All language subtitles for The Aviatoras (2004) [BR 720p]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,129 --> 00:01:15,393
Q-U...
2
00:01:15,564 --> 00:01:17,555
...A-R...
3
00:01:20,236 --> 00:01:22,466
...A-N-T...
4
00:01:24,607 --> 00:01:27,167
...I-N-E.
5
00:01:30,646 --> 00:01:33,012
Quarantine.
6
00:01:33,649 --> 00:01:36,675
Q-U-A-R...
7
00:01:39,755 --> 00:01:42,223
...A-N-T...
8
00:01:42,958 --> 00:01:45,449
...I-N-E.
9
00:01:46,028 --> 00:01:47,620
Quarantine.
10
00:01:47,830 --> 00:01:49,388
You know the cholera?
11
00:01:49,565 --> 00:01:51,089
Yes, Mother.
12
00:01:51,267 --> 00:01:54,202
You've seen the signs on
the houses where the coloreds live?
13
00:01:54,370 --> 00:01:56,031
Yes, Mother.
14
00:01:56,205 --> 00:01:57,467
You know the typhus?
15
00:01:57,640 --> 00:01:59,699
I do, Mother.
16
00:02:02,611 --> 00:02:04,636
You know what they
can do to you?
17
00:02:05,481 --> 00:02:07,039
Yes, Mother.
18
00:02:10,986 --> 00:02:13,352
You are not safe.
19
00:02:20,362 --> 00:02:23,957
You may be directing this movie,
but what you're asking, we can't do.
20
00:02:25,301 --> 00:02:26,996
Don't tell me it can't be done.
21
00:02:27,169 --> 00:02:30,935
The gyro forces are too much.
You send these planes into barrel rolls...
22
00:02:31,106 --> 00:02:34,598
...they won't make it.
- It's the climax of the picture. Make it work.
23
00:02:34,777 --> 00:02:37,268
Decrease the vertical trajectory
if you have to.
24
00:02:37,446 --> 00:02:39,937
A Le RhĂ´ne rotary
won't stall at 60 degrees.
25
00:02:40,115 --> 00:02:43,676
We're still short two cameras.
We need to cut that sequence down...
26
00:02:43,852 --> 00:02:47,253
We're not cutting. I'll get those cameras.
Set up for rehearsals.
27
00:02:47,423 --> 00:02:50,221
I'm Noah Dietrich.
Your office said I'd find you here.
28
00:02:50,392 --> 00:02:52,485
Dietrich.
You're a man on the come.
29
00:02:52,661 --> 00:02:56,495
I read your résumé, talked to your references.
Know what I'm looking for?
30
00:02:56,665 --> 00:02:59,691
You're looking for a second-in-command
at Hughes Tools.
31
00:02:59,868 --> 00:03:02,632
Someone to oversee
the financial aspects of the business.
32
00:03:02,805 --> 00:03:05,569
I'm looking for somebody to run it
and do a good job.
33
00:03:05,741 --> 00:03:08,005
There's only one thing
you've gotta know.
34
00:03:08,177 --> 00:03:11,010
My folks, they're gone now.
So it's my money.
35
00:03:11,180 --> 00:03:14,911
What I do with that money may seem crazy
to those sons of bitches in Houston.
36
00:03:15,084 --> 00:03:18,645
I'm sure it does, but it all makes
good sense to me. You got that?
37
00:03:18,821 --> 00:03:20,618
- Got it.
- Good.
38
00:03:20,789 --> 00:03:23,917
Now, you made, what,
$5200 a year at your last job?
39
00:03:24,093 --> 00:03:27,961
- I'll pay you $10,000.
- I guess I'll be working twice as hard.
40
00:03:28,130 --> 00:03:31,691
You'll be working four times as hard.
I just got you at half price.
41
00:03:31,867 --> 00:03:33,357
- Welcome aboard.
- Thank you.
42
00:03:33,535 --> 00:03:35,696
You're my voice now.
Make them understand that.
43
00:03:35,871 --> 00:03:40,035
Some of those folks still call me Junior.
You tell them it's "Mr. Hughes" now.
44
00:03:40,209 --> 00:03:42,302
You bet.
So when do we go to Houston?
45
00:03:42,478 --> 00:03:45,743
We don't. Cholera epidemic in 1913.
Two thousand dead.
46
00:03:45,914 --> 00:03:47,973
Whole place is nothing but
pestilential swamp.
47
00:03:48,150 --> 00:03:52,246
Typhus, malaria, cholera, yellow fever.
You name it, they got it.
48
00:03:52,421 --> 00:03:53,888
You see that, Mr. Dietrich?
49
00:03:54,890 --> 00:03:58,951
You are looking at the largest
private air force in the entire world.
50
00:03:59,128 --> 00:04:01,153
What do you think of that, now?
51
00:04:02,564 --> 00:04:04,122
It's your money.
52
00:04:04,300 --> 00:04:06,700
Start them up!
53
00:05:32,654 --> 00:05:36,488
I saw the rough cut of the new
Tod Browning movie,
London After Midnight.
54
00:05:36,658 --> 00:05:38,455
Lon Chaney is incredible.
55
00:05:38,627 --> 00:05:40,959
It's his best performance
in a long time.
56
00:05:41,130 --> 00:05:43,462
It's gonna be a big hit.
The cards are great.
57
00:05:43,632 --> 00:05:45,065
It's supposed to be...
58
00:05:45,234 --> 00:05:47,668
Hello, Mr. Mayer.
59
00:05:47,836 --> 00:05:50,828
I don't know if you remember me.
My name's Howard Hughes.
60
00:05:51,006 --> 00:05:53,372
I was wondering
if I could have a moment.
61
00:05:53,542 --> 00:05:56,602
- Oh, Howard Hughes. The airplane picture?
- Exactly.
62
00:05:56,779 --> 00:05:59,111
- I remember.
- Hell's Angels. You heard of it.
63
00:05:59,281 --> 00:06:00,509
- Good.
- Yes.
64
00:06:00,682 --> 00:06:03,480
I was wondering if I could
have a moment of your time.
65
00:06:03,652 --> 00:06:04,949
I need a few cameras.
66
00:06:05,788 --> 00:06:08,780
- Yeah?
- Yeah, two, to be exact.
67
00:06:09,691 --> 00:06:13,718
I bought every camera I could find.
We're shooting our big dogfight sequence.
68
00:06:13,896 --> 00:06:17,332
I need two more. Desperately.
You think MGM could help me out?
69
00:06:17,633 --> 00:06:18,861
With what?
70
00:06:19,034 --> 00:06:21,832
- Cameras.
- Oh, with the actual cam...
71
00:06:22,004 --> 00:06:25,201
We're not usually in the practice
of helping out competition.
72
00:06:25,474 --> 00:06:28,500
- No. No.
- So how many cameras do you have now?
73
00:06:28,677 --> 00:06:30,042
Twenty-four.
74
00:06:32,614 --> 00:06:35,208
You?
Wait a minute.
75
00:06:37,486 --> 00:06:39,351
- You have 24 cameras?
- That's right.
76
00:06:39,521 --> 00:06:42,115
- And you need..? You need two more?
- Yeah.
77
00:06:42,291 --> 00:06:45,886
- You don't think you got it with 24?
- No. No, sir.
78
00:06:46,061 --> 00:06:48,689
You know, I think...
I think we've got them all...
79
00:06:48,864 --> 00:06:51,298
Don't we have them?
They're all used, right?
80
00:06:51,467 --> 00:06:53,731
- All 26 of them.
- I only need two, sir.
81
00:06:53,902 --> 00:06:55,767
- Jesus Christ, sonny.
- Howard.
82
00:06:55,938 --> 00:06:58,600
Howard. Let me give you
a little advice, huh?
83
00:06:58,774 --> 00:07:00,867
- Take your oil money...
- Drill bits.
84
00:07:01,043 --> 00:07:04,137
All right, take your drill-bit money
and put it in the bank.
85
00:07:04,313 --> 00:07:06,975
If you continue making
the movie the way you are...
86
00:07:07,149 --> 00:07:09,413
...there isn't gonna be a distributor...
87
00:07:09,585 --> 00:07:12,554
...you won't find anybody
who wants to see the movie...
88
00:07:12,721 --> 00:07:15,383
...and you're not gonna have
any more oil money.
89
00:07:15,557 --> 00:07:18,583
So welcome to Hollywood.
90
00:07:18,760 --> 00:07:22,161
Yeah. Well, I'll be sure
to remember that, Mr. Mayer.
91
00:07:22,331 --> 00:07:24,128
- Good luck.
- All right.
92
00:07:24,299 --> 00:07:27,496
He needs 26 to make it work?
He's out of his mind.
93
00:07:34,743 --> 00:07:37,576
I looked down at my pants.
It was a strange situation.
94
00:07:39,414 --> 00:07:42,144
Boss.
Scram, love boat, let's go.
95
00:07:43,385 --> 00:07:46,411
- Another soda. You know what I mean.
- Milk. In the bottle.
96
00:07:46,588 --> 00:07:49,557
- With the cap still on.
- Okay, what did His Highness say?
97
00:07:49,725 --> 00:07:52,922
Son of a bitch won't part with
a single goddamn camera.
98
00:07:53,095 --> 00:07:55,620
Why don't you try and
make do with what you have.
99
00:07:56,198 --> 00:07:58,962
What I have isn't enough, John,
not for how I see it.
100
00:07:59,134 --> 00:08:00,624
Look.
101
00:08:00,802 --> 00:08:04,738
My name depends on this picture.
If it doesn't work, I'm back to Houston...
102
00:08:04,907 --> 00:08:07,705
...making goddamn drill bits
for the rest of my life.
103
00:08:07,876 --> 00:08:10,037
Can't you do it
with the cameras you have?
104
00:08:10,212 --> 00:08:12,976
You ought to hear about
what's going on with DeMille.
105
00:08:13,148 --> 00:08:17,414
He's shooting his Bible picture.
He's gotta do a crucifixion in Fresno.
106
00:08:17,586 --> 00:08:18,814
Johnny.
107
00:08:18,987 --> 00:08:21,080
- A bunch of tractors...
- Johnny.
108
00:08:21,256 --> 00:08:23,417
- You're a press agent, are you not?
- Yeah.
109
00:08:23,592 --> 00:08:25,719
You're supposed to know
the ins and outs?
110
00:08:25,894 --> 00:08:27,122
- Absolutely.
- Do you?
111
00:08:27,296 --> 00:08:28,524
Yeah, absolutely.
112
00:08:28,697 --> 00:08:30,756
Then you leave the big ideas...
113
00:08:31,400 --> 00:08:33,493
...to me.
- Oh, yeah. Of course, boss.
114
00:08:33,669 --> 00:08:35,432
Cigar, cigarettes, Sen-Sen?
115
00:08:36,572 --> 00:08:38,733
I thought you were
at the Brown Derby...
116
00:08:38,907 --> 00:08:40,636
...with Trixie. No, Theresa.
117
00:08:40,809 --> 00:08:42,333
- Margaret.
- Margaret. Exactly.
118
00:08:42,511 --> 00:08:44,638
What happened to Margaret?
She lost her...
119
00:08:44,813 --> 00:08:46,337
Thank God that's settled.
120
00:08:46,515 --> 00:08:49,643
Oh, I'm sorry.
Thelma, this is Howard Hughes.
121
00:08:49,818 --> 00:08:53,811
Howard and I were discussing how he
wants me to pull a camera out of my ass.
122
00:08:54,656 --> 00:08:58,456
- Cigarette?
- Oh, no, thanks. I don't smoke.
123
00:09:01,296 --> 00:09:04,595
Boy, you are just hitting
on all six cylinders, aren't you?
124
00:09:04,766 --> 00:09:06,631
My God.
125
00:09:07,235 --> 00:09:09,430
Would you do me
a favor and just?
126
00:09:09,605 --> 00:09:12,267
Would you just smile
for me one time? Just once?
127
00:09:15,544 --> 00:09:18,172
Yeah. Yeah. You see,
you got a short upper lip.
128
00:09:18,547 --> 00:09:20,344
Makes for a much nicer smile.
129
00:09:25,520 --> 00:09:29,115
See, I wonder what gives
a beautiful woman like you pleasure.
130
00:09:29,358 --> 00:09:32,953
I mean, say you're just standing
there, right? And I just touch you.
131
00:09:33,128 --> 00:09:35,119
Just... Just like this.
132
00:09:35,731 --> 00:09:37,096
With my fingertips.
133
00:09:37,265 --> 00:09:39,495
Do you..?
Do you like that?
134
00:09:40,602 --> 00:09:42,194
Do you?
135
00:09:47,209 --> 00:09:50,235
You see, I wanna learn
what pleases you.
136
00:09:51,446 --> 00:09:54,506
I wanna learn everything about you.
137
00:09:54,683 --> 00:09:56,708
Would you let me do that?
138
00:09:56,885 --> 00:09:59,080
Would you give me that job?
139
00:10:04,226 --> 00:10:06,194
I'm off in a half an hour.
140
00:10:07,896 --> 00:10:10,626
- Well, I'm in room...
- 217.
141
00:10:10,799 --> 00:10:12,733
217.
142
00:10:14,736 --> 00:10:16,601
See you there.
143
00:10:20,909 --> 00:10:23,434
Johnny, get on the horn
to Universal and Warners.
144
00:10:23,612 --> 00:10:25,477
I need two more cameras
by Saturday.
145
00:10:25,647 --> 00:10:28,411
Rent them if you can.
Steal them if you have to.
146
00:10:29,151 --> 00:10:31,244
Absotively, boss.
147
00:10:31,720 --> 00:10:32,948
Absotively.
148
00:10:34,623 --> 00:10:37,387
Rumors coming from a lonely airstrip
out in Van Nuys.
149
00:10:37,559 --> 00:10:40,858
Sources whisper that young
Texas industrialist Howard Hughes...
150
00:10:41,029 --> 00:10:43,429
... won't stop pouring money
into his war epic.
151
00:10:43,598 --> 00:10:44,997
And do we mean epic!
152
00:10:45,167 --> 00:10:48,000
One hundred and thirty-seven pilots,
87 airplanes...
153
00:10:48,170 --> 00:10:52,573
... 35 cameramen, 2000 extras.
How long will it be before this picture...
154
00:10:52,741 --> 00:10:54,971
... ends up costing as
much as the real war?
155
00:10:55,143 --> 00:10:57,373
Damn it.
Why the hell do they look so slow?
156
00:10:57,546 --> 00:11:01,141
This isn't what it was like up there.
They look like goddamn models!
157
00:11:09,524 --> 00:11:10,957
Son of a bitch.
158
00:11:12,260 --> 00:11:13,659
Howard?
159
00:11:16,231 --> 00:11:20,133
Without something standing
still behind the planes...
160
00:11:20,302 --> 00:11:22,862
...we've got no idea
of how fast we're moving.
161
00:11:23,038 --> 00:11:25,871
We got no sense of relative motion.
162
00:11:27,042 --> 00:11:29,704
Call UCLA.
Get me the best meteorologist they got.
163
00:11:29,878 --> 00:11:31,971
You get him here in an hour, all right?
164
00:11:35,350 --> 00:11:38,148
Hey. You want the good news
or the bad news?
165
00:11:38,320 --> 00:11:39,878
- Bad news, always.
- All right.
166
00:11:40,055 --> 00:11:43,252
We installed the 450 radial.
Struts won't take the vibration.
167
00:11:43,425 --> 00:11:47,225
Minute we fire her up, the struts
start cracking at the attach points.
168
00:11:47,462 --> 00:11:50,192
- Well, what's the good news?
- There isn't any.
169
00:11:50,599 --> 00:11:54,194
Goddamn it, Odie. If the 450's too big,
we figure something else out.
170
00:11:54,369 --> 00:11:57,338
We've done everything.
We've rebuilt her from top to toe.
171
00:11:57,506 --> 00:11:59,303
If we drain the fuel tank...
172
00:11:59,474 --> 00:12:03,137
...she might make 180 miles per hour.
- I want minimum 200, all right?
173
00:12:03,311 --> 00:12:06,178
I want a date with Theda Bara.
That ain't gonna happen.
174
00:12:06,348 --> 00:12:08,248
Oh, don't be so sure.
175
00:12:08,617 --> 00:12:12,485
If the struts won't sustain the engine
we need, we gotta get rid of the struts.
176
00:12:12,654 --> 00:12:14,713
No, then the top wing falls off.
177
00:12:17,425 --> 00:12:18,983
Then let it.
178
00:12:19,494 --> 00:12:20,961
What?
179
00:12:22,264 --> 00:12:24,289
Who says we need a top wing?
180
00:12:24,466 --> 00:12:26,525
I mean, who says we need anything?
181
00:12:28,703 --> 00:12:31,137
- A monoplane.
- A cantilevered monoplane, right?
182
00:12:31,306 --> 00:12:34,503
They're doing it in France.
To hell with the top wing and struts.
183
00:12:34,676 --> 00:12:37,076
- A 550 Wasp engine.
- One-hundred-octane fuel.
184
00:12:37,245 --> 00:12:40,544
- That would give us a horsepower of what?
- Seven hundred.
185
00:12:42,083 --> 00:12:46,213
We squeeze that to a thousand,
we got the fastest plane ever built.
186
00:12:49,024 --> 00:12:50,548
You know, I've gotta say...
187
00:12:50,725 --> 00:12:54,422
...we've already spent over $200,000
rebuilding this plane.
188
00:12:55,864 --> 00:12:57,456
To hell with it.
189
00:12:58,600 --> 00:12:59,965
Tear it up, Odie.
190
00:13:00,135 --> 00:13:01,500
Go on.
191
00:13:05,173 --> 00:13:06,504
Well...
192
00:13:09,444 --> 00:13:13,141
The cumulonimbus formations
about which you speak...
193
00:13:14,616 --> 00:13:16,743
...that look like...
194
00:13:16,918 --> 00:13:18,715
Giant breasts full of milk.
195
00:13:18,887 --> 00:13:20,616
I want clouds, damn it.
196
00:13:20,989 --> 00:13:22,581
Yes, clouds...
197
00:13:22,757 --> 00:13:26,557
...that look like
giant breasts full of milk...
198
00:13:26,728 --> 00:13:30,255
...cannot exactly be guaranteed
for any particular occasion.
199
00:13:30,432 --> 00:13:32,525
So you might have to...
200
00:13:33,835 --> 00:13:35,200
To wait.
201
00:13:37,305 --> 00:13:39,239
Then we'll wait.
202
00:13:40,208 --> 00:13:42,540
Look, whatever they pay
you at UCLA...
203
00:13:42,711 --> 00:13:46,306
...I'm doubling it, all right?
You work for me now. Find some clouds.
204
00:13:47,782 --> 00:13:49,147
Find some clouds.
205
00:13:49,818 --> 00:13:51,581
Find me some clouds!
206
00:13:51,753 --> 00:13:53,948
Welcome to
Hell's Angels.
207
00:13:57,158 --> 00:13:58,386
Thank you.
208
00:14:07,035 --> 00:14:10,493
I've been to Chatsworth,
Santa Cruz, Encino, San Diego...
209
00:14:10,672 --> 00:14:14,540
...Riverside, Van Nuys and Bakersfield.
It has been eight months!
210
00:14:14,709 --> 00:14:16,506
Where are my goddamn clouds, huh?
211
00:14:16,678 --> 00:14:19,010
They move, Mr. Hughes!
212
00:14:19,180 --> 00:14:20,511
Clouds move.
213
00:14:20,682 --> 00:14:23,150
- That's what they do. They move!
- You see that?
214
00:14:23,318 --> 00:14:27,015
It is costing me $5271 a day...
215
00:14:27,188 --> 00:14:31,591
...to keep those planes on the ground.
You find me some goddamn clouds, huh?
216
00:14:39,034 --> 00:14:40,524
Nice day.
217
00:14:41,002 --> 00:14:42,902
Yeah, very funny.
218
00:14:43,171 --> 00:14:46,004
I got a call from Houston.
They're getting nervous.
219
00:14:46,174 --> 00:14:48,108
Stop showing them the damn bills.
220
00:14:48,276 --> 00:14:49,641
That would be illegal.
221
00:14:49,811 --> 00:14:52,041
Shit, no.
Maybe it's a little bit naughty.
222
00:14:52,213 --> 00:14:56,081
Hughes Tool is incorporated in Texas.
They have to see the bills.
223
00:14:57,485 --> 00:15:01,046
Incorporate a new division out here.
We'll call it Hughes Aircraft.
224
00:15:01,222 --> 00:15:05,784
- Do we need these rivets on the cowling?
- Yeah, or the reverse thrust would rip it off.
225
00:15:05,961 --> 00:15:08,657
They're gonna give me drag.
Do something about that.
226
00:15:08,830 --> 00:15:11,094
- Wind resistance on rivets?
- I want her slippery.
227
00:15:11,266 --> 00:15:14,292
There are tax consequences
to incorporating in California.
228
00:15:14,469 --> 00:15:16,937
- Just take care of it, would you?
- Mr. Hughes!
229
00:15:17,105 --> 00:15:18,902
Oakland!
230
00:15:19,074 --> 00:15:22,100
- We have clouds in Oakland!
- You mean it this time?
231
00:15:22,277 --> 00:15:23,835
Yes!
232
00:15:24,012 --> 00:15:27,106
Goddamn it, yes.
I can promise you.
233
00:15:27,282 --> 00:15:30,547
- Clouds in Oakland.
- All right, don't get all jittery now.
234
00:15:30,719 --> 00:15:32,118
Oakland!
235
00:15:33,021 --> 00:15:34,886
Oakland!
236
00:15:35,056 --> 00:15:38,287
We're going to Oakland!
Oakland.
237
00:16:14,462 --> 00:16:17,090
Down and to the left!
238
00:16:40,088 --> 00:16:42,079
That's perfect!
239
00:16:45,960 --> 00:16:50,363
That's right, Senator George.
240
00:16:50,532 --> 00:16:53,228
Yes, young Howard Hughes
has pulled it off!
241
00:16:53,401 --> 00:16:56,802
After two years, Hell's Angels
has finally finished filming.
242
00:16:56,971 --> 00:17:00,099
There's gonna be one heck
of a wrap party in Hollywood tonight.
243
00:17:00,275 --> 00:17:02,971
The price tag?
A staggering $2 million.
244
00:17:03,144 --> 00:17:05,635
If every human being
in America buys a ticket...
245
00:17:05,814 --> 00:17:07,543
... he might even make a profit.
246
00:17:12,654 --> 00:17:13,985
First, clouds don't come.
247
00:17:14,155 --> 00:17:16,555
Then planes break down.
Then the planes crash.
248
00:17:18,226 --> 00:17:21,286
We've had everything but
a plague of locusts on this thing.
249
00:17:21,463 --> 00:17:22,828
I mean, you have to admit.
250
00:17:22,997 --> 00:17:26,990
Now, honestly, did you ever think
you'd actually finish the damn thing?
251
00:17:29,204 --> 00:17:30,603
Come with me.
252
00:17:32,507 --> 00:17:35,772
Mama, darling,
if I'm a success in this show...
253
00:17:35,944 --> 00:17:38,003
- ... we're gonna move from here.
- Oh, no.
254
00:17:38,179 --> 00:17:40,147
Yes.
We're gonna move up in the Bronx.
255
00:17:40,315 --> 00:17:42,374
Green grass,
a lot of people you know.
256
00:17:42,550 --> 00:17:45,246
The Ginsbergs,
the Guttenbergs and the Goldbergs.
257
00:17:45,420 --> 00:17:48,116
Oh, a whole lot of "bergs."
I don't know them all.
258
00:17:48,723 --> 00:17:52,489
See, this is what the people want.
Silent pictures are yesterday's news.
259
00:17:52,660 --> 00:17:55,652
So I figure we gotta reshoot
Hell's Angels for sound.
260
00:17:58,066 --> 00:17:59,590
How much of it?
