All language subtitles for ro dzo lkjhgfd

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:52,400 --> 00:01:56,024 - What did you run into me for? - I didn't mean to, that guy pushed me. 2 00:02:00,817 --> 00:02:03,649 What are you doing here? 3 00:02:05,317 --> 00:02:08,691 I'm going to tell you something. I want you to listen to me, OK? 4 00:02:09,192 --> 00:02:12,566 This is not your country. 5 00:02:14,525 --> 00:02:16,316 Help! 6 00:02:20,650 --> 00:02:22,733 Get the yellow fuck! 7 00:02:22,900 --> 00:02:23,983 Fuck off! 8 00:02:26,900 --> 00:02:29,983 Fucking squinty! Fuck him! 9 00:02:29,984 --> 00:02:31,316 Fuck him! 10 00:02:42,609 --> 00:02:43,774 One, two... 11 00:02:43,942 --> 00:02:45,399 Get him! 12 00:02:45,900 --> 00:02:47,608 You like it, gooky boy? 13 00:03:02,525 --> 00:03:04,274 Fuck off! 14 00:03:36,400 --> 00:03:38,983 Hurry, your brother needs the pot. 15 00:03:46,984 --> 00:03:49,191 - What happened? - Fucking skinheads! 16 00:03:49,359 --> 00:03:53,858 They bashed Long, Vinh and my sister. 17 00:03:54,025 --> 00:03:56,233 Look, my sister's blood. 18 00:03:57,275 --> 00:03:59,233 Come on. We'll get some payback. 19 00:04:00,192 --> 00:04:03,358 All the guys from the factory are with us. 20 00:04:03,525 --> 00:04:06,858 But we're going to need more wheels, so bring your car. 21 00:04:09,025 --> 00:04:10,858 The skinheads would all be gone by now. 22 00:04:11,025 --> 00:04:13,858 We'll find them, sooner or later. 23 00:04:17,359 --> 00:04:20,066 Well? My sister worked for you and your father. Remember? 24 00:04:20,900 --> 00:04:22,399 Doesn't that mean anything? 25 00:04:23,025 --> 00:04:26,024 Dad will kill us if he knows we left the car. 26 00:04:26,192 --> 00:04:27,149 He's right. 27 00:04:27,317 --> 00:04:29,108 Yeah? Yeah? 28 00:04:29,692 --> 00:04:30,941 Forget them, Tiger. 29 00:04:31,442 --> 00:04:32,691 Chicken shit. 30 00:04:32,900 --> 00:04:35,024 I'll help. Can I come? 31 00:04:35,192 --> 00:04:36,483 Forget it, shrimp. 32 00:04:58,650 --> 00:04:59,858 Where is he? Inside? 33 00:05:00,025 --> 00:05:02,691 Yeah, he hasn't come out but he's expecting you. 34 00:05:03,442 --> 00:05:05,941 That was Pommy Bill. He's come to help. 35 00:05:06,109 --> 00:05:07,858 - He hurt you? - No. 36 00:05:08,275 --> 00:05:11,191 But he's been hitting the rohys again. It's the worst I've ever seen him. 37 00:05:19,775 --> 00:05:20,941 Are you all right? 38 00:05:21,109 --> 00:05:23,358 Perhaps if you stop struggling, Sir... 39 00:05:24,609 --> 00:05:25,899 Have it your way. 40 00:05:28,442 --> 00:05:33,274 Do you like punching up little girls, Sir? Do junkies like punching up little girls? 41 00:05:35,067 --> 00:05:37,441 - Have you been taking the Phenytoin? - Yeah. 42 00:05:39,525 --> 00:05:41,149 Then where is it? 43 00:05:41,775 --> 00:05:44,024 I don't know. I'm busy. 44 00:05:45,775 --> 00:05:47,441 You haven't, have you? 45 00:05:51,900 --> 00:05:54,483 - Seizures been bad? - No. 46 00:05:55,567 --> 00:05:59,274 You've got a bloody chemist shop here. You'll fry your brains with this stuff. 47 00:05:59,442 --> 00:06:01,983 And the one drug you really need, you don't bother with. 48 00:06:01,984 --> 00:06:03,441 I need some money, Martin. 49 00:06:08,775 --> 00:06:09,733 Come on now. 50 00:06:11,775 --> 00:06:12,733 Shut up! 51 00:06:13,984 --> 00:06:15,899 It's your game anyway, you stupid... 52 00:06:21,109 --> 00:06:24,149 Get away from me, you bastard! I'll fucking kill you! 53 00:06:24,359 --> 00:06:26,233 Missed you badly. 54 00:06:34,317 --> 00:06:36,149 I don't want that. 55 00:06:38,692 --> 00:06:40,691 Can't you just be nice to me? 56 00:06:45,234 --> 00:06:47,733 Pick up your things and let's get out of here. 57 00:06:52,359 --> 00:06:57,399 Get away from me, you bastard! I'm going to fucking kill you! 58 00:06:58,525 --> 00:07:01,233 I can't stay with you, Martin, come on. 59 00:07:02,900 --> 00:07:03,858 Fuck off! 60 00:07:04,192 --> 00:07:05,858 You're the one who always starts it. 61 00:07:22,317 --> 00:07:24,024 - All right! - Hey, boys! 62 00:07:24,192 --> 00:07:25,149 Tracy! 63 00:07:26,567 --> 00:07:27,941 Sorry. 64 00:07:28,109 --> 00:07:30,149 The men are here. The big men have arrived. 65 00:07:30,317 --> 00:07:31,316 Come here, you! 66 00:07:33,984 --> 00:07:35,191 Piss off! 67 00:07:37,775 --> 00:07:38,858 Fuck off! 68 00:07:43,525 --> 00:07:47,524 Hey, we need your muscle. Rob and Chris have kicked us out the squat. 69 00:07:47,692 --> 00:07:48,774 Three jugs, Harold. 70 00:07:48,942 --> 00:07:52,149 - Fucking Rob hit me too. - Are you going to stomp 'em for us, Davey? 71 00:07:53,109 --> 00:07:54,691 Hey! Get him out! 72 00:07:55,734 --> 00:07:58,108 Come on. I'm not serving any bloody kids. Get him out! 73 00:07:59,275 --> 00:08:01,399 If he doesn't leave, I turn off the beer. 74 00:08:03,650 --> 00:08:04,649 Now! 75 00:08:04,817 --> 00:08:06,733 OK, Bubs, piss off. 76 00:08:06,900 --> 00:08:08,691 Come on, out you go! 77 00:08:11,109 --> 00:08:13,649 Get your mother to read you a story. 78 00:08:13,817 --> 00:08:15,191 Piss off, Bubs! 79 00:08:15,692 --> 00:08:17,274 Go home! 80 00:08:19,317 --> 00:08:22,483 Hey, Rollo says you had some gooks in here last week. 81 00:08:22,650 --> 00:08:24,983 - What's it to you? - What were they doing here? 82 00:08:24,984 --> 00:08:28,399 - This is our place, mate. - No, this is my fucking place, mate! 83 00:08:29,442 --> 00:08:31,316 Yeah, but you had gooks here. 84 00:08:32,192 --> 00:08:33,274 Doesn't bother me. 85 00:08:33,442 --> 00:08:35,683 You got a problem with that, that's your fucking problem. 