All language subtitles for SUB GENERAL FATHER-chi_tra
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,917 --> 00:00:17,942
丁山, 你怎麼如此脆大
2
00:00:16,576 --> 00:00:19,136
這兒是甚麼地方 ?
3
00:00:18,220 --> 00:00:20,587
竟然連師父的話也不聽
4
00:00:23,525 --> 00:00:26,893
面具
點誰”神記畫視症論說
5
00:00:23,750 --> 00:00:24,911
你醒過來了
6
00:00:25,185 --> 00:00:29,713
你在這兒已經昏迷了三日三夜了
7
00:00:27,028 --> 00:00:28,496
才會這樣做
8
00:00:29,231 --> 00:00:31,222
你應該記得為師說過
9
00:00:31,191 --> 00:00:33,956
我明明是中了箭...掉下山的
10
00:00:31,299 --> 00:00:34,860
時機未到, 你是不可以下山的
11
00:00:34,828 --> 00:00:36,193
怎麼我會在這個地方 ?
12
00:00:35,470 --> 00:00:38,098
師父, 你常說時機未到
13
00:00:36,396 --> 00:00:38,023
我是黃梅老祖
14
00:00:38,373 --> 00:00:40,364
那你為甚麼不讓我見爹 ?
15
00:00:38,465 --> 00:00:40,456
那天計算到你有炙劫
16
00:00:40,834 --> 00:00:43,064
想去替你消災解難
17
00:00:40,909 --> 00:00:45,369
這些是你們父子倆命中注定的孽緣
18
00:00:43,536 --> 00:00:46,335
但是你劫數難的
19
00:00:45,514 --> 00:00:48,677
不可強求, 要是听反了天意
20
00:00:46,840 --> 00:00:49,434
到底也中了你侈一箭
21
00:00:48,817 --> 00:00:51,184
恐怕有禍事發生
22
00:00:49,943 --> 00:00:50,808
是我釜 ?
23
00:00:51,578 --> 00:00:53,171
原來那個人是我釜嗎 ?
24
00:00:54,180 --> 00:00:55,807
我要回去見我爹 “站住
25
00:00:55,991 --> 00:00:58,392
師父, 徒兒知錯了
26
00:00:56,950 --> 00:00:58,645
你暫時不可以見他
27
00:00:59,185 --> 00:01:00,812
你要留在這兒七年
28
00:00:59,728 --> 00:01:01,355
你知錯便好
29
00:01:01,521 --> 00:01:02,317
為甚麼?
30
00:01:01,997 --> 00:01:04,625
師父, 讓徒兒陪你回去休息
31
00:01:02,489 --> 00:01:06,585
你和你爹命中注定是相生相剋
32
00:01:07,093 --> 00:01:10,654
如果你現在回去, 一定會遇上炙劫
33
00:01:11,197 --> 00:01:15,998
將來還害你家門帶來更多的不幸
34
00:01:16,936 --> 00:01:19,303
等到你避過這七年的災劫
35
00:01:19,405 --> 00:01:21,772
你就可以離開這裡
36
00:01:21,941 --> 00:01:24,535
回去跟你的家人團聚了
37
00:01:24,052 --> 00:01:24,814
師父
38
00:01:24,986 --> 00:01:27,216
為師這次要好好地教訓你才行
39
00:01:27,981 --> 00:01:29,881
不行, 我要回去見我你
40
00:01:30,016 --> 00:01:31,484
我要回去見我娘
41
00:01:40,769 --> 00:01:45,832
師父““-徒兒以後不敢再偷走了
42
00:01:46,474 --> 00:01:52,846
請你放了徒兒吧---師父一
43
00:01:52,948 --> 00:01:56,748
徒兒-“-徒兒很冷一
44
00:02:14,102 --> 00:02:15,399
很冷
45
00:02:16,004 --> 00:02:18,871
徐先生說冷才可保全屍體
46
00:02:19,040 --> 00:02:20,974
待改天突圍而出
47
00:02:21,142 --> 00:02:23,076
便可帶回鄉下安共
48
00:02:23,545 --> 00:02:27,573
阿貴, 我一定替你報仇
49
00:02:31,987 --> 00:02:35,617
阿貴, 你可以放心
50
00:02:36,258 --> 00:02:40,695
我們一定殺出重圍, 送你回鄉
51
00:03:47,553 --> 00:03:48,418
你是甚麼人了
52
00:03:48,655 --> 00:03:49,451
薛丁山
53
00:03:48,763 --> 00:03:56,136
不要---不要
54
00:04:08,817 --> 00:04:11,252
薛仁貴, 有本事便跟我來
55
00:04:18,026 --> 00:04:19,118
蘇寶同
56
00:04:23,031 --> 00:04:24,931
出來受死
57
00:04:28,837 --> 00:04:30,737
蘇寶同
58
00:04:33,975 --> 00:04:37,536
不敢出來嗎 ? 出來受死
59
00:04:44,819 --> 00:04:45,945
蘇寶同
60
00:04:56,923 --> 00:04:58,914
師父, 他是一
61
00:04:59,158 --> 00:05:02,685
他是楊落, 是擎羊星托世
62
00:05:02,862 --> 00:05:05,092
他的妖法非常高強
63
00:05:04,339 --> 00:05:06,774
完枉.--大王--
64
00:05:05,331 --> 00:05:08,733
現在我暫時把他收起來, 放進丹爐
65
00:05:08,276 --> 00:05:09,937
判官 在
66
00:05:09,068 --> 00:05:12,163
你可要記住, 干萬別放他出來
67
00:05:10,412 --> 00:05:14,007
你將他生前的所作所為告訴他
68
00:05:12,338 --> 00:05:15,035
不然就後患無窮了
69
00:05:14,416 --> 00:05:16,748
讓他心服口服 是
70
00:05:15,208 --> 00:05:19,236
將來說不定還會害你全家, 知道嗎
71
00:05:19,846 --> 00:05:22,508
害我全家 ? 為甚麼要這麼做 ?
72
00:05:20,488 --> 00:05:25,187
你必逆不孝, 偷雞換狗, 姦淫邪道
73
00:05:23,182 --> 00:05:24,741
你傷了他的臉
74
00:05:25,184 --> 00:05:28,154
他這個人可是有仇必報的
75
00:05:25,260 --> 00:05:28,855
不工不白之徒, 實在死有餘境
76
00:05:29,230 --> 00:05:31,562
訕神:義>
77
00:05:30,156 --> 00:05:31,817
師父, 你曾經說過
78
00:05:31,699 --> 00:05:34,498
沒話可說了吧, 來人 是
79
00:05:31,924 --> 00:05:33,483
七年之後就讓我下山的
80
00:05:33,726 --> 00:05:35,490
現在已經差不多七年了
81
00:05:34,903 --> 00:05:36,803
帶他到東門受刑 是
82
00:05:37,005 --> 00:05:43,638
訓神:圖家:泊由:滑神:
83
00:05:37,430 --> 00:05:39,899
現在還不是時候
84
00:05:43,745 --> 00:05:48,410
來者何人7脆敢擂入森羅殿 ?
85
00:05:44,137 --> 00:05:48,040
不知道娘她怎麼樣 ? 還有妹妹和次
86
00:05:48,975 --> 00:05:51,307
你放心, 他們沒事
87
00:05:51,744 --> 00:05:54,441
不過你爸一
88
00:05:52,620 --> 00:05:55,146
閣王爺, 在下胜聖上冊封
89
00:05:55,181 --> 00:05:56,148
我爹怎麼樣 ?
90
00:05:55,223 --> 00:05:56,884
竹西大元帥, 薛仁貴
91
00:05:56,991 --> 00:05:58,322
剛才在城頭之上
92
00:05:58,384 --> 00:06:02,218
恐怕..‧他有牢獄之災
93
00:05:58,426 --> 00:05:59,552
看見逆賊蘇寶同
94
00:05:59,727 --> 00:06:02,196
本帥與他展開大戰, 逆賊不敵
95
00:06:02,363 --> 00:06:06,300
穫了來陰陽界, 本帥追趕他至此
96
00:06:06,868 --> 00:06:08,962
請閣王爺你將逆賊交回本帥
97
00:06:09,070 --> 00:06:11,198
讓本帥可以回去覆命
98
00:06:11,940 --> 00:06:13,339
蘇寶同 ?
99
00:06:21,416 --> 00:06:24,579
啟奏導王, 冊上並無此人
100
00:06:25,353 --> 00:06:30,154
薛元帥, 蘇寶同並沒有來到森羅殿
101
00:06:28,414 --> 00:06:29,882
聖上駕到
102
00:06:30,291 --> 00:06:31,884
你還是回去吧
103
00:06:32,827 --> 00:06:37,264
沒有 7我不相信
104
00:06:37,565 --> 00:06:40,796
真斗膽, 閣王說的話你竟不相信 ?
105
00:06:41,093 --> 00:06:42,857
怎麼到現在還沒來呢 ?
106
00:06:41,302 --> 00:06:43,066
要本帥相信
107
00:06:43,204 --> 00:06:45,400
除非待我親自搜過森羅殿
108
00:06:44,096 --> 00:06:46,758
別著念, 快到了
109
00:06:48,776 --> 00:06:49,902
汐楷
加
110
00:06:50,570 --> 00:06:52,470
啟課父皇, 元帥已經到了
111
00:06:52,872 --> 00:06:55,341
好了--“‧馬上召他進來
112
00:06:53,348 --> 00:06:55,544
所謂真金不怕洪爐欠
113
00:06:55,683 --> 00:06:58,709
要是森羅殿真的沒藏起逆賊蘇賓同
114
00:06:55,875 --> 00:06:56,501
遵旨
115
00:06:58,811 --> 00:06:59,869
召薛元帥
116
00:06:58,853 --> 00:07:01,379
怎麼閣王爺沒有膽量讓我搜一搜 ?
117
00:07:02,190 --> 00:07:07,788
好, 薛元帥, 我佩服你膽識過人
118
00:07:03,449 --> 00:07:04,814
來了一
119
00:07:05,685 --> 00:07:08,120
皇兒, 薛元帥回來了
120
00:07:08,396 --> 00:07:11,297
本王便陪你逛一回店都城吧
121
00:07:09,388 --> 00:07:10,219
末將周青
122
00:07:10,323 --> 00:07:12,621
末將董達, 參見聖上
123
00:07:12,800 --> 00:07:13,926
謝間王
124
00:07:16,963 --> 00:07:17,828
元帥到
125
00:07:18,973 --> 00:07:22,705
閣王爺, 孽鏡台尚未看過
126
00:07:22,844 --> 00:07:26,781
孽鏡台是洞悉天機的地方
127
00:07:27,048 --> 00:07:29,949
薛元帥千萬別去
128
00:07:30,151 --> 00:07:32,745
這麼說來, 逆賊蘇寶同
129
00:07:32,887 --> 00:07:34,321
要是區藏孽鏡台之內
130
00:07:34,489 --> 00:07:37,481
那儘管我搜遍森羅殿, 亦屬枉然
131
00:07:34,580 --> 00:07:37,174
和宇東元帥聾仁貴人參見聖上
132
00:07:38,159 --> 00:07:42,187
薛元帥, 你別誤會我的意思
133
00:07:38,384 --> 00:07:41,046
太好了---功嶄家你回來了
134
00:07:42,530 --> 00:07:46,626
我只怕你洩露天機, 貽誤終生而已
135
00:07:45,591 --> 00:07:46,922
薛卿家
136
00:07:47,936 --> 00:07:50,496
這一點-.-‧在下也不怕
137
00:07:49,729 --> 00:07:50,662
參見聖上
138
00:07:51,005 --> 00:07:53,940
好吧, 既然你不怕
139
00:07:51,030 --> 00:07:52,589
打得好
140
00:07:52,798 --> 00:07:56,359
別來無靖, 依然是神打飛揚
141
00:07:54,042 --> 00:07:56,306
那我便帶你去看看
142
00:07:56,802 --> 00:07:57,997
聖上過獎了
143
00:07:58,905 --> 00:08:02,899
薛卿家, 你真不愧是我唐朝的大將
144
00:08:03,943 --> 00:08:08,210
對了, 這回朕又得封你為
145
00:08:04,319 --> 00:08:06,185
請
加田
146
00:08:08,347 --> 00:08:10,338
皇兒, 封甚麼好呢 ?
147
00:08:10,883 --> 00:08:12,908
薛元帥平服遼國有功
148
00:08:14,120 --> 00:08:15,713
不如就封他為平境王吧
149
00:08:16,322 --> 00:08:18,120
好主意-一
150
00:08:18,190 --> 00:08:22,388
好, 朕就封功元帥為平境王
151
00:08:18,399 --> 00:08:20,993
本出 開鎖
152
00:08:23,896 --> 00:08:25,762
謝聖上 平身
153
00:08:28,634 --> 00:08:32,229
其餘有功的將士, 一概論功行賞
154
00:08:32,471 --> 00:08:33,302
謝聖上
155
00:08:38,119 --> 00:08:40,713
痢王爺, 這兒如此黑暗狹窄
156
00:08:40,888 --> 00:08:42,913
試間如何能洞悉先機 ?
157
00:08:43,391 --> 00:08:45,086
待會你便明白
158
00:08:49,689 --> 00:08:50,713
聖上沒事吧 ?
159
00:08:50,990 --> 00:08:52,321
怎麼忽然間會這樣子 ?
160
00:08:55,628 --> 00:08:59,258
吹斷帥旗, 此乃不祥之兆
161
00:09:01,634 --> 00:09:02,499
程將軍
162
00:09:01,843 --> 00:09:05,279
讓我打開東門給你看看
163
00:09:04,136 --> 00:09:05,695
騎馬爺, 你們來了
164
00:09:05,905 --> 00:09:07,339
薛元帥:--
165
00:09:07,440 --> 00:09:10,410
不應該叫薛元帥, 應該叫功王爺
166
00:09:10,710 --> 00:09:12,701
時
二
167
00:09:13,145 --> 00:09:13,771
怎麼說也好
168
00:09:13,913 --> 00:09:15,711
總之你們今天晚上來得正好
169
00:09:15,881 --> 00:09:17,872
阿貴今天被封為王爺
170
00:09:18,050 --> 00:09:19,950
我們很應該為他慶賀一下的
171
00:09:20,386 --> 00:09:21,353
說得對
172
00:09:21,420 --> 00:09:22,945
今天晚上不醉無歸 好一
173
00:09:23,055 --> 00:09:24,022
對了一
174
00:09:27,360 --> 00:09:28,486
是聖上賜的
175
00:09:31,430 --> 00:09:32,795
真是好酒
176
00:09:33,065 --> 00:09:34,726
還等甚麼? 。 來
177
00:09:35,134 --> 00:09:36,397
先別喝一- 為甚麼?
178
00:09:36,802 --> 00:09:39,396
我在想這次平冬成功
179
00:09:39,572 --> 00:09:41,472
其實是眾將士的功勞
180
00:09:41,774 --> 00:09:43,173
如果只是我們幾個人喝
181
00:09:43,576 --> 00:09:45,044
好像於理不合
182
00:09:45,211 --> 00:09:47,145
最好是凡有參戰的將士
183
00:09:47,313 --> 00:09:48,576
都有份兒喝就好了
184
00:09:48,690 --> 00:09:49,623
他們一
185
00:09:49,215 --> 00:09:51,946
不過只有一盈這樣的酒而已
186
00:09:49,724 --> 00:09:51,385
他們生前作惡太多
187
00:09:51,759 --> 00:09:53,955
所以要受這種刑罰
188
00:09:52,118 --> 00:09:53,711
十幾萬的大軍怎麼分呢 ?
189
00:09:54,120 --> 00:09:55,588
我有一個辦法
190
00:09:55,830 --> 00:09:57,355
實在太可怕
191
00:09:56,389 --> 00:09:59,359
我們首先把這一蕭酒倒進井裡去
192
00:09:57,498 --> 00:10:01,401
有甚麼可怕 ? 生平不作座心事
193
00:09:59,492 --> 00:10:00,118
太可惜吧
194
00:10:00,526 --> 00:10:01,584
你先聽我說完
195
00:10:01,602 --> 00:10:06,267
便不會落得如此下場 對
196
00:10:01,927 --> 00:10:04,191
把這至酒倒進井裡去之後
197
00:10:04,296 --> 00:10:06,958
讓每一個將士來喝井裡的水
198
00:10:07,099 --> 00:10:08,328
那就代表每一個將士
199
00:10:08,434 --> 00:10:10,163
都飲用了皇上所賜的酒
200
00:10:11,045 --> 00:10:12,342
那這扇窗呢 ?
201
00:10:12,547 --> 00:10:15,482
這是南窗, 它可以令你看見
202
00:10:13,339 --> 00:10:14,568
果然是好辦法
203
00:10:14,807 --> 00:10:17,071
騎馬爺你可真是博學多才
204
00:10:15,550 --> 00:10:17,484
心裡最想見的人
205
00:10:17,243 --> 00:10:18,335
要是讓我來想
206
00:10:18,444 --> 00:10:19,707
想十日十夜也想不出來
207
00:10:20,446 --> 00:10:21,971
你太過獎了
208
00:10:22,615 --> 00:10:23,980
怎麼這麼熱鬧 了
209
00:10:24,984 --> 00:10:27,078
薛王爺---
210
00:10:27,153 --> 00:10:29,622
恭喜一 原來是成親王
211
00:10:30,022 --> 00:10:31,888
我今天是專誠來恭喜你的
212
00:10:32,558 --> 00:10:36,290
太客氣了, 聖上也賜酒給我們了
213
00:10:35,636 --> 00:10:36,660
金花一
214
00:10:36,962 --> 00:10:39,397
有美酒, 讓我也來一杯吧
215
00:10:40,700 --> 00:10:41,963
元帥有命
216
00:10:42,134 --> 00:10:45,126
這酒是分給所有參戰的將士喝的
217
00:10:46,205 --> 00:10:48,139
這麼美的酒讓給士兵喝 ?
218
00:10:48,407 --> 00:10:49,568
太可惜了吧 ?
219
00:10:50,743 --> 00:10:52,233
他們是用自己的血換來的
220
00:10:52,678 --> 00:10:54,339
最有資格喝的是他們對
221
00:10:54,947 --> 00:10:56,938
好吧, 我不喝一-
222
00:10:59,785 --> 00:11:01,378
裔王爺一 成親王
223
00:11:01,787 --> 00:11:05,690
我今天是特地來恭喜你雙喜臨門的
224
00:11:06,092 --> 00:11:07,355
雙喜臨門 ?
225
00:11:07,993 --> 00:11:10,485
一喜是你今天被封為王爺
226
00:11:09,403 --> 00:11:10,461
娘親
227
00:11:11,897 --> 00:11:14,059
第二喜--
228
00:11:13,975 --> 00:11:16,672
怎麼這麼晚還不睡 ? 過來幹甚麼 ?
229
00:11:15,701 --> 00:11:19,660
老夫打算把小女弦鳳許配薛王爺你
230
00:11:16,811 --> 00:11:18,301
你不是也還沒睡
231
00:11:18,613 --> 00:11:20,342
娘親和你怎會一樣 ?
232
00:11:20,414 --> 00:11:22,007
怎麼會不一樣 7
233
00:11:21,440 --> 00:11:23,534
我可是門當戶對的
234
00:11:22,683 --> 00:11:25,709
娘親年紀大, 不用休息很多
235
00:11:25,578 --> 00:11:28,843
成親王, 本帥早有家室了
236
00:11:25,987 --> 00:11:28,513
何況, 我每天坐在家裡
237
00:11:28,956 --> 00:11:30,725
不像你.“'每天東奔西跑的
238
00:11:29,048 --> 00:11:30,709
薛王爺你又何必拘謹呢
239
00:11:30,725 --> 00:11:32,318
在找尋爹的下落
240
00:11:32,393 --> 00:11:33,292
我早知道
241
00:11:32,718 --> 00:11:35,210
妻替這回事, 可沒有人嫌多的
242
00:11:33,461 --> 00:11:35,657
你聽到谷被困鎖陽城的消息
243
00:11:35,730 --> 00:11:37,664
必定擔心至睡不著
244
00:11:36,622 --> 00:11:38,920
小女你可以當為正室
245
00:11:37,865 --> 00:11:39,492
所以便過來看你
246
00:11:39,191 --> 00:11:42,217
其他的就當是痊好了
247
00:11:41,869 --> 00:11:44,167
其實你爹每次出征
248
00:11:44,305 --> 00:11:46,637
由他踏足離開家門開始
249
00:11:44,563 --> 00:11:46,861
成親王的美意, 在下心領了
250
00:11:46,941 --> 00:11:48,636
我便已經志師不安
251
00:11:47,366 --> 00:11:51,030
可是本帥只愛自己的夫人金花
252
00:11:48,776 --> 00:11:52,110
何況, 這次還給人圍困-一
253
00:11:51,337 --> 00:11:53,635
其他的女人我是不會再娶的
254
00:11:52,480 --> 00:11:56,144
娘親, 你不用擔心, 釜武功這麼好
255
00:11:53,939 --> 00:11:54,462
不過---
256
00:11:54,573 --> 00:11:55,563
不必多說了
257
00:11:56,217 --> 00:11:57,946
沒有人能困住他
258
00:11:58,186 --> 00:12:00,245
我想, 這是他的計策而已
259
00:12:00,988 --> 00:12:02,979
那應該有消息才對
260
00:12:03,391 --> 00:12:05,325
怎麼現在全無音訊呢 ?
261
00:12:05,526 --> 00:12:10,191
金花---我沒事呢, 金花一
262
00:12:10,331 --> 00:12:11,730
她聽不到的
263
00:12:14,135 --> 00:12:19,665
是的, 閣王爺, 那還有沒有西窗 ?
264
00:12:16,595 --> 00:12:19,826
阿貴, 怎麼好端端的又滿懷心事呢
265
00:12:19,974 --> 00:12:23,569
有, 人生總有一個結局
266
00:12:21,700 --> 00:12:24,533
不經不覺我們離開了家鄉七年了
267
00:12:25,112 --> 00:12:26,375
我給你瞧具
268
00:12:25,938 --> 00:12:27,565
不知道金花和金蓮現在怎麼樣 ?
269
00:12:28,941 --> 00:12:31,308
此事你就不必誠心了
270
00:12:31,410 --> 00:12:33,276
明天我們就可以見到她們了
271
00:12:34,713 --> 00:12:35,475
阿貴
272
00:12:35,948 --> 00:12:38,679
我們上次見金蓮, 她只是個小女孩
273
00:12:38,818 --> 00:12:41,150
我看她現在該有這麼高了吧
274
00:12:41,287 --> 00:12:42,812
是的一
275
00:12:48,160 --> 00:12:49,924
有時候我覺得我這個做釜的
276
00:12:50,496 --> 00:12:52,123
真是很對不起她們母女債
277
00:12:53,098 --> 00:12:55,032
這麼多年來, 我只會帶兵打仗
278
00:12:55,100 --> 00:12:56,864
根本就不曾好好地照顧過她們
279
00:12:58,170 --> 00:12:59,695
反而總是讓金花為我擴心
280
00:13:01,874 --> 00:13:03,103
尤其是金蓮
281
00:13:03,409 --> 00:13:05,377
我真怕她連我這個爹也不認得了
282
00:13:06,378 --> 00:13:08,244
阿貴, 你這趟回去
283
00:13:08,380 --> 00:13:10,474
做一個好丈夫和好的爹
284
00:13:10,683 --> 00:13:11,809
將功贖罪就行了
285
00:13:13,719 --> 00:13:16,745
這還用說嗎 ? 我一定會這麼做的
286
00:13:17,156 --> 00:13:18,749
那就好了
287
00:13:18,891 --> 00:13:20,052
還說會這麼做呢
288
00:13:20,159 --> 00:13:21,718
你看看你, 離開了這麼多年
289
00:13:21,894 --> 00:13:23,953
兩手空空就說回家了
290
00:13:22,103 --> 00:13:24,936
怎麼會這樣 ? 為甚麼一
291
00:13:24,230 --> 00:13:27,359
你現在可是堂堂正正的王爺
292
00:13:25,106 --> 00:13:26,369
我剛才不是說過
293
00:13:26,507 --> 00:13:30,808
人生始終有個結局結局7
294
00:13:27,566 --> 00:13:29,091
你以為還是當年的伙頭軍嗎 ?
295
00:13:29,335 --> 00:13:29,893
那怎麼辦 ?
296
00:13:30,002 --> 00:13:34,371
現在應該買一些胭脂, 絲綢錦帛
297
00:13:32,246 --> 00:13:35,409
剛才窗外那些便是天意
298
00:13:34,440 --> 00:13:36,772
給金花, 金蓮她們來表示心意
299
00:13:36,450 --> 00:13:39,351
那剛才在陣上與我交鋒的是誰 ?
300
00:13:36,942 --> 00:13:38,569
這樣才對的, 阿貴
301
00:13:38,711 --> 00:13:41,203
對.--怎麼我就是想不到的呢 7
302
00:13:42,256 --> 00:13:45,282
如果我們知道太多未來的事
303
00:13:45,559 --> 00:13:48,995
生存便會失去其意義
304
00:13:49,463 --> 00:13:52,160
閣王爺, 告訴我吧, 那人是誰 ?
305
00:13:52,266 --> 00:13:53,927
是誰.--你說吧
306
00:13:55,569 --> 00:13:58,595
那位正是哈密國大元帥
307
00:13:58,739 --> 00:14:01,367
鎮遠將軍, 楊落
308
00:14:01,876 --> 00:14:06,712
楊藩? 你的意思是說
309
00:14:05,537 --> 00:14:07,164
終於都可以回到家了
310
00:14:07,081 --> 00:14:10,915
將來這位楊藩, 將是我的手下敗將
311
00:14:07,573 --> 00:14:09,905
貴, 回到家來就別多想了
312
00:14:09,975 --> 00:14:11,465
對, 出來吧
313
00:14:11,018 --> 00:14:12,213
沒錯
314
00:14:12,478 --> 00:14:13,240
來一
315
00:14:13,955 --> 00:14:16,253
那剛才為何我忽然又會一
316
00:14:16,724 --> 00:14:19,125
那是你的本命真魂
317
00:14:19,593 --> 00:14:21,823
那隻老虎是我的本命真魂 ?