261
00:17:59,767 --> 00:18:02,031
All of it.
Before you ask, I'll tell you.
262
00:18:02,203 --> 00:18:05,070
An additional 1.7 million.
We got that much?
263
00:18:06,207 --> 00:18:09,472
- No!
- Well, we'll make it.
264
00:18:09,644 --> 00:18:11,373
Take care of that, would you?
265
00:18:11,546 --> 00:18:12,877
Now, get this.
266
00:18:22,957 --> 00:18:25,118
In the halls of 7000 Romaine...
267
00:18:25,293 --> 00:18:27,727
... it goes on day after day,
month after month.
268
00:18:27,896 --> 00:18:31,593
Howard Hughes is now editing
some 25 miles of film.
269
00:18:33,001 --> 00:18:37,597
Heck, I say release it now and give
the world its first 560-hour movie.
270
00:18:37,772 --> 00:18:42,038
Pat, Mr. Hughes needs this reel
in the projection room right now!
271
00:18:42,911 --> 00:18:44,503
Enough is enough, Mr. Hughes.
272
00:18:44,679 --> 00:18:47,876
Are you ever gonna let us
actually see this epic of yours?
273
00:18:48,049 --> 00:18:49,539
Hurry up!
274
00:19:10,538 --> 00:19:11,937
- Who is it?
- Noah.
275
00:19:12,106 --> 00:19:13,767
Come on in.
276
00:19:15,343 --> 00:19:17,937
I've been on the phone
to Houston for three hours.
277
00:19:18,112 --> 00:19:21,104
- We're fixing every goddamn book we have.
- Wait, wait.
278
00:19:22,050 --> 00:19:25,451
Yeah. Run reel 10 again.
I think we're duplicating a shot here.
279
00:19:25,620 --> 00:19:29,454
And tell Jimmy I want
10 chocolate chip cookies, all right?
280
00:19:29,624 --> 00:19:32,491
Medium chips,
none too close to the outside.
281
00:19:32,660 --> 00:19:34,150
Got it?
282
00:19:34,329 --> 00:19:36,661
You remember
that goddamn shot from reel 10?
283
00:19:36,831 --> 00:19:39,425
No. I don't remember
anything from reel 10.
284
00:19:39,601 --> 00:19:41,762
I don't know what reel 10 is.
285
00:19:41,936 --> 00:19:45,201
I'm a businessman, Howard.
And so are you.
286
00:19:45,373 --> 00:19:47,170
Now, look.
287
00:19:47,342 --> 00:19:48,809
This has been a great ride.
288
00:19:48,977 --> 00:19:50,911
We've had a hell of a lot of fun.
289
00:19:51,312 --> 00:19:54,975
But you're losing
$25,000 a day doing this.
290
00:19:55,283 --> 00:19:57,183
Every day.
291
00:20:02,757 --> 00:20:05,590
So, what are my options?
292
00:20:07,161 --> 00:20:09,891
Well, this time I don't know
that you have any.
293
00:20:10,064 --> 00:20:12,498
I'm afraid you gotta close it down.
294
00:20:13,268 --> 00:20:14,860
Dig your way out.
295
00:20:21,542 --> 00:20:23,533
I'm sorry, Howard.
296
00:20:24,112 --> 00:20:25,909
I truly am.
297
00:20:33,288 --> 00:20:34,880
Reel 10, Mr. Hughes.
298
00:20:40,928 --> 00:20:42,953
Mortgage Tool Co.
299
00:20:43,865 --> 00:20:48,962
- Every asset. You heard me.
- lf you do that, you could lose everything.
300
00:20:49,137 --> 00:20:50,695
Well, I won't.
301
00:20:53,841 --> 00:20:55,308
I won't.
302
00:20:56,778 --> 00:20:58,575
All right.
303
00:20:59,781 --> 00:21:01,408
I'll get into it.
304
00:21:02,784 --> 00:21:04,342
Thanks, Noah.
305
00:21:39,454 --> 00:21:43,185
More than half a million souls lining
the curb of Hollywood Boulevard.
306
00:21:43,358 --> 00:21:44,985
Look at the automobiles!
307
00:21:45,159 --> 00:21:49,027
There are 45,000 cars here,
making it the greatest traffic jam ever seen.
308
00:21:49,197 --> 00:21:51,597
Howard Hughes must have
a lump in his throat.
309
00:21:51,766 --> 00:21:55,862
Six months after the stock market crashes
and after three pilots' deaths...
310
00:21:56,037 --> 00:21:59,006
... he's finally unveiling his
$4 million baby doll.
311
00:21:59,173 --> 00:22:03,473
It's the most expensive movie ever made.
Nothing five-and-dime for our Mr. Hughes.
312
00:22:03,644 --> 00:22:06,943
Nothing like tonight has ever been
seen before, and I can say...
313
00:22:07,115 --> 00:22:08,776
... it will never be seen again.
314
00:22:08,950 --> 00:22:12,943
Five hundred thousand people are crowding
the streets to get a glimpse of the stars.
315
00:22:13,121 --> 00:22:15,817
Three companies of Marines
were called to assist...
316
00:22:15,990 --> 00:22:19,426
... the 250 special police who are
handling this enormous crowd...
317
00:22:19,594 --> 00:22:21,118
This is an industry town.
318
00:22:21,295 --> 00:22:24,196
And nobody but nobody
makes a movie outside a studio.
319
00:22:24,365 --> 00:22:27,857
Some Hollywood insiders over
at the Brown Derby may be laughing...
320
00:22:28,035 --> 00:22:29,502
And now, I think...
321
00:22:29,670 --> 00:22:32,503
Yes, yes, I can see
Mr. Hughes' car arriving now.
322
00:22:32,673 --> 00:22:35,642
Mr. Hughes escorts
the lovely starlet Jean Harlow.
323
00:22:35,810 --> 00:22:39,803
He discovered her for this picture,
and we think her platinum blond locks...
324
00:22:39,981 --> 00:22:44,247
... and hot-jazz, baby-doll style
are gonna make her a big star.
325
00:22:53,194 --> 00:22:55,492
Howard! Howard!
326
00:23:02,036 --> 00:23:03,901
Over here!
327
00:23:10,478 --> 00:23:14,710
- This way, boss. Right over there.
- Mr. Hughes, how about a word?
328
00:23:14,916 --> 00:23:17,384
Big night for you, Mr. Hughes.
329
00:23:19,320 --> 00:23:21,948
Big night for you tonight.
330
00:23:22,123 --> 00:23:24,455
Very big. Very big.
331
00:23:24,625 --> 00:23:28,322
Tell us what it was like
making this fabulous picture.
332
00:23:30,164 --> 00:23:31,927
Yes.
333
00:23:32,099 --> 00:23:33,498
Yeah.
334
00:23:33,668 --> 00:23:36,296
So 4 million clams
from your own pocket.
335
00:23:36,471 --> 00:23:38,098
Nervous how the flick will fly?
336
00:23:41,676 --> 00:23:44,975
Big night. You enjoy the show.
337
00:23:45,480 --> 00:23:50,850
Yes, well, let me present the feminine
star of this spectacle,
Hell's Angels...
338
00:23:51,018 --> 00:23:53,612
...Miss Jean Harlow.
- Thank you.
339
00:23:53,788 --> 00:23:56,757
I would like to use this occasion
to thank Mr. Hughes...
340
00:23:56,924 --> 00:24:00,223
...for the opportunity he gave me.
Thank you.
341
00:24:00,394 --> 00:24:03,761
Thank you!
Now I'd like to ask Roscoe Arbuckle...
342
00:24:03,931 --> 00:24:06,900
...to introduce
his pet lion cub, Gilmore.
343
00:24:07,068 --> 00:24:09,730
What's the matter with you?
Can't remember my name?
344
00:24:09,904 --> 00:24:13,897
I'm sorry. Roscoe Turner,
and this would be Gilmore.
345
00:24:57,018 --> 00:24:58,679
It's going! It's going!
346
00:25:00,354 --> 00:25:03,790
Murder! That's what this
dirty, rotten politician war is, murder!
347
00:25:03,958 --> 00:25:05,425
You know it as well as I do.
348
00:25:43,197 --> 00:25:44,789
Stand up, slim, take a bow.
349
00:25:58,412 --> 00:26:00,642
Reel four played too long.
Too many coughs.
350
00:26:00,815 --> 00:26:04,774
Get the team out of the party and
to the office. I wanna cut a few shots.
351
00:26:04,952 --> 00:26:07,182
Oh, find Glenn.
Somebody write this down.
352
00:26:07,355 --> 00:26:08,583
Flush rivets.
Got that?
353
00:26:08,756 --> 00:26:10,451
- Flush rivets.
- Flush rivets.
354
00:26:10,625 --> 00:26:12,149
Lickety-split, boss.
355
00:26:12,393 --> 00:26:14,020
Here he is! Here he is!
356
00:26:16,097 --> 00:26:17,997
Variety
says, "This one won't miss!"
357
00:26:18,165 --> 00:26:21,430
- Magnificently photographed!
- Awesome beyond description!
358
00:26:21,602 --> 00:26:25,197
The most extraordinary output
to emerge from a motion-picture studio.
359
00:26:25,373 --> 00:26:28,308
Not for a long time have I seen
anything as enthralling.
360
00:26:28,476 --> 00:26:31,502
It costs 4 million dollars
and has 4 million thrills!
361
00:26:31,679 --> 00:26:33,977
- Majestically...
- Most epic picture of its time!
362
00:27:29,437 --> 00:27:32,406
A lighter shade. I don't want
to look like Boris Karloff.
363
00:27:32,573 --> 00:27:34,165
If you know what I mean.
364
00:27:36,110 --> 00:27:40,046
I read in the magazines
that you play golf.
365
00:27:40,214 --> 00:27:41,875
On occasion.
366
00:27:42,049 --> 00:27:44,279
Well, how about nine holes?
367
00:27:46,387 --> 00:27:48,548
Now, Mr. Hughes?
368
00:27:49,223 --> 00:27:51,953
If it would be convenient, Miss Hepburn.
369
00:28:14,515 --> 00:28:17,973
You're not extending
enough on your follow-through.
370
00:28:18,152 --> 00:28:21,087
Follow-through
is everything in golf, just like life.
371
00:28:21,255 --> 00:28:22,552
Don't you find?
372
00:28:22,723 --> 00:28:24,748
Saw your
Scarface picture.
373
00:28:24,925 --> 00:28:26,222
- Violent.
- Realistic.
374
00:28:26,393 --> 00:28:28,725
Movies are movies, Howard.
Not life.
375
00:28:28,896 --> 00:28:30,591
Now the stage.
376
00:28:30,765 --> 00:28:31,993
The stage is real.
377
00:28:32,166 --> 00:28:36,159
Real flesh and blood. Human beings
right out there in front of you, buster.
378
00:28:36,337 --> 00:28:39,306
Can't look away. Can't munch popcorn.
That would be rude.
379
00:28:39,473 --> 00:28:40,735
Do you like the theater?
380
00:28:41,041 --> 00:28:43,532
- No.
- Oh, I adore the theater.
381
00:28:43,711 --> 00:28:45,872
Only alive on-stage.
I'll teach you.
382
00:28:46,046 --> 00:28:49,982
We'll see some Ibsen. If the Republicans
haven't outlawed him by now.
383
00:28:50,151 --> 00:28:53,177
You're not a Republican, are you?
How did you vote in '32?
384
00:28:53,354 --> 00:28:56,812
- Well, I didn't.
- You must! It's your sacred franchise.
385
00:29:00,694 --> 00:29:03,458
Heard you were wooing Ginger Rogers.
What about that?
386
00:29:03,631 --> 00:29:05,963
She's just a friend.
387
00:29:06,133 --> 00:29:07,828
Men can't be friends with women.
388
00:29:08,002 --> 00:29:10,061
They must possess them
or leave them be.
389
00:29:10,237 --> 00:29:13,365
It's a primitive urge from caveman days.
It's all in Darwin.
390
00:29:13,541 --> 00:29:18,877
Hunt the flesh, kill the flesh, eat the flesh.
That's the male sex all over.
391
00:29:19,547 --> 00:29:20,912
Excuse me?
392
00:29:21,715 --> 00:29:24,707
Well, if you're deaf,
you must own up to it.
393
00:29:24,985 --> 00:29:26,919
Get a hearing aid.
Or see my father.
394
00:29:27,087 --> 00:29:30,750
He's a urologist, but it's all tied up
inside the body, don't you find?
395
00:29:31,091 --> 00:29:32,558
Me, I keep healthy.
396
00:29:32,726 --> 00:29:34,853
I take seven showers a day
to keep clean.
397
00:29:35,029 --> 00:29:38,362
Also because I am what's so
vulgarly referred to as "outdoorsy."
398
00:29:38,532 --> 00:29:42,525
I'm not outdoorsy.
I'm athletic. I sweat.
399
00:29:42,703 --> 00:29:45,467
There it is.
Now we both know the sordid truth.
400
00:29:45,639 --> 00:29:48,107
I sweat and you're deaf.
401
00:29:48,275 --> 00:29:51,142
Aren't we a fine pair of misfits?
402
00:29:54,715 --> 00:29:56,580
Three.
403
00:30:04,124 --> 00:30:05,955
Noble effort.
404
00:30:08,329 --> 00:30:11,025
So I suppose you're
wooing me now?
405
00:30:11,699 --> 00:30:13,690
Oh, well.
406
00:30:32,753 --> 00:30:34,243
Not enough.
407
00:30:34,822 --> 00:30:37,848
Not enough.
These rivets have to be completely flush.
408
00:30:38,025 --> 00:30:40,926
I want every screw and joint countersunk.
409
00:30:41,161 --> 00:30:43,959
I want no wind resistance
on the fuselage.
410
00:30:44,131 --> 00:30:46,429
She has got to be clean, Odie.
411
00:30:46,600 --> 00:30:48,363
- Clean. Understand?
- Okay, Howard.
412
00:30:48,535 --> 00:30:50,332
I don't know
what else to tell you.
413
00:30:51,405 --> 00:30:54,966
- What do you got for me?
- The thing is, TWA needs a new plane.
414
00:30:55,142 --> 00:30:57,770
- A modern plane.
- Oh, yeah? What kind of plane?
415
00:30:57,945 --> 00:31:00,175
Okay. The DC-3 has 21 daytime seats...
416
00:31:00,347 --> 00:31:02,781
...and 14 overnight berths.
- Something bigger?
417
00:31:04,118 --> 00:31:06,484
Try 50 seats with
a ceiling of 12,000 feet.
418
00:31:06,654 --> 00:31:08,884
No. No, 20,000.
419
00:31:09,256 --> 00:31:11,383
Think about it.
What does 20,000 feet give you?
420
00:31:11,558 --> 00:31:14,152
- Less turbulence.
- Because it's above the weather.
421
00:31:14,328 --> 00:31:16,694
Jack, we wanna fly
above the weather.
422
00:31:16,864 --> 00:31:20,425
Only 1 percent of the American population
has set foot on an airliner.
423
00:31:20,601 --> 00:31:23,365
Why? Because they're scared to death.
They should be.
424
00:31:23,537 --> 00:31:26,131
I mean, 7000 feet is bumpy as shit.
You know that.
425
00:31:26,307 --> 00:31:28,798
We build a plane
that flies above the weather...
426
00:31:28,976 --> 00:31:32,742
...we could get every man, woman
and child in this country to feel safe.
427
00:31:32,913 --> 00:31:37,407
An airplane with the ability to fly into
the substratosphere across the country.
428
00:31:37,584 --> 00:31:39,415
Across the world.
429
00:31:39,586 --> 00:31:41,679
Now that is the future.
430
00:31:42,122 --> 00:31:43,350
- You with me?
- Yeah.
431
00:31:43,524 --> 00:31:47,460
I don't wanna get into this
if your board doesn't have the balls for it.
432
00:31:47,628 --> 00:31:49,926
- Would they support us?
- I don't know.
433
00:31:50,097 --> 00:31:52,327
- What's your financial picture?
- Not great.
434
00:31:52,499 --> 00:31:54,660
- Last year's deficit?
- 770,000.
435
00:31:54,835 --> 00:31:57,531
- What's it selling at?
- About 8 dollars a share.
436
00:31:57,705 --> 00:31:59,434
That's the lowest it's been, huh?
437
00:32:01,408 --> 00:32:02,875
I could do that.
438
00:32:03,043 --> 00:32:04,533
- Do what?
- Buy it.
439
00:32:04,712 --> 00:32:07,374
- You wanna buy the airline?
- For crying out loud...
440
00:32:07,548 --> 00:32:11,450
...we don't want pencil pushers getting
in the way of us making our plane.
441
00:32:11,618 --> 00:32:15,452
Give me brass tacks, now. What does
controlling interest in TWA cost me?
442
00:32:16,490 --> 00:32:17,889
Call it 15 million.
443
00:32:20,294 --> 00:32:22,455
That is a chunk of change, huh?
444
00:32:25,899 --> 00:32:27,730
You call Noah Dietrich.
445
00:32:27,901 --> 00:32:29,869
You have him start buying.
446
00:32:30,037 --> 00:32:31,299
Howard, hold on.
447
00:32:31,472 --> 00:32:34,498
Are you sure?
You wanna think about it for five minutes?
448
00:32:34,675 --> 00:32:38,509
Hell, Jack, I got a tiger by the tail here.
I ain't gonna let it go.
449
00:32:47,321 --> 00:32:49,050
Good evening, Mr. Hughes.
450
00:32:49,223 --> 00:32:51,589
Welcome. Your table is ready.
451
00:32:52,760 --> 00:32:54,284
How goes the aviation?
452
00:32:54,461 --> 00:32:57,430
- Oh, just fine, Pete.
- I'm so glad.
453
00:32:59,767 --> 00:33:01,098
Good evening, Mr. Hughes.
454
00:33:01,268 --> 00:33:02,496
- Madame.
- It's "miss."
455
00:33:02,669 --> 00:33:05,103
Miss. The usual, Mr. Hughes?
456
00:33:05,272 --> 00:33:07,399
- Please.
- May I recommend for the lady...
457
00:33:07,574 --> 00:33:11,066
...our clementine soup followed
by roast duck with currant glaze...
458
00:33:11,245 --> 00:33:14,214
...and poached pears in rose sauce.
It's truly divine.
459
00:33:14,381 --> 00:33:15,871
Yeah. That sounds fine.
460
00:33:18,052 --> 00:33:20,782
Your kind of joint, is it?
461
00:33:21,922 --> 00:33:23,480
Wouldn't have thought.
462
00:33:23,657 --> 00:33:26,854
They're open late.
I go to a hot-dog stand on La Cienega too.
463
00:33:27,027 --> 00:33:29,689
- They're open till about 4.
- Are they?
464
00:33:31,732 --> 00:33:33,563
How marvelous.
465
00:33:49,416 --> 00:33:51,043
Howard! Howard!
466
00:33:52,019 --> 00:33:54,783
Hi! Son of a gun.
467
00:33:54,955 --> 00:33:58,789
Kate, this is Johnny Meyer.
I suppose you could call him my press agent.
468
00:33:58,959 --> 00:34:01,223
- Pleased to meet you. Loved
Alice Adams.
- You're too kind.
469
00:34:01,395 --> 00:34:04,091
- I'm sure you know Errol, right?
- Mr. Flynn. Yes.
470
00:34:04,264 --> 00:34:09,133
Kate. Kate. Kate of the clenched-jawed
Hepburns. Enchanting as always.
471
00:34:09,303 --> 00:34:11,999
You should use Lux on your hands,
by the way. I do.
472
00:34:12,172 --> 00:34:14,333
You and Howard
ought to cook up a picture.
473
00:34:14,508 --> 00:34:17,033
Costar with Errol.
I could sell that in spades.
474
00:34:17,211 --> 00:34:19,406
That would be marvelous. Howard?
475
00:34:20,013 --> 00:34:23,744
I think not.
Don't you read
Variety, Mr. Meyer?
476
00:34:23,917 --> 00:34:27,614
Well, I'm box-office poison.
I'm on the outs, the skids, the doldrums.
477
00:34:27,788 --> 00:34:31,155
Washed-up, day-old fish
not worth the eating, so they tell me.
478
00:34:31,325 --> 00:34:35,159
Hell with them. Hell with them, my dear.
Soulless pricks to a man, right?
479
00:34:35,329 --> 00:34:39,356
Johnny tells me you're thinking about
doing a Western, of all goddamn things.
480
00:34:43,437 --> 00:34:46,201
Are you making a Western, Howard?
481
00:34:46,406 --> 00:34:49,170
Yeah. Making a Western.
I'm gonna call it
The Outlaw.
482
00:34:49,343 --> 00:34:51,504
Yeah. And you know
what it's about? S-E-X.
483
00:34:51,678 --> 00:34:54,374
- It's all about S-E-X.
- It's a Western.
484
00:34:54,548 --> 00:34:57,449
You can't have fornication in a Western.
It isn't done.
485
00:34:57,618 --> 00:34:59,415
It's not real sex, it's movie sex.
486
00:34:59,586 --> 00:35:03,249
What
Scarface did for the gangster picture,
The Outlaw will do for the Western.
487
00:35:03,423 --> 00:35:06,290
Put the sex and guts and blood
up there on the screen.
488
00:35:06,460 --> 00:35:08,485
- Have you seen my cigarettes?
- Don't mind us.
489
00:35:08,662 --> 00:35:12,063
New York cut steak, 12 peas,
bottle of milk with the cap on.
490
00:35:12,232 --> 00:35:15,463
- You can't afford your own cigarettes?
- Jack has all my money.
491
00:35:15,636 --> 00:35:19,936
I hope your food isn't getting cold
at your table somewhere or something.
492
00:35:20,107 --> 00:35:22,405
No, no. We're here all night.
Don't worry.
493
00:35:22,576 --> 00:35:28,105
Now, Howard. Now, Howard. If you're
seriously talking about putting carnality...
494
00:35:28,282 --> 00:35:32,946
...back on the silver screen, you must swear
to let me in on the casting session.
495
00:35:36,089 --> 00:35:40,958
- I have an eye for talent. Isn't that right?
- You ought to give up prancing in tights...
496
00:35:41,128 --> 00:35:44,723
...be a talent scout.
- That prancing paid for my new yacht.
497
00:35:44,898 --> 00:35:48,356
You must all come sailing with me.
Catalina. What do you say?
498
00:35:48,535 --> 00:35:51,698
- Catalina. Sounds grand. Yeah.
- I've even managed to coax...
499
00:35:51,872 --> 00:35:55,740
...the luscious Miss De Havilland
and her equally luscious sister to come.
500
00:35:55,909 --> 00:36:00,778
Though I fear their mother will insist on
coming, to preserve their questionable virtue.
501
00:36:00,948 --> 00:36:05,146
We shall assault these twin monuments
of pristine Britannic beauty nonetheless.
502
00:36:05,319 --> 00:36:07,378
- What do you say, Howard?
- Yeah?
503
00:36:07,788 --> 00:36:09,949
- Yeah. Yeah.
- Yeah?
504
00:36:14,261 --> 00:36:15,558
I gotta go.
505
00:36:16,430 --> 00:36:19,957
If you'll excuse us, we have...
We have to be somewhere.
506
00:36:20,300 --> 00:36:22,768
You are somewhere, Howard,
you madman.
507
00:36:22,936 --> 00:36:25,962
- Somewhere else. Excuse us.
- Charmed, gentlemen.
508
00:36:26,139 --> 00:36:29,768
Do help yourself to the poached pears.
I hear they're divine.
509
00:36:30,410 --> 00:36:33,174
Well. Howard Hughes,
ladies and gentlemen.
510
00:36:34,047 --> 00:36:35,378
Was that meant for me?
511
00:36:35,549 --> 00:36:38,916
My hero. God, all that
Hollywood talk bores me silly.
512
00:36:39,086 --> 00:36:42,055
As if there aren't more important things,
like Mussolini.
