18,900 --> 00:06:20,000
Probably celebs.
134
00:06:20,000 --> 00:06:21,300
They got norman bates,
135
00:06:21,300 --> 00:06:22,400
archie leach,
136
00:06:22,400 --> 00:06:23,500
lorraine mcfly.
137
00:06:23,500 --> 00:06:25,400
What about the hotel staff?
138
00:06:25,400 --> 00:06:28,600
it looks like the front desk only
issued one key card to humpty dumpty.
139
00:06:28,600 --> 00:06:30,900
A guy named manuel took up the champagne,
140
00:06:30,900 --> 00:06:33,300
said larsen seemed muy bien.
141
00:06:33,300 --> 00:06:38,100
Even tipped him on top of the 17 percent
gratuity they add to every charge--
142
00:06:38,100 --> 00:06:39,300
what is it with you?
143
00:06:39,300 --> 00:06:40,400
So, flynn,
144
00:06:40,400 --> 00:06:42,400
anything useful from the neighborhood canvass?
145
00:06:42,400 --> 00:06:44,000
No. But I checked with dispatch.
146
00:06:44,000 --> 00:06:46,900
There was a 415 man call last night.
147
00:06:46,900 --> 00:06:49,600
A guy loitering across the street from the hotel.
148
00:06:49,600 --> 00:06:53,300
I'm still waiting to talk to the patrolman
who answered the call.
149
00:06:53,300 --> 00:06:53,900
Ok,
150
00:06:53,900 --> 00:06:55,900
so, basically,we know...
151
00:06:56,700 --> 00:06:57,900
diddly.
152
00:07:04,200 --> 00:07:06,800
Do you think this was suicide?
153
00:07:06,800 --> 00:07:08,700
We have to look at everything.
154
00:07:10,900 --> 00:07:12,900
We can do this later if you'd like.
155
00:07:14,000 --> 00:07:14,900
No.
156
00:07:16,100 --> 00:07:17,800
No. Now is fine.
157
00:07:19,400 --> 00:07:24,000
Do you know if anthony had any run-ins
with any celebrities recently?
158
00:07:24,000 --> 00:07:26,500
He kept all that to himself.
159
00:07:26,500 --> 00:07:30,000
This actor broke his nose outside
a restaurant once.
160
00:07:30,000 --> 00:07:33,700
I got so upset he stopped talking about work.
161
00:07:34,300 --> 00:07:36,900
I mean, these stars.
162
00:07:37,600 --> 00:07:39,300
They're such hypocrites.
163
00:07:39,300 --> 00:07:40,900
They hate when he takes their pictures,
164
00:07:40,900 --> 00:07:44,700
but they can't exist without getting in magazines.
165
00:07:46,000 --> 00:07:48,500
Anthony was just trying to make a living.
166
00:07:49,400 --> 00:07:51,500
And when was the last time you spoke to him?
167
00:07:52,500 --> 00:07:54,500
About 4 months ago.
168
00:07:57,400 --> 00:07:59,200
We argued.
169
00:07:59,200 --> 00:08:02,500
He was behind making child support.
170
00:08:03,500 --> 00:08:07,800
This divorce, it's been hard on everyone.
171
00:08:09,200 --> 00:08:11,700
I'm sorry. You don't want to hear
about all this stuff.
172
00:08:11,700 --> 00:08:13,000
It's ok.
173
00:08:13,000 --> 00:08:15,600
I know how painful divorce can be.
174
00:08:15,600 --> 00:08:20,700
Anything that helps us understand anthony might
help us figure out what happened to him.
175
00:08:21,600 --> 00:08:24,600
He always talked about a million dollar shot.
176
00:08:24,600 --> 00:08:27,900
How that million dollar picture would solve
all of our problems.
177
00:08:31,100 --> 00:08:31,900
It's ok.
178
00:08:31,900 --> 00:08:33,900
We don't have to talk about this anymore.
179
00:08:35,600 --> 00:08:39,900
I just need you to help me identify
what we found in the room.
180
00:08:42,900 --> 00:08:44,900
That's his wallet.
181
00:08:44,900 --> 00:08:47,200
And I remember that cigar case.
182
00:08:47,200 --> 00:08:49,500
We had a fight over it.
183
00:08:50,100 --> 00:08:52,500
It cost $300.
184
00:08:52,900 --> 00:08:53,900
Ok.
185
00:08:54,700 --> 00:08:55,200
Thank you.
186
00:08:58,900 --> 00:09:00,400
That's all he had?
187
00:09:00,400 --> 00:09:01,200
That can't be.
188
00:09:01,200 --> 00:09:03,300
Where's his girlfriend?
189
00:09:04,600 --> 00:09:05,100
Oh, I'm sorry.
190
00:09:05,100 --> 00:09:06,500
His camera.
191
00:09:07,000 --> 00:09:07,900
I...
192
00:09:08,900 --> 00:09:10,200
I called it his girlfriend.
193
00:09:10,200 --> 00:09:12,500
He would've had that with him.
194
00:09:14,400 --> 00:09:15,400
No.
195
00:09:15,400 --> 00:09:16,600
It was a nikon.
196
00:09:16,600 --> 00:09:20,300
He carried it in an old leather bag
with his best lenses.
197
00:09:20,300 --> 00:09:21,900
He took it everywhere.
198
00:09:22,600 --> 00:09:24,400
I'm sorry.We haven't found it.
199
00:09:24,400 --> 00:09:27,300
Does it hold some sentimental value for you?
200
00:09:27,300 --> 00:09:28,500
no.
201
00:09:28,500 --> 00:09:31,900
But it's worth,like, $10,000.
202
00:09:33,000 --> 00:09:34,500
My kids could use that money.
203
00:09:34,500 --> 00:09:36,300
I'm sure they could.
204
00:09:36,300 --> 00:09:38,500
Detective daniels will put you in
touch with someone
205
00:09:38,500 --> 00:09:41,800
who understands these estate issues
better than we do.
206
00:09:41,800 --> 00:09:42,600
I'll be happy to.
207
00:09:42,600 --> 00:09:43,600
Thank you.
208
00:09:43,600 --> 00:09:44,600
Thank you, anna,
209
00:09:44,600 --> 00:09:45,900
for your time.
210
00:09:51,800 --> 00:09:56,900
These fractures,contusions and abrasions
are consistent with a big fall.
211
00:09:56,900 --> 00:09:59,500
Any chance he was killed first and
dumped over the side?
212
00:09:59,500 --> 00:10:00,800
Maybe drugged?
213
00:10:00,800 --> 00:10:03,000
No. No, the fall killed him.
214
00:10:03,000 --> 00:10:05,300
and I did find something unusual.
215
00:10:05,900 --> 00:10:07,700
Broken bones on his right hand.
216
00:10:07,700 --> 00:10:08,600
From the fall?
217
00:10:08,600 --> 00:10:09,300
No.
218
00:10:09,300 --> 00:10:11,000
If these bones were broken on impact,
219
00:10:11,000 --> 00:10:14,900
then we'd expect to find some scrapes
on the hand, but nothing.
220
00:10:26,000 --> 00:10:27,500
Could you flip him?
221
00:10:29,400 --> 00:10:29,900
Tag team?
222
00:10:36,400 --> 00:10:37,500
There we go.
223
00:10:41,800 --> 00:10:42,900
Thank you.
224
00:10:57,000 --> 00:10:59,100
Could that be from a broken rib?
225
00:10:59,100 --> 00:11:00,600
No.
226
00:11:00,600 --> 00:11:01,400
That's a bruise.
227
00:11:01,400 --> 00:11:03,000
That had to happen before he fell.
228
00:11:03,000 --> 00:11:04,600
Some kind of external trauma.
229
00:11:04,600 --> 00:11:06,800
Like smacking into a railing?
230
00:11:16,100 --> 00:11:17,400
No. Dogleg to the right,
231
00:11:17,400 --> 00:11:18,600
and you're in the rough.
232
00:11:18,600 --> 00:11:19,500
Too long.
233
00:11:20,000 --> 00:11:22,400
The x is where anthony larsen landed.