318
00:14:22,163 --> 00:14:24,029
薛元帥, 難道你忘了
319
00:14:24,465 --> 00:14:29,460
你本身是白虎星轉世 ? 是
320
00:14:32,840 --> 00:14:34,774
那位少將軍是誰 ?
321
00:14:34,942 --> 00:14:36,068
我前世跟他有何冤 了
322
00:14:35,634 --> 00:14:36,601
表
加
323
00:14:36,177 --> 00:14:37,372
今世與他有何仇 ?
324
00:14:37,545 --> 00:14:40,412
怎麼一箭便將我的本命真魂射殺 ?
325
00:14:42,984 --> 00:14:46,284
那位就是功元帥的令公子
326
00:14:47,021 --> 00:14:49,786
甚麼 ? 他是我的兒子 ?
327
00:14:50,925 --> 00:14:53,553
不可能---
328
00:14:53,794 --> 00:14:55,956
我薛仁貴哪來這麼大的兒子
329
00:14:56,597 --> 00:14:58,725
定於己聯】己
330
00:14:59,266 --> 00:15:02,031
他是丁山7不可能
331
00:15:02,403 --> 00:15:03,734
當年我已經一節把他射死
332
00:15:03,838 --> 00:15:05,363
連屍首也蘆進萬丈深訊
333
00:15:05,364 --> 00:15:08,129
她們一
334
00:15:05,473 --> 00:15:07,601
他怎麼:-“他怎麼可能會一
335
00:15:07,742 --> 00:15:11,178
天意, 這些都是天意
336
00:15:09,101 --> 00:15:17,703
她們的棺木---
337
00:15:11,846 --> 00:15:15,407
遲一點你們父子倆更會重逢
338
00:15:15,816 --> 00:15:18,581
你意思是說, 他跟我重逢
339
00:15:18,719 --> 00:15:20,847
便是來找我報一箭之仇 7
340
00:15:22,456 --> 00:15:27,121
其實他不是想來殺你, 他是救你
341
00:15:26,151 --> 00:15:28,643
這位老人家
342
00:15:27,461 --> 00:15:29,759
只是他看見那隻吊睛白額虎
343
00:15:28,787 --> 00:15:31,882
請問.-.薛夫人一她們一
344
00:15:29,897 --> 00:15:32,889
便一筆錯發, 射了你一
345
00:15:31,991 --> 00:15:34,050
你是她們的甚麼人了
346
00:15:34,626 --> 00:15:35,889
老人家你告訴我吧
347
00:15:34,702 --> 00:15:37,763
始終是一報還一報
348
00:15:35,995 --> 00:15:37,986
她們怎麼了 7?她們真的死了嗎 ?
349
00:15:38,397 --> 00:15:40,331
你來晚了
350
00:15:40,799 --> 00:15:45,100
她們前天染了仿病, 已經去世了
351
00:15:46,380 --> 00:15:50,283
想不到我薛仁貴, 原來命中注定
352
00:15:50,818 --> 00:15:54,311
將來要死於自己親生兒子手上
353
00:15:51,310 --> 00:15:57,249
金花.“-為甚麼你不等我回來
354
00:15:56,123 --> 00:16:02,119
命中注定, 這些皆是無可奈何之事
355
00:15:57,383 --> 00:16:01,047
為甚麼不讓我見你的最後一面 ?
356
00:16:01,720 --> 00:16:03,552
我知道我不對
357
00:16:03,756 --> 00:16:05,781
這麼多年來我只顧著自己
358
00:16:05,332 --> 00:16:09,929
對了, 我把北門也打開給你看吧
359
00:16:05,891 --> 00:16:08,087
我根本沒有好好地照顧你
360
00:16:08,193 --> 00:16:13,859
阿貴--- 金花一
361
00:16:10,171 --> 00:16:13,038
你現在於陽間又怎麼樣
362
00:16:13,999 --> 00:16:17,526
生死有命, 你何必責怪自己, 阿貴
363
00:16:17,870 --> 00:16:20,532
阿貴, 人死不能復生
364
00:16:20,873 --> 00:16:23,672
你節哀順便吧-- 我回來太晚
365
00:16:23,742 --> 00:16:25,335
我回來太晚了
366
00:16:25,511 --> 00:16:28,947
我早兩天回來就能見她們最後一面
367
00:16:29,014 --> 00:16:29,742
阿貴
368
00:16:29,848 --> 00:16:33,580
金花一
369
00:16:33,719 --> 00:16:35,687
你為甚麼不等我 ?
370
00:16:35,754 --> 00:16:36,653
為甚麼你要自己先走呢 ?
371
00:16:36,755 --> 00:16:37,847
你幹甚麼7 阿貴
372
00:16:37,956 --> 00:16:40,687
你等我, 我不讓你丟下我一個人一
373
00:16:44,563 --> 00:16:45,530
是空的
374
00:16:47,633 --> 00:16:48,293
別跑
375
00:16:49,310 --> 00:16:50,903
我已經死了嗎 ?
376
00:16:51,045 --> 00:16:54,538
本來便已死了 不會的
377
00:16:54,748 --> 00:16:56,807
怎麼我連絲毫死的感覺也沒有 ?
378
00:16:56,984 --> 00:16:58,713
因為你陽壽未盡
379
00:16:58,853 --> 00:17:01,481
所以沒有死的感覺
380
00:17:03,982 --> 00:17:04,949
你到底是甚麼人?
381
00:17:05,025 --> 00:17:07,790
那這兒--.這兒---是
382
00:17:06,085 --> 00:17:06,916
金蓮
383
00:17:07,386 --> 00:17:10,014
娘?娘一
384
00:17:07,928 --> 00:17:09,953
這兒是陰曹地府
385
00:17:10,089 --> 00:17:11,921
別那麼調皮了, 還在玩
386
00:17:10,164 --> 00:17:13,225
甚麼7 我是不是在做夢 ?
387
00:17:12,091 --> 00:17:12,956
玩玩而已
388
00:17:13,634 --> 00:17:15,102
我在做夢嗎一
389
00:17:15,402 --> 00:17:17,166
我現在是在夢遊陰曹地府嗎 ?
390
00:17:16,295 --> 00:17:17,785
表
忠:
391
00:17:17,271 --> 00:17:21,299
薛元帥, 你當自己做了一場夢好了
392
00:17:17,863 --> 00:17:18,796
金花
393
00:17:19,264 --> 00:17:20,095
表
加
394
00:17:20,332 --> 00:17:22,061
金花, 真的是你
395
00:17:21,976 --> 00:17:25,002
好了, 我也得送你走了
396
00:17:24,069 --> 00:17:24,968
你沒死
397
00:17:25,846 --> 00:17:29,749
走一
398
00:17:27,773 --> 00:17:29,468
怎麼-“.會這樣的 ?
399
00:17:29,608 --> 00:17:31,940
金蓮, 還不向爹認錯
400
00:17:33,679 --> 00:17:34,737
她就是金蓮嗎 ?
401
00:17:35,347 --> 00:17:37,338
中 金蓮是嗎 ?
402
00:17:37,616 --> 00:17:39,141
現在長大很多了
403
00:17:39,160 --> 00:17:40,252
閣王爺請留步
404
00:17:39,218 --> 00:17:41,585
母女倆都沒事, 太好了
405
00:17:40,494 --> 00:17:43,327
且讓在下自己走回陽間, 請
406
00:17:42,521 --> 00:17:45,354
這個玩笑可真是開得太大了
407
00:17:43,664 --> 00:17:44,927
薛元帥, 等一等
408
00:17:45,099 --> 00:17:49,661
“佛自淨無塵, 浮生真若夢
409
00:17:49,803 --> 00:17:55,503
世無乾淨士, 再來乘隔世
410
00:17:50,195 --> 00:17:52,163
金蓬, 跪下
411
00:17:54,032 --> 00:17:55,397
為甚麼我要跪下?
412
00:17:55,709 --> 00:18:00,476
生死自有約, 湯盡自忘情
413
00:17:56,401 --> 00:18:00,963
你.“‧這樣來戲弄爹, 真是大逆不道
414
00:18:00,781 --> 00:18:05,514
湯忘含千供, 回首真一痛”
415
00:18:01,039 --> 00:18:02,302
你一
416
00:18:02,374 --> 00:18:05,400
金花, 還有你, 你是怎麼教女兒的
417
00:18:05,511 --> 00:18:07,570
你可別罵娘, 不關娘的事
418
00:18:07,721 --> 00:18:12,591
我看, 你先喝過忘情湯才回人間吧
419
00:18:07,746 --> 00:18:08,941
這主意是我出的
420
00:18:09,448 --> 00:18:10,279
金蓮:-
421
00:18:13,227 --> 00:18:15,753
忘情湯 ? 沒錯
422
00:18:13,418 --> 00:18:14,977
為甚麼你要這麼做 ?
423
00:18:15,554 --> 00:18:16,521
你記不記得 ?
424
00:18:16,655 --> 00:18:20,148
七年前你東征回來接受賞賜的時候
425
00:18:16,797 --> 00:18:22,236
喝了它, 便可忘記陰間所發生之事
426
00:18:20,259 --> 00:18:22,353
竟然說要把娘賣給人家
427
00:18:22,528 --> 00:18:23,859
害娘差點要自殺
428
00:18:24,338 --> 00:18:25,828
薛元帥, 請
429
00:18:24,663 --> 00:18:26,324
我只是替娘出一口氣罷了
430
00:18:27,065 --> 00:18:28,226
金蓮:-
431
00:18:27,474 --> 00:18:28,441
痢王爺一-
432
00:18:28,333 --> 00:18:30,131
娘, 可不是嗎 ?
433
00:18:28,609 --> 00:18:31,601
你喝了吧, 我可是為了你好
434
00:18:33,939 --> 00:18:34,906
要不是這樣
435
00:18:34,014 --> 00:18:35,243
好吧
436
00:18:35,007 --> 00:18:37,977
又怎麼知道你原來對娘這麼好听
437
00:18:38,485 --> 00:18:39,680
不要--"‧ 走
438
00:18:38,911 --> 00:18:41,437
失而復得是最開心的
439
00:18:39,820 --> 00:18:42,255
不去不去---我不去--
440
00:18:42,281 --> 00:18:45,444
貴, 看在我們是金蓮的叔伯輩份上
441
00:18:42,556 --> 00:18:48,086
神 放開我一
442
00:18:45,684 --> 00:18:46,981
饒恕她一次吧
443
00:18:47,119 --> 00:18:49,645
對, 算了吧
444
00:18:52,224 --> 00:18:53,692
真是放婁
445
00:18:54,026 --> 00:18:57,394
你, 看在兩位彼叔伯伯替你求情
446
00:18:54,335 --> 00:18:57,635
對不起, 阿貴, 打破碗了
447
00:18:57,529 --> 00:19:00,692
這一趟就算了, 要是再有下一次一
448
00:19:00,541 --> 00:19:02,908
我也知道你不會怪我
449
00:19:00,866 --> 00:19:02,095
怎麼還會有下一次呢 ?
450
00:19:02,501 --> 00:19:04,833
你們一家團聚, 我真替你們高興
451
00:19:03,244 --> 00:19:06,509
你不知道, 我每次吃飯
452
00:19:04,937 --> 00:19:05,665
對一
453
00:19:06,171 --> 00:19:08,902
金花, 七年了
454
00:19:06,614 --> 00:19:08,810
也要先供奉你十大碗
455
00:19:08,949 --> 00:19:11,577
現在已經有九碗, 你不會怪我吧
456
00:19:09,808 --> 00:19:14,370
上次我征東回來到現在足足七年了
457
00:19:14,546 --> 00:19:15,206
足足七年了
458
00:19:15,347 --> 00:19:17,315
上次我們打勝仗一家團聚
459
00:19:17,616 --> 00:19:20,517
這一次又打勝仗, 那就七年過去了
460
00:19:20,427 --> 00:19:23,522
阿貴, 你幹甚麼7 連這個也怪我 ?
461
00:19:20,619 --> 00:19:21,609
一轉眼就七年了
462
00:19:21,720 --> 00:19:23,188
金蓮也長大了
463
00:19:23,355 --> 00:19:25,881
今天真要好好的慶祝才對
464
00:19:23,931 --> 00:19:26,400
路: 阿青
465
00:19:26,600 --> 00:19:28,398
貴-- 是我
466
00:19:26,792 --> 00:19:28,282
金花, 你趕快一
467
00:19:28,535 --> 00:19:30,435
你幹甚麼7 你沒有死嗎 ?
468
00:19:30,571 --> 00:19:34,064
阿清, 我還沒有死一
469
00:19:31,163 --> 00:19:33,359
次, 娘懼記著哥哥
470
00:19:34,875 --> 00:19:36,434
你何以這麼怕我 ?
471
00:19:34,967 --> 00:19:35,763
丁山了
472
00:19:36,644 --> 00:19:40,274
清一 貴, 你真的沒有死 ?
473
00:19:41,148 --> 00:19:42,047
阿貴
474
00:19:42,750 --> 00:19:44,741
阿貴沒有死
475
00:19:45,219 --> 00:19:46,380
我沒有死
476
00:19:46,920 --> 00:19:47,716
阿達
477
00:19:49,290 --> 00:19:52,487
好, 我馬上告訴聖上
478
00:19:54,128 --> 00:19:57,962
賢臣, 免禮---平身
479
00:19:58,198 --> 00:20:01,463
謝聖上 坐吧
480
00:20:00,292 --> 00:20:04,195
你侈恐怕會有牢獄之災
481
00:20:03,671 --> 00:20:07,403
對了, 賢臣, 怎麼前幾天
482
00:20:07,708 --> 00:20:10,871
你真的像死了一樣 7
483
00:20:08,166 --> 00:20:13,070
我要下山一-
484
00:20:11,512 --> 00:20:14,106
微臣自己也不曉得為甚麼
485
00:20:14,339 --> 00:20:17,104
不行, 你要留在這兒
486
00:20:14,982 --> 00:20:17,542
簡直像做了一場惡夢一樣
487
00:20:17,985 --> 00:20:19,953
我說你簡直是做了一場惡夢
488
00:20:18,243 --> 00:20:21,702
為甚麼---
489
00:20:20,054 --> 00:20:22,580
還不止呢, 連我們也陪你做惡夢
490
00:20:21,780 --> 00:20:25,580
我要走, 我要下山, 我要走
491
00:20:23,357 --> 00:20:24,984
薛元帥, 是這樣的
492
00:20:25,225 --> 00:20:26,750
因為你的壽元未下
493
00:20:25,817 --> 00:20:26,613
我要下山
494
00:20:26,927 --> 00:20:29,089
而你命中亦有此死劫
495
00:20:29,229 --> 00:20:32,756
所以便等你先假死數天才還陽
496
00:20:33,000 --> 00:20:36,026
依我看, 大難不死, 必有後福
497
00:20:36,270 --> 00:20:38,932
對, 我們很快殺出鎖陽城
498
00:20:39,106 --> 00:20:41,541
過五關、斬六將, 征西成功
499
00:20:43,677 --> 00:20:46,146
朕非常有信心
500
00:21:10,404 --> 00:21:12,498
各位螂家, 有沒有想到
501
00:21:12,606 --> 00:21:14,665
甚麼良策可以脫險 ?
502
00:21:16,110 --> 00:21:18,408
聖上, 讓微臣率售大軍
503
00:21:18,545 --> 00:21:20,673
與番兵決一死戰吧
504
00:21:20,948 --> 00:21:23,918
薛元帥, 你初病未癒
505
00:21:23,442 --> 00:21:25,274
楊落他跑掉了
506
00:21:24,017 --> 00:21:26,076
且假死了七天, 元氣大傷
507
00:21:25,510 --> 00:21:28,946
將來會帶
來會帶來一場浩劫
508
00:21:26,253 --> 00:21:28,517
又怎麼可以人額兵出戰 ?
509
00:21:28,856 --> 00:21:31,154
對, 而且現在黑壓壓的
510
00:21:30,415 --> 00:21:31,507
師父一
511
00:21:31,325 --> 00:21:32,815
外面有多少人也不曉得
512
00:21:31,616 --> 00:21:32,777
你不用說了
513
00:21:32,960 --> 00:21:34,894
現在這樣衝出去, 很危險的
514
00:21:33,585 --> 00:21:34,950
這是天意
515
00:21:36,397 --> 00:21:39,332
不過, 難道我們白白的在等死 ?
516
00:21:37,789 --> 00:21:42,454
丁出, 你最好一生一世都不要下山
517
00:21:41,935 --> 00:21:43,528
聖上, 唯今之計
518
00:21:42,994 --> 00:21:44,291
為甚麼7師父
519
00:21:43,737 --> 00:21:47,071
依末將所見, 我們暫時固守城池
520
00:21:44,396 --> 00:21:48,731
只有這樣, 你才能迄過這場災劫
521
00:21:47,207 --> 00:21:48,231
只要調度得宜
522
00:21:48,375 --> 00:21:49,536
療兵一時半刻間
523
00:21:49,368 --> 00:21:51,496
不行, 我要回去見娘
524
00:21:49,743 --> 00:21:52,303
絕不會如此容易便攻破鎖陽城
525
00:21:51,703 --> 00:21:52,932
我要回去見爹
526
00:21:52,946 --> 00:21:56,644
聖上, 功元帥所言甚為有理
527
00:21:53,004 --> 00:21:55,974
不許, 我不許你見你苞
528
00:21:56,575 --> 00:21:58,703
為甚麼7 為甚麼不許 ?
529
00:21:57,418 --> 00:22:00,444
好吧, 薛元帥, 你馬上去調兵遺將
530
00:21:58,844 --> 00:22:00,073
總之你不要問
531
00:22:00,687 --> 00:22:04,351
頜旨, 阿青、阿達 是
532
00:22:01,980 --> 00:22:03,812
我是不會讓你下山的
533
00:22:04,591 --> 00:22:07,060
傳令各統人額, 各率精兵三千
534
00:22:07,161 --> 00:22:08,629
日夜固守城牆
535
00:22:08,762 --> 00:22:10,560
如有逆賊蘇寶同前來挑戰
536
00:22:10,731 --> 00:22:12,859
沒有我的命令, 不得出城應戰
537
00:22:13,024 --> 00:22:14,116
王爺, 喝茶
538
00:22:13,100 --> 00:22:13,965
末將頜命
539
00:22:15,627 --> 00:22:21,566
龐迴:
540
00:22:18,005 --> 00:22:20,064
不過, 這樣做一
541
00:22:20,174 --> 00:22:22,541
始終不能守一輩子吧
542
00:22:23,377 --> 00:22:26,642
唯今之計, 只有請聖上馬上下旨
543
00:22:25,871 --> 00:22:27,066
你又跑出來玩了
544
00:22:26,747 --> 00:22:29,717
往長安請救兵, 方可解圍
545
00:22:27,239 --> 00:22:28,297
我捉蝴蝶罷了
546
00:22:28,540 --> 00:22:30,474
傘, 陪我捉蝴蝶好嗎 ? 來吧
547
00:22:30,717 --> 00:22:31,912
可是.--徐老先生
548
00:22:31,610 --> 00:22:32,975
爹在看字畫
549
00:22:32,085 --> 00:22:34,110
現在番兵已重重圍困
550
00:22:34,788 --> 00:22:38,349
薛元帥沒病還好
551
00:22:38,525 --> 00:22:40,152
可是以他現在的情況一
552
00:22:39,050 --> 00:22:39,881
小姐
553
00:22:40,360 --> 00:22:44,729
可是, 難道除了證元帥
554
00:22:40,685 --> 00:22:43,154
以人 診迴:,
555
00:22:43,488 --> 00:22:45,115
不陪我捉蝴蝶是嗎 ?
556
00:22:44,998 --> 00:22:47,296
便沒有誰可以突圍 7
557
00:22:45,524 --> 00:22:46,719
你快進去
558
00:22:46,858 --> 00:22:48,519
我不進去, 我就在這兒捉蝴蝶
559
00:22:48,660 --> 00:22:49,525
我要在這兒玩
560
00:22:49,336 --> 00:22:50,326
聖上
561
00:22:49,828 --> 00:22:52,820
你.--你想要把爹氣死嗎 ?
562
00:22:50,537 --> 00:22:53,063
末將小小傷患, 不足為懼
563
00:22:52,898 --> 00:22:54,297
你可還沒死呢
564
00:22:53,207 --> 00:22:55,266
且待末將頜兵, 衝出重圍吧
565
00:22:54,866 --> 00:22:56,698
王爺, 這些字畫---
566
00:22:55,409 --> 00:22:58,174
不行-“-你是三軍之首
567
00:22:56,868 --> 00:22:58,131
你進去
568
00:22:58,278 --> 00:23:01,043
萬一有事, 會連累三軍的
569
00:22:59,838 --> 00:23:00,805
進去就進去
570
00:23:01,148 --> 00:23:02,309
對啊
571
00:23:02,574 --> 00:23:04,838
王爺, 都主一時頑皮
572
00:23:02,783 --> 00:23:04,046
對了, 徐老先生
573
00:23:04,284 --> 00:23:07,117
難道眾將領中
574
00:23:04,910 --> 00:23:06,469
王爺何必動氣呢
575
00:23:07,421 --> 00:23:10,322
沒有誰是善戰的 ?
576
00:23:07,679 --> 00:23:10,376
她要是一時頑皮, 我就不用擔心了
577
00:23:10,582 --> 00:23:12,107
她年紀也不小了
578
00:23:10,657 --> 00:23:14,150
微臣心中早已經有一位人選
579
00:23:13,485 --> 00:23:14,384
千歲爺
580
00:23:14,519 --> 00:23:17,955
聽說你曾經向平鏡王提過親是嗎 ?
581
00:23:14,995 --> 00:23:16,258
到底是誰 ?
582
00:23:18,290 --> 00:23:20,816
這件事別提了, 提起就氣
583
00:23:20,701 --> 00:23:22,863
不可以---
584
00:23:22,194 --> 00:23:25,494
以我的皇叔身份, 女兒是堂堂都主
585
00:23:22,970 --> 00:23:24,529
不可以了
586
00:23:24,705 --> 00:23:27,140
你心目中的人選是誰 ?
587
00:23:25,597 --> 00:23:27,258
你說有甚麼配他不起
588
00:23:27,207 --> 00:23:27,867
對了
589
00:23:27,966 --> 00:23:29,900
功仁貴可真是不識抬舉
590
00:23:29,409 --> 00:23:32,208
並非別人, 徐老先生說
591
00:23:30,535 --> 00:23:31,832
以千葳爺的身份
592
00:23:31,970 --> 00:23:34,064
要找個都馬也不是很難吧
593
00:23:32,412 --> 00:23:34,506
是程將軍你自己
594
00:23:34,406 --> 00:23:36,704
可不是嗎 ? 就是以我這樣的身份
595
00:23:36,975 --> 00:23:39,774
才不能隨隨便便找個人來當我女婿
596
00:23:40,521 --> 00:23:41,181
沒有動靜吧 ?
597
00:23:40,946 --> 00:23:43,040
薛仁貴深得皇上寵愛
598
00:23:41,321 --> 00:23:43,119
沒有 好
599
00:23:43,148 --> 00:23:45,310
又封為平遼王
600
00:23:45,993 --> 00:23:47,825
啟稟元帥, 外面一切平靜
601
00:23:46,117 --> 00:23:47,676
如果他當了我的女婚
602
00:23:47,886 --> 00:23:50,321
皇上對我就更敬重了
603
00:23:51,923 --> 00:23:52,822
可惜:--
604
00:23:52,065 --> 00:23:54,693
聖上, 一切準備就緒, 可以開始
605
00:23:53,124 --> 00:23:57,425
其實要芭仁貴做千歲爺的女婿不難
606
00:23:54,968 --> 00:23:58,905
好, 那你叫程將軍準備一切
607
00:23:58,864 --> 00:23:59,854
你可有辦法 ?
608
00:23:59,072 --> 00:23:59,971
量
二
609
00:24:00,332 --> 00:24:01,527
不過要犯一點險
610
00:24:01,708 --> 00:24:03,608
聖上, 有請
611
00:24:07,539 --> 00:24:10,270
奉天承運, 皇帝詔曰
612
00:24:10,575 --> 00:24:14,910
朕念範救駕之功, 思念之心
613
00:24:13,987 --> 00:24:17,184
求上蕉保佑此行成功
614
00:24:15,180 --> 00:24:18,343
朕忽有小惹, 召卿來京
615
00:24:18,884 --> 00:24:21,512
君臣一面, 即速來京
616
00:24:22,687 --> 00:24:24,985
萬歲萬歲萬萬歲
617
00:24:31,363 --> 00:24:34,389
請問大人, 聖上身體可無大礙吧
618
00:24:35,500 --> 00:24:38,162
前陣子聖上龍體抱若
619
00:24:38,336 --> 00:24:39,929
不過現在已經好轉了
620
00:24:40,238 --> 00:24:42,832
這次召平遼王入京
621
00:24:43,141 --> 00:24:44,939
聽說是有要事商討
622
00:24:44,051 --> 00:24:46,679
東方傷門, 烈火猛疾
623
00:24:46,444 --> 00:24:49,675
大人, 請你略事休息, 用點酒菜
624
00:24:47,754 --> 00:24:50,815
南方景門, 灰煙埋滅
625
00:24:49,814 --> 00:24:52,875
讓我收拾簡單的行裝就隨大人入京
626
00:24:54,185 --> 00:24:55,277
來人 是
627
00:24:55,329 --> 00:24:58,526
西方驚門, 波浪滔天
628
00:24:55,387 --> 00:24:57,253
帶欲差大人到東廂休息
629
00:24:57,556 --> 00:24:58,614
是 失陪
630
00:24:58,723 --> 00:24:59,622
大人, 請
631
00:25:03,194 --> 00:25:05,663
金花, 你替我收拾簡單的行裝吧
632
00:25:04,404 --> 00:25:06,702
北方生門, 唯一生路”
633
00:25:06,865 --> 00:25:09,630
你回來都沒一個月就要離開
634
00:25:09,968 --> 00:25:13,302
難道我們夫妻倆注定是聚少離多 ?