513
00:36:42,222 --> 00:36:46,158
- Where are we going, by the way?
- Do you feel like a little adventure?
514
00:36:46,326 --> 00:36:48,260
Do your worst, Mr. Hughes.
515
00:36:48,428 --> 00:36:52,626
- Think you own this place, you limey bastard?
- I'm a Tasmanian bastard, you prick.
516
00:36:52,799 --> 00:36:55,199
- Thataway, Errol.
- Let me at him!
517
00:37:28,802 --> 00:37:31,498
That's Mr. Mayer's house right there.
518
00:37:31,672 --> 00:37:33,572
Do you know where Jack Warner lives?
519
00:37:42,849 --> 00:37:46,649
- What's that on the steering wheel?
- Cellophane.
520
00:37:46,820 --> 00:37:50,688
If you had any idea of the crap
that people carry around on their hands.
521
00:37:51,224 --> 00:37:52,851
What kind of crap?
522
00:37:53,560 --> 00:37:55,221
You don't wanna know.
523
00:38:00,500 --> 00:38:02,434
Hold on to the wheel for a bit.
524
00:38:10,510 --> 00:38:13,638
That's too hard. Relax your hand.
Relax your hand.
525
00:38:19,319 --> 00:38:24,279
You see, you gotta feel the vibration
of the engine through your fingertips.
526
00:38:24,458 --> 00:38:27,518
- Do you feel that?
- Yes.
527
00:38:30,130 --> 00:38:31,791
Well, that's good.
528
00:38:32,432 --> 00:38:34,127
Golly!
529
00:38:38,538 --> 00:38:40,335
Well, she's all yours.
530
00:38:40,574 --> 00:38:44,237
- Where are you going?!
- I think there's some milk back here.
531
00:38:45,245 --> 00:38:48,043
- You just keep us steady, now.
- All right.
532
00:39:07,033 --> 00:39:08,864
- Howard.
- Yeah?
533
00:39:09,035 --> 00:39:12,004
There's a rather alarming mountain
heading our way.
534
00:39:12,172 --> 00:39:14,367
Pull back on the wheel a smidge.
Go on.
535
00:39:19,212 --> 00:39:21,806
Golly!
536
00:39:27,354 --> 00:39:32,519
I don't think I've ever met someone
who actually uses the word "golly."
537
00:39:39,766 --> 00:39:42,234
You all right?
Do you want me to take over?
538
00:39:42,402 --> 00:39:44,393
Just when I'm getting the hang of it?
539
00:39:49,776 --> 00:39:53,473
- You want some milk?
- Oh, please.
540
00:40:15,402 --> 00:40:17,632
Utterly smashing!
We'll do it again.
541
00:40:17,804 --> 00:40:20,967
I'm free Wednesday.
It's a little early for golf, though.
542
00:40:21,141 --> 00:40:23,405
Oh, no, no. I live right there.
543
00:40:23,910 --> 00:40:26,470
- Feel like a drink?
- Lead on.
544
00:40:27,681 --> 00:40:30,878
Now, that makes
for a challenging par four.
545
00:40:31,117 --> 00:40:34,814
My decorator
picked out the wallpaper and such.
546
00:40:35,455 --> 00:40:37,514
He's queer as a bedbug.
547
00:40:37,691 --> 00:40:40,421
But I just hate this room.
548
00:40:40,727 --> 00:40:42,558
Gives me the willies.
549
00:40:43,063 --> 00:40:47,159
Like I'm about to be swallowed up
by the latest issue of
Town & Country.
550
00:40:55,809 --> 00:40:57,572
What room do you like?
551
00:40:58,845 --> 00:41:00,335
My study.
552
00:41:02,716 --> 00:41:04,377
Take me there.
553
00:41:20,734 --> 00:41:23,760
You are the tallest woman I know.
554
00:41:24,704 --> 00:41:28,800
And all sharp elbows and knees.
Beware.
555
00:41:51,331 --> 00:41:54,391
Will you fly me to work tomorrow?
556
00:41:57,003 --> 00:41:59,198
It is tomorrow.
557
00:42:51,992 --> 00:42:55,758
Keep your eye on the fuel. She's got
a minimum to keep her weight down.
558
00:42:55,929 --> 00:42:58,955
Two runs. That's it.
After that, you're flying on vapors.
559
00:42:59,132 --> 00:43:01,896
And then you crash and you die.
Give her easy flying.
560
00:43:02,068 --> 00:43:05,367
Don't worry about speed
and don't think about the record today.
561
00:43:05,538 --> 00:43:08,996
I wish you'd let someone else take her.
You've got 20 test pilots.
562
00:43:09,175 --> 00:43:13,509
Hell, why should I let someone else
have all the fun? See you in a bit.
563
00:43:34,467 --> 00:43:36,230
Contact!
564
00:45:05,859 --> 00:45:07,087
339.
565
00:45:09,195 --> 00:45:11,060
Goddamn!
566
00:45:32,786 --> 00:45:34,310
347.
567
00:45:35,755 --> 00:45:37,052
Son of a bitch!
568
00:46:09,422 --> 00:46:11,982
- 352.
- 352!
569
00:46:13,226 --> 00:46:14,454
Good girl.
570
00:46:24,237 --> 00:46:25,932
Damn it!
571
00:46:29,742 --> 00:46:31,869
Goddamn it!
572
00:46:32,312 --> 00:46:34,542
- Oh, God!
- There goes our meal ticket.
573
00:46:34,714 --> 00:46:36,204
Come on!
574
00:47:16,356 --> 00:47:17,789
Howard!
575
00:47:17,957 --> 00:47:20,118
- Howard!
- How did we do?
576
00:47:21,227 --> 00:47:23,559
352 on the last run.
577
00:47:25,331 --> 00:47:26,958
She'll go faster.
578
00:47:27,533 --> 00:47:29,160
Country mouse!
579
00:47:29,936 --> 00:47:33,337
- Kate! Katie!
- Upstairs, city mouse.
580
00:47:36,442 --> 00:47:39,343
Hello.
Good Lord, what happened to you?
581
00:47:39,512 --> 00:47:41,742
Oh, nothing. A hard landing.
I cut my foot.
582
00:47:41,915 --> 00:47:44,941
Sit down. I'll take care of it.
You tell me everything.
583
00:47:45,118 --> 00:47:48,952
You cannot imagine what it was like, Katie.
You cannot imagine the speed.
584
00:47:49,122 --> 00:47:52,285
- She was like a winged bullet up there.
- What did she make?
585
00:47:52,458 --> 00:47:56,622
Oh, around 352.
586
00:48:03,603 --> 00:48:05,070
You did it!
587
00:48:06,406 --> 00:48:08,271
Fastest man on the planet.
588
00:48:08,441 --> 00:48:11,672
Hot dog! I'm so proud of you.
589
00:48:11,844 --> 00:48:13,835
- She did it, baby.
- You knew she would.
590
00:48:14,013 --> 00:48:16,982
Oh, she was fine. She was just fine.
591
00:48:18,184 --> 00:48:19,742
Now let me see your foot.
592
00:48:19,986 --> 00:48:21,283
Yeah.
593
00:48:21,988 --> 00:48:25,549
- Good God! You're covered in blood.
- Oh, no. That's just beet juice.
594
00:48:25,725 --> 00:48:27,886
- I crashed into a beet field.
- What?
595
00:48:28,061 --> 00:48:30,256
Yeah, I crashed in a beet field.
596
00:48:33,466 --> 00:48:35,559
Let me get you cleaned up.
597
00:48:36,569 --> 00:48:41,097
- Heavens, what is this? Electrical tape?
- Yeah. Odie just sort of slammed it on there.
598
00:48:42,141 --> 00:48:47,169
But all I could think about
was getting home to see you.
599
00:48:51,884 --> 00:48:54,751
I am so proud of you.
600
00:48:59,292 --> 00:49:01,658
Now, this is gonna sting a little bit.
601
00:49:01,828 --> 00:49:05,628
Oh, this is useless.
Come to the bathroom.
602
00:49:06,866 --> 00:49:09,733
- Don't get beet juice on the carpet.
- I won't, I won't.
603
00:49:09,902 --> 00:49:12,564
- Too hot!
- Don't be a baby.
604
00:49:14,240 --> 00:49:17,073
Was the press there?
605
00:49:18,011 --> 00:49:19,273
Some.
606
00:49:19,512 --> 00:49:24,609
But they're calling everyone.
Should be on the wires by now.
607
00:49:33,226 --> 00:49:34,784
What is it?
608
00:49:37,497 --> 00:49:39,089
Kate?
609
00:49:42,335 --> 00:49:45,429
I've been famous,
for better or worse...
610
00:49:45,972 --> 00:49:47,940
...for a long time now...
611
00:49:48,107 --> 00:49:52,441
...and I wonder if you know what it...
612
00:49:53,079 --> 00:49:54,876
...really means.
613
00:49:56,049 --> 00:49:59,143
Yeah. I had my fair share
of press on
Hell's Angels.
614
00:49:59,919 --> 00:50:01,716
I'm used to it.
615
00:50:03,656 --> 00:50:05,351
Are you?
616
00:50:09,028 --> 00:50:10,791
Howard, we're...
617
00:50:13,733 --> 00:50:16,167
We're not like everyone else.
618
00:50:18,171 --> 00:50:23,108
Too many acute angles.
Too many eccentricities.
619
00:50:23,876 --> 00:50:26,743
We have to be very careful not to...
620
00:50:28,047 --> 00:50:31,881
...let people in,
or they'll make us into freaks.
621
00:50:33,086 --> 00:50:37,648
Kate, they can't get in here.
We're safe.
622
00:50:39,358 --> 00:50:41,258
They can always get in.
623
00:50:43,429 --> 00:50:46,830
When my brother killed himself...
624
00:50:48,000 --> 00:50:50,560
...there were photographers
at the funeral.
625
00:50:51,804 --> 00:50:54,034
There's no decency to it.
626
00:51:06,486 --> 00:51:08,545
You know, sometimes I...
627
00:51:12,291 --> 00:51:14,452
I get these feelings, Katie.
628
00:51:19,432 --> 00:51:21,992
I get these ideas, these...
629
00:51:24,837 --> 00:51:27,431
...crazy ideas about...
630
00:51:29,876 --> 00:51:32,242
...things that may not...
631
00:51:33,513 --> 00:51:36,380
Things that may not really be there.
632
00:51:37,049 --> 00:51:38,573
Yeah.
633
00:51:45,258 --> 00:51:48,022
Sometimes I truly fear that I'm...
634
00:51:50,062 --> 00:51:52,030
...losing my mind.
635
00:51:59,605 --> 00:52:01,470
And if I did, it would...
636
00:52:04,577 --> 00:52:06,943
It'd be like flying blind.
637
00:52:15,087 --> 00:52:16,748
You understand?
638
00:52:20,927 --> 00:52:23,725
You taught me to fly, Howard.
639
00:52:26,699 --> 00:52:28,690
I'll take the wheel.
640
00:52:44,617 --> 00:52:48,644
Smashing all records, Howard Hughes
outdoes Jules Verne's wildest dreams.
641
00:52:48,955 --> 00:52:52,220
Around the world from New York
to New York in four days.
642
00:52:52,391 --> 00:52:55,326
Even beating Wiley Post's mark
by over three days.
643
00:52:55,494 --> 00:52:58,725
New aviation history is written
when his Lockheed monoplane...
644
00:52:58,898 --> 00:53:01,890
... returns swiftly and safely.
A daring aviator.
645
00:53:02,335 --> 00:53:04,997
A true pioneer of the world's airways.
646
00:53:05,171 --> 00:53:09,164
From New York to Paris, he cuts Lindbergh's
time in half. Then on to Moscow.
647
00:53:09,342 --> 00:53:13,904
Thirty-five hours out of New York,
he roars across Siberia's trackless wastes.
648
00:53:14,080 --> 00:53:18,710
Sixty hours out of New York, he heads
for Alaska, most hazardous hop of all.
649
00:53:18,884 --> 00:53:21,284
Continuing the terrific pace,
he comes home...
650
00:53:21,454 --> 00:53:23,786
... bringing new laurels
to American aviation.
651
00:53:25,124 --> 00:53:28,389
Howard Hughes and his crew
may find more worlds to conquer...
652
00:53:35,201 --> 00:53:39,763
You won't believe this. It just came over the
wires. Hughes has bought control of TWA.
653
00:53:42,508 --> 00:53:45,375
I thought Mr. Hughes
was flying around the world.
654
00:53:45,578 --> 00:53:48,979
Apparently he did it while he was flying,
over the radio.
655
00:53:56,188 --> 00:53:59,487
I have heard some disquieting rumors
about Mr. Hughes.
656
00:54:01,060 --> 00:54:04,496
I'd like to know everything
there is to know about Mr. Hughes.
657
00:54:06,932 --> 00:54:09,162
I'd like you to attend to that for me.
658
00:54:10,169 --> 00:54:11,796
Thoroughly.
659
00:54:12,371 --> 00:54:14,805
The Pantages is glittering tonight.
660
00:54:14,974 --> 00:54:17,807
- Howard!
- Right over here. This way, over to the left.
661
00:54:17,977 --> 00:54:20,639
- Mr. Hughes, how was your flight?
- Miss Hepburn!
662
00:54:20,813 --> 00:54:23,475
- When are you gonna name the day?
- Raise your head.
663
00:54:23,649 --> 00:54:25,776
What's the next movie?
Give us the scoop.
664
00:54:25,951 --> 00:54:28,647
Right here. How many more
records are you gonna set?
665
00:54:28,821 --> 00:54:32,120
Right over here. Come on.
Give us a smile. It won't kill you.
666
00:54:32,291 --> 00:54:34,191
- Howard, this way.
- Beautiful.
667
00:54:34,360 --> 00:54:36,851
Over here, over here, Mr. Hughes.
668
00:54:37,029 --> 00:54:39,463
When are you gonna fly
around the world again?
669
00:54:39,632 --> 00:54:43,625
You gonna fly with Kate next time?
Did you get lonely without her?
670
00:54:43,803 --> 00:54:47,864
- Talk to Lindbergh about your flight yet?
- Where's Linda Darnell tonight?
671
00:54:48,040 --> 00:54:51,339
- Please, Mr. Hughes.
- Right here. Right here, Mr. Hughes.
672
00:54:51,510 --> 00:54:54,001
Are you trying to be more famous
than Lindbergh?
673
00:54:54,714 --> 00:54:58,445
You know,
fame is supposed to be my turf.
674
00:55:00,686 --> 00:55:02,313
L. B!
675
00:55:04,957 --> 00:55:08,324
If you don't get more distinguished
every time I see you.
676
00:55:08,494 --> 00:55:10,519
You look so beautiful.
677
00:55:18,304 --> 00:55:19,931
Is that true?
678
00:55:28,748 --> 00:55:30,613
Don't worry about it, Howard.
679
00:55:30,783 --> 00:55:34,446
She's just working the room.
It's her job, baby.
680
00:55:37,490 --> 00:55:41,290
Sultry Southern tigress Ava Gardner
dazzles the room tonight.
681
00:55:41,460 --> 00:55:43,690
She's the newest star
in the MGM galaxy.
682
00:55:43,863 --> 00:55:47,492
And believe you me,
she puts the "cheese" in "cheesecake."
683
00:55:49,735 --> 00:55:55,264
Well,
Jane Eyre has been selling popcorn
for over a hundred years, L.B.
684
00:56:36,015 --> 00:56:37,448
Hello.
685
00:56:39,084 --> 00:56:40,642
Hello.
686
00:56:45,858 --> 00:56:48,725
Could you reach me a towel?
687
00:56:56,168 --> 00:56:57,897
I...
688
00:56:59,038 --> 00:57:02,269
I really can't do that.
689
00:57:03,909 --> 00:57:05,433
I'm sorry.
690
00:57:30,269 --> 00:57:34,603
I'm an idiot. I'm a complete idiot,
and I'm sorry.
691
00:57:34,940 --> 00:57:38,535
- Forget it.
- No, no. I'm a vain, preening ass...
692
00:57:38,711 --> 00:57:43,705
...without a single redeeming feature.
- That's not true. You have very good teeth.
693
00:57:44,216 --> 00:57:45,683
Come on.
694
00:57:46,552 --> 00:57:50,886
I've got a better idea. Take me flying.
Or better yet, I'll take you flying.
695
00:57:51,056 --> 00:57:52,785
Do your worst, Miss Hepburn.
696
00:58:01,901 --> 00:58:05,735
Don't be so squirmy. You're gonna
get on famously with Father and Mother.
697
00:58:05,905 --> 00:58:09,534
And I'm sure they'll like you too.
Once they get to know you.
698
00:58:17,850 --> 00:58:20,648
- Hello! Hello!
- Kath, hello.
699
00:58:20,819 --> 00:58:22,377
Kathy.
700
00:58:25,324 --> 00:58:29,055
- Who's that with the camera right there?
- That's my ex-husband, Ludlow.
701
00:58:29,228 --> 00:58:31,492
Father and Mother are just mad
about Luddie.
702
00:58:31,664 --> 00:58:35,998
- What the hell's he doing here?
- Oh, he's here all the time.
703
00:58:36,902 --> 00:58:38,529
Hello!
704
00:58:40,039 --> 00:58:41,506
Sorry we're late.
705
00:58:41,674 --> 00:58:43,972
- Mom.
- Oh. Oh, thank you.
706
00:58:44,143 --> 00:58:45,770
- Dad.
- Darling.
707
00:58:45,945 --> 00:58:49,244
- Uncle Willy.
- Oh, who have we got here?
708
00:58:49,415 --> 00:58:52,145
- Don't feel self-conscious.
- Hepburns! Hepburns!
709
00:58:52,318 --> 00:58:56,084
Attention, please. This is Howard.
710
00:58:56,355 --> 00:58:58,186
Howard, welcome.
711
00:58:59,525 --> 00:59:01,618
Don't worry, he's had his lunch.
712
00:59:03,262 --> 00:59:05,127
He likes you. That's unusual.
713
00:59:05,297 --> 00:59:08,630
We pay our devotion to the arts here.
A colony we created.
714
00:59:08,801 --> 00:59:12,760
Julian's a painter. Abstract, of course.
What's the point of painting...
715
00:59:12,938 --> 00:59:16,305
...something real when you can just
take a picture nowadays?
716
00:59:16,475 --> 00:59:18,943
Where do you stand on politics,
Mr. Hughes?
717
00:59:19,378 --> 00:59:21,903
- Excuse me?
- We're all socialists here.
718
00:59:22,081 --> 00:59:23,514
We are not.
719
00:59:24,750 --> 00:59:27,344
You've met Mr. Roosevelt.
What make you of him?
720
00:59:30,556 --> 00:59:32,581
What are you sniggering at?
721
00:59:32,758 --> 00:59:35,124
- What? What was that?
- You just sniggered.
722
00:59:35,894 --> 00:59:38,886
No, no. The dog.
It seems to be crushing my feet.
723
00:59:39,064 --> 00:59:41,032
- Oh, my God!
- Buster!
724
00:59:41,200 --> 00:59:42,428
Hey. Hey!
725
00:59:44,103 --> 00:59:45,570
Don't you like dogs?
726
00:59:45,738 --> 00:59:48,400
I will not have you sniggering
at Mr. Roosevelt.
727
00:59:48,574 --> 00:59:50,303
- Please leave.
- No. I wasn't.
728
00:59:50,476 --> 00:59:53,445
- I thought everybody liked dogs.
- Perhaps he had a bad experience.
729
00:59:53,612 --> 00:59:56,080
Does it upset you
that Howard gets more press?
730
00:59:56,248 --> 00:59:59,411
- A bad experience with a dog?
- No, no.
731
00:59:59,585 --> 01:00:04,147
- You are such a shy creature, aren't you?
- Perhaps it was a very large dog.
732
01:00:04,323 --> 01:00:08,089
- The press can be a damned nuisance.
- Was it a Doberman?
733
01:00:08,260 --> 01:00:11,354
- A Doberman, Mr. Hughes? Or a dachshund?
- Neither, sir.
734
01:00:11,530 --> 01:00:15,762
- Dachshunds are little dogs, Hep dear.
- They should all be lined up and shot.
735
01:00:15,934 --> 01:00:19,131
- What's that Spanish painting?
- The Goya.
736
01:00:19,304 --> 01:00:21,499
Goya. Of course. Yes.
737
01:00:22,141 --> 01:00:25,304
- Yes, Mexican.
- What was that called?
738
01:00:25,477 --> 01:00:29,607
Anyway, that's the vulgar press, I'm sure.
Do you read much, Mr. Hughes?
739
01:00:31,250 --> 01:00:34,083
I try to stay up to snuff
on the trade journals, yeah.
740
01:00:34,253 --> 01:00:38,121
- Snuff?
- These would be flying magazines?
741
01:00:39,758 --> 01:00:42,192
- What was that?
- Oh, he's a little deaf.
742
01:00:42,361 --> 01:00:45,694
- Pass the goddamn butter, I beg you.
- You read flying magazines?
743
01:00:45,864 --> 01:00:48,924
Trade journals. On engineering. Aviation.
744
01:00:49,101 --> 01:00:50,830
We read books.
745
01:00:51,236 --> 01:00:55,502
Howard has to read the trade pieces, Mom,
because he's designing a new airplane.
746
01:00:55,674 --> 01:00:57,665
Oh, really? Do tell.
747
01:01:00,913 --> 01:01:02,437
Well...
748
01:01:04,183 --> 01:01:08,847
...it's quite exciting, actually.
It's a spy plane for the Air Corps.
749
01:01:09,021 --> 01:01:11,148
A twin-engine plane with some...
750
01:01:11,323 --> 01:01:14,315
...I must admit,
some rather unique design features.
751
01:01:14,493 --> 01:01:17,053
You see,
it has these two booms at the back...
752
01:01:17,229 --> 01:01:20,289
Luddie built a birdhouse once.
You remember that, dear?
753
01:01:20,566 --> 01:01:23,763
- Yes, well, a mere trifle, darling.
- I remember the painting!
754
01:01:23,936 --> 01:01:26,598
The painting, it's called
May 18-0- something.
755
01:01:26,772 --> 01:01:29,639
Anyway, Goya's vastly overrated.
All the Spaniards are.
756
01:01:29,808 --> 01:01:32,504
- Nonsense! Picasso is sacred.
- I'm a urologist.
757
01:01:32,678 --> 01:01:35,545
- It was quite aesthetic, really.
- A sacred monster.
758
01:01:35,714 --> 01:01:38,376
The birds don't care for it much,
but the bats do.
759
01:01:38,550 --> 01:01:40,711
- I'll bet.
- That's such bunk!
760
01:01:40,886 --> 01:01:44,185
- Do speak up, dear.
- Nothing, nothing, Mrs. Hepburn. Nothing.
761
01:01:44,356 --> 01:01:48,224
Why did you speak? I can't abide people
who speak but have nothing to say.
762
01:01:48,393 --> 01:01:52,056
Did you go to mechanic school
to learn all this airplane guff?
763
01:01:52,231 --> 01:01:53,789
No, no, I didn't, Luddie. No.
764
01:01:53,966 --> 01:01:56,730
Well, Howard just flew round
the world in three days.
765
01:01:56,902 --> 01:01:59,837
- I think we've had enough about airplanes.
- And dogs.
766
01:02:00,005 --> 01:02:03,736
- Then how did you make all that money?
- We don't care about money here.
767
01:02:03,909 --> 01:02:05,877
Well, that's because you have it.
768
01:02:09,882 --> 01:02:11,213
Would you repeat that?
769
01:02:12,551 --> 01:02:15,486
You don't care about money
because you've always had it.
770
01:02:15,654 --> 01:02:18,623
- How did you make all that..?
- Excuse me, I'm speaking.
771
01:02:18,791 --> 01:02:20,019
- Okay.
- Thank you.
772
01:02:20,192 --> 01:02:21,659
All right.
