All language subtitles for SurrealEstate S01E06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,784 Previously on SurrealEstate... 2 00:00:01,810 --> 00:00:04,605 - I don't believe in ghosts. - Neither do I. 3 00:00:05,125 --> 00:00:06,377 I just work with them. 4 00:00:06,440 --> 00:00:08,225 I still have these moments when I think maybe 5 00:00:08,238 --> 00:00:09,793 you should be detained and studied. 6 00:00:09,851 --> 00:00:11,804 Well, you'd have to buy me dinner first. 7 00:00:12,093 --> 00:00:14,767 Zooey! You get to drive Susan out to the coast. 8 00:00:14,799 --> 00:00:16,630 And leave her for dead, right? 9 00:00:16,880 --> 00:00:18,572 This is why we don't have HR. 10 00:00:18,597 --> 00:00:20,696 I just thought you were the office manager. 11 00:00:20,697 --> 00:00:22,650 - I contain multitudes. - Anything else? 12 00:00:22,692 --> 00:00:24,054 Who's the referring agent? 13 00:00:24,112 --> 00:00:26,043 - Seriously? - Rita Weiss. 14 00:00:26,054 --> 00:00:27,184 Hm. 15 00:00:27,483 --> 00:00:29,134 This got scary fast. 16 00:00:29,936 --> 00:00:32,322 I know I'm late but people took forever 17 00:00:32,913 --> 00:00:35,601 and there's no way they could afford the place. 18 00:00:35,689 --> 00:00:37,578 I'm on my way, honey. 19 00:00:37,925 --> 00:00:40,431 Okay! As fast as I can! Geez! 20 00:00:44,353 --> 00:00:45,938 Whew! 21 00:00:46,591 --> 00:00:48,443 Hnh... 22 00:00:59,952 --> 00:01:01,989 A touch after 5 o'clock 23 00:01:02,034 --> 00:01:04,158 on this beautiful Tuesday afternoon. 24 00:01:04,199 --> 00:01:06,943 Next up, handyman Andrew Anderson 25 00:01:06,975 --> 00:01:10,705 talks to us about the wonders of low maintenance composite decking. 26 00:01:10,706 --> 00:01:12,919 Some might call it a mundane topic. 27 00:01:12,944 --> 00:01:14,969 Well, there is fun in the mundane! 28 00:01:26,771 --> 00:01:29,697 - Beat ya! - Pass me another one, would ya? 29 00:01:34,419 --> 00:01:36,508 Sorry. You asked for it. 30 00:01:40,247 --> 00:01:42,817 All right, here's to Friday and a weekend of possibilities. 31 00:01:42,856 --> 00:01:44,790 On the count of three. One... 32 00:01:44,842 --> 00:01:46,531 Two... three! 33 00:02:13,811 --> 00:02:14,980 You're late. 34 00:02:15,006 --> 00:02:17,525 For our 9:30 meeting, which you rescheduled twice? 35 00:02:17,564 --> 00:02:20,558 Look, I'm giving you this listing. 36 00:02:20,678 --> 00:02:24,237 It's a present. Like the dollar bills all those sad women 37 00:02:24,276 --> 00:02:27,157 - used to tuck into your Speedo in college. - Why me? 38 00:02:27,206 --> 00:02:28,727 Taking some time off. 39 00:02:28,819 --> 00:02:31,023 You remember my assistant, Gabriel? 40 00:02:31,033 --> 00:02:33,568 Oh, I try not to get attached to your assistants, Rita. 41 00:02:33,600 --> 00:02:35,385 They're like bunnies in cosmetics testing... 42 00:02:35,398 --> 00:02:37,679 you just know something terrible's going to happen to them. 43 00:02:37,771 --> 00:02:39,148 He died. 44 00:02:39,149 --> 00:02:41,285 The dim bulb ran into a tree branch. 45 00:02:41,286 --> 00:02:43,907 It went through his eye socket and into his brain. 46 00:02:44,170 --> 00:02:46,131 Who knew he even had one? Ha. 47 00:02:46,735 --> 00:02:49,675 - I'm sorry for your loss. - Yeah, well, I've had this vacation 48 00:02:49,694 --> 00:02:52,289 on the books for months and now this happens. 49 00:02:52,675 --> 00:02:55,258 Gabriel's final middle finger from the grave. 50 00:02:55,290 --> 00:02:56,817 Is this why you're giving me the listing? 51 00:02:57,038 --> 00:03:00,475 Look, if you don't want it, I'll call someone normal. 52 00:03:05,629 --> 00:03:07,070 Let's go inside and look around. 53 00:03:07,071 --> 00:03:09,105 Sorry, but Mister "I'm going to die 54 00:03:09,157 --> 00:03:11,907 and complicate Rita's life" took the lockbox code 55 00:03:11,939 --> 00:03:14,715 when he became a baritone in the choir eternal. 56 00:03:15,288 --> 00:03:17,090 I've got a locksmith coming out later. 57 00:03:17,177 --> 00:03:19,895 Anything else? I need to pack. 58 00:03:20,512 --> 00:03:22,954 Again: why me? 59 00:03:23,828 --> 00:03:26,644 Gabriel's death wasn't the first on the premises. 60 00:03:27,028 --> 00:03:28,747 It's your kind of place. 61 00:03:41,696 --> 00:03:43,744 We should send flowers or something. 62 00:03:43,900 --> 00:03:46,155 Gabriel was Rita's assistant. 63 00:03:46,384 --> 00:03:48,787 Almost qualifies as euthanasia. 64 00:03:48,788 --> 00:03:51,296 There is more. The house has history. 65 00:03:51,328 --> 00:03:54,111 So, the former owner, Catherine Owens, 66 00:03:54,127 --> 00:03:56,780 was arrested for murdering her tenant about a year ago. 67 00:03:56,795 --> 00:03:58,682 Hm. Nana broke bad. 68 00:03:58,692 --> 00:04:01,279 Miz Owens was kind of agoraphobic. 69 00:04:01,350 --> 00:04:04,023 Owned the place for ten years, hardly ever left... 70 00:04:04,583 --> 00:04:06,823 Just sat in there playing her cello. 71 00:04:07,334 --> 00:04:09,729 - Cops had to drag her out. - She ever confess? 72 00:04:09,862 --> 00:04:11,666 Says she plead innocent. 73 00:04:11,676 --> 00:04:14,334 No other fingerprints or forced entry... 74 00:04:14,812 --> 00:04:17,095 Jury saw enough circumstantial evidence to convict. 75 00:04:17,105 --> 00:04:18,287 What happened to the victim? 76 00:04:18,308 --> 00:04:19,711 Well, it just says a head wound. 77 00:04:19,737 --> 00:04:21,408 Let me see if I can get any more specifics. 78 00:04:21,716 --> 00:04:25,397 Would it be insensitive to ask why we care? 79 00:04:25,479 --> 00:04:28,806 - Hm. - Well, it's our listing. 80 00:04:28,877 --> 00:04:32,223 We have a duty to report any murder to any prospective buyers. 81 00:04:32,641 --> 00:04:34,612 Wouldn't hurt to know the details. 82 00:04:34,716 --> 00:04:37,595 Rita didn't mention any residual phenomena? 83 00:04:37,724 --> 00:04:40,166 Of course it could have slipped her mind in her crushing grief. 84 00:04:40,385 --> 00:04:42,756 When you do the PKT, stay outside the house for now. 85 00:04:42,781 --> 00:04:44,355 We don't know what we don't know yet. 86 00:04:44,413 --> 00:04:46,276 It seems overly cautious. 87 00:04:46,951 --> 00:04:49,470 I get a big "stay out" vibe from this house, Augie. 88 00:04:49,759 --> 00:04:52,696 Until we know what's up, just use the exterior sensor. 