635
00:25:13,947 --> 00:25:18,111
程老將軍, 時辰已到, 可以啟程
636
00:25:16,374 --> 00:25:17,466
別傻氣
637
00:25:17,709 --> 00:25:20,337
我是去見聖上, 又不是去打仗
638
00:25:19,620 --> 00:25:20,519
程老將軍珍重
639
00:25:20,654 --> 00:25:21,587
珍重一
640
00:25:21,179 --> 00:25:26,481
我明白, 受君之祿, 擔君之憂
641
00:25:26,718 --> 00:25:30,951
身為朝娃重臣是應該以國是為重的
642
00:25:32,090 --> 00:25:33,319
你明白就好了
643
00:25:34,225 --> 00:25:35,090
你放心吧
644
00:25:35,193 --> 00:25:37,685
我見過聖上就會馬上趕回來
645
00:25:36,737 --> 00:25:38,569
老徐, 下次請計算得精確一點
646
00:25:38,739 --> 00:25:40,104
跌得我很痛一
647
00:25:53,545 --> 00:25:54,706
這兒是甚麼地方 ?
648
00:25:54,813 --> 00:25:56,406
歡迎一
649
00:25:56,948 --> 00:25:59,076
這兒就是我成親王府
650
00:25:56,957 --> 00:25:58,015
怎會這麼貪睡一
651
00:25:58,191 --> 00:25:59,784
給人煥了這麼多火頭也不知道 ?
652
00:26:01,252 --> 00:26:02,845
不是說要帶我去見聖上嗎 ?
653
00:26:04,322 --> 00:26:06,814
薛王爺, 你從山西來到長安
654
00:26:05,165 --> 00:26:06,963
同有此理
655
00:26:06,958 --> 00:26:09,859
一路上風塵僕僕, 一定是很辛苦了
656
00:26:08,735 --> 00:26:10,703
給人燒了幾個營房而已
657
00:26:09,995 --> 00:26:13,556
所以我準備了好酒菜為功王爺接風
658
00:26:11,338 --> 00:26:13,432
便已垂頭喪氣
659
00:26:13,732 --> 00:26:16,929
不敢...多謝成親王的美意
660
00:26:14,141 --> 00:26:17,839
幹甚麼 ? 本將軍正給你們訓話
661
00:26:17,202 --> 00:26:19,261
不過在下尚未見過皇上
662
00:26:18,011 --> 00:26:19,240
為甚麼左顧右盼的 ?
663
00:26:19,346 --> 00:26:20,142
看甚麼 ?
664
00:26:19,537 --> 00:26:20,868
就讓在下見過聖上
665
00:26:20,280 --> 00:26:22,442
將軍, 有和隻大鳥-.-- 對
666
00:26:20,939 --> 00:26:22,065
知道龍體無差之後
667
00:26:22,273 --> 00:26:23,934
再來叨成親王的光吧
668
00:26:24,676 --> 00:26:26,440
聖上龍體已經康復
669
00:26:26,578 --> 00:26:28,376
薛王爺又何必焦仿呢 ?
670
00:26:26,620 --> 00:26:28,679
你個頭才大島
671
00:26:28,980 --> 00:26:30,812
雖然如此, 可是一
672
00:26:29,222 --> 00:26:31,350
他把人綁在風箏上才對
673
00:26:31,082 --> 00:26:33,278
現在也不是上朝的時候
674
00:26:32,225 --> 00:26:34,717
快點去備戰, 把它射下來” 是
675
00:26:33,418 --> 00:26:35,250
薛王爺不如留下來喝一杯
676
00:26:35,320 --> 00:26:37,846
明天早上和成親王一起上朝不好嗎
677
00:26:37,956 --> 00:26:41,017
對---準備酒菜, 請
678
00:26:42,794 --> 00:26:43,522
由肛
加田
679
00:26:43,136 --> 00:26:44,797
給我搜。。 是一
680
00:26:46,031 --> 00:26:48,625
王爺 她是小女纔鳳
681
00:26:49,534 --> 00:26:50,296
都主
682
00:26:51,503 --> 00:26:52,595
酒菜來了, 請
683
00:26:53,104 --> 00:26:53,696
由肛
加田
684
00:26:54,848 --> 00:26:55,679
快搜一
685
00:26:59,953 --> 00:27:00,886
蘇將軍
686
00:27:00,545 --> 00:27:02,877
薛王爺, 坐一 請
687
00:27:06,451 --> 00:27:07,043
來, 喝
688
00:27:08,929 --> 00:27:09,896
將軍, 你看
689
00:27:09,688 --> 00:27:11,622
薛王爺, 這都是你最愛吃的
690
00:27:13,191 --> 00:27:14,454
來“來,喝
691
00:27:14,726 --> 00:27:15,921
喝一-
692
00:27:16,536 --> 00:27:19,130
調虎離山?
693
00:27:19,130 --> 00:27:21,064
不錯--
694
00:27:21,266 --> 00:27:23,860
來---喝。 好一
695
00:27:24,369 --> 00:27:26,895
乾了吧 乾-一-
696
00:27:28,973 --> 00:27:30,134
好酒一
697
00:27:30,341 --> 00:27:31,274
王爺一
698
00:27:31,409 --> 00:27:33,969
喝酒呢, 這樣一杯一杯的沒意思
699
00:27:34,279 --> 00:27:36,441
一定要一荔一荔的喝才痛快的
700
00:27:36,614 --> 00:27:38,139
對一
701
00:27:38,349 --> 00:27:39,248
來人 是
702
00:27:39,417 --> 00:27:42,512
拿十允極品千里香酒來 是
703
00:27:42,687 --> 00:27:45,088
來-““繼續喝-一 乾杯
704
00:27:44,030 --> 00:27:45,725
父皇被困鎖陽城
705
00:27:45,190 --> 00:27:47,158
乾杯
706
00:27:45,966 --> 00:27:50,802
糧草將盡, 士將危欠
707
00:27:49,327 --> 00:27:51,989
別停一 吃點菜吧
708
00:27:50,971 --> 00:27:53,736
立即召齊三軍兵馬, 齊集糧草
709
00:27:52,130 --> 00:27:53,529
來.“-請--
710
00:27:53,631 --> 00:27:55,656
太好了-““我也要和功王爺喝一杯
711
00:27:53,840 --> 00:27:57,208
待招得二路元帥, 立刻啟程營救
712
00:27:55,967 --> 00:27:56,934
真沒規矩
713
00:27:57,102 --> 00:27:58,501
不, 我要喝
714
00:27:57,944 --> 00:28:01,107
殿下需要招一位二路元帥嗎 ?
715
00:27:59,771 --> 00:28:02,103
薛王爺, 喝一杯 好一
716
00:28:01,681 --> 00:28:03,171
ELET
717
00:28:02,507 --> 00:28:04,839
其實酒胜天下最美妙的東西
718
00:28:03,350 --> 00:28:05,785
此時招一位二路元帥也是好主意
719
00:28:04,976 --> 00:28:06,876
有酒而不喝就太可惜了
720
00:28:06,119 --> 00:28:08,816
但事不宜遲, 救兵如救火
721
00:28:07,812 --> 00:28:09,337
喝一 乾杯
722
00:28:09,689 --> 00:28:14,354
那便立刻傳令下去, 掛出皇榜
723
00:28:10,815 --> 00:28:11,782
真好喝
724
00:28:12,450 --> 00:28:13,383
功王爺, 再來一杯
725
00:28:13,585 --> 00:28:15,178
喝一-
726
00:28:15,061 --> 00:28:18,395
程將軍, 你日夜兼程趕回來
727
00:28:15,253 --> 00:28:17,221
大家一起來贅了吧 喝一
728
00:28:17,522 --> 00:28:20,184
效鳳, 你可要陪薛王爺多喝幾杯了
729
00:28:18,565 --> 00:28:21,967
應該很辛苦, 請先進內宮休息吧
730
00:28:20,325 --> 00:28:22,293
好的 喝一
731
00:28:22,360 --> 00:28:23,293
來.“.乾杯
732
00:28:22,803 --> 00:28:24,965
謝殿下, 但老夫得趕回去
733
00:28:24,529 --> 00:28:27,760
效:聯由部)民類: 喝一
734
00:28:25,138 --> 00:28:26,697
通知功元帥家人
735
00:28:27,707 --> 00:28:30,199
既然如此, 我們便分頭行事
736
00:28:27,932 --> 00:28:29,229
喝, 王爺一 好的
737
00:28:29,367 --> 00:28:30,163
老爺, 酒來了
738
00:28:30,635 --> 00:28:33,195
好酒一 極品千里香來了
739
00:28:30,977 --> 00:28:32,376
老夫告辭
740
00:28:33,838 --> 00:28:34,999
薛王爺, 酒
741
00:28:35,273 --> 00:28:37,435
好一
742
00:28:37,942 --> 00:28:40,570
王爺, 這可是千里飄香的極品
743
00:28:40,979 --> 00:28:42,140
那就得嚐嚐了
744
00:28:41,688 --> 00:28:44,749
阿貴他死而復生, 真感謝上天保佑
745
00:28:45,158 --> 00:28:48,355
娘親, 你受了重傷, 尚被困鎖陽城
746
00:28:48,495 --> 00:28:49,758
他會很危險的
747
00:28:48,553 --> 00:28:52,490
痛快-.‧‧真是好酒, 王爺, 好酒
748
00:28:49,996 --> 00:28:52,090
所以殿下爺已經立刻發出皇榜
749
00:28:52,199 --> 00:28:54,691
招二路元帥領兵救他們了
750
00:28:52,891 --> 00:28:54,916
薛王爺, 還有一
751
00:28:54,901 --> 00:28:55,993
招二路師 ?
752
00:28:55,193 --> 00:28:56,558
繼續喝, 別停一
753
00:28:56,169 --> 00:28:57,466
那我便去揭皇榜.--
754
00:28:56,628 --> 00:28:58,995
一起來乾杯 乾杯一
755
00:28:57,771 --> 00:29:00,741
金蓮一 事不宜遲了
756
00:29:02,209 --> 00:29:04,803
你乃女兒之身, 怎能隨便揭皇榜 ?
757
00:29:02,500 --> 00:29:04,195
好酒量 真痛快
758
00:29:04,335 --> 00:29:05,393
再來一
759
00:29:05,145 --> 00:29:08,672
對, 你倒不如留在這兒侍奉娘親吧
760
00:29:05,570 --> 00:29:07,334
一塊兒來
761
00:29:08,782 --> 00:29:10,876
招二路元帥是以武功為主
762
00:29:09,240 --> 00:29:11,572
很久沒這麼痛快了 好酒量一
763
00:29:10,984 --> 00:29:12,145
能者居之
764
00:29:11,943 --> 00:29:13,308
喝, 薛王爺
765
00:29:12,385 --> 00:29:14,217
怎能以男女區分 ? 尤其是
766
00:29:14,354 --> 00:29:17,483
我學過武功, 也可以應徵
767
00:29:14,879 --> 00:29:16,745
再來一
768
00:29:17,749 --> 00:29:20,150
“王里飄香”果然名不虛傳
769
00:29:17,824 --> 00:29:20,156
總言之, 你乖乖的待在家裡
770
00:29:20,794 --> 00:29:23,491
我不救爹, 誰來救 ?
771
00:29:21,019 --> 00:29:23,420
可惜未能盡興呢
772
00:29:23,588 --> 00:29:25,317
薛王爺, 我要和你喝一杯
773
00:29:25,390 --> 00:29:27,586
好“可是沒酒了, 喝甚麼呢 ?
774
00:29:28,259 --> 00:29:31,320
次, 你不是有“七步銷魂醉”嗎?
775
00:29:31,529 --> 00:29:33,019
為甚麼不拿來招待功王爺呢 ?
776
00:29:34,432 --> 00:29:36,491
來人 是
777
00:29:36,634 --> 00:29:39,035
拿“七步人銷魂醉”來
778
00:29:39,404 --> 00:29:39,927
王爺
779
00:29:40,071 --> 00:29:43,063
這種美酒怎能隨便讓下人拿來的
780
00:29:43,308 --> 00:29:44,673
讓我陪他去拿出來吧
781
00:29:45,710 --> 00:29:46,973
來一
782
00:29:47,111 --> 00:29:48,237
還有沒有 ? 帶我去吧
783
00:29:48,346 --> 00:29:49,575
還有一點點 把它喝了吧
784
00:29:48,488 --> 00:29:58,262
師父, 我很辛苦:--師父一
785
00:29:49,747 --> 00:29:52,478
薛王爺你喝 “還有就要喝了
786
00:29:52,550 --> 00:29:54,314
來-." 還有--
787
00:29:58,498 --> 00:30:02,799
丁山, 你別裝神弄鬼, 快上來
788
00:30:05,972 --> 00:30:08,168
師父, 找我有甚麼事 ?
789
00:30:08,742 --> 00:30:12,872
丁山, 隨師父回水簾洞再說
790
00:30:08,800 --> 00:30:10,700
起禾: 好一
791
00:30:11,035 --> 00:30:12,696
來一
792
00:30:13,338 --> 00:30:14,464
薛王爺, 酒來了
793
00:30:16,741 --> 00:30:18,266
怎麼就這麼少嗎 ?
794
00:30:18,776 --> 00:30:20,471
你可不要小看這一壺酒
795
00:30:20,778 --> 00:30:22,837
這壺酒叫“七步銷魂醉”
796
00:30:23,147 --> 00:30:25,411
就算你的酒量再大, 喝了之後
797
00:30:25,617 --> 00:30:28,177
走不到七步就會酒醉當場的
798
00:30:28,353 --> 00:30:30,151
是嗎 ?
可不要小看它
799
00:30:30,889 --> 00:30:32,914
我喝酒這麼久, 從沒聽說有一種酒
800
00:30:33,024 --> 00:30:35,083
七步就能讓人醉倒的
801
00:30:35,360 --> 00:30:37,158
嚐嚐一 這麼厲害, 我先喝
802
00:30:37,262 --> 00:30:38,320
你一
803
00:30:38,396 --> 00:30:39,488
王爺, 我敬你
804
00:30:39,664 --> 00:30:41,496
好:-- 來, 喝-
805
00:30:41,207 --> 00:30:43,232
師父, 找徒兒有甚麼事 ?
806
00:30:41,966 --> 00:30:43,127
來,喝” 喝
807
00:30:45,011 --> 00:30:49,539
丁山, 今天你可以下山去救你爹了
808
00:30:48,139 --> 00:30:49,129
真好喝
809
00:30:52,118 --> 00:30:53,779
原來徒兒的爹真的蒙難了 ?
810
00:30:54,679 --> 00:30:57,649
王爺, 七步銷魂醉可沒甚麼特別的
811
00:30:55,689 --> 00:30:58,056
那麼徒兒那夜做的夢可是真的了
812
00:30:58,391 --> 00:30:59,381
沒錯
813
00:30:59,150 --> 00:31:01,118
我也要喝, 我要喝
814
00:30:59,693 --> 00:31:03,391
不過當時還沒有和皇榜召二路元帥
815
00:31:03,596 --> 00:31:07,863
你一個人下山還是沒甚麼用的
816
00:31:04,689 --> 00:31:07,818
龐迴:
817
00:31:09,769 --> 00:31:13,034
師父, 我爹現在怎麼了?
818
00:31:09,961 --> 00:31:11,929
來人, 扶小姐進房去
819
00:31:13,173 --> 00:31:18,373
你爹征西受傷, 被困鎖陽城內
820
00:31:17,502 --> 00:31:21,200
我要喝, 我還要喝, 我喝---
821
00:31:18,445 --> 00:31:22,404
你現在立刻下山去揭皇榜
822
00:31:22,240 --> 00:31:24,607
王爺, 七步銷魂醉是嗎 ?
823
00:31:22,549 --> 00:31:24,779
當了二路元帥之後
824
00:31:24,709 --> 00:31:27,144
我薛仁貴就是走七十步, 七百步
825
00:31:24,918 --> 00:31:27,250
就可以頜兵去營救你爹
826
00:31:27,245 --> 00:31:28,269
也未必會醉呢
827
00:31:27,354 --> 00:31:29,789
是, 徒兒馬上起程
828
00:31:30,023 --> 00:31:30,785
慢著
829
00:31:31,925 --> 00:31:33,757
你除了營救你侈之外
830
00:31:33,927 --> 00:31:37,659
還要救國救民, 你身負重任
831
00:31:36,621 --> 00:31:38,612
薛王爺, 你醋了
832
00:31:37,864 --> 00:31:40,890
現在, 師父給你三件宣物
833
00:31:40,358 --> 00:31:44,056
我沒事, 王爺一
834
00:31:41,067 --> 00:31:44,560
將來對你宇西大有幫助
835
00:31:44,128 --> 00:31:46,028
我薛仁貴走七步讓你看看吧
836
00:31:46,097 --> 00:31:47,496
好, 走來看看吧
837
00:31:49,667 --> 00:31:52,659
I:' 好
838
00:31:56,883 --> 00:31:57,748
丁山
839
00:31:57,984 --> 00:32:01,352
這一件是“鎖子天王甲”
840
00:31:58,176 --> 00:32:00,372
薛王爺---
841
00:32:00,545 --> 00:32:02,479
薛王爺一 我要喝---
842
00:32:01,521 --> 00:32:05,014
你穿起它來衝鋒陷陣的時候
843
00:32:02,547 --> 00:32:04,641
王爺, 他醉了
844
00:32:04,983 --> 00:32:05,973
你給他吃了甚麼 ?
845
00:32:05,191 --> 00:32:08,627
刀槍不入, 水火不侵
846
00:32:06,317 --> 00:32:07,842
七步迷魂散
847
00:32:09,487 --> 00:32:10,454
那現在怎麼辦 7
848
00:32:10,330 --> 00:32:11,195
多謝師父
849
00:32:10,621 --> 00:32:12,919
現在就扶他進都主的房裡去
850
00:32:13,224 --> 00:32:14,385
然後一
851
00:32:16,227 --> 00:32:19,925
明天一早就米已成炊了, 到時候--
852
00:32:18,004 --> 00:32:22,498
這一把是“震天戟”, 堅硬無比
853
00:32:20,031 --> 00:32:23,695
他不做千葳爺的乘龍快婿也不行了
854
00:32:22,675 --> 00:32:26,509
比起你平常用的戟要輕得多
855
00:32:26,679 --> 00:32:28,204
因為你的功力深厚
856
00:32:28,381 --> 00:32:33,148
運用起來你會有增無減
857
00:32:34,287 --> 00:32:37,222
這一把是四崙劍
858
00:32:37,424 --> 00:32:42,658
鋒利無比, 前鐵如泥, 威力非常大
859
00:32:41,686 --> 00:32:45,418
你不是阿仁嗎 ? 我要喝酒一
860
00:32:46,299 --> 00:32:48,131
徒兒有這三件寶物相助
861
00:32:48,201 --> 00:32:51,660
定會把那些番兵番將殺個片甲不留
862
00:32:53,106 --> 00:32:55,973
不過, 徒兒這次下山之後
863
00:32:56,109 --> 00:32:59,079
不知道要甚麼時候才能回來見師父
864
00:32:59,679 --> 00:33:04,583
為師再贈你四句天機, 不過一
865
00:33:02,507 --> 00:33:05,533
一刀就把你解決掉太便宜你了
866
00:33:05,218 --> 00:33:06,549
你要牢牢記住
867
00:33:06,619 --> 00:33:07,381
量
二
868
00:33:07,821 --> 00:33:13,988
一見楊藩冤孽根, 紅絲擊足是前生
869
00:33:14,127 --> 00:33:21,432
兩世投胎重出劍, 自家人害自家人
870
00:33:23,269 --> 00:33:25,431
自家人害自家人了
871
00:33:25,605 --> 00:33:27,164
師父, 到底一 丁出
872
00:33:27,474 --> 00:33:31,741
你不需要問, 將來一定會應驗的
873
00:33:33,012 --> 00:33:34,207
是, 師父
874
00:33:36,015 --> 00:33:38,541
程將軍, 你這次重返鎖陽城去
875
00:33:36,174 --> 00:33:37,664
張侍一
876
00:33:38,618 --> 00:33:40,382
麻煩你跟阿貴說一聲
877
00:33:40,545 --> 00:33:41,671
二上葳爺 ” 怎麼樣 ?
878
00:33:40,587 --> 00:33:44,217
叫他好好調養身體, 早日凱旋歸來
879
00:33:43,548 --> 00:33:44,811
二上葳爺你大可放心
880
00:33:44,357 --> 00:33:46,155
不必懼記我們母女倆的
881
00:33:45,083 --> 00:33:47,643
薛仁貴明天想不求千葳爺
882
00:33:46,226 --> 00:33:47,387
行, 我會告訴他的
883
00:33:47,752 --> 00:33:49,083
招他做都馬也不行
884
00:33:48,294 --> 00:33:50,023
怎麼金蓮還不出來呢 ?
885
00:33:49,954 --> 00:33:52,787
二上葳爺可以為都主準備婚事了
886
00:33:50,363 --> 00:33:51,831
夫人, 不得了啦, 夫人
887
00:33:51,998 --> 00:33:52,794
甚麼事?
888
00:33:52,966 --> 00:33:55,162
夫人, 小姐不見了
889
00:33:55,268 --> 00:33:57,635
她在房裡留下這張字條
890
00:33:59,464 --> 00:34:00,454
義父
891
00:34:01,099 --> 00:34:03,534
我不但要薛仁貴的命
892
00:34:01,875 --> 00:34:04,572
她去揭皇榜呢, 程將軍
893
00:34:03,868 --> 00:34:07,065
還要他身敗名裂, 遺臭萬年
894
00:34:08,973 --> 00:34:11,499
我要他的家人為他而傷心慾絕
895
00:34:09,015 --> 00:34:12,747
療賊屢犯中原, 殺人放火
896
00:34:12,743 --> 00:34:14,677
以慰義父在天之靈
897
00:34:12,919 --> 00:34:15,013
為拯救黎民百姓
898
00:34:15,255 --> 00:34:19,886
朝廷將召各門派大俠進行比武
899
00:34:16,414 --> 00:34:19,349
義父, 你保佑我
900
00:34:20,059 --> 00:34:25,088
奪得皇榜者, 皆封為征西二路元帥
901
00:34:20,751 --> 00:34:22,276
你的供一定能報的
902
00:34:25,198 --> 00:34:26,791
欲此
903
00:34:27,558 --> 00:34:28,923
他們也該醒來了吧
904
00:34:30,361 --> 00:34:31,920
你看他會不會彗賴呢 ?
905
00:34:32,363 --> 00:34:33,455
他哪能賴得來
906
00:34:33,598 --> 00:34:36,659
要是他敢, 我們向聖上參他一本
907
00:34:37,301 --> 00:34:39,531
說他藉醉污辱都主
908
00:34:39,904 --> 00:34:42,930
有千歲爺作證, 他可百辭莫辯了
909
00:34:44,242 --> 00:34:45,232
這邊, 千歲爺
910
00:34:47,678 --> 00:34:50,238
平境王--
911
00:34:52,116 --> 00:34:53,015
站關:
912
00:34:55,386 --> 00:34:56,319
他們幹甚麼 ?
913
00:34:59,290 --> 00:35:00,780
他殺了人
914
00:35:00,892 --> 00:35:02,690
你, 你這個淫賊
915
00:35:03,361 --> 00:35:04,226
怎麼會這樣 ?
916
00:35:03,703 --> 00:35:06,331
你讓我勝吧, 我求求你讓我勝吧
917
00:35:04,328 --> 00:35:05,420
你殺了我女兒
918
00:35:05,496 --> 00:35:06,122
怎麼會這樣 ?
919
00:35:06,264 --> 00:35:07,823
你殺了我女兒
920
00:35:06,506 --> 00:35:07,166
不行
921
00:35:07,240 --> 00:35:08,674
我勝了才能去救我爹的
922
00:35:07,932 --> 00:35:09,127
我沒有--:
923
00:35:08,775 --> 00:35:10,300
你讓我勝吧
924
00:35:09,267 --> 00:35:10,098
沒有? 我沒殺一-
925
00:35:10,168 --> 00:35:12,660
刀還在你的手上, 你還不承認嗎 ?
926
00:35:10,710 --> 00:35:11,905
我也是一樣
927
00:35:12,111 --> 00:35:13,977
我一定要勝了才能救得了我爹
928
00:35:13,771 --> 00:35:16,069
是你, 來人一
929
00:35:14,314 --> 00:35:15,179
你爹是誰 ?
930
00:35:15,248 --> 00:35:18,479
我爹就是征西大元帥薛仁貴
931
00:35:16,174 --> 00:35:17,164
你殺了我女兒
932
00:35:17,341 --> 00:35:18,502
聽我解釋, 我沒有
933
00:35:18,676 --> 00:35:19,973
我也不知道怎麼會這樣的
934
00:35:20,111 --> 00:35:23,911
你殺了我的女兒, 比鳳一
935
00:35:23,122 --> 00:35:23,782
你胡說
936
00:35:23,990 --> 00:35:27,324
我沒有胡說, 薛仁貴確實是我爹
937
00:35:25,116 --> 00:35:27,107
我要參奏聖上
938
00:35:27,427 --> 00:35:28,690
那你知不知道我是誰 ?
