All language subtitles for VEED-subtitles_Quanzhi Fashi Season 5 Episode 6 Subtitle - AnimeXin

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:21,065 "Thanks to the Studio, Author and others for creating this wonderful work" 2 00:02:07,423 --> 00:02:08,423 Over there 3 00:02:09,226 --> 00:02:10,654 What do you want to show? 4 00:02:10,806 --> 00:02:11,623 White eagle devil 5 00:02:13,900 --> 00:02:16,265 They obviously came here in groups 6 00:02:18,727 --> 00:02:19,546 commander mingkuo 7 00:02:19,697 --> 00:02:22,014 I actually just saw a large group of white eagle demons 8 00:02:22,014 --> 00:02:24,024 The western fortress has a history of being attacked by white eagle demons 9 00:02:24,024 --> 00:02:25,724 We have to sound the alarm as soon as possible 10 00:02:26,276 --> 00:02:27,397 Nonsense 11 00:02:28,025 --> 00:02:30,303 The western fortress for many years without incident 12 00:02:30,303 --> 00:02:32,358 How did the white eagle demon suddenly attack 13 00:02:32,785 --> 00:02:34,450 Because seeing zhankong's face 14 00:02:34,450 --> 00:02:35,635 I'm not punishing you this time 15 00:02:36,012 --> 00:02:37,012 If next time 16 00:02:37,012 --> 00:02:38,562 You will be punished for lying 17 00:02:44,992 --> 00:02:46,250 Why the white eagle demon 18 00:02:46,401 --> 00:02:48,024 Suddenly appearing in a group 19 00:03:02,796 --> 00:03:06,013 The symptom of this epidemic is that there are blisters all over the body 20 00:03:06,013 --> 00:03:08,013 Plus very fast decay 21 00:03:08,013 --> 00:03:10,506 The speed of decay from initial infection to severe is very fast 22 00:03:10,695 --> 00:03:11,561 Master lu 23 00:03:11,561 --> 00:03:14,016 You are a top tier magician 24 00:03:14,016 --> 00:03:15,908 Is it possible that there is no cure 25 00:03:18,018 --> 00:03:21,012 This is the most terrible plague I have seen in ten years 26 00:03:21,012 --> 00:03:24,013 Ordinary healing magic will have no effect 27 00:03:24,013 --> 00:03:27,821 Average death after infection is seven days 28 00:03:28,022 --> 00:03:29,048 Chief Judge 29 00:03:29,299 --> 00:03:32,022 You already know that the number of infected has reached a thousand, right? 30 00:03:32,022 --> 00:03:33,028 Hmm 31 00:03:33,028 --> 00:03:36,021 What about the test results of the first two deaths? 32 00:03:36,021 --> 00:03:38,027 Both deaths were caused by this plague 33 00:03:38,844 --> 00:03:39,747 You heard, right? 34 00:03:40,010 --> 00:03:43,023 You still think that you deliberately designed a trap for your god? 35 00:03:43,023 --> 00:03:45,020 If your god is innocent 36 00:03:45,020 --> 00:03:47,535 Then how would you explain this epidemic? 37 00:03:47,835 --> 00:03:50,227 Now the report results are out 38 00:03:50,378 --> 00:03:52,021 After the news came out 39 00:03:52,021 --> 00:03:55,020 Will definitely trigger resistance to fight the mystical snake 40 00:03:55,020 --> 00:03:58,375 The existence of mystical snakes predates humans by centuries 41 00:03:59,003 --> 00:04:01,732 Our ancestors sought refuge in the mystical snake 42 00:04:01,732 --> 00:04:04,021 So that it can live in the demon realm to this day 43 00:04:04,021 --> 00:04:05,010 So 44 00:04:05,010 --> 00:04:07,010 Let me investigate this matter clearly 45 00:04:07,501 --> 00:04:08,398 Tang zhong 46 00:04:08,624 --> 00:04:11,009 Until now you are still protecting that mystical snake 47 00:04:11,009 --> 00:04:13,023 Do you want the plague to continue to spread? 