773
01:02:22,094 --> 01:02:24,528
Some of us choose to work for a living.
774
01:02:24,696 --> 01:02:29,963
Speaking of which, I have more of that
airplane guff to attend to.
775
01:02:30,869 --> 01:02:32,427
Excuse me.
776
01:02:40,045 --> 01:02:42,707
Well, seems a rather high-strung chap.
777
01:02:43,148 --> 01:02:46,140
You're a fine bunch of bullies,
aren't you?
778
01:02:46,318 --> 01:02:49,617
Have you talked to Mr. Mayer
about letting you do
Jane Eyre?
779
01:02:49,788 --> 01:02:53,087
The old philistine won't budge.
Too arty, don't you know.
780
01:02:53,258 --> 01:02:58,195
I'm convinced the man hasn't read anything
longer than a
Katzenjammer Kids in his life.
781
01:02:59,565 --> 01:03:03,023
No fair, kicking.
You have to use the mallet.
782
01:03:04,837 --> 01:03:08,568
Really, darling, you can't retire
from the field of battle like that...
783
01:03:08,740 --> 01:03:12,198
...or they'll never respect you.
- Katie, I don't understand.
784
01:03:12,544 --> 01:03:15,012
You're like a different person in there.
785
01:03:15,781 --> 01:03:18,579
They just expect me to be a certain way.
786
01:03:20,519 --> 01:03:24,785
There's only one real Kate,
and that's your Kate.
787
01:03:28,260 --> 01:03:32,959
Over in Hollywood, aviation tycoon
Howard Hughes is cooking up something big.
788
01:03:33,131 --> 01:03:37,625
Even as he edits his new picture, he's been
secretly meeting with the U.S. Air Corps.
789
01:03:37,803 --> 01:03:41,364
We applaud his patriotism and look forward
to his newest marvel.
790
01:03:41,540 --> 01:03:44,941
You know how many Allied ships we lost
because of U-boat attacks?
791
01:03:45,110 --> 01:03:47,237
- No.
- Six hundred and eighty-one ships...
792
01:03:47,412 --> 01:03:52,008
...just this year so far. The Army needs
a new airplane to fly the troops to Europe.
793
01:03:52,184 --> 01:03:55,676
These ships, they're sitting ducks
for the U-boats.
794
01:03:55,854 --> 01:03:59,517
- You wanna build a troop-carrier plane?
- Stop thinking like an insect.
795
01:03:59,691 --> 01:04:02,626
Not just to carry troops,
a plane to carry everything.
796
01:04:02,794 --> 01:04:07,060
The troops and the jeeps and the tanks
and whatnot. Here, take a look.
797
01:04:08,467 --> 01:04:10,298
No. Other side.
798
01:04:13,238 --> 01:04:16,765
I figure around 200 feet from nose to tail.
Wingspan, around 300.
799
01:04:16,942 --> 01:04:19,502
We're gonna need
about 24,000 horsepower.
800
01:04:20,812 --> 01:04:23,906
Now, this is just what Kaiser
and the Army are looking for.
801
01:04:24,082 --> 01:04:27,574
- They're gonna pay for it this time.
- What are you getting us into?
802
01:04:27,753 --> 01:04:30,620
Well, it's a big plane,
so I'm calling it The Hercules.
803
01:04:31,123 --> 01:04:32,647
Swell name, isn't it?
804
01:04:33,091 --> 01:04:36,254
- How heavy you imagine this thing is?
- Say around 200 tons.
805
01:04:39,431 --> 01:04:41,922
Well, I didn't say it was gonna be easy.
806
01:04:42,401 --> 01:04:45,495
All right, boys,
I want you to rig up something like this.
807
01:04:45,671 --> 01:04:50,131
Should give the proper uplift ratios and
reduce need for torque support on the front.
808
01:04:50,309 --> 01:04:54,040
We are not getting enough production
out of Jane Russell's breasts.
809
01:04:54,212 --> 01:04:56,737
I want smooth titties, gentlemen.
Smooth titties.
810
01:04:59,551 --> 01:05:02,714
- It's all in engineering, isn't it, Odie?
- Howard...
811
01:05:03,221 --> 01:05:07,851
...do you really think they're gonna let you
put out a whole movie just about tits?
812
01:05:08,060 --> 01:05:10,927
Sure. Who doesn't like tits?
813
01:05:21,340 --> 01:05:24,605
Good afternoon, gentlemen.
Sorry I'm late.
814
01:05:24,776 --> 01:05:28,303
Please record that Mr. Hughes has arrived
and this session is now called to order.
815
01:05:29,481 --> 01:05:32,245
- I yield the floor to Mr. Breen.
- Mr. Hughes...
816
01:05:32,417 --> 01:05:36,319
...members of the committee, I've reviewed
the photoplay entitled
The Outlaw...
817
01:05:36,488 --> 01:05:40,219
...and I can state that I have never seen
anything so unacceptable...
818
01:05:40,392 --> 01:05:44,328
...as the shots of the mammaries
of the character named Rio.
819
01:05:44,696 --> 01:05:48,792
For almost half the picture,
the girl's mammaries, which are quite large...
820
01:05:48,967 --> 01:05:52,164
...and prominent,
are shockingly uncovered.
821
01:05:53,105 --> 01:05:57,371
For this reason, I concluded the picture
appeals only to prurient interests...
822
01:05:57,542 --> 01:06:02,070
...and should be denied the Motion Picture
Association's seal of approval.
823
01:06:02,714 --> 01:06:04,944
Really, Mr. Hughes.
824
01:06:05,117 --> 01:06:08,746
- Thank you, Mr. Breen. Mr. Hughes.
- Thank you, Mr. Chairman.
825
01:06:09,087 --> 01:06:11,248
Mr. Breen. It's good to see you again.
826
01:06:11,423 --> 01:06:15,553
I haven't seen you all since that situation
with all the violence in
Scarface.
827
01:06:15,761 --> 01:06:18,889
The situation here revolves
around Miss Russell's mammaries.
828
01:06:19,064 --> 01:06:21,624
Mr. Breen feels that they are
too prominent, yes?
829
01:06:21,800 --> 01:06:25,167
More prominent than other mammaries
have been up on the screen?
830
01:06:25,337 --> 01:06:27,965
Well, I hope to dispel that notion.
831
01:06:31,476 --> 01:06:32,909
Jean Harlow.
832
01:06:34,846 --> 01:06:36,473
Ann Sheridan.
833
01:06:37,916 --> 01:06:39,349
Irene Dunne.
834
01:06:39,518 --> 01:06:41,145
Claudette Colbert.
835
01:06:41,753 --> 01:06:43,448
Rita Hayworth.
836
01:06:43,855 --> 01:06:48,189
Betty Grable.
And the lovely Miss Jane Russell.
837
01:06:48,360 --> 01:06:52,729
Now, all these shots, save for Miss Russell,
were enlarged from pictures...
838
01:06:52,898 --> 01:06:56,163
...that received
Mr. Breen's seal of approval.
839
01:06:56,802 --> 01:07:01,899
Now, as you've probably noticed by now,
they all contain mammaries.
840
01:07:02,874 --> 01:07:05,900
I will ask my associate to join me now.
May I introduce...
841
01:07:06,078 --> 01:07:09,775
...Dr. Ludlow Branson
of Columbia University.
842
01:07:11,216 --> 01:07:13,081
Dr. Branson...
843
01:07:13,685 --> 01:07:17,143
...is a mathematician of some note.
844
01:07:17,322 --> 01:07:19,813
Yes. And he will now demonstrate...
845
01:07:19,991 --> 01:07:21,720
...that in fact...
846
01:07:21,893 --> 01:07:25,420
...Miss Russell's mammaries
are no more prominent...
847
01:07:25,597 --> 01:07:28,395
...than any of these other fine ladies'.
848
01:07:30,936 --> 01:07:32,198
Doctor.
849
01:07:33,705 --> 01:07:35,297
Doctor...
850
01:07:36,174 --> 01:07:38,438
...you forgot your calipers.
851
01:07:45,217 --> 01:07:48,448
Gentlemen, Mr. Hughes.
852
01:07:51,189 --> 01:07:53,714
Let us commence by calling this...
853
01:07:54,559 --> 01:07:56,857
...Mammary Exhibit Number One.
854
01:07:57,028 --> 01:08:02,796
Now, you'll see that the length
of the actual cleavage...
855
01:08:03,535 --> 01:08:06,732
...if I may, is...
856
01:08:07,772 --> 01:08:09,967
...5 inches and a quarter.
857
01:08:10,342 --> 01:08:11,707
Now if we move to Mammary Exhibit...
858
01:08:11,877 --> 01:08:13,344
Dateline: Hollywoodland.
859
01:08:13,512 --> 01:08:17,004
Movie tycoon Howard Hughes
must have the greatest job in the land.
860
01:08:17,182 --> 01:08:20,618
Every night, the lucky guy escorts
a different beautiful woman...
861
01:08:20,785 --> 01:08:22,719
... to a different dazzling event.
862
01:08:22,888 --> 01:08:27,552
The TWA king always talks up
his airline as he escorts a succession...
863
01:08:29,861 --> 01:08:31,988
The Hercules, ladies and gentlemen.
864
01:08:32,164 --> 01:08:33,631
The Hercules.
865
01:08:33,798 --> 01:08:37,734
A plane, a boat, a flying city.
866
01:08:37,903 --> 01:08:41,361
Don't forget, every bill comes to me.
They don't pay for anything.
867
01:08:41,540 --> 01:08:44,976
Those men decide whether to fund
the plane, so I need them happy.
868
01:08:45,343 --> 01:08:47,607
- You do what it takes.
- You betcha, boss.
869
01:08:48,013 --> 01:08:50,311
How are the girls
in the bomb department?
870
01:08:50,482 --> 01:08:54,316
Well, let's put it this way,
it'll be a regular boob buffet.
871
01:08:54,486 --> 01:08:57,580
I don't think the Air Corps men
will have trouble scoring.
872
01:08:57,756 --> 01:09:01,419
- Good.
- And inside, 700 brave American soldiers...
873
01:09:01,593 --> 01:09:06,087
... a dozen Sherman tanks all winging
their way over the Atlantic...
874
01:09:06,264 --> 01:09:08,698
... free from the threats
of the U-boats below.
875
01:09:08,867 --> 01:09:13,201
Could Jules Verne himself have
ever imagined anything so magnificent?
876
01:09:13,371 --> 01:09:17,307
Could he have imagined her mammoth
wingspan, longer than a football field?
877
01:09:17,576 --> 01:09:19,305
Don't you see how this demeans me?
878
01:09:19,477 --> 01:09:21,809
Since when do you care
about scandal rags?
879
01:09:21,980 --> 01:09:25,279
Every time there's a picture of you with
another woman, it's a slap in the face.
880
01:09:25,450 --> 01:09:28,419
- Don't you understand that?
- Well, that's overstating it.
881
01:09:28,587 --> 01:09:31,920
Joan Crawford, Ginger Rogers,
Linda Darnell, Joan Fontaine...
882
01:09:32,090 --> 01:09:34,991
...and now Bette Davis,
for God's sake.
883
01:09:36,861 --> 01:09:42,026
Look, they're Cracker Jack candy, honey.
They don't mean anything to me.
884
01:09:42,200 --> 01:09:45,169
Oh, very nice.
885
01:09:46,838 --> 01:09:49,739
You're the one that said
that all men are predators.
886
01:09:49,908 --> 01:09:52,809
I mean, it's all in Darwin, remember?
887
01:09:53,144 --> 01:09:56,739
And am I to expect this behavior
to continue after the wedding?
888
01:09:56,915 --> 01:09:58,974
What is really bothering you, Kate?
889
01:09:59,150 --> 01:10:02,415
Is it the women or the publicity?
890
01:10:07,659 --> 01:10:11,891
Can't you eat ice cream from a bowl
like everyone else in the world?
891
01:10:19,004 --> 01:10:22,565
Don't you dare.
892
01:10:34,252 --> 01:10:35,514
Yeah.
893
01:10:36,688 --> 01:10:40,283
No, Odie, this is not a good time.
894
01:10:40,525 --> 01:10:44,689
For chrissakes, we can't make The Hercules
if we don't have any aluminum.
895
01:10:44,863 --> 01:10:46,455
Wait.
896
01:10:46,631 --> 01:10:49,691
I can hear you better now.
Tell the War Production Board...
897
01:10:49,868 --> 01:10:53,065
...that this is an essential
strategic operation.
898
01:10:53,238 --> 01:10:57,800
If they're giving aluminum to Boeing,
they can give some to Hughes Aircraft.
899
01:10:57,976 --> 01:11:00,945
Don't set the ice cream...
900
01:11:01,112 --> 01:11:05,481
We gotta think of something else. If we
can't get aluminum, we'll find another way.
901
01:11:05,917 --> 01:11:09,250
You tell me. We'll find
some alloy that works just as well.
902
01:11:09,521 --> 01:11:12,149
Right. Look...
903
01:11:12,324 --> 01:11:16,454
- lf we can't get aluminum, we'll use wood.
- You can't make a plane out of wood.
904
01:11:16,628 --> 01:11:19,153
Why not?
The damn thing is a flying boat, right?
905
01:11:19,331 --> 01:11:21,299
- What do they use to make boats?
- Oak.
906
01:11:21,466 --> 01:11:24,401
And think of The Hercules
like a flying Spanish galleon.
907
01:11:24,569 --> 01:11:27,367
Spanish galleons
can weigh 1200 tons.
908
01:11:28,239 --> 01:11:30,070
Good luck today.
909
01:11:30,608 --> 01:11:33,941
We just have to find the right wood.
Something light but strong.
910
01:11:34,112 --> 01:11:36,910
- Morning, Kate.
- Pine, cedar, maybe birch.
911
01:11:47,425 --> 01:11:49,017
Catch.
912
01:11:52,931 --> 01:11:54,728
From my farm.
913
01:11:55,300 --> 01:11:57,894
If you like it, I can get you a bushel.
914
01:12:10,715 --> 01:12:13,149
Trouble with Mr. Hughes?
915
01:12:18,556 --> 01:12:22,993
There's too much Howard Hughes
in Howard Hughes.
916
01:12:24,829 --> 01:12:26,854
That's the trouble.
917
01:12:40,011 --> 01:12:41,808
Beautiful.
918
01:12:43,782 --> 01:12:45,181
Don't you take Christmas off?
919
01:12:46,518 --> 01:12:49,282
Nice to see you.
Sorry, I've got grease on my hands.
920
01:12:49,454 --> 01:12:51,979
Have we got something to show you.
921
01:12:56,361 --> 01:13:01,094
Take a look. The XF-11
reconnaissance flier. Spy plane, really.
922
01:13:02,033 --> 01:13:04,729
Designed every inch of her myself.
923
01:13:04,903 --> 01:13:06,894
She's got a top speed of 450...
924
01:13:07,071 --> 01:13:09,904
...which means she can outrun
anything they throw against her.
925
01:13:10,074 --> 01:13:13,168
After the Japs stole
my H-1 design for their Zeros...
926
01:13:13,344 --> 01:13:15,505
...I needed to do them one better.
927
01:13:16,614 --> 01:13:19,742
Yeah, she's my Buck Rogers ship.
928
01:13:19,918 --> 01:13:21,943
She's a looker.
929
01:13:22,587 --> 01:13:24,214
Okay, what do you got for me?
930
01:13:31,663 --> 01:13:33,893
Jiminy Cricket.
931
01:13:34,065 --> 01:13:37,728
Seating capacity for 60.
Wingspan, 123 feet.
932
01:13:37,902 --> 01:13:41,269
Four Double Cyclone engines.
Her ceiling's 25,000 feet.
933
01:13:41,439 --> 01:13:44,670
- Gross weight?
- 86,000, wing loading of 41 pounds.
934
01:13:44,843 --> 01:13:47,641
So less drag on the plane in thinner air.
935
01:13:47,812 --> 01:13:51,270
So high-cruise power, you're looking
at a top speed of around 340.
936
01:13:52,350 --> 01:13:55,911
Giving her a range of about 3000 miles.
937
01:13:57,088 --> 01:13:59,579
- Cross-country.
- Nonstop.
938
01:14:00,892 --> 01:14:02,450
Bob...
939
01:14:02,627 --> 01:14:05,790
...you know something?
You are a son of a bitch.
940
01:14:16,741 --> 01:14:20,233
Yeah. Bob, you got
something on your suit.
941
01:14:21,813 --> 01:14:23,280
Yeah.
942
01:14:23,648 --> 01:14:26,139
On your lapel.
You got something on your lapel.
943
01:14:29,287 --> 01:14:31,152
Right there, Bob.
944
01:14:32,924 --> 01:14:34,482
You missed it. Right there.
945
01:14:36,794 --> 01:14:38,659
Clean it off, would you?
946
01:14:38,830 --> 01:14:41,321
Here. Thanks.
947
01:14:44,602 --> 01:14:46,035
No, throw it away.
948
01:14:50,074 --> 01:14:51,473
No, over there.
949
01:14:57,982 --> 01:15:01,816
Thanks. So, what do you call her?
950
01:15:01,986 --> 01:15:04,147
The Constellation,
but we can change that.
951
01:15:04,322 --> 01:15:05,949
No, no.
952
01:15:06,124 --> 01:15:09,150
It's pretty. I like her.
953
01:15:10,128 --> 01:15:12,221
So, what kind of deal can you give me?
954
01:15:12,397 --> 01:15:14,194
What kind of deal can you give me?
955
01:15:14,365 --> 01:15:16,663
The first 40 planes off the assembly line.
956
01:15:16,834 --> 01:15:19,359
That should give us about
two years' exclusivity.
957
01:15:19,537 --> 01:15:20,834
Hell, more than that.
958
01:15:21,005 --> 01:15:24,998
United and American don't have
the imagination for a plane like this.
959
01:15:25,176 --> 01:15:27,770
Two years ahead of Juan Trippe, then.
960
01:15:32,817 --> 01:15:34,079
How much?
961
01:15:34,252 --> 01:15:36,413
Four hundred and fifty thousand each.
962
01:15:37,221 --> 01:15:40,088
So that's 18 million for the first 40.
963
01:15:41,025 --> 01:15:44,085
Hell, TWA can't afford that.
The damn airline's flat broke.
964
01:15:48,266 --> 01:15:50,734
Guess I'll just have
to pay for them myself.
965
01:15:51,636 --> 01:15:54,696
Build them, Bob.
Send the bill to Noah Dietrich.
966
01:15:54,872 --> 01:15:56,396
Oh, and thank you.
967
01:16:00,178 --> 01:16:02,009
Merry Christmas.
968
01:16:02,180 --> 01:16:06,640
You've just placed the largest order for
airplanes in the history of the damn planet.
969
01:16:06,818 --> 01:16:08,945
Lockheed sent us a bill for $18 million.
970
01:16:09,120 --> 01:16:12,385
Don't get all hysterical on me, Noah.
It isn't good for you.
971
01:16:12,557 --> 01:16:15,890
- This is a lot of money for planes.
- I know it's a lot of money.
972
01:16:16,060 --> 01:16:19,689
It's too damn much. You think I've got
$18 million in petty cash?
973
01:16:19,864 --> 01:16:22,025
I should've told you. It slipped my mind.
974
01:16:22,200 --> 01:16:24,100
- Slipped your mind? Oh, for...
- Right.
975
01:16:24,268 --> 01:16:27,726
- I'll get back to you. Bye.
- How could $18 million slip your mind?
976
01:16:28,606 --> 01:16:31,769
Hey, honey.
What are you doing home?
977
01:16:36,214 --> 01:16:39,047
You're not one for tears, and, well...
978
01:16:39,217 --> 01:16:43,483
...neither am I,
so it's best to come out with it.
979
01:16:46,591 --> 01:16:50,823
I've met someone.
I've fallen in love and I'm moving out.
980
01:16:53,431 --> 01:16:58,198
If I could make it
any more gentle, I would.
981
01:16:58,369 --> 01:17:02,430
But I can't, so...
982
01:17:03,474 --> 01:17:05,374
...there we both are.
983
01:17:08,980 --> 01:17:10,811
Let's be honest.
984
01:17:10,982 --> 01:17:15,476
It's all been a grand adventure,
but it couldn't possibly last.
985
01:17:15,653 --> 01:17:18,554
We're too alike, you and I.
986
01:17:21,693 --> 01:17:22,990
You met someone?
987
01:17:23,161 --> 01:17:27,097
Someone more appropriate.
To me, I mean.
988
01:17:29,801 --> 01:17:32,770
What does that mean,
"more appropriate"?
989
01:17:33,171 --> 01:17:37,267
Someone more attuned to my needs.
990
01:17:37,809 --> 01:17:39,743
Look at me, Katie.
991
01:17:39,911 --> 01:17:41,811
Stop acting.
992
01:17:42,246 --> 01:17:45,044
I'm not acting.
993
01:17:49,654 --> 01:17:52,282
I wonder if you even know anymore.
994
01:17:57,195 --> 01:17:59,425
Don't be unkind.
995
01:18:02,133 --> 01:18:03,828
You?
996
01:18:05,169 --> 01:18:06,500
You wanna go?
997
01:18:10,141 --> 01:18:11,768
Go on.
998
01:18:12,343 --> 01:18:15,471
Actresses are cheap in this town, darling.
999
01:18:15,646 --> 01:18:18,240
- And I got a lot of money.
- This is beneath you.
1000
01:18:18,416 --> 01:18:20,850
No, no, this is exactly me.
1001
01:18:21,018 --> 01:18:26,149
You tell me you're leaving me, and you
have the nerve to expect graciousness?
1002
01:18:26,624 --> 01:18:28,615
I expect a little maturity.
1003
01:18:28,793 --> 01:18:31,694
I expect you to face the situation
like an adult who...
1004
01:18:31,863 --> 01:18:34,161
Don't talk down to me!
1005
01:18:34,332 --> 01:18:37,324
Don't you ever talk down to me!
You are a movie star.
1006
01:18:37,502 --> 01:18:39,060
Nothing more.
1007
01:19:51,108 --> 01:19:53,042
Don't answer it.
1008
01:19:55,913 --> 01:19:57,608
What is it, Howard?
1009
01:19:57,782 --> 01:20:00,080
Hey, Noah...
1010
01:20:00,251 --> 01:20:03,243
...I need you to get to Penney's
and buy me some clothes.
1011
01:20:03,421 --> 01:20:05,218
- Penney's isn't open.
- Oh, shit.
1012
01:20:05,389 --> 01:20:08,324
- It's 2 in the morning.
- Yeah, that's right.
1013
01:20:08,492 --> 01:20:11,222
Well, first thing tomorrow, then, all right?
1014
01:20:11,395 --> 01:20:14,455
I need two new suits off the rack.
One light and one dark.
1015
01:20:14,632 --> 01:20:17,863
Three white shirts and three pairs
of white tennis shoes. Got that?
1016
01:20:18,035 --> 01:20:19,969
- Yeah.
- No, no.
1017
01:20:20,137 --> 01:20:21,968
- Make it Woolworth's.
- Woolworth's.
1018
01:20:22,139 --> 01:20:24,733
No, no, Penney's. Penney's.
1019
01:20:24,909 --> 01:20:26,638
All right.
1020
01:20:27,345 --> 01:20:30,143
I'll get into it as soon as I can, Howard.
1021
01:20:30,481 --> 01:20:33,041
- All right?
- Noah, do you have a recorder?
1022
01:20:33,751 --> 01:20:36,948
- No.
- Are you recording this conversation?
1023
01:20:37,121 --> 01:20:39,521
- No.
- Okay.
1024
01:20:39,690 --> 01:20:41,521
I trust you.
1025
01:20:42,560 --> 01:20:45,927
- Howard...
- I need those suits first thing tomorrow.
1026
01:20:46,097 --> 01:20:49,555
- All right.
- Wait. Did I say Penney's or Woolworth's?