234
00:11:22,400 --> 00:11:24,400
We tried the drunken fall,
235
00:11:24,400 --> 00:11:26,400
and leaned over too far with the camera.
236
00:11:26,400 --> 00:11:28,700
Neither of which came close.
237
00:11:28,700 --> 00:11:29,600
Who's heather?
238
00:11:29,600 --> 00:11:30,700
Provenza's third wife.
239
00:11:30,700 --> 00:11:31,300
Fourth.
240
00:11:31,300 --> 00:11:32,500
Fourth?
241
00:11:32,800 --> 00:11:34,300
I can't keep count.
242
00:11:36,100 --> 00:11:38,600
Here comes jumped from the chair.
243
00:11:38,600 --> 00:11:41,100
You know, I'll never understand
why people commit suicide.
244
00:11:41,100 --> 00:11:42,000
It's just selfish.
245
00:11:42,000 --> 00:11:43,800
This is hollywood.
246
00:11:44,000 --> 00:11:45,500
Ah, liz.
247
00:11:45,800 --> 00:11:48,700
Liz used to always correct my grammar.
248
00:11:50,700 --> 00:11:52,500
that's gonna leave a mark.
249
00:11:52,900 --> 00:11:54,300
*********
250
00:11:55,800 --> 00:11:56,700
Hello?
251
00:11:56,700 --> 00:11:57,900
Lieutenant.
252
00:11:57,900 --> 00:12:01,300
Push the dummy's rib up against the railing.
253
00:12:01,300 --> 00:12:02,500
Flip him over,
254
00:12:02,500 --> 00:12:06,600
and then hang him over the side
like he's holding on--
255
00:12:08,900 --> 00:12:10,800
push the dummy's rib...
256
00:12:11,400 --> 00:12:12,900
the right hand?
257
00:12:13,100 --> 00:12:14,900
And then you want me to step on it?
258
00:12:16,000 --> 00:12:16,900
Ok. Got it.
259
00:12:20,400 --> 00:12:21,200
Lift.
260
00:12:21,200 --> 00:12:21,700
Hold it,
261
00:12:21,700 --> 00:12:23,000
hold it, hold it.
262
00:12:23,000 --> 00:12:23,900
Right here.
263
00:12:24,400 --> 00:12:25,300
Here we go.
264
00:12:25,300 --> 00:12:26,000
You got it?
265
00:12:26,000 --> 00:12:27,700
Sorry, sharon.
266
00:12:34,200 --> 00:12:35,600
See?
267
00:12:37,400 --> 00:12:38,500
Nice shot.
268
00:12:38,500 --> 00:12:39,900
Gravity's a bitch.
269
00:12:41,400 --> 00:12:42,900
Just a hunch.
270
00:12:43,900 --> 00:12:44,900
Good hunch.
271
00:12:46,900 --> 00:12:48,900
Sharon always had to be right.
272
00:13:02,400 --> 00:13:03,900
Please leave a message.
273
00:13:04,700 --> 00:13:05,600
Fritzy.
274
00:13:05,600 --> 00:13:07,800
Hey, you didn't tell me you had a new number.
275
00:13:07,800 --> 00:13:09,200
Anyway, if this is you,
276
00:13:09,200 --> 00:13:10,000
call me.
277
00:13:10,000 --> 00:13:13,000
703-555-0198.
278
00:13:15,500 --> 00:13:17,500
0198.
279
00:13:17,500 --> 00:13:19,500
703-555...
280
00:13:19,500 --> 00:13:22,900
703-555...
281
00:13:26,600 --> 00:13:27,800
what a night.
282
00:13:28,200 --> 00:13:29,500
10 hours.
283
00:13:29,700 --> 00:13:30,900
Sitting on a wire.
284
00:13:31,600 --> 00:13:33,700
Just to hear a guy order thai food.
285
00:13:34,800 --> 00:13:37,500
Who orders thai food at 2 o'clock in the morning?
286
00:13:37,500 --> 00:13:40,900
How long do I have to stand here half
naked before you notice?
287
00:13:42,900 --> 00:13:43,500
Hello.
288
00:13:43,500 --> 00:13:44,700
Hello .
289
00:13:47,100 --> 00:13:47,700
Hey.
290
00:13:47,700 --> 00:13:48,900
Hey .
291
00:13:55,800 --> 00:13:57,900
I can go in a little late if you want.
292
00:14:03,400 --> 00:14:05,700
you mind if i take a nap first?
293
00:14:07,600 --> 00:14:08,700
No.
294
00:14:17,300 --> 00:14:22,700
So, there's this paparazzi staying at
a snooty hotel he can't afford.
295
00:14:22,700 --> 00:14:28,500
The secretive hotel hates the paparazzi
as do the celebrity guests
296
00:14:28,500 --> 00:14:31,800
who stay there under assumed names.
297
00:14:31,800 --> 00:14:37,100
The paparazzi gets drunk and plummets 11
stories after someone smashes his hand.
298
00:14:37,100 --> 00:14:40,800
Now no one can find the $10,000 camera
that he always has with him.
299
00:14:40,800 --> 00:14:44,000
Seems like larsen got a photo somebody
didn't want him to get.
300
00:14:44,000 --> 00:14:46,300
He was chasing a million dollar picture.
301
00:14:46,300 --> 00:14:47,800
Who's worth that much money?
302
00:14:47,800 --> 00:14:50,400
Did we I.D.On those aliases yet?
303
00:14:50,400 --> 00:14:51,700
We got a couple.
304
00:14:51,700 --> 00:14:55,400
Norman bates is actually krusha,
a rap star in from new york.
305
00:14:55,400 --> 00:14:59,700
Lorraine mcfly and some supermodel
I've never heard of, velena.
306
00:15:00,300 --> 00:15:01,400
Still working on the others.
307
00:15:01,400 --> 00:15:04,400
Did larsen have a clear line of sight
into any of those rooms?
308
00:15:04,400 --> 00:15:05,700
Velena...
309
00:15:06,400 --> 00:15:08,100
was in room 1132.
310
00:15:08,100 --> 00:15:10,000
On the other side of the hotel.
311
00:15:10,000 --> 00:15:13,100
But he might have had a good
view into krusha's crib.
312
00:15:13,100 --> 00:15:14,200
1012.
313
00:15:14,200 --> 00:15:17,000
Rappers travel with some pretty serious security.
314
00:15:17,000 --> 00:15:18,300
If they knew larsen got a photo...
315
00:15:18,300 --> 00:15:24,700
also, larsen had a pretty good view
on the room above, 1112.
316
00:15:24,700 --> 00:15:26,700
I took these from anthony's balcony.
317
00:15:28,100 --> 00:15:28,900
Oh, ok.
318
00:15:28,900 --> 00:15:30,600
Any luck with larsen's nikon?
319
00:15:30,600 --> 00:15:32,800
Anna larsen had the original receipt in her files,
320
00:15:32,800 --> 00:15:34,500
and it had the serial number on it.
321
00:15:34,500 --> 00:15:37,000
We forwarded that info to the pawn detail.
322
00:15:37,000 --> 00:15:39,100
They're canvassing all the shops in L.A. County.
323
00:15:39,100 --> 00:15:41,100
That particular nikon camera's pretty popular.
324
00:15:41,100 --> 00:15:42,100
Thank you, thank you.
325
00:15:42,100 --> 00:15:44,000
Thank you, lieutenant tao.
326
00:15:44,000 --> 00:15:45,200
Ok.
327
00:15:45,200 --> 00:15:49,200
I think I might know who another
one of our mystery celebs is.
328
00:15:49,200 --> 00:15:52,200
That was the officer who issued
the loitering ticket.
329
00:15:52,200 --> 00:15:53,900
The guy he cited...
330
00:15:53,900 --> 00:15:56,700
his name was elvis presley.
331
00:15:58,200 --> 00:15:58,900
I swear to god,
332
00:15:58,900 --> 00:16:00,400
that's his real name.
333
00:16:00,400 --> 00:16:03,500
When the officer asked him what
he was doing there,
334
00:16:03,500 --> 00:16:06,600
he said he was waiting for whit coleman.
335
00:16:06,600 --> 00:16:07,900
Whit coleman,whit coleman?