48 00:04:13,023 --> 00:04:15,639 I see if the mystical snake is the most suspicious 49 00:04:16,016 --> 00:04:18,428 I'll have tangyue bring back the mystical snake liquid 50 00:04:18,428 --> 00:04:22,019 Maybe can find a solution for this plague 51 00:04:22,019 --> 00:04:25,020 But in any case don't rush to kill him 52 00:04:25,020 --> 00:04:27,011 You've thought it through 53 00:04:27,011 --> 00:04:27,759 mystical snake 54 00:04:27,759 --> 00:04:29,026 I should be able to kill him 55 00:04:29,026 --> 00:04:32,126 Then since you want to kill it I'm afraid I can't tell the whereabouts of the mystical snake 56 00:04:34,009 --> 00:04:37,283 Tangyue as well as that boy went through baizhe city, right? 57 00:04:45,019 --> 00:04:47,020 Baizhe is the region with the most severe spread 58 00:04:47,020 --> 00:04:49,005 To prevent the spread of the epidemic 59 00:04:49,005 --> 00:04:51,016 It will now apply the barrier barrier 60 00:04:51,016 --> 00:04:52,576 Why is there a barrier? 61 00:04:54,008 --> 00:04:55,436 Let us go 62 00:04:57,018 --> 00:04:59,026 If your snake god is really the source of the plague 63 00:04:59,026 --> 00:05:01,891 Staying here will only make the situation worse 64 00:05:04,026 --> 00:05:07,042 Wait until we find a way out of this mess 65 00:05:11,020 --> 00:05:12,708 Bad, barrier with plants 66 00:05:20,017 --> 00:05:20,761 Brother 67 00:05:20,761 --> 00:05:21,864 What you said is true? 68 00:05:22,015 --> 00:05:24,014 But I'm just a training judge 69 00:05:24,014 --> 00:05:25,018 I won't lie 70 00:05:25,018 --> 00:05:28,181 The mission this time requires careful preparation from the training judge 71 00:05:28,608 --> 00:05:29,731 If your work is good 72 00:05:29,731 --> 00:05:31,021 Will be directly promoted to official judge 73 00:05:31,021 --> 00:05:32,014 Wow 74 00:05:32,014 --> 00:05:33,701 Even if I'm just a training judge 75 00:05:33,701 --> 00:05:36,724 I will gain the upper hand in the academy's main competition 76 00:05:38,005 --> 00:05:40,013 Against the backdrop of this trial conference meeting 77 00:05:40,013 --> 00:05:42,024 No one can compare to you in zongcheng academy 78 00:05:42,024 --> 00:05:43,475 I will definitely do my best 79 00:05:43,475 --> 00:05:44,099 But 80 00:05:44,099 --> 00:05:45,457 What is the real task? 81 00:05:45,758 --> 00:05:48,292 Associated with the mystical snake that is currently busy being a topic of conversation 82 00:05:49,020 --> 00:05:50,162 Baizhe city is ahead 83 00:05:50,162 --> 00:05:51,007 We'll talk later 84 00:05:57,660 --> 00:05:58,601 Teacher tangyue 85 00:05:58,702 --> 00:06:00,328 Why don't you show your identity as the examiner 86 00:06:00,328 --> 00:06:01,602 Maybe they will let us 87 00:06:02,029 --> 00:06:03,025 Can't 88 00:06:03,427 --> 00:06:05,368 Zhumeng must have ordered my arrest 89 00:06:07,026 --> 00:06:09,029 Then just need to break through it 90 00:06:09,029 --> 00:06:12,000 There are a lot of civilians here, if you do it will hurt a lot of innocent people 91 00:06:12,760 --> 00:06:14,042 I didn't say no to do it 92 00:06:47,496 --> 00:06:48,387 head guard wu 93 00:06:48,387 --> 00:06:50,352 We clearly found their tracks this morning 94 00:06:50,478 --> 00:06:51,489 Why is it still not moving? 