89 00:04:52,741 --> 00:04:54,887 I have a meeting but I'll be reachable. 90 00:04:54,906 --> 00:04:57,368 Oh! Ah, that reporter from Channel Six keeps calling. 91 00:04:57,393 --> 00:04:59,353 Do you want me to forward the message? 92 00:05:00,163 --> 00:05:02,270 Hey, do you know an Edwin Calabasas? 93 00:05:02,399 --> 00:05:04,739 Left us a bunch of staticky voicemail messages. 94 00:05:04,930 --> 00:05:07,880 Turns out he owns one of those big old houses on University Row 95 00:05:07,886 --> 00:05:09,190 and wants to list it ASAP. 96 00:05:09,248 --> 00:05:11,381 Wow. Those sell instantly. How'd he find us? 97 00:05:11,420 --> 00:05:13,219 He said we were recommended by an associate 98 00:05:13,245 --> 00:05:14,592 and he couldn't remember the name. 99 00:05:14,748 --> 00:05:18,080 Okay, two listings with no sellers looking over our shoulders. 100 00:05:18,105 --> 00:05:19,737 How lucky are we? 101 00:05:22,796 --> 00:05:24,913 Hm. Your dad used to make this? 102 00:05:25,373 --> 00:05:27,834 I looked forward to it every weekend. 103 00:05:28,359 --> 00:05:30,925 My dad marinated the chicken for hours. 104 00:05:31,273 --> 00:05:34,085 Then he'd cook it in oil and sugar 'til it caramelized 105 00:05:34,445 --> 00:05:36,574 and he'd add other spices and stuff. 106 00:05:37,011 --> 00:05:39,936 And he'd make enough for ten or twelve people. 107 00:05:40,211 --> 00:05:43,497 And the house was filled with this wonderful smell. 108 00:05:44,438 --> 00:05:46,838 I used to think Trinidad must be this wonderful place 109 00:05:46,859 --> 00:05:48,997 that always smelled like a Sunday afternoon. 110 00:05:53,418 --> 00:05:54,807 It's really good. 111 00:05:55,161 --> 00:05:57,412 Mm, I love this place, Zaboca. 112 00:05:57,448 --> 00:05:59,181 They make the best Pelau in town, 113 00:05:59,823 --> 00:06:02,722 but Dad's recipe spoiled me for life. 114 00:06:04,325 --> 00:06:05,594 Parents. 115 00:06:05,694 --> 00:06:07,366 They mess you up, right? 116 00:06:09,457 --> 00:06:10,806 Sorry. 117 00:06:12,011 --> 00:06:13,574 No, it's okay, you're right. 118 00:06:13,893 --> 00:06:15,835 My dad made me a Padres fan. 119 00:06:18,909 --> 00:06:19,998 What time is it? 120 00:06:20,029 --> 00:06:23,854 I have a ton of classes and labs to register for. 121 00:06:23,900 --> 00:06:26,234 Already? We haven't even looked at any listings! 122 00:06:26,398 --> 00:06:28,397 The new condos on Daly... they're incredible. 123 00:06:28,398 --> 00:06:30,500 Beautiful views. I can get you a deal! 124 00:06:34,252 --> 00:06:35,610 I'm gonna send you a link! 125 00:06:35,630 --> 00:06:39,932 Hot, 11-foot ceilings in your area, waiting to meet you! 126 00:06:43,187 --> 00:06:44,436 Ew. 127 00:06:44,816 --> 00:06:46,041 What? 128 00:06:46,173 --> 00:06:48,954 This lady got her eye shot out with an arrow. 129 00:06:53,544 --> 00:06:56,363 It's all fun and games until someone pokes an eye out. 130 00:06:56,423 --> 00:06:58,423 Hm. 131 00:07:00,407 --> 00:07:02,909 I need to see your superior. 132 00:07:02,967 --> 00:07:05,266 Uh, Luke's out. What's up, Rita? 133 00:07:05,379 --> 00:07:08,756 He asked to see the open house guest book for the Owens house. 134 00:07:10,170 --> 00:07:11,627 Here. 135 00:07:14,072 --> 00:07:15,702 So, what, this was, uh... 136 00:07:16,961 --> 00:07:18,729 - Last Saturday? - Mm-hm. 137 00:07:19,500 --> 00:07:22,920 Feel free to sell the Owens place to one of those people 138 00:07:22,952 --> 00:07:25,862 but the other 15 names on that list are my clients 139 00:07:25,888 --> 00:07:28,162 and out-of-bounds. Mitts off. 140 00:07:28,246 --> 00:07:30,397 Anybody here was particularly interested? 141 00:07:30,598 --> 00:07:35,474 Mm, I'm afraid my assistant took that insight to his grave. 142 00:07:35,475 --> 00:07:37,782 He's literally in a better place now. 143 00:07:38,534 --> 00:07:42,543 If so, he's wearing some kind of corrective lenses. 144 00:07:43,725 --> 00:07:46,329 He died from a stick through the eye. 145 00:07:49,484 --> 00:07:51,754 - Bye-bye! - Huh. 146 00:07:55,314 --> 00:07:56,751 We better call Luke. 147 00:07:57,653 --> 00:07:59,555 This woman is on the list. 148 00:08:51,410 --> 00:08:54,327 Oh, I don't think so. 149 00:09:06,051 --> 00:09:08,891 It's like it was daring me to come inside. 150 00:09:09,381 --> 00:09:10,815 I'm glad you didn't. 151 00:09:12,520 --> 00:09:16,460 The exterior sensor should still allow us to monitor its activity. 152 00:09:16,700 --> 00:09:19,374 Telling me four deaths have been associated with this house? 153 00:09:19,502 --> 00:09:20,702 Yep. 154 00:09:20,858 --> 00:09:22,986 Four counting the original murder victim. 155 00:09:22,998 --> 00:09:24,599 Okay, let's just look at the first name 156 00:09:24,610 --> 00:09:25,869 on the open house list for a second... 157 00:09:25,915 --> 00:09:29,550 Marcy Nunes. Had an accident at home. Tuesday. 158 00:09:29,906 --> 00:09:31,853 Yeah. Impaled herself with a knitting needle; 159 00:09:31,891 --> 00:09:33,942 - right through the eye. - Like Gabriel. 160 00:09:34,115 --> 00:09:35,465 We are sure? 161 00:09:35,555 --> 00:09:37,778 Yeah, I confirmed with my contact at the coroner's. 162 00:09:37,816 --> 00:09:40,020 Then, three days later, 163 00:09:40,078 --> 00:09:41,545 Anna Mayer. 164 00:09:42,313 --> 00:09:44,650 Bizarre archery-related mishap. 165 00:09:44,736 --> 00:09:47,889 God, so much death and yet Rita Weiss still walks the earth. 166 00:09:48,023 --> 00:09:49,960 Rita Weiss wasn't at this open house. 167 00:09:50,188 --> 00:09:51,597 Knowing her management style, 168 00:09:51,679 --> 00:09:53,588 it's possible she never even went inside at all. 169 00:09:53,613 --> 00:09:55,705 It's like this house doesn't want any visitors. 170 00:09:55,978 --> 00:09:57,977 It seemed to invite me in. 171 00:10:01,685 --> 00:10:03,553 Gabriel died on Saturday. 172 00:10:03,746 --> 00:10:05,860 Marcy Nunes, what? Tuesday? 173 00:10:05,937 --> 00:10:07,462 Then Anna on Friday. 174 00:10:07,697 --> 00:10:09,600 Three days apart. Anything? 175 00:10:09,677 --> 00:10:12,903 Oh, pick your poison: Celtic Triads, Holy Trinity, 176 00:10:12,935 --> 00:10:15,345 the Osirian triad, all of Pythagoras. 177 00:10:15,414 --> 00:10:17,752 Okay, so the first thing we need to do 178 00:10:17,753 --> 00:10:19,539 is warn the next name on the list. 179 00:10:19,725 --> 00:10:22,148 Three days from Friday is tonight. 