336
00:16:07,900 --> 00:16:08,800
The movie star?
337
00:16:08,800 --> 00:16:12,700
A photo of him would be worth
a lot more than krusha.
338
00:16:12,700 --> 00:16:14,500
What time did the officer speak with elvis?
339
00:16:14,500 --> 00:16:15,500
Between 9 and 10,
340
00:16:15,500 --> 00:16:17,400
he wrote him a ticket then sent him on his way,
341
00:16:17,400 --> 00:16:18,700
and chief, get this,
342
00:16:18,700 --> 00:16:23,300
elvis has racked up 72 parking tickets
in front of whit coleman's house.
343
00:16:23,300 --> 00:16:24,000
Ok.
344
00:16:24,000 --> 00:16:27,300
I need the exact time that the officer
told elvis to leave.
345
00:16:27,300 --> 00:16:29,700
Lieutenant tao, please keep looking
for that camera.
346
00:16:29,700 --> 00:16:31,300
And lieutenant provenza,
347
00:16:31,300 --> 00:16:35,500
if we could put whit coleman at the cielo,
348
00:16:35,500 --> 00:16:36,600
it would be wonderful.
349
00:16:36,600 --> 00:16:37,400
Thank you.
350
00:16:37,400 --> 00:16:38,300
Sergeant gabriel,
351
00:16:38,300 --> 00:16:39,100
lieutenant flynn,
352
00:16:39,100 --> 00:16:40,200
detective daniels,
353
00:16:40,200 --> 00:16:42,000
would y'all come with me please?
354
00:16:42,000 --> 00:16:43,500
Where are we going?
355
00:16:44,800 --> 00:16:45,900
Graceland.
356
00:17:02,700 --> 00:17:03,200
Hey, chief.
357
00:17:03,200 --> 00:17:03,900
Come here.
358
00:17:06,100 --> 00:17:07,300
He's there every day.
359
00:17:07,300 --> 00:17:08,300
I call it in,
360
00:17:08,300 --> 00:17:09,300
cops show up,
361
00:17:09,300 --> 00:17:10,200
he moves.
362
00:17:10,200 --> 00:17:11,000
10 minutes later,
363
00:17:11,000 --> 00:17:12,200
he's back.
364
00:17:12,200 --> 00:17:14,300
But as long as he stays 250 feet away,
365
00:17:14,300 --> 00:17:16,900
he's not violating his restraining order.
366
00:17:17,800 --> 00:17:19,700
Are those all pictures in there?
367
00:17:22,100 --> 00:17:22,900
I got it.
368
00:17:23,900 --> 00:17:26,800
Did you see him the other night
at the cielo hotel?
369
00:17:26,800 --> 00:17:28,800
He was cited near there.
370
00:17:28,800 --> 00:17:30,800
Any chance he was following your boss?
371
00:17:30,800 --> 00:17:32,500
Whit coleman?
372
00:17:32,500 --> 00:17:33,400
Ok.
373
00:17:33,400 --> 00:17:34,900
Thanks for stopping by.
374
00:17:34,900 --> 00:17:36,800
If you can get that freak to leave,
375
00:17:36,800 --> 00:17:38,700
we would appreciate that.
376
00:17:39,000 --> 00:17:39,900
Close that gate.
377
00:17:47,500 --> 00:17:49,100
you scared the daylights out of us.
378
00:17:49,100 --> 00:17:50,900
Look, I'm outside the 250 foot zone.
379
00:17:50,900 --> 00:17:51,400
Ok.
380
00:17:51,400 --> 00:17:52,200
I'm ok.
381
00:17:52,200 --> 00:17:53,300
Ok, ok.
382
00:17:53,300 --> 00:17:55,900
We just want to ask you about whit coleman.
383
00:17:57,500 --> 00:18:00,100
Whit's a great guy not just a great actor.
384
00:18:00,100 --> 00:18:01,100
I've known him a long time.
385
00:18:01,100 --> 00:18:02,500
He's my friend.
386
00:18:02,500 --> 00:18:04,900
Friends don't usually take out restraining
orders on each other.
387
00:18:04,900 --> 00:18:05,900
That's not whit.
388
00:18:05,900 --> 00:18:07,800
His people just don't like me.
389
00:18:07,800 --> 00:18:09,900
That's what happens when lawyers get involved.
390
00:18:11,000 --> 00:18:13,800
Are those pictures of whit coleman?
391
00:18:14,100 --> 00:18:15,700
I'm doing a coffee table book on whit.
392
00:18:15,700 --> 00:18:16,200
The other side.
393
00:18:16,200 --> 00:18:17,000
The side you don't see.
394
00:18:17,000 --> 00:18:18,800
The human side.
395
00:18:18,800 --> 00:18:19,300
Really.
396
00:18:19,300 --> 00:18:20,500
I'm looking after whit.
397
00:18:20,500 --> 00:18:22,700
That's what friends do for each other.
398
00:18:22,700 --> 00:18:24,000
He needs real people around him.
399
00:18:24,000 --> 00:18:25,400
Not all these phonies.
400
00:18:25,400 --> 00:18:26,500
Like the other night?
401
00:18:26,500 --> 00:18:28,700
You were cited for loitering near the cielo hotel.
402
00:18:28,700 --> 00:18:30,000
Were you looking out for whit then?
403
00:18:30,000 --> 00:18:31,200
I was trying.
404
00:18:31,200 --> 00:18:32,900
But you people sent me away.
405
00:18:32,900 --> 00:18:35,000
So whit was staying at the cielo last night?
406
00:18:35,000 --> 00:18:36,100
Yeah. He stays there a lot.
407
00:18:36,100 --> 00:18:37,500
Under assumed names,of course.
408
00:18:37,500 --> 00:18:39,500
Do you know any of whit's aliases?
409
00:18:39,500 --> 00:18:41,900
Yeah. I know all of them.
410
00:18:42,400 --> 00:18:44,600
Archie leach is his favorite.
411
00:18:44,600 --> 00:18:46,800
That's cary grant's real name.
412
00:18:46,800 --> 00:18:51,500
Were any of the rooms that tao took a picture
of registered to archie leach?
413
00:18:54,000 --> 00:18:55,500
1121.
414
00:18:56,200 --> 00:18:59,000
Before you were forced to leave the cielo,
415
00:18:59,000 --> 00:19:00,700
did you see this man?
416
00:19:01,300 --> 00:19:02,900
No. But I know him.
417
00:19:03,400 --> 00:19:04,800
He's a parasite.
418
00:19:04,800 --> 00:19:06,200
They're all parasites.
419
00:19:06,200 --> 00:19:08,200
Sticking the camera into whit's face.
420
00:19:08,200 --> 00:19:10,100
Trying to provoke a reaction.
421
00:19:10,100 --> 00:19:11,300
These are sad,
422
00:19:11,300 --> 00:19:12,900
desperate people.
423
00:19:12,900 --> 00:19:15,200
And that's why I need to look out for whit.
424
00:19:15,200 --> 00:19:17,600
They killed princess diana.
425
00:19:17,600 --> 00:19:19,500
And they got away with it, too.
426
00:19:19,500 --> 00:19:21,400
this guy didn't get away with anything.
427
00:19:21,400 --> 00:19:22,500
He's dead.
428
00:19:23,400 --> 00:19:24,500
Good.
429
00:19:25,200 --> 00:19:27,900
He was probably sticking his lens
where it doesn't belong.
430
00:19:29,900 --> 00:19:31,500
A story just came out on the A.P.
431
00:19:31,500 --> 00:19:35,000
Saying the death at the cielo has been
officially ruled a homicide.
432
00:19:35,000 --> 00:19:37,800
We haven't officially ruled it anything.
433
00:19:37,800 --> 00:19:39,400
Have you narrowed down the cause of death?
434
00:19:39,400 --> 00:19:40,700
Falling.
435
00:19:41,400 --> 00:19:42,600
Anything more specific?
436
00:19:42,600 --> 00:19:44,700
Our dummies suggest homicide.
437
00:19:44,700 --> 00:19:45,400
Your dummies?
438
00:19:45,400 --> 00:19:48,200
What I really need is to talk to whit coleman.