95 00:06:52,016 --> 00:06:54,022 The plague caused a great panic 96 00:06:54,022 --> 00:06:56,024 Do you have to do it in public? 97 00:06:56,024 --> 00:06:58,130 The head guard thought it over very well 98 00:06:58,130 --> 00:06:59,580 So now going after him? 99 00:07:00,007 --> 00:07:01,020 Our strength is too high 100 00:07:01,246 --> 00:07:02,615 It will definitely be detected by the snake 101 00:07:03,017 --> 00:07:04,742 The training judge has been after him 102 00:07:05,018 --> 00:07:06,174 You are waiting to hear from him 103 00:07:06,538 --> 00:07:07,179 Yes 104 00:07:07,380 --> 00:07:10,209 But the tangyue can only be overcome by the head guard wu 105 00:07:10,209 --> 00:07:12,626 The training judge is only responsible for detaining them 106 00:07:13,011 --> 00:07:14,008 The task of catching them 107 00:07:14,008 --> 00:07:15,479 Of course I take care of it 108 00:07:15,880 --> 00:07:19,302 We also don't know how strong the boy next to tangyue is 109 00:07:19,654 --> 00:07:22,214 Any training judge would be able to handle it? 110 00:07:33,015 --> 00:07:34,023 Faster 111 00:07:34,375 --> 00:07:36,015 This is already the fastest 112 00:07:36,015 --> 00:07:36,833 Careful 113 00:07:40,777 --> 00:07:42,000 Witch with another type of plant 114 00:07:51,011 --> 00:07:53,374 This meadow is very profitable for magicians with this type of plant 115 00:07:53,374 --> 00:07:55,453 Looks like that guy just wants to hold us back 116 00:07:55,453 --> 00:07:56,292 Will not appear 117 00:07:56,568 --> 00:07:57,591 Moon wolf 118 00:07:59,801 --> 00:08:01,201 I will burn the grass 119 00:08:01,202 --> 00:08:01,702 Can't 120 00:08:01,721 --> 00:08:03,010 The fire will only expose us 121 00:08:03,010 --> 00:08:04,347 We can't hide forever 122 00:08:04,347 --> 00:08:06,015 I'm still tied to the moon wolf 123 00:08:06,015 --> 00:08:06,927 Behind 124 00:08:07,831 --> 00:08:08,449 Careful 125 00:08:17,576 --> 00:08:19,024 You're really good at using shadow magic 126 00:08:19,024 --> 00:08:20,601 I have a plan 127 00:08:20,727 --> 00:08:23,019 Make two shadows to outwit them 128 00:08:23,019 --> 00:08:24,446 It will force that person out 129 00:08:24,524 --> 00:08:25,024 Yes 130 00:08:25,325 --> 00:08:27,011 Don't be too rash 131 00:08:27,011 --> 00:08:28,059 I still have limits 132 00:08:31,878 --> 00:08:39,303 Subtitles by AnimeXin, thank you for your loyal watching at [www.animexin.xyz] 133 00:08:57,021 --> 00:08:58,020 Hello, pretty lady 134 00:08:58,020 --> 00:08:59,662 Here the wind is very strong 135 00:09:00,263 --> 00:09:01,018 Who? 136 00:09:01,018 --> 00:09:03,021 Just call me brother mofan 137 00:09:03,423 --> 00:09:04,128 Stalker 138 00:09:08,649 --> 00:09:09,751 You are shameless 139 00:09:10,072 --> 00:09:13,010 This trick of yours is also not an honorable way 140 00:09:13,010 --> 00:09:14,068 Goodbye 141 00:09:21,252 --> 00:09:22,246 He's hurt 142 00:09:22,246 --> 00:09:23,357 We have to get out of here soon 143 00:09:24,000 --> 00:09:25,621 That girl is really cruel 144 00:09:26,625 --> 00:09:29,025 Only the best people can become training judges 145 00:09:29,377 --> 00:09:30,480 Don't underestimate the enemy 146 00:09:30,710 --> 00:09:31,384 Hmm 147 00:09:34,017 --> 00:09:35,013 You've worked hard 148 00:09:35,013 --> 00:09:36,142 Come back and rest 149 00:10:09,576 --> 00:10:11,030 This big man of yours is not sleeping, right? 