180 00:10:22,186 --> 00:10:23,536 Ross Parsons. 181 00:10:23,677 --> 00:10:25,365 - Phil, you'll get in touch? - Mm-hm. 182 00:10:25,366 --> 00:10:27,736 Call the warden, Braden Correctional. 183 00:10:27,853 --> 00:10:30,743 Let's see if I can get a few minutes with Catherine Owens. 184 00:10:32,148 --> 00:10:33,992 Think she has an accomplice? 185 00:10:35,000 --> 00:10:36,624 Think she might be innocent. 186 00:10:44,145 --> 00:10:45,224 Oh! 187 00:10:45,507 --> 00:10:46,822 I can say cheese in the next one. 188 00:10:48,138 --> 00:10:49,521 Oh! My bad. 189 00:10:49,551 --> 00:10:51,083 No big thing. 190 00:10:51,150 --> 00:10:53,572 I'm Reese. You can, uh, come on up. Who're you here to see? 191 00:10:53,573 --> 00:10:56,090 Taylor? Or it's probably, uh, Mason, actually. 192 00:10:56,132 --> 00:10:57,437 - Wha! Watch your, uh... - Oh! 193 00:10:57,442 --> 00:10:59,226 ... step. Hm. Party foul. 194 00:10:59,260 --> 00:11:00,260 - Ha-ha! - Hm. 195 00:11:00,260 --> 00:11:02,239 I'll, uh, yeah, I'll go wake up the Maceman. 196 00:11:02,254 --> 00:11:04,207 We had quite a night last night, 197 00:11:04,213 --> 00:11:06,480 but I'm sure he'll be happy you're here. You guys can talk... 198 00:11:06,783 --> 00:11:09,425 compounds and, uh, valencies and whatnot. 199 00:11:09,450 --> 00:11:11,167 I... I'm sorry, you are the, uh... 200 00:11:11,208 --> 00:11:13,218 chemistry tutor his dad hired, right? 201 00:11:13,578 --> 00:11:15,084 I sell houses. 202 00:11:15,125 --> 00:11:16,872 I left you three messages. 203 00:11:17,263 --> 00:11:19,941 Right. Right. I'm, uh... wh... what'd they say? 204 00:11:20,178 --> 00:11:21,658 Your landlord's selling the house. 205 00:11:21,683 --> 00:11:23,477 I just need to take some quick pictures. 206 00:11:24,202 --> 00:11:26,269 Don't know how I feel about that. 207 00:11:27,755 --> 00:11:31,313 - Great. Great! - Yeah. Sure. 208 00:11:35,195 --> 00:11:36,540 Oh, my God! 209 00:11:36,541 --> 00:11:38,994 This is a dumpster with utilities. 210 00:11:39,030 --> 00:11:40,798 Yeah, we like it. 211 00:11:41,729 --> 00:11:43,713 Look, I'm going to be honest with you, all right? 212 00:11:43,759 --> 00:11:45,903 Our landlord is kind of a douche, all right? 213 00:11:45,928 --> 00:11:47,399 And I don't really like the idea of helping him sell, 214 00:11:47,430 --> 00:11:49,717 but this new owner jacks up our rent... 215 00:11:49,733 --> 00:11:51,352 He has the right to sell his own property. 216 00:11:51,372 --> 00:11:53,840 Yeah. Yeah-yeah-yeah, of course. But, uh... 217 00:11:54,097 --> 00:11:56,225 talk to the boys first, right? And our buddy, Chops, 218 00:11:56,286 --> 00:11:58,367 he's pre-law, so he'll know something about 219 00:11:58,388 --> 00:11:59,997 our constitutional human rights. 220 00:12:00,413 --> 00:12:03,543 By all means, consult Chops, but I need these photos. 221 00:12:03,569 --> 00:12:06,113 You gotta call me. Tomorrow, no later. 222 00:12:06,457 --> 00:12:07,779 I mean it. 223 00:12:08,287 --> 00:12:10,539 Just gotta find the phone. 224 00:12:13,824 --> 00:12:15,042 I'll let myself out. 225 00:12:15,638 --> 00:12:16,922 You do that. 226 00:12:19,067 --> 00:12:22,261 So, you're saying I'm going to die by a thing through my eye? 227 00:12:23,165 --> 00:12:25,468 This sounds like so much bullshit. 228 00:12:25,473 --> 00:12:27,617 Three people are ahead of you on that list. 229 00:12:28,126 --> 00:12:29,796 All three have died. 230 00:12:30,639 --> 00:12:33,487 - You appear to be next... - Because we looked at a house. 231 00:12:33,575 --> 00:12:34,623 We don't know. 232 00:12:34,634 --> 00:12:37,520 - But I thought you should, at the very least... - Buy the house? 233 00:12:37,790 --> 00:12:39,775 Well, I was going to suggest that you be careful. 234 00:12:41,973 --> 00:12:43,441 Take a few precautions. 235 00:12:53,532 --> 00:12:55,319 Stay where you are. 236 00:12:55,633 --> 00:12:57,001 Just a moment. 237 00:13:02,271 --> 00:13:05,586 - I don't know you. - Luke Roman. Thanks for seeing me. 238 00:13:06,285 --> 00:13:08,851 There was a window in my busy schedule. 239 00:13:10,640 --> 00:13:12,702 Ms. Owens, I am the, uh, real estate agent 240 00:13:12,733 --> 00:13:14,620 who's in charge of selling your, uh... 241 00:13:16,928 --> 00:13:18,372 The house you used to live in. 242 00:13:18,568 --> 00:13:20,330 I thought you were a writer. 243 00:13:20,482 --> 00:13:22,500 Or one of those movie people. 244 00:13:22,772 --> 00:13:25,173 A commission-craving house hooker. 245 00:13:26,473 --> 00:13:28,196 What a disappointment! 246 00:13:29,393 --> 00:13:31,404 I see you've been talking to my mom. 247 00:13:33,506 --> 00:13:35,896 I do love my house. 248 00:13:37,654 --> 00:13:38,795 How is it? 249 00:13:38,816 --> 00:13:40,810 Well, I was just there the other day. It's fine. 250 00:13:41,705 --> 00:13:43,130 But you did not go in. 251 00:13:43,131 --> 00:13:44,928 Ms. Owens... Catherine? 252 00:13:45,268 --> 00:13:48,247 you've always claimed to be innocent of Amos Allenby's murder. 253 00:13:48,311 --> 00:13:49,783 I have. 254 00:13:50,316 --> 00:13:51,896 Because I am. 255 00:13:52,552 --> 00:13:56,150 I think that it is possible we might be able to help you prove that. 256 00:13:56,222 --> 00:13:57,646 You think so? 257 00:13:58,725 --> 00:14:00,761 How long had you had Mister Allenby as a tenant? 258 00:14:00,936 --> 00:14:02,293 Four weeks. 259 00:14:02,869 --> 00:14:03,999 Maybe five. 260 00:14:04,714 --> 00:14:07,027 I did my best to pretend he wasn't there. 261 00:14:07,274 --> 00:14:08,884 When did you find out he died? 262 00:14:09,021 --> 00:14:11,963 When the police told me my prints were on the murder weapon. 263 00:14:12,882 --> 00:14:15,998 I wasn't aware I even owned a murder weapon. 264 00:14:16,197 --> 00:14:20,506 Surprise! It was my bow, the bow from my cello... 265 00:14:21,273 --> 00:14:23,395 covered with my fingerprints. 266 00:14:25,066 --> 00:14:29,152 People are such snobs about their precious Pernambucos 267 00:14:29,289 --> 00:14:34,467 but carbon fiber provides the perfect blend of flexibility and strength. 268 00:14:36,303 --> 00:14:38,843 I suppose the murderer proved that. 269 00:14:40,315 --> 00:14:43,328 Perhaps there's an endorsement in his future. 