All language subtitles for What.If.2021.S01E03.What.If.The.World.Lost.Its.Mightiest.Heroes.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,125 --> 00:00:43,825 WATCHER: Time. 2 00:00:46,541 --> 00:00:47,881 Space. 3 00:00:49,333 --> 00:00:50,543 Reality. 4 00:00:53,291 --> 00:00:55,541 It's more than a linear path. 5 00:00:59,833 --> 00:01:04,543 It's a prism of endless possibility, 6 00:01:06,916 --> 00:01:10,626 where a single choice can branch out into infinite realities, 7 00:01:13,166 --> 00:01:16,206 creating alternate worlds from the ones you know. 8 00:01:20,000 --> 00:01:21,750 I am the Watcher. 9 00:01:23,500 --> 00:01:26,670 I am your guide through these vast new realities. 10 00:01:28,291 --> 00:01:31,961 Follow me and ponder the question... 11 00:01:35,375 --> 00:01:37,165 "What if?" 12 00:01:46,125 --> 00:01:49,375 There was an idea to bring together a group of-- 13 00:01:49,458 --> 00:01:50,498 ROMANOFF: Remarkable people? 14 00:01:50,583 --> 00:01:52,503 To see if they could become something more? 15 00:01:52,583 --> 00:01:54,043 I know. I've heard the speech. 16 00:01:54,125 --> 00:01:55,575 Then you realize what's at stake. 17 00:01:55,666 --> 00:01:57,706 Which is why I'm surprised you'd wanna bet 18 00:01:57,791 --> 00:02:00,831 the future of the Avengers Initiative on that. 19 00:02:04,041 --> 00:02:06,921 Stark may be eccentric, but he's got potential. 20 00:02:07,000 --> 00:02:08,420 What he's got is a hangover. 21 00:02:08,500 --> 00:02:10,920 Did I ever tell you about this one time 22 00:02:11,000 --> 00:02:15,170 I actually recruited a Russian assassin to join my American covert ops team? 23 00:02:15,250 --> 00:02:16,540 Vaguely rings a bell. 24 00:02:16,625 --> 00:02:19,325 Then you should know, I'm not afraid of a big swing. 25 00:02:20,500 --> 00:02:24,580 Sir, I'm going to have to ask you to exit the donut. 26 00:02:24,666 --> 00:02:27,376 I told you I don't wanna join your super-secret boyband. 27 00:02:27,458 --> 00:02:31,288 No, no, no. See, I remember, you do everything yourself. 28 00:02:31,375 --> 00:02:33,915 -How's that working out for you? -I've been worse. 29 00:02:34,000 --> 00:02:37,380 You've become a problem, a problem I have to deal with. 30 00:02:37,458 --> 00:02:41,208 Contrary to your belief, you are not the center of my universe. 31 00:02:41,291 --> 00:02:43,081 -STARK: I get it. -Hit him. 32 00:02:43,166 --> 00:02:44,626 God. What'd she just do to me? 33 00:02:44,708 --> 00:02:46,828 What did we just do for you? 34 00:02:46,916 --> 00:02:49,626 That's lithium dioxide. It's gonna take the edge off. 35 00:02:49,708 --> 00:02:53,958 It's not a cure, it just abates the symptoms? 36 00:02:54,041 --> 00:02:55,421 Stark! You okay? 37 00:02:57,916 --> 00:02:59,826 -FURY: Stark! -ROMANOFF: Tony. Tony! 38 00:03:04,750 --> 00:03:05,960 He's dead. 39 00:03:08,250 --> 00:03:12,420 WATCHER: Humanity, so eager, so willing to face the impossible, 40 00:03:12,500 --> 00:03:14,830 yet blind to the bigger picture. 41 00:03:14,916 --> 00:03:19,246 Inside one week, three strange and separate stories unfolded. 42 00:03:19,333 --> 00:03:23,543 A genius battled his demons both inside and out, 43 00:03:24,583 --> 00:03:28,043 while the world met the monster hiding in the man. 44 00:03:29,333 --> 00:03:32,043 And a godly prince fell to Earth. 45 00:03:33,166 --> 00:03:34,626 I am the Watcher. 