150 00:10:11,432 --> 00:10:13,012 A mage with wings is not a low-level mage 151 00:10:13,012 --> 00:10:14,101 Why can't you notice 152 00:10:14,102 --> 00:10:15,005 No 153 00:10:15,005 --> 00:10:17,429 It's just a training judge with wing magic equipment 154 00:10:17,429 --> 00:10:20,005 A training judge can have very expensive magic equipment 155 00:10:20,005 --> 00:10:21,025 How rich are these people? 156 00:10:21,452 --> 00:10:23,004 The one above the bird 157 00:10:23,004 --> 00:10:23,826 Is high level 158 00:10:24,806 --> 00:10:26,580 Just summoning flying beasts is already very rare 159 00:10:26,580 --> 00:10:28,019 Also a high level mage 160 00:10:28,019 --> 00:10:29,012 Mofan 161 00:10:29,012 --> 00:10:32,018 There are some demons that can only be released by means of a star map book 162 00:10:32,018 --> 00:10:34,480 So I guess I can't fight three people at once 163 00:10:34,480 --> 00:10:37,006 The person with the wing magic equipment I leave to you 164 00:10:37,006 --> 00:10:38,003 Yes 165 00:10:38,003 --> 00:10:39,378 I don't like being threatened like this 166 00:10:45,077 --> 00:10:46,009 Master wu 167 00:10:46,009 --> 00:10:47,016 We have found the target 168 00:10:47,016 --> 00:10:48,018 Please send help fast 169 00:10:48,018 --> 00:10:49,008 Okay 170 00:10:49,008 --> 00:10:50,007 Hold them 171 00:10:50,007 --> 00:10:52,012 Can't let them run to the white mountains 172 00:10:52,012 --> 00:10:53,013 Well 173 00:10:53,013 --> 00:10:53,554 Brother 174 00:10:53,554 --> 00:10:54,573 What now? 175 00:10:55,025 --> 00:10:57,019 The goal is the two of them 176 00:10:57,019 --> 00:10:59,024 Our mission is to stop them from entering the mountain 177 00:10:59,334 --> 00:11:00,600 Catch them right away 178 00:11:00,600 --> 00:11:02,356 Can't they go anywhere else 179 00:11:02,909 --> 00:11:03,803 Dongfang Ming 180 00:11:10,735 --> 00:11:13,017 I suggest you give up 181 00:11:13,017 --> 00:11:16,001 So that I don't have to act seriously 182 00:11:16,001 --> 00:11:17,028 Be careful 183 00:11:17,028 --> 00:11:21,007 Dongfeng meng, is a young fire element mage from the dongfeng family 184 00:11:21,007 --> 00:11:22,028 Meet the dongfeng family again 185 00:11:22,028 --> 00:11:25,020 Dongfeng family and I are really very matched 186 00:11:25,020 --> 00:11:26,015 Teacher tangyue 187 00:11:26,015 --> 00:11:27,505 Because my opponent has come 188 00:11:27,505 --> 00:11:28,960 I will serve him first 189 00:11:31,003 --> 00:11:32,002 Why? 190 00:11:32,002 --> 00:11:33,016 Not progressing together? 191 00:11:33,016 --> 00:11:34,108 No need 192 00:11:35,012 --> 00:11:36,018 Now scared? 193 00:11:36,018 --> 00:11:39,327 Let's just say we know each other, it's better to just give up 194 00:11:40,005 --> 00:11:41,027 I will fight you alone 195 00:11:41,781 --> 00:11:43,429 Fifteen minutes is enough 196 00:11:45,011 --> 00:11:49,012 I have an innate talent from birth with the quick release method 197 00:11:49,012 --> 00:11:51,324 You can't possibly be faster than me 198 00:11:54,012 --> 00:11:56,020 Brother, dongfang ming seems to be superior 199 00:11:56,020 --> 00:11:57,706 He can fight both of them 200 00:11:57,706 --> 00:11:58,630 Not clearly visible 201 00:11:58,631 --> 00:12:00,011 It doesn't seem that hard to deal with 202 00:12:00,011 --> 00:12:01,018 We have to go down too 203 00:12:01,018 --> 00:12:03,020 Otherwise all the praise will be taken by dongfang ming 204 00:12:03,321 --> 00:12:03,821 come on 205 00:12:07,007 --> 00:12:07,654 Come here 206 00:12:11,334 --> 00:12:13,084 Why is the fire blue? 207 00:12:18,009 --> 00:12:19,005 I know 208 00:12:19,005 --> 00:12:20,448 It's a spirit grade type of fire 209 00:12:20,674 --> 00:12:22,022 The power is very strong 210 00:12:22,022 --> 00:12:24,000 It seems that I can't escape 211 00:12:29,003 --> 00:12:30,019 What? 212 00:12:30,019 --> 00:12:31,655 Turns out you're a fire user 213 00:12:32,007 --> 00:12:35,021 My brother's death must have something to do with you 214 00:12:35,674 --> 00:12:37,028 Don't just accuse 215 00:12:37,028 --> 00:12:38,501 This has nothing to do with me 216 00:12:40,011 --> 00:12:41,758 I'm just still warming up 217 00:12:41,758 --> 00:12:43,531 Now I'm going to be really serious 218 00:12:43,531 --> 00:12:44,893 Die for me 219 00:12:47,003 --> 00:12:48,473 You're so scared you can't move 220 00:12:48,473 --> 00:12:49,660 Just wasting my time 221 00:12:50,012 --> 00:12:51,047 fire rain 222 00:12:56,020 --> 00:12:58,014 Just an elementary level novice wants to hurt me 223 00:12:58,014 --> 00:12:59,354 You are too arrogant 224 00:13:01,012 --> 00:13:02,231 Who is really arrogant? 225 00:13:05,019 --> 00:13:06,026 What? 226 00:13:06,026 --> 00:13:07,660 Impossible 227 00:13:10,298 --> 00:13:12,294 This is not an elementary level rain of fire 228 00:13:13,022 --> 00:13:16,029 You will be the first to taste my fourth tier fire 229 00:13:16,757 --> 00:13:18,906 Fourth tier basic magic? 230 00:13:20,011 --> 00:13:22,689 Strengthening basic magic will require a lot of soul essence power 231 00:13:22,689 --> 00:13:25,006 Wasting energy just on trash like that 232 00:13:25,006 --> 00:13:26,026 Very stupid 233 00:13:26,503 --> 00:13:28,712 You are so scared that you use armor 234 00:13:32,002 --> 00:13:34,002 But different from the jade flame 235 00:13:34,002 --> 00:13:35,020 Five times stronger 236 00:13:35,020 --> 00:13:37,599 Its power is equivalent to mid-level magic 237 00:13:38,579 --> 00:13:39,577 Nonsense 238 00:13:39,577 --> 00:13:41,058 Still don't want to give up 239 00:13:44,279 --> 00:13:51,177 Subtitles by AnimeXin, thank you for your loyal watching at [www.animexin.xyz] 240 00:13:51,846 --> 00:13:53,008 Coward 241 00:13:53,008 --> 00:13:56,005 You resisted my attack in a sneaky way 242 00:13:56,005 --> 00:13:57,549 But in the end you are not my opponent 243 00:13:57,549 --> 00:13:59,569 You think I can't beat you 244 00:14:00,021 --> 00:14:03,485 A thousand thunderbolts yasha 245 00:14:08,208 --> 00:14:09,584 Lightning element? 246 00:14:16,014 --> 00:14:18,127 You're not the only one with innate talent 247 00:14:18,805 --> 00:14:20,026 Damn 248 00:14:20,629 --> 00:14:21,477 End 249 00:14:21,652 --> 00:14:23,027 Looks like it's still not fifteen minutes 250 00:14:23,334 --> 00:14:24,021 I 251 00:14:24,197 --> 00:14:25,196 I know you 252 00:14:25,598 --> 00:14:26,429 Who are you really? 253 00:14:26,429 --> 00:14:28,234 Who else was born with dual elements? 