86 00:08:45,025 --> 00:08:46,983 - Who's that? - I don't know. 87 00:08:46,984 --> 00:08:48,691 Never seen her before. 88 00:08:48,900 --> 00:08:52,691 - Bit of a space monster, if you ask me. - You mean space cadet. 89 00:09:20,192 --> 00:09:22,649 Hey, mate, you gonna give us a drink? 90 00:09:22,817 --> 00:09:25,233 Come on, mate. Come on, give us a drink. 91 00:09:25,609 --> 00:09:27,108 Fuck! 92 00:09:27,275 --> 00:09:28,899 Your breath smells like shit. 93 00:09:29,067 --> 00:09:32,108 - Hey, can we go? - What did you just call me? 94 00:09:33,192 --> 00:09:34,941 Hey, what did you just call me? 95 00:09:36,484 --> 00:09:39,941 - Just leave it. Let's just go. - Don't lean on my face! 96 00:09:42,025 --> 00:09:43,774 Davey! 97 00:09:50,900 --> 00:09:52,399 Get off me! 98 00:10:06,317 --> 00:10:10,441 - Do you surrender? - Yeah, fucking whatever, I surrender. 99 00:10:10,609 --> 00:10:12,024 Motherfucker! 100 00:10:12,734 --> 00:10:14,358 You're getting better, Davey. 101 00:10:17,109 --> 00:10:19,066 Gee, look at that jacket. 102 00:10:20,567 --> 00:10:23,483 It's beautiful! 103 00:10:26,525 --> 00:10:29,983 You want that jacket? 104 00:10:42,067 --> 00:10:43,399 Move! 105 00:12:04,025 --> 00:12:06,108 - Nice jacket. - Yeah. 106 00:12:07,734 --> 00:12:09,649 Well, I hope it was worth it. 107 00:12:17,609 --> 00:12:19,274 It's bleeding. 108 00:12:23,067 --> 00:12:24,524 It's not even deep. 109 00:12:26,234 --> 00:12:28,024 Got a bit of glass in it, though. 110 00:12:29,567 --> 00:12:31,233 Do you want me to operate? 111 00:12:41,609 --> 00:12:43,441 It's still bleeding. 112 00:12:46,275 --> 00:12:47,941 This is pretty clean. 113 00:13:02,317 --> 00:13:03,941 This is home. 114 00:13:04,109 --> 00:13:07,858 - Yeah, what is this, a squat? - Squat be fucked! We pay rent for this. 115 00:13:08,567 --> 00:13:09,858 Let me show you this. 116 00:13:44,275 --> 00:13:45,733 What is this? 117 00:13:58,442 --> 00:14:04,108 Do you love me? 118 00:14:28,609 --> 00:14:30,066 So you're awake. 119 00:14:32,442 --> 00:14:34,399 Brought my bag up from downstairs. 120 00:14:34,900 --> 00:14:38,274 I didn't get to salvage much from the place where I was living. 121 00:14:40,109 --> 00:14:41,691 Some idiot tore it all up. 122 00:14:43,442 --> 00:14:46,149 These are for tap dancing. See? 123 00:14:49,359 --> 00:14:51,274 But they don't fit me anymore. 124 00:14:54,317 --> 00:14:57,233 That's a picture of my mum. Isn't she beautiful? 125 00:14:58,359 --> 00:15:00,441 Everyone says I look like her. 126 00:15:00,609 --> 00:15:03,066 Not saying I'm good-looking. I'm not saying that. 127 00:15:04,275 --> 00:15:06,274 But we do look alike. 128 00:15:08,567 --> 00:15:09,899 She's dead now. 129 00:15:11,609 --> 00:15:12,858 It was a car accident. 130 00:15:14,609 --> 00:15:16,024 She had her head chopped off. 131 00:15:19,442 --> 00:15:23,524 I think it's good to be able to talk about these things without cracking up, you know? 132 00:15:24,984 --> 00:15:28,691 Besides... I know she's still with me somehow. 133 00:15:28,900 --> 00:15:33,983 I think, that when I have kids, she'll be one of them. 134 00:15:34,150 --> 00:15:35,858 You know, sort of reincarnated. 135 00:16:09,442 --> 00:16:11,191 What are you doing? 136 00:16:11,359 --> 00:16:14,566 Why don't you fucking keep your mind on the fucking job, woman? 137 00:16:18,192 --> 00:16:19,691 What? 138 00:16:22,067 --> 00:16:24,524 Hando, Magoo. 139 00:16:25,900 --> 00:16:28,649 - Magoo! - Way to go! 140 00:16:32,025 --> 00:16:33,566 Fucking Magoo. What are you doing here? 141 00:16:33,734 --> 00:16:36,358 Didn't have time to tell you we were coming. 142 00:16:36,359 --> 00:16:38,774 Didn't know we were coming, actually. Just kept on driving. 143 00:16:38,942 --> 00:16:40,524 Forgot to fucking stop! 144 00:16:41,900 --> 00:16:43,191 Check this out! 145 00:16:45,275 --> 00:16:48,233 Joined up a couple of months ago. 146 00:16:48,400 --> 00:16:49,649 What for? 147 00:16:49,817 --> 00:16:51,774 Needed a job, didn't I? 148 00:16:51,942 --> 00:16:53,858 They put you through school. 149 00:16:57,025 --> 00:17:00,608 - Still get to keep the hair short. - You look like a fucking hippie! 150 00:17:02,734 --> 00:17:03,733 Fuck! 151 00:17:04,734 --> 00:17:06,733 I thought you wanted to shoot guns, mate. 152 00:17:07,775 --> 00:17:10,108 I want to get in a fucking sub. 153 00:17:11,109 --> 00:17:12,649 Fire torpedoes. 154 00:17:13,734 --> 00:17:16,899 How are you? We're the handsome Canberra boys. 155 00:17:17,692 --> 00:17:20,524 Come to see the ugly Melbourne boys. 156 00:17:22,025 --> 00:17:23,649 This is my mate Magoo. 157 00:17:24,734 --> 00:17:26,149 That's Jacqui. 158 00:17:26,317 --> 00:17:27,649 And that's Flea. 159 00:17:27,984 --> 00:17:28,941 Hi. 160 00:17:29,984 --> 00:17:31,774 Got something for you, boys. 161 00:17:35,234 --> 00:17:37,691 Macka pulled it from the basement of the war museum. 162 00:17:37,900 --> 00:17:40,108 Standard issue for the Hitler Youth. 163 00:17:41,067 --> 00:17:45,149 Cheap alloy. Doesn't look that good. They were made towards the end of the war. 164 00:17:45,317 --> 00:17:47,608 They were running out of metal then, weren't they? 165 00:17:48,317 --> 00:17:49,899 You don't want it? 166 00:17:50,067 --> 00:17:52,358 - I'll take it. - Fifty bucks. 167 00:17:53,192 --> 00:17:54,316 Thirty. 