46 00:03:34,708 --> 00:03:36,628 And where humans see chaos, 47 00:03:36,708 --> 00:03:39,038 I see the crucible that would transform 48 00:03:39,125 --> 00:03:42,995 this collection of individuals into a team of heroes. 49 00:03:44,375 --> 00:03:47,325 At least, that's how things played out in one universe. 50 00:03:48,125 --> 00:03:49,535 But in this one... 51 00:03:59,416 --> 00:04:01,206 Sir, we found it. 52 00:04:01,291 --> 00:04:03,501 Kind of in the middle of something here, Coulson. 53 00:04:03,583 --> 00:04:06,963 COULSON: Not sure it can wait, sir. Locals are getting curious. 54 00:04:07,041 --> 00:04:09,501 Set up a perimeter and tell the team I'm en route. 55 00:04:10,666 --> 00:04:13,706 I may not have been a fan of Tony Stark, but I didn't kill him. 56 00:04:13,791 --> 00:04:15,331 Save your spin for Pierce. 57 00:04:15,416 --> 00:04:17,916 He wants you in New York first thing for questioning. 58 00:04:18,500 --> 00:04:19,630 Wanna give us a minute? 59 00:04:21,166 --> 00:04:22,326 This wasn't me. 60 00:04:22,416 --> 00:04:25,286 I know that, but S.H.I.E.L.D. has protocols, 61 00:04:25,375 --> 00:04:27,785 so my hands, like yours, are tied. 62 00:04:27,875 --> 00:04:30,705 -You know these won't hold me. -Oh, I'm counting on it. 63 00:04:30,791 --> 00:04:33,961 Someone inside S.H.I.E.L.D. compromised Stark's antidote. 64 00:04:34,041 --> 00:04:37,081 I need someone on the outside to find out who. 65 00:04:37,166 --> 00:04:39,326 Sure you wanna take another big swing on me, boss? 66 00:04:39,416 --> 00:04:41,126 Safest bet I'll ever make. 67 00:04:58,166 --> 00:05:00,326 Wow. So serious. 68 00:05:02,333 --> 00:05:04,633 Maybe we should get some tunes going. 69 00:05:06,125 --> 00:05:07,705 Lighten the mood. 70 00:05:09,916 --> 00:05:12,626 You guys are no fun. Here. Mind holding these for me? 71 00:05:12,708 --> 00:05:14,168 Of course. Uh... What? 72 00:05:18,041 --> 00:05:19,881 I never did get what he sees in her. 73 00:05:19,958 --> 00:05:23,288 Sure, she can land a punch, but only 'cause people don't expect it. 74 00:05:31,750 --> 00:05:34,290 What? Stop! Stop the truck! 75 00:05:39,000 --> 00:05:40,290 No, no, no, no, no, no, no. 76 00:05:43,416 --> 00:05:45,826 Oh! Come on! 77 00:05:54,916 --> 00:05:59,076 BARTON: Best we can tell, it's extremely powerful and not from around here. 78 00:05:59,666 --> 00:06:03,126 Electromagnetic, neutron, vita radiations, all off the charts. 79 00:06:05,458 --> 00:06:06,458 - 80 00:06:09,208 --> 00:06:11,038 Well, that doesn't sound ominous at all. 81 00:06:11,125 --> 00:06:12,915 It's been happening all night. 82 00:06:13,000 --> 00:06:15,040 The artifact has a bit of an attitude. 83 00:06:15,125 --> 00:06:17,125 Also, no one can lift it. 84 00:06:17,208 --> 00:06:19,288 Not even Jackson and he does CrossFit. 85 00:06:19,375 --> 00:06:23,285 Something that powerful goes missing, someone always comes looking. 86 00:06:25,833 --> 00:06:29,383 We just have to cross our fingers that someone is an ally. 87 00:06:36,875 --> 00:06:38,035 So, what's the move? 88 00:06:38,125 --> 00:06:42,035 Same as always. Hope for the best, prepare for the worst. 89 00:06:44,708 --> 00:06:46,668 We got a man down. Sound the alarms. 90 00:06:46,750 --> 00:06:47,880 - 91 00:06:48,958 --> 00:06:50,878 I think the worst just got here. 92 00:06:52,166 --> 00:06:53,706 FURY: Coulson, talk to me. 93 00:06:53,791 --> 00:06:56,751 We got a perimeter breach. Multiple agents down and... 94 00:06:58,875 --> 00:07:00,165 Whoa. 95 00:07:00,250 --> 00:07:02,420 I got visual on the intruder. 