439
00:19:48,200 --> 00:19:49,500
The whit coleman?
440
00:19:49,500 --> 00:19:50,700
What does he have to do with this?
441
00:19:50,700 --> 00:19:53,600
I have a witness who saw him last
night at the hotel.
442
00:19:53,600 --> 00:19:54,900
Our dead...
443
00:19:54,900 --> 00:19:58,000
paparazzo may have taken some compromising photos.
444
00:19:58,000 --> 00:19:59,000
Why do we think this?
445
00:19:59,000 --> 00:19:59,900
Because there was no camera.
446
00:20:02,500 --> 00:20:03,300
Who's your witness?
447
00:20:03,300 --> 00:20:04,200
Elvis presley.
448
00:20:04,200 --> 00:20:05,900
He's also a suspect.
449
00:20:08,000 --> 00:20:09,800
Let's just tell the press no comment.
450
00:20:09,800 --> 00:20:10,900
Right.
451
00:20:16,400 --> 00:20:20,600
The room across from larsen's balcony
was registered to archie leach.
452
00:20:20,600 --> 00:20:22,500
That's one of whit's common aliases.
453
00:20:22,500 --> 00:20:24,400
I need to talk to him, will.
454
00:20:24,400 --> 00:20:26,400
If the good lord himself descended to earth
455
00:20:26,400 --> 00:20:28,200
and demanded that whit coleman speak to you,
456
00:20:28,200 --> 00:20:29,800
you'd still get tom blanchard.
457
00:20:29,800 --> 00:20:31,000
Who's tom blanchard?
458
00:20:31,000 --> 00:20:31,900
His lawyer.
459
00:20:46,700 --> 00:20:47,900
This is brenda.
460
00:20:47,900 --> 00:20:49,400
Hi, this is brenda.
461
00:20:49,400 --> 00:20:50,600
I'm,...
462
00:20:50,600 --> 00:20:51,900
just calling.
463
00:20:53,700 --> 00:20:55,700
Hi, this is...
464
00:20:55,700 --> 00:20:56,700
hi. It's brenda.
465
00:20:56,700 --> 00:20:58,200
I got--we got your call today.
466
00:20:58,200 --> 00:20:59,100
Hey, it's me.
467
00:20:59,100 --> 00:20:59,800
Leave a message.
468
00:21:03,500 --> 00:21:04,800
9:45.
469
00:21:04,800 --> 00:21:05,300
What?
470
00:21:05,300 --> 00:21:09,500
9:45 is when the officer's log says
elvis left the building.
471
00:21:09,500 --> 00:21:11,400
So he couldn't have tossed the paparazzo.
472
00:21:11,400 --> 00:21:15,900
But whit coleman's bodyguard says that elvis
always comes back after he's sent away.
473
00:21:15,900 --> 00:21:17,800
And anthony didn't fall until 10:05.
474
00:21:17,800 --> 00:21:19,300
Chief, we got a hit on that camera.
475
00:21:19,300 --> 00:21:20,600
What? You're kidding.
476
00:21:20,600 --> 00:21:22,600
That pawn detail actually came through?
477
00:21:22,600 --> 00:21:25,500
The camera's at santa monica jewelry
and loan at 5th and wilshire.
478
00:21:25,500 --> 00:21:26,300
Get over there quick.
479
00:21:26,300 --> 00:21:29,900
I want that camera in my hands before
I talk to whit coleman's lawyer.
480
00:21:29,900 --> 00:21:32,900
I don't think that's going to happen.
481
00:21:39,500 --> 00:21:43,000
Get me a camera and bring it to
my office in 10 minutes.
482
00:21:43,000 --> 00:21:44,800
I don't think I can get the camera that fast.
483
00:21:44,800 --> 00:21:46,500
It doesn't have to be the camera.
484
00:21:46,500 --> 00:21:47,600
Just a camera.
485
00:21:47,600 --> 00:21:49,900
Thank you so much,lieutenant.
486
00:21:52,360 --> 00:21:55,150
Whit's a big fan of the lapd.
487
00:21:55,690 --> 00:21:57,460
He played a detective a couple of years ago.
488
00:21:57,490 --> 00:21:59,950
He worked really closely with the department.
489
00:21:59,970 --> 00:22:01,420
To get the character right.
490
00:22:01,440 --> 00:22:03,580
I'm so glad we could be of service.
491
00:22:03,610 --> 00:22:07,590
So I know he'd be really bummed if we were forced to bring a harassment suit against you.
492
00:22:07,610 --> 00:22:12,620
Asking someone for help in an investigation hardly rises to the level of harassment,mr. Blanchard.
493
00:22:12,650 --> 00:22:14,970
Miss johnson,whit's a public figure.
494
00:22:15,010 --> 00:22:23,020
Bad P.R. Has financial and emotional implications that people like you can't even fathom.
495
00:22:24,660 --> 00:22:29,490
Could you please tell me about your client's whereabouts and actions last night?
496
00:22:30,560 --> 00:22:32,840
You know,it looks like you have a really good thing here.
497
00:22:32,870 --> 00:22:35,970
Big office,lots of guys working for you.
498
00:22:35,990 --> 00:22:41,990
I'd really hate to see you screw that up by being the latest in a long line of women fixated on whit coleman.
499
00:22:42,020 --> 00:22:46,390
If you want an autograph,there are easier ways.
500
00:22:51,550 --> 00:22:54,000
I don't care about autographs.
501
00:22:54,010 --> 00:22:57,570
But I do care about your client,as do you which is why you're here.
502
00:22:57,630 --> 00:22:59,490
To find out what I know.
503
00:22:59,550 --> 00:23:00,250
Now...
504
00:23:00,290 --> 00:23:03,270
while I'd love to do lunch and talk it over,
505
00:23:03,290 --> 00:23:05,320
I think I'll just tell you.
506
00:23:05,510 --> 00:23:10,280
We know that your client was at the hotel cielo last night.
507
00:23:10,300 --> 00:23:13,140
We know that a photo was taken of him by a paparazzi,
508
00:23:13,160 --> 00:23:15,540
and we know that paparazzi is dead.
509
00:23:15,560 --> 00:23:19,590
What I'd like you to tell me is why was he there?
510
00:23:19,630 --> 00:23:21,090
Who was he meeting?
511
00:23:21,120 --> 00:23:23,030
What was he doing?
512
00:23:24,100 --> 00:23:28,230
If you had that paparazzo's photo,
513
00:23:28,270 --> 00:23:31,360
you wouldn't be asking me these questions.
514
00:23:33,610 --> 00:23:36,010
Pardon me one moment.
515
00:23:46,950 --> 00:23:49,560
You were right,if I had the victim's camera,
516
00:23:49,590 --> 00:23:52,230
I wouldn't need to ask you all these questions.
517
00:23:52,250 --> 00:23:53,740
So thank you so much for your time.
518
00:23:53,770 --> 00:23:57,090
I'm just gonna have this film developed,and we'll be in touch.
519
00:23:57,860 --> 00:23:59,910
Thank you so much.
520
00:24:02,380 --> 00:24:04,240
Lucky you.
521
00:24:13,780 --> 00:24:15,410
Lucky me.
522
00:24:20,880 --> 00:24:23,290
Stupid,stupid,stupid.
523
00:24:23,330 --> 00:24:26,730
Dumb. Stupid,stupid.
524
00:24:27,390 --> 00:24:28,610
Chief!
525
00:24:28,660 --> 00:24:30,460
Just a second.
526
00:24:32,070 --> 00:24:32,630
Chief!
527
00:24:32,670 --> 00:24:34,020
What is it with you people?
528
00:24:34,050 --> 00:24:36,190
I'm in the ladies room.
529
00:24:36,630 --> 00:24:38,920
Excuse me,I am terribly sorry.
530
00:24:38,960 --> 00:24:40,960
But this is anthony larsen's nikon camera,
531
00:24:40,990 --> 00:24:42,970
and the serial number matches.
532
00:24:43,020 --> 00:24:45,320
Oh,tell me the film's still in it?
533
00:24:45,340 --> 00:24:47,090
No film. It's digital.