270 00:14:47,960 --> 00:14:49,773 At the time of the murder, you were... ? 271 00:14:49,811 --> 00:14:52,042 Riding my bicycle by the water, 272 00:14:52,087 --> 00:14:53,972 like I did most afternoons. 273 00:14:54,246 --> 00:14:55,698 By yourself? 274 00:14:56,308 --> 00:14:58,377 The killer knew my patterns, 275 00:14:58,551 --> 00:15:00,209 my habits, 276 00:15:00,549 --> 00:15:02,696 and found them suitable for framing. 277 00:15:02,741 --> 00:15:05,840 Being in here is a pretty good alibi. 278 00:15:07,783 --> 00:15:09,705 This past week, three people who attended 279 00:15:09,721 --> 00:15:11,514 an open house at your home died. 280 00:15:11,910 --> 00:15:13,961 In a way very similar to Mister Allenby. 281 00:15:14,481 --> 00:15:16,115 Officially, they're all accidents. 282 00:15:16,250 --> 00:15:18,588 - But unofficially? - If you're in here, 283 00:15:19,045 --> 00:15:20,625 maybe the killer is still out there. 284 00:15:20,723 --> 00:15:23,165 Real estate agents fighting crime. 285 00:15:23,874 --> 00:15:27,175 I thought you spent your time posing for bus benches. 286 00:15:37,584 --> 00:15:38,848 Look, 287 00:15:39,163 --> 00:15:42,400 can't promise you anything but, uh, we're going to look into it. 288 00:15:42,970 --> 00:15:44,276 I'll be in touch. 289 00:15:47,513 --> 00:15:48,867 Mister Roman... 290 00:15:50,536 --> 00:15:52,351 Take good care of my house. 291 00:15:52,382 --> 00:15:54,314 Do sell it to somebody nice. 292 00:16:09,922 --> 00:16:12,533 So I said, "Look, I'm not trying to be an asshole, 293 00:16:12,563 --> 00:16:15,767 but there's no excuse for missing that deadline." Okay? 294 00:16:16,403 --> 00:16:18,379 Now, I know you're a vegetarian. You just... 295 00:16:18,407 --> 00:16:19,828 Whoa. 296 00:16:20,727 --> 00:16:22,352 Jeezus... 297 00:16:22,563 --> 00:16:24,773 You'd think they'd be a little careful. 298 00:16:25,159 --> 00:16:27,592 Awesome. Yeah, this is what I'm talking about. 299 00:16:27,593 --> 00:16:30,197 Best steak in the city. 300 00:16:30,258 --> 00:16:31,625 Give it to me! 301 00:16:32,169 --> 00:16:34,387 It's great, thanks. Keep it coming, okay? 302 00:16:34,406 --> 00:16:35,728 Hey! 303 00:16:37,127 --> 00:16:38,468 Ahh! 304 00:16:38,520 --> 00:16:40,017 God! Oh my God. Oh! 305 00:16:40,018 --> 00:16:41,265 Mom! 306 00:16:41,774 --> 00:16:43,327 Is there a doctor here? 307 00:16:44,804 --> 00:16:46,619 Friends say Parsons was smart, 308 00:16:46,675 --> 00:16:49,024 friendly and enjoyed fine dining. 309 00:16:50,561 --> 00:16:51,965 I should have scared him more. 310 00:16:52,941 --> 00:16:54,479 Should have done something. 311 00:16:54,678 --> 00:16:56,098 No. No way. 312 00:16:56,314 --> 00:16:57,316 You warned him. 313 00:16:57,317 --> 00:16:59,260 I was pretty sure the house was the problem 314 00:16:59,754 --> 00:17:01,532 until I looked into Catherine's eyes. 315 00:17:01,568 --> 00:17:02,597 And what'd you see? 316 00:17:03,563 --> 00:17:04,591 Arrogance. 317 00:17:05,090 --> 00:17:06,724 Precision. A kind of 318 00:17:06,935 --> 00:17:09,855 self-satisfaction you don't expect in a correctional setting. 319 00:17:12,235 --> 00:17:13,412 What have you got? 320 00:17:13,530 --> 00:17:14,677 The, uh, 321 00:17:15,253 --> 00:17:18,985 PKT monitor showed very little initial activity. 322 00:17:19,488 --> 00:17:22,973 But we clearly see psychokinetic energy 323 00:17:23,004 --> 00:17:26,304 rise steadily for 48 hours until it peaks here. 324 00:17:26,387 --> 00:17:28,149 Spikes, actually. 325 00:17:28,279 --> 00:17:30,565 Right when Ross Parsons was getting his eye poked out. 326 00:17:30,576 --> 00:17:32,035 And exactly three days after 327 00:17:32,071 --> 00:17:34,266 Anna Mayer got her shot to the eye. 328 00:17:34,553 --> 00:17:36,594 What kind of monster wreaks vengeance 329 00:17:36,599 --> 00:17:38,497 on a few looky-loos at an open house? 330 00:17:38,599 --> 00:17:42,080 I'm gonna look into death markers, tracers, homers... 331 00:17:42,340 --> 00:17:44,368 - Rippers? - Could be rippers. 332 00:17:44,444 --> 00:17:47,200 Maybe look at hollabacks, too, flycasters, inkstains. 333 00:17:47,216 --> 00:17:49,854 - Mumfords. - Wait, what are these things? What's a Mumford? 334 00:17:49,855 --> 00:17:51,224 It's a spirit that does the same thing 335 00:17:51,250 --> 00:17:53,121 over and over and over again. 336 00:17:53,295 --> 00:17:56,504 Hey, I like Mumford and Sons. 337 00:17:59,300 --> 00:18:01,696 I keep coming back to precision. 338 00:18:02,981 --> 00:18:05,090 - What about a Poindexter? - What about... 339 00:18:05,645 --> 00:18:06,977 Even worse? 340 00:18:07,131 --> 00:18:08,828 What? Peabody? 341 00:18:09,251 --> 00:18:12,572 Nah, a killing spree is way off-brand for a Peabody. 342 00:18:12,680 --> 00:18:14,217 Oh, shit. 343 00:18:14,860 --> 00:18:16,248 A Watchmaker. 344 00:18:16,308 --> 00:18:17,810 It fits. You gotta admit. 345 00:18:18,602 --> 00:18:22,181 - Oh, dear. - Bring me along here, guys. What's a Watchmaker? 346 00:18:22,320 --> 00:18:25,913 They came over with the flood of German immigration in the mid-1800's. 347 00:18:25,993 --> 00:18:30,435 They gave us kindergarten and Christmas trees and Watchmakers. 348 00:18:30,436 --> 00:18:32,365 Basically, it's a very methodical demon 349 00:18:32,406 --> 00:18:35,946 that does very bad things in the same way in a very precise order. 350 00:18:35,947 --> 00:18:37,894 We need to find all the people that went to that open house. 351 00:18:37,917 --> 00:18:39,760 We need to warn them. We need to scare them, 352 00:18:39,791 --> 00:18:42,024 if we have to... it is literally life or death. 353 00:18:42,025 --> 00:18:43,594 That's gonna be a problem. 354 00:18:45,031 --> 00:18:46,905 This is the next name in the book. 355 00:18:48,205 --> 00:18:49,594 Is that even a name? 356 00:18:50,391 --> 00:18:52,072 Is there a number? An email? 357 00:18:53,782 --> 00:18:56,462 So, we just need to warn a nameless, faceless person 358 00:18:56,488 --> 00:18:59,434 that they're the next victim of a nameless, faceless killer. 359 00:19:00,328 --> 00:19:01,856 I have my own problems. 360 00:19:03,948 --> 00:19:05,182 Reese? 361 00:19:08,610 --> 00:19:11,087 - It's the real estate lady! - That is correct. 