96 00:07:03,458 --> 00:07:06,498 He's a Caucasian male, mid-twenties with... 97 00:07:08,083 --> 00:07:09,753 really great hair. 98 00:07:10,583 --> 00:07:11,673 Excuse me? 99 00:07:11,750 --> 00:07:14,830 COULSON: It's an accurate description. Sir, he's gorgeous. 100 00:07:14,916 --> 00:07:17,826 -I need eyes in the sky. Barton. -BARTON: Already on it. 101 00:07:19,916 --> 00:07:21,626 He's making a move on the hammer. 102 00:07:21,708 --> 00:07:24,128 One shot, one kill, sir. Just say the word. 103 00:07:25,333 --> 00:07:27,633 FURY: Hold your fire. I wanna see this. 104 00:07:32,541 --> 00:07:36,381 Whoa. Coulson wasn't lying about the hair. That's nice. 105 00:07:38,833 --> 00:07:40,173 Fury, now or never. 106 00:07:40,291 --> 00:07:42,211 -FURY: Hold your-- 107 00:07:47,375 --> 00:07:50,035 Damn it, Barton. I told you to stand down. 108 00:07:50,125 --> 00:07:52,495 I did! Wasn't me! I didn't shoot! 109 00:07:53,916 --> 00:07:55,166 GUARD 2: Drop your weapon! 110 00:07:55,250 --> 00:07:56,960 I swear, I didn't shoot. 111 00:07:58,833 --> 00:08:01,383 Your arrow would indicate otherwise. 112 00:08:05,500 --> 00:08:10,380 This doesn't make any sense. I don't slip. I don't misfire. 113 00:08:11,041 --> 00:08:13,501 -What's the word on our intruder? -Dead. 114 00:08:13,583 --> 00:08:15,543 And if his blood samples are to be believed, 115 00:08:15,625 --> 00:08:19,375 he's almost a thousand years old and not of this world. 116 00:08:19,458 --> 00:08:21,668 First Stark, now Muscle Beach. 117 00:08:21,750 --> 00:08:25,830 That's two high value S.H.I.E.L.D. targets killed by our own agents inside 24 hours. 118 00:08:25,916 --> 00:08:29,036 -Barton's sticking to his story? -He's pretty bent out of shape. 119 00:08:29,125 --> 00:08:31,205 -Won't talk to anyone. -He'll talk to me. 120 00:08:35,916 --> 00:08:37,916 Wake up, Sleeping Beauty. 121 00:08:39,083 --> 00:08:40,253 Barton. 122 00:08:43,041 --> 00:08:45,541 Barton. Coulson, get a medic. 123 00:08:45,625 --> 00:08:48,075 How could this... Who did you let in here? 124 00:08:48,166 --> 00:08:49,326 -No one. -COULSON: No one. 125 00:08:49,416 --> 00:08:52,076 Stay with me. Stay with me. 126 00:08:54,625 --> 00:08:57,745 We're running a tox screen to see if it was a cyanide capsule. 127 00:08:57,833 --> 00:08:59,333 Barton had a wife and kids. 128 00:08:59,416 --> 00:09:01,706 If he was gonna go, it wouldn't be willingly. 129 00:09:01,791 --> 00:09:02,961 You think he was murdered. 130 00:09:03,041 --> 00:09:07,171 If I had to guess, my money is on the same someone who killed Stark. 131 00:09:07,250 --> 00:09:09,380 But Barton was in a locked cell under observation. 132 00:09:09,458 --> 00:09:11,748 There was no sign of struggle, no entry wounds. 133 00:09:11,833 --> 00:09:14,633 It's weird, but I also have a space corpse 134 00:09:14,708 --> 00:09:17,958 that looks like a Chippendales dancer rotting on the next table over. 135 00:09:21,041 --> 00:09:22,671 Oh, wow. 136 00:09:22,750 --> 00:09:25,420 Even while rotting, he smells like lavender. 137 00:09:28,291 --> 00:09:29,291 Mmm. 138 00:09:29,375 --> 00:09:31,915 Still, there's not a lot connecting a billionaire playboy 139 00:09:32,000 --> 00:09:35,040 and a S.H.I.E.L.D. assassin, unless you have any ideas. 