1027
01:20:49,734 --> 01:20:52,362
- Penney's.
- Better make it Sears.
1028
01:20:52,536 --> 01:20:55,027
All right, then, Sears.
1029
01:20:57,909 --> 01:21:00,070
I'm sorry, honey.
1030
01:21:01,279 --> 01:21:03,543
If I don't answer, he'll just call back.
1031
01:21:25,436 --> 01:21:28,462
Stop there, if you please, Miss Domergue.
1032
01:21:34,345 --> 01:21:36,245
Have you had surgery, Miss Domergue?
1033
01:21:38,115 --> 01:21:39,582
No.
1034
01:21:40,418 --> 01:21:43,512
Do you have scars of any kind?
1035
01:21:44,922 --> 01:21:46,446
No.
1036
01:21:48,092 --> 01:21:50,219
Wipe off your lipstick.
1037
01:21:54,799 --> 01:21:56,061
That's much better.
1038
01:21:57,668 --> 01:22:02,571
Now, you understand that you'd be
under contract to me? Personally.
1039
01:22:03,507 --> 01:22:05,634
Do you know what that means?
1040
01:22:13,985 --> 01:22:15,748
Now turn around for me.
1041
01:22:24,028 --> 01:22:25,518
Very nice.
1042
01:22:26,664 --> 01:22:28,529
You move well.
1043
01:22:31,369 --> 01:22:33,337
You live with your family, do you?
1044
01:22:35,439 --> 01:22:37,031
Yes.
1045
01:22:37,508 --> 01:22:39,032
That's nice.
1046
01:22:40,378 --> 01:22:42,141
Tell me something.
1047
01:22:43,514 --> 01:22:45,914
How old are you, Miss Domergue?
1048
01:22:48,886 --> 01:22:50,649
Fifteen.
1049
01:22:54,058 --> 01:22:55,218
Holy Mother of God.
1050
01:23:14,644 --> 01:23:18,444
Well, a car picks me up
every morning at 8, and off I go.
1051
01:23:18,614 --> 01:23:21,640
I'm getting my high school diploma.
1052
01:23:21,818 --> 01:23:24,514
Howard thinks that education is important.
1053
01:23:24,687 --> 01:23:27,087
- That's right.
- And then, after classes...
1054
01:23:27,256 --> 01:23:30,817
...I'm off for elocution
and grooming and fittings.
1055
01:23:30,993 --> 01:23:32,790
Well, blow me down.
1056
01:23:33,996 --> 01:23:36,226
Pan Am's working
out of the Cocoanut Grove?
1057
01:23:36,399 --> 01:23:38,333
- Hello, Jack.
- Hello, Juan.
1058
01:23:38,501 --> 01:23:40,230
Helen, good to see you.
1059
01:23:40,403 --> 01:23:42,894
- How are you, Howard?
- Good, thanks.
1060
01:23:43,072 --> 01:23:44,869
- This is Faith Domergue.
- Sit down.
1061
01:23:45,041 --> 01:23:46,906
- Pleasure.
- What are you doing here?
1062
01:23:47,076 --> 01:23:49,874
Well, I'm out to meet
with Douglas about the DC-4.
1063
01:23:50,046 --> 01:23:53,914
It's our new plane, and it is
gonna be a pip, let me tell you.
1064
01:23:54,083 --> 01:23:57,280
- How's the Constellation coming?
- Good.
1065
01:23:57,587 --> 01:23:58,849
Great.
1066
01:24:00,256 --> 01:24:02,747
So how about letting me steal a peek?
1067
01:24:04,727 --> 01:24:06,695
I don't think so.
1068
01:24:06,863 --> 01:24:09,889
I should be cross with you.
You stole Ray Loewy from us.
1069
01:24:10,700 --> 01:24:14,227
- He's doing our interior design. That's right.
- He was doing ours.
1070
01:24:16,739 --> 01:24:18,502
So...
1071
01:24:19,041 --> 01:24:21,509
...what are your colors?
- Stop fishing.
1072
01:24:23,246 --> 01:24:25,737
So you have buttons...
1073
01:24:25,915 --> 01:24:27,348
...or zippers?
1074
01:24:27,783 --> 01:24:29,045
I'm sorry?
1075
01:24:30,987 --> 01:24:34,889
Buttons or zippers for the drapes
on the sleeping berths?
1076
01:24:38,394 --> 01:24:40,055
Zippers.
1077
01:24:48,971 --> 01:24:50,529
Buttons.
1078
01:25:00,216 --> 01:25:03,208
So I suppose you'll be
expanding on down to Mexico.
1079
01:25:03,719 --> 01:25:07,246
- Why do you say that?
- Well, your range is 3000 miles.
1080
01:25:07,423 --> 01:25:11,519
I'd imagine you'd expand from Los Angeles
to Mexico and South America.
1081
01:25:11,694 --> 01:25:13,855
Hey, that's a good idea.
Anyone got a pen?
1082
01:25:14,030 --> 01:25:16,157
Or across the Atlantic.
1083
01:25:19,168 --> 01:25:21,068
You've had enough of this ice cream.
1084
01:25:21,237 --> 01:25:24,798
You give me that spoon. You don't
wanna get your gloves all sticky.
1085
01:25:26,776 --> 01:25:28,641
Isn't that too far?
1086
01:25:33,683 --> 01:25:35,583
New York...
1087
01:25:35,751 --> 01:25:37,776
...to Newfoundland...
1088
01:25:38,487 --> 01:25:39,749
...to Ireland.
1089
01:25:44,994 --> 01:25:46,586
To Paris.
1090
01:25:53,736 --> 01:25:55,363
Well...
1091
01:25:55,905 --> 01:25:57,998
...Pan Am welcomes you.
1092
01:25:58,174 --> 01:26:00,005
We're overbooked as it is.
1093
01:26:00,176 --> 01:26:03,805
It's such a burden doing it all
on your own, let me tell you.
1094
01:26:03,980 --> 01:26:06,039
So when's the Connie gonna be ready?
1095
01:26:06,215 --> 01:26:08,843
- Next year maybe. DC-4?
- Next year.
1096
01:26:09,018 --> 01:26:12,181
Well, we look forward to her then.
1097
01:26:12,755 --> 01:26:14,484
And I to the Connie.
1098
01:26:16,359 --> 01:26:19,988
I've ordered the next 40 after you.
1099
01:26:20,229 --> 01:26:21,992
- It's Miss?
- Domergue.
1100
01:26:22,164 --> 01:26:25,531
Yes, of course. Now, was that a
rumba or a samba you were doing?
1101
01:26:25,968 --> 01:26:28,698
- It was a samba.
- A samba, yes.
1102
01:26:28,871 --> 01:26:32,136
Howard, I never knew
you were such a good dancer.
1103
01:26:33,109 --> 01:26:34,940
Helen, Jack.
1104
01:26:36,779 --> 01:26:39,577
Good going. You gave away
our entire postwar strategy.
1105
01:26:39,749 --> 01:26:44,209
- He can't stop us.
- He's Pan Am. He can stop anything.
1106
01:26:46,255 --> 01:26:48,052
Give me the largest
Scotch you got.
1107
01:26:48,224 --> 01:26:51,819
I don't know what in the hell you're
so damn giddy about. Excuse me.
1108
01:28:43,906 --> 01:28:45,339
Jack.
1109
01:28:45,508 --> 01:28:49,137
Get in touch with Joyce and Berg.
Those are my boys in Washington.
1110
01:28:49,311 --> 01:28:52,712
Set up a meeting with Jones,
secretary of commerce, old golfing buddy.
1111
01:28:52,882 --> 01:28:55,817
- Slow down.
- We'll need terminals in Ireland and France.
1112
01:28:55,985 --> 01:28:57,452
I wanna get some tax breaks.
1113
01:28:57,620 --> 01:29:01,283
If that ass thinks he owns the world,
he's got another thing coming.
1114
01:29:01,457 --> 01:29:04,324
Pan Am owns Europe.
We ought to think about Mexico.
1115
01:29:04,493 --> 01:29:08,589
To hell with Mexico. No airline should
have a monopoly on flying the Atlantic.
1116
01:29:08,764 --> 01:29:12,063
It just isn't fair.
He owns Pan Am, he owns Congress.
1117
01:29:12,234 --> 01:29:16,068
He owns the Civil Aeronautics Board,
but he does not own the sky.
1118
01:29:16,238 --> 01:29:18,866
We're in a street fight
with that son of a bitch.
1119
01:29:19,041 --> 01:29:22,704
I've been fighting high-hat
Ivy League pricks like him my whole life.
1120
01:29:22,878 --> 01:29:26,507
And listen, fire Ray Loewy.
You goddamn heard me? Fire Ray Loewy.
1121
01:29:26,682 --> 01:29:30,083
He's spying for Trippe.
That shitheel knew all about the buttons.
1122
01:29:30,252 --> 01:29:32,220
Spies in my midst, Jack.
1123
01:29:32,922 --> 01:29:34,719
Spies in my midst.
1124
01:29:49,171 --> 01:29:52,072
- Hello, Howard.
- Roland.
1125
01:29:53,976 --> 01:29:55,534
So...
1126
01:29:55,711 --> 01:29:57,235
...what can I do for you?
1127
01:30:00,449 --> 01:30:04,442
I want all the pictures you have
of Kate Hepburn and Spencer Tracy.
1128
01:30:04,620 --> 01:30:08,147
All the negatives.
And I want you to kill the story.
1129
01:30:08,324 --> 01:30:11,691
Howard, he's a married man.
He's a Catholic.
1130
01:30:11,861 --> 01:30:14,125
They're movie stars.
Fair game all around.
1131
01:30:22,605 --> 01:30:24,766
My office knows where I am, Howard.
1132
01:30:25,808 --> 01:30:28,606
I'm not gonna kill you, Roland.
1133
01:30:28,777 --> 01:30:30,711
I don't do that.
1134
01:30:35,451 --> 01:30:38,079
- How much?
- Not for sale.
1135
01:30:41,357 --> 01:30:42,915
How much?
1136
01:30:43,792 --> 01:30:46,955
Not for sale.
1137
01:30:50,299 --> 01:30:52,392
You ever cheat on your wife, Roland?
1138
01:30:54,203 --> 01:30:56,637
You ever screw a colored girl?
1139
01:30:57,339 --> 01:31:00,502
You ever steal anything?
You ever hurt anyone?
1140
01:31:02,645 --> 01:31:04,476
Good night, Howard.
1141
01:31:04,880 --> 01:31:07,849
You ever go to
a Communist Party meeting, Roland?
1142
01:31:17,693 --> 01:31:19,820
TWA stock.
1143
01:31:20,863 --> 01:31:22,125
How much?
1144
01:31:23,732 --> 01:31:25,199
Fifty thousand shares.
1145
01:31:25,834 --> 01:31:27,301
Ten.
1146
01:31:30,372 --> 01:31:31,703
All right.
1147
01:31:34,810 --> 01:31:36,641
This isn't gonna be that easy.
1148
01:31:37,012 --> 01:31:40,413
He's been making big contributions
on both sides of the aisle.
1149
01:31:40,583 --> 01:31:44,019
And Jack Frye is out there
lobbying everybody in town.
1150
01:31:44,186 --> 01:31:47,349
The French and British ambassadors
are lined up on his side.
1151
01:31:48,691 --> 01:31:51,854
I'm telling you, TWA is serious
about going international.
1152
01:31:52,027 --> 01:31:53,654
Okay.
1153
01:31:53,829 --> 01:31:55,763
Point, Mr. Hughes.
1154
01:31:56,131 --> 01:31:59,794
I think it's time for you to introduce
the community airline bill...
1155
01:31:59,969 --> 01:32:01,493
...on the floor of the Senate.
1156
01:32:02,504 --> 01:32:05,302
- Is it done?
- My people are finishing it right now.
1157
01:32:05,474 --> 01:32:10,002
I also have to get you on the committee
investigating the national defense.
1158
01:32:12,448 --> 01:32:15,508
On the committee or chairman?
1159
01:32:15,851 --> 01:32:18,513
I could be much more effective
as chairman.
1160
01:32:18,687 --> 01:32:22,453
It's a great public platform.
You know, it generates a lot of press.
1161
01:32:22,625 --> 01:32:26,083
- Wasn't Truman chairman of that committee?
- Yeah, right.
1162
01:32:26,261 --> 01:32:28,661
He's vice president.
Look what he did with it.
1163
01:32:28,831 --> 01:32:30,890
No, I think...
1164
01:32:31,600 --> 01:32:33,534
I think chairman.
1165
01:32:34,203 --> 01:32:35,636
What do you think?
1166
01:32:37,673 --> 01:32:40,233
- Chairman. That is interesting.
- Yeah.
1167
01:32:40,409 --> 01:32:43,901
Let me show you
these specs for the DC-4.
1168
01:32:44,179 --> 01:32:47,637
Ava, what do you think about
Trans World Airlines?
1169
01:32:47,816 --> 01:32:50,341
Transcontinental and Western
doesn't fit anymore.
1170
01:32:50,519 --> 01:32:53,386
We're international,
we need a name that reflects that.
1171
01:32:53,555 --> 01:32:56,251
Trans World is good. Kind of peppy.
1172
01:32:56,425 --> 01:32:58,950
TWA, right?
1173
01:32:59,128 --> 01:33:01,892
That way you don't need
to repaint any of the planes.
1174
01:33:02,064 --> 01:33:04,225
That's you. Always pinching pennies.
1175
01:33:05,401 --> 01:33:07,392
Hand me my wrap.
1176
01:33:21,417 --> 01:33:23,578
Knock it off.
1177
01:33:29,792 --> 01:33:32,317
I have something for you.
1178
01:33:33,562 --> 01:33:35,393
Stay here.
1179
01:33:40,869 --> 01:33:43,531
- What the hell is this?
- It's a present.
1180
01:33:43,706 --> 01:33:45,606
Go on, open it.
1181
01:33:46,775 --> 01:33:50,233
Oh, a box of trash.
You shouldn't have.
1182
01:33:50,412 --> 01:33:52,107
Keep looking, keep looking.
1183
01:33:56,952 --> 01:33:59,011
It's a Kashmiri sapphire.
1184
01:33:59,188 --> 01:34:02,316
I had my boys all over
the damn globe looking for this.
1185
01:34:02,491 --> 01:34:03,753
Why?
1186
01:34:03,926 --> 01:34:05,188
Because.
1187
01:34:05,360 --> 01:34:06,987
Look.
1188
01:34:07,162 --> 01:34:09,221
It matches your eyes.
1189
01:34:09,398 --> 01:34:11,764
I am not for sale.
1190
01:34:11,934 --> 01:34:13,993
For chrissakes, it's just a present.
1191
01:34:14,169 --> 01:34:17,366
You can't buy me, Howard,
so stop trying.
1192
01:34:17,539 --> 01:34:21,100
Don't buy me any more diamonds
or sapphires or any other damn thing.
1193
01:34:21,276 --> 01:34:23,710
You can buy me dinner.
How about that?
1194
01:34:24,446 --> 01:34:25,708
Jesus, Ava.
1195
01:34:26,749 --> 01:34:29,809
It's bad enough I have to endure
those gym shoes of yours.
1196
01:34:29,985 --> 01:34:33,648
But I get all dolled up and we go out
in this jalopy without a hood.
1197
01:34:35,090 --> 01:34:38,218
Ava, will you marry me?
1198
01:34:38,393 --> 01:34:41,089
- No, Howard.
- Well, why not, for heaven's sake?
1199
01:34:41,263 --> 01:34:43,823
In the first place, I don't love you.
1200
01:34:43,999 --> 01:34:46,365
In the second place, I'm still married.
1201
01:34:46,535 --> 01:34:51,234
Look, you got girls stashed all over town.
You got a damn harem just at the Bel-Air.
1202
01:34:51,406 --> 01:34:53,340
Marry one of your bungalow girls.
1203
01:34:53,509 --> 01:34:57,309
Those are employees. I won't marry
an employee. How would that look?
1204
01:35:05,487 --> 01:35:06,749
What is going on?
1205
01:35:10,058 --> 01:35:12,686
- Oh, my God!
- Goddamn it!
1206
01:35:14,329 --> 01:35:15,591
Faith!
1207
01:35:16,365 --> 01:35:18,299
- Faith, what the hell?
- Look out!
1208
01:35:18,467 --> 01:35:21,163
Goddamn, what the hell are you doing?
1209
01:35:24,339 --> 01:35:27,103
- Are you okay, lady?
- What are you doing with her?
1210
01:35:27,276 --> 01:35:29,938
We are going to dinner.
Now, get out of there.
1211
01:35:30,112 --> 01:35:32,103
Get that crazy bitch away from me!
1212
01:35:32,281 --> 01:35:33,873
Don't you love me anymore?
1213
01:35:34,049 --> 01:35:35,607
Course I love you, pork chop.
1214
01:35:35,784 --> 01:35:37,547
Ava, look over here. Howard.
1215
01:35:38,287 --> 01:35:39,549
Hey.
1216
01:35:42,991 --> 01:35:45,619
Juan Trippe is working
with Senator Brewster now.
1217
01:35:45,794 --> 01:35:50,128
They're after you. If the community
airline bill becomes law, we are finished.
1218
01:35:50,299 --> 01:35:52,392
Pan Am will have a monopoly
on international travel.
1219
01:35:52,568 --> 01:35:55,093
Well, how can they justify it?
It's un-American.
1220
01:35:55,270 --> 01:35:59,104
Brewster is saying that nationalized
foreign carriers, like Air France...
1221
01:35:59,274 --> 01:36:02,300
...can offer lower rates because
they don't have to compete.
1222
01:36:02,477 --> 01:36:05,776
Let's get rid of competition
and have a nationalized airline...
1223
01:36:05,948 --> 01:36:09,008
...and why don't we make it Pan Am?
- I'm not kowtowing to anyone.
1224
01:36:09,184 --> 01:36:11,448
- Howard, I need you up here.
- One sec, Odie.
1225
01:36:11,620 --> 01:36:14,145
Look, we are Trans World Airlines,
all right?
1226
01:36:14,323 --> 01:36:18,692
Get me something with a circle or a globe
or something round, for God's sake.
1227
01:36:18,861 --> 01:36:20,123
- Speak up.
- One cut.
1228
01:36:20,295 --> 01:36:24,459
I don't give a rat's ass. I'm not making
a cut. I'll release it without a seal.
1229
01:36:24,633 --> 01:36:26,328
We gotta go public with this.
1230
01:36:26,501 --> 01:36:28,366
I'm gonna talk to Hearst...
1231
01:36:28,537 --> 01:36:31,700
...but we gotta get
some senators on our side.
1232
01:36:31,874 --> 01:36:34,274
- What do you want me to do?
- What Trippe does.
1233
01:36:34,443 --> 01:36:37,173
Offshore operations.
See who's up for re-election...
1234
01:36:37,346 --> 01:36:39,940
...let's start making donations.
- Bribe senators?
1235
01:36:40,382 --> 01:36:43,044
I don't want them bribed.
I want it done legally.
1236
01:36:43,218 --> 01:36:46,551
I want them bought.
Put a team of investigators on Brewster.
1237
01:36:46,722 --> 01:36:49,054
I need to know everything
about that shitbag.
1238
01:36:49,224 --> 01:36:52,125
Where he goes, what he says
and who he screws.
1239
01:36:52,294 --> 01:36:54,285
- Get into it right now.
- You got it.
1240
01:37:01,937 --> 01:37:03,370
Just give me a second.
1241
01:37:05,707 --> 01:37:08,699
- All right, what do you need?
- Rudder and elevators.
1242
01:37:09,378 --> 01:37:11,437
No. These are fine.
1243
01:37:11,613 --> 01:37:15,709
Have Simon and Pete get back to me on the
assemblies. We need a secondary system.
1244
01:37:15,884 --> 01:37:17,374
Okay.
1245
01:37:18,186 --> 01:37:20,882
Listen, we need to take
another look at the wheel.
1246
01:37:21,056 --> 01:37:23,854
- Jesus. The damn wheel?
- Yeah.
1247
01:37:24,026 --> 01:37:25,550
It just doesn't feel right.
1248
01:37:25,727 --> 01:37:29,720
Christ almighty, you've seen 8000
goddamn wheels. Choose one, please.
1249
01:37:29,898 --> 01:37:31,695
- Just one of them.
- I know, I know.
1250
01:37:31,867 --> 01:37:34,233
- This one?
- I know, this one...
1251
01:37:34,403 --> 01:37:38,237
This one's pretty close. Pretty close.
1252
01:38:14,276 --> 01:38:15,766
Odie.
1253
01:38:16,678 --> 01:38:19,203
That man sweeping up over there...
1254
01:38:19,381 --> 01:38:22,441
...does he work for me?
I mean, have you seen him before?
1255
01:38:22,617 --> 01:38:25,177
Name's Nick, something like that.
1256
01:38:27,422 --> 01:38:29,185
Why's he looking at me?
1257
01:38:31,393 --> 01:38:32,826
I don't know.
1258
01:38:34,930 --> 01:38:38,058
Fire him. And make sure
they use damp brooms from now on.
1259
01:38:38,233 --> 01:38:41,600
Respiratory diseases are expensive,
and I don't want lawsuits.
1260
01:38:41,770 --> 01:38:44,671
But can we at least proceed
with the instrument panel?
1261
01:38:44,840 --> 01:38:47,274
- The tool shop's ready.
- I wanna see the blueprints.
1262
01:38:47,442 --> 01:38:50,411
Look, Howard, the deadline
is now completely unrealistic.
1263
01:38:50,579 --> 01:38:53,104
The war is gonna be over
by the time she's done.
1264
01:38:53,281 --> 01:38:57,479
I need you to help consult on vital decisions,
and you're off dealing with movies.
1265
01:38:57,652 --> 01:39:00,621
You got 1000 workers waiting
for you to make a decision...
1266
01:39:00,789 --> 01:39:02,416
Hey, Odie!
1267
01:39:02,591 --> 01:39:04,582
Take it easy, all right.
1268
01:39:04,760 --> 01:39:08,787
You're under pressure, but it's gonna
do me no good if you crack up on me.
1269
01:39:09,498 --> 01:39:11,227
All right? Look...
1270
01:39:11,400 --> 01:39:13,732
...take a couple of hours off, all right.
1271
01:39:13,902 --> 01:39:15,767
- You just relax a little.
- Okay.
1272
01:39:16,204 --> 01:39:18,229
- See your wife.
- Okay.
1273
01:39:18,640 --> 01:39:20,005
All right.
1274
01:39:20,876 --> 01:39:24,107
- Be sure to show me all the blueprints.
- All right.
1275
01:39:25,747 --> 01:39:27,977
Show me all the blueprints.
1276
01:39:28,450 --> 01:39:30,441
Show me all the blueprints.
1277
01:39:30,619 --> 01:39:34,248
I'm serious, now.
Show me all the blueprints.
1278
01:39:35,857 --> 01:39:37,484
Show me all the blueprints.
1279
01:39:37,659 --> 01:39:40,560
- Howard.
- Show me all the blueprints.
1280
01:39:40,729 --> 01:39:42,663
Show me all the blueprints.
1281
01:39:42,831 --> 01:39:44,389
Show me all the blueprints.
1282
01:39:44,566 --> 01:39:46,625
Show me all the blueprints.
1283
01:39:46,802 --> 01:39:48,895
I wanna get this done right.
1284
01:39:49,671 --> 01:39:51,104
Show me all the blueprints.
1285
01:39:51,273 --> 01:39:53,002
Show me all the blueprints.
1286
01:39:53,175 --> 01:39:55,769
Show me all the blueprints.
1287
01:39:55,944 --> 01:39:57,502
Show me all the blueprints.
1288
01:39:57,679 --> 01:39:59,613
- Howard.
- Show me all the blueprints.
1289
01:39:59,781 --> 01:40:03,444
Show me all the blueprints.
Show me all the blueprints...
1290
01:40:30,445 --> 01:40:32,879
Quarantine.