362 00:19:13,989 --> 00:19:16,616 Hi. Can you open the door? 363 00:19:18,095 --> 00:19:19,688 Sure. 364 00:19:20,069 --> 00:19:21,564 Taylor, Mase. 365 00:19:23,108 --> 00:19:24,778 Hm. 366 00:19:24,978 --> 00:19:26,551 You didn't call. 367 00:19:26,602 --> 00:19:30,790 Yeah? No. Yeah! That was, uh, on advice of counsel. 368 00:19:31,676 --> 00:19:33,094 How is Chops? 369 00:19:33,095 --> 00:19:35,126 Chops says that you need a warrant. 370 00:19:35,165 --> 00:19:37,786 I'm not a cop! I don't want your weed. 371 00:19:37,947 --> 00:19:41,000 Unaware of this, uh, "weed" you speak of. 372 00:19:41,378 --> 00:19:44,842 Reese, I just need the pictures, okay? Please? 373 00:19:45,018 --> 00:19:47,608 Oh, I'm getting real disappointed mom vibes from you 374 00:19:47,616 --> 00:19:49,422 and I already got one of those, so... 375 00:19:49,995 --> 00:19:52,923 You're gonna need to go. Sorry. No pictures. 376 00:19:53,984 --> 00:19:55,944 If... Yo... 377 00:19:58,849 --> 00:20:01,123 I am so sorry, I hate to do this 378 00:20:01,251 --> 00:20:03,288 especially since you're already on our bench. 379 00:20:03,289 --> 00:20:05,608 Oh, this bench isn't so special. 380 00:20:05,975 --> 00:20:08,050 I'll hang with anyone who sits down. 381 00:20:08,365 --> 00:20:10,568 We attack at dawn! 382 00:20:10,569 --> 00:20:13,120 - Let me go! - Oh, he seems nice. 383 00:20:13,293 --> 00:20:15,060 So, you have class tonight? 384 00:20:15,446 --> 00:20:17,676 Nah, think I'll just chill at home. 385 00:20:17,708 --> 00:20:20,143 Got a huge endocrinology lab coming up. 386 00:20:20,523 --> 00:20:24,603 Maybe head up to the attic and have a pillow fight with your mom? 387 00:20:25,492 --> 00:20:28,783 Or, maybe you should help me find a new place? 388 00:20:28,911 --> 00:20:31,110 I'll call you. I promise. 389 00:20:31,288 --> 00:20:32,831 Goodbye. 390 00:20:33,884 --> 00:20:39,450 It's a lovely property in a desirable neighborhood, Mister Calabasas, 391 00:20:39,502 --> 00:20:41,732 but the current... 392 00:20:41,796 --> 00:20:44,424 tenants are being difficult. 393 00:20:44,436 --> 00:20:45,895 They're parasites. 394 00:20:45,953 --> 00:20:48,444 Overprivileged, little dung beetles 395 00:20:48,445 --> 00:20:51,222 who chose my property as... shit shack. 396 00:20:52,186 --> 00:20:53,825 I've tried to evict them. 397 00:20:54,737 --> 00:20:57,063 Now, I just want them to be someone else's problem. 398 00:20:57,430 --> 00:20:59,533 We need great photos to sell the place. 399 00:20:59,534 --> 00:21:04,094 Then we'll "leak" the listing to a... a curated list of investors 400 00:21:04,113 --> 00:21:05,989 and parents who want a great campus location, 401 00:21:06,013 --> 00:21:08,451 or income property. It'll sell instantly. 402 00:21:08,452 --> 00:21:10,088 I've chosen the right agent. 403 00:21:10,089 --> 00:21:12,092 But it all starts with the photos. 404 00:21:12,093 --> 00:21:15,507 Nothing fancy, empty rooms is fine, 405 00:21:15,899 --> 00:21:19,206 - but they won't... - You figure it out. 406 00:21:19,281 --> 00:21:21,681 The thought of those little tapeworms burrowing deeper 407 00:21:21,702 --> 00:21:25,110 into my portfolio vexes me. I can't rest. 408 00:21:25,131 --> 00:21:29,042 - Sir, you should know that... - I have every confidence in you, Ms. Ireland. 409 00:21:29,260 --> 00:21:30,726 Goodbye. 410 00:21:30,803 --> 00:21:32,499 I'm not even sure these characters 411 00:21:32,506 --> 00:21:34,170 are from the modern English alphabet. 412 00:21:35,239 --> 00:21:37,157 Zooey, who do we use for legal work? 413 00:21:38,037 --> 00:21:40,402 Wait, you want to sic a lawyer on the frat guys? 414 00:21:40,421 --> 00:21:44,454 - I need the photos. - That is the absolutely the wrong way to do it. 415 00:21:45,624 --> 00:21:47,496 All right. One question: 416 00:21:47,497 --> 00:21:50,969 Did you ever own or operate an iron during college? 417 00:21:50,970 --> 00:21:53,689 Natural fabrics require proper care. 418 00:21:54,453 --> 00:21:56,593 Hm. We have our answer. 419 00:21:56,664 --> 00:21:58,823 I just need the name of the lawyer. 420 00:21:59,387 --> 00:22:01,747 All right, look, I... 421 00:22:03,962 --> 00:22:07,517 ... can get you your photos without the lawyer. 422 00:22:07,658 --> 00:22:10,363 Why would you, even if you could? 423 00:22:10,382 --> 00:22:11,661 Because 424 00:22:11,693 --> 00:22:12,831 I am 425 00:22:12,876 --> 00:22:15,401 loving the fact 426 00:22:15,453 --> 00:22:17,842 that you can't. Hm-hm. 427 00:22:17,990 --> 00:22:19,622 Fabulous for you. 428 00:22:52,507 --> 00:22:55,465 - Hey, Luke. - Any luck on the autograph of the damned? 429 00:22:55,534 --> 00:22:58,156 Nope. August is trying to hack Gabriel's email, 430 00:22:58,161 --> 00:22:59,606 see if there's anything there. 431 00:22:59,607 --> 00:23:01,040 Another great idea. 432 00:23:01,158 --> 00:23:03,841 I always send out follow-up emails for open houses. 433 00:23:03,883 --> 00:23:05,147 I'm all over it. 434 00:23:05,759 --> 00:23:08,591 Look, I talked off-the-record to a guy I know. 435 00:23:08,663 --> 00:23:11,105 A homicide detective. As far as they're concerned, 436 00:23:11,298 --> 00:23:12,904 these are all accidents. 437 00:23:13,268 --> 00:23:16,292 Whoever's doing this knows exactly where the victim is 438 00:23:16,452 --> 00:23:18,950 and how to murder them at any precise moment. 439 00:23:18,976 --> 00:23:21,716 Not any moment. Three-day intervals. 440 00:23:22,610 --> 00:23:24,323 Why not just knock them all off at once? 441 00:23:24,324 --> 00:23:27,751 I'm telling you, it's gotta be a Watchmaker. 442 00:23:28,432 --> 00:23:29,997 Whatever it is, 443 00:23:30,603 --> 00:23:32,339 we're running out of time. 444 00:23:38,867 --> 00:23:40,511 Boom. Boom. 445 00:23:40,512 --> 00:23:43,540 Boom! You did not see that coming! Ha-ha-ha. 446 00:23:44,086 --> 00:23:46,423 Wow, that was awesome! Can you show me? 447 00:23:46,424 --> 00:23:49,591 Yeah. It's just, uh, B, left, down, up. 448 00:23:51,233 --> 00:23:53,934 I... I'm sorry. Who are you? 449 00:23:54,039 --> 00:23:55,307 I'm Zooey. 450 00:23:55,308 --> 00:23:58,036 I live, um, over there. 451 00:23:58,160 --> 00:24:02,098 Anyways, um... me and my roommates, Amber and Sheera, 452 00:24:02,222 --> 00:24:04,781 we were doing this Tik Tok challenge where we, like, 453 00:24:04,812 --> 00:24:07,531 party in every room in every house on the block. 