140 00:09:35,958 --> 00:09:38,128 There was an idea. 141 00:09:52,208 --> 00:09:54,958 Dr. Ross. Not sure if you remember me, but-- 142 00:09:55,041 --> 00:09:57,211 Oh, I remember. 143 00:09:57,291 --> 00:09:59,131 And I'll tell you the same thing I told you 144 00:09:59,208 --> 00:10:01,538 the last time S.H.I.E.L.D. came poking around. 145 00:10:01,625 --> 00:10:02,825 I haven't seen him. 146 00:10:02,916 --> 00:10:05,666 I'm not here about the green guy. 147 00:10:05,750 --> 00:10:10,580 His name is Dr. Bruce Banner. And I'm in a rush, Agent Romanoff. 148 00:10:10,666 --> 00:10:13,376 I'm here about Tony Stark. I believe he was murdered. 149 00:10:14,500 --> 00:10:16,500 What? By whom? 150 00:10:16,583 --> 00:10:21,253 Me. Or at least someone's trying to make it look that way, using this. 151 00:10:23,166 --> 00:10:25,626 So, why did you come to me? 152 00:10:25,708 --> 00:10:29,578 You're an expert in the tactical applications of cellular biology. 153 00:10:29,666 --> 00:10:33,036 There are plenty of others. Why did you really come here? 154 00:10:33,750 --> 00:10:35,920 I need to keep this off S.H.I.E.L.D.'s radar 155 00:10:36,458 --> 00:10:39,578 and you seem to have some experience in that department. 156 00:10:41,500 --> 00:10:45,000 Mmm. Well, your injector's clean 157 00:10:45,083 --> 00:10:48,793 and there's no traces of lethal pathogens of any kind. 158 00:10:48,875 --> 00:10:49,875 Then what killed him? 159 00:10:49,958 --> 00:10:52,788 BETTY: Whatever it was, it wasn't biological. 160 00:10:52,875 --> 00:10:55,495 Your antidote didn't even make it out of the syringe. 161 00:10:55,583 --> 00:11:00,003 It looks to me like a tiny projectile of some kind was fired from the needle. 162 00:11:00,083 --> 00:11:02,003 You're thinking nanotech? 163 00:11:02,083 --> 00:11:05,133 I'm a biologist, not a ballistics expert. 164 00:11:05,208 --> 00:11:06,918 And I believe we're done here. 165 00:11:12,208 --> 00:11:14,538 Huh. You got a side job, Dr. Ross? 166 00:11:14,625 --> 00:11:16,415 What? I don't know. I... 167 00:11:16,500 --> 00:11:18,080 A student must have left it there. 168 00:11:18,791 --> 00:11:20,671 - 169 00:11:22,250 --> 00:11:24,790 FURY: I got bad news and worse news. 170 00:11:24,875 --> 00:11:27,455 -You in a secure location? -Not currently. 171 00:11:28,708 --> 00:11:29,918 FURY: Barton's dead. 172 00:11:33,291 --> 00:11:34,961 FURY: I know what he meant to you. 173 00:11:41,833 --> 00:11:44,003 Who do I kill? 174 00:11:44,666 --> 00:11:47,286 FURY: Looks like his and Stark's murders are connected. 175 00:11:47,958 --> 00:11:50,788 -ROMANOFF: By what? -FURY: The Avengers Initiative. 176 00:11:50,875 --> 00:11:53,455 Seems our killer is going after the candidates. 177 00:11:53,541 --> 00:11:55,381 ROMANOFF: If someone wanted to kneecap S.H.I.E.L.D., 178 00:11:55,458 --> 00:11:56,668 that's a good place to start. 179 00:11:57,333 --> 00:11:58,633 Who else is on the list? 180 00:11:58,708 --> 00:12:02,538 FURY: That's the thing. Bruce Banner and you. 181 00:12:02,625 --> 00:12:06,495 ROMANOFF: Under different circumstances, I'd be flattered. So would Clint. 182 00:12:06,583 --> 00:12:10,253 FURY: You need to get yourself to ground. But first, find Banner. 183 00:12:10,333 --> 00:12:13,423 Funny thing, boss. Think I already have. 184 00:12:15,375 --> 00:12:17,825 I... I'm sorry, but I can't let you in there. 185 00:12:17,916 --> 00:12:20,206 Move, or I'll make you move. 186 00:12:21,250 --> 00:12:23,750 No need for violence, Agent Romanoff. 