939
00:35:28,419 --> 00:35:30,751
把他抓起來 不關我的事:--
940
00:35:28,795 --> 00:35:30,490
我怎麼知道你是誰
941
00:35:30,730 --> 00:35:32,789
我就是薛仁貴的女兒薛金蓮
942
00:35:30,855 --> 00:35:32,323
不必說了, 把他押下去
943
00:35:32,857 --> 00:35:35,519
不關我的事--
944
00:35:34,234 --> 00:35:35,793
你就是---
945
00:35:35,626 --> 00:35:37,185
龐迴:
946
00:35:36,002 --> 00:35:38,334
你害怕了吧
947
00:35:37,328 --> 00:35:39,695
萬歲萬歲萬萬歲
948
00:35:39,005 --> 00:35:41,406
我是你的哥哥, 我是薛丁山
949
00:35:40,831 --> 00:35:41,821
把他押進來
950
00:35:41,541 --> 00:35:42,406
你胡說
951
00:35:42,575 --> 00:35:45,044
你是丁山了
952
00:35:46,779 --> 00:35:48,747
你可不要認東認西的
953
00:35:47,638 --> 00:35:48,764
參見聖上
954
00:35:48,948 --> 00:35:51,645
欺君犯上, 罪無可她的, 可要一
955
00:35:49,440 --> 00:35:50,339
聖上
956
00:35:50,708 --> 00:35:54,042
薛仁貴因姦不遂, 竟下毒手
957
00:35:51,918 --> 00:35:54,615
我真的是薛丁山, 在七年前一
958
00:35:54,312 --> 00:35:56,007
把我的女兒殺害
959
00:35:54,787 --> 00:35:56,516
我的哥哥已經死了
960
00:35:56,547 --> 00:35:59,517
請聖上下旨, 把這淫賊處斬
961
00:35:56,689 --> 00:35:58,555
不, 我還沒死的
962
00:36:00,093 --> 00:36:01,424
丁山沒死 7
963
00:36:00,818 --> 00:36:02,013
功仁貴
964
00:36:01,594 --> 00:36:04,359
娘, 你可別相信他, 他胡說罷了
965
00:36:02,486 --> 00:36:05,012
你竟然幹出這種十惡不贅的事
966
00:36:05,598 --> 00:36:07,066
娘
967
00:36:05,690 --> 00:36:07,556
是罪該處斬的
968
00:36:08,326 --> 00:36:10,624
聖上, 薛仁貴一向自律甚嚴
969
00:36:08,701 --> 00:36:10,066
你說七年前怎麼了7
970
00:36:10,603 --> 00:36:12,731
在七年前, 我一個人去找爹
971
00:36:10,828 --> 00:36:12,819
照理絕對不會做出這種事來的
972
00:36:12,939 --> 00:36:15,499
誰知道爹誤以為我是老虎
973
00:36:14,265 --> 00:36:16,563
現在人證物證俱在, 證據確鑿
974
00:36:15,742 --> 00:36:19,770
他一委射中了我, 之後我掉進山谷
975
00:36:16,767 --> 00:36:18,963
難道我這個皇叔會冤枉他嗎 7
976
00:36:19,912 --> 00:36:21,937
幸好黃梅老祖救了我
977
00:36:20,471 --> 00:36:21,939
不是說你冤枉他
978
00:36:22,115 --> 00:36:24,516
他把我治好還收我為徒
979
00:36:22,707 --> 00:36:23,572
聖上
980
00:36:23,874 --> 00:36:25,842
你總該讓薛仁貴自己解釋一下
981
00:36:25,943 --> 00:36:27,968
可不能只聽片面之詞的
982
00:36:26,986 --> 00:36:28,681
你真的是我兒子丁山
983
00:36:28,788 --> 00:36:30,153
娘
984
00:36:29,013 --> 00:36:31,482
好吧, 薛仁貴, 你自己說
985
00:36:30,356 --> 00:36:31,380
你真的是我哥哥嗎 ?
986
00:36:31,624 --> 00:36:34,025
是的 程將軍一
987
00:36:31,916 --> 00:36:33,509
到底有沒有殺了都主 ?
988
00:36:34,127 --> 00:36:34,593
殿下
989
00:36:34,318 --> 00:36:37,583
聖上, 我沒有, 我真的沒殺她
990
00:36:37,922 --> 00:36:41,017
我.“醒來的時候, 都主已經死去的
991
00:36:38,131 --> 00:36:41,931
既然薛丁山奪得皇榜, 又母子重逢
992
00:36:41,492 --> 00:36:44,928
我.“‧也不知道怎麼我手上有把刀---
993
00:36:42,035 --> 00:36:43,696
那你們就早點回府團聚
994
00:36:43,903 --> 00:36:45,701
明天早朝上殿吧
995
00:36:45,029 --> 00:36:46,258
這就是和
就是證據
996
00:36:45,905 --> 00:36:47,031
是, 殿下
997
00:36:46,697 --> 00:36:49,098
你還拭賴 ? 你分明就是因姦不授
998
00:36:50,534 --> 00:36:51,399
阿貴
999
00:36:51,244 --> 00:36:52,905
這一頓團圓酒菜
1000
00:36:51,502 --> 00:36:53,630
你怎麼無緣無故跑進都主的房間的
1001
00:36:53,079 --> 00:36:54,706
是慶祝你們一家團聚
1002
00:36:54,505 --> 00:36:57,702
我只記得那天喝酒, 後來喝醉了
1003
00:36:54,847 --> 00:36:56,372
我敬大家一杯
1004
00:36:57,975 --> 00:37:00,000
醉了之後甚麼事我都記不起來了
1005
00:36:57,984 --> 00:36:59,645
真謝謝你程將軍
1006
00:37:00,278 --> 00:37:04,442
聖上, 薛仁貴因姦不遂, 竟下毒手
1007
00:37:00,286 --> 00:37:04,450
不用客氣, 耳山長得如此年少英偉
1008
00:37:04,524 --> 00:37:06,083
我替你高興才是
1009
00:37:04,582 --> 00:37:06,448
把我的女兒殺害
1010
00:37:06,592 --> 00:37:08,321
程將軍, 你太誇獎我了
1011
00:37:06,651 --> 00:37:10,849
請聖上下旨, 把這個淫賊處暫
1012
00:37:08,428 --> 00:37:11,363
可不是嗎 ? 在揪台上你打敗了我
1013
00:37:11,531 --> 00:37:13,465
明天就封為二路元帥
1014
00:37:11,956 --> 00:37:13,549
薛仁貴--
1015
00:37:13,566 --> 00:37:15,762
這還不是年少英偉嗎 ?
1016
00:37:13,924 --> 00:37:16,222
你枉費我一向待你那麼好
1017
00:37:15,902 --> 00:37:18,496
金蓮, 其實當時我只是救父心切一
1018
00:37:16,527 --> 00:37:19,053
你現在竟然幹出這種事來
1019
00:37:18,604 --> 00:37:20,129
你不必安慰我了
1020
00:37:19,497 --> 00:37:20,692
來人 在
1021
00:37:20,340 --> 00:37:21,933
其實我有武功這麼好的哥哥
1022
00:37:21,098 --> 00:37:23,157
把他推出去處斬” 是
1023
00:37:22,141 --> 00:37:25,941
已經很開心了, 來, 我來敬你一杯
1024
00:37:23,868 --> 00:37:24,892
聖上開恩
1025
00:37:25,169 --> 00:37:26,432
微臣以性命擔保
1026
00:37:26,145 --> 00:37:28,477
好的, 我還以為你真的不高興呢
1027
00:37:26,570 --> 00:37:28,800
薛仁貴絕對不會做出這種事來
1028
00:37:28,715 --> 00:37:29,978
你看看你, 金蓮
1029
00:37:29,473 --> 00:37:30,907
他現在已經證據確鑿
1030
00:37:30,116 --> 00:37:32,915
剛剛才重遇哥哥就來戲弄他了
1031
00:37:30,975 --> 00:37:31,965
還有甚麼好說的
1032
00:37:32,343 --> 00:37:34,971
聖上, 這件事可能還有可疑之處的
1033
00:37:33,019 --> 00:37:35,215
丁山, 你不必理她
1034
00:37:35,421 --> 00:37:36,513
她一向就是這麼調皮的
1035
00:37:36,147 --> 00:37:37,740
還有甚麼可疑之處的 ?
1036
00:37:36,656 --> 00:37:40,490
娘, 你壞, 有了卅哥就只顧著他
1037
00:37:37,882 --> 00:37:38,815
你這麼說來
1038
00:37:38,916 --> 00:37:41,146
分明就是說聖上判決錯誤
1039
00:37:40,560 --> 00:37:42,119
還說不必理我呢
1040
00:37:42,261 --> 00:37:44,389
你不要胡說呢, 傻丫頭
1041
00:37:43,854 --> 00:37:47,256
聖上, 薛仁貴曾經征高麗, 平有立國
1042
00:37:44,530 --> 00:37:45,224
可不是嗎 ?
1043
00:37:45,465 --> 00:37:47,559
你不用吃醋了
1044
00:37:47,358 --> 00:37:49,053
立過不少汗馬功勞
1045
00:37:47,734 --> 00:37:49,702
丁山, 拜過帥之後就去征西
1046
00:37:49,226 --> 00:37:50,887
你應該赦他一死
1047
00:37:49,769 --> 00:37:52,602
這裡還是你一個人的天下, 是吧 ?
1048
00:37:51,929 --> 00:37:55,524
沒錯, 薛仁貴確實立下汗馬功勞
1049
00:37:52,739 --> 00:37:55,731
甚麼7我在擂台上只輸他一點點
1050
00:37:55,842 --> 00:37:58,209
他明天雖然是二路元帥
1051
00:37:55,900 --> 00:37:58,335
不過朕也已經封他為平鏡主了
1052
00:37:58,344 --> 00:38:00,142
可是我還可以當一個先鋒的
1053
00:37:58,636 --> 00:38:00,365
朕沒有和欠他甚麼, 來人
1054
00:38:00,246 --> 00:38:02,214
我要跟著哥哥去救爹
1055
00:38:00,604 --> 00:38:01,901
在 把他推出去斬
1056
00:38:02,106 --> 00:38:02,834
量
二
1057
00:38:02,382 --> 00:38:05,909
好吧, 娘, 那你呢 ?
1058
00:38:04,942 --> 00:38:08,139
聖上, 薛仁貴曾經護架有功
1059
00:38:06,152 --> 00:38:07,620
我也一起去吧
1060
00:38:08,488 --> 00:38:10,115
其實你爹受傷之後
1061
00:38:08,746 --> 00:38:10,612
那你也總該贅免他一死吧
1062
00:38:10,189 --> 00:38:11,657
我是很想去看看他的
1063
00:38:11,415 --> 00:38:13,110
請聖上開恩--
1064
00:38:11,824 --> 00:38:14,657
只是我怕負昧了程將軍而已
1065
00:38:13,918 --> 00:38:15,113
你們- 皇兄
1066
00:38:14,827 --> 00:38:17,592
既然丁山你現在身為二路元帥
1067
00:38:15,252 --> 00:38:16,845
國有國法, 家有家規
1068
00:38:16,954 --> 00:38:18,581
萬不能放過這個淫賊
1069
00:38:17,697 --> 00:38:18,926
金蓮也想一塊兒去救爸
1070
00:38:19,065 --> 00:38:20,794
我也想去鎖陽城
1071
00:38:20,391 --> 00:38:22,758
聖上, 如果你不赦免薛仁貴一死
1072
00:38:21,067 --> 00:38:21,829
太好了
1073
00:38:22,927 --> 00:38:25,157
老臣程咬金長跪不起
1074
00:38:22,935 --> 00:38:25,597
那好吧-.-.我現在再敬你一杯
1075
00:38:25,705 --> 00:38:27,571
預祝你們一家團聚 好的
1076
00:38:26,764 --> 00:38:29,563
程卿家
1077
00:38:27,707 --> 00:38:29,903
哥哥, 我敬你明天封為二路元帥
1078
00:38:29,633 --> 00:38:32,193
朕一言九鼎又怎能改變呢 ?
1079
00:38:30,009 --> 00:38:30,635
喝
1080
00:38:33,838 --> 00:38:35,602
人
父皇--
1081
00:38:39,076 --> 00:38:42,046
好吧, 朕今天就不殺薛仁貴
1082
00:38:42,021 --> 00:38:43,147
殿下一
1083
00:38:43,289 --> 00:38:44,222
薛丁山來了
1084
00:38:43,681 --> 00:38:45,240
謝聖上--
1085
00:38:44,857 --> 00:38:47,087
微臣薛丁山人參見殿下爺
1086
00:38:45,850 --> 00:38:47,113
聖上, 這樣-:" 來人
1087
00:38:47,418 --> 00:38:47,850
在
1088
00:38:47,952 --> 00:38:49,977
馬上把薛仁貴押入天牢 是一-
1089
00:38:49,495 --> 00:38:51,793
今天高封你為征西二路元帥
1090
00:38:50,121 --> 00:38:52,453
十天之後, 朕就親自處斬
1091
00:38:51,964 --> 00:38:54,433
帶領十萬大軍西征解圍
1092
00:38:53,157 --> 00:38:55,558
聖上一
1093
00:38:54,634 --> 00:38:57,399
希記你一路上旗開得勝
1094
00:38:55,993 --> 00:38:57,859
朕已經決定了
1095
00:38:57,503 --> 00:39:00,029
早日接父皇龍駕回朝
1096
00:38:57,995 --> 00:39:02,159
如果今後有任何為苯仁貴保奏者
1097
00:39:00,206 --> 00:39:02,538
到時候自當重重有賞
1098
00:39:02,533 --> 00:39:03,523
一律處斬
1099
00:39:05,945 --> 00:39:09,245
微臣自當渾勇殺敵, 平定番邦
1100
00:39:07,805 --> 00:39:09,864
程將軍、騎馬爺
1101
00:39:09,382 --> 00:39:12,716
好, 薛丁山, 那你就盡早出發吧
1102
00:39:10,307 --> 00:39:11,968
謝謝你們來看我
1103
00:39:12,910 --> 00:39:14,309
你見到聖上, 聖上他---
1104
00:39:12,952 --> 00:39:13,612
遵命
1105
00:39:15,646 --> 00:39:18,980
還聖上甚麼, 他連見都不肯見我們
1106
00:39:20,951 --> 00:39:23,511
那我--“就是說
1107
00:39:24,522 --> 00:39:27,355
阿貴, 你老老實實告訴我
1108
00:39:27,166 --> 00:39:29,225
啟庫將軍, 令牌到
1109
00:39:27,792 --> 00:39:29,692
你到底有沒有---
1110
00:39:29,827 --> 00:39:32,797
程將軍, 連你都不相信我嗎 ?
1111
00:39:33,030 --> 00:39:35,294
你也認為我會幹這種卑鄙下流的事
1112
00:39:36,133 --> 00:39:37,498
枉我認識你這麼多年
1113
00:39:36,275 --> 00:39:40,542
傳令三軍會同二路元帥, 候命出發
1114
00:39:37,568 --> 00:39:38,899
你竟然不相信我
1115
00:39:39,170 --> 00:39:40,831
我不用你們幫忙, 你們走
1116
00:39:40,713 --> 00:39:41,339
量
二
1117
00:39:40,971 --> 00:39:42,632
我不用你們幫忙, 走
1118
00:39:42,907 --> 00:39:43,840
不用你們幫忙
1119
00:39:44,742 --> 00:39:46,073
我認識了你這麼多年
1120
00:39:46,210 --> 00:39:47,700
難道不清楚你的為人嗎
1121
00:39:49,280 --> 00:39:50,748
功王爺, 不要絕間
1122
00:39:50,915 --> 00:39:52,713
我已經派人去找尉狐恭了
1123
00:39:52,850 --> 00:39:54,375
尉遲恭怎麼說都是開國功臣
1124
00:39:54,785 --> 00:39:56,082
王爺一定會聽他說的
1125
00:39:56,954 --> 00:40:00,185
對, 阿貴, 我已經通知你老婆了
1126
00:39:59,232 --> 00:40:00,028
停
1127
00:40:02,001 --> 00:40:04,402
傳令下去, 在此稍作歇息再上路
1128
00:40:02,193 --> 00:40:03,558
你告訴金花了了
1129
00:40:03,994 --> 00:40:05,462
當然了, 這麼大的事情
1130
00:40:04,537 --> 00:40:05,436
量
二
1131
00:40:05,596 --> 00:40:06,688
不告訴她怎麼行 ?
1132
00:40:06,764 --> 00:40:08,698
萬一你有甚麼三長兩短怎麼辦
1133
00:40:08,007 --> 00:40:09,304
娘, 你辛苦了
1134
00:40:08,799 --> 00:40:09,698
你說是不是7
1135
00:40:09,408 --> 00:40:12,139
我沒事, 我只是坐著哪有辛苦呢 ?
1136
00:40:11,769 --> 00:40:13,965
總言之這件事還是怪我自己不好
1137
00:40:12,278 --> 00:40:13,541
我才辛苦呢
1138
00:40:13,679 --> 00:40:15,511
我就是擔心你們辛苦
1139
00:40:14,138 --> 00:40:15,572
就是貪唱了兩杯
1140
00:40:15,648 --> 00:40:18,515
所以在這裡歇息片刻, 娘一
1141
00:40:15,706 --> 00:40:17,834
要是我進了京馬上去見聖上
1142
00:40:17,975 --> 00:40:19,909
就不會瞳出禍來了
1143
00:40:20,578 --> 00:40:23,013
對了, 薛王爺, 你怎麼會進京來的
1144
00:40:24,048 --> 00:40:25,413
是因為聖上有病
1145
00:40:25,516 --> 00:40:27,416
他傳聖旨召我來見他的
1146
00:40:27,985 --> 00:40:31,011
聖上有病嗎 ? 沒有, 他挺精神的
1147
00:40:29,262 --> 00:40:30,252
各位大人, 請喝茶
1148
00:40:31,789 --> 00:40:34,349
對, 我沒聽說過聖上要傳你進京
1149
00:40:35,659 --> 00:40:37,320
可是我真的有聖旨的
1150
00:40:36,102 --> 00:40:39,037
丁山, 這次娘跟你一塊兒上路
1151
00:40:39,105 --> 00:40:41,335
我是不希幕對行軍有所恥誤的
1152
00:40:39,563 --> 00:40:42,430
有問題, 難道有人假傳聖旨 ?
1153
00:40:41,474 --> 00:40:43,943
要是為了我而增加歇息的時間
1154
00:40:42,833 --> 00:40:44,665
那到底為了甚麼呢 ?
1155
00:40:44,110 --> 00:40:45,339
我看是不必要的
1156
00:40:44,768 --> 00:40:45,530
對了, 阿貴
1157
00:40:45,478 --> 00:40:46,968
娘, 可是你的身體一
1158
00:40:45,736 --> 00:40:47,932
你又為甚麼去了成親王府呢 ?
1159
00:40:47,179 --> 00:40:50,581
我挺得住的, 救兵如救火嘛
1160
00:40:48,739 --> 00:40:50,798
當時那個欲差傳了聖旨給我
1161
00:40:50,716 --> 00:40:51,444
孩兒知道
1162
00:40:50,875 --> 00:40:51,808
就一直跟著我
1163
00:40:51,651 --> 00:40:53,949
薛夫人果然深明大義
1164
00:40:51,909 --> 00:40:53,934
一進了京他就帶我去成親王府了
1165
00:40:54,053 --> 00:40:55,851
程將軍你過獎了
1166
00:40:54,178 --> 00:40:55,270
到了成親王府
1167
00:40:55,346 --> 00:40:57,974
成親王一見到我就要我留在他府裡
1168
00:40:57,223 --> 00:40:58,247
金蓮
1169
00:40:58,382 --> 00:41:00,544
問題就在這裡
1170
00:40:58,457 --> 00:41:01,017
不如你跟我帶領幾位先鋒先行開路
1171
00:41:00,751 --> 00:41:03,448
為甚麼他一定要帶你去成親王府 ?
1172
00:41:01,193 --> 00:41:03,924
讓程將軍和娘帶領大軍殿後
1173
00:41:03,621 --> 00:41:06,318
又為甚麼一定要留你在成親王府 ?
1174
00:41:04,030 --> 00:41:06,089
那我們就能早點見到侈了
1175
00:41:06,432 --> 00:41:07,092
好的
1176
00:41:07,266 --> 00:41:08,290
這樣也好
1177
00:41:07,958 --> 00:41:11,155
你和那個成親王可有甚麼過節 ?
1178
00:41:08,534 --> 00:41:10,628
果然孖子可教
1179
00:41:11,337 --> 00:41:14,034
放心吧, 我會照顧你娘
1180
00:41:12,296 --> 00:41:15,459
沒有, 我和成親王一
1181
00:41:14,240 --> 00:41:15,503
有勞程將軍
1182
00:41:15,641 --> 00:41:18,906
不必客氣, 喝口茶就上路吧
1183
00:41:16,800 --> 00:41:17,961
我記起來了
1184
00:41:18,235 --> 00:41:19,862
他曾經說過要把女兒許配給我
1185
00:41:19,970 --> 00:41:21,301
被我一口拒絕了
1186
00:41:22,540 --> 00:41:23,837
我也記得這件事
1187
00:41:24,642 --> 00:41:27,270
難道就是因為這件事他懷恨在心 ?
1188
00:41:27,711 --> 00:41:31,909
是他, 一定是他陷害我--
1189
00:41:32,016 --> 00:41:33,916
我要找他, 我要去找成親王
1190
00:41:33,159 --> 00:41:35,321
選:,
1191
00:41:33,984 --> 00:41:35,315
我要去找李道宗算帳
1192
00:41:35,452 --> 00:41:37,386
我要出去.--讓我出去
1193
00:41:36,696 --> 00:41:38,790
阿貴, 怎麼了?
1194
00:41:37,454 --> 00:41:40,788
不要衝動 不要這麼衝動
1195
00:41:38,998 --> 00:41:41,592
沒事
1196
00:41:41,125 --> 00:41:43,253
我們會替你出頭的
1197
00:41:41,767 --> 00:41:42,757
又做惡夢是嗎 ?
1198
00:41:43,727 --> 00:41:47,220
對, 薛王爺, 我還是不大明白
1199
00:41:45,605 --> 00:41:47,835
到底你這陣子做些甚麼夢 ?
1200
00:41:47,598 --> 00:41:49,259
雖然他有陷害你的動機
1201
00:41:48,007 --> 00:41:49,532
怎麼老在夢中大叫的
1202
00:41:49,466 --> 00:41:51,059
可是他不可能殺死自己的女兒一-
1203
00:41:51,201 --> 00:41:52,032
來陷害你
1204
00:41:51,310 --> 00:41:53,335
沒甚麼, 我都不記得了
1205
00:41:52,136 --> 00:41:53,661
這樣做於理不通
1206
00:41:53,479 --> 00:41:54,640
總之很嚇人就是了
1207
00:41:54,905 --> 00:41:57,897
不, 這件事一定跟他有關
1208
00:41:57,450 --> 00:42:00,476
對了, 程將軍有沒有消息 ?
1209
00:41:58,976 --> 00:42:00,034
阿貴你放心
1210
00:42:00,177 --> 00:42:02,043
我們會為你查個水落石出
1211
00:42:00,686 --> 00:42:02,745
程將軍這把年紀
1212
00:42:02,822 --> 00:42:04,347
單人匹馬去請援兵
1213
00:42:03,781 --> 00:42:06,546
薛王爺, 這幾天就委屆你受點苦了
1214
00:42:04,590 --> 00:42:07,218
我可不大看好
1215
00:42:06,951 --> 00:42:08,680
要是你有甚麼需要, 儘管吩咐我們
1216
00:42:08,594 --> 00:42:10,619
總之都是怪我自己不好
1217
00:42:08,786 --> 00:42:09,844
我們會盡力而為
1218
00:42:10,763 --> 00:42:13,164
要不是我粗心大意讓蘇寶同打傷了
1219
00:42:11,422 --> 00:42:14,153
多謝騎馬爺, 我沒有甚麼需要
1220
00:42:13,332 --> 00:42:14,493
你說怎麼會弄成現在這樣子一
1221
00:42:14,634 --> 00:42:16,728
其實你也不必動氣
1222
00:42:16,902 --> 00:42:19,394
蘇寶同這個狗賊已經是你訓中之物
1223
00:42:17,795 --> 00:42:19,354
騎馬爺-- 甚麼事?
1224
00:42:19,530 --> 00:42:21,999
要是方便的話, 就交代廚房
1225
00:42:19,572 --> 00:42:21,370
只要我們堅守鎖陽城
1226
00:42:21,540 --> 00:42:23,634
等你康復之後一定勝算的
1227
00:42:22,099 --> 00:42:23,726
飯菜多送一點來吧
1228
00:42:25,736 --> 00:42:28,762
怎麼你坐牢坐得這麼好胃口7
1229
00:42:25,911 --> 00:42:27,709
聖上, 請用早點
1230
00:42:30,874 --> 00:42:32,308
程將軍, 騎馬爺 是
1231
00:42:32,509 --> 00:42:33,943
你們這麼急要我回京來
1232
00:42:33,219 --> 00:42:37,918
又是甘警, 甘芋, 同有此理
1233
00:42:34,111 --> 00:42:35,408
到底所為何事 ?
1234
00:42:35,746 --> 00:42:37,680
你回來就好了
1235
00:42:37,881 --> 00:42:39,110
那個李道宗陷害阿貴
1236
00:42:38,090 --> 00:42:40,752
天天都吃甘匡, 沒別的可吃嗎 ?
1237
00:42:39,183 --> 00:42:40,673
皇帝要砍他的頭
1238
00:42:41,293 --> 00:42:43,387
聖上, 糧庫裡只剩甘匡了
1239
00:42:41,719 --> 00:42:42,777
他現在怎麼了7
1240
00:42:43,120 --> 00:42:44,110
押在天牢裡
1241
00:42:43,796 --> 00:42:47,755
是的, 聖上, 巧婦難為無米燃
1242
00:42:44,388 --> 00:42:46,083
不行, 我要馬上去見他
1243
00:42:46,724 --> 00:42:47,555
不要衝動
1244
00:42:47,867 --> 00:42:50,427
這些甘警看來也不錯
1245
00:42:47,925 --> 00:42:50,326
沒用的, 李道宗已經吩咐所有守衛
1246
00:42:50,461 --> 00:42:52,828
任何人等, 嚴禁探牢
1247
00:42:50,603 --> 00:42:53,197
我看一定是很好吃的
1248
00:42:55,307 --> 00:42:56,775
對, 挺好吃的
1249
00:42:56,876 --> 00:42:58,401
挺好吃嗎 ? 是一
1250
00:42:57,568 --> 00:42:58,296
下轎
1251
00:42:59,111 --> 00:43:00,943
好吃你就吃吧
1252
00:43:02,248 --> 00:43:04,273
馬上給朕燒一隻信鴿來
1253
00:43:02,306 --> 00:43:03,796
誰脆敢叫我下轎 ?