534
00:24:47,110 --> 00:24:49,370
Tell me the digital thing is still in there.
535
00:24:49,390 --> 00:24:51,070
The memory card is gone.
536
00:24:51,100 --> 00:24:55,350
But I do have the pawn slip with the name,address,
537
00:24:55,370 --> 00:24:57,210
and signature of the guy who pawned it.
538
00:24:57,250 --> 00:24:58,930
Nicholas costa.
539
00:24:58,980 --> 00:25:01,040
The night manager of the hotel.
540
00:25:01,080 --> 00:25:02,560
Oh,thank you.
541
00:25:04,170 --> 00:25:05,430
Lieutenant?
542
00:25:10,800 --> 00:25:13,090
How dare you accuse me.
543
00:25:14,410 --> 00:25:15,750
I've done nothing wrong.
544
00:25:15,770 --> 00:25:18,960
Well,you can see why I'm having such a hard time believing you.
545
00:25:18,980 --> 00:25:23,820
That is a pawn slip for anthony larsen's camera with your name on it.
546
00:25:27,050 --> 00:25:28,310
Ok.
547
00:25:28,620 --> 00:25:30,520
So it wasn't cool with me.
548
00:25:30,550 --> 00:25:33,680
I saw an opportunity,I took it.
549
00:25:33,720 --> 00:25:36,680
But I had nothing to do with tony falling.
550
00:25:37,610 --> 00:25:42,430
How did you happen to wander into suite 1116 at exactly the right moment?
551
00:25:42,460 --> 00:25:46,130
And how long have you been calling mr. Larsen tony?
552
00:25:46,430 --> 00:25:50,870
There are several kinds of trouble for you to choose from,mr. Costa.
553
00:25:50,890 --> 00:25:53,580
Stealing a camera off a dead man is one.
554
00:25:53,600 --> 00:25:55,300
Also on the table,murder.
555
00:25:55,320 --> 00:25:57,560
Ok. Ok. All right.
556
00:25:57,590 --> 00:25:58,840
So I know him.
557
00:25:58,870 --> 00:25:59,970
Knew him.
558
00:26:00,000 --> 00:26:04,390
A year ago,I used to work at this club where larsen got a lot of his pictures.
559
00:26:04,420 --> 00:26:08,080
He would pay me a finder's fee every time I'd call him when celebrities would show up.
560
00:26:08,100 --> 00:26:12,360
So the other day,I called larsen when I recognized the check-in alias of archie leach.
561
00:26:12,390 --> 00:26:15,690
Ok? That's one of whit coleman's go-to names.
562
00:26:15,720 --> 00:26:18,170
So,usually,that was no big deal.
563
00:26:18,200 --> 00:26:19,910
He liked to have business meetings there all the time,
564
00:26:19,940 --> 00:26:21,460
but this didn't seem like business.
565
00:26:21,480 --> 00:26:22,200
Why not?
566
00:26:22,230 --> 00:26:24,960
Because he booked room 1121.
567
00:26:24,980 --> 00:26:26,540
That's the governor's suite.
568
00:26:26,580 --> 00:26:28,290
Then he orders a bottle of champagne.
569
00:26:28,320 --> 00:26:31,760
Some roses and chocolate and an intimacy kit.
570
00:26:31,790 --> 00:26:33,090
What's an intimacy kit?
571
00:26:33,120 --> 00:26:35,210
A box of condoms.
572
00:26:37,090 --> 00:26:40,950
Do you have any idea who whit's guest was?
573
00:26:41,090 --> 00:26:42,930
What did larsen say when you called?
574
00:26:42,960 --> 00:26:45,900
I just,uh,left messages on his cell and home numbers.
575
00:26:45,940 --> 00:26:48,380
I told him which room to book.
576
00:26:49,550 --> 00:26:52,370
How much were you supposed to get?
577
00:26:55,050 --> 00:26:55,940
5,000.
578
00:26:55,980 --> 00:26:58,560
That's a big tip for setting up a photo shoot.
579
00:26:58,600 --> 00:27:00,810
Picture must've been worth a whole lot more than that.
580
00:27:00,840 --> 00:27:02,310
How much did you get for the photo?
581
00:27:02,350 --> 00:27:04,640
Nothing. I didn't sell the photo.
582
00:27:04,670 --> 00:27:06,190
I never had it.
583
00:27:06,230 --> 00:27:09,110
The memory card was gone when I got there.
584
00:27:09,140 --> 00:27:11,110
When I heard that somebody fell off that balcony,
585
00:27:11,150 --> 00:27:14,060
I went straight up to check up on tony.
586
00:27:14,160 --> 00:27:15,770
Listen...
587
00:27:15,850 --> 00:27:17,750
when I got off the elevator,
588
00:27:17,800 --> 00:27:21,070
whit coleman and his bodyguard were getting on.
589
00:27:21,100 --> 00:27:23,180
Oh,that's very convenient for you.
590
00:27:23,200 --> 00:27:25,810
You better hope they back up your story.
591
00:27:25,840 --> 00:27:29,180
In the meantime,you are under arrest for grand theft.
592
00:27:29,210 --> 00:27:32,440
And if there's anything I can do to make your stay here more enjoyable,
593
00:27:32,460 --> 00:27:34,230
please don't hesitate to ask.
594
00:27:34,260 --> 00:27:35,540
Thank you.
595
00:28:03,580 --> 00:28:05,100
Hello?
596
00:28:05,320 --> 00:28:08,210
Hello? Who is this?
597
00:28:21,670 --> 00:28:24,550
Whit coleman's bodyguard is on his way in.
598
00:28:24,690 --> 00:28:26,270
You need to get that?
No.
599
00:28:26,310 --> 00:28:28,060
What about whit coleman?
600
00:28:28,100 --> 00:28:29,730
He's shooting.
601
00:28:30,230 --> 00:28:32,920
But I'll be glad to pass along anything you want me to.
602
00:28:32,950 --> 00:28:34,390
What are you doing here?
603
00:28:34,420 --> 00:28:36,990
I represent hoyt here as well.
604
00:28:37,020 --> 00:28:38,460
Isn't that a conflict of interest?
605
00:28:38,490 --> 00:28:42,530
I would say it's rather a convergence of interest.
606
00:28:42,530 --> 00:28:44,720
Synergy,miss johnson.
607
00:28:44,800 --> 00:28:46,230
See,whit's not just a person.
608
00:28:46,260 --> 00:28:47,480
He's an industry.
609
00:28:47,510 --> 00:28:51,430
That generates almost $40 million a year,and employs over 100 people.
610
00:28:51,470 --> 00:28:57,030
And each and every one of those people depend on me for the safety and security of whit coleman.
611
00:28:58,630 --> 00:29:05,340
Is there anything in your job description about making sure that no photographs are taken of your boss that might be damaging to his reputation?
612
00:29:05,360 --> 00:29:06,060
Don't answer that.
613
00:29:06,080 --> 00:29:07,420
How much can you bench press?
614
00:29:07,450 --> 00:29:08,090
Don't answer that.
615
00:29:08,100 --> 00:29:11,450
Are you strong enough to throw a 170 pound man off a balcony?
616
00:29:11,490 --> 00:29:12,310
Oh,my.
617
00:29:12,340 --> 00:29:13,070
Don't answer that.
618
00:29:13,100 --> 00:29:20,620
Are you aware that a witness saw you and whit getting on the 11th floor elevator 3 minutes after anthony larsen fell to his death?
619
00:29:20,640 --> 00:29:22,380
That's enough.
620
00:29:22,410 --> 00:29:23,220
Seriously.
621
00:29:23,260 --> 00:29:26,470
This is what I'm talking about when I say conflict of interest.
622
00:29:26,500 --> 00:29:28,680
When I charge both you and whit with murder,
623
00:29:28,700 --> 00:29:30,760
who do you think mr. Blanchard's gonna protect?
624
00:29:30,790 --> 00:29:34,140
You or the multi million dollar industry that pays his retainer?
625
00:29:34,170 --> 00:29:35,200
Hoyt--
shut up!
626
00:29:35,240 --> 00:29:37,840
I'm sick and tired of covering for whit.