187 00:12:23,833 --> 00:12:26,883 That's probably not gonna work out. For anyone. 188 00:12:33,750 --> 00:12:35,500 What? What is it? 189 00:12:37,250 --> 00:12:39,080 We need to go. Now. 190 00:12:50,041 --> 00:12:51,541 FURY: What's your 20, Coulson? 191 00:12:51,625 --> 00:12:53,665 Coffee run. Needed a breather. 192 00:12:53,750 --> 00:12:56,460 Got you a double macchiato. Just how you like it. 193 00:13:00,041 --> 00:13:01,131 What the... 194 00:13:06,541 --> 00:13:10,081 Director, sensors are reporting a massive energy surge. 195 00:13:10,166 --> 00:13:13,576 -Seems like it came out of nowhere. -What are you seeing, Coulson? 196 00:13:13,666 --> 00:13:16,416 A meteorological phenomenon of some kind. 197 00:13:19,875 --> 00:13:23,245 Oh, boy. Whatever it is, it came with bogeys. 198 00:13:23,333 --> 00:13:25,923 -They look like they're from Earth? -COULSON: Maybe Middle-earth? 199 00:13:33,750 --> 00:13:35,080 Go get 'em, boss. 200 00:13:46,083 --> 00:13:49,713 Looking for directions, sir? Because you seem to have lost your way. 201 00:13:49,791 --> 00:13:54,041 You would do best to kneel before a god. 202 00:13:54,125 --> 00:13:58,825 We don't really do that here. No matter who or what you are. 203 00:13:58,916 --> 00:14:03,036 -I am Loki, Crown Prince of Asgard. - 204 00:14:03,125 --> 00:14:04,535 The rightful king of Jotun-- 205 00:14:06,375 --> 00:14:10,285 Jotunheim. And God of M-- - 206 00:14:11,458 --> 00:14:14,378 Mischief. Are you gonna take that? I'm in the middle of something. 207 00:14:14,458 --> 00:14:15,748 Damn it, Fury! Pick up. 208 00:14:15,833 --> 00:14:19,423 Hey, I'm telling you, it's safer for everyone if I fend for myself. 209 00:14:20,000 --> 00:14:23,000 -I sort of can't die. -Then I guess you're in luck. 210 00:14:33,666 --> 00:14:35,036 Look alive, people. 211 00:14:35,125 --> 00:14:38,665 I want strike teams locked, loaded, and ready to move in on my mark. 212 00:14:40,416 --> 00:14:41,956 I'm a little busy here, Widow. 213 00:14:42,041 --> 00:14:43,831 ROMANOFF: Oh, good. We'll start a support group. 214 00:14:43,916 --> 00:14:47,326 I've got General Ross, a dozen snipers and a few tanks. 215 00:14:47,416 --> 00:14:49,416 -What are you dealing with? -FURY: Space Vikings. 216 00:14:49,500 --> 00:14:52,000 -Show-off. -FURY: Handle it, then get to ground. 217 00:14:52,083 --> 00:14:53,253 - 218 00:14:53,333 --> 00:14:54,383 Lady trouble? 219 00:14:54,458 --> 00:14:57,578 Well, what exactly is it that brought you here, Mr. Loki? 220 00:14:57,666 --> 00:14:58,996 Vengeance. 221 00:14:59,083 --> 00:15:04,423 An agent of this planet murdered Thor Odinson, the Crown Prince of Asgard. 222 00:15:05,000 --> 00:15:07,290 Natasha Romanoff, agent of S.H.I.E.L.D. 223 00:15:07,375 --> 00:15:10,995 I have Bruce Banner in my custody. You need to stand down. 224 00:15:13,083 --> 00:15:15,883 -Hey, hey! Don't shoot! -Who the hell opened fire? 225 00:15:15,958 --> 00:15:17,128 SOLDIER 3: Not us, sir. 226 00:15:17,208 --> 00:15:19,538 Bruce! It's okay. We're okay, right? 227 00:15:19,625 --> 00:15:21,705 I'll get you out of this. I swear on my life. 228 00:15:21,791 --> 00:15:25,881 Director Fury, you fail to comprehend the enormity of the situation. 229 00:15:25,958 --> 00:15:27,958 Oh, I'm comprehending, all right. 