1254
00:43:04,450 --> 00:43:05,542
聖上, 最後的一隻信鴿
1255
00:43:04,575 --> 00:43:05,508
是我
1256
00:43:05,651 --> 00:43:07,517
已經在前天晚上給朕燒來吃了
1257
00:43:07,378 --> 00:43:09,574
尉遲將軍, 甚麼事 ?
1258
00:43:07,887 --> 00:43:11,152
甚麼 ? 連信舍也吃光了嗎 ?
1259
00:43:10,280 --> 00:43:11,372
甚麼事是嗎 ?
1260
00:43:11,223 --> 00:43:12,315
怎麼你不早說
1261
00:43:12,425 --> 00:43:16,293
好讓朕拿吃剩的鴿骨頭來熱湯喝
1262
00:43:12,916 --> 00:43:16,375
我來問你, 你為甚麼要陷害薛仁貴
1263
00:43:16,687 --> 00:43:18,177
說他有殺了你女兒
1264
00:43:18,789 --> 00:43:19,756
我可沒有陷害他
1265
00:43:19,857 --> 00:43:21,120
他確實是殺了我女兒
1266
00:43:21,291 --> 00:43:22,281
你胡說
1267
00:43:22,960 --> 00:43:26,260
我來問你一句, 你為甚麼要這麼做
1268
00:43:29,166 --> 00:43:32,101
尉遲恭, 你可不要其人太甚
1269
00:43:30,976 --> 00:43:32,444
好吃一
1270
00:43:34,013 --> 00:43:36,914
甘芋:-‧你每天陪著我
1271
00:43:34,405 --> 00:43:37,534
我再問你一句, 你到底說不說 ?
1272
00:43:37,083 --> 00:43:41,111
不吃又餓, 吃又難受
1273
00:43:38,742 --> 00:43:41,768
我身為皇叔, 你敢對我怎麼樣 ?
1274
00:43:42,046 --> 00:43:44,071
敢對你怎樣是嗎 ?
1275
00:43:42,388 --> 00:43:46,586
聖上, 救兵一到, 糧草就有了
1276
00:43:46,792 --> 00:43:48,886
救兵到.'-“-“甚麼時候救兵才到呢
1277
00:43:48,852 --> 00:43:52,049
你說不說...說不說 ?
1278
00:43:48,961 --> 00:43:50,156
甘芋:“‧每天都在吃甘警
1279
00:43:50,362 --> 00:43:52,330
趕快替我計算清楚 是一
1280
00:43:52,156 --> 00:43:53,521
你要我說甚麼7
1281
00:43:58,637 --> 00:44:01,436
哥哥.“‧不要走得那麼快吧
1282
00:44:01,640 --> 00:44:04,200
只走那麼的兩三天就鰲不住了
1283
00:44:04,343 --> 00:44:06,141
還有漫漫長路你怎麼辦 ?
1284
00:44:06,345 --> 00:44:07,403
誰說我鰲不住
1285
00:44:06,370 --> 00:44:07,804
你打掉我的兩顆牙了
1286
00:44:07,513 --> 00:44:09,982
我只是不想拋離大隊太遠罷了
1287
00:44:07,938 --> 00:44:09,337
你要再不說
1288
00:44:09,473 --> 00:44:11,567
我就把你所有牙齒通通打掉
1289
00:44:10,149 --> 00:44:11,776
真是講不過你
1290
00:44:14,845 --> 00:44:19,578
你說不說 ? 說不說---
1291
00:44:20,084 --> 00:44:21,108
尉遲將軍
1292
00:44:21,285 --> 00:44:22,810
你們拉著我幹甚麼7
1293
00:44:22,920 --> 00:44:23,352
你這麼魯莽
1294
00:44:23,420 --> 00:44:25,047
小心他在聖上面前奏你一本
1295
00:44:25,389 --> 00:44:26,914
我可真的不怕他
1296
00:44:27,091 --> 00:44:29,458
走吧--
1297
00:44:29,560 --> 00:44:30,322
同有此理
1298
00:44:32,362 --> 00:44:34,660
很疼, 我掉了幾顆牙了
1299
00:44:35,966 --> 00:44:38,936
尉遲恭他竟敢毆打親王
1300
00:44:37,543 --> 00:44:40,410
想過路沒那麼容易
1301
00:44:39,103 --> 00:44:40,832
請聖上作主
1302
00:44:40,546 --> 00:44:42,742
你們知不知道這座旗盤山
1303
00:44:41,705 --> 00:44:42,797
讓朕看看
1304
00:44:42,948 --> 00:44:47,408
是我宇一虎、罕仙童兄妹倆的地盤
1305
00:44:44,641 --> 00:44:47,633
尉遲將軍, 是你幹的嗎 ?
1306
00:44:47,911 --> 00:44:49,345
回桌聖上
1307
00:44:48,621 --> 00:44:51,318
聰明的就趕快把你們的財物放下
1308
00:44:49,713 --> 00:44:53,445
成親王因為在街上只顧著看女人
1309
00:44:51,490 --> 00:44:54,653
不然, 可別怪我們劍下無情
1310
00:44:53,717 --> 00:44:56,482
一時不小心撞在微臣身上兵倒了
1311
00:44:55,427 --> 00:44:58,055
大及山賊, 竟敢阻擋朝畫大軍
1312
00:44:56,754 --> 00:44:58,688
故此就撞掉了幾顆牙罷了
1313
00:44:58,264 --> 00:44:59,925
真是太上葳頭上動士了
1314
00:44:59,089 --> 00:45:01,649
你.““說謊
1315
00:45:02,126 --> 00:45:03,059
聖上
1316
00:45:03,293 --> 00:45:06,923
這件事程將軍和騎馬都親眼看見了
1317
00:45:04,904 --> 00:45:07,566
各位江湖朋友, 在下功丁山
1318
00:45:07,097 --> 00:45:09,259
聖上大可以間問他們兩位的
1319
00:45:07,773 --> 00:45:09,901
今天路經此地有要務在身
1320
00:45:10,009 --> 00:45:12,535
請各位高抬貴手讓一讓路
1321
00:45:10,534 --> 00:45:11,467
沒錯, 聖上
1322
00:45:11,735 --> 00:45:13,464
成親王那幾顆牙齒
1323
00:45:12,611 --> 00:45:14,136
大家免傷和氣好嗎 ?
1324
00:45:13,570 --> 00:45:15,265
是他自己看女人撞掉的
1325
00:45:14,246 --> 00:45:16,510
妹妹, 放過他們吧
1326
00:45:15,939 --> 00:45:17,805
尉遲將軍說的一點都沒錯
1327
00:45:16,649 --> 00:45:19,380
不行, 我不能放過他
1328
00:45:17,941 --> 00:45:19,306
我和騎馬爺可以作證
1329
00:45:19,843 --> 00:45:20,708
沒錯
1330
00:45:21,211 --> 00:45:22,940
你們蛇鼠一窩
1331
00:45:21,420 --> 00:45:25,152
對, 我也不能放過那一個
1332
00:45:23,080 --> 00:45:26,106
成親王, 你別在造是生非了
1333
00:45:25,257 --> 00:45:27,123
哥哥, 犯不著跟這種山賊講道理
1334
00:45:26,350 --> 00:45:27,943
他們說謊合起來欺負我
1335
00:45:28,085 --> 00:45:29,644
聖上作主 來人一
1336
00:45:28,928 --> 00:45:30,225
沒想到兩位賊性難改
1337
00:45:29,853 --> 00:45:32,345
帶成親王出去, 太煩了一-
1338
00:45:30,396 --> 00:45:32,865
在下勸你們不要擋著我們去路了
1339
00:45:32,489 --> 00:45:34,719
我沒說謊, 我說真的
1340
00:45:32,998 --> 00:45:34,932
不然一 不然怎麼樣呢 ?
1341
00:45:34,858 --> 00:45:36,553
他們合起來欺負我
1342
00:45:36,068 --> 00:45:36,864
殺你們一個片甲不留
1343
00:45:37,027 --> 00:45:38,392
煩死人了
1344
00:45:37,036 --> 00:45:37,730
族平你的集穴
1345
00:45:37,970 --> 00:45:40,132
自丫頭, 好大的口氣
1346
00:45:40,164 --> 00:45:41,461
咒~池前請刪
1347
00:45:41,632 --> 00:45:42,326
臣在
1348
00:45:42,533 --> 00:45:46,094
朕讓你去曾定府鑄銅佛像
1349
00:45:46,270 --> 00:45:47,396
鑄好了沒有 ?
1350
00:45:49,106 --> 00:45:51,268
回庫聖上, 還沒鑄好
1351
00:45:52,242 --> 00:45:54,142
怎麼你又回來長安呢 ?
1352
00:45:54,311 --> 00:45:56,803
聖上, 微臣這次回京來
1353
00:45:56,880 --> 00:45:59,042
完全是為了功仁貴的事
1354
00:45:59,449 --> 00:46:01,474
你不必說了, 朕主意已定
1355
00:46:01,652 --> 00:46:03,620
薛仁貴一定要問斬的
1356
00:46:02,161 --> 00:46:06,155
小姐, 沒想到你的武功還能跟我比
1357
00:46:03,987 --> 00:46:06,957
聖上, 微臣願意以人頭擔保
1358
00:46:07,090 --> 00:46:08,524
薛仁貴他是無境的
1359
00:46:08,859 --> 00:46:10,918
甚麼無境 ? 朕說他有罪就有罪
1360
00:46:11,094 --> 00:46:11,925
不必多說
1361
00:46:12,062 --> 00:46:14,326
聖上, 你怎麼可以這麼糊塗
1362
00:46:14,398 --> 00:46:17,459
甚麼7 你竟敢說朕糊塗 7
1363
00:46:18,101 --> 00:46:19,091
來人 在
1364
00:46:19,269 --> 00:46:20,634
把他抓起來 是
1365
00:46:20,871 --> 00:46:22,669
你想幹甚麼 ? 溢開
1366
00:46:25,309 --> 00:46:27,676
你認不認得這把是甚麼
1367
00:46:28,145 --> 00:46:30,637
這把就是先皇御賜的黃金鋼
1368
00:46:30,948 --> 00:46:33,679
可以上打昏君, 下打護臣
1369
00:46:34,618 --> 00:46:37,383
既然聖上你不辨是非
1370
00:46:36,061 --> 00:46:38,325
你以為我會用普通的繩子來綁他嗎
1371
00:46:37,688 --> 00:46:39,986
微臣這次就是賠上這條老命
1372
00:46:40,090 --> 00:46:42,184
也要打醒你這個昏君
1373
00:46:40,266 --> 00:46:41,734
這一根可是綑仙索
1374
00:46:41,934 --> 00:46:44,596
解不開, 斬不斷的
1375
00:46:42,292 --> 00:46:43,691
你一
1376
00:46:44,770 --> 00:46:46,135
好吧, 就讓我來試試
1377
00:46:47,130 --> 00:46:49,189
尉遲將軍你不要---
1378
00:46:49,266 --> 00:46:50,097
不要管我
1379
00:46:50,434 --> 00:46:51,868
由陪廬可,,,
護還
1380
00:46:51,010 --> 00:46:53,604
剛才是誰說斬不斷的?
1381
00:46:53,779 --> 00:46:56,146
哥哥, 怎麼你又能斬得斷呢 ?
1382
00:46:54,972 --> 00:46:58,806
護駕-:。 將軍, 不要~
1383
00:46:56,248 --> 00:46:57,010
你這把劍 7
1384
00:46:57,182 --> 00:46:58,513
這一把是四崙劍
1385
00:46:58,617 --> 00:47:00,915
是用來斬斷綑仙索的
1386
00:47:02,246 --> 00:47:05,341
來人, 救駕一
1387
00:47:02,554 --> 00:47:03,043
你一
1388
00:47:04,690 --> 00:47:07,489
兩位, 後會有期, 妹妹, 我們走
1389
00:47:05,515 --> 00:47:07,506
我要打醒你這個昏君
1390
00:47:07,751 --> 00:47:12,917
你別跑, 你這個昏君, 打你一
1391
00:47:13,757 --> 00:47:16,226
你跑 7你跑吧一
1392
00:47:15,034 --> 00:47:16,263
誰 7了
1393
00:47:16,360 --> 00:47:18,260
程卿家, 趕快抓住他
1394
00:47:18,362 --> 00:47:19,523
尉遲將軍, 你別這樣
1395
00:47:19,104 --> 00:47:21,198
還會有誰和你一樣是睡不著的
1396
00:47:19,663 --> 00:47:20,562
你幹嘛抓住我 ? 你瘋了是嗎
1397
00:47:20,664 --> 00:47:21,631
放手 這兒是紫禁門
1398
00:47:21,732 --> 00:47:23,530
沒有聖旨進去要斬首的 是的
1399
00:47:23,767 --> 00:47:24,825
不怕 ”千萬別進去
1400
00:47:24,935 --> 00:47:26,835
你看, 我有黃金鋼在手
1401
00:47:25,878 --> 00:47:26,970
這麼晚還過來幹甚麼 ?
1402
00:47:27,104 --> 00:47:29,163
要進去就進去, 你們走開
1403
00:47:27,880 --> 00:47:30,747
沒事, 我想大家都是同病相層
1404
00:47:30,741 --> 00:47:31,833
你不要跑
1405
00:47:30,950 --> 00:47:34,682
過來聊聊天, 大家開解一下
1406
00:47:32,309 --> 00:47:34,573
趕快擱著尉外將軍, 不許他進來
1407
00:47:34,711 --> 00:47:35,576
是, 皇上
1408
00:47:34,787 --> 00:47:36,346
誰跟你同病相層
1409
00:47:35,679 --> 00:47:36,544
你別跑一
1410
00:47:36,680 --> 00:47:38,341
你別進去, 要砍頭的
1411
00:47:37,823 --> 00:47:39,917
那你又為甚麼睡不著呢 ?
1412
00:47:38,482 --> 00:47:39,916
你不能進去的 尉遲將軍---
1413
00:47:40,150 --> 00:47:42,642
不行, 我一定要面見聖上
1414
00:47:41,560 --> 00:47:44,086
沒甚麼, 今天讓那個混蛋侮辱
1415
00:47:42,719 --> 00:47:44,312
我要他把功仁貴放出來
1416
00:47:44,229 --> 00:47:47,893
還把綑仙索也弄斷了, 當然生氣了
1417
00:47:44,421 --> 00:47:45,047
不要這樣
1418
00:47:45,155 --> 00:47:48,318
聖上你出來, 出來
1419
00:47:48,000 --> 00:47:49,627
就是這樣而已 ?
1420
00:47:49,960 --> 00:47:51,291
你走
1421
00:47:51,528 --> 00:47:53,360
看你這個樣子像瘋了似的
1422
00:47:52,171 --> 00:47:53,297
不然還有甚麼 ?
1423
00:47:53,497 --> 00:47:54,521
朕不要見你
1424
00:47:54,998 --> 00:47:57,524
說神回:
1425
00:47:58,735 --> 00:47:59,861
你這個昏君
1426
00:48:00,103 --> 00:48:02,333
竟然聽信護言, 殺害忠良
1427
00:48:02,014 --> 00:48:03,243
那你想不想報仇呢 ?
1428
00:48:02,539 --> 00:48:05,406
今天我要替先皇打醒你
1429
00:48:04,249 --> 00:48:05,011
報仇 了
1430
00:48:05,542 --> 00:48:06,839
你還跑
1431
00:48:05,617 --> 00:48:07,711
順便把那個混蛋也抓回來
1432
00:48:07,611 --> 00:48:10,512
你走吧
1433
00:48:07,853 --> 00:48:10,322
把他留在山寨
1434
00:48:10,580 --> 00:48:11,979
四3
TLL
1435
00:48:12,057 --> 00:48:13,354
你有辦法嗎 ?
1436
00:48:12,149 --> 00:48:12,980
別這樣---
1437
00:48:13,150 --> 00:48:14,777
你別這樣做一 你們走開
1438
00:48:14,918 --> 00:48:18,377
聖上, 你快出來, 你再不出來
1439
00:48:15,427 --> 00:48:18,556
只要我們偷了那把网聲劍--
1440
00:48:18,588 --> 00:48:20,556
我就把這裡全部砸掉
1441
00:48:28,065 --> 00:48:28,998
尉遲將軍
1442
00:48:29,132 --> 00:48:30,930
尉遲兄, 怎麼連鋼都斷掉了 ?
1443
00:48:35,005 --> 00:48:40,239
鋼在人在, 鋼斷人亡
1444
00:48:48,485 --> 00:48:52,649
聖上, 微臣一片苦心
1445
00:48:53,023 --> 00:48:55,151
是為了保國安邦
1446
00:48:56,526 --> 00:48:59,393
既然聖上不願聽徵臣的勸諫
1447
00:49:00,530 --> 00:49:02,692
微臣唯有一死報國
1448
00:49:04,701 --> 00:49:05,725
尉遲兄一
1449
00:49:06,536 --> 00:49:08,504
尉遲卿家一
1450
00:49:08,605 --> 00:49:11,575
尉遲兄, 別這樣, 斷掉就斷掉嘛
1451
00:49:11,975 --> 00:49:12,498
尉遲兄一
1452
00:49:12,709 --> 00:49:15,178
尉遲卿家一
1453
00:49:15,512 --> 00:49:17,310
怎麼你會這麼傻
1454
00:49:17,547 --> 00:49:22,178
朕和你這幾十年來情同手足
1455
00:49:20,692 --> 00:49:21,557
襄廚當
劍呢 了
1456
00:49:22,452 --> 00:49:25,217
就算你瞳入柴禁門, 朕也不會殺你
1457
00:49:26,323 --> 00:49:28,621
為甚麼你要自盡 ?
1458
00:49:29,301 --> 00:49:30,063
這可糟了
1459
00:49:29,793 --> 00:49:30,692
人
父皇
1460
00:49:31,028 --> 00:49:33,895
尉遲將軍是為了保奏功仁貴而死
1461
00:49:32,604 --> 00:49:33,332
你幹甚麼7
1462
00:49:33,572 --> 00:49:35,336
程將軍, 你沒事吧 ?
1463
00:49:34,364 --> 00:49:37,698
父皇, 請你網開一面, 放了葡仁貴
1464
00:49:35,474 --> 00:49:37,568
天沒亮就亂起亂鑽的
1465
00:49:37,709 --> 00:49:40,235
還好我一向夠堅挺, 當然沒事
1466
00:49:37,968 --> 00:49:40,369
尉遲將軍泉下也能暖目
1467
00:49:40,379 --> 00:49:41,346
對了, 我娘呢 ?
1468
00:49:41,513 --> 00:49:44,972
忘了告訴你, 你娘馬上就到了
1469
00:49:45,050 --> 00:49:47,485
不過我仿著趕來先告訴你
1470
00:49:45,776 --> 00:49:49,474
功仁貴.--就是因為你
1471
00:49:47,653 --> 00:49:49,678
你剛才是怎麼回事 ?
1472
00:49:49,679 --> 00:49:51,340
尉遲另家才會死
1473
00:49:50,789 --> 00:49:51,585
這趟可糟了
1474
00:49:51,790 --> 00:49:54,259
那把网崙劍是師父送給我的
1475
00:49:52,082 --> 00:49:56,713
就是因為你, 朕才會痛失愛將
1476
00:49:54,393 --> 00:49:56,191
現在不見了
1477
00:49:56,395 --> 00:49:58,261
怎麼回事 ? 薛元帥
1478
00:49:59,064 --> 00:49:59,690
進來
1479
00:49:59,790 --> 00:50:02,657
功仁貴...如期處斬
1480
00:50:01,867 --> 00:50:03,995
甚麼事? 外面有人要見你
1481
00:50:03,527 --> 00:50:04,460
聖上
1482
00:50:05,404 --> 00:50:07,702
帶他進來吧 是
1483
00:50:08,774 --> 00:50:11,800
可能這個人跟失劍有關也說不定
1484
00:50:13,545 --> 00:50:15,138
元帥, 人帶來了
1485
00:50:14,438 --> 00:50:15,701
真沒想到
1486
00:50:15,814 --> 00:50:16,781
你先出去吧 是
1487
00:50:16,173 --> 00:50:20,610
當日封功仁貴為平境王就在這地方
1488
00:50:18,250 --> 00:50:20,309
你這次來有何目的了
1489
00:50:20,385 --> 00:50:22,513
我們的寨主讓我把這封信交給你
1490
00:50:21,111 --> 00:50:25,514
今天處斬他也是在這裡
1491
00:50:24,356 --> 00:50:24,982
謝謝
1492
00:50:31,588 --> 00:50:32,885
押犯人
1493
00:50:35,501 --> 00:50:36,627
同有此理
1494
00:50:36,802 --> 00:50:39,533
賊婆娘本色就是賊婆娘本色
1495
00:50:38,728 --> 00:50:42,289
神: ” 快
1496
00:50:39,671 --> 00:50:41,799
竟然要我和她成親
1497
00:50:41,974 --> 00:50:44,033
作為交換崑崙劍的條件
1498
00:50:42,599 --> 00:50:44,863
神 阿貴
1499
00:50:44,243 --> 00:50:45,438
當然了, 哥哥
1500
00:50:44,935 --> 00:50:47,302
阿貴---
1501
00:50:45,611 --> 00:50:47,943
那個賊婆娘看你相貌堂堂
1502
00:50:47,737 --> 00:50:48,727
跪下
1503
00:50:48,080 --> 00:50:49,673
還不動心嗎 ?
1504
00:50:49,882 --> 00:50:54,217
要是我是你, 就把他們的巢穴剷平
1505
00:50:52,175 --> 00:50:53,040
和
章
1506
00:50:53,143 --> 00:50:54,372
怎麼回事 ?
1507
00:50:54,686 --> 00:50:58,645
金蓬, 你知道她的巢穴在哪兒是嗎
1508
00:50:54,778 --> 00:50:56,371
全: 畫
金 和
1509
00:50:56,513 --> 00:50:56,945
怎麼回事 ?
1510
00:50:57,114 --> 00:51:00,084
表 和
箇 下
1511
00:51:00,183 --> 00:51:02,652
全: 表
金 和
1512
00:51:00,225 --> 00:51:02,216
我們有幾萬大軍
1513
00:51:02,427 --> 00:51:04,156
可以上山分頭搜索
1514
00:51:03,620 --> 00:51:05,452
全:
章
1515
00:51:04,229 --> 00:51:05,924
我就不怕找不到他們
1516
00:51:05,522 --> 00:51:08,822
全: 表
金 和
1517
00:51:06,131 --> 00:51:09,294
為了這種小事而耽誤了營救聖上
1518
00:51:09,401 --> 00:51:10,391
你說值得嗎 ?
1519
00:51:09,426 --> 00:51:11,394
皇上, 時辰到了
1520
00:51:10,536 --> 00:51:11,230
哥哥你.--
1521
00:51:11,403 --> 00:51:16,102
金蓬, 國家大事你就別多意見了
1522
00:51:16,199 --> 00:51:18,099
聖上一
1523
00:51:18,635 --> 00:51:22,765
程將軍, 你想說甚麼朕都知道
1524
00:51:18,777 --> 00:51:22,213
丁山, 我看你還是答應這頭婚事
1525
00:51:22,281 --> 00:51:24,613
為大局著想吧
1526
00:51:24,783 --> 00:51:26,877
程將軍, 答應她的婚事 ?
1527
00:51:24,875 --> 00:51:26,502
你跟著朕這麼多年
1528
00:51:26,810 --> 00:51:28,869
朕不希竟你不得善終
1529
00:51:27,019 --> 00:51:30,387
不, 我一想起那賊婆娘的舉止態度
1530
00:51:30,113 --> 00:51:31,342
你不要逼朕了
1531
00:51:30,556 --> 00:51:33,321
我就噁心了, 我不會跟她成親的
1532
00:51:33,425 --> 00:51:35,450
那你既然不肯娶她
1533
00:51:34,351 --> 00:51:37,719
表 和
箇 下
1534
00:51:35,594 --> 00:51:37,892
就是說要打那班山賊是嗎 ?
1535
00:51:38,822 --> 00:51:50,564
全: 畫
金 和
1536
00:51:45,404 --> 00:51:48,931
不對, 我決定放棄崑崙劍了
1537
00:51:49,775 --> 00:51:50,537
大家聽著
1538
00:51:50,709 --> 00:51:54,202
明天大軍直向鎖陽城出發
1539
00:51:52,836 --> 00:51:53,928
刀下留人
1540
00:51:54,379 --> 00:51:55,813
以救駕救父為重
1541
00:51:56,072 --> 00:51:58,541
徐先生, 我求求你, 你救阿貴吧
1542
00:51:56,381 --> 00:51:57,041
時
二
1543
00:51:57,950 --> 00:52:02,114
好主意.“‧這是最好的主意
1544
00:51:58,708 --> 00:51:59,834
你救我爹吧
1545
00:52:02,254 --> 00:52:04,746
其實我早就想到了
1546
00:52:04,714 --> 00:52:05,977
參見聖上
1547
00:52:06,483 --> 00:52:09,680
徐老先生, 怎麼你回來京師了 ?
1548
00:52:09,228 --> 00:52:11,094
我太大意了
1549
00:52:09,786 --> 00:52:11,447
你不是在湖、廣賑炎嗎 ?