627
00:29:37,870 --> 00:29:43,100
I've spent too much of my life standing outside doors while that asshole screws around on his wife.
628
00:29:43,850 --> 00:29:45,960
I have the camera.
629
00:29:45,990 --> 00:29:47,650
I know whit wasn't alone.
630
00:29:47,670 --> 00:29:50,170
I just need a name.
631
00:29:59,690 --> 00:30:01,150
Jose diaz.
632
00:30:01,840 --> 00:30:04,300
What?
Shut up.
633
00:30:04,580 --> 00:30:05,980
No.
634
00:30:08,240 --> 00:30:10,840
How long have...
635
00:30:10,870 --> 00:30:13,110
jose and whit been intimate?
636
00:30:13,130 --> 00:30:15,120
Hey,don't answer that.
637
00:30:15,400 --> 00:30:17,660
She's been bluffing us all along.
638
00:30:17,700 --> 00:30:19,640
She doesn't have the picture.
639
00:30:19,670 --> 00:30:22,160
All she has is what you tell her,so let's get out of here.
640
00:30:22,180 --> 00:30:23,840
Why don't you get out of here?
641
00:30:23,880 --> 00:30:26,380
Are you saying mr. Blanchard no longer represents you?
642
00:30:26,410 --> 00:30:27,380
That is correct.
643
00:30:27,410 --> 00:30:29,910
Then why don't you get out of here.
644
00:30:35,080 --> 00:30:36,470
Fine.
645
00:30:38,340 --> 00:30:41,800
Those confidentiality agreements you signed were no joke,buddy.
646
00:30:41,830 --> 00:30:45,120
You be very careful what you say in here.
647
00:30:48,360 --> 00:30:49,160
You take care.
648
00:30:49,200 --> 00:30:51,060
Oh,you,too,sir.
649
00:30:54,140 --> 00:30:55,520
Don't worry about him.
650
00:30:55,560 --> 00:31:00,580
No civil confidentiality agreement can stop you from answering questions in a criminal investigation.
651
00:31:00,610 --> 00:31:01,970
Now...
652
00:31:05,070 --> 00:31:08,680
how long have jose and whit been together?
653
00:31:08,720 --> 00:31:10,100
6 months.
654
00:31:10,780 --> 00:31:13,270
When did jose arrive at the cielo?
655
00:31:13,310 --> 00:31:16,090
I picked him up at his place at 6:00.
656
00:31:16,230 --> 00:31:19,310
Dropped him off at the cielo 20 minutes later.
657
00:31:19,340 --> 00:31:23,100
I sent him up to the suite ahead of me.
658
00:31:23,350 --> 00:31:25,860
And did whit and jose leave the suite?
659
00:31:25,890 --> 00:31:27,620
I don't know.
660
00:31:27,670 --> 00:31:31,400
I couldn't just stand there listening to the both of them.
661
00:31:31,490 --> 00:31:33,500
So I took a walk.
662
00:31:33,590 --> 00:31:36,360
I came back around 10:00.
663
00:31:36,430 --> 00:31:39,020
Just as diaz was leaving.
664
00:31:40,710 --> 00:31:42,900
He was upset.
665
00:31:44,940 --> 00:31:48,260
I went in to see what happened.
666
00:31:50,120 --> 00:31:52,310
And coleman...
667
00:31:52,370 --> 00:31:54,880
was just sitting there.
668
00:31:55,640 --> 00:31:57,490
Crying.
669
00:31:59,960 --> 00:32:02,040
They had a fight.
670
00:32:02,130 --> 00:32:04,030
What about?
671
00:32:04,230 --> 00:32:06,360
Probably something like,
672
00:32:06,390 --> 00:32:09,250
why does this have to be a secret?
673
00:32:09,870 --> 00:32:15,350
Why can't we have dinner downstairs together like a normal couple?
674
00:32:21,160 --> 00:32:24,340
How long do I have to put my life on hold...
675
00:32:25,190 --> 00:32:29,150
for a few nights a month in a hotel?
676
00:32:30,570 --> 00:32:32,000
Is...
677
00:32:32,010 --> 00:32:35,680
is that a fight that you've had with whit?
678
00:32:36,840 --> 00:32:39,830
That's why you went for a walk,isn't it?
679
00:32:41,020 --> 00:32:42,960
So,for all you know,
680
00:32:42,990 --> 00:32:46,890
whit could've gone into larsen's room and thrown him off the balcony?
681
00:32:46,920 --> 00:32:48,580
No. Whit's not like that.
682
00:32:48,610 --> 00:32:50,710
What about jose?
683
00:32:51,240 --> 00:32:53,610
I can't be objective.
684
00:32:53,640 --> 00:32:56,570
Do you remember jose's address?
685
00:32:56,600 --> 00:32:59,830
Could you write it down for me please?
686
00:33:12,440 --> 00:33:16,330
Shoot! Shoot,shoot,shoot,shoot.
687
00:33:16,360 --> 00:33:18,940
We missed jose diaz by 6 hours.
688
00:33:18,960 --> 00:33:22,940
The doorman said that the moving van showed up and cleared his stuff out.
689
00:33:22,970 --> 00:33:24,080
No forwarding address.
690
00:33:24,100 --> 00:33:26,760
Just an envelope full of cash for a year's worth of rent.
691
00:33:26,790 --> 00:33:29,510
Tom blanchard probably got to him right after our first meeting.
692
00:33:29,550 --> 00:33:32,680
I'd be surprised if jose's still in this hemisphere.
693
00:33:33,540 --> 00:33:37,030
Might not have been blanchard who financed this relocation.
694
00:33:39,150 --> 00:33:45,380
Looks like jose diaz may have sold himself a very valuable photo.
695
00:33:56,110 --> 00:34:00,190
Ah,the notorious coleman photo,huh?
696
00:34:00,950 --> 00:34:02,610
If you had taken that picture,
697
00:34:02,640 --> 00:34:05,600
would you willingly open the door to one of its subjects?
698
00:34:05,620 --> 00:34:07,360
I don't know.Maybe it was a set up.
699
00:34:07,380 --> 00:34:11,000
Maybe the boyfriend was working with the photographer and then turned on him.
700
00:34:11,000 --> 00:34:13,210
A lot of money involve i maybe.
701
00:34:13,240 --> 00:34:15,930
Coleman's lawyer's been on tv saying the whole photo is a fake.
702
00:34:15,950 --> 00:34:17,170
It's been retouched.
703
00:34:17,200 --> 00:34:19,140
Looks pretty real to me.
704
00:34:21,150 --> 00:34:22,120
I don't know if I told you,
705
00:34:22,160 --> 00:34:25,570
some friends from the office are getting together after work tonight.
706
00:34:25,580 --> 00:34:27,180
Might be late again.
707
00:34:27,200 --> 00:34:27,820
Really?
708
00:34:27,840 --> 00:34:29,670
You're welcome to join us.
709
00:34:31,020 --> 00:34:34,320
No. No,I gotta work.
710
00:34:34,390 --> 00:34:37,090
Are you mad about something?
711
00:34:38,230 --> 00:34:41,410
Is there something you want to tell me?
712
00:34:42,900 --> 00:34:46,540
I,uh,I don't think so.
713
00:34:46,570 --> 00:34:47,860
Ok.
714
00:34:49,370 --> 00:34:50,950
Listen,I heard that message.
715
00:34:50,990 --> 00:34:52,490
What message?
716
00:34:57,790 --> 00:34:59,180
Fritzy.
717
00:34:59,370 --> 00:35:00,330
Fritzy.
718
00:35:00,380 --> 00:35:01,670
She calls you fritzy.
719
00:35:01,710 --> 00:35:03,240
What am i supposed to think?
720
00:35:03,270 --> 00:35:04,350
You're listening to my messages?
721
00:35:04,380 --> 00:35:06,500
I was here when the phone rang.
722
00:35:06,530 --> 00:35:09,170
And the machine went off.I'm not deaf.
723
00:35:09,200 --> 00:35:10,680
Ok,ok.
724
00:35:10,700 --> 00:35:11,580
She is michelle.
725
00:35:11,580 --> 00:35:13,820
Is michelle one of the people that you're going out with tonight?