230 00:15:30,041 --> 00:15:34,711 Agent Romanoff, I think you might be better off getting out of here. 231 00:15:34,791 --> 00:15:37,751 Which is why I have to ask, what's in the box? 232 00:15:37,833 --> 00:15:39,133 Ooh. 233 00:15:39,208 --> 00:15:41,458 Such insolence will not be tolerated. 234 00:15:41,541 --> 00:15:44,961 And your planet will be taken as retribution. 235 00:15:57,000 --> 00:15:58,670 -Take it down! - 236 00:16:32,583 --> 00:16:34,713 Oh, you want some of this? Come on! 237 00:16:34,791 --> 00:16:38,041 Father! No! Stop! Stop, please! 238 00:16:39,041 --> 00:16:41,631 - Stop! 239 00:16:42,708 --> 00:16:46,038 -There's nothing you can do. -That's my father. He'll listen to me. 240 00:16:46,125 --> 00:16:48,075 The General isn't the one who started this. 241 00:16:49,708 --> 00:16:50,828 Then who did? 242 00:16:57,333 --> 00:16:58,503 Bruce! 243 00:17:00,833 --> 00:17:02,083 Bruce! 244 00:17:10,958 --> 00:17:13,708 No. No, no, no. Bruce. 245 00:17:13,791 --> 00:17:18,131 But he can't die. He can't die. 246 00:17:19,791 --> 00:17:21,171 He can't. 247 00:17:26,833 --> 00:17:32,083 Declaring war on this planet will not bring your prince back! 248 00:17:32,166 --> 00:17:33,286 SIF: Wait. 249 00:17:33,375 --> 00:17:37,165 He's not wrong. The All-Father would want us to listen. 250 00:17:40,250 --> 00:17:42,080 We have the same enemy here. 251 00:17:42,166 --> 00:17:45,206 The person who killed your brother also killed two of my people. 252 00:17:45,291 --> 00:17:48,291 Good people. We should be working together. 253 00:17:48,375 --> 00:17:50,495 We are not allies. 254 00:17:50,583 --> 00:17:52,463 Then let me help you. 255 00:17:52,541 --> 00:17:55,081 I promise, when I find your brother's killer, 256 00:17:55,166 --> 00:17:57,826 you will have your pound of flesh. 257 00:17:57,916 --> 00:18:00,166 What a fascinating choice of words. 258 00:18:01,166 --> 00:18:04,246 But I shall require the entire corpse. 259 00:18:05,083 --> 00:18:06,333 You need to give me time. 260 00:18:10,458 --> 00:18:11,498 Very well. 261 00:18:11,583 --> 00:18:16,753 You have until the next rise of Midgard's sun to deliver my brother's assassin, 262 00:18:16,833 --> 00:18:21,003 or I will reduce this planet to ash and ice. 263 00:18:33,291 --> 00:18:35,331 Why do you need my password? 264 00:18:35,458 --> 00:18:38,248 I need to get into the Avengers Initiative files, 265 00:18:38,333 --> 00:18:42,043 but I'm locked out of the system and wanted for murder. 266 00:18:42,125 --> 00:18:43,995 COULSON: I'm not telling you my password, Romanoff. 267 00:18:44,083 --> 00:18:45,963 -ROMANOFF: Why not? -COULSON: Because I'm not. 268 00:18:46,041 --> 00:18:48,881 ROMANOFF: Coulson. Clint was your friend, too. 269 00:18:50,666 --> 00:18:56,286 Hashtag-Steve-Steve-Steve- I-heart-Steve-0-7-0-4. 270 00:18:56,375 --> 00:18:57,415 Wow. 271 00:18:57,500 --> 00:18:59,130 -Good one, Coulson. -What? 272 00:18:59,208 --> 00:19:01,378 No, nothing. That's great. Thank you. 273 00:19:28,666 --> 00:19:31,376 Huh. How did a woman who died two years ago 274 00:19:31,458 --> 00:19:33,128 access the database yesterday? 275 00:19:39,333 --> 00:19:44,543 You won't win. Not against me. Not against S.H.I.E.L.D. 276 00:19:52,958 --> 00:19:55,208 FURY: You found me. You know what to do. 277 00:20:03,750 --> 00:20:06,330 Fury, it's Hope! It's all about Hope! 278 00:20:22,625 --> 00:20:25,125 It's Hope! It's all about Hope! 279 00:20:30,625 --> 00:20:32,875 It's Hope! It's all about Hope! 280 00:20:35,083 --> 00:20:37,673 It's Hope! It's all about Hope! 281 00:20:38,375 --> 00:20:39,915 COULSON: Four hours to sunup, sir. 282 00:20:40,833 --> 00:20:42,633 I haven't forgotten. 