1550
00:52:11,263 --> 00:52:14,028
師父贈我三件寶物
1551
00:52:11,788 --> 00:52:15,554
託聖上鴻福, 湖、廣一帶忽降甘茜
1552
00:52:14,199 --> 00:52:17,601
我這麼快就丟了一件
1553
00:52:15,759 --> 00:52:18,057
萬物得以滋潤, 五穀漸長
1554
00:52:18,228 --> 00:52:20,060
災情已經過去了
1555
00:52:20,964 --> 00:52:23,934
聖上-.“"太好了, 這可是天大的喜訊
1556
00:52:22,441 --> 00:52:29,746
一見楊藩冤孽根, 紅絲擊足是前生
1557
00:52:24,134 --> 00:52:25,693
這樣就不宜殺生了
1558
00:52:25,969 --> 00:52:27,664
不如你放了芒仁貴以謝蒼天吧
1559
00:52:27,771 --> 00:52:29,068
好嗎 ? 不行
1560
00:52:29,639 --> 00:52:32,336
薛仁貴罪行滔天, 斷不可以放過
1561
00:52:31,416 --> 00:52:32,781
紅絲了厄足一
1562
00:52:32,542 --> 00:52:34,306
聖上, 你下令處斬吧
1563
00:52:34,353 --> 00:52:38,221
紅絲.“ “就是說姻緣了
1564
00:52:34,711 --> 00:52:37,874
聖上, 薛仁貴是斬不得的
1565
00:52:39,249 --> 00:52:42,048
徐老先生, 朕已經下旨
1566
00:52:39,258 --> 00:52:40,885
小姐.--你上哪兒去 ?
1567
00:52:42,252 --> 00:52:45,779
如果有誰保奏功仁貴就一同處斬
1568
00:52:42,828 --> 00:52:45,820
糟了, 金蓮她這麼急躁
1569
00:52:46,031 --> 00:52:46,998
難道她一
1570
00:52:46,089 --> 00:52:49,491
朕念你賑災有功, 饒你一次
1571
00:52:49,726 --> 00:52:51,524
你不要再替苯仁貴求情了
1572
00:52:50,669 --> 00:52:52,034
金蓮:-
1573
00:52:52,262 --> 00:52:53,661
聖上
1574
00:52:53,763 --> 00:52:57,097
微臣只不過是奉旨替薛仁貴求情
1575
00:52:58,401 --> 00:53:00,802
徐茂公, 你好大的膽子
1576
00:53:01,338 --> 00:53:04,069
我來問你, 你說是奉旨
1577
00:53:01,980 --> 00:53:02,879
金蓮她真是的
1578
00:53:04,207 --> 00:53:05,971
到底是奉誰的旨 ?
1579
00:53:06,476 --> 00:53:10,845
殿下爺, 微臣當然是奉聖上的聖旨
1580
00:53:11,314 --> 00:53:13,373
殿下爺你有所不知
1581
00:53:13,583 --> 00:53:14,448
七年前
1582
00:53:14,584 --> 00:53:18,145
薛元帥平定高麗並且護駕有功
1583
00:53:18,421 --> 00:53:22,983
當時聖上已經打算封薛仁貴為王
1584
00:53:23,927 --> 00:53:27,158
不知道聖上還記不記得這件事呢 ?
1585
00:53:27,897 --> 00:53:31,697
對, 好像是.‧."有這麼的一回事的
1586
00:53:29,141 --> 00:53:29,869
誰 7了
1587
00:53:31,768 --> 00:53:33,862
當時微臣極力反對
1588
00:53:34,004 --> 00:53:35,563
因為微臣早已算到
1589
00:53:35,705 --> 00:53:38,106
一旦薛仁貴被封為王
1590
00:53:38,208 --> 00:53:40,108
就一定會有牢獄之災
1591
00:53:38,917 --> 00:53:40,248
是誰 ? 是我
1592
00:53:40,310 --> 00:53:42,506
甚至有性命之虞
1593
00:53:40,452 --> 00:53:41,510
哥哥是你---
1594
00:53:41,653 --> 00:53:45,021
這兒是山頭野嶺, 有野加又有山賊
1595
00:53:42,912 --> 00:53:46,348
當時聖上說 :芭仁貴是應夢賢臣
1596
00:53:45,190 --> 00:53:46,521
你一個人很危險的
1597
00:53:46,516 --> 00:53:48,917
就算他將來犯了甚麼錯
1598
00:53:46,658 --> 00:53:49,389
再危險也比有人怕了山賊的好
1599
00:53:49,085 --> 00:53:50,780
都一定會贅免他的
1600
00:53:49,494 --> 00:53:51,588
連自己的寶劍也讓人給偷去
1601
00:53:50,887 --> 00:53:53,254
所以微臣今天才大膽到來
1602
00:53:53,098 --> 00:53:56,068
金蓮, 丟了寶劍我不心疼嗎 ?
1603
00:53:53,356 --> 00:53:55,518
蔡薛王爺求情
1604
00:53:56,201 --> 00:53:58,966
只不過凡事以大局為重
1605
00:53:57,093 --> 00:53:58,959
朕真的有這麼說過嗎 ?
1606
00:53:59,129 --> 00:54:00,528
是的, 聖上
1607
00:53:59,171 --> 00:54:00,400
我們先去救爹
1608
00:54:00,505 --> 00:54:01,973
然後再回來收服他們
1609
00:54:00,697 --> 00:54:02,859
是的, 聖上, 此事微四也記得
1610
00:54:03,066 --> 00:54:05,091
是-““皇上, 我也親耳聽見的
1611
00:54:03,642 --> 00:54:05,167
可是一個堂堂二路元帥
1612
00:54:05,243 --> 00:54:07,143
對付這種鳥合之眾也讓步
1613
00:54:05,602 --> 00:54:07,297
聖上, 你是天下之首
1614
00:54:07,245 --> 00:54:09,714
在顏面上有點過不去吧
1615
00:54:07,404 --> 00:54:08,894
是萬民的好榜樣
1616
00:54:09,005 --> 00:54:12,532
老臣相信聖上是一個守信的賢君
1617
00:54:09,815 --> 00:54:13,581
金蓬, 現在侈和聖上被困鎖陽城
1618
00:54:12,676 --> 00:54:13,438
是不是?
1619
00:54:13,719 --> 00:54:16,313
況且糧草也差不多用光了
1620
00:54:13,977 --> 00:54:15,706
朕當然守信用
1621
00:54:15,879 --> 00:54:17,847
朕說過的話一定算數
1622
00:54:16,455 --> 00:54:18,514
所以我很希悶能早日到達
1623
00:54:18,014 --> 00:54:20,745
來人, 馬上把薛仁貴放了
1624
00:54:18,590 --> 00:54:20,558
暫時不能誤事的
1625
00:54:20,950 --> 00:54:23,078
聖上, 萬萬不能這樣做
1626
00:54:23,420 --> 00:54:25,320
國有國法, 家有家規
1627
00:54:24,763 --> 00:54:26,527
功元帥、週先鋒
1628
00:54:25,422 --> 00:54:27,356
要是殺人不用償命的
1629
00:54:27,691 --> 00:54:29,887
以後還有人遵守國法嗎 ?
1630
00:54:31,027 --> 00:54:33,826
父皇, 皇叔說得非常有道理
1631
00:54:34,030 --> 00:54:36,897
如果這麼輕易放過功仁貴
1632
00:54:35,607 --> 00:54:38,099
薛元帥:--
1633
00:54:37,133 --> 00:54:39,363
好像有違國家的法紀
1634
00:54:38,377 --> 00:54:40,402
好, 各位辛苦了
1635
00:54:39,703 --> 00:54:41,694
聖上, 守信要緊
1636
00:54:40,579 --> 00:54:43,173
以後在這裡不必再行太重的軍禮了
1637
00:54:41,905 --> 00:54:43,669
不, 聖上, 守法要緊
1638
00:54:43,281 --> 00:54:43,804
不是的, 薛元帥
1639
00:54:43,840 --> 00:54:45,239
守信 守法
1640
00:54:43,915 --> 00:54:45,144
小人等有要事相求
1641
00:54:45,350 --> 00:54:47,978
有甚麼事你說吧
1642
00:54:46,076 --> 00:54:49,842
別吵了--“你們要朕怎麼辦呢 ?
1643
00:54:48,053 --> 00:54:49,521
所謂朝娃不用餓兵
1644
00:54:49,654 --> 00:54:51,782
而我們每天還得在城樓上打仗
1645
00:54:50,046 --> 00:54:51,912
聖上, 放了功仁貴吧
1646
00:54:51,990 --> 00:54:54,721
可是三頓飯都吃不飽, 實在
1647
00:54:52,349 --> 00:54:54,113
不行, 斬薛仁貴
1648
00:54:54,184 --> 00:54:55,276
不, 放了他
1649
00:54:54,860 --> 00:54:56,259
求元帥給我們有頓飽飯吃吧
1650
00:54:55,385 --> 00:54:56,648
處斬薛仁中 。”放了他
1651
00:54:56,428 --> 00:54:57,759
一天一個甘芋不夠的
1652
00:54:56,720 --> 00:54:58,051
我說要斬 我說要放
1653
00:54:57,863 --> 00:54:59,353
對, 肚子餓怎能打仗一
1654
00:54:58,121 --> 00:55:01,716
如: 迷:
1655
00:54:59,498 --> 00:55:01,592
求求元帥--- 吃不飽一
1656
00:55:01,700 --> 00:55:02,394
大家別吃
1657
00:55:01,891 --> 00:55:03,416
請兩位不要爭了
1658
00:55:03,893 --> 00:55:06,328
聖上, 請聽徵臣一言
1659
00:55:03,902 --> 00:55:05,392
本帥既然了解情況
1660
00:55:05,570 --> 00:55:07,868
我一定會替大家想辦法的
1661
00:55:06,529 --> 00:55:09,226
不如今天就赦免薛仁貴一死
1662
00:55:08,006 --> 00:55:10,168
謝元師一-
1663
00:55:09,332 --> 00:55:11,027
以守諾言
1664
00:55:10,242 --> 00:55:12,574
好, 你們放心吧
1665
00:55:11,267 --> 00:55:12,029
不行, 聖上
1666
00:55:13,103 --> 00:55:17,165
一年之後, 再把薛仁貴處斬
1667
00:55:17,340 --> 00:55:19,638
以正國法, 那不就行了嗎 ?
1668
00:55:19,909 --> 00:55:21,343
徐老先生這主意最好了
1669
00:55:21,678 --> 00:55:22,577
聖上一
1670
00:55:22,679 --> 00:55:23,339
不必多言
1671
00:55:23,413 --> 00:55:25,438
朕就依照徐老先生的主意來辦好了
1672
00:55:23,955 --> 00:55:27,118
怎麼現在的糧草缺乏到這種地步 ?
1673
00:55:25,882 --> 00:55:27,372
阿貴, 你暫時不用死了
1674
00:55:27,192 --> 00:55:29,889
是的, 比我們征東喝繼的時候更慘
1675
00:55:30,028 --> 00:55:31,962
要不是你堅持說傷勢已經好轉
1676
00:55:32,088 --> 00:55:34,523
薛夫人, 你也不必太傷心了
1677
00:55:32,130 --> 00:55:33,894
我是不會讓
是不會讓你來錠城的
1678
00:55:34,132 --> 00:55:35,725
免得你煩惱
1679
00:55:34,724 --> 00:55:36,886
只要薛王爺一天沒死
1680
00:55:37,026 --> 00:55:38,687
我們總有辦法救他出來的
1681
00:55:38,470 --> 00:55:41,565
慢著, 你們馬上再去安撫眾兄弟
1682
00:55:41,673 --> 00:55:44,199
我要去見聖上 是
1683
00:55:42,098 --> 00:55:43,657
兩定當 是, 阿蓮
1684
00:55:43,800 --> 00:55:46,792
達叔未, 你們想個辦法來救我爹吧
1685
00:55:46,903 --> 00:55:49,702
行-““我們一定會把阿貴救出來的
1686
00:55:54,377 --> 00:55:56,243
程老將軍
1687
00:55:56,579 --> 00:56:00,777
老夫匆匆忙忙從湖廣趕回來長安
1688
00:56:00,884 --> 00:56:04,081
一路上風餐露宿, 可辛苦了
1689
00:56:04,187 --> 00:56:06,315
其實很應該弄點酒菜來
1690
00:56:05,363 --> 00:56:06,330
到你了, 丞相
1691
00:56:06,389 --> 00:56:09,086
替老夫接風才是
1692
00:56:06,431 --> 00:56:08,957
時
二
1693
00:56:10,936 --> 00:56:11,562
今天很熱是嗎 ?
1694
00:56:11,703 --> 00:56:13,967
是的--聖上一
1695
00:56:12,462 --> 00:56:13,429
徐老先生
1696
00:56:13,563 --> 00:56:15,964
這個時候你還有胃口, 你吃得下嗎
1697
00:56:16,566 --> 00:56:19,831
我已經救回薛仁貴一命了
1698
00:56:17,542 --> 00:56:18,907
吃你一
1699
00:56:20,670 --> 00:56:22,434
你只是要他晚死一年家了
1700
00:56:22,505 --> 00:56:23,904
那就算救他一命嗎 ?
1701
00:56:24,374 --> 00:56:27,833
對, 本來你可以替阿貴向皇上求情
1702
00:56:28,278 --> 00:56:30,269
皇上可能就赦免阿貴也說不定
1703
00:56:30,547 --> 00:56:32,311
可是你為甚麼讓他一年之後才死呢
1704
00:56:33,183 --> 00:56:36,118
這個你可放心, 一年之後
1705
00:56:34,659 --> 00:56:35,217
將軍
1706
00:56:36,352 --> 00:56:39,549
老夫保證聖上不會處斬薛仁貴的
1707
00:56:39,331 --> 00:56:40,560
將軍-
1708
00:56:39,856 --> 00:56:42,848
老夫可以用性命來作擔保
1709
00:56:41,032 --> 00:56:43,763
聖上, 我又輸了一
1710
00:56:43,935 --> 00:56:46,529
來.--再來一盤吧, 來一
1711
00:56:44,060 --> 00:56:47,325
功仁貴命中注定有牢獄之災
1712
00:56:46,605 --> 00:56:47,231
聖上
1713
00:56:47,372 --> 00:56:50,501
薛元帥進來一定是有要事和你磋商
1714
00:56:47,497 --> 00:56:49,465
這是改變不了的
1715
00:56:49,833 --> 00:56:52,393
就算聖上今天放了他
1716
00:56:50,642 --> 00:56:52,337
薛元帥:--
1717
00:56:52,444 --> 00:56:53,172
聖上一
1718
00:56:52,669 --> 00:56:54,296
對他有疑心
1719
00:56:53,378 --> 00:56:54,243
薛元帥
1720
00:56:54,370 --> 00:56:57,431
始終會用另外的藉口來讓他下獄的
1721
00:56:56,681 --> 00:56:58,809
有甚麼事想要跟朕說的 ?
1722
00:56:57,941 --> 00:57:01,309
所以, 還是在牢裡比較安全
1723
00:56:59,084 --> 00:57:00,051
時
二
1724
00:57:01,753 --> 00:57:03,346
聖上, 請用午點
1725
00:57:02,145 --> 00:57:04,341
阿貴甚麼時候才能回來呢 ?
1726
00:57:04,747 --> 00:57:08,911
我保證他一年之內風風光光的出來
1727
00:57:05,590 --> 00:57:06,455
這是甚麼 ?
1728
00:57:10,286 --> 00:57:12,311
你可不要信口開河
1729
00:57:12,388 --> 00:57:14,288
要是他有三長兩短的
1730
00:57:12,531 --> 00:57:13,498
又是甘芋 ?
1731
00:57:13,698 --> 00:57:14,665
是的, 聖上
1732
00:57:15,258 --> 00:57:16,054
可要你償命的
1733
00:57:16,701 --> 00:57:18,260
甘慕呀甘警一
1734
00:57:17,093 --> 00:57:21,052
程老將軍, 如果你認為老夫這條命
1735
00:57:18,403 --> 00:57:21,839
我一看到你就頭疼了, 你可憐我吧
1736
00:57:21,197 --> 00:57:23,495
和葡王爺的一樣珍貴
1737
00:57:23,766 --> 00:57:27,100
就趕快弄點酒菜來招待老夫吧
1738
00:57:24,142 --> 00:57:25,268
小人也很頭疼, 聖上
1739
00:57:26,711 --> 00:57:28,406
頭疼-“-我不管你頭疼不頭疼
1740
00:57:27,270 --> 00:57:29,432
老夫肚子餓壞了
1741
00:57:28,580 --> 00:57:30,275
以後我不要再見到甘警
1742
00:57:30,882 --> 00:57:32,907
但是一 你下去一
1743
00:57:33,051 --> 00:57:33,984
量
二
1744
00:57:36,179 --> 00:57:36,941
啟奏大王
1745
00:57:37,122 --> 00:57:40,524
聖上, 微臣當年也當過炎頭軍
1746
00:57:37,213 --> 00:57:39,875
樓蘭國、新善國、高昌國使者進見
1747
00:57:40,083 --> 00:57:44,452
願大王萬歲萬葳萬萬歲---
1748
00:57:40,725 --> 00:57:44,286
了解巧婦難為無米炊的痛苦
1749
00:57:44,529 --> 00:57:46,327
我不管你痛苦不痛苦
1750
00:57:45,688 --> 00:57:47,452
這些是送給大王的頁品
1751
00:57:46,464 --> 00:57:48,694
總之朕以後不要再見到甘警
1752
00:57:47,557 --> 00:57:48,683
請大王笑納
1753
00:57:49,225 --> 00:57:50,750
好, 收下
1754
00:57:50,960 --> 00:57:52,086
是, 大王
1755
00:57:53,004 --> 00:57:56,406
元帥你說有話跟朕說是嗎 ?
1756
00:57:54,364 --> 00:57:56,856
還有墨玉國的使者呢 ?
1757
00:57:58,501 --> 00:58:01,869
啟稟大王, 疇玉國拒絕招降
1758
00:57:58,810 --> 00:57:59,538
沒有了, 聖上
1759
00:58:01,046 --> 00:58:03,037
你們下去, 通通都下去
1760
00:58:02,005 --> 00:58:04,997
末將已經把墨玉國人剷為平地了
1761
00:58:03,181 --> 00:58:06,151
省得:--下去一
1762
00:58:05,508 --> 00:58:07,135
好, 幹得好
1763
00:58:07,610 --> 00:58:10,580
凡是跟我們作對的就是這樣的下場
1764
00:58:11,114 --> 00:58:11,876
知道嗎 ?
1765
00:58:12,048 --> 00:58:12,879
知道了
1766
00:58:13,349 --> 00:58:17,081
好, 帶他們下去, 好好地招待
1767
00:58:17,353 --> 00:58:18,115
是, 大王
1768
00:58:18,821 --> 00:58:19,583
謝大王
1769
00:58:26,563 --> 00:58:27,325
恭喜大王
1770
00:58:27,430 --> 00:58:30,400
現在千里之內, 盡歸哈密國的國士
1771
00:58:30,533 --> 00:58:31,762
大王所建立的功業
1772
00:58:31,901 --> 00:58:34,165
真是前無古人, 後無來者
1773
00:58:34,938 --> 00:58:37,635
可惜東面還有個李世民
1774
00:58:37,907 --> 00:58:41,104
他人強馬壯, 經常跟我們作對
1775
00:58:41,611 --> 00:58:45,673
我一天不把他消滅, 我難以安寢
1776
00:58:46,516 --> 00:58:48,746
大王, 微臣有一個消息
1777
00:58:49,018 --> 00:58:51,646
李世民已經把征東大元帥薛仁貴
1778
00:58:51,754 --> 00:58:53,950
困於天牢, 秋後處決
1779
00:58:54,724 --> 00:58:57,193
大唐雖然強大, 但是庸才居多
1780
00:58:57,327 --> 00:58:59,659
只有一個功仁貴支撐大局
1781
00:58:59,762 --> 00:59:00,991
現在連他也完了
1782
00:59:01,130 --> 00:59:03,064
正是我們滅唐的好時機
1783
00:59:04,734 --> 00:59:06,725
如果我們能把它消滅
1784
00:59:07,103 --> 00:59:10,334
我就名留於世, 成為天可汗
1785
00:59:10,640 --> 00:59:12,870
創天下萬世不滅的基業
1786
00:59:13,309 --> 00:59:16,939
不過, 我們該派誰領兵去打它呢 ?
1787
00:59:17,914 --> 00:59:21,077
大王, 微四和犬子願意沙場候命
1788
00:59:21,150 --> 00:59:22,413
為大王賃兵滅唐
1789
00:59:24,162 --> 00:59:26,790
阿貴---
1790
00:59:24,253 --> 00:59:26,950
要消滅李世民, 談何容易
1791
00:59:26,931 --> 00:59:27,659
你怎麼了了
1792
00:59:27,657 --> 00:59:30,854
樊將軍, 你們可有這種能力嗎 ?
1793
00:59:28,933 --> 00:59:30,924
沒事一
1794
00:59:31,636 --> 00:59:34,333
貴, 你的傷口還沒完全康復
1795
00:59:32,261 --> 00:59:34,628
難道蘇將軍你有必勝的把握嗎 ?
1796
00:59:34,472 --> 00:59:35,769
是不該練功的
1797
00:59:36,007 --> 00:59:39,170
對, 這樣對你的身體有害無益的
1798
00:59:36,165 --> 00:59:37,894
必勝的把握可沒有
1799
00:59:38,201 --> 00:59:40,829
可是比起兩位來就強多了
1800
00:59:40,512 --> 00:59:42,037
不關我傷口的事
1801
00:59:41,871 --> 00:59:43,532
蘇將軍, 你口出狂言
1802
00:59:42,647 --> 00:59:43,478
我知道
1803
00:59:43,648 --> 00:59:45,639
你看見糧餡缺乏, 軍心散漫
1804
00:59:45,074 --> 00:59:48,374
大王, 滅唐之事不容有失
1805
00:59:45,817 --> 00:59:47,581
當然是憋不住
1806
00:59:47,819 --> 00:59:50,754
可是你的傷還沒完全好
1807
00:59:48,578 --> 00:59:50,979
應該挑一個武功最高的人來領兵
1808
00:59:50,822 --> 00:59:52,221
真是不應該練功的
1809
00:59:51,481 --> 00:59:53,745
以微臣斬見
1810
00:59:52,390 --> 00:59:53,016
對
1811
00:59:53,950 --> 00:59:55,941
不如就舉行一個選將大會
1812
00:59:55,794 --> 00:59:58,058
你們是不明白的
1813
00:59:56,119 --> 00:59:57,985
來決定由誰賃兵滅唐
1814
00:59:59,022 --> 01:00:00,956
好一
1815
00:59:59,431 --> 01:00:01,399
貴, 小心
1816
01:00:01,124 --> 01:00:05,186
朕下旨, 準備一個選將大會
1817
01:00:01,633 --> 01:00:06,093
我沒事.“-我自己進去靜靜就好了
1818
01:00:12,243 --> 01:00:13,768
你說阿貴他怎麼回事呢 ?
1819
01:00:13,945 --> 01:00:17,176
他最近就是這樣心事重重似的
1820
01:00:17,573 --> 01:00:19,166
今天這個選將大會
1821
01:00:17,615 --> 01:00:18,582
一定有甚麼事的
1822
01:00:19,509 --> 01:00:21,534
是要選出武功最高的人
1823
01:00:20,051 --> 01:00:22,145
我看他是為了金蓮和金花
1824
01:00:21,811 --> 01:00:23,745
拳、腳、刀、槍不限
1825
01:00:24,714 --> 01:00:28,344
但是要以比試武功為主, 不許傷人
1826
01:00:28,751 --> 01:00:31,379
最後能立於台上, 再無挑戰者
1827
01:00:31,587 --> 01:00:33,077
即作勝論
1828
01:00:33,356 --> 01:00:35,791
比武現在正式開始
1829
01:00:44,676 --> 01:00:45,541
有點不大對勁
1830
01:00:45,643 --> 01:00:46,132
甚麼事?
1831
01:00:46,311 --> 01:00:48,279
好像走來走去走不完似的
1832
01:00:52,250 --> 01:00:55,083
你們在樹上刻上記號來認路
1833
01:00:55,286 --> 01:00:56,776
是, 二路元帥
1834
01:01:15,173 --> 01:01:16,800
哥哥, 又回到這個地方來了
1835
01:01:15,898 --> 01:01:16,558
好
1836
01:01:17,408 --> 01:01:18,603
糟, 中計了
1837
01:01:23,081 --> 01:01:26,107
妹妹, 看來我們這個九轉迷魂陣
1838
01:01:26,251 --> 01:01:29,585
怎麼說也能替你留著他十天八天了
1839
01:01:29,788 --> 01:01:31,654
我們走不出這個樹林
1840
01:01:31,923 --> 01:01:33,823
原來是你這妖女在裝神弄鬼
1841
01:01:34,025 --> 01:01:35,959
甚麼? 你說我是妖女 ?
1842
01:01:36,060 --> 01:01:38,791
何止是妖女, 簡直就是賊婆娘
1843
01:01:43,059 --> 01:01:44,493
全:
章
1844
01:01:46,596 --> 01:01:47,859
全:
章
1845
01:01:51,501 --> 01:01:52,229
習深
1846
01:01:53,736 --> 01:01:56,797
你這個黃毛小子, 乳臭未乾
1847
01:01:56,714 --> 01:01:57,408
哥哥, 不要放過她
1848
01:01:56,906 --> 01:01:58,499
想來跟我爭元帥 ?
1849
01:02:01,452 --> 01:02:02,317
有本事就追上來吧
1850
01:02:07,416 --> 01:02:11,683
你父子倆交替來跟我鬥, 勝之不武
1851
01:02:10,461 --> 01:02:11,895
他們進去了 進去抓他們
1852
01:02:12,063 --> 01:02:12,928
當心點
1853
01:02:13,064 --> 01:02:15,192
以你的武功還怕甚麼, 進去吧
1854
01:02:16,626 --> 01:02:18,185
阿化, 你怎麼了?
1855
01:02:21,397 --> 01:02:23,593
你們父子倆都打不過我
1856
01:02:23,733 --> 01:02:26,703
樊家的武功不外如是
1857
01:02:27,036 --> 01:02:30,939
樊將軍, 你還是扶令郎回去療傷吧
1858
01:02:31,374 --> 01:02:33,206
樊將軍, 扶他回去
1859
01:02:34,343 --> 01:02:35,139
我們走
1860
01:02:41,184 --> 01:02:43,676
還有沒有人敢向蘇將軍挑戰的 ?