454 00:24:07,532 --> 00:24:10,342 - Sounds like a lot of work. - Oh my God, I know, right? 455 00:24:11,072 --> 00:24:13,329 Thought it was going to be, like, way easy. 456 00:24:13,678 --> 00:24:15,339 I just came from next door. 457 00:24:15,482 --> 00:24:18,531 No offense, but they are, like, really boring. 458 00:24:18,711 --> 00:24:21,826 Well, we are way more fun. 459 00:24:24,399 --> 00:24:26,935 If you are, you usually don't have to say that. 460 00:24:28,632 --> 00:24:29,977 You guys are kind of cute. 461 00:24:29,978 --> 00:24:31,999 Can I post you doing the Wake Down dance? 462 00:24:32,015 --> 00:24:35,332 - Um... - So easy and my roommates would, like, die. 463 00:24:35,339 --> 00:24:36,829 Ta, sure. 464 00:24:36,868 --> 00:24:39,130 Yeah? Awesome! Let me hook up to your Bluetooth. 465 00:24:39,229 --> 00:24:40,564 All right. 466 00:24:40,565 --> 00:24:43,204 Sweet! We just got to, like, clear all this... 467 00:24:43,571 --> 00:24:45,997 - stuff. - I can move it? 468 00:24:46,010 --> 00:24:47,411 Yeah, like, now. 469 00:24:47,412 --> 00:24:48,968 - Move it? - Yeah. 470 00:24:49,550 --> 00:24:51,759 Oh, okay. Sure. Yeah. 471 00:24:51,785 --> 00:24:55,153 - Sweet. - Um, okay, this will go over here? 472 00:24:55,173 --> 00:24:57,332 Just over there. No! Watch the floor. 473 00:24:57,353 --> 00:24:59,135 Watch the floor, she says! 474 00:24:59,136 --> 00:25:01,542 Ah! Yeah. There you go. 475 00:25:01,573 --> 00:25:03,634 Ohhhh! Skate style. 476 00:25:03,655 --> 00:25:05,681 Does it have to... have to come down? 477 00:25:05,682 --> 00:25:07,828 Just move that right over there. 478 00:25:08,187 --> 00:25:09,956 Whoa! Whoa-ho. 479 00:25:14,819 --> 00:25:16,700 Fantastic, boys! 480 00:25:17,995 --> 00:25:19,845 - It's dance thing? - Yeah. 481 00:25:20,012 --> 00:25:22,054 - Ready, boys? - Mm-hm. 482 00:25:24,586 --> 00:25:26,154 Five-six... 483 00:25:26,457 --> 00:25:27,725 Seven, eight. 484 00:25:31,734 --> 00:25:35,794 ♪ Cookies on my plate ♪ ♪ While life can make me wait ♪ 485 00:25:35,850 --> 00:25:39,736 ♪ Cookies on my plate ♪ ♪ I've got cookies on my plate ♪ 486 00:25:40,029 --> 00:25:43,401 ♪ Cookies on my plate ♪ ♪ While life can make me wait ♪ 487 00:25:44,065 --> 00:25:46,409 ♪ Cookies on my plate, wha ♪ 488 00:25:47,165 --> 00:25:48,466 ♪ Oh-oh-oh-oh ♪ 489 00:25:48,620 --> 00:25:50,170 Can you get a lower angle? 490 00:25:50,171 --> 00:25:52,608 I said I have got this. 491 00:25:55,694 --> 00:25:59,204 God, Zooey, it's like you have some strange, hypnotic power 492 00:25:59,223 --> 00:26:00,818 over these poor boys. 493 00:26:01,227 --> 00:26:04,187 Thank goodness you're using it for good and not evil. 494 00:26:04,466 --> 00:26:07,091 Ooh! I'm trying to show off some of that crown molding. 495 00:26:07,372 --> 00:26:09,446 All right, guys, back to ones! 496 00:26:13,569 --> 00:26:14,864 Good, job, boys! 497 00:26:14,900 --> 00:26:16,380 We got it! 498 00:26:17,092 --> 00:26:18,493 Guys? 499 00:26:18,494 --> 00:26:19,783 Oh! 500 00:26:19,994 --> 00:26:22,297 Ah. I got you. Pull. 501 00:26:28,081 --> 00:26:29,278 Yeah. Phil. 502 00:26:29,516 --> 00:26:30,980 Hey, you visit the prison yet? 503 00:26:31,120 --> 00:26:32,938 - I'm on my way. - Okay, stop. 504 00:26:33,057 --> 00:26:35,340 - Just stop. I found something. - Okay. 505 00:26:35,346 --> 00:26:38,443 In 1969, a 16-year-old named Margaret Heyward 506 00:26:38,475 --> 00:26:40,595 died at Adreniland on a school trip. 507 00:26:40,738 --> 00:26:43,456 The safety bar on her chair swing came up all by itself. 508 00:26:43,482 --> 00:26:44,812 - So? - Okay, 509 00:26:45,147 --> 00:26:48,200 three days earlier Margaret Heyward had recently bested 510 00:26:48,220 --> 00:26:51,089 half a dozen classmates to become first-chair cello. 511 00:26:51,260 --> 00:26:52,488 So? 512 00:26:53,654 --> 00:26:56,332 Second chair was her best friend, 513 00:26:56,481 --> 00:26:58,208 Catherine Owens. 514 00:26:59,242 --> 00:27:00,588 Three days... 515 00:27:00,779 --> 00:27:02,548 Exactly three days. 516 00:27:09,263 --> 00:27:11,286 I did it! Whoo. 517 00:27:11,558 --> 00:27:13,204 All right, let's post! 518 00:27:13,304 --> 00:27:15,499 - Oh, I would, but... - You want a beer? 519 00:27:15,608 --> 00:27:19,956 - Sorry, my ride's coming. - Oh, um... So... 520 00:27:20,718 --> 00:27:23,791 you, uh, want to hang out some time or... ? 521 00:27:24,061 --> 00:27:25,552 Oh, 522 00:27:25,695 --> 00:27:27,299 Reese. 523 00:27:28,534 --> 00:27:31,306 I'm grown enough to be your hot, 524 00:27:31,307 --> 00:27:33,552 unattainable, slightly... 525 00:27:33,744 --> 00:27:36,550 slightly... older cousin. 526 00:27:37,253 --> 00:27:38,720 All right, so... 527 00:27:38,721 --> 00:27:40,177 You'll text me? 528 00:27:40,325 --> 00:27:41,726 Okay, bye. 529 00:27:52,818 --> 00:27:54,585 I have no words. 530 00:27:54,586 --> 00:27:56,556 I think that's best. 531 00:27:57,990 --> 00:27:59,912 - Are they still looking? - Yeah. 532 00:27:59,932 --> 00:28:01,879 - Okay, can you go now? Please? - Yeah. 533 00:28:01,962 --> 00:28:04,282 Thank you. 534 00:28:06,543 --> 00:28:08,163 All this attention. 535 00:28:08,516 --> 00:28:10,367 You're gonna turn a girl's head. 536 00:28:13,758 --> 00:28:16,196 Tell me: how'd you do it? 537 00:28:17,023 --> 00:28:20,195 - I don't know what you mean. - You didn't like Amos Allenby. 538 00:28:21,244 --> 00:28:22,992 He was in my house. 539 00:28:24,513 --> 00:28:27,475 Did you know he watched me in my shower, Mr. Roman? 540 00:28:28,654 --> 00:28:30,358 But what about Margaret Heyward? 541 00:28:31,393 --> 00:28:34,312 You killed your best friend because she beat you out for first chair? 542 00:28:37,505 --> 00:28:40,256 I'm sure I don't know what you're talking about. 543 00:28:44,131 --> 00:28:46,258 I think we should talk tomorrow. 544 00:28:47,826 --> 00:28:50,357 There will be lots to talk about tomorrow. 545 00:29:12,709 --> 00:29:14,903 Mr. Calabasas? Susan Ireland. 546 00:29:14,993 --> 00:29:16,616 The listing is live! 547 00:29:16,617 --> 00:29:19,355 The offers should start rolling in. Um, I've sent you the link 548 00:29:19,356 --> 00:29:21,509 - and I just want to make sure that you... - Splendid. 549 00:29:21,525 --> 00:29:24,069 Contact my attorney when you have offers. 