168 00:17:54,484 --> 00:17:55,649 Forty then. 169 00:17:59,025 --> 00:18:01,399 Come on, Davey, you're robbing me of fifty, mate. 170 00:18:01,567 --> 00:18:04,274 That's all I got. How long are you staying for? 171 00:18:04,442 --> 00:18:05,691 Come on. 172 00:18:08,734 --> 00:18:11,066 Here. Pay me back next dole cheque. 173 00:18:14,692 --> 00:18:17,191 - Magoo! - Champ, man! 174 00:18:19,984 --> 00:18:21,704 - Hey, how's Billy? - Can I have look, Dave? 175 00:18:22,109 --> 00:18:24,316 - He got Eileen up the duff. - It looks all right. 176 00:18:24,484 --> 00:18:26,024 - It'll be all right. - Tommy's going to kill him. 177 00:18:26,192 --> 00:18:27,608 I'll change that bandage for you later on. 178 00:18:27,775 --> 00:18:30,149 He's going to fucking kill him! 179 00:18:30,317 --> 00:18:33,149 Any parties happening in this shitty town? 180 00:20:33,692 --> 00:20:35,441 Orr, Bubsy! 181 00:20:36,234 --> 00:20:38,399 Oy, Davey! Cop a drink! 182 00:21:10,692 --> 00:21:12,483 Nice party, mate. 183 00:21:13,567 --> 00:21:15,858 I've got to get the first bus back to base. 184 00:21:16,484 --> 00:21:19,108 You enjoy being cannon fodder for the system? 185 00:21:21,734 --> 00:21:22,858 It's a job. 186 00:21:27,234 --> 00:21:28,566 See you, Hando. 187 00:21:41,900 --> 00:21:43,066 Hey, Flea. 188 00:21:52,692 --> 00:21:55,608 You look like shit, Davey. 189 00:22:49,067 --> 00:22:50,524 Stupid little bugger. 190 00:23:03,192 --> 00:23:04,632 Why do you go in for all this stuff? 191 00:23:05,900 --> 00:23:08,260 Because I don't want to be a white coolie in my own country. 192 00:23:10,900 --> 00:23:15,066 Because it's not our country anymore. Because rich people... 193 00:23:16,359 --> 00:23:20,191 and powerful people brought in boatloads of human trash. 194 00:23:21,775 --> 00:23:23,191 Cheap labour. 195 00:23:23,817 --> 00:23:27,066 Gooks mainly. And there's going to be more. 196 00:23:31,442 --> 00:23:34,774 I want people to know that I'm proud of my white history and my white blood. 197 00:23:36,317 --> 00:23:38,233 One day, it might be all I have. 198 00:23:40,317 --> 00:23:42,858 But I don't want to go the same way as the fucking Abbo. 199 00:23:50,442 --> 00:23:52,108 See that map? 200 00:23:53,942 --> 00:23:56,649 That's all the gook properties in Barclay Street. 201 00:23:57,109 --> 00:23:59,858 A few years ago that was a white area. 202 00:24:12,900 --> 00:24:14,024 "Mein Kampf." 203 00:24:14,650 --> 00:24:16,858 - Do you know it? - It's about war, isn't it? 204 00:24:21,692 --> 00:24:24,024 This book was written by Adolf Hitler. 205 00:24:26,359 --> 00:24:29,799 Got turned into a joke by people who don't want you to know Hitler's view of the world. 206 00:24:30,984 --> 00:24:32,149 It's simply about... 207 00:24:33,900 --> 00:24:36,460 the on-going struggle of the white race and the enemies it faces. 208 00:24:39,067 --> 00:24:42,441 If you don't know who the enemy is, you can't win the war. 209 00:24:43,192 --> 00:24:44,774 Listen. 210 00:24:48,234 --> 00:24:51,316 "All the noble cultures of the past declined" 211 00:24:51,734 --> 00:24:53,608 because the purity and vigour 212 00:24:53,775 --> 00:24:55,649 of the originally created race faded out. 213 00:24:57,942 --> 00:25:01,024 They were compromised by the seed of lesser races 214 00:25:01,192 --> 00:25:03,399 who were attracted to the works of the superior men. 215 00:25:05,734 --> 00:25:08,316 The undeniable reason for their decline 216 00:25:08,817 --> 00:25:13,191 was then due to a kind of racial blood poisoning. 217 00:25:16,900 --> 00:25:22,191 "Racial blood must then be preserved in it's purity at all costs." 218 00:25:55,359 --> 00:25:58,608 Well, how does it feel to own a pub? 219 00:25:58,775 --> 00:26:00,608 It's a dump. 220 00:26:00,775 --> 00:26:01,941 Shut up. 221 00:26:06,734 --> 00:26:11,774 The money will be transferred to your account in thirty days. 222 00:26:12,775 --> 00:26:14,608 Did you finalize your plans for the old place? 223 00:26:14,775 --> 00:26:19,024 We will turn the place to a restaurant with bar. 224 00:26:19,192 --> 00:26:21,983 For my sons to run when a little older. 225 00:26:22,150 --> 00:26:24,066 If they are smart enough. 226 00:26:25,025 --> 00:26:26,149 Well. 227 00:26:30,317 --> 00:26:33,608 - You're going to root it, Bubsy. - I don't care. Fuck Harold! 228 00:26:35,734 --> 00:26:39,316 I'm just going out for about an hour. Mister... 229 00:26:39,484 --> 00:26:42,441 - his sons want to have a look around. - All right. 230 00:26:52,609 --> 00:26:53,774 Ten metres. 231 00:26:53,942 --> 00:26:56,983 Ten metres by twelve. 232 00:26:56,984 --> 00:26:58,858 Can we keep one of these tables at home? 233 00:26:59,025 --> 00:27:04,191 What do you want it for? You're a lousy player. 234 00:27:05,317 --> 00:27:06,774 Do something useful. 235 00:27:09,442 --> 00:27:11,608 Go and get us some lunch. 236 00:27:11,775 --> 00:27:14,233 And remember, no greasy souvlaki shit. 237 00:27:18,067 --> 00:27:20,441 This red's going to do lovely things for your eyes. 238 00:27:20,609 --> 00:27:23,899 - Just watch my makeup, OK? - All right, don't move then. 239 00:27:25,150 --> 00:27:29,899 What are you eating that rubbish for? You got rocks in your head? Geez! 240 00:27:30,067 --> 00:27:32,024 I'm not living with no fat bitch. 241 00:27:32,192 --> 00:27:34,149 Hando! Gooks down at the Railway Hotel! 242 00:27:43,192 --> 00:27:44,733 - Stop there! - But I want to come! 243 00:27:44,900 --> 00:27:47,483 Stay here! Piss off, Bubs! 244 00:27:51,817 --> 00:27:53,733 Fuck you, you bastards! 245 00:27:56,692 --> 00:27:58,691 Fuck you, I'm going! 246 00:27:59,900 --> 00:28:01,316 Do you want to come? 247 00:28:35,692 --> 00:28:36,774 How you going? 