283 00:20:42,708 --> 00:20:46,248 Sir, I understand that this Prince Loki situation is the very reason 284 00:20:46,333 --> 00:20:48,293 you proposed the Avengers Initiative 285 00:20:48,375 --> 00:20:51,575 for a group of remarkable individuals to fight the battles we can't. 286 00:20:51,666 --> 00:20:52,746 I wrote the speech. 287 00:20:53,875 --> 00:20:55,575 There's still one name left, sir. 288 00:20:57,166 --> 00:20:58,206 Yours. 289 00:21:03,625 --> 00:21:05,415 I'm not the only Avenger left. 290 00:21:08,750 --> 00:21:10,130 What? 291 00:21:19,708 --> 00:21:22,078 COULSON: Is that a beeper from the '90s? 292 00:21:23,000 --> 00:21:24,580 Also our last hope. 293 00:21:25,875 --> 00:21:30,665 "Hope. It's all about Hope." 294 00:21:31,583 --> 00:21:33,423 Widow. 295 00:21:37,041 --> 00:21:38,791 COULSON: Boss? 296 00:21:39,958 --> 00:21:42,538 -Where are you going? -Not sure. 297 00:21:42,625 --> 00:21:46,245 Either make a pact with a god or deal with a devil. 298 00:22:08,500 --> 00:22:09,830 You got a name, soldier? 299 00:22:13,791 --> 00:22:15,331 I'm here to see your boss. 300 00:22:35,333 --> 00:22:37,753 If it isn't Hank Pym. 301 00:22:37,833 --> 00:22:43,633 HANK: The balls you have to come here and stand over her grave. 302 00:22:43,708 --> 00:22:44,958 Oh, don't worry about her. 303 00:22:45,041 --> 00:22:47,631 I doubt she'd mind, considering she's dead. 304 00:22:47,708 --> 00:22:51,168 She died because S.H.I.E.L.D. killed her. 305 00:22:51,916 --> 00:22:53,376 She died because of you. 306 00:22:53,458 --> 00:22:58,958 Agent Hope Van Dyne was killed on a mission outside Odessa, Ukraine. 307 00:22:59,041 --> 00:23:00,291 Agent? 308 00:23:00,375 --> 00:23:03,375 She was my daughter! My little girl. 309 00:23:03,958 --> 00:23:06,748 She missed her mother and you exploited that! 310 00:23:06,833 --> 00:23:08,753 Her mother was an agent? 311 00:23:08,833 --> 00:23:11,583 Don't play the fool with me, Fury. 312 00:23:11,666 --> 00:23:17,496 You filled her head with nonsense about protecting humanity and saving the world. 313 00:23:17,583 --> 00:23:21,633 You just left out how she died the same way her mother did, 314 00:23:21,708 --> 00:23:23,668 doing S.H.I.E.L.D.'s dirty work! 315 00:23:23,750 --> 00:23:28,630 And that gave you permission to murder them? 316 00:23:28,708 --> 00:23:32,998 Anthony Stark? Clint Barton? Bruce Banner? Natasha Romanoff? 317 00:23:33,083 --> 00:23:36,083 You took everything from me. 318 00:23:39,083 --> 00:23:41,173 I wanted you to hurt. 319 00:23:42,875 --> 00:23:46,825 To witness everything you've ever worked for... 320 00:23:48,833 --> 00:23:50,423 fought for... 321 00:23:53,208 --> 00:23:54,668 hoped for... 322 00:23:57,708 --> 00:23:59,078 die. 323 00:23:59,666 --> 00:24:02,166 And what of Thor, Prince of Asgard? 324 00:24:02,250 --> 00:24:05,830 Goldilocks? You would have recruited him in a heartbeat. 325 00:24:05,916 --> 00:24:09,246 Sold him some malarkey about being a hero. 326 00:24:09,333 --> 00:24:12,713 That's what you do. What S.H.I.E.L.D. has always done. 327 00:24:12,791 --> 00:24:14,631 Find others to fight your battles. 328 00:24:14,708 --> 00:24:17,418 That's it? You murdered him because you could? 