1291
01:40:33,915 --> 01:40:35,610
Q...
1292
01:40:35,784 --> 01:40:37,752
...U...
1293
01:40:37,919 --> 01:40:40,149
...A...
1294
01:40:40,789 --> 01:40:42,757
...R...
1295
01:40:43,425 --> 01:40:45,359
...A...
1296
01:40:45,527 --> 01:40:47,017
...N...
1297
01:40:47,195 --> 01:40:49,390
...T...
1298
01:40:49,798 --> 01:40:51,356
...I...
1299
01:40:51,533 --> 01:40:53,023
...N...
1300
01:40:57,973 --> 01:40:59,998
...E.
1301
01:41:02,911 --> 01:41:05,004
Quarantine.
1302
01:41:43,018 --> 01:41:46,078
General McEwan. Colonel Bertrang.
Thanks for coming down.
1303
01:41:46,254 --> 01:41:48,415
Odie, you reading me okay?
1304
01:41:48,590 --> 01:41:49,818
Yeah, you're A-okay.
1305
01:41:55,463 --> 01:41:58,660
All right, flight controls are active.
She's all yours.
1306
01:42:07,576 --> 01:42:09,908
Spotless.
No wiggle on the wheel or throttle.
1307
01:42:10,078 --> 01:42:11,909
Take it easy.
1308
01:42:28,930 --> 01:42:32,525
- How does she sound, Howard?
- She's whispering to me, buddy.
1309
01:42:32,701 --> 01:42:34,601
All right, make her sing.
1310
01:42:55,490 --> 01:42:58,721
Well, Odie, she can fly. Congratulations.
1311
01:42:58,893 --> 01:43:02,385
I'm glad to hear it. Retract landing gear
and climb to 5000 feet...
1312
01:43:02,564 --> 01:43:04,122
...on a heading of 2-7-0.
1313
01:43:04,299 --> 01:43:10,169
Retracting landing gear and climbing
to 5000 feet on a heading 2-7-0.
1314
01:43:14,676 --> 01:43:16,871
- She's fast.
- What's your air speed?
1315
01:43:17,045 --> 01:43:18,672
292.
1316
01:43:18,880 --> 01:43:22,407
- All right, take her back to 200.
- No damn way.
1317
01:43:48,209 --> 01:43:49,938
We gotta bring her home.
1318
01:43:50,111 --> 01:43:52,545
Scheduled time of one hour
and 45 minutes has elapsed.
1319
01:43:52,747 --> 01:43:55,682
- Set course for 0-9-0...
- Ten more minutes. Roger that.
1320
01:43:55,850 --> 01:43:58,444
Negative, Howard. Bring her home.
1321
01:43:58,620 --> 01:44:04,490
Okay. Okay. Setting course for 0-9-0.
1322
01:44:05,193 --> 01:44:07,093
Preparing to descend.
1323
01:44:10,732 --> 01:44:13,997
- Jesus.
- What is it, Howard?
1324
01:44:15,303 --> 01:44:18,795
The right wing just dipped.
I'm losing starboard engine.
1325
01:44:19,240 --> 01:44:21,868
Increasing power to 2800 rpm.
1326
01:44:22,344 --> 01:44:23,572
Cutting back.
1327
01:44:23,945 --> 01:44:25,879
Increasing starboard engine only.
1328
01:44:27,015 --> 01:44:29,745
Cutting back. I'm losing altitude.
1329
01:44:29,918 --> 01:44:32,478
Check starboard-engine manifold pressure.
1330
01:44:33,355 --> 01:44:37,223
- It's good, but rpm's are low.
- Are both starboard props turning?
1331
01:44:37,392 --> 01:44:38,859
Hold on.
1332
01:44:39,094 --> 01:44:42,120
They are, but she's pulling me
back and starboard, Odie.
1333
01:44:42,297 --> 01:44:44,891
- How bad is your cross control?
- I'm at full left rudder...
1334
01:44:45,066 --> 01:44:48,365
...and full left aileron,
but she won't stay level. Goddamn it.
1335
01:44:48,636 --> 01:44:51,503
- Give us your position.
- Two thousand feet over...
1336
01:44:51,673 --> 01:44:55,734
Oh, Christ, I don't know, Beverly Hills.
Fifteen hundred feet.
1337
01:44:55,910 --> 01:44:57,605
We're going down.
1338
01:44:58,546 --> 01:45:02,141
I'll try for the Wilshire Country Club.
Ninth hole. You reading me?
1339
01:45:02,317 --> 01:45:06,253
Wilshire Country Club, copy that.
Howard, reduce engines to 1000.
1340
01:45:06,955 --> 01:45:11,915
I'm going down!
I'm not gonna make it, buddy!
1341
01:45:18,400 --> 01:45:20,197
Goddamn it!
1342
01:47:22,557 --> 01:47:26,049
Is there anyone else inside?
Is there anyone else?!
1343
01:47:26,227 --> 01:47:27,922
No.
1344
01:47:31,766 --> 01:47:35,133
I'm Howard Hughes, the aviator.
1345
01:47:44,412 --> 01:47:47,108
- every inch of his
wiring and fluid connection.
1346
01:47:47,282 --> 01:47:49,944
He has burns to 78 percent of his body.
1347
01:47:50,118 --> 01:47:52,780
Nine ribs are shattered,
not broken, shattered...
1348
01:47:53,288 --> 01:47:57,748
...as are his nose, his chin, his cheek,
his left knee, his left elbow.
1349
01:47:57,926 --> 01:48:00,520
He has 60 lacerations
on his face, to the bone.
1350
01:48:01,095 --> 01:48:03,859
His chest was crushed,
so his left lung collapsed...
1351
01:48:04,032 --> 01:48:07,695
...and his heart has shifted
to the right side of his chest cavity.
1352
01:48:08,636 --> 01:48:10,536
Jesus, God.
1353
01:48:10,972 --> 01:48:15,306
- He's getting blood transfusions now, but...
- Whose blood?
1354
01:48:16,144 --> 01:48:18,305
- I'm sorry?
- Whose blood?
1355
01:48:18,813 --> 01:48:20,371
From our stock.
1356
01:48:21,049 --> 01:48:25,213
- Oh, he's not going to like that.
- Mr. Dietrich, I doubt he's...
1357
01:48:25,386 --> 01:48:28,321
...ever gonna like or
dislike anything again.
1358
01:48:28,957 --> 01:48:31,118
I'm terribly sorry.
1359
01:48:59,587 --> 01:49:01,487
Orange juice.
1360
01:49:04,592 --> 01:49:08,028
It's not fresh from the kitchen, so I...
1361
01:49:08,730 --> 01:49:13,827
I have them make it here so...
So I can see.
1362
01:49:17,939 --> 01:49:19,873
Look at me.
1363
01:49:22,510 --> 01:49:24,501
I'm a monster.
1364
01:49:24,979 --> 01:49:29,780
Yeah. Orange juice has nutritional value.
1365
01:49:30,952 --> 01:49:35,912
There's... There's some flies
outside my window, though.
1366
01:49:36,491 --> 01:49:38,254
So...
1367
01:49:40,294 --> 01:49:42,956
...little Howard likes...
1368
01:49:44,432 --> 01:49:46,559
...citrus.
1369
01:49:47,335 --> 01:49:49,200
Don't he just?
1370
01:49:52,340 --> 01:49:54,035
Tell me.
1371
01:49:55,677 --> 01:49:59,477
An oil seal ripped off
the starboard rear propeller.
1372
01:49:59,647 --> 01:50:03,105
When the pressure dropped,
the prop reversed pitch.
1373
01:50:03,618 --> 01:50:05,381
Do you understand me?
1374
01:50:05,920 --> 01:50:10,914
Howard, I'm sorry to have to tell you
this now, but there's something else.
1375
01:50:11,325 --> 01:50:14,055
- You following me?
- Yeah.
1376
01:50:15,263 --> 01:50:18,926
The Air Force canceled the contract
on The Hercules.
1377
01:50:21,269 --> 01:50:26,673
The war's over now,
and they say they don't need it anymore.
1378
01:50:27,141 --> 01:50:31,601
I have to know what you want me to do.
Should I release the staff?
1379
01:50:31,779 --> 01:50:33,872
How far...
1380
01:50:35,683 --> 01:50:37,116
...from finishing?
1381
01:50:38,352 --> 01:50:43,153
- About six months.
- No, in money.
1382
01:50:46,427 --> 01:50:48,292
Seven million.
1383
01:50:49,097 --> 01:50:50,462
Maybe more.
1384
01:50:55,870 --> 01:50:57,701
Build it.
1385
01:50:59,207 --> 01:51:01,141
Build it, Odie.
1386
01:51:02,977 --> 01:51:04,501
Howard...
1387
01:51:05,146 --> 01:51:09,207
...a Constellation crashed
outside Reading, Pennsylvania.
1388
01:51:09,684 --> 01:51:13,120
The Civil Aeronautics Board
has grounded the whole fleet.
1389
01:51:23,097 --> 01:51:24,758
You know...
1390
01:51:25,833 --> 01:51:29,098
...Juan Trippe sent me flowers.
1391
01:51:31,305 --> 01:51:33,000
Take a look.
1392
01:51:36,778 --> 01:51:41,647
- What did you do with all the others?
- Oh, I had them taken out.
1393
01:51:41,816 --> 01:51:44,979
They... They attract aphids.
1394
01:51:46,020 --> 01:51:50,719
Aphids are...
They're just awful little creatures.
1395
01:51:51,592 --> 01:51:53,355
But...
1396
01:51:55,696 --> 01:51:57,789
But these ones...
1397
01:51:58,766 --> 01:52:02,634
...I wanted to see these ones every day.
1398
01:52:10,178 --> 01:52:13,170
Can white elephants fly?
That's everybody's question.
1399
01:52:13,347 --> 01:52:18,375
The hull of the world's mightiest airplane,
a flying boat built by Howard Hughes.
1400
01:52:18,553 --> 01:52:22,717
Two hundred and twenty feet long,
it towers higher than a five-story building.
1401
01:52:22,890 --> 01:52:26,883
Power lines have to be cut as it starts
the trip from Culver City...
1402
01:52:27,061 --> 01:52:29,086
... to the Pacific, 30 miles away.
1403
01:52:29,263 --> 01:52:32,494
Moving the 60-ton load
is quite an engineering problem.
1404
01:52:32,667 --> 01:52:36,626
But you gotta ask, was anything this big
ever supposed to fly?
1405
01:52:36,804 --> 01:52:41,298
There goes one wing section,
160 feet long with four engine housings.
1406
01:52:41,475 --> 01:52:44,342
Double that and you've got some idea
of the wingspread.
1407
01:52:44,512 --> 01:52:48,812
An airplane that challenges
a mountain for sheer size.
1408
01:52:55,823 --> 01:52:58,053
How long can they keep us grounded?
1409
01:52:58,226 --> 01:53:01,787
Until they finish investigating
the Reading crash. Could be months.
1410
01:53:01,963 --> 01:53:06,900
You're running a $14 million deficit. How
will you afford to keep them out of service?
1411
01:53:07,101 --> 01:53:11,595
- We go international, we'll make it up.
- Brewster's C.A.B. bill isn't going away.
1412
01:53:11,772 --> 01:53:14,502
That bill passes,
and you bought these for nothing.
1413
01:53:14,675 --> 01:53:18,076
- We're fighting the C.A.B. bill.
- Meanwhile, how do we keep TWA flying?
1414
01:53:18,246 --> 01:53:22,842
Don't say, "Just go to Tool Co." We're
pumping every cent into The Hercules...
1415
01:53:23,017 --> 01:53:25,815
...which the Air Force
doesn't even want anymore.
1416
01:53:25,987 --> 01:53:29,753
I'm glad Jack is feeling sunny about things,
but I've seen the books.
1417
01:53:30,091 --> 01:53:32,525
I'm telling it straight. I'm not crying wolf.
1418
01:53:32,693 --> 01:53:35,787
We're in serious trouble.
You've gotta make a choice.
1419
01:53:35,963 --> 01:53:41,026
You wanna be bankrupted
by the big plane or by the big airline?
1420
01:53:48,342 --> 01:53:51,937
Go see Thomas Parkinson
at the Equitable in New York.
1421
01:53:52,113 --> 01:53:55,674
Get a loan against
all the TWA equipment and capital.
1422
01:53:55,850 --> 01:54:01,686
Use the planes as collateral. Hell, use the
desks, use the pens, use everything we got.
1423
01:54:01,856 --> 01:54:06,020
- Try to get me 40 million.
- And if TWA defaults on the loan?
1424
01:54:06,627 --> 01:54:09,528
Then Juan Trippe buys us cheap.
1425
01:54:12,133 --> 01:54:15,227
Under my bed! You put a goddamn
microphone under my bed!
1426
01:54:15,403 --> 01:54:17,530
Listen to me.
I am concerned about you.
1427
01:54:17,705 --> 01:54:21,072
- I just wanna make sure you're okay.
- And who is in that car?!
1428
01:54:21,409 --> 01:54:23,570
It's been with me 24 hours a day.
1429
01:54:23,744 --> 01:54:25,507
That car is for your protection!
1430
01:54:25,680 --> 01:54:29,138
The only one I need protection from is you,
you sick bastard!
1431
01:54:29,317 --> 01:54:30,841
You don't own me, Howard.
1432
01:54:31,018 --> 01:54:34,146
I'm not one of your teenage whores
or some damn airplane.
1433
01:54:34,322 --> 01:54:36,347
I'll have them take all the bugs out.
1434
01:54:36,524 --> 01:54:38,549
I need to know where you are.
1435
01:54:38,726 --> 01:54:41,388
- Why?!
- Because I worry about you, that's why.
1436
01:54:41,562 --> 01:54:43,553
Bullshit!
1437
01:54:46,067 --> 01:54:48,160
What do you mean, "all the bugs"?
1438
01:54:54,241 --> 01:54:56,869
What do you mean, "all the bugs"?
1439
01:54:59,180 --> 01:55:01,171
There's more.
1440
01:55:01,449 --> 01:55:03,246
How many?
1441
01:55:03,551 --> 01:55:09,717
I don't know, 12.
Twelve, maybe, and on the telephones.
1442
01:55:10,191 --> 01:55:13,854
Oh, Christ, Howard, on the telephone?
1443
01:55:14,028 --> 01:55:15,620
You listen to my phone calls?
1444
01:55:15,796 --> 01:55:19,596
No, no, honey, I would never do that.
I'd never do that.
1445
01:55:19,767 --> 01:55:22,793
I just read the transcripts, that's all.
1446
01:55:27,408 --> 01:55:29,535
What do you wanna know, Howard?
1447
01:55:29,710 --> 01:55:31,871
Was I screwing Artie Shaw last night?
1448
01:55:32,046 --> 01:55:34,742
Was I screwing Sinatra the night before?
You bet.
1449
01:55:34,915 --> 01:55:37,509
Everyone said you were a lunatic,
I didn't listen.
1450
01:55:37,685 --> 01:55:40,586
It's no wonder Kate Hepburn
dumped your demented ass!
1451
01:55:40,755 --> 01:55:43,223
Shut your goddamn mouth.
1452
01:55:47,395 --> 01:55:50,831
Get out, you pathetic freak.
1453
01:55:58,239 --> 01:56:00,400
Get out!
1454
01:56:00,574 --> 01:56:02,235
Is everything all right, sir?
1455
01:56:02,410 --> 01:56:04,742
Take out all the bugs, huh?
1456
01:56:06,881 --> 01:56:08,974
Except for the one
on the bedroom phone.
1457
01:56:09,150 --> 01:56:10,947
Sir, the FBI are at the house.
1458
01:56:12,787 --> 01:56:17,383
This is outrageous! Everything here is the
private property of Hughes Productions.
1459
01:56:17,558 --> 01:56:20,254
- My legal counsel is on the way...
- Federal warrant.
1460
01:56:20,428 --> 01:56:22,692
Don't interfere with the search, sir.
1461
01:56:42,383 --> 01:56:45,875
Dateline: Los Angeles.
Howard Hughes has a new houseguest.
1462
01:56:46,053 --> 01:56:49,648
No, it's not another beautiful starlet.
This time it's the FBI.
1463
01:56:49,824 --> 01:56:53,726
Noah, you've got to help. This is
the 10th time they have been here.
1464
01:56:53,894 --> 01:56:57,352
Rumor has it that agents
working for Senator Owen Brewster...
1465
01:56:57,531 --> 01:57:01,365
... have practically taken up residence
in the aviation mogul's home.
1466
01:57:01,535 --> 01:57:03,628
Look, I mean, they are touching things.
1467
01:57:03,971 --> 01:57:07,099
- Noah, they are touching things.
- Just keep yourself calm...
1468
01:57:07,274 --> 01:57:10,300
... and I'll be down there
as soon as I can, Howard.
1469
01:57:10,478 --> 01:57:12,173
Howard?
1470
01:57:12,346 --> 01:57:14,177
Howard?
1471
01:57:38,539 --> 01:57:40,439
Howard, hello.
1472
01:57:40,608 --> 01:57:43,941
- Nice to see you again.
- Good to see you. Come on inside.
1473
01:57:44,111 --> 01:57:46,636
- Emma, you can start up lunch now.
- Yes, sir.
1474
01:57:46,814 --> 01:57:51,308
Well, really lovely room.
It's nicely decorated.
1475
01:57:51,485 --> 01:57:53,248
Thank you. Here, have a seat.
1476
01:57:53,420 --> 01:57:54,853
Thanks for coming by.
1477
01:57:55,022 --> 01:57:58,150
I thought you and I
should have a chance to talk privately.
1478
01:57:58,325 --> 01:58:00,088
You know, outside the office.
1479
01:58:02,096 --> 01:58:03,427
Well...
1480
01:58:03,964 --> 01:58:05,932
...I appreciate that, Owen.
1481
01:58:13,340 --> 01:58:18,368
So you're coming out pretty strong
against the C.A.B. bill.
1482
01:58:19,113 --> 01:58:24,210
- You're coming on pretty strong for it.
- Well, it's my bill, Howard, you know.
1483
01:58:24,385 --> 01:58:28,617
Look, I believe sincerely
that America cannot afford...
1484
01:58:28,789 --> 01:58:31,622
...to have more than one
international carrier.
1485
01:58:33,194 --> 01:58:38,359
I mean, do you think it's fair that one airline
should have a monopoly on international..?
1486
01:58:38,532 --> 01:58:41,899
A monopoly? No, no, no. Oh, no.
1487
01:58:42,069 --> 01:58:47,132
No, I think one airline could do it better,
see, without competition.
1488
01:58:47,508 --> 01:58:52,138
All I'm thinking about are the interests,
the needs of the American passenger.
1489
01:58:52,513 --> 01:58:55,448
That's just beautiful. What is that?
1490
01:58:59,653 --> 01:59:01,951
What is that? Is that a?
1491
01:59:02,122 --> 01:59:04,022
Is that a yak?
1492
01:59:04,191 --> 01:59:06,921
- Some kind of a yak?
- No, that's a llama.
1493
01:59:07,094 --> 01:59:09,358
My wife picked that up
when we were in Peru.
1494
01:59:09,530 --> 01:59:11,589
Son of a gun.
1495
01:59:11,765 --> 01:59:14,256
A real llama.
1496
01:59:15,569 --> 01:59:19,198
- From Peru?
- Yeah. From a year ago, I think it was...
1497
01:59:19,373 --> 01:59:22,570
- Yeah, it was about a year ago.
- Lunch is served, senator.
1498
01:59:22,743 --> 01:59:25,234
Good. Okay.
Come on, let's go have some lunch.
1499
01:59:26,814 --> 01:59:30,807
Now, did you..?
Did you actually get to see any llamas?
1500
01:59:30,985 --> 01:59:33,453
No, no. My wife just liked the painting.
1501
01:59:33,621 --> 01:59:36,681
It's an interesting animal.
I'll have to read up on those.
1502
01:59:36,857 --> 01:59:41,294
How do you spell that?
Like? Like Fernando Lamas?
1503
01:59:41,662 --> 01:59:45,928
No, no. It's...
It's the animal, it's got two L's.
1504
01:59:46,100 --> 01:59:48,125
Here, come on, have a seat.
1505
01:59:57,278 --> 01:59:59,746
It's brook trout. Hope you like fish.
1506
02:00:02,283 --> 02:00:05,912
I love it. Thanks.
1507
02:00:21,135 --> 02:00:25,265
I know you're not a drinking man,
so I hope... Hope water's okay.
1508
02:00:38,152 --> 02:00:39,744
Thanks.
1509
02:00:45,693 --> 02:00:49,094
All right, let's get down to business.
Let's talk turkey.
1510
02:00:49,963 --> 02:00:52,295
My investigators...
1511
02:00:53,033 --> 02:00:55,866
My investigators
have turned up a lot of dirt.
1512
02:00:56,337 --> 02:00:59,670
It could be really embarrassing
if this stuff got out.
1513
02:01:00,374 --> 02:01:02,899
I'd like to save you
from that embarrassment.
1514
02:01:04,178 --> 02:01:06,305
That's very kind of you, Owen.
1515
02:01:09,316 --> 02:01:13,150
My committee has the power
to hold public hearings.
1516
02:01:14,722 --> 02:01:16,622
I'd like to spare you that.
1517
02:01:17,324 --> 02:01:18,552
Would you, now?
1518
02:01:19,893 --> 02:01:21,417
Look...
1519
02:01:21,595 --> 02:01:26,294
Do you wanna go down in history
as a war profiteer, Howard?
1520
02:01:26,467 --> 02:01:27,729
Is that what you want?
1521
02:01:30,237 --> 02:01:32,467
What do you want, Owen?
1522
02:01:34,041 --> 02:01:40,139
You agree to support my C.A.B. bill,
and I won't hold public hearings.
1523
02:01:40,314 --> 02:01:42,043
- I can't do that.
- Why not?
1524
02:01:42,216 --> 02:01:45,811
I can't do that, Owen.
The C.A.B. would kill TWA.
1525
02:01:45,986 --> 02:01:49,114
Sell TWA to Pan Am.
1526
02:01:49,757 --> 02:01:52,885
You'll get a good price.
You'll get a fair price.
1527
02:01:53,961 --> 02:01:56,156
And then..? Then you won't go public?
1528
02:01:56,330 --> 02:02:01,165
Right. That's right. The investigation's
closed. Nobody knows a thing.
1529
02:02:01,335 --> 02:02:04,361
That's... It's better for everybody.
1530
02:02:09,042 --> 02:02:12,569
You know, Owen,
I'm still wondering one thing.
1531
02:02:12,746 --> 02:02:16,443
- What's that?
- The picture of the llama you got last year?
1532
02:02:16,617 --> 02:02:19,279
- Yeah.
- Where'd you sail from?
1533
02:02:19,987 --> 02:02:22,012
We didn't sail. We flew.
1534
02:02:23,390 --> 02:02:25,517
- You flew?
- Yeah.
1535
02:02:33,333 --> 02:02:36,598
Are you sure you want to do this, Owen?
1536
02:02:37,371 --> 02:02:39,805
You want to go to war with me?
1537
02:02:44,611 --> 02:02:48,945
It isn't me, Howard.
It's the United States government.
1538
02:02:49,917 --> 02:02:52,477
We just beat Germany and Japan.
1539
02:02:53,053 --> 02:02:55,078
Who the hell are you?
1540
02:03:00,327 --> 02:03:05,026
You... You tell Juan Trippe
something for me, all right?
1541
02:03:05,666 --> 02:03:08,430
Tell him thanks for the flowers.
1542
02:03:08,802 --> 02:03:14,035
And he can kiss both sides of my ass.
1543
02:03:38,065 --> 02:03:40,533
Well, we have a long list of particulars.
1544
02:03:40,701 --> 02:03:44,865
Chief among them is that he defrauded
the American government...
1545
02:03:45,038 --> 02:03:48,599
...of $56 million while at war,
when we could least afford it.