248 00:28:53,817 --> 00:28:54,899 Right! 249 00:28:55,942 --> 00:28:56,899 Shut up! 250 00:29:03,400 --> 00:29:07,191 Time to die, gook! Time to fucking die! 251 00:29:14,984 --> 00:29:16,858 Let's break some fingers. 252 00:29:39,442 --> 00:29:41,399 Tiger! Fucking skinheads! 253 00:29:41,567 --> 00:29:43,191 They've got my brothers. 254 00:29:44,567 --> 00:29:47,774 Get the guys. Get the guys. Skinheads! 255 00:29:50,275 --> 00:29:53,899 What are you doing here, Bubs? You were told not to come here! God! 256 00:29:54,067 --> 00:29:56,358 Fuck off, shithead! Let me through! 257 00:29:57,400 --> 00:29:58,524 Fuck me! 258 00:30:00,984 --> 00:30:02,399 What's happening? 259 00:30:02,567 --> 00:30:03,941 What are you doing here? 260 00:30:04,109 --> 00:30:07,358 Why don't you bloody well do what you're told, woman? 261 00:30:08,067 --> 00:30:10,587 - I thought I told you to stay at the shop. - They're only kids! 262 00:30:10,609 --> 00:30:11,566 Who says? 263 00:30:11,734 --> 00:30:14,983 We hate you, gook. We'll never let you go. 264 00:30:15,150 --> 00:30:19,191 This is our place, gook boy. Our place. What are you doing here? 265 00:30:21,150 --> 00:30:23,941 The only thing for you here is pain. 266 00:30:24,109 --> 00:30:25,649 We don't love you. 267 00:30:26,692 --> 00:30:28,066 You understand? 268 00:30:28,234 --> 00:30:31,191 I hope you do, mate, because I don't speak monkey talk! 269 00:30:31,359 --> 00:30:33,649 Give him smack in head, special. 270 00:30:34,234 --> 00:30:36,733 Maybe you got him enough now, Hando. 271 00:30:37,900 --> 00:30:40,691 - Hit one of them. - Go on, go for it. 272 00:30:46,192 --> 00:30:47,316 Hando! 273 00:30:59,234 --> 00:31:02,858 Hando! There's gooks! There's thousands of them! 274 00:31:16,359 --> 00:31:18,024 Monkeys! Monkeys! 275 00:33:37,734 --> 00:33:40,899 How do you like it? Do you fucking like it, man? 276 00:33:43,359 --> 00:33:44,774 Do you fucking like it? 277 00:33:57,567 --> 00:33:59,691 Brett! 278 00:34:00,817 --> 00:34:02,983 Wait for Brett, you bastards! 279 00:34:02,984 --> 00:34:04,316 - Come on! - Fuck! 280 00:35:33,275 --> 00:35:35,858 Fuck this, bastards! Fucking dogs! 281 00:36:06,484 --> 00:36:08,899 Fucking move! 282 00:36:09,067 --> 00:36:11,316 Come on, you wankers! 283 00:36:42,984 --> 00:36:44,274 Fucking move! 284 00:37:30,734 --> 00:37:33,649 You fucking yellow bastards! Fuck you! 285 00:37:35,900 --> 00:37:37,983 What happened? What are we going to do? 286 00:37:38,150 --> 00:37:40,608 There's fucking thousands of them! 287 00:37:40,775 --> 00:37:43,233 - There's millions of them! - Shut up! 288 00:37:43,400 --> 00:37:45,899 - Shut up, I said! - They got Champ, Luke and Magoo. 289 00:37:46,067 --> 00:37:47,024 And Brett! 290 00:37:47,192 --> 00:37:49,712 Why didn't you all stop and help? What did you keep running for? 291 00:37:49,734 --> 00:37:51,149 What do you expect? 292 00:37:51,317 --> 00:37:55,983 You fucking little dickhead! There's fucking billions of them! 293 00:37:55,984 --> 00:37:58,149 - Where's Jacqui? - We should have stopped! 294 00:37:58,317 --> 00:38:00,441 - Bullshit! - Anyway, we're all in for it now. 295 00:38:00,609 --> 00:38:03,649 - Like fuck, Sonny! - Hando, they're at the front door! 296 00:38:26,109 --> 00:38:28,149 Come in. Come on. 297 00:38:29,109 --> 00:38:31,108 You fucking filthy slope head scum. 298 00:38:34,609 --> 00:38:36,191 You filthy yellow monkeys! 299 00:38:43,067 --> 00:38:45,233 What the fuck are you afraid of? 300 00:38:46,775 --> 00:38:49,649 This is our place. No more running. 301 00:38:49,817 --> 00:38:52,149 We stop them here! 302 00:38:56,150 --> 00:38:58,858 You look like a bunch of scared fucking rabbits. 303 00:39:10,400 --> 00:39:11,941 Through the manhole, 304 00:39:12,900 --> 00:39:14,149 across the roof. 305 00:39:15,942 --> 00:39:18,608 All right, Davey? 306 00:39:21,150 --> 00:39:22,399 Go! 307 00:39:31,650 --> 00:39:34,441 - Fucking move it! - Don't fucking rush me, you... 308 00:39:35,150 --> 00:39:36,483 Bubs! Come on! 309 00:39:40,067 --> 00:39:42,316 - Hando! - Let's go! 310 00:40:04,400 --> 00:40:07,316 Keep "stumm", keep your head down. They don't know we're here yet. 311 00:40:07,984 --> 00:40:10,316 Gabe! Where's your jacket? 312 00:40:15,150 --> 00:40:15,650 Davey! 313 00:42:03,609 --> 00:42:06,566 Cops. Cops. Let's go. 314 00:42:06,734 --> 00:42:08,108 Fucking skinheads. 315 00:42:08,900 --> 00:42:11,233 Fucking next time, mate. 316 00:42:11,609 --> 00:42:13,108 Rob! 317 00:42:13,275 --> 00:42:18,108 Come on! Rob, open the door! 318 00:42:25,359 --> 00:42:26,691 Rob, open up! 319 00:42:27,317 --> 00:42:29,524 Rob, is that you? 320 00:42:29,692 --> 00:42:31,399 Prick wife-basher. 321 00:42:31,567 --> 00:42:34,983 - What are you doing here? - Can we talk to you for a while? 322 00:42:35,150 --> 00:42:37,774 - How long is a while? - I don't know. 323 00:42:38,275 --> 00:42:40,441 - Where's Tracy? - I'm here, Rob. 324 00:42:40,609 --> 00:42:42,129 How come you stopped making love to me? 325 00:42:42,234 --> 00:42:45,483 That's it! Get lost! That bitch smoked my fucking stash. 326 00:42:45,650 --> 00:42:47,524 She's not coming back. 327 00:42:47,692 --> 00:42:50,483 Rob, I know we haven't known each other for long, 328 00:42:50,650 --> 00:42:52,941 but we feel bad about what happened 329 00:42:53,109 --> 00:42:56,774 and we'd like to give you some money, if only to pay for the food we ate. 330 00:42:56,942 --> 00:42:58,608 You two have money? Pigs! 331 00:42:58,775 --> 00:43:00,566 Rob, don't be a bastard. 