550 00:29:24,299 --> 00:29:26,470 He'll be pleased to consummate the sale. 551 00:29:26,570 --> 00:29:28,727 So, I... I should talk to him, not you? 552 00:29:28,748 --> 00:29:30,711 You've... great help to... 553 00:29:30,907 --> 00:29:33,484 - Uh. - ... at last, I can move on. 554 00:29:33,529 --> 00:29:35,123 Sorry, you're breaking up. I can't... 555 00:29:35,320 --> 00:29:37,401 Hello? 556 00:29:52,990 --> 00:29:54,589 Hm. 557 00:29:57,398 --> 00:29:58,862 Hm. 558 00:30:13,094 --> 00:30:15,600 Hey, I'm sorry. Did you order? 559 00:30:15,601 --> 00:30:17,424 You're starving. 560 00:30:18,195 --> 00:30:20,328 Luke, I love seeing you, 561 00:30:20,378 --> 00:30:22,840 but if work is too crazy, I get it. 562 00:30:22,879 --> 00:30:25,101 No, I need to eat. Let's eat. 563 00:30:25,140 --> 00:30:27,758 Here we are, two normal adults, eating. 564 00:30:30,569 --> 00:30:33,044 The Owens house has just been-been nothing but trouble. 565 00:30:33,172 --> 00:30:34,772 Oh. 566 00:30:37,478 --> 00:30:39,232 I'm sorry, it's just... 567 00:30:39,470 --> 00:30:41,828 - I can't believe people were into that house. - _ 568 00:30:41,899 --> 00:30:43,962 - _ - That striped wallpaper in the hallway? 569 00:30:43,981 --> 00:30:45,793 Made me crave a peppermint stick! 570 00:30:45,883 --> 00:30:48,081 Or a haircut! God! 571 00:30:50,538 --> 00:30:52,041 What? 572 00:30:52,882 --> 00:30:54,797 You were in the Owens open house? 573 00:30:55,448 --> 00:30:57,636 You caught me, Luke. I'm cheating on you. 574 00:30:57,886 --> 00:30:59,725 I'm seeing other agents. 575 00:31:00,091 --> 00:31:01,859 I hope we can still be friends. 576 00:31:01,860 --> 00:31:03,464 Your email... 577 00:31:04,332 --> 00:31:05,767 wasn't on the guest list. 578 00:31:05,768 --> 00:31:08,574 I gave it to the guy afterward. Verbally. 579 00:31:08,661 --> 00:31:10,039 Luke, what's wrong? 580 00:31:10,877 --> 00:31:13,303 You told me to look at anything I liked. 581 00:31:23,972 --> 00:31:25,429 I'll give you guys a minute. 582 00:31:32,797 --> 00:31:34,041 What about the spoons? 583 00:31:34,123 --> 00:31:35,928 You really think she's going to get spooned in the eye? 584 00:31:35,933 --> 00:31:38,537 Guys in prison sharpen those things and use it as a shiv. 585 00:31:38,538 --> 00:31:39,974 Spoons. 586 00:31:44,482 --> 00:31:46,317 Mm. This is ridiculous. 587 00:31:49,685 --> 00:31:51,304 Okay. You're scaring me. 588 00:31:51,355 --> 00:31:53,329 Why did you scribble like that on the sign-in sheet? 589 00:31:53,334 --> 00:31:54,904 That's how I sign my name! 590 00:31:54,905 --> 00:31:56,974 Hm. You'll make a great doctor. 591 00:31:57,087 --> 00:31:59,828 August, what's your timeline? What could we do here? 592 00:32:00,349 --> 00:32:03,930 If the, uh, PKT patterns from the Owens house 593 00:32:04,110 --> 00:32:07,960 continue to replicate those recorded before the, uh... 594 00:32:08,032 --> 00:32:10,735 the untimely passing of Ross Parsons, 595 00:32:10,808 --> 00:32:13,717 it will peak... roughly four hours. 596 00:32:14,081 --> 00:32:15,879 She likes to keep to her schedule. 597 00:32:15,880 --> 00:32:17,294 Yeah, she has to. 598 00:32:17,325 --> 00:32:20,254 Gotta take a lot out of you, structuring destinies to smite your enemies. 599 00:32:20,255 --> 00:32:22,986 - You'd need some recovery time, too. - Three days. 600 00:32:23,192 --> 00:32:26,912 Then your eye lights up, see your next target and... 601 00:32:27,073 --> 00:32:28,671 boing! 602 00:32:29,707 --> 00:32:31,009 Sorry. 603 00:32:31,010 --> 00:32:33,762 But remember: she's a watchmaker. 604 00:32:33,849 --> 00:32:36,172 She has to kill in the order of the list. 605 00:32:36,320 --> 00:32:39,675 Anything messes up the schedule, or the order, it's a problem. 606 00:32:39,761 --> 00:32:41,943 Enormous problem. 607 00:32:42,834 --> 00:32:44,469 Game changer. 608 00:32:44,635 --> 00:32:47,375 You guys know how dumb this sounds, right? 609 00:32:47,376 --> 00:32:48,837 The truth can be dumb. 610 00:32:48,901 --> 00:32:52,467 But that doesn't stop it from being, you know, true. 611 00:32:52,795 --> 00:32:54,247 Now, see, if you would have said that, 612 00:32:54,290 --> 00:32:56,359 it would have come off all brilliant and ironic. 613 00:32:56,360 --> 00:32:57,695 Delivery. 614 00:32:57,696 --> 00:32:59,281 Okay. Check this out. 615 00:33:00,268 --> 00:33:02,766 Meter readers. Cable guys. Jehovah's Witnesses. 616 00:33:03,809 --> 00:33:05,835 All of them entered Catherine's house at some point 617 00:33:05,850 --> 00:33:09,094 and all of them died from a bizarre accident afterwards. 618 00:33:09,109 --> 00:33:11,761 This lady is a Dahmer-scale mass murderer, 619 00:33:11,777 --> 00:33:13,818 but since everything looks like an accident, 620 00:33:14,116 --> 00:33:16,876 - nobody ever noticed. - I've never even met her! 621 00:33:17,590 --> 00:33:19,499 And didn't you say she was already in jail 622 00:33:19,524 --> 00:33:22,289 - when I went to the open house? - When you went inside, 623 00:33:22,546 --> 00:33:24,056 she saw you. 624 00:33:24,140 --> 00:33:25,819 The house had marked you somehow. 625 00:33:25,820 --> 00:33:27,421 Now she's aware of where you are. 626 00:33:27,422 --> 00:33:29,563 Probably not a constant awareness. 627 00:33:29,828 --> 00:33:32,314 I mean, structuring events in the mind? That's one thing. 628 00:33:32,633 --> 00:33:34,637 Omniscient awareness? 629 00:33:35,019 --> 00:33:36,490 That's reserved for God. 630 00:33:36,674 --> 00:33:37,910 And Facebook. 631 00:33:38,063 --> 00:33:41,219 She is not watching you right now but she will be soon. 632 00:33:41,496 --> 00:33:43,383 Yeah. In four hours. 633 00:33:43,521 --> 00:33:44,658 So, 634 00:33:44,787 --> 00:33:47,896 that's when she takes something like Phil's tablet stylus 635 00:33:47,943 --> 00:33:49,868 and pokes it into my frontal lobe? 636 00:33:51,453 --> 00:33:53,725 Dude! 637 00:33:54,558 --> 00:33:57,013 - Why is she doing this? - I don't know. 638 00:34:00,890 --> 00:34:03,304 - So what if it doesn't? - What? 639 00:34:03,695 --> 00:34:05,437 What if it fails? 640 00:34:05,675 --> 00:34:08,670 What if it gets off schedule or out of sequence... 641 00:34:08,671 --> 00:34:10,269 What happens then? 642 00:34:10,674 --> 00:34:13,231 That's an interesting question. 643 00:34:13,481 --> 00:34:16,371 Watchmakers need everything in sequence, in order. 