1546
02:03:48,775 --> 02:03:51,801
While brave men were dying
on the beaches of Normandy...
1547
02:03:51,979 --> 02:03:55,415
...Mr. Hughes was picking the pocket
of the American taxpayer.
1548
02:03:55,582 --> 02:03:56,913
I sleep...
1549
02:03:57,718 --> 02:03:59,982
...in this room...
1550
02:04:01,722 --> 02:04:03,121
...in the dark.
1551
02:04:03,290 --> 02:04:06,191
I'll have him dragged here to Washington
if I have to.
1552
02:04:06,360 --> 02:04:08,590
I wanna see the whites of his lies.
1553
02:04:08,862 --> 02:04:10,887
I have a place.
1554
02:04:11,665 --> 02:04:15,294
- I can sleep.
- He has a lot of questions to answer.
1555
02:04:15,469 --> 02:04:18,529
- I have a chair.
- Particularly about that monstrous...
1556
02:04:18,705 --> 02:04:23,165
...boondoggle of his,
that model airplane he's building...
1557
02:04:23,343 --> 02:04:27,939
...that flying lumberyard,
that spruce goose.
1558
02:04:29,583 --> 02:04:31,949
No, he'll... We'll get him here.
1559
02:04:35,522 --> 02:04:36,955
That's just beautiful.
1560
02:04:37,958 --> 02:04:41,553
Oh, yeah. I like the desert.
1561
02:04:43,463 --> 02:04:47,229
It's hot there in the desert,
but it's clean.
1562
02:04:47,801 --> 02:04:49,462
It's clean.
1563
02:04:51,204 --> 02:04:53,138
I need to sleep.
1564
02:04:56,043 --> 02:04:58,341
I should drink something first.
1565
02:05:02,916 --> 02:05:04,679
I should drink something first.
1566
02:05:09,389 --> 02:05:11,118
Wait a minute.
1567
02:05:12,492 --> 02:05:14,016
What if that milk is sour?
1568
02:05:15,262 --> 02:05:16,889
That milk is bad.
1569
02:05:17,631 --> 02:05:22,591
I shouldn't pick up
the bottle of milk with my right hand.
1570
02:05:23,003 --> 02:05:29,272
And I shouldn't take the top off
with my left hand...
1571
02:05:30,243 --> 02:05:33,371
...put it in my pocket.
1572
02:05:33,547 --> 02:05:36,141
My left pocket.
1573
02:05:52,933 --> 02:05:57,199
Howard, it's Kate.
I need... I need to talk to you.
1574
02:05:58,405 --> 02:06:00,373
Can you hear me?
1575
02:06:02,843 --> 02:06:04,834
I'm coming in.
1576
02:06:09,683 --> 02:06:12,413
Howard, unlock this door immediately.
1577
02:06:20,961 --> 02:06:23,361
I can't, sweetie.
1578
02:06:26,266 --> 02:06:28,166
You mean you won't.
1579
02:06:30,037 --> 02:06:33,473
Howard, please let me see you.
1580
02:06:33,640 --> 02:06:38,805
- I haven't shaved.
- Well, neither have I.
1581
02:06:42,015 --> 02:06:43,846
Come on.
1582
02:06:44,017 --> 02:06:45,712
You...
1583
02:06:45,886 --> 02:06:48,354
You let me in.
1584
02:06:54,061 --> 02:06:56,427
I can hear you, Katie.
1585
02:06:57,898 --> 02:07:03,393
I could always hear you.
Even in the cockpit, with the engines on.
1586
02:07:04,071 --> 02:07:07,472
That's because I'm so goddamn loud.
1587
02:07:12,245 --> 02:07:14,179
Howard, I...
1588
02:07:16,249 --> 02:07:18,649
I came to thank you.
1589
02:07:19,486 --> 02:07:22,717
I found out what you did
for Spence and me.
1590
02:07:22,889 --> 02:07:26,154
Buying those awful pictures.
1591
02:07:30,797 --> 02:07:32,458
You love him.
1592
02:07:39,206 --> 02:07:41,834
He's everything I have.
1593
02:07:49,883 --> 02:07:51,908
Howard?
1594
02:07:52,886 --> 02:07:55,320
I'm glad for you, Kate.
1595
02:07:56,656 --> 02:07:59,090
Go away now. Would you do that?
1596
02:08:00,494 --> 02:08:03,759
- Howard, please.
- Go away.
1597
02:08:03,930 --> 02:08:07,331
Just for now. I'll see you soon.
1598
02:08:07,501 --> 02:08:09,901
- We'll go flying together.
- Yes.
1599
02:08:10,070 --> 02:08:12,937
Yes, please. You take me flying again.
1600
02:08:13,106 --> 02:08:15,939
Howard, I can take the wheel.
1601
02:08:21,782 --> 02:08:23,374
Howard?
1602
02:08:29,856 --> 02:08:31,915
Howard, are you..? Are you there?
1603
02:08:37,631 --> 02:08:39,292
Howard?
1604
02:08:41,101 --> 02:08:42,966
Howard, are you there?
1605
02:08:45,438 --> 02:08:47,463
Come on, Howard.
1606
02:08:50,410 --> 02:08:52,344
Howard, are you there?
1607
02:09:18,605 --> 02:09:20,698
Come in with the milk.
1608
02:09:20,874 --> 02:09:23,035
Come in with the milk.
1609
02:09:23,210 --> 02:09:25,542
Come in with the milk.
1610
02:09:25,846 --> 02:09:28,872
He is to open the bag
with his right hand...
1611
02:09:29,049 --> 02:09:32,143
...and hold the bag out to me
at a 45-degree angle...
1612
02:09:32,319 --> 02:09:35,652
...so I may reach into the bag without...
1613
02:09:37,691 --> 02:09:39,921
Without touching the paper.
1614
02:09:44,931 --> 02:09:46,990
Repeated from the beginning.
1615
02:09:47,534 --> 02:09:49,729
Repeated from the beginning.
1616
02:09:50,470 --> 02:09:52,563
Repeated from the beginning.
1617
02:10:02,983 --> 02:10:07,352
If there is any variation
of these instructions...
1618
02:10:07,520 --> 02:10:10,853
... even to the smallest degree...
1619
02:10:11,024 --> 02:10:15,222
... the entire process must be repeated...
1620
02:10:15,395 --> 02:10:17,829
- ... from the beginning.
- Come in with the milk.
1621
02:10:17,998 --> 02:10:20,762
- Repeated from the beginning.
- Come in with the milk.
1622
02:10:20,934 --> 02:10:22,697
- Come in with the milk.
- Repeated...
1623
02:10:22,869 --> 02:10:24,598
... from the beginning.
1624
02:10:24,771 --> 02:10:26,739
Repeated from the beginning.
1625
02:10:26,907 --> 02:10:28,602
Come in with the milk.
1626
02:10:28,775 --> 02:10:30,675
Q...
1627
02:10:32,545 --> 02:10:33,807
R...
1628
02:10:34,180 --> 02:10:36,273
N...
1629
02:10:37,784 --> 02:10:39,342
T...
1630
02:10:39,753 --> 02:10:42,244
Q...
1631
02:10:43,089 --> 02:10:45,284
...U...
1632
02:10:46,860 --> 02:10:48,794
E...
1633
02:10:49,930 --> 02:10:52,057
I...
1634
02:10:52,532 --> 02:10:54,625
T...
1635
02:10:55,402 --> 02:10:57,267
...I...
1636
02:10:57,504 --> 02:10:59,301
...N...
1637
02:11:00,273 --> 02:11:02,332
...E.
1638
02:11:02,943 --> 02:11:04,843
N...
1639
02:11:05,912 --> 02:11:07,277
...E.
1640
02:11:07,447 --> 02:11:09,540
E...
1641
02:11:09,716 --> 02:11:11,684
I...
1642
02:11:22,295 --> 02:11:24,058
Howard?
1643
02:11:26,266 --> 02:11:27,790
Hello?
1644
02:11:30,170 --> 02:11:31,535
Who is it?
1645
02:11:31,705 --> 02:11:33,696
Howard, it's Juan.
1646
02:11:42,182 --> 02:11:44,116
Juan.
1647
02:11:44,684 --> 02:11:46,948
Juan, right. Yeah.
1648
02:11:47,120 --> 02:11:49,884
We had an appointment, right? Yeah.
1649
02:11:50,557 --> 02:11:53,025
I remember that. Look...
1650
02:11:53,193 --> 02:11:55,991
...I got a hell of a cold in here.
A hell of a cold.
1651
02:11:56,162 --> 02:11:59,563
So take a seat out there,
because I don't wanna get you sick.
1652
02:12:00,033 --> 02:12:05,130
I'd never forgive myself if I got you sick.
I don't wanna get you sick. I don't wanna...
1653
02:12:12,278 --> 02:12:14,109
Thank you.
1654
02:12:16,716 --> 02:12:18,479
Okay, Howard, I'm sitting.
1655
02:12:19,152 --> 02:12:22,212
I've brought along our accountings.
Now...
1656
02:12:22,389 --> 02:12:25,552
...Pan Am is trading
at 13 and five-eighths.
1657
02:12:25,725 --> 02:12:28,353
TWA at four and a quarter.
1658
02:12:28,528 --> 02:12:29,995
- Now, if you take...
- Come on.
1659
02:12:30,163 --> 02:12:35,430
Come on, come on, come on.
We both know I'm not gonna sell TWA.
1660
02:12:35,602 --> 02:12:37,661
Besides, you couldn't afford her.
1661
02:12:37,837 --> 02:12:41,603
Our domestic routes alone
are worth more than twice Pan Am.
1662
02:12:42,208 --> 02:12:45,439
Well, considering our stock is trading
at three times yours...
1663
02:12:45,612 --> 02:12:48,638
...I find that a dubious claim, Howard.
1664
02:12:48,815 --> 02:12:50,214
What I...
1665
02:12:52,352 --> 02:12:56,914
What I mean is,
you have no domestic routes. All right?
1666
02:12:57,090 --> 02:12:59,217
I mean, you get TWA,
you span the globe.
1667
02:12:59,392 --> 02:13:02,088
I'm not gonna sell,
and you know I'm not gonna sell.
1668
02:13:02,262 --> 02:13:04,127
Here's the point.
1669
02:13:04,297 --> 02:13:06,765
Owen Brewster works for you.
1670
02:13:07,333 --> 02:13:13,169
Howard, I didn't elect Senator Brewster.
We can thank the voters of Maine for that.
1671
02:13:20,847 --> 02:13:26,308
Now, if I appear at his hearings, Juan,
it could get nasty.
1672
02:13:26,486 --> 02:13:28,511
Real nasty for all of us.
1673
02:13:28,688 --> 02:13:33,057
Well, I think,
considerably more so for you.
1674
02:13:33,460 --> 02:13:36,657
While the good people of America
were losing sons at Anzio...
1675
02:13:36,830 --> 02:13:40,561
...you produced a dirty movie
and built airplanes that don't fly.
1676
02:13:40,733 --> 02:13:43,293
Well, that's just not fair, is it?
1677
02:13:43,470 --> 02:13:47,270
I mean, the XF-11 flew quite well
for an hour and 45 minutes.
1678
02:13:47,440 --> 02:13:51,740
I wish you were up there with me, Juan.
It was exhilarating.
1679
02:13:52,679 --> 02:13:56,080
Be that as it may, you still have
to answer for the Spruce Goose.
1680
02:13:56,816 --> 02:13:59,284
It's called The Hercules!
1681
02:13:59,452 --> 02:14:02,683
And it will fly, goddamn it!
1682
02:14:02,856 --> 02:14:06,917
I hope so. The American people deserve
something for their $13 million.
1683
02:14:07,093 --> 02:14:10,085
I won't sell TWA!
1684
02:14:10,263 --> 02:14:11,389
I won't!
1685
02:14:16,402 --> 02:14:18,393
I know that, Howard.
1686
02:14:19,205 --> 02:14:20,900
I know that.
1687
02:14:22,709 --> 02:14:25,337
But I'm going to get it anyway.
1688
02:14:26,312 --> 02:14:30,180
You will default on your loan from
Equitable after Senator Brewster...
1689
02:14:30,350 --> 02:14:34,650
...destroys your reputation and you can't
find additional capital for the airline.
1690
02:14:34,821 --> 02:14:40,020
The hearings will also show Hughes Aircraft
to be mismanaged and incompetent...
1691
02:14:40,193 --> 02:14:42,252
...and it will go bankrupt too.
1692
02:14:42,428 --> 02:14:45,989
But you won't be insolvent.
You'll still have Tool Co.
1693
02:14:46,166 --> 02:14:50,000
Perhaps you'll head back to Houston
to rebuild your empire.
1694
02:14:50,236 --> 02:14:52,363
I rather hope you do.
1695
02:14:52,805 --> 02:14:56,138
By that time,
Pan Am will have bought TWA...
1696
02:14:56,309 --> 02:15:00,336
...and painted all those magnificent
Connies blue and white.
1697
02:15:00,513 --> 02:15:05,382
So when you do return,
it will be on a Pan Am plane.
1698
02:15:08,821 --> 02:15:10,482
Well...
1699
02:15:12,458 --> 02:15:15,552
You seem to have me
in a corner here, buddy.
1700
02:15:16,563 --> 02:15:19,726
Not a position in which
I'm very comfortable.
1701
02:15:21,301 --> 02:15:25,203
I think you're gonna be less comfortable
at Senator Brewster's hearings.
1702
02:15:26,306 --> 02:15:28,638
Very public, Howard.
1703
02:15:30,643 --> 02:15:34,079
Lots of cameras and newsmen.
1704
02:15:34,314 --> 02:15:38,080
I understand you're not
particularly fond of crowds.
1705
02:15:39,953 --> 02:15:43,116
Perhaps we should spare you that.
1706
02:15:45,024 --> 02:15:49,961
Well, thank you for your concern, Juan.
1707
02:15:50,129 --> 02:15:52,120
I find that...
1708
02:15:53,266 --> 02:15:55,427
...very moving.
1709
02:15:56,202 --> 02:15:58,193
It's been a real pleasure.
1710
02:15:59,839 --> 02:16:02,933
Noah will see you back
to the airport now.
1711
02:16:03,943 --> 02:16:05,308
You fly safe.
1712
02:16:09,082 --> 02:16:11,346
You fly safe.
1713
02:16:16,289 --> 02:16:19,019
Thank you, Howard,
and you take care of that cold.
1714
02:16:19,192 --> 02:16:21,126
Don't you worry.
1715
02:16:21,294 --> 02:16:23,455
I certainly will.
1716
02:16:24,397 --> 02:16:26,126
Bye-bye.
1717
02:16:30,803 --> 02:16:35,570
If you let him appear at those hearings,
the whole world will see what he's become.
1718
02:16:35,742 --> 02:16:38,643
People should remember him as he was.
1719
02:16:43,816 --> 02:16:47,308
He'll have a subpoena in three days
to appear in Washington.
1720
02:16:48,588 --> 02:16:51,148
If you can get him out of there by then.
1721
02:17:40,973 --> 02:17:42,804
Mr. Hughes?
1722
02:17:48,881 --> 02:17:51,213
I don't have any shoes.
1723
02:17:53,052 --> 02:17:55,919
- Could you get me some shoes?
- Shoes.
1724
02:17:56,689 --> 02:17:58,213
Yeah.
1725
02:18:23,616 --> 02:18:26,244
How nice of you to dress for me.
1726
02:18:29,489 --> 02:18:31,616
Can I come in?
1727
02:18:32,425 --> 02:18:36,794
Yeah, you can come in.
1728
02:18:43,636 --> 02:18:45,604
Thank you for coming.
1729
02:18:58,017 --> 02:19:00,076
Now, let's get a drink.
1730
02:19:00,253 --> 02:19:04,383
Wait, wait, wait, honey.
You can't move. You're safe here.
1731
02:19:04,557 --> 02:19:07,651
You're in the germ-free zone now.
You understand?
1732
02:19:07,827 --> 02:19:13,288
- I'll take my chances.
- No, no, honey. Wait, wait.
1733
02:19:26,412 --> 02:19:28,812
Love what you've done with the place.
1734
02:19:35,621 --> 02:19:39,682
Now, let me look at you.
1735
02:19:44,397 --> 02:19:46,831
When do you go to Washington?
1736
02:19:47,333 --> 02:19:49,233
A week.
1737
02:19:49,402 --> 02:19:52,303
No, no. Just under a week.
1738
02:19:52,472 --> 02:19:56,932
I don't know the date today,
but I have to be...
1739
02:19:57,109 --> 02:19:59,669
All right, take it easy.
1740
02:20:12,625 --> 02:20:15,287
There's nothing there, Howard.
1741
02:20:22,201 --> 02:20:25,602
I see things.
1742
02:20:26,472 --> 02:20:28,372
I know, baby.
1743
02:20:29,509 --> 02:20:31,875
Rinse your face off, now.
1744
02:20:40,786 --> 02:20:43,277
Put your hands in the water
and wash off the soap.
1745
02:20:43,456 --> 02:20:46,721
I'm right here. I'm not going anywhere.
1746
02:20:51,163 --> 02:20:54,599
- Does that look clean to you?
- Nothing's clean, Howard.
1747
02:20:54,767 --> 02:20:57,759
But we do our best, right?
1748
02:20:58,504 --> 02:21:00,233
Yeah.
1749
02:21:19,592 --> 02:21:21,287
What do you think?
1750
02:21:21,460 --> 02:21:24,896
- Well, I look all right.
- You look great.
1751
02:21:25,064 --> 02:21:26,725
Will you marry me?
1752
02:21:26,899 --> 02:21:29,595
You're too crazy for me.
1753
02:21:31,237 --> 02:21:33,603
I gotta go, baby.
1754
02:21:34,340 --> 02:21:36,171
Okay.
1755
02:21:36,909 --> 02:21:38,604
Thanks.
1756
02:21:44,550 --> 02:21:46,780
You'd do it for me.
1757
02:21:53,159 --> 02:21:55,127
Hi, Howard. How you doing?
1758
02:22:35,901 --> 02:22:38,267
The committee will come to order.
1759
02:22:38,904 --> 02:22:43,637
Ladies and gentlemen, I must insist that
we maintain quiet during these proceedings.
1760
02:22:43,809 --> 02:22:47,040
All right, Mr. Hughes,
will you stand and be sworn?
1761
02:22:49,015 --> 02:22:53,042
Do you solemnly swear that in the matter
now pending before this committee...
1762
02:22:53,219 --> 02:22:57,349
...you will tell the whole truth
and nothing but the truth, so help you God?
1763
02:22:57,523 --> 02:22:59,753
- I do.
- Pardon me for speaking loudly...
1764
02:22:59,925 --> 02:23:04,191
...but I know you have difficulty hearing.
- That's quite all right.
1765
02:23:04,497 --> 02:23:08,058
I mean, everybody knows I'm deaf.
I'm not gonna try to hide it.
1766
02:23:10,469 --> 02:23:13,131
Mr. Hughes, it is the intention
of this committee...
1767
02:23:13,305 --> 02:23:14,863
Mr. Hughes has a statement.
1768
02:23:16,208 --> 02:23:22,113
All right, you may proceed
with this statement, Mr. Hughes.
1769
02:23:28,421 --> 02:23:30,719
Mr. Hughes, do you have a statement?
1770
02:23:38,064 --> 02:23:42,330
I'm gonna attempt to be honest here.
1771
02:23:43,069 --> 02:23:48,063
I mean, my reputation's being destroyed,
so I might as well lay the cards on the table.
1772
02:23:48,908 --> 02:23:52,969
Senator Brewster, if you hadn't
gone too far overboard...
1773
02:23:53,145 --> 02:23:55,807
...if you hadn't put
the red-hot iron in my side...
1774
02:23:55,981 --> 02:24:00,509
...I might have been willing to take a
shellacking in this publicity spree of yours.
1775
02:24:00,686 --> 02:24:06,249
I may have been willing to sit back and take
a certain amount of abuse simply because...
1776
02:24:06,992 --> 02:24:09,586
...well, I am only a private citizen.
1777
02:24:09,762 --> 02:24:11,855
Whereas you are a senator...
1778
02:24:12,031 --> 02:24:14,932
...with all sorts of powers.
1779
02:24:15,768 --> 02:24:18,703
But I think this goddamn circus
has gone on long enough!
1780
02:24:18,871 --> 02:24:22,739
- That's quite sufficient.
- You have called me a liar, sir, in the press.
1781
02:24:22,908 --> 02:24:25,934
You have called me a liar
and a thief and a war profiteer!
1782
02:24:26,112 --> 02:24:30,071
- The witness will restrain...
- Why not tell the truth for once, senator?
1783
02:24:30,249 --> 02:24:34,709
Why not tell the truth that this investigation
was really born on the day that TWA...
1784
02:24:34,887 --> 02:24:40,450
...decided to fly to Europe? On the day that
TWA first invaded Juan Trippe's territory!
1785
02:24:40,626 --> 02:24:43,151
- Sit down.
- On the day TWA first challenged...
1786
02:24:43,329 --> 02:24:47,891
...the generally accepted theory that only
Juan Trippe's great Pan American Airways...
1787
02:24:48,067 --> 02:24:52,163
...had the right to fly the Atlantic!
- You are not here to make a speech.
1788
02:24:53,172 --> 02:24:56,630
I asked for silence!
I asked for quiet in this room...
1789
02:24:56,809 --> 02:25:00,836
We have in our possession receipts
in the amount of $170,000...
1790
02:25:02,181 --> 02:25:06,481
...acquired from Mr. John Meyer.
Mr. Meyer works for you, does he not?
1791
02:25:06,652 --> 02:25:10,816
- He does.
- And what is his official title?
1792
02:25:11,724 --> 02:25:15,285
I don't exactly know, senator.
A lot of people work for me.
1793
02:25:15,461 --> 02:25:18,259
Can you explain why your press agent
would pay out...
1794
02:25:18,430 --> 02:25:23,424
...more than $170,000 to representatives
of the United States Air Force?
1795
02:25:23,602 --> 02:25:28,039
- I don't know. You'd have to ask him.
- Well, would you produce him?
1796
02:25:28,941 --> 02:25:32,104
- Produce him?
- Will you cause him to appear?
1797
02:25:32,278 --> 02:25:35,509
You had John Meyer on the stand
for three days last week.
1798
02:25:35,681 --> 02:25:38,445
Be that as it may,
we would like him to reappear.
1799
02:25:38,617 --> 02:25:42,075
Would you ask him to return?
1800
02:25:48,093 --> 02:25:50,357
No, I don't think I will.
1801
02:25:51,997 --> 02:25:55,194
Will you try to have him return?
1802
02:25:57,269 --> 02:26:01,729
- No, I don't think I'll try.
- You don't think you'll try?
1803
02:26:02,808 --> 02:26:05,800
No, I don't think so.
1804
02:26:05,978 --> 02:26:10,779
The $170,000 paid out to the Air Force
in the form of hotel suites...
1805
02:26:10,950 --> 02:26:12,577
...TWA stock...
1806
02:26:13,252 --> 02:26:15,720
...female companionship.
1807
02:26:15,921 --> 02:26:20,221
Now, is it possible that
these could be considered bribes?
1808
02:26:20,893 --> 02:26:23,225
I suppose you could call them that, yes.
1809
02:26:24,597 --> 02:26:25,962
Would you repeat that?
1810
02:26:26,932 --> 02:26:30,766
I said, I suppose you could
consider them bribes, yes.
1811
02:26:33,405 --> 02:26:36,238
Well, would you like
to explain that, Mr. Hughes?
1812
02:26:37,943 --> 02:26:42,141
I'm afraid you don't know how
the aviation business works, senator.
1813
02:26:42,314 --> 02:26:46,751
See, wining and dining Air Force dignitaries
is common in our business.
1814
02:26:46,919 --> 02:26:51,856
It's because we all want the big contracts.