332 00:43:01,650 --> 00:43:04,399 - We want to make it up to you. - Well, stick it in the hole. 333 00:43:05,484 --> 00:43:08,566 If you want this money, then have the decency to see us face to face. 334 00:43:22,525 --> 00:43:24,149 Serves you right, you wanker. 335 00:43:24,317 --> 00:43:27,149 - I'll get you, you maggots! - Shut up! 336 00:43:51,900 --> 00:43:54,774 Come on, guys. Let him go. 337 00:43:57,775 --> 00:43:59,108 How's it going? 338 00:43:59,525 --> 00:44:00,566 Yeah! 339 00:44:01,150 --> 00:44:02,274 "Yeah"? 340 00:44:03,192 --> 00:44:05,191 Is that all you've got to say for yourself? 341 00:44:09,317 --> 00:44:11,524 Hello, Chris. 342 00:44:12,984 --> 00:44:17,191 Hello, Chris! Let's have a tonguey for the skins. 343 00:44:18,567 --> 00:44:19,774 Come on! 344 00:44:23,650 --> 00:44:27,941 - Tonguey for the skins. - Couple of fucking faggots! 345 00:44:28,109 --> 00:44:29,399 You faggots! 346 00:44:30,317 --> 00:44:32,191 - Faggots! - Sonny! 347 00:44:48,817 --> 00:44:53,066 We're going to stay here for a while. You don't want to hang around, do you? 348 00:44:54,067 --> 00:44:55,233 Do you? 349 00:44:56,734 --> 00:44:59,274 Now I'm going to ask you nicely to leave. 350 00:44:59,692 --> 00:45:02,733 If I see either one of you again, 351 00:45:08,317 --> 00:45:10,274 I'm going to chop your legs off. 352 00:45:11,900 --> 00:45:15,274 OK? 353 00:45:22,442 --> 00:45:23,858 Stupid shit! 354 00:45:25,609 --> 00:45:28,858 Hando? I'm starving, man. 355 00:45:30,900 --> 00:45:32,358 Hippy degenerates. 356 00:46:00,275 --> 00:46:01,399 Hot food! 357 00:46:02,650 --> 00:46:03,733 Yeah. 358 00:46:03,900 --> 00:46:06,233 - So, do you do much cooking? - Sometimes. 359 00:46:08,234 --> 00:46:09,649 My mum was a good cook. 360 00:46:12,317 --> 00:46:13,858 And I liked Home Eco at school. 361 00:46:14,734 --> 00:46:16,733 They had a great kitchen at Linley. 362 00:46:16,900 --> 00:46:20,024 - Where? - Linley Hall. It's my old school. 363 00:46:20,609 --> 00:46:23,691 - Well, one of them. - What is this shit? 364 00:46:27,317 --> 00:46:28,733 Vegetables and pasta sauce. 365 00:46:30,775 --> 00:46:32,566 Anything else? 366 00:46:32,734 --> 00:46:34,358 Well, I used everything we had. 367 00:46:37,317 --> 00:46:40,858 - Hey, Sonny... - I can put different sauce on it, if you like. 368 00:46:41,359 --> 00:46:43,316 Like the disposal unit? 369 00:46:49,817 --> 00:46:51,608 Bloody wog crap! 370 00:47:08,317 --> 00:47:09,566 Thanks for helping. 371 00:47:11,234 --> 00:47:13,566 Sometimes I live like a slob, you know? 372 00:47:14,484 --> 00:47:15,983 But when I make the effort... 373 00:47:22,775 --> 00:47:25,899 I'm sorry. I'm sorry, it was an accident. 374 00:47:41,442 --> 00:47:42,399 All right. 375 00:47:43,192 --> 00:47:44,691 It was an accident. 376 00:47:59,817 --> 00:48:00,317 Gabe? 377 00:48:06,525 --> 00:48:07,483 Gabe! 378 00:48:07,650 --> 00:48:10,441 - What are you doing? - Davey, do something! 379 00:48:21,442 --> 00:48:22,399 What's wrong? 380 00:48:26,567 --> 00:48:27,899 She's a spastic. 381 00:48:40,359 --> 00:48:42,858 So what's the matter with you then? 382 00:48:52,734 --> 00:48:54,108 Does it happen often? 383 00:48:55,359 --> 00:48:56,566 Sometimes. 384 00:48:59,484 --> 00:49:03,274 - I'm not crazy or anything. - No one said you were. 385 00:49:09,400 --> 00:49:12,024 I just get these fits sometimes. 386 00:49:14,567 --> 00:49:16,483 There's stuff I can take for it. 387 00:49:19,150 --> 00:49:22,191 Let's get a shotgun and spray Harold's window. 388 00:49:22,359 --> 00:49:25,024 Shotguns are for Elmer Fudd, dickhead. 389 00:49:28,484 --> 00:49:31,899 I vote we get a.45 automatic 390 00:49:32,650 --> 00:49:34,983 and blow the head gook back to Singapore. 391 00:49:35,817 --> 00:49:37,108 Saigon, stupid. 392 00:49:38,734 --> 00:49:42,733 I fired a.45 at a range once. It was far out. 393 00:49:42,900 --> 00:49:45,358 You never used a.45. Don't shit me, Sonny. 394 00:49:45,525 --> 00:49:47,316 What would you know, Baby Bubs? 395 00:49:47,484 --> 00:49:49,733 An anti-static gun's big news for you. 396 00:49:50,317 --> 00:49:52,757 We can get any sort of gun we want from Bully at the Red Room. 397 00:49:53,650 --> 00:49:55,358 All we need is the cash and we need it up front. 398 00:49:55,525 --> 00:49:57,858 - If you lot are going to shoot people... - We're going. 399 00:50:00,442 --> 00:50:02,024 Then go. 400 00:50:02,734 --> 00:50:05,941 We don't want any fucking passengers from here on in. 401 00:50:06,109 --> 00:50:07,899 So fuck off. 402 00:50:11,567 --> 00:50:14,733 Sonny, do you want to come with us? 403 00:50:16,400 --> 00:50:17,358 No. 404 00:50:19,109 --> 00:50:22,399 I want to kill gooks. Gooks! Gooks! 405 00:50:23,275 --> 00:50:28,149 - We could go fruit picking. - I hate the fucking country. Don't I? 406 00:50:30,567 --> 00:50:31,858 All right then. 407 00:50:41,109 --> 00:50:45,024 - You'll all end up fucked! - You'll end up fucked if you don't piss off! 408 00:50:47,317 --> 00:50:49,608 You fucking moles! 409 00:50:55,192 --> 00:50:56,399 I want guns. 410 00:50:57,317 --> 00:51:00,441 Luke, Magoo, Champ, Brett... 411 00:51:04,109 --> 00:51:05,274 I want revenge. 412 00:51:09,067 --> 00:51:10,441 Bully handles cars. 413 00:51:11,817 --> 00:51:13,608 Yeah, fuck cars. Let's go do a burg. 414 00:51:13,775 --> 00:51:16,358 You want to knock over a house, do you? 415 00:51:19,025 --> 00:51:20,774 What about it? 416 00:51:20,942 --> 00:51:22,983 I know a place you could do. 417 00:51:24,234 --> 00:51:26,316 It's better than anything you got on your minds. 