254 00:14:31,022 --> 00:14:33,098 Bad, I forgot the teacher tangyue 255 00:14:33,726 --> 00:14:34,694 I will watch over you 256 00:14:34,695 --> 00:14:36,126 I will clean up your comrades 257 00:14:38,012 --> 00:14:39,009 Mofan 258 00:14:39,009 --> 00:14:40,668 You just wait 259 00:14:52,725 --> 00:14:53,738 Shadow of evasion 260 00:14:54,014 --> 00:14:54,984 Ground wave 261 00:15:00,804 --> 00:15:01,724 You've been caught 262 00:15:02,231 --> 00:15:03,829 Our job is just to hold it in 263 00:15:04,093 --> 00:15:05,214 Don't hurt her 264 00:15:05,836 --> 00:15:06,630 Take it easy 265 00:15:06,631 --> 00:15:07,978 I will control the power of my ice chain 266 00:15:08,805 --> 00:15:09,449 Brother 267 00:15:09,483 --> 00:15:11,483 Our promotion is in sight 268 00:15:12,572 --> 00:15:13,467 Liu Yilin 269 00:15:13,530 --> 00:15:15,530 Last time I was too light on you 270 00:15:15,854 --> 00:15:17,854 Even dare to attack my woman 271 00:15:18,103 --> 00:15:18,897 Mofan 272 00:15:18,898 --> 00:15:19,969 You... 273 00:15:27,732 --> 00:15:28,426 You see 274 00:15:28,427 --> 00:15:29,598 I fulfilled my promise 275 00:15:29,599 --> 00:15:31,599 When I meet you, beat you once again 276 00:15:33,226 --> 00:15:35,804 Don't think this is the biggest humiliation of your life 277 00:15:35,804 --> 00:15:37,427 If you dare come take revenge on me 278 00:15:37,576 --> 00:15:38,596 you will know 279 00:15:38,640 --> 00:15:40,313 You won't be able to do anything 280 00:15:40,314 --> 00:15:41,033 Yilin 281 00:15:41,350 --> 00:15:42,596 Ground wave friction 282 00:15:46,381 --> 00:15:47,879 You're not bad either 283 00:15:49,481 --> 00:15:50,527 I will kill you 284 00:15:50,914 --> 00:15:52,613 Lava, nine palaces 285 00:15:56,209 --> 00:15:57,405 Third-order lava attack 286 00:15:57,406 --> 00:15:58,050 What? 287 00:16:03,501 --> 00:16:04,848 Yilin, you... 288 00:16:07,010 --> 00:16:08,608 The ice shield can't help it 289 00:16:15,316 --> 00:16:16,613 This time I will forgive you 290 00:16:16,838 --> 00:16:17,582 keep in mind 291 00:16:17,686 --> 00:16:19,108 Never act recklessly 292 00:16:19,295 --> 00:16:21,295 Know how capable you are 293 00:16:22,664 --> 00:16:23,584 It does not matter? 294 00:16:24,001 --> 00:16:24,871 We have to go fast 295 00:16:24,872 --> 00:16:26,018 The guards are coming soon 296 00:16:26,845 --> 00:16:27,464 Hmm 297 00:16:34,678 --> 00:16:37,607 Didn't I tell you guys to restrain them 298 00:16:38,210 --> 00:16:39,331 I guess their strength 299 00:16:39,331 --> 00:16:40,552 Mediocre 300 00:16:40,783 --> 00:16:42,783 You really think you are very strong 301 00:16:43,046 --> 00:16:45,172 You think you can compare to Tangyue? 302 00:16:45,173 --> 00:16:47,751 He was defeated by the boy who was with tangyue 303 00:16:48,060 --> 00:16:49,080 Master head guard 304 00:16:49,081 --> 00:16:50,252 Give me another chance 305 00:16:50,401 --> 00:16:52,049 I will definitely catch them 306 00:16:52,579 --> 00:16:54,931 You have to heal your wounds first 307 00:16:55,410 --> 00:16:57,410 From now on don't call yourself a judge anymore 308 00:17:06,069 --> 00:17:07,644 If I meet you again 309 00:17:08,270 --> 00:17:09,916 I will make you pay for it 310 00:17:12,202 --> 00:17:13,598 Mofan 311 00:17:16,698 --> 00:17:24,249 Subtitles by AnimeXin, thank you for your loyal watching at [www.animexin.xyz] 20069

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.