All the major aircraft companies do it.
1815
02:26:52,024 --> 02:26:54,185
I don't know whether
it's a good system...
1816
02:26:54,360 --> 02:26:58,592
...I just know it's not illegal.
You, senator, you are the lawmaker.
1817
02:26:58,764 --> 02:27:03,360
If you pass a law that states no one
can entertain Air Force officers, well, hell...
1818
02:27:03,535 --> 02:27:05,696
...I'd be happy to abide by it.
1819
02:27:07,773 --> 02:27:11,209
Your story is a pack of lies. I can
tear it apart if allowed to cross-examine.
1820
02:27:12,544 --> 02:27:16,810
- We're not gonna have this bickering.
- Yes. Somewhere between two and 500...
1821
02:27:16,982 --> 02:27:20,850
...if you'll let me get started.
- lf you believe your wealth and power...
1822
02:27:21,020 --> 02:27:24,979
...can intimidate any member
of this committee, you're mistaken.
1823
02:27:25,157 --> 02:27:28,058
- Now submit your questions.
- I'll put this very simply.
1824
02:27:28,227 --> 02:27:31,253
On February 12th,
at the Mayflower Hotel...
1825
02:27:31,430 --> 02:27:37,027
...did you or did you not tell me
that if I were to sell TWA to Pan Am...
1826
02:27:37,202 --> 02:27:40,000
...that this entire investigation
would be called off?
1827
02:27:40,172 --> 02:27:43,903
I did not. And I have asked you
to submit your questions in writing.
1828
02:27:44,076 --> 02:27:48,012
- How long have you known Juan Trippe?
- I've known him for some time now.
1829
02:27:48,180 --> 02:27:52,913
- And that's not the question.
- Is it not true that Juan donated $20,000...
1830
02:27:53,085 --> 02:27:57,317
...to your last campaign? I mean,
he spoke to me as if you worked for him.
1831
02:28:01,360 --> 02:28:03,225
I have a personal friendship with...
1832
02:28:03,395 --> 02:28:06,831
Is it true you accept free Pan Am tickets
to circle the globe...
1833
02:28:06,999 --> 02:28:09,934
...in support of your C.A.B. bill?
- No, it is not true.
1834
02:28:10,102 --> 02:28:14,300
Well, who wrote that bill, senator?
Who actually wrote the C.A.B. bill?
1835
02:28:14,473 --> 02:28:18,409
- The actual words. Did you write them?
- This is not how these hearings...
1836
02:28:18,577 --> 02:28:22,673
...are gonna be conducted.
- I have it. Maybe it'll refresh your memory.
1837
02:28:22,848 --> 02:28:27,410
"Bill S-987 to amend
the Civil Aeronautics Act."
1838
02:28:27,586 --> 02:28:30,419
Now, you introduced this bill
to the Senate.
1839
02:28:32,891 --> 02:28:35,018
A lot of words.
1840
02:28:35,361 --> 02:28:37,352
You write all of them?
1841
02:28:37,963 --> 02:28:40,830
- Did you write any of them, senator?
- Now, look...
1842
02:28:41,000 --> 02:28:43,992
Now, this entire bill was written
by Pan Am executives...
1843
02:28:44,169 --> 02:28:48,435
...and designed to give that airline
a monopoly on international travel.
1844
02:28:48,607 --> 02:28:53,067
You've been flogging this bill all around
the world on their behalf, have you not?
1845
02:28:53,245 --> 02:28:57,011
I have duties that take me
all over the world, Mr. Hughes.
1846
02:28:57,182 --> 02:29:02,210
Well, what the hell does a senator
from Maine need to visit Peru for?
1847
02:29:02,955 --> 02:29:07,619
I was seeking outlets for our trade goods.
1848
02:29:08,594 --> 02:29:11,563
Buy a lot of lobsters down there, do they?
1849
02:29:14,133 --> 02:29:17,933
Senator, how many times have you visited
Trippe's office in New York...
1850
02:29:18,103 --> 02:29:20,469
...in the last three months?
1851
02:29:23,075 --> 02:29:25,839
Would you like me to tell you, senator?
1852
02:29:26,578 --> 02:29:30,036
All right, this has gone on long enough.
Juan is a great American.
1853
02:29:30,215 --> 02:29:34,584
His airline has advanced the cause
of commercial aviation for decades.
1854
02:29:34,753 --> 02:29:40,282
Juan Trippe is a patriot. Juan Trippe is not
a man who is interested in making money.
1855
02:29:41,193 --> 02:29:44,959
Well, I'm sure his stockholders
would be happy to hear that.
1856
02:29:46,632 --> 02:29:48,122
We're gonna clear this room.
1857
02:29:48,700 --> 02:29:53,467
This is James McNamara speaking to you
from the Hughes 2000-ton flying boat...
1858
02:29:53,639 --> 02:29:56,802
... the world's largest aircraft.
This is the sky giant...
1859
02:29:56,975 --> 02:30:01,071
... which has prompted Congress to
investigate the war contracts of Mr. Hughes.
1860
02:30:01,246 --> 02:30:04,807
Before boarding the craft,
Mr. Hughes told newsmen that this test...
1861
02:30:04,983 --> 02:30:09,215
... would be solely a taxi experiment.
He said he didn't know what might happen.
1862
02:30:09,388 --> 02:30:11,253
The mammoth flying plywood shell...
1863
02:30:13,325 --> 02:30:17,091
... might ship water under high-speed
taxi pressure. He will not take...
1864
02:30:17,262 --> 02:30:20,561
... the craft into the air until next spring.
The thin man from Culver City...
1865
02:30:20,732 --> 02:30:25,192
... pronounced the craft an unknown quantity.
He has an idea what it can do...
1866
02:30:25,370 --> 02:30:27,395
None of that, now. None of that.
1867
02:30:27,573 --> 02:30:30,474
We are about 5 feet
in back of Mr. Hughes.
1868
02:30:30,642 --> 02:30:34,009
We are looking through
one of the side windows in the cockpit.
1869
02:30:34,179 --> 02:30:36,739
Professor, why don't you
come on up front here.
1870
02:30:37,149 --> 02:30:40,414
In other words, we are 30 feet high
in this aircraft.
1871
02:30:40,586 --> 02:30:45,182
Strap yourself in right there.
You ought to be able to see just great.
1872
02:30:46,191 --> 02:30:49,456
Huge crowds jam the surrounding
shoreline this morning.
1873
02:30:49,628 --> 02:30:52,825
All right, boys, let's fire it up.
1874
02:30:56,702 --> 02:30:58,067
One's good.
1875
02:30:59,338 --> 02:31:01,306
Two's good.
1876
02:31:01,473 --> 02:31:03,168
Three's good.
1877
02:31:03,342 --> 02:31:05,367
Four's good.
1878
02:31:05,544 --> 02:31:07,239
Five's good.
1879
02:31:07,412 --> 02:31:08,902
Six is good.
1880
02:31:09,081 --> 02:31:10,446
Seven's good.
1881
02:31:10,616 --> 02:31:12,516
Eight's good.
1882
02:31:13,585 --> 02:31:17,453
- Advancing master throttles.
- Advancing master throttles.
1883
02:31:19,057 --> 02:31:21,753
As you probably know,
I have to do a great deal...
1884
02:31:21,927 --> 02:31:24,054
... of screaming into our microphone.
1885
02:31:24,229 --> 02:31:28,632
- Understood. Lower it 15 degrees of flaps.
- Lowering 15 degrees of flaps.
1886
02:31:29,268 --> 02:31:33,034
Howard, she's gotta hit 70
to have any kind of chance.
1887
02:31:33,205 --> 02:31:35,469
Yeah, I know. I know.
1888
02:31:35,641 --> 02:31:39,941
It's a beautiful day here off the coast
of Southern California. Blue skies...
1889
02:31:40,112 --> 02:31:43,604
- ... a warm sun...
- Twenty-five miles per hour.
1890
02:31:43,782 --> 02:31:46,046
- And a relatively calm sea...
- Thirty.
1891
02:31:47,686 --> 02:31:48,983
Thirty-five.
1892
02:31:49,154 --> 02:31:53,090
One would think these eight power plants
might shake the craft to pieces...
1893
02:31:53,458 --> 02:31:55,050
Take it easy, Howard.
1894
02:31:57,362 --> 02:32:01,128
- Forty!
- Throttling back for starboard turn 180.
1895
02:32:01,300 --> 02:32:03,666
Throttling back for starboard turn 180.
1896
02:32:08,907 --> 02:32:11,398
The flight crew itself
consists of four men.
1897
02:32:11,577 --> 02:32:15,604
Mr. Hughes, however, has added 11
maintenance men to this maiden taxi test...
1898
02:32:15,781 --> 02:32:21,413
... stationed at various places throughout the
ship, checking points of stress and strain.
1899
02:32:23,855 --> 02:32:25,516
How does she sound, Odie?
1900
02:32:26,425 --> 02:32:28,416
Sounds good, Howard.
1901
02:32:31,730 --> 02:32:33,857
- Professor.
- Yes?
1902
02:32:34,032 --> 02:32:35,932
Would you do me a favor?
1903
02:32:36,401 --> 02:32:40,428
Would you take a look out that window
and tell me what the wind is doing?
1904
02:32:45,477 --> 02:32:49,811
I would say that we have a 15-knot wind.
1905
02:32:49,982 --> 02:32:53,383
Would you call that a headwind,
professor?
1906
02:32:54,086 --> 02:32:56,281
I would, Mr. Hughes.
1907
02:32:56,455 --> 02:33:00,016
We must maintain silence. We must
have quiet during the proceedings.
1908
02:33:00,192 --> 02:33:02,558
Mr. Hughes, will you stand and be sworn?
1909
02:33:02,728 --> 02:33:05,162
Mr. Hughes, did you receive...
1910
02:33:05,330 --> 02:33:11,701
...$43 million to manufacture 100 XF-11
spy planes for the United States Air Force?
1911
02:33:12,971 --> 02:33:14,131
I did.
1912
02:33:14,439 --> 02:33:18,569
How many functional planes did you
deliver to the United States Air Force?
1913
02:33:18,877 --> 02:33:19,866
None.
1914
02:33:20,045 --> 02:33:23,310
Would you lean a little closer
to the microphones, sir?
1915
02:33:23,815 --> 02:33:24,975
None.
1916
02:33:25,150 --> 02:33:29,052
Did you receive $13 million
to manufacture...
1917
02:33:29,221 --> 02:33:34,022
...a prototype of a flying boat
known as The Hercules?
1918
02:33:35,594 --> 02:33:36,856
I did.
1919
02:33:37,029 --> 02:33:39,623
And did you deliver that plane?
1920
02:33:39,931 --> 02:33:41,193
I did not.
1921
02:33:42,301 --> 02:33:45,566
So by your admission
in this chamber, Mr. Hughes...
1922
02:33:45,737 --> 02:33:48,672
...you have received $56 million...
1923
02:33:49,041 --> 02:33:53,273
...from the United States government
for planes you never delivered.
1924
02:33:54,112 --> 02:33:55,875
That is correct.
1925
02:33:58,317 --> 02:34:01,309
Well, excuse me for asking,
Mr. Hughes...
1926
02:34:01,486 --> 02:34:03,420
...but where did all that money go?
1927
02:34:03,822 --> 02:34:08,350
Well, it went into the planes, senator.
And a lot more.
1928
02:34:08,527 --> 02:34:13,328
More? Do tell, Mr. Hughes,
what other larcenies did you commit?
1929
02:34:13,532 --> 02:34:18,799
I mean, I put my money
into the planes, senator. My money.
1930
02:34:21,273 --> 02:34:25,835
- See, the thing is that I care...
- Your personal finances are not...
1931
02:34:26,011 --> 02:34:28,707
Let him speak.
1932
02:34:32,050 --> 02:34:33,381
Proceed, Mr. Hughes.
1933
02:34:35,487 --> 02:34:40,789
See, the thing is,
I care very much about aviation.
1934
02:34:41,059 --> 02:34:45,723
It has been the great joy of my life. That's
why I put my own money into these planes.
1935
02:34:45,897 --> 02:34:50,300
And I've lost millions, senator,
and I'll go on losing millions. It's just...
1936
02:34:50,469 --> 02:34:52,403
...what I do.
1937
02:34:52,738 --> 02:34:57,072
Now, if I've lost a lot of the government's
money during the war, I hope folks...
1938
02:34:57,242 --> 02:34:59,836
...will put that into perspective.
1939
02:35:00,011 --> 02:35:03,344
More than 60 other airplanes ordered
from such firms as...
1940
02:35:03,515 --> 02:35:07,474
...Lockheed, Douglas, Northrop and Boeing
never saw action either.
1941
02:35:07,652 --> 02:35:14,148
In all, more than $800 million was spent
during the war on planes that never flew.
1942
02:35:14,326 --> 02:35:19,457
Over 6 billion on other weapons
that were never delivered.
1943
02:35:19,631 --> 02:35:24,091
Yet Hughes Aircraft, with her 56 million...
1944
02:35:24,269 --> 02:35:26,760
...is the only firm
under investigation here.
1945
02:35:26,938 --> 02:35:32,501
I cannot help but think that has a little more
to do with TWA than planes that did not fly.
1946
02:35:32,711 --> 02:35:36,647
- You've made your point, Mr. Hughes.
- One second. I have one more thing...
1947
02:35:37,015 --> 02:35:39,279
...to say here to this committee.
1948
02:35:39,451 --> 02:35:41,976
And that has to do with The Hercules.
1949
02:35:42,621 --> 02:35:47,854
Now, I am supposed to be many things
which are not complimentary.
1950
02:35:48,026 --> 02:35:50,085
I am supposed to be capricious.
1951
02:35:50,262 --> 02:35:54,221
I have been called a playboy.
I've even been called an eccentric...
1952
02:35:54,399 --> 02:35:58,631
...but I do not believe that I have
the reputation of being a liar.
1953
02:35:59,604 --> 02:36:02,971
Needless to say, The Hercules
was a monumental undertaking.
1954
02:36:03,141 --> 02:36:05,837
It is the largest plane ever built.
1955
02:36:06,011 --> 02:36:09,879
It is over five stories tall with a wingspan
longer than a football field.
1956
02:36:10,048 --> 02:36:11,913
That's more than a city block.
1957
02:36:12,083 --> 02:36:16,611
Now, I put the sweat of my life into this.
I got my reputation all rolled up in it.
1958
02:36:16,788 --> 02:36:20,246
I have stated several times
that if The Hercules fails to fly...
1959
02:36:20,425 --> 02:36:24,521
...I will leave this country
and never come back. And I mean it.
1960
02:36:25,897 --> 02:36:29,731
Now, Senator Brewster,
you can subpoena me...
1961
02:36:29,901 --> 02:36:34,736
...you can arrest me, you can even claim
I've folded up and taken a run-out powder...
1962
02:36:34,906 --> 02:36:39,900
...but, well, I've had just about enough
of this nonsense. Good afternoon.
1963
02:36:40,345 --> 02:36:41,573
I had to do it.
1964
02:36:41,780 --> 02:36:45,716
- Mr. Hughes.
- Mr. Hughes.
1965
02:36:45,884 --> 02:36:48,444
I'd love to see The Hercules in the air.
1966
02:36:48,620 --> 02:36:51,020
Thank you, thank you so much.
1967
02:37:00,031 --> 02:37:01,089
Switch it off.
1968
02:37:01,266 --> 02:37:04,099
- The hearings aren't over yet.
- The hearings are over.
1969
02:37:06,838 --> 02:37:09,671
The airline bill will be defeated
in the Senate.
1970
02:37:09,841 --> 02:37:12,901
TWA will begin flights from
New York to Paris...
1971
02:37:13,078 --> 02:37:18,880
...then on to Moscow, to Japan,
to Hawaii, to Los Angeles...
1972
02:37:21,019 --> 02:37:23,044
...to New York.
1973
02:37:26,892 --> 02:37:28,553
Fuck.
1974
02:37:32,597 --> 02:37:36,431
- Power coming up.
- Power coming up.
1975
02:37:39,738 --> 02:37:42,002
Howard Hughes has just alerted us.
1976
02:37:42,173 --> 02:37:46,735
He has asked everyone to hold on.
Tremendous horsepower kicking up.
1977
02:37:48,313 --> 02:37:49,439
Let me hear it, Odie.
1978
02:37:49,614 --> 02:37:51,639
Twenty-five miles per hour.
1979
02:37:52,250 --> 02:37:53,478
Thirty.
1980
02:37:53,818 --> 02:37:56,048
Here we go. Here we go.
1981
02:37:56,221 --> 02:37:58,382
- Thirty-five.
- The air-speed indicator...
1982
02:37:58,557 --> 02:38:02,186
... has moved up to 25. Thirty.
1983
02:38:02,594 --> 02:38:04,653
- Thirty-five.
- Forty.
1984
02:38:04,829 --> 02:38:06,660
As he pushes the throttle it's 40.
1985
02:38:06,831 --> 02:38:10,130
- Forty-five.
- Forty-five. More throttle.
1986
02:38:10,302 --> 02:38:12,293
- Forty-five.
- Fifty.
1987
02:38:12,904 --> 02:38:15,372
- It's 50 over a choppy sea.
- Fifty-five.
1988
02:38:15,540 --> 02:38:17,872
It's 55. It's 55.
1989
02:38:18,343 --> 02:38:20,538
- Sixty.
- More throttle. It's 60.
1990
02:38:20,712 --> 02:38:22,441
- Sixty-five.
- Sixty-five.
1991
02:38:27,118 --> 02:38:29,052
- Seventy.
- It's 70.
1992
02:38:29,220 --> 02:38:31,950
- Seventy-five.
- It's 75.
1993
02:38:39,331 --> 02:38:44,633
And something momentarily cuts out.
I believe we are airborne.
1994
02:38:44,803 --> 02:38:48,398
We are airborne, ladies and gentlemen.
I don't believe that Hughes...
1995
02:38:48,573 --> 02:38:51,303
... meant this to be. I don't know.
1996
02:38:53,511 --> 02:38:58,915
And we were really up in the air.
We were really up in the air.
1997
02:39:03,321 --> 02:39:06,722
Ladies and gentlemen,
the Hughes mammoth aircraft...
1998
02:39:06,891 --> 02:39:11,419
... has flown this afternoon
in Los Angeles Harbor.
1999
02:39:11,596 --> 02:39:15,794
Well, it certainly looks at this moment
that Howard Hughes will be around...
2000
02:39:15,967 --> 02:39:19,835
... the United States for quite
some time to come.
2001
02:39:30,882 --> 02:39:34,909
We must understand that technologies
like these are the way of the future.
2002
02:39:35,086 --> 02:39:38,647
- That's enough questions.
- TWA and Hughes Aircraft are delighted...
2003
02:39:38,823 --> 02:39:42,088
...to have you come here
and witness this wonderful sight.
2004
02:39:42,260 --> 02:39:44,455
- Excuse us for just a second.
- All right.
2005
02:39:44,629 --> 02:39:46,620
- So you feel like going to Paris?
- Now?
2006
02:39:46,798 --> 02:39:48,789
TWA is starting up flights to Europe.
2007
02:39:48,967 --> 02:39:52,403
I thought I might pilot the first one.
Ought to be some fun.
2008
02:39:52,570 --> 02:39:55,300
- Lots of shopping in Paris.
- I'll buy you anything.
2009
02:39:55,473 --> 02:39:58,374
You can buy me dinner. How about that?
2010
02:40:00,645 --> 02:40:03,045
Dinner, then. We got a date?
2011
02:40:03,248 --> 02:40:05,580
Okay, baby, you got a date.
2012
02:40:07,218 --> 02:40:11,018
I'll be back in a second,
but don't you go anywhere, now. I mean it.
2013
02:40:11,189 --> 02:40:14,181
All right, listen, boys.
Something new. Jet airplanes.
2014
02:40:14,359 --> 02:40:17,294
- You know about jets?
- No, but it sounds expensive.
2015
02:40:17,462 --> 02:40:19,896
Oh, it will be, but we gotta get started.
2016
02:40:21,166 --> 02:40:23,930
Come on, walk with me.
2017
02:40:24,102 --> 02:40:26,434
Whoever can start utilizing
jet technology...
2018
02:40:26,604 --> 02:40:30,472
...on commercial airliners is gonna win.
What do you know about the science?
2019
02:40:30,642 --> 02:40:35,102
I know a little. I can work something
to show you. Basic turbine stuff.
2020
02:40:39,751 --> 02:40:43,585
Noah, who are those fellas?
2021
02:40:44,489 --> 02:40:46,286
Do they work for me?
2022
02:40:47,625 --> 02:40:49,923
Everybody works for you, Howard.
2023
02:40:56,701 --> 02:41:01,400
Lockheed worked on the F-80. Let's get
Bob Gross and see if he can help us out.
2024
02:41:01,573 --> 02:41:03,871
- What, now?
- Of course now.
2025
02:41:04,042 --> 02:41:06,977
We gotta get into it.
Jets are the way of the future.
2026
02:41:07,145 --> 02:41:10,376
- It's 4:30.
- I talked to Bob last week. He's in New York.
2027
02:41:10,548 --> 02:41:13,142
- So it's 7:30.
- He won't be in the office.
2028
02:41:13,318 --> 02:41:16,515
We'll figure out what hotel he's at.
Do you want a call...
2029
02:41:16,688 --> 02:41:20,180
...or you want some kind of meeting?
- We want a meeting, don't we?
2030
02:41:20,358 --> 02:41:23,623
Do you want me bring him
out here tomorrow, then, Howard?
2031
02:41:24,629 --> 02:41:27,029
- The way of the future.
- Howard?
2032
02:41:27,198 --> 02:41:28,961
- Howard?
- The way of the future.
2033
02:41:30,468 --> 02:41:33,198
- The way of the future.
- Let's take a walk, Howard.
2034
02:41:33,371 --> 02:41:35,305
- Way of the future.
- Give me a hand.
2035
02:41:35,473 --> 02:41:38,909
The way of the future.
The way of the future.
2036
02:41:39,077 --> 02:41:41,511
The way of the future.
The way of the future.
2037
02:41:41,679 --> 02:41:44,239
The way of the future.
The way of the future.
2038
02:41:44,415 --> 02:41:46,883
The way of the future.
The way of the future.
2039
02:41:47,051 --> 02:41:49,519
The way of the future.
The way of the future.
2040
02:41:49,687 --> 02:41:52,053
The way of the future.
The way of the future.
2041
02:41:52,223 --> 02:41:56,182
All right, stay here. I'll be right back.
You understand, Howard?
2042
02:41:56,361 --> 02:41:58,124
The way of the future.
2043
02:41:58,296 --> 02:42:01,925
Guard the door. I'll get a doctor.
No one sees him like this.
2044
02:42:02,100 --> 02:42:04,660
The way of the future.
The way of the future.
2045
02:42:04,836 --> 02:42:07,703
The way of the future.
The way of the future.
2046
02:42:07,872 --> 02:42:10,238
The way of the future.
The way of the future.
2047
02:42:14,379 --> 02:42:16,176
The way of the future.
2048
02:42:22,420 --> 02:42:24,479
You are not safe.
2049
02:42:32,997 --> 02:42:34,225
When I grow up...
2050
02:42:34,799 --> 02:42:37,768
... I'm gonna fly the fastest planes
ever built...
2051
02:42:37,936 --> 02:42:40,530
... make the biggest movies ever...
2052
02:42:40,705 --> 02:42:43,606
... and be the richest man in the world.
2053
02:42:56,888 --> 02:42:59,857
The way of the future.
2054
02:43:07,065 --> 02:43:09,727
The way of the future.
2055
02:43:17,342 --> 02:43:19,537
The way of the future.
2056
02:43:22,614 --> 02:43:24,707
The way of the future.
2057
02:43:26,551 --> 02:43:28,781
The way of the future.
2058
02:43:30,088 --> 02:43:31,646
The way of the future.169307