726
00:35:13,860 --> 00:35:14,920
I invited you to join us.
727
00:35:14,940 --> 00:35:17,130
Knowing I'm too busy.
728
00:35:17,950 --> 00:35:19,870
How come you haven't mentioned michelle before?
729
00:35:19,970 --> 00:35:23,250
Hey,she is a U. S. Attorney,and I--
730
00:35:23,930 --> 00:35:25,930
did you listen to the whole message?
731
00:35:25,970 --> 00:35:27,160
Michelle and i are so close,
732
00:35:27,190 --> 00:35:29,530
she mentions I didn't even give her my new phone number.
733
00:35:29,560 --> 00:35:31,540
Did you hear that part?
734
00:35:35,050 --> 00:35:36,600
Right.
735
00:35:43,750 --> 00:35:45,060
Why--
736
00:35:45,090 --> 00:35:47,220
why didn't you tell michelle you had a new number?
737
00:35:47,250 --> 00:35:48,450
Because we're not that close.
738
00:35:48,480 --> 00:35:50,140
But you're going out to dinner with her tonight.
739
00:35:50,160 --> 00:35:52,690
With 3 other people. Yes.
740
00:35:55,660 --> 00:35:56,610
Oh,wait. No,no,no.
741
00:35:56,650 --> 00:35:58,560
You start this conversation then you walk away?
742
00:35:58,590 --> 00:35:59,910
No,no. I'm sorry.
743
00:35:59,980 --> 00:36:01,480
Look,I--
744
00:36:01,570 --> 00:36:03,190
I don't care. Really.
745
00:36:03,220 --> 00:36:05,840
I just--I shouldn't have even--
746
00:36:05,880 --> 00:36:07,940
really,I just,I...
747
00:36:07,980 --> 00:36:09,700
I just...
748
00:36:09,940 --> 00:36:12,440
I realized something,and I have to go.
749
00:36:12,470 --> 00:36:13,600
I'm already late.
750
00:36:13,660 --> 00:36:15,020
Wait. You're not late.
751
00:36:15,060 --> 00:36:16,510
You're jealous.
752
00:36:17,710 --> 00:36:19,560
I'm both.
753
00:36:25,690 --> 00:36:27,880
You bitch!
754
00:36:29,580 --> 00:36:31,660
You let them publish that filthy picture.
755
00:36:31,690 --> 00:36:34,360
Do you have any idea what this is gonna do to whit?
756
00:36:34,380 --> 00:36:36,230
Elvis,I need your help.
757
00:36:36,260 --> 00:36:38,270
Why should i help you,huh?
758
00:36:38,300 --> 00:36:40,900
All you're gonna do is keep harassing me.
759
00:36:40,930 --> 00:36:42,680
You're both liars!
760
00:36:42,720 --> 00:36:43,690
Liars!
761
00:36:43,730 --> 00:36:46,830
Elvis,if you don't want to help me,help whit.
762
00:36:46,850 --> 00:36:51,450
Listen,man,there are a lot of people who are gonna think he's got something to do with this murder.
763
00:36:51,480 --> 00:36:53,570
But you can help him,elvis.
764
00:36:53,610 --> 00:36:57,840
Now you said you didn't get any decent pictures of whit because they kicked you out.
765
00:36:57,890 --> 00:36:59,150
But you went back.
766
00:36:59,170 --> 00:37:00,200
Didn't you?
767
00:37:00,230 --> 00:37:04,000
And you got some pictures because you photograph everything he does.
768
00:37:04,050 --> 00:37:06,260
And I need those pictures.
769
00:37:06,280 --> 00:37:07,610
Not to embarrass whit,
770
00:37:07,640 --> 00:37:08,740
not to show the world,
771
00:37:08,770 --> 00:37:10,900
but to help him.
772
00:37:30,040 --> 00:37:31,700
Do you know jose diaz?
773
00:37:31,730 --> 00:37:32,370
Who?
774
00:37:32,410 --> 00:37:33,850
Have you seen the papers?
775
00:37:33,870 --> 00:37:35,350
I haven't seen anything.
776
00:37:35,380 --> 00:37:37,480
I've been in jail!
777
00:37:39,220 --> 00:37:46,510
They feature a rather scandalous picture of jose diaz and whit coleman in what appears to be the governor's suite.
778
00:37:46,540 --> 00:37:49,890
How much did the tabloid pay you,nicholas?
779
00:37:50,850 --> 00:37:53,800
You told me you had an arrangement with larsen.
780
00:37:53,850 --> 00:37:54,670
Yeah.
781
00:37:54,690 --> 00:37:58,300
And that arrangement was that you would call and leave a message on his home and on his cell?
782
00:37:58,320 --> 00:37:59,990
Yeah. That's correct.
783
00:38:00,030 --> 00:38:01,550
Did you have those numbers memorized?
784
00:38:01,580 --> 00:38:04,290
No. He gave me his business card.
785
00:38:04,320 --> 00:38:07,920
Would you happen to have that business card in your personal belongings?
786
00:38:18,360 --> 00:38:22,320
You realize this proves you're connected to larsen.
787
00:38:22,540 --> 00:38:26,230
Is there anything else you want to tell me,nicholas,this is your last chance.
788
00:38:26,260 --> 00:38:29,000
Yeah. I want a lawyer.
789
00:38:29,030 --> 00:38:31,330
I think that's a good idea.
790
00:38:36,960 --> 00:38:39,950
Ok,the state is responsible for your back alimony,
791
00:38:39,990 --> 00:38:43,670
but only after anthony's other creditors are paid.
792
00:38:43,700 --> 00:38:45,030
Anna.
793
00:38:45,780 --> 00:38:47,790
I've got good news.
Walk with me.
794
00:38:47,820 --> 00:38:50,450
Oh,go ahead.We'll figure this all out later.
795
00:38:50,510 --> 00:38:54,210
Well,it's good news,and not exactly good news.
796
00:38:54,240 --> 00:38:56,090
We found anthony's camera,
797
00:38:56,120 --> 00:38:58,490
and we found the person who killed him.
798
00:38:58,510 --> 00:38:59,140
Great.
799
00:38:59,170 --> 00:39:02,240
We even have a picture of the killer.
800
00:39:02,260 --> 00:39:04,920
Hold on. I need to set this down.
801
00:39:08,180 --> 00:39:11,200
Here we go. So...
802
00:39:12,070 --> 00:39:13,120
let's see.
803
00:39:13,160 --> 00:39:16,340
Oh,uh,do you recognize this man?
804
00:39:18,110 --> 00:39:19,380
No.
805
00:39:19,420 --> 00:39:21,500
Uh,what about this one?
806
00:39:21,860 --> 00:39:22,430
No.
807
00:39:22,460 --> 00:39:24,910
Oh,I almost forgot.
808
00:39:24,940 --> 00:39:26,560
Is this the camera?
809
00:39:26,610 --> 00:39:28,330
Yes. Where did you find it?
810
00:39:28,360 --> 00:39:31,420
This man from the hotel pawned it.
811
00:39:31,450 --> 00:39:33,030
He had a deal with your ex-husband.
812
00:39:33,060 --> 00:39:35,510
You can't trust anyone,I guess.
813
00:39:36,290 --> 00:39:43,890
Oh,and,these are pictures that were taken the other night at the cielo hotel by a stalker.
814
00:39:43,910 --> 00:39:45,310
Is that whit coleman?
815
00:39:45,340 --> 00:39:48,350
Right. And that's his bodyguard,and...
816
00:39:48,380 --> 00:39:51,260
do you recognize this person,anna?
817
00:39:54,010 --> 00:39:56,070
That's you.
818
00:39:56,840 --> 00:39:58,510
You have the right to remain silent.
819
00:39:58,530 --> 00:40:02,410
Anything you say can and will be used against you in a court of law.
820
00:40:02,570 --> 00:40:04,250
You have the right to an attorney.
821
00:40:04,280 --> 00:40:05,950
If you cannot afford one,
822
00:40:05,980 --> 00:40:08,620
one will be appointed to you by the court.
823
00:40:08,640 --> 00:40:10,450
Do you want to talk to a lawyer,anna?