418 00:51:51,192 --> 00:51:53,108 Is that you? 419 00:51:53,275 --> 00:51:54,233 Hi. 420 00:52:03,067 --> 00:52:04,274 Shut your mouth! 421 00:52:20,400 --> 00:52:22,040 You're not going to hit me again, are you? 422 00:52:31,400 --> 00:52:33,566 How are your renovations going? 423 00:52:34,900 --> 00:52:36,358 Bloody endless. 424 00:52:43,900 --> 00:52:45,649 More Bundy and less coke. 425 00:52:47,525 --> 00:52:49,733 See, I remembered. 426 00:53:05,275 --> 00:53:06,899 Are you going to stay? 427 00:53:08,025 --> 00:53:10,108 No, this is just a visit. 428 00:53:17,650 --> 00:53:18,858 God. 429 00:53:24,192 --> 00:53:26,399 I love you. Do you know that? 430 00:53:30,109 --> 00:53:32,649 Sorry. 431 00:53:36,359 --> 00:53:37,899 I'm going to the loo. 432 00:53:39,609 --> 00:53:41,108 I'll be back in a sec. 433 00:54:45,775 --> 00:54:48,149 - Nice place you have here. - Who the hell are you? 434 00:54:48,942 --> 00:54:52,524 We came to wreck everything and ruin your life. 435 00:54:53,609 --> 00:54:54,858 God sent us. 436 00:54:59,359 --> 00:55:03,108 - Cheers, mate. Good on ya. - To Martin, the big, fat, rich pig. 437 00:55:03,275 --> 00:55:05,316 Fucking suck shit! 438 00:55:06,775 --> 00:55:09,774 - Fuck, mate! - You mug! 439 00:55:17,650 --> 00:55:19,316 - Thanks, Martin. - Shit! 440 00:55:19,609 --> 00:55:21,191 Fuck, mate. 441 00:55:22,109 --> 00:55:26,108 - What's in it? - Wack it in there, mate. 442 00:55:43,275 --> 00:55:45,274 That's shit, isn't it? 443 00:55:48,109 --> 00:55:50,649 Could be worth something. The guns will be worth a lot. 444 00:55:52,109 --> 00:55:53,108 Hey, Gabe. 445 00:55:57,192 --> 00:55:58,858 Bubs! 446 00:56:09,025 --> 00:56:12,524 Hey, Hando, I found one without the barrel filled in. 447 00:56:12,692 --> 00:56:14,358 It doesn't work, though. 448 00:56:15,650 --> 00:56:17,483 None of them work, Bubs. 449 00:56:19,234 --> 00:56:21,733 The firing pin's been ground down. 450 00:56:26,192 --> 00:56:27,858 Still looks good, though. 451 00:56:31,942 --> 00:56:34,149 What does this bastard do anyway? 452 00:56:34,775 --> 00:56:38,149 He used to be in advertising, but he made films. 453 00:56:38,942 --> 00:56:41,233 He did "Mortal Blade" and "Last Blood". 454 00:56:42,275 --> 00:56:44,858 They came out last year. Did you see them? 455 00:56:46,234 --> 00:56:48,191 So, how do you know him? 456 00:56:48,359 --> 00:56:49,691 He's my dad. 457 00:56:51,359 --> 00:56:54,399 He won an award for this poster. It's good, isn't it? 458 00:56:54,817 --> 00:56:55,983 Did you see it? 459 00:56:58,150 --> 00:57:00,358 He's very talented, you know. 460 00:57:14,067 --> 00:57:17,108 Go on then. You fucking shit. 461 00:57:17,900 --> 00:57:21,149 Hurry up, come on. Let's get it fucking loaded so we can piss off. 462 00:57:25,025 --> 00:57:28,149 What a fucking tragedy breaking this up for parts. 463 00:57:30,400 --> 00:57:33,524 Cackles! Just be fucking careful, all right? 464 00:57:36,317 --> 00:57:38,358 Martin really loved this car. 465 00:57:40,984 --> 00:57:43,504 Blotted his copy book with that piece of shit though, didn't he? 466 00:57:43,609 --> 00:57:44,691 Jap crap. 467 00:58:06,109 --> 00:58:07,774 Fuck you! 468 00:58:34,900 --> 00:58:37,149 Why are you doing this to me? 469 00:58:37,317 --> 00:58:39,441 I want to see you squirm. 470 00:58:39,900 --> 00:58:42,316 Incredible little bitch. 471 00:58:44,400 --> 00:58:46,733 - I loved you. - That wasn't love. 472 00:58:48,567 --> 00:58:49,858 Let me go, Gabrielle. 473 00:59:04,359 --> 00:59:06,233 Why didn't you love Mum? 474 00:59:08,400 --> 00:59:10,066 Did she know about us? 475 00:59:11,442 --> 00:59:12,399 Did she? 476 00:59:15,150 --> 00:59:18,191 Sometimes... I think she killed herself. 477 00:59:23,484 --> 00:59:25,399 She died in an accident. 478 00:59:26,817 --> 00:59:28,899 An accident, that's all there was to it. 479 00:59:32,025 --> 00:59:33,274 I loved her. 480 00:59:36,150 --> 00:59:37,608 And I loved you. 481 00:59:38,109 --> 00:59:39,316 Shut up! 482 00:59:41,275 --> 00:59:43,566 And you wanted me. 483 01:00:00,442 --> 01:00:02,691 Next time I'll aim at your skull. 484 01:00:28,275 --> 01:00:29,566 Check this out. 485 01:00:33,442 --> 01:00:39,274 "Timmy and Ted went to bed dressed in red dressing gowns." 486 01:00:42,525 --> 01:00:45,691 - Who's Timmy and Ted? - My cats. 487 01:00:49,442 --> 01:00:51,399 I used to always do this. 488 01:01:01,609 --> 01:01:03,774 That's my brother Nicholas. 489 01:01:04,650 --> 01:01:06,316 He's gay now. 490 01:01:06,900 --> 01:01:08,316 Cute though. 491 01:01:16,109 --> 01:01:17,608 You're cute too. 492 01:01:36,400 --> 01:01:37,524 Give me a look. 493 01:01:48,609 --> 01:01:50,149 It looks all right. 494 01:01:58,900 --> 01:02:01,566 See, Hando doesn't act like he likes me. 495 01:02:02,109 --> 01:02:05,899 - He likes you though, doesn't he? - He's my best mate. 496 01:02:16,317 --> 01:02:19,191 I want him to go away on a holiday with me. 497 01:02:20,275 --> 01:02:22,149 Just him and me. 498 01:02:24,525 --> 01:02:25,483 And you. 499 01:02:27,525 --> 01:02:29,483 You'd like that, wouldn't you? 500 01:02:46,150 --> 01:02:48,358 You like me, don't you? 501 01:02:49,067 --> 01:02:50,024 Don't you? 502 01:03:59,275 --> 01:04:01,024 I'll kill you, boy! 503 01:04:04,984 --> 01:04:06,191 It's locked! 504 01:04:13,817 --> 01:04:16,024 Hando, he's got a gun! 505 01:04:23,692 --> 01:04:24,691 Get fucking in! 506 01:04:41,567 --> 01:04:44,733 Gabrielle! 