1861
01:02:44,587 --> 01:02:45,611
那我現在宣布一
1862
01:02:50,760 --> 01:02:51,659
你是甚麼人了
1863
01:02:57,099 --> 01:02:59,261
把他抓起來, 你們把他抓起來
1864
01:03:00,336 --> 01:03:02,668
你是甚麼人?竟敢來比武場搗亂
1865
01:03:04,907 --> 01:03:06,068
我不是來挫亂
1866
01:03:06,275 --> 01:03:07,743
我是來參加選將大會
1867
01:03:08,277 --> 01:03:09,176
你沒有資格
1868
01:03:11,914 --> 01:03:13,177
沒有資格的是你
1869
01:03:16,227 --> 01:03:19,390
沒想到又被這根綑仙索綁住吧 ?
1870
01:03:19,564 --> 01:03:21,396
又是這根綑仙索
1871
01:03:21,566 --> 01:03:23,227
哥哥, 你不是把它斬斷了嗎 ?
1872
01:03:23,401 --> 01:03:25,733
就是多虧你把它斬斷了才更好用
1873
01:03:25,937 --> 01:03:28,497
洁交各)
這次可沒有賜崙劍了吧 ?
1874
01:03:28,640 --> 01:03:29,300
你想要怎麼樣 ?
1875
01:03:29,941 --> 01:03:31,238
妹妹, 得手了
1876
01:03:31,409 --> 01:03:34,379
我們佈下了天羅地網, 你看看
1877
01:03:35,847 --> 01:03:38,908
對了, 你的婚事他答應了沒有 ?
1878
01:03:40,251 --> 01:03:42,447
我還沒問他
1879
01:03:43,346 --> 01:03:45,508
你現在可以宣布誰來當元帥了
1880
01:03:43,855 --> 01:03:45,789
這賊婆娘也會害肛呢
1881
01:03:45,990 --> 01:03:47,651
你可別得意
1882
01:03:46,182 --> 01:03:47,911
你叫楊藩是嗎 ?
1883
01:03:47,859 --> 01:03:50,351
我哥哥也想收你當押寨夫人
1884
01:03:48,684 --> 01:03:50,015
你是哪一國的人?
1885
01:03:51,520 --> 01:03:53,852
大王大可不必理會這些
1886
01:03:51,629 --> 01:03:52,653
他7?
1887
01:03:53,031 --> 01:03:55,398
算了, 肉在砧板上
1888
01:03:54,724 --> 01:03:57,557
大王, 他並非本朝大將
1889
01:03:55,566 --> 01:03:57,534
要采就殺, 不必多說了 對一
1890
01:03:57,894 --> 01:03:59,555
而且來歷不明
1891
01:03:58,670 --> 01:04:00,069
你真的寧死都不要我 ?
1892
01:03:59,729 --> 01:04:01,788
萬萬不能封他為大將軍的
1893
01:04:01,506 --> 01:04:01,995
是的
1894
01:04:01,998 --> 01:04:04,433
將軍一職, 有能者居之
1895
01:04:02,340 --> 01:04:04,934
當然, 我寧死也不要這個大賊頭
1896
01:04:04,600 --> 01:04:06,796
未必一定要貴朝的大將
1897
01:04:05,176 --> 01:04:05,972
我一
1898
01:04:07,312 --> 01:04:09,474
你放心吧, 我怎麼也不會讓你死的
1899
01:04:07,904 --> 01:04:10,566
大王, 恐怕他是大唐派來的畫細
1900
01:04:10,748 --> 01:04:12,512
那到底怎麼辦呢 ?
1901
01:04:13,142 --> 01:04:14,803
如果我是女細的話
1902
01:04:14,185 --> 01:04:15,516
老老實實好了
1903
01:04:14,944 --> 01:04:16,935
剛才早就把你們有殺光了
1904
01:04:15,720 --> 01:04:18,485
我妹妹的武功又高, 樣子又美
1905
01:04:17,146 --> 01:04:18,580
又何必多此一舉听
1906
01:04:18,656 --> 01:04:21,318
有甚麼地方配不上你 了
1907
01:04:19,181 --> 01:04:23,118
你品出狂言, 大王一
1908
01:04:21,592 --> 01:04:24,562
一年都不知道有多少人來向她求親
1909
01:04:24,729 --> 01:04:26,197
她連看都不看一眼
1910
01:04:24,954 --> 01:04:27,389
好, 我來問你
1911
01:04:26,331 --> 01:04:27,230
直到一見到你
1912
01:04:27,398 --> 01:04:29,162
就跟我見到她一樣
1913
01:04:29,158 --> 01:04:31,559
你有本事能打敗李世民嗎 ?
1914
01:04:30,168 --> 01:04:32,136
這就是緣分了
1915
01:04:32,128 --> 01:04:33,687
我可以大脆的說一句
1916
01:04:33,071 --> 01:04:34,095
緣分 ?
1917
01:04:33,796 --> 01:04:37,164
除了我之外, 再沒有人敗得了大唐
1918
01:04:35,373 --> 01:04:37,705
哥哥, 還跟他說那麼多幹嘛
1919
01:04:37,300 --> 01:04:37,858
好
1920
01:04:37,909 --> 01:04:39,900
那你現在到底要我不要 ?
1921
01:04:39,035 --> 01:04:41,299
那我就封你為掃唐滅寇的一-
1922
01:04:40,078 --> 01:04:41,307
說--.
1923
01:04:41,412 --> 01:04:43,744
這樣吧, 婚姻大事我是不能作主的
1924
01:04:41,437 --> 01:04:42,768
威遠大將軍
1925
01:04:43,139 --> 01:04:45,267
從即日起, 訓練兵馬
1926
01:04:43,915 --> 01:04:45,383
我娘隨後就到了
1927
01:04:45,441 --> 01:04:48,342
準備去把李世民一舉殲滅
1928
01:04:45,550 --> 01:04:46,881
不如先放了我
1929
01:04:46,985 --> 01:04:49,352
讓我向娘稟明, 然後由她作主好嗎
1930
01:04:48,644 --> 01:04:49,543
謝大王
1931
01:04:50,755 --> 01:04:52,314
放你?
1932
01:04:52,490 --> 01:04:56,324
對, 假若娘表答應, 我就答應你
1933
01:04:57,662 --> 01:04:59,061
那要是她不肯呢 ?
1934
01:04:59,263 --> 01:05:00,958
大不了我也來勸她好了
1935
01:05:02,533 --> 01:05:04,524
你想得美, 我是不會放他的
1936
01:05:04,702 --> 01:05:07,569
哥哥, 你陪他去找他娘
1937
01:05:07,772 --> 01:05:11,174
麻煩你的妹妹留下來陪我等你回音
1938
01:05:17,715 --> 01:05:19,706
娘, 你意下如何 ?
1939
01:05:18,507 --> 01:05:21,272
同有此理, 把他拉出去斬
1940
01:05:22,411 --> 01:05:25,005
我是哈密國使臣
1941
01:05:25,114 --> 01:05:26,878
奉大王之命而來
1942
01:05:25,623 --> 01:05:28,524
丁山, 這是你的終身大事
1943
01:05:27,016 --> 01:05:28,984
怎到你說斬便斬
1944
01:05:28,659 --> 01:05:31,959
本來做娘的是不該提太多意見的
1945
01:05:29,819 --> 01:05:33,778
放肆, 來人, 馬上把他拉出去
1946
01:05:32,130 --> 01:05:34,861
既然對方對你是一片癡心的
1947
01:05:33,923 --> 01:05:36,585
父皇, 來使不能隨便斬
1948
01:05:35,033 --> 01:05:37,195
那你自己好好想想吧
1949
01:05:36,759 --> 01:05:38,693
聖上, 何以龍顏大怒
1950
01:05:38,861 --> 01:05:40,920
要采哈密國使者呢 ?
1951
01:05:39,637 --> 01:05:40,399
對了, 丁山
1952
01:05:41,005 --> 01:05:43,599
我現在想起以前我那死鬼乾爹說過
1953
01:05:41,063 --> 01:05:42,326
你自己拿去看
1954
01:05:43,674 --> 01:05:47,702
緣定三生是對的
1955
01:05:47,303 --> 01:05:49,294
“當今天下屬哈密
1956
01:05:47,912 --> 01:05:49,175
要是你娶了她
1957
01:05:49,280 --> 01:05:51,180
又能帶領他們一干人等去征西
1958
01:05:49,538 --> 01:05:51,563
四方諸侯歸我有
1959
01:05:51,282 --> 01:05:53,876
就可以加強我們的實力了
1960
01:05:51,707 --> 01:05:53,539
手下雄兵千百萬
1961
01:05:53,609 --> 01:05:56,044
要滅唐朝聚九州
1962
01:05:55,019 --> 01:06:01,152
一見楊藩冤孽根, 紅絲擊足是前生
1963
01:05:56,345 --> 01:05:58,245
戰書到時休害怕
1964
01:05:58,314 --> 01:06:00,305
不奪長安蜀不休
1965
01:06:00,483 --> 01:06:02,383
若要我邦不興兵
1966
01:06:01,292 --> 01:06:04,922
紅絲了輕足是前生---
1967
01:06:02,518 --> 01:06:05,044
唐主稱臣自低頭"
1968
01:06:05,363 --> 01:06:07,855
紅絲了厄足一
1969
01:06:06,589 --> 01:06:12,323
多放婁.--一個哈密國而已
1970
01:06:12,428 --> 01:06:14,123
竟敢對朕不敬
1971
01:06:14,296 --> 01:06:16,355
朕一定要族平哈密國
1972
01:06:16,699 --> 01:06:19,168
來人, 把他拉出去, 斬
1973
01:06:17,608 --> 01:06:21,272
好吧, 既然如此, 就這麼決定好了
1974
01:06:19,368 --> 01:06:23,532
大王--“饒命-.-大王一
1975
01:06:21,546 --> 01:06:24,208
怎麼我這個媒人做成了了
1976
01:06:24,816 --> 01:06:27,717
不過這樣, 我們現在有要事在身
1977
01:06:26,642 --> 01:06:32,672
各位卿家, 哪位願意掛帥征西 ?
1978
01:06:27,885 --> 01:06:30,286
等到征西成功之後才跟你妹妹成親
1979
01:06:30,455 --> 01:06:32,617
行了-“-你現在馬上跟我回去吧
1980
01:06:32,757 --> 01:06:35,021
我妹妹很心欠品“神品:,
1981
01:06:35,284 --> 01:06:38,254
程老將軍, 你想掛帥 ?
1982
01:06:38,654 --> 01:06:41,521
聖上, 老臣現已年紀老邁
1983
01:06:39,430 --> 01:06:41,398
你不怕我跑掉嗎 ?
1984
01:06:41,657 --> 01:06:45,560
人心有餘--“而力不足一
1985
01:06:42,033 --> 01:06:43,296
我和你無備無她
1986
01:06:43,468 --> 01:06:45,937
我綁著你是想再見你哥哥而已
1987
01:06:46,137 --> 01:06:49,801
而且, 要是你哥哥答應我們的婚事
1988
01:06:46,862 --> 01:06:49,729
那倒是, 懷玉, 那你呢 ?
1989
01:06:49,899 --> 01:06:51,628
聖上, 微臣久疏戰陣
1990
01:06:50,007 --> 01:06:51,372
你就是我的小姑姑了
1991
01:06:51,476 --> 01:06:52,944
我不想得罪你
1992
01:06:51,734 --> 01:06:55,102
至於調兵遣將, 非我所長
1993
01:06:53,478 --> 01:06:55,173
你真的很喜歡我哥哥嗎 ?
1994
01:06:57,081 --> 01:06:58,048
不知道為甚麼一
1995
01:06:57,673 --> 01:06:59,869
周將軍, 你意下又如何 ?
1996
01:06:58,282 --> 01:07:02,048
我第一眼見到他就像認定是他了
1997
01:07:00,009 --> 01:07:04,037
聖上, 末將去年攻打遼國時
1998
01:07:03,154 --> 01:07:05,316
其實我們彼此都是女孩子
1999
01:07:04,146 --> 01:07:07,343
也曾受過節傷, 至今尚未復元
2000
01:07:05,389 --> 01:07:07,255
我很明白你的心事
2001
01:07:07,483 --> 01:07:12,284
末將恐怕.--.征西之事.‧‧力有不未
2002
01:07:09,227 --> 01:07:11,958
可惜, 我和你們的身份不同
2003
01:07:12,130 --> 01:07:13,564
我在山寨長大
2004
01:07:13,764 --> 01:07:15,858
不像你們這般知書識了點
2005
01:07:14,957 --> 01:07:18,655
真想不到, 我堂堂天朝大國
2006
01:07:15,967 --> 01:07:17,833
是元帥府的千金
2007
01:07:18,503 --> 01:07:19,993
你不用自卑的
2008
01:07:18,761 --> 01:07:22,891
竟然沒有一個人可以掛帥征西
2009
01:07:22,773 --> 01:07:24,002
其實我知道這麼強逼你哥哥
2010
01:07:23,332 --> 01:07:25,892
徐老先生 在
2011
01:07:24,175 --> 01:07:26,007
他是不會高興的
2012
01:07:26,210 --> 01:07:29,145
不過, 要是我不把握這個機會
2013
01:07:26,368 --> 01:07:27,665
你替朕想想
2014
01:07:27,736 --> 01:07:31,798
有誰可以掛帥征西 ?
2015
01:07:29,347 --> 01:07:31,907
可能這一輩子再沒有第二個機會了
2016
01:07:32,750 --> 01:07:34,013
你這麼說來
2017
01:07:34,185 --> 01:07:36,984
我可真希間我哥哥要你了
2018
01:07:34,610 --> 01:07:39,810
回聖上, 微臣認為征西還是征東將
2019
01:07:37,188 --> 01:07:38,849
真的? 真的
2020
01:07:39,123 --> 01:07:40,147
妹妹一
2021
01:07:39,982 --> 01:07:43,714
你的意思是說-..‧要再用功仁貴 ?
2022
01:07:40,625 --> 01:07:41,387
放功姑娘吧 哥一
2023
01:07:41,526 --> 01:07:42,084
你沒事吧 ?
2024
01:07:42,226 --> 01:07:43,159
我沒事 哥.--怎麼樣 ?
2025
01:07:43,261 --> 01:07:45,525
他娘已經答應了
2026
01:07:43,853 --> 01:07:45,821
正是 己
用困閘】
微 思
2027
01:07:45,730 --> 01:07:47,755
那把由崙劍還我吧
2028
01:07:45,888 --> 01:07:48,323
聖上, 薛仁貴乃是罪臣
2029
01:07:48,457 --> 01:07:50,221
看能掛帥征西 ?
2030
01:07:50,535 --> 01:07:51,900
先說好了一
2031
01:07:51,093 --> 01:07:55,291
也對, 難道.““沒有別的人選 ?
2032
01:07:52,036 --> 01:07:54,198
我要先去鎖陽城營救我爹
2033
01:07:54,372 --> 01:07:56,704
竹西之後才跟你成親
2034
01:07:55,397 --> 01:07:58,628
聖上, 薛仁貴乃應夢賢臣
2035
01:07:56,774 --> 01:07:58,970
妹妹, 我們跟他一起上路
2036
01:07:58,767 --> 01:08:00,496
如今正
是用兵之際
2037
01:08:00,569 --> 01:08:04,631
聖上何不命薛仁貴重掌師印
2038
01:08:00,945 --> 01:08:02,310
妹妹, 我們走吧
2039
01:08:04,707 --> 01:08:07,233
讓他有機會可以將功贖罪
2040
01:08:05,483 --> 01:08:08,043
妹妹, 可要慢慢來的
2041
01:08:07,343 --> 01:08:09,368
一, 可以消滅哈密國
2042
01:08:08,286 --> 01:08:09,219
走吧
2043
01:08:09,512 --> 01:08:13,847
二, 更能顯出聖上不咎既往的雅量
2044
01:08:13,949 --> 01:08:17,749
正是一舉兩得, 又何樂而不為呢 ?
2045
01:08:18,721 --> 01:08:21,213
徐老先生確是言之有理
2046
01:08:20,164 --> 01:08:21,598
請皇上用騰
2047
01:08:22,124 --> 01:08:25,788
對, 來人, 馬上釋放薛元帥
2048
01:08:23,668 --> 01:08:25,261
徐老先生, 對不對 ?
2049
01:08:25,403 --> 01:08:27,462
你就是要等到朕大發牢騷
2050
01:08:25,928 --> 01:08:27,760
聖上, 這怎麼可以 ?
2051
01:08:27,705 --> 01:08:30,037
你才會弄好吃的佳餚讓朕享用的
2052
01:08:28,030 --> 01:08:31,000
怎麼不可以 ? 朕說可以便可以
2053
01:08:30,241 --> 01:08:32,642
是, 聖上, 小人告退
2054
01:08:31,800 --> 01:08:33,791
快快放了功元帥
2055
01:08:33,244 --> 01:08:34,177
慢著--
2056
01:08:34,378 --> 01:08:37,075
讓朕嚐嚐味道是否真的好
2057
01:08:34,770 --> 01:08:38,604
千歲爺, 事到如今, 已是勢成騎虎
2058
01:08:37,248 --> 01:08:40,684
要是真的好吃, 重重有賞
2059
01:08:38,674 --> 01:08:40,403
倒不如一不做, 二不休
2060
01:08:40,885 --> 01:08:43,650
聖上這次真要獎賞一下火頭軍了
2061
01:08:42,511 --> 01:08:43,535
你有辦法 ?
2062
01:08:43,854 --> 01:08:46,346
我看除了甘警之外
2063
01:08:43,879 --> 01:08:45,244
千歲爺請
爺請放心
2064
01:08:45,447 --> 01:08:48,178
這件事儘管由小人負責
2065
01:08:46,490 --> 01:08:49,425
任何食物都是天下最美味的了
2066
01:08:49,285 --> 01:08:52,255
一人煮幾人的飯, 真煩人
2067
01:08:49,594 --> 01:08:52,393
不說了, 朕的肚子咕史咕嗆了
2068
01:08:52,354 --> 01:08:55,221
吃甚麼 ?煮完這頓便不用再煮了
2069
01:08:52,496 --> 01:08:54,021
來---倒酒
2070
01:08:55,324 --> 01:08:58,316
為甚麼? 聖上已下旨放了他
2071
01:08:55,666 --> 01:08:56,792
這道菜是甚麼7 徐老先生
2072
01:08:56,968 --> 01:09:00,097
看樣子好像是鮑魚, 聖上
2073
01:08:59,094 --> 01:09:00,687
你幹甚麼一
2074
01:09:15,244 --> 01:09:17,508
衙差大哥, 御膳房送飯來了
2075
01:09:15,486 --> 01:09:16,351
這道是甚麼 ?
2076
01:09:16,554 --> 01:09:20,184
看樣子像老鼠斑, 聖上
2077
01:09:17,780 --> 01:09:19,714
怎麼不是牛二哥來送飯 ?
2078
01:09:20,015 --> 01:09:23,474
咎二哥有點仿事, 叫我代他送飯
2079
01:09:20,391 --> 01:09:21,916
老鼠斑 了 對
2080
01:09:23,819 --> 01:09:25,844
那謝謝你 先走了
2081
01:09:31,502 --> 01:09:35,632
中嘻:交神在品:
2082
01:09:35,798 --> 01:09:36,993
反正你快被放了
2083
01:09:35,806 --> 01:09:37,274
你們拿甘警來加覽加醋
2084
01:09:37,166 --> 01:09:38,065
吃這麼多菜幹甚麼7
2085
01:09:37,475 --> 01:09:40,604
裝得像海鮮一般來騙朕, 同有此理
2086
01:09:38,234 --> 01:09:42,467
讓我佔佔便宜好了, 好吃一
2087
01:09:41,879 --> 01:09:43,779
小人罪該萬死
2088
01:09:42,571 --> 01:09:44,733
他吃則不浪費 ? 反正快放出去
2089
01:09:43,881 --> 01:09:45,542
因為沒魚沒肉, 只有上甘警
2090
01:09:44,940 --> 01:09:47,204
原來這麼好吃
2091
01:09:45,683 --> 01:09:47,674
所以小人才吩咐火頭軍這樣做
2092
01:09:47,852 --> 01:09:50,583
做-“-做甚麼, 拉他出去斬
2093
01:09:50,246 --> 01:09:53,181
好賊李道宗, 你等著瞧
2094
01:09:50,788 --> 01:09:52,347
聖上一 聖上饒命
2095
01:09:52,456 --> 01:09:55,482
皇上-“-城裡正下著饅頭雨
2096
01:09:53,716 --> 01:09:56,276
找到你, 便跟你算清所有舊帳
2097
01:09:55,660 --> 01:09:57,059
甚麼 ?
2098
01:09:56,352 --> 01:09:58,753
沒錯, 跟他算帳好了
2099
01:09:57,261 --> 01:09:59,252
饅頭雨 ?
2100
01:10:00,923 --> 01:10:05,087
薛王爺, 這是你最後一頓
2101
01:10:05,261 --> 01:10:07,821
御膳房特地為你準備一頓豐富的菜
2102
01:10:07,963 --> 01:10:09,021
請慢慢享用
2103
01:10:10,299 --> 01:10:13,929
黃油雞呢 還是別吃
2104
01:10:14,136 --> 01:10:16,662
家裡為你預備了盛宴, 走
2105
01:10:17,940 --> 01:10:20,875
老程, 想當年, 我和你吃東西
2106
01:10:19,050 --> 01:10:20,313
射 “是.-
2107
01:10:20,976 --> 01:10:22,774
何曾浪費過 ? 人家都煮好了
2108
01:10:22,911 --> 01:10:25,346
還是先吃掉吧, 來一
2109
01:10:25,914 --> 01:10:26,972
你還是這麼饞嘴
2110
01:10:27,182 --> 01:10:28,650
來.."” 我沒牙齒, 不吃
2111
01:10:29,026 --> 01:10:31,757
貴, 果然有饅頭飛來
2112
01:10:32,388 --> 01:10:33,685
你幹甚麼7
2113
01:10:32,596 --> 01:10:33,927
叫大家不要吃, 提防有詐
2114
01:10:33,789 --> 01:10:36,383
這些菜---有毒--.
2115
01:10:34,799 --> 01:10:35,357
大家聽著
2116
01:10:35,566 --> 01:10:38,194
這些饅頭來歷不明, 千萬不要吃
2117
01:10:37,359 --> 01:10:38,383
有毒 ?
2118
01:10:39,837 --> 01:10:41,327
不要再撿了 不要吃
2119
01:10:41,463 --> 01:10:45,661
是誰---
2120
01:10:46,377 --> 01:10:46,969
你怎麼了了
2121
01:10:47,636 --> 01:10:49,434
你還跑 ?
2122
01:10:48,045 --> 01:10:51,140
我都叫你別吃這些饅頭了, 有毒的
2123
01:10:54,843 --> 01:10:56,436
你認識他嗎 ?
2124
01:10:55,119 --> 01:10:57,178
是蘇寶同一
2125
01:10:56,578 --> 01:10:58,637
程將軍, 當天假冒饋差
2126
01:10:58,714 --> 01:11:01,445
假傳聖旨給我的是他 是嗎 ?
2127
01:11:03,585 --> 01:11:06,850
我認出他了, 他是李道宗的家僕
2128
01:11:06,364 --> 01:11:09,732
蘇寶同, 本帥鬼要與你決一死戰
2129
01:11:09,558 --> 01:11:11,959
何以你要串同李道宗來陷害我 ? 說
2130
01:11:12,127 --> 01:11:13,526
對, 快說
2131
01:11:16,165 --> 01:11:20,193
你不說 ? 不說我先送你歸西
2132
01:11:19,744 --> 01:11:22,236
薛仁貴, 你還算知機
2133
01:11:20,569 --> 01:11:24,062
先別殺他, 留著他, 有用
2134
01:11:22,446 --> 01:11:25,006
今天我要你死無葬身之地
2135
01:11:25,182 --> 01:11:28,948
蘇寶同, 本帥今天與你霍不兩立
2136
01:11:25,974 --> 01:11:30,275
張仁, 是誰讓你假傳聖旨 ?
2137
01:11:29,854 --> 01:11:30,946
上 衝
2138
01:11:31,146 --> 01:11:34,116
又是誰讓你下毒害薛仁貴 ?
2139
01:11:35,951 --> 01:11:38,682
是不是成親王出的主意 ?
2140
01:11:38,954 --> 01:11:42,288
回聖上, 跟徵四沒有關係的
2141
01:11:42,424 --> 01:11:45,325
這些完全是..‧張仁的主意
2142
01:11:46,695 --> 01:11:50,427
這麼說, 你是跟張仁串謀了 ?
2143
01:11:51,467 --> 01:11:53,299
還不快快從實招來
2144
01:11:52,777 --> 01:11:53,767
其 瓶/
章“回性
2145
01:11:54,536 --> 01:11:56,436
聖上, 事情是這樣的
2146
01:11:56,572 --> 01:12:01,840
這件事.““徵臣想招功王爺為婿
2147
01:12:01,318 --> 01:12:02,615
傘, 孩兒來晚了
2148
01:12:02,044 --> 01:12:04,638
怎料, 薛王爺不肯-.--張仁便獻計
2149
01:12:04,388 --> 01:12:05,981
上陣不離父子兵
2150
01:12:04,780 --> 01:12:07,750
假傳聖旨, 召苞王爺進京
2151
01:12:06,223 --> 01:12:08,988
好, 你的兒子來了更好
2152
01:12:07,883 --> 01:12:10,853
把他灌醉, 引入小女房間
2153
01:12:09,160 --> 01:12:10,559
兩人一塊兒來受死吧
2154
01:12:10,761 --> 01:12:12,320
狗賊, 受死的是你
2155
01:12:10,986 --> 01:12:13,546
裝成是米已成炊, 那便一
2156
01:12:14,089 --> 01:12:18,026
真斗膽:-‧-如此下流無也的勾當
2157
01:12:17,401 --> 01:12:19,199
阿貴, 你沒事吧 ? 我沒事
2158
01:12:18,227 --> 01:12:19,626
你也幹得出
2159
01:12:19,437 --> 01:12:21,303
程將軍, 那個一
2160
01:12:20,062 --> 01:12:22,690
微臣知道是糊塗了, 可是--
2161
01:12:21,372 --> 01:12:22,533
那個就是你的兒子丁山
2162
01:12:22,965 --> 01:12:26,492
我知道是薛王爺殺死小女的
2163
01:12:26,735 --> 01:12:29,136
我沒有, 我沒有有殺死都主
2164
01:12:29,338 --> 01:12:32,433
我醒來的時候, 都主已經死了
2165
01:12:32,541 --> 01:12:35,909
成親王, 你說過你已灌醉薛仁貴
2166
01:12:35,052 --> 01:12:35,712
薛元帥, 接住
2167
01:12:36,011 --> 01:12:38,912
醉了的人, 如何有能力殺人 ?