824
00:40:10,480 --> 00:40:12,270
What is going on?What are you doing?
825
00:40:12,300 --> 00:40:13,390
I'm trying to help you.
826
00:40:13,430 --> 00:40:16,700
I didn't do anything.
Yes,you did.
827
00:40:21,030 --> 00:40:22,670
This man...
828
00:40:23,620 --> 00:40:29,540
left messages on anthony's home and cell phone's telling him that whit coleman was gonna be at the hotel cielo.
829
00:40:29,570 --> 00:40:32,370
But nicholas costa didn't know that anthony had moved.
830
00:40:32,390 --> 00:40:35,910
So you heard the messages that were intended for your ex-husband.
831
00:40:35,940 --> 00:40:37,580
Am I right?
No,I...
832
00:40:37,610 --> 00:40:42,720
and then there's the question of this $300,000 put into your bank account this morning.
833
00:40:42,750 --> 00:40:47,510
It wasn't the million dollars that anthony was hoping for,but not bad.
834
00:40:50,210 --> 00:40:51,940
What are you talking about?
835
00:40:51,980 --> 00:40:54,220
Murder one.
836
00:40:55,200 --> 00:40:58,150
But there are some alternatives,anna.
837
00:40:58,200 --> 00:41:01,450
If this wasn't pre-meditated.If it was an accident.
838
00:41:01,470 --> 00:41:02,720
We're talking manslaughter.
839
00:41:02,750 --> 00:41:05,250
That's a whole different ball of wax.
840
00:41:07,570 --> 00:41:11,950
Of all the people that I've spoken to about anthony,
841
00:41:11,980 --> 00:41:14,880
you're the only one that seems to care about him.
842
00:41:14,910 --> 00:41:17,380
Which makes me think that...
843
00:41:17,430 --> 00:41:20,370
you didn't go to the hotel intending to kill him.
844
00:41:20,400 --> 00:41:22,090
Did you?
845
00:41:22,300 --> 00:41:27,080
Did you go to the hotel intending to kill your ex-husband?
846
00:41:27,250 --> 00:41:28,660
No.
847
00:41:28,690 --> 00:41:32,000
I just wanted to talk to him.
848
00:41:32,650 --> 00:41:36,380
I heard the message,so I went to the hotel.
849
00:41:36,410 --> 00:41:38,360
I went up to anthony's room.
850
00:41:38,390 --> 00:41:40,500
He was drunk.
851
00:41:40,680 --> 00:41:43,130
And really happy.
852
00:41:43,270 --> 00:41:46,580
He told me he was sorry for not paying child support,
853
00:41:46,600 --> 00:41:52,730
but now that he'd got his million dollar picture,that wouldn't be a problem.
854
00:41:52,760 --> 00:41:54,190
That must have been a relief.
855
00:41:54,220 --> 00:41:57,260
I didn't want his money.I wanted him.
856
00:41:57,300 --> 00:41:59,800
Did you tell him that?
857
00:42:00,940 --> 00:42:02,660
Yes.
858
00:42:03,460 --> 00:42:07,730
He said that was never going to happen.
859
00:42:08,080 --> 00:42:12,580
After all I'd been through for him,he was such...
860
00:42:12,630 --> 00:42:16,830
he picked up his checkbook and started writing me a check.
861
00:42:16,850 --> 00:42:19,470
It was like I wasn't even there.
862
00:42:19,530 --> 00:42:23,270
So I grabbed his precious camera.
863
00:42:23,300 --> 00:42:24,610
His girlfriend?
864
00:42:24,640 --> 00:42:28,350
And when he saw that I had it,he got this look on his face.
865
00:42:28,380 --> 00:42:32,550
He cared more about that stupid hunk of metal than he did about me.
866
00:42:32,580 --> 00:42:34,770
He told me to put it down.
867
00:42:34,800 --> 00:42:39,950
But I stepped on to the balcony,and I held it out over the edge.
868
00:42:40,000 --> 00:42:42,280
And that's when he came at me.
869
00:42:42,300 --> 00:42:43,820
So,what did you do?
870
00:42:43,840 --> 00:42:46,680
It happened really fast.
871
00:42:47,170 --> 00:42:51,940
We struggled,he hit the railing,then he went over the edge
872
00:42:51,960 --> 00:42:55,540
and I...watched him fall.
873
00:42:55,590 --> 00:42:57,650
Oh,that must have been horrible.
874
00:42:57,670 --> 00:43:00,360
You have no idea.
875
00:43:00,980 --> 00:43:03,300
He was the only one that I ever loved.
876
00:43:03,320 --> 00:43:08,160
I did not mean for him to fall.It was an accident.
877
00:43:27,720 --> 00:43:30,210
You'll notice right here...
878
00:43:30,610 --> 00:43:32,960
anthony's right hand.
879
00:43:33,190 --> 00:43:35,480
Bones are broken.
880
00:43:36,110 --> 00:43:42,450
It's from where your foot accidentally smashed down on them.
881
00:43:43,660 --> 00:43:45,440
He didn't fall right away.
882
00:43:45,470 --> 00:43:47,390
He was hanging on to the balcony railing.
883
00:43:47,420 --> 00:43:50,530
You could've saved him,but you killed him.
884
00:43:50,550 --> 00:43:55,680
And then you moved a chair over to the balcony railing to make it look like he jumped.
885
00:43:55,900 --> 00:43:58,690
You didn't love anthony.
886
00:43:58,730 --> 00:44:02,640
You told me yesterday,that you thought celebrities were hypocrites.
887
00:44:02,670 --> 00:44:04,130
Well,what about you?
888
00:44:04,160 --> 00:44:06,570
You told me you didn't care about the money,
889
00:44:06,600 --> 00:44:10,320
but you stole the memory card out of anthony's camera,
890
00:44:10,350 --> 00:44:12,610
and sold it for $300,000.
891
00:44:12,650 --> 00:44:14,680
You killed him for the money,didn't you?
892
00:44:14,700 --> 00:44:18,570
I don't care about the damned money!
893
00:44:22,670 --> 00:44:23,850
But you did kill him.
894
00:44:23,920 --> 00:44:26,570
Yes,I killed him!
895
00:44:26,660 --> 00:44:27,920
I loved him.
896
00:44:27,940 --> 00:44:32,910
He was supposed to love me back no matter what.
897
00:44:32,940 --> 00:44:35,610
I didn't want to come to this place.
898
00:44:35,640 --> 00:44:38,170
He did,and...
899
00:44:38,180 --> 00:44:42,240
these people took him from me.
900
00:44:42,820 --> 00:44:45,420
His obsession with these people.
901
00:44:45,450 --> 00:44:47,230
It ruined our lives.
902
00:44:47,250 --> 00:44:48,460
I just...
903
00:44:48,510 --> 00:44:50,990
I want him back.
904
00:44:52,020 --> 00:44:53,150
I want...
905
00:44:53,190 --> 00:44:54,230
I want him...
906
00:44:54,270 --> 00:44:57,240
I want him back.
907
00:44:57,740 --> 00:45:01,840
I want him back.
908
00:45:19,020 --> 00:45:20,070
Oh,hi.
909
00:45:23,570 --> 00:45:25,270
You pressed it.
910
00:45:25,890 --> 00:45:28,030
Yeah. I learned.
911
00:45:29,980 --> 00:45:32,630
So,you and fritz have big plans for the evening?
912
00:45:32,660 --> 00:45:36,400
No. Actually,he's going out with some work people.
913
00:45:41,760 --> 00:45:42,740
Good night.
914
00:45:42,770 --> 00:45:43,940
Good night.
915
00:45:46,000 --> 00:45:47,230
yeah?
916
00:45:48,150 --> 00:45:50,330
I don't suppose you might want to,uh...
917
00:45:50,720 --> 00:45:53,520
get a bite of dinner or something?
918
00:45:53,570 --> 00:45:57,420
sync:fisherchen
www.YDY.com
919
00:45:57,460 --> 00:46:00,830
www.YDY.com
Proudly Presents
920
00:46:01,305 --> 00:47:01,922
Please rate this subtitle at www.osdb.link/xuca
Help other users to choose the best subtitles
65715
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.