329 00:24:17,500 --> 00:24:21,130 His death was a favor. Yours will be a triumph. 330 00:24:34,791 --> 00:24:36,251 What the... 331 00:24:36,333 --> 00:24:39,883 You're still pretty spry for a guy with a corner office. 332 00:24:48,958 --> 00:24:50,748 You never cared about Hope. 333 00:24:50,833 --> 00:24:52,753 I don't give a damn about any of them. 334 00:24:52,833 --> 00:24:54,333 - 335 00:25:01,500 --> 00:25:03,710 Fury! Come on. 336 00:25:03,791 --> 00:25:07,631 You're supposed to be a killer? Well, come on, then. Kill me. 337 00:25:10,375 --> 00:25:11,825 -Ooh. 338 00:25:14,291 --> 00:25:16,381 HANK: How are you... 339 00:25:16,458 --> 00:25:19,038 -Stop moving, Fury. 340 00:25:19,125 --> 00:25:21,125 What are you doing? Let's go-- 341 00:25:21,208 --> 00:25:23,878 It's like you're everywhere. Aah! 342 00:25:51,208 --> 00:25:53,918 Uh, what's with the goth kid? 343 00:25:54,000 --> 00:25:56,420 Hello. Trickster God. Hi. 344 00:25:56,500 --> 00:25:58,790 S.H.I.E.L.D. is people, 345 00:25:58,875 --> 00:26:02,535 people willing to give their lives for something greater than themselves 346 00:26:02,625 --> 00:26:06,455 to save the world from men like you. 347 00:26:09,500 --> 00:26:14,380 Agent Hope Van Dyne understood that and she will never be forgotten. 348 00:26:14,958 --> 00:26:17,458 Then you honor her. 349 00:26:19,708 --> 00:26:21,248 Then honor her. 350 00:26:22,208 --> 00:26:25,378 Well, this was an absolute pleasure, Director Fury. 351 00:26:25,458 --> 00:26:28,168 Good. Now take your hammer and get off my planet. 352 00:26:28,250 --> 00:26:31,500 About that, we should be allies. 353 00:26:31,583 --> 00:26:33,503 You know, I've just had an idea. 354 00:26:33,583 --> 00:26:36,833 I was thinking I might extend my stay here on Midgard. 355 00:26:37,500 --> 00:26:39,000 For how long? 356 00:26:52,125 --> 00:26:54,745 Good evening, my loyal subjects. 357 00:26:55,333 --> 00:26:58,753 It is with great pride that I stand before you today 358 00:26:58,833 --> 00:27:01,423 to announce that in just one day's time, 359 00:27:01,500 --> 00:27:05,080 the nations of Earth have put aside their differences 360 00:27:05,166 --> 00:27:08,416 and united under my command. 361 00:27:08,500 --> 00:27:12,420 It's the unspoken truth of humanity that you crave subjugation. 362 00:27:12,500 --> 00:27:17,000 The bright lure of freedom hobbles you, diminishes your life's joy. 363 00:27:17,083 --> 00:27:20,293 You were made to be ruled. 364 00:27:20,875 --> 00:27:27,125 So I have come to help you fulfill your destiny. 365 00:27:33,416 --> 00:27:36,456 The Avengers fell before they had a chance to rise. 366 00:27:36,541 --> 00:27:38,001 May they rest in peace. 367 00:27:38,083 --> 00:27:40,083 They can, but we won't. 368 00:27:41,208 --> 00:27:44,668 The Avengers were always meant to be more than a team. 369 00:27:44,750 --> 00:27:46,290 They were an idea, 370 00:27:46,375 --> 00:27:52,325 the affirmation of humanity's need to believe that in our darkest hour, 371 00:27:52,916 --> 00:27:55,576 we will find our heroes. 372 00:27:59,541 --> 00:28:03,671 I believe that in this universe, as in every other, hope never dies. 373 00:28:05,833 --> 00:28:09,833 As long as someone keeps their good eye on the bigger picture. 374 00:28:11,625 --> 00:28:12,825 Welcome back, Captain. 375 00:28:15,875 --> 00:28:17,535 So where's the fight?29218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.