644 00:34:18,149 --> 00:34:21,998 One, two, three. 645 00:34:22,298 --> 00:34:23,801 But if we interrupt that order... 646 00:34:23,850 --> 00:34:26,390 One, two... four. 647 00:34:26,607 --> 00:34:28,210 You throw it into a loop. 648 00:34:28,415 --> 00:34:29,587 What kind of a loop? 649 00:34:30,515 --> 00:34:33,487 Imagine a computer with a spinning wheel that never ends, 650 00:34:33,488 --> 00:34:36,198 searching for an answer it can never find. 651 00:34:36,527 --> 00:34:38,030 An electronic stroke. 652 00:34:47,944 --> 00:34:49,764 I know that this is a desperate time 653 00:34:49,790 --> 00:34:54,192 and I really want to be here for both of you, but 654 00:34:54,563 --> 00:34:56,587 I just got a cash offer on Calabasas, 655 00:34:56,597 --> 00:34:58,119 20 grand above asking. 656 00:34:59,641 --> 00:35:02,052 Would it be in horribly bad taste if I... ? 657 00:35:03,403 --> 00:35:05,585 Go, for crying out loud. 658 00:35:05,758 --> 00:35:07,756 Go. Take care of business. 659 00:35:07,808 --> 00:35:11,299 She powerful enough to get past Zooey, we are all doomed. 660 00:35:18,578 --> 00:35:19,689 Where're you going? 661 00:35:20,285 --> 00:35:21,611 To the bathroom. 662 00:35:21,729 --> 00:35:22,901 One door away. 663 00:35:23,621 --> 00:35:26,150 You removed everything sharp, including the hand soap. 664 00:35:40,662 --> 00:35:42,197 Hey. Don't be mad. 665 00:35:42,264 --> 00:35:44,361 - What are you, crazy? What are you do...? - Look, I remembered: 666 00:35:44,509 --> 00:35:47,027 today's the last day to register for my endocrinology lab. 667 00:35:47,385 --> 00:35:50,735 I needed to get that lab in person or my year is shot! 668 00:35:51,114 --> 00:35:53,919 Okay, you can be all mad at me 669 00:35:53,993 --> 00:35:56,103 when I get back. 670 00:35:56,958 --> 00:35:58,261 This is your life. 671 00:35:58,524 --> 00:36:00,655 I'm fine! I gotta go. 672 00:36:02,559 --> 00:36:03,953 Oops! Sorry. 673 00:36:08,065 --> 00:36:10,002 Hey-hey-hey. Whoa-whoa-whoa. 674 00:36:40,077 --> 00:36:41,159 Well, 675 00:36:41,784 --> 00:36:44,634 aren't we a little dark raincloud today. 676 00:36:51,461 --> 00:36:52,489 Why? 677 00:36:54,135 --> 00:36:56,680 She did nothing to you and she meant nothing to you. 678 00:36:58,113 --> 00:37:01,219 Before I dispatched that little shit-weasel 679 00:37:01,241 --> 00:37:03,202 who watched me in the shower, 680 00:37:04,592 --> 00:37:07,322 hardly anyone entered my house. 681 00:37:07,828 --> 00:37:09,152 I was hungry. 682 00:37:09,653 --> 00:37:11,961 But now I have real estate people, 683 00:37:12,512 --> 00:37:15,477 lookers, shoppers... 684 00:37:15,882 --> 00:37:17,591 Soon I'll have a family. 685 00:37:18,110 --> 00:37:21,161 And they'll all have horrible accidents. 686 00:37:21,729 --> 00:37:25,052 And the whole wonderful dance 687 00:37:25,307 --> 00:37:26,918 will begin again. 688 00:37:28,382 --> 00:37:29,615 Precisely 689 00:37:30,744 --> 00:37:31,878 three 690 00:37:32,396 --> 00:37:33,646 days 691 00:37:33,938 --> 00:37:35,085 at a time. 692 00:37:40,965 --> 00:37:42,742 You loved her, didn't you? 693 00:37:56,129 --> 00:37:58,133 Better to have loved and lost, 694 00:37:59,207 --> 00:38:00,326 no? 695 00:38:35,915 --> 00:38:37,367 Need a medic in visits! 696 00:38:37,384 --> 00:38:40,189 Code blue! Medic in visits! Code Blue! 697 00:38:40,885 --> 00:38:42,768 Code blue! Medic! 698 00:38:48,397 --> 00:38:50,069 It's the Calabasas commission. 699 00:38:50,070 --> 00:38:52,440 Ooh. Doing deposits this afternoon. 700 00:38:52,592 --> 00:38:55,019 By the way, Luke approved a bonus for you on it. 701 00:38:55,347 --> 00:38:56,495 You earned it. 702 00:38:57,181 --> 00:39:00,542 Thank you so much for assigning a dollar value to my dignity. 703 00:39:02,962 --> 00:39:04,732 Ooh. Not bad. 704 00:39:08,690 --> 00:39:10,076 That's odd. 705 00:39:12,014 --> 00:39:13,369 What? 706 00:39:17,816 --> 00:39:19,153 James Lattimore. 707 00:39:19,446 --> 00:39:22,868 Mr. Lattimore, you are Edwin Calabasas' attorney, correct? 708 00:39:22,993 --> 00:39:25,229 - That is correct. - This is Susan Ireland. 709 00:39:25,240 --> 00:39:27,178 I just received a commission 710 00:39:27,214 --> 00:39:29,404 from a property we sold for Mister Calabasas? 711 00:39:29,430 --> 00:39:31,373 The Edwin Calabasas Memorial Trust 712 00:39:31,384 --> 00:39:33,635 has real estate holdings all over the world. 713 00:39:33,666 --> 00:39:35,125 I assume they hired you. 714 00:39:35,126 --> 00:39:37,866 I actually dealt with Mister Calabasas directly. 715 00:39:38,323 --> 00:39:40,832 Ah-ha. That's not possible, Ms. Ireland. 716 00:39:40,872 --> 00:39:43,628 Mister Calabasas passed on eight years ago. 717 00:39:44,712 --> 00:39:46,239 Will there be anything else? 718 00:39:47,852 --> 00:39:49,925 Un, no, that's everything. Thank you! 719 00:39:55,404 --> 00:39:56,970 So, to recap, 720 00:39:58,139 --> 00:40:00,356 we got hired by a ghost 721 00:40:00,878 --> 00:40:02,818 to cleanse his house 722 00:40:03,016 --> 00:40:05,404 of the people who were haunting it. 723 00:40:11,126 --> 00:40:13,702 Hey, as long as the check clears. 724 00:40:20,036 --> 00:40:22,220 So, what just happened? 725 00:40:22,387 --> 00:40:23,553 She's a watchmaker. 726 00:40:23,578 --> 00:40:26,041 She knew you'd be dead, yet she saw you alive. 727 00:40:26,482 --> 00:40:29,238 Enough of a paradox to send her into a loop. 728 00:40:29,710 --> 00:40:31,071 Forever? 729 00:40:31,165 --> 00:40:33,343 Well, way beyond Catherine Owens' expiration. 730 00:40:34,178 --> 00:40:35,437 Good. 731 00:40:35,915 --> 00:40:37,648 I'd hate to have died in vain. 732 00:42:02,989 --> 00:42:05,125 That was a hell of a performance. 733 00:42:05,126 --> 00:42:06,563 Oh, you killed it. 734 00:42:06,825 --> 00:42:09,535 So, now what? 735 00:42:10,003 --> 00:42:12,239 Well, first off, we need to find you a proper home. 736 00:42:12,240 --> 00:42:14,838 One without devil dogs, aggressive fireplaces, 737 00:42:14,839 --> 00:42:17,194 strange noises, or any members of my immediate family. 738 00:42:17,209 --> 00:42:19,060 Ah! Sounds dreamy. 739 00:42:20,834 --> 00:42:22,787 Could it have a whirlpool tub? 740 00:42:23,270 --> 00:42:24,600 Jeez. 741 00:42:24,721 --> 00:42:26,301 Clients, man! 54387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.