507 01:05:11,650 --> 01:05:14,733 Stop doing that to your hair. You look fucking pathetic. 508 01:05:15,067 --> 01:05:17,691 And while you're at it, keep the fucking noise down as well. 509 01:05:26,192 --> 01:05:28,233 I told you to shut up! 510 01:05:29,442 --> 01:05:32,524 - What's wrong with you? - You, you dumb slut. Shut up! 511 01:05:33,609 --> 01:05:36,899 Don't go crazy at me just because you and your mates fucked up. 512 01:05:38,275 --> 01:05:42,858 You had it all on a plate. But no, you had to play silly buggers with the car. 513 01:05:43,025 --> 01:05:45,399 Why couldn't you just take his stuff and go? 514 01:05:46,900 --> 01:05:48,691 You're a loser. 515 01:05:50,775 --> 01:05:53,733 Don't call me that. No one ever calls me that! 516 01:06:01,067 --> 01:06:03,858 I was going to give her to you anyway. I want you to go. 517 01:06:05,109 --> 01:06:06,941 I'm sick of looking at you. 518 01:06:14,192 --> 01:06:17,274 Go! We're finished. You're out. 519 01:06:17,900 --> 01:06:19,733 - Just like that? - Yes. 520 01:06:22,900 --> 01:06:23,983 All right then. 521 01:06:25,025 --> 01:06:25,983 All right. 522 01:06:26,609 --> 01:06:27,774 You... 523 01:06:29,234 --> 01:06:31,566 - You'll all end up... - Shut up! 524 01:06:32,650 --> 01:06:34,524 You live like shit! 525 01:06:36,817 --> 01:06:39,983 You can't even look after yourselves! 526 01:06:41,275 --> 01:06:42,774 You're just hopeless! 527 01:06:46,567 --> 01:06:48,316 Where the fuck are you going? 528 01:06:48,942 --> 01:06:50,858 I'm going home. 529 01:06:52,525 --> 01:06:54,566 Well, good riddance to you, boy! 530 01:06:54,734 --> 01:06:57,024 Maybe you'll get that fuck you've been after for so long. 531 01:07:01,109 --> 01:07:02,066 Davey! 532 01:07:02,692 --> 01:07:06,191 What are you leaving us for? You're leaving us for her? 533 01:07:06,359 --> 01:07:08,858 You're a suck! You're weak! 534 01:07:09,317 --> 01:07:11,649 You're piss weak and gutless! 535 01:07:12,025 --> 01:07:13,483 Fuck off, little Bubs. 536 01:07:14,567 --> 01:07:17,858 I thought you were strong. You're weak! 537 01:07:18,484 --> 01:07:19,774 You're nothing! 538 01:07:25,109 --> 01:07:26,066 Gabe? 539 01:07:28,484 --> 01:07:30,316 - Leave me alone! - Gabe! 540 01:07:31,525 --> 01:07:32,608 Look... 541 01:07:34,234 --> 01:07:37,483 - There's something I've got to do. - Well, can I come? 542 01:07:38,525 --> 01:07:39,483 No. 543 01:07:41,692 --> 01:07:43,483 Have you got a piece of paper? 544 01:07:44,442 --> 01:07:45,399 No. 545 01:07:52,734 --> 01:07:54,399 Bubs. 546 01:08:00,984 --> 01:08:04,774 If ever you need me or want me, I'll be at this address. 547 01:08:20,817 --> 01:08:22,441 Is that Footscray Police? 548 01:08:23,317 --> 01:08:24,399 Listen, 549 01:08:25,567 --> 01:08:28,316 I know where there's some people that you might be looking for. 550 01:09:01,317 --> 01:09:04,066 - Shut up, cockhead! - Christ! 551 01:09:12,359 --> 01:09:13,691 Got cut off yesterday. 552 01:09:26,900 --> 01:09:30,149 - Anyone know we're here? - No. No way. 553 01:09:36,150 --> 01:09:37,899 Is there a tap outside? 554 01:09:38,317 --> 01:09:39,399 I don't know. 555 01:09:41,817 --> 01:09:44,066 I thought you were supposed to be my scout? 556 01:10:41,275 --> 01:10:42,983 Drop it! Drop it! 557 01:10:47,109 --> 01:10:48,608 - Hurry! - Right! 558 01:10:55,067 --> 01:10:56,024 No! 559 01:10:56,192 --> 01:10:57,793 Come on, copper! You murdering fucking... 560 01:10:58,234 --> 01:10:59,858 You fucking... 561 01:11:00,942 --> 01:11:04,691 Fuck off, pig! Fuck off, you fucking pigs! 562 01:11:06,609 --> 01:11:07,983 Lezz-slut! 563 01:11:08,942 --> 01:11:12,691 Fuck you! I'll fucking kill you! 564 01:11:15,650 --> 01:11:18,024 - I surrender. - Too fucking late. 565 01:11:26,275 --> 01:11:28,483 That's right, you know the rules. 566 01:12:01,150 --> 01:12:02,649 They're smiling at you. 567 01:12:03,567 --> 01:12:05,483 You have a lovely smile too. 568 01:12:06,150 --> 01:12:07,274 Thank you. 569 01:12:11,984 --> 01:12:12,484 David! 570 01:12:17,442 --> 01:12:20,858 Someone here to see you. She looks like a tramp. 571 01:12:21,025 --> 01:12:23,066 Don't worry, Grandma. 572 01:12:23,234 --> 01:12:24,191 Hi, Gabe. 573 01:12:25,067 --> 01:12:27,691 Why don't you bring your friends into the house and entertain them in there? 574 01:12:27,900 --> 01:12:29,608 We're OK out here, Gran. 575 01:12:32,692 --> 01:12:36,733 You don't look right without your jacket with all the badges. 576 01:12:37,567 --> 01:12:40,066 Well, my Grandma, you know, she doesn't know about that. 577 01:12:42,900 --> 01:12:46,858 She doesn't like the badges or anything. I don't want to upset her. 578 01:12:47,900 --> 01:12:49,149 It's her place. 579 01:13:01,567 --> 01:13:02,774 What's this? 580 01:13:05,109 --> 01:13:06,941 That's my matchbox collection. 581 01:13:08,275 --> 01:13:09,483 My dad... 582 01:13:11,900 --> 01:13:16,858 he's an industrial diver. He travels all around the world. See? 583 01:13:18,359 --> 01:13:19,691 Amsterdam, 584 01:13:19,900 --> 01:13:21,149 San Francisco, 585 01:13:22,234 --> 01:13:23,358 Venice, 586 01:13:24,192 --> 01:13:25,774 Perth, 587 01:13:26,442 --> 01:13:27,608 Naples. 588 01:13:32,442 --> 01:13:35,733 I think he's in Sydney working on the Sydney Harbour tunnel. 589 01:13:39,484 --> 01:13:41,691 I haven't got a box from there? 590 01:15:23,067 --> 01:15:24,191 I love you. 591 01:15:28,109 --> 01:15:29,566 I love you too. 592 01:15:32,150 --> 01:15:33,566 Don't ever leave me. 593 01:15:57,192 --> 01:15:58,608 Hando! 594 01:16:03,317 --> 01:16:05,358 - They killed Bubs. - What? 595 01:16:09,275 --> 01:16:10,524 The cops come. 596 01:16:10,692 --> 01:16:12,941 They took everybody else. 597 01:16:14,692 --> 01:16:16,691 They killed Bubs. 598 01:16:19,109 --> 01:16:21,733 How did they know where to get us? 599 01:16:28,359 --> 01:16:30,983 She's been with me since she left the squat. 600 01:16:31,942 --> 01:16:33,983 She hasn't told anyone. 601 01:16:36,109 --> 01:16:37,191 Shit! 602 01:16:44,817 --> 01:16:47,899 What is wrong? Why are my "Lieblings" barking so? 603 01:16:48,067 --> 01:16:49,441 - It's just a cat. - What? 604 01:16:49,609 --> 01:16:51,316 A cat. They've seen a cat. 605 01:16:51,484 --> 01:16:53,691 We don't get many cats in this yard. 606 01:16:53,900 --> 01:16:58,733 Is that girl still here? I'm not running a brothel. 607 01:16:59,067 --> 01:17:00,399 I'm alone, Gran. 608 01:17:00,567 --> 01:17:02,983 You can't come in. I'm not dressed. 609 01:17:09,067 --> 01:17:10,566 They'll find you here. 610 01:17:11,275 --> 01:17:13,608 They'll come looking for you. You know that. 611 01:17:15,067 --> 01:17:16,024 Yeah. 612 01:17:28,442 --> 01:17:31,358 I think we should stick together. Past is past, right? 613 01:17:37,484 --> 01:17:39,566 We're all we've got left, Davey. 614 01:17:45,942 --> 01:17:47,566 What do you want to do? 615 01:17:50,900 --> 01:17:52,649 I've got a plan, mate. 616 01:17:55,109 --> 01:17:56,358 Let go of him! 617 01:17:58,692 --> 01:18:00,024 You'll kill him! 618 01:18:00,525 --> 01:18:02,066 Stop it! You don't have to... 619 01:18:09,067 --> 01:18:12,191 - No! He's fucking killed him! - Shut up! 620 01:18:12,359 --> 01:18:16,899 - No! He's fucking killed... No! - We're never going to get out of this. 621 01:18:17,067 --> 01:18:20,358 - Is he dead? - Is the car full? 622 01:18:20,525 --> 01:18:21,899 - Is he dead? - Yes. 623 01:18:22,775 --> 01:18:24,066 - Is the car full? - Yes. 624 01:18:24,234 --> 01:18:26,483 The jerry? The fucking jerry? 625 01:18:26,650 --> 01:18:27,608 Yes! 626 01:18:31,900 --> 01:18:35,649 - Hurry up! Hurry up! - Why'd you fucking kill him? 627 01:18:35,817 --> 01:18:38,257 We'll drive all night and dump this piece of shit in Adelaide. 628 01:19:47,275 --> 01:19:49,858 I haven't been to the beach in years. 629 01:20:08,067 --> 01:20:11,108 - Be all right if we stay here a while? - Not long. 630 01:21:26,900 --> 01:21:28,774 I think we should go west. 631 01:21:33,025 --> 01:21:35,233 I'll get you through this, I promise. 632 01:21:40,442 --> 01:21:41,941 Davey! 633 01:21:47,359 --> 01:21:49,316 We just have to stick together. 634 01:21:52,650 --> 01:21:54,149 I'm not afraid. 635 01:21:58,234 --> 01:21:59,608 She's sick, mate. 636 01:22:01,775 --> 01:22:03,233 She's trouble. 637 01:22:06,775 --> 01:22:09,191 She doesn't really want you. She'll just use you. 638 01:22:12,900 --> 01:22:15,316 You won't get nowhere with her, Davey. 639 01:22:19,275 --> 01:22:23,441 - She needs medicine or something. - She's my problem, isn't she? 640 01:22:23,609 --> 01:22:25,691 - Listen to me. - Take your hands off me! 641 01:22:25,900 --> 01:22:28,566 - I'm sick of listening to you, all right? - She's desperate. 642 01:22:31,734 --> 01:22:33,691 She'll drag you down, Davey. 643 01:22:44,234 --> 01:22:46,483 She doesn't love you, if that's what you think. 644 01:22:47,025 --> 01:22:48,566 Is that what you think? 645 01:22:50,192 --> 01:22:52,608 She's fucking desperate, that's all. 646 01:22:55,692 --> 01:22:58,274 Davey, she's going to drag us both down. 647 01:23:03,359 --> 01:23:04,483 Besides which, 648 01:23:06,567 --> 01:23:08,691 you don't want her involved if... 649 01:23:09,484 --> 01:23:12,399 we get caught, for last night, do you? 650 01:23:18,525 --> 01:23:20,274 We've got to get rid of her. 651 01:23:23,734 --> 01:23:26,774 She can have a share of the money. Can't be fairer than that. 652 01:23:28,984 --> 01:23:30,441 Do you want to tell her? 653 01:23:32,275 --> 01:23:33,899 I'll tell her, if you want. 654 01:23:36,609 --> 01:23:38,483 You're not just dumping her. 655 01:23:39,192 --> 01:23:42,733 We'll give her fucking two hundred bucks. All right? 656 01:23:45,150 --> 01:23:47,441 You've looked after her as far as you can. 657 01:23:58,025 --> 01:24:05,733 Are you going to tell her? 658 01:24:08,192 --> 01:24:09,858 I'm with her, 659 01:24:10,275 --> 01:24:11,691 and she's with me. 660 01:24:33,900 --> 01:24:35,858 Well, Davey, I tried. 661 01:24:57,567 --> 01:24:59,233 What's that? 662 01:25:00,817 --> 01:25:02,733 It's where the fucking car is! 663 01:25:12,775 --> 01:25:14,733 - What happened? - Gabe! 664 01:25:14,900 --> 01:25:16,149 What happened, you mental bitch? 665 01:25:16,317 --> 01:25:19,774 Mental bitch! I heard what you two said. 666 01:25:20,442 --> 01:25:22,233 I know what you're going to do. 667 01:25:22,400 --> 01:25:25,441 You suck, Davey. You can't do anything without him. 668 01:25:27,567 --> 01:25:29,899 - It was me who called the cops. - What? 669 01:25:30,067 --> 01:25:31,441 I called them. 670 01:25:33,025 --> 01:25:34,191 No! 671 01:26:57,900 --> 01:26:59,024 Hando! 672 01:27:19,400 --> 01:27:20,608 Davey! 673 01:27:29,609 --> 01:27:34,691 I told you, you stupid cunt! I fucking told you! 674 01:27:37,484 --> 01:27:39,899 You bitch! You're fucking dead! 675 01:27:50,942 --> 01:27:52,608 Gabe! 676 01:29:00,067 --> 01:29:01,899 Are they all right? 677 01:29:03,317 --> 01:29:04,941 I'm not sure. 678 01:29:10,442 --> 01:29:11,733 Stay. 45115

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.