2168
01:12:39,181 --> 01:12:42,845
你有否親眼目睹薛仁貴殺和郡主 ?
2169
01:12:42,760 --> 01:12:43,386
走一
2170
01:12:42,951 --> 01:12:45,477
沒有, 但我看見他持著刀
2171
01:12:45,596 --> 01:12:46,222
窮寇莫追
2172
01:12:46,555 --> 01:12:48,717
可能有人預先殺了都主
2173
01:12:48,824 --> 01:12:51,794
然後將刀放在薛仁貴手上
2174
01:12:50,768 --> 01:12:52,736
孩兒丁山拜見爹
2175
01:12:52,961 --> 01:12:56,329
不會的, 沒人進過小女的房間
2176
01:12:56,407 --> 01:12:57,602
全:
章
2177
01:12:59,902 --> 01:13:01,495
難道是你了
2178
01:13:00,578 --> 01:13:01,409
回去再說吧
2179
01:13:03,614 --> 01:13:06,879
好, 打得好, 朕非常高興
2180
01:13:03,705 --> 01:13:08,267
張仁, 原來是你殺死都主來陷害我
2181
01:13:08,052 --> 01:13:12,353
可是讓蘇寶同跑掉了, 未免太可惜
2182
01:13:08,343 --> 01:13:09,708
你為何這樣做 ?
2183
01:13:10,646 --> 01:13:13,411
因為你害死我義父張士貴
2184
01:13:12,890 --> 01:13:14,016
聖上放心
2185
01:13:14,158 --> 01:13:16,354
這種敗兵之將, 何足言勇
2186
01:13:14,383 --> 01:13:19,378
甚麼7 你.““你是張士貴的義子 ?
2187
01:13:16,594 --> 01:13:18,995
末將很快就會把他收拾
2188
01:13:19,163 --> 01:13:19,925
功元帥說得對
2189
01:13:19,755 --> 01:13:22,383
我咚, 張士貴私通番邦
2190
01:13:20,130 --> 01:13:23,691
總之, 薛元帥這次居功至偉了
2191
01:13:22,558 --> 01:13:25,084
欺君犯上, 死有餘境
2192
01:13:23,834 --> 01:13:25,529
聖上誇獎了
2193
01:13:25,736 --> 01:13:28,637
其實居功至偉的可不是我
2194
01:13:26,328 --> 01:13:29,161
成者為王, 敗者為寇
2195
01:13:28,806 --> 01:13:31,104
應該是程老將軍才對
2196
01:13:29,565 --> 01:13:32,500
我張仁並非仿生怕死之人
2197
01:13:32,009 --> 01:13:34,808
對, 幸好程將軍人額兵及時趕到
2198
01:13:32,668 --> 01:13:36,036
即使是死, 我也會化成厲鬼
2199
01:13:34,979 --> 01:13:35,605
對
2200
01:13:36,171 --> 01:13:37,434
蔡我的義父報仇
2201
01:13:36,247 --> 01:13:37,146
程卿家
2202
01:13:37,539 --> 01:13:39,439
放理, 來人
2203
01:13:37,748 --> 01:13:41,412
朕早就說你是寶刀未老的
2204
01:13:39,575 --> 01:13:43,273
立刻將他拉出去斬。” 是,走
2205
01:13:42,553 --> 01:13:43,452
我算得上甚麼
2206
01:13:43,621 --> 01:13:46,386
其實應該歸功的是另有其人
2207
01:13:45,914 --> 01:13:47,905
聖上開恩.--
2208
01:13:46,490 --> 01:13:47,457
是誰 ?
2209
01:13:47,992 --> 01:13:49,824
就是薛元帥的兒子薛丁山
2210
01:13:48,016 --> 01:13:51,680
微臣一時糊塗, 才誤聽好人之言
2211
01:13:50,060 --> 01:13:52,995
他揭皇榜, 拜為征西二路元帥
2212
01:13:52,154 --> 01:13:54,555
連累薛王爺蒙不白之完
2213
01:13:53,197 --> 01:13:56,633
頜兵救駕, 把番兵殺得片甲不留
2214
01:13:54,690 --> 01:13:58,285
RE
2215
01:13:56,800 --> 01:13:57,631
是嗎 ?
2216
01:13:58,393 --> 01:14:00,054
聖上---從輕發落一
2217
01:13:59,003 --> 01:14:01,938
好, 馬上讓薛丁山來見朕
2218
01:14:00,596 --> 01:14:03,156
你假傳聖旨, 知法犯法
2219
01:14:02,206 --> 01:14:02,764
量
二
2220
01:14:03,432 --> 01:14:05,332
還想陷害薛仁貴
2221
01:14:05,309 --> 01:14:07,471
傳忘丁山
2222
01:14:05,567 --> 01:14:08,730
單是這兩條罪, 你便當問斬
2223
01:14:09,171 --> 01:14:11,230
聖上開恩.--
2224
01:14:13,809 --> 01:14:16,904
好吧, 朕且念你是皇族
2225
01:14:14,618 --> 01:14:17,144
微臣薛丁山人參見聖上
2226
01:14:17,145 --> 01:14:19,341
而且你已家破人亡
2227
01:14:20,257 --> 01:14:21,122
平身
2228
01:14:21,650 --> 01:14:22,776
便赦你死罪吧
2229
01:14:21,759 --> 01:14:22,419
謝聖上
2230
01:14:22,918 --> 01:14:24,408
謝皇上--
2231
01:14:24,620 --> 01:14:27,555
但自今天起, 便貶你為庶民
2232
01:14:25,963 --> 01:14:28,193
果然是一表人材
2233
01:14:27,656 --> 01:14:31,149
一切封地財產沒收, 你馬上離開
2234
01:14:28,933 --> 01:14:31,925
可真是虎父無犬子
2235
01:14:31,293 --> 01:14:32,351
謝皇上
2236
01:14:33,037 --> 01:14:35,301
聖上誇獎了, 微臣初出茅誠
2237
01:14:35,439 --> 01:14:39,205
有很多事情要向聖上和前輩請教的
2238
01:14:37,032 --> 01:14:40,627
薛元帥。” 聖上
2239
01:14:39,410 --> 01:14:44,780
年輕人能這麼謙虛, 難得一
2240
01:14:40,702 --> 01:14:42,466
朕真是一時糊塗
2241
01:14:42,538 --> 01:14:46,497
害你受苦多時, 你不會責怪朕吧 ?
2242
01:14:46,909 --> 01:14:49,742
聖上, 幸得聖上英明
2243
01:14:47,785 --> 01:14:48,513
對了, 薛元帥
2244
01:14:48,652 --> 01:14:53,556
怎麼一直你都沒提起過你有個兒子
2245
01:14:49,811 --> 01:14:53,270
才能還我清白, 微臣同敢怪聖上 ?
2246
01:14:54,683 --> 01:14:57,084
哈密國真可惡
2247
01:14:57,519 --> 01:14:59,988
朕打算.“-御駕親征
2248
01:14:57,628 --> 01:14:58,925
事情是這樣的
2249
01:14:59,163 --> 01:15:01,655
其實丁山從小就離開了我
2250
01:15:00,322 --> 01:15:02,586
由葡元帥重掌帥印
2251
01:15:01,932 --> 01:15:04,094
我們父子倆還是最近才團聚的
2252
01:15:02,791 --> 01:15:05,089
未知元帥有否異議 ?
2253
01:15:05,193 --> 01:15:08,356
聖上有則, 微臣定當鞠躺盡准
2254
01:15:06,537 --> 01:15:10,531
那朕要恭喜你們父子重逢了
2255
01:15:08,630 --> 01:15:11,691
阿貴, 敬你一杯, 祝賀你況冤得雪
2256
01:15:11,041 --> 01:15:12,270
多謝聖上關懷
2257
01:15:11,800 --> 01:15:13,962
得償清白之身
2258
01:15:13,577 --> 01:15:15,944
對了, 你們父子相逢
2259
01:15:14,136 --> 01:15:14,728
謝謝--
2260
01:15:14,803 --> 01:15:17,295
阿貴, 我祝賀你再受皇上重用
2261
01:15:16,113 --> 01:15:19,083
朕也不妨礙你們相聚了
2262
01:15:17,439 --> 01:15:18,702
重掌帥印
2263
01:15:19,216 --> 01:15:21,184
沒事你們可以先回去
2264
01:15:19,341 --> 01:15:20,467
還有我一
2265
01:15:20,542 --> 01:15:22,874
阿貴, 我祝賀你家人團聚
2266
01:15:21,986 --> 01:15:23,476
微臣告退
2267
01:15:23,211 --> 01:15:26,408
真謝謝你們, 一起乾杯吧
2268
01:15:26,748 --> 01:15:28,375
喝酒一
2269
01:15:32,821 --> 01:15:33,947
來一
2270
01:15:33,831 --> 01:15:34,354
全:
章
2271
01:15:34,056 --> 01:15:36,753
貴, 別再喝太多
2272
01:15:34,531 --> 01:15:35,498
金蓮 皇上說了甚麼7
2273
01:15:35,666 --> 01:15:36,895
皇上他說-
2274
01:15:36,925 --> 01:15:39,451
你上次也是喝酒才較出禍來
2275
01:15:37,001 --> 01:15:40,232
皇上說你爹勞苦功高
2276
01:15:39,595 --> 01:15:41,927
薛夫人, 你儘管放心好了
2277
01:15:40,404 --> 01:15:42,600
還說丁山一表人材
2278
01:15:42,064 --> 01:15:44,294
這次要是旋元帥喝醉了
2279
01:15:42,806 --> 01:15:43,602
還說了甚麼 ?
2280
01:15:43,841 --> 01:15:45,502
要問就回去再問好了
2281
01:15:44,533 --> 01:15:46,763
我們絕不會送他到都主房間
2282
01:15:45,609 --> 01:15:47,577
我們回去坐下來一邊喝一中聊吧
2283
01:15:46,969 --> 01:15:50,234
只會送他進.."夫人的房間
2284
01:15:48,479 --> 01:15:49,139
好吧
2285
01:15:49,279 --> 01:15:51,873
你們先回去, 我還有事情要辦
2286
01:15:52,082 --> 01:15:54,107
有甚麼要辦也改天再辦吧
2287
01:15:52,574 --> 01:15:54,235
次, 你這次征西
2288
01:15:54,284 --> 01:15:57,049
還有甚麼比跟兒子談談更重要呢
2289
01:15:54,343 --> 01:15:56,141
我和娘親該怎麼辦 ?
2290
01:15:57,254 --> 01:15:59,951
就是, 又, 娘在等你呢
2291
01:15:57,312 --> 01:15:59,371
這次--“-金花
2292
01:15:59,481 --> 01:16:01,779
你先帶金蓮回山西老家吧
2293
01:16:00,190 --> 01:16:03,319
我知道, 不過這件事真的很重要
2294
01:16:02,017 --> 01:16:04,645
哪用這麼長途跋涉
2295
01:16:03,527 --> 01:16:05,859
傘既然有事情, 我們不妨礙你了
2296
01:16:04,786 --> 01:16:06,049
留在我這兒住吧
2297
01:16:06,030 --> 01:16:08,590
來日方長還怕沒時間談嗎 ?
2298
01:16:06,188 --> 01:16:10,318
待阿貴撲滅番邦的好消息更好
2299
01:16:09,800 --> 01:16:11,928
回去告訴娘, 我很快就回來
2300
01:16:10,559 --> 01:16:14,723
對, 恭敬不如從命, 打擾程將軍了
2301
01:16:14,830 --> 01:16:16,161
你不嫌棄寒舍就好
2302
01:16:15,973 --> 01:16:19,705
我們也有事情, 先走了, 走吧
2303
01:16:16,965 --> 01:16:18,262
傘, 你這次一去
2304
01:16:18,333 --> 01:16:20,301
會不會是離開七年
2305
01:16:19,877 --> 01:16:21,140
怎麼我們有事情嗎 ?
2306
01:16:20,702 --> 01:16:23,330
別傻氣-““小小的西哈密國
2307
01:16:21,345 --> 01:16:23,370
有, 你真沒記性
2308
01:16:23,405 --> 01:16:25,305
我薛仁貴才不放她在眼內
2309
01:16:23,947 --> 01:16:25,676
對, 有事, 我們先走了
2310
01:16:25,374 --> 01:16:26,933
你在程將軍這兒等我吧
2311
01:16:27,109 --> 01:16:29,339
很快便聽到你爹凱旋歸來的消息
2312
01:16:27,751 --> 01:16:30,186
走一個少一個, 不管他們了
2313
01:16:29,578 --> 01:16:31,945
來,乾 乾
2314
01:16:30,387 --> 01:16:32,481
我就一個人自己喝個痛快, 走
2315
01:16:34,316 --> 01:16:36,080
啟稟大王, 我國派去大唐的使者
2316
01:16:36,151 --> 01:16:38,415
已經給唐王處斬 甚麼?
2317
01:16:38,487 --> 01:16:39,045
小人還探知
2318
01:16:39,154 --> 01:16:40,952
李世民正召集三十萬大軍
2319
01:16:39,530 --> 01:16:40,964
難道真是命中注定
2320
01:16:41,089 --> 01:16:42,181
準備御駕親征
2321
01:16:41,131 --> 01:16:43,122
他要來找我報仇 ?
2322
01:16:42,324 --> 01:16:45,624
同有此理, 兩國相爭不殺來使
2323
01:16:45,794 --> 01:16:49,128
李世民, 我和你勢不兩立
2324
01:16:49,398 --> 01:16:51,730
大王, 末將有一個意見
2325
01:16:50,240 --> 01:16:50,763
阿貴
2326
01:16:51,933 --> 01:16:55,301
鎖陽城胜大唐的邊關重鎮
2327
01:16:53,444 --> 01:16:56,243
又說有要緊的事, 原來跑來看風景
2328
01:16:55,737 --> 01:16:57,933
進可攻, 退可守
2329
01:16:56,413 --> 01:16:58,973
我走累了, 在這兒歇歇罷了
2330
01:16:58,273 --> 01:16:59,968
我們趁大唐疏於防範
2331
01:16:59,183 --> 01:17:00,446
怎麼你們也這麼巧 ?
2332
01:17:00,142 --> 01:17:03,077
以一舉攻佔鎖陽城, 反客為主
2333
01:17:00,651 --> 01:17:02,517
我們跟蹤你很久了
2334
01:17:03,020 --> 01:17:06,320
跟蹤我 ? 你們到底是怎麼回事 ?
2335
01:17:03,178 --> 01:17:05,579
揮軍直取長安, 殺他個措手不及
2336
01:17:06,148 --> 01:17:09,243
好, 我既然封你為威遠大將軍
2337
01:17:06,523 --> 01:17:08,457
我間你是怎麼回事才對
2338
01:17:08,592 --> 01:17:09,991
我們擔心你
2339
01:17:09,384 --> 01:17:11,978
一切照你的意思去辦 是
2340
01:17:10,327 --> 01:17:12,819
真優, 我還會有甚麼事呢
2341
01:17:13,288 --> 01:17:15,780
蘇將軍, 我現任你為先鋒
2342
01:17:15,957 --> 01:17:18,927
立刻召集兵馬, 圍攻鎖陽城
2343
01:17:19,528 --> 01:17:21,963
是, 末將領命
2344
01:17:20,404 --> 01:17:23,897
貴, 你到底有甚麼心事 ?
2345
01:17:25,175 --> 01:17:26,472
沒有
2346
01:17:26,810 --> 01:17:27,538
沒有?
2347
01:17:27,711 --> 01:17:30,476
我們多年老朋友了, 我看得出來的
2348
01:17:27,736 --> 01:17:30,103
薛元帥, 到底何時開戰 ?
2349
01:17:30,505 --> 01:17:32,269
聖上, 現在我們這兒
2350
01:17:30,614 --> 01:17:33,083
我覺得你再見到丁山之後
2351
01:17:32,441 --> 01:17:34,705
離開鎖陽城尚有三十時路
2352
01:17:33,217 --> 01:17:35,549
反而沒有以前那麼開心
2353
01:17:34,843 --> 01:17:36,607
待大軍進入鎖陽城的境內
2354
01:17:36,745 --> 01:17:39,112
需要補足糧食, 待士兵休息
2355
01:17:38,222 --> 01:17:39,519
我知道了
2356
01:17:39,281 --> 01:17:41,511
然後, 養精-- 元帥
2357
01:17:39,723 --> 01:17:41,782
你是怕這個兒子是冒充的是嗎 ?
2358
01:17:41,683 --> 01:17:44,175
朕不想知道如此多瑣碎的事
2359
01:17:42,559 --> 01:17:44,323
不會, 怎麼會呢 ?
2360
01:17:44,319 --> 01:17:47,755
朕只想知道何時可以攻入哈密國
2361
01:17:44,528 --> 01:17:47,964
不會‧“-那你幹嘛又悶悶不樂呢 ?
2362
01:17:47,856 --> 01:17:49,290
替朕出口氣而已
2363
01:17:49,333 --> 01:17:50,391
我是怕--
2364
01:17:49,725 --> 01:17:51,716
參見聖上, 參見元帥 何事 ?
2365
01:17:50,567 --> 01:17:52,592
你還說沒有心事 ?
2366
01:17:51,893 --> 01:17:53,827
鎖陽城守將劉勝求見
2367
01:17:54,496 --> 01:17:55,486
快請 是
2368
01:17:56,073 --> 01:17:56,699
沒甚麼
2369
01:17:56,840 --> 01:18:00,174
我只是擔心當年一箭射傷了丁山
2370
01:17:57,899 --> 01:17:59,196
參見聖上
2371
01:17:59,301 --> 01:18:01,497
劉將軍, 你不鎮守鎖陽城
2372
01:18:00,344 --> 01:18:01,812
讓他受了那麼多的苦
2373
01:18:01,670 --> 01:18:02,501
到此所為何事 ?
2374
01:18:02,012 --> 01:18:04,174
不知道他會不會恨我
2375
01:18:04,239 --> 01:18:06,298
末將沒用, 末將該死
2376
01:18:04,548 --> 01:18:07,176
原來如此, 你不是故意射他的
2377
01:18:06,475 --> 01:18:10,139
鎖陽城已經失陷甚麼?
2378
01:18:07,351 --> 01:18:08,375
他是不會怪你的
2379
01:18:08,786 --> 01:18:10,515
最怕他不像你這麼想
2380
01:18:10,979 --> 01:18:13,346
劉將軍, 到底是何時的事 ?
2381
01:18:13,257 --> 01:18:16,124
丁山又怎麼會恨你呢, 他要是恨你
2382
01:18:14,416 --> 01:18:15,906
是十天前的事
2383
01:18:16,260 --> 01:18:17,785
就不會千里志錠來救你
2384
01:18:16,585 --> 01:18:19,077
蘇寶同帶兵圍攻鎖陽城
2385
01:18:17,928 --> 01:18:19,794
也不會跟你去征西了
2386
01:18:19,554 --> 01:18:22,046
末將不敵, 守了九天九夜
2387
01:18:19,963 --> 01:18:21,727
阿達就說得對了
2388
01:18:21,799 --> 01:18:24,268
貴, 你是看得出來的
2389
01:18:22,190 --> 01:18:23,715
終於失陷
2390
01:18:24,434 --> 01:18:27,563
丁山是個乖孩子, 你該高興才是
2391
01:18:25,560 --> 01:18:28,291
同有此理, 氣死朕了
2392
01:18:28,396 --> 01:18:29,795
只是個哈密國
2393
01:18:29,998 --> 01:18:31,762
竟敢侵略我們大唐八士
2394
01:18:30,174 --> 01:18:31,972
是, 其實你們說得對
2395
01:18:31,900 --> 01:18:34,892
薛元帥, 馬上帶兵攻打鎖陽城
2396
01:18:32,176 --> 01:18:34,042
我該高興才是
2397
01:18:34,244 --> 01:18:37,339
對, 回去吧, 嫂子等著你呢, 走吧
2398
01:18:35,504 --> 01:18:36,494
趕走番兵
2399
01:18:37,272 --> 01:18:39,604
聖上, 現在敵人形勢不明
2400
01:18:39,975 --> 01:18:41,943
此時不宜攻城
2401
01:18:42,210 --> 01:18:43,678
我們還是先從長計議
2402
01:18:43,845 --> 01:18:47,475
沒錯, 聖上, 且先派探子探聽虛實
2403
01:18:47,224 --> 01:18:48,089
侈回來了沒有 ?
2404
01:18:47,582 --> 01:18:49,676
然後再調兵遣將也未晚
2405
01:18:48,292 --> 01:18:49,259
還沒有
2406
01:18:49,751 --> 01:18:51,810
目前先忍耐一下較好
2407
01:18:50,527 --> 01:18:51,426
你爹也真是的
2408
01:18:51,628 --> 01:18:53,357
明知道兒子回來了
2409
01:18:52,521 --> 01:18:55,547
忍, 朕已經忍無可忍
2410
01:18:53,463 --> 01:18:55,761
就該留在家裡陪陪他才是
2411
01:18:55,757 --> 01:18:56,747
我們大唐國士
2412
01:18:56,400 --> 01:18:58,994
娘, 我也不小了, 不用人來陪的
2413
01:18:56,858 --> 01:18:59,919
怎容許番兵在耀武揚威 ?
2414
01:18:59,136 --> 01:19:02,299
可能釜有軍事在身, 國事為重嘛
2415
01:19:00,495 --> 01:19:02,088
你們要是不肯帶兵出戰
2416
01:19:02,531 --> 01:19:04,659
朕便親自帶兵出戰
2417
01:19:03,540 --> 01:19:06,703
你爹就是責任心特別重, 你別怪他
2418
01:19:05,167 --> 01:19:06,896
聖上--。。 父皇--
2419
01:19:06,944 --> 01:19:09,709
不會, 我能再見爹已經很開心了
2420
01:19:07,068 --> 01:19:08,900
你乃萬金之躺, 同能冒險 ?
2421
01:19:09,471 --> 01:19:10,495
聖上息怒
2422
01:19:10,013 --> 01:19:11,742
我看你爹也是很開心的
2423
01:19:12,049 --> 01:19:13,210
我就不覺得了
2424
01:19:13,383 --> 01:19:16,819
我看他板著臉像生所有人的氣似的
2425
01:19:14,743 --> 01:19:16,233
阿青 有
2426
01:19:16,378 --> 01:19:17,436
阿達 是
2427
01:19:17,020 --> 01:19:19,250
可能是因為讓蘇賓同跑掉了
2428
01:19:18,013 --> 01:19:19,208
你們各帶一隊精兵
2429
01:19:19,314 --> 01:19:20,543
從左右兩路進攻
2430
01:19:19,389 --> 01:19:20,914
所以心情不大好
2431
01:19:20,715 --> 01:19:22,877
我則帶大軍從中央采進去
2432
01:19:21,091 --> 01:19:22,786
準是這
是這樣
2433
01:19:22,926 --> 01:19:25,759
不要說他, 連我老程也不服氣
2434
01:19:23,585 --> 01:19:25,314
程將軍、騎馬爺 是
2435
01:19:25,487 --> 01:19:28,286
有勞兩位鎮守陣地, 保護聖上
2436
01:19:25,929 --> 01:19:27,454
薛元帥:--
2437
01:19:27,698 --> 01:19:28,597
中回六
2438
01:19:28,924 --> 01:19:32,519
來人, 傳令各級將領, 整裝待發
2439
01:19:30,934 --> 01:19:31,560
全:
章
2440
01:19:31,768 --> 01:19:32,257
金蓮
2441
01:19:33,570 --> 01:19:35,595
貴-- 金花
2442
01:19:37,040 --> 01:19:38,132
你一路上辛苦了
2443
01:19:38,375 --> 01:19:40,002
我一
路上有丁山照顧
2444
01:19:43,280 --> 01:19:45,772
丁山, 你進來我有話跟你說
2445
01:19:46,016 --> 01:19:46,482
量
二
2446
01:19:48,510 --> 01:19:50,410
啟課元帥。 何事?
2447
01:19:50,645 --> 01:19:51,111
探子回報
2448
01:19:51,021 --> 01:19:51,681
好好談吧
2449
01:19:51,246 --> 01:19:52,736
功仁貴兵馬於城門外挑戰
2450
01:19:57,786 --> 01:20:01,245
好, 你便帶齊兵馬, 引他進城
2451
01:19:59,463 --> 01:20:00,191
丁山
2452
01:20:00,397 --> 01:20:03,230
你這趙回來我們還沒好好地談過
2453
01:20:01,389 --> 01:20:03,187
我要將他碎屍萬段
2454
01:20:03,433 --> 01:20:05,697
今天我們就聊聊吧
2455
01:20:05,969 --> 01:20:07,130
好的 坐
2456
01:20:08,296 --> 01:20:09,422
來者何人了
2457
01:20:12,133 --> 01:20:15,535
本帥胜大唐征西大元帥, 薛仁貴
2458
01:20:13,777 --> 01:20:15,336
這幾年來你在哪兒 ?
2459
01:20:15,946 --> 01:20:17,539
我在師父那兒學藝
2460
01:20:16,104 --> 01:20:18,698
你莫非便是蘇寶同 ?
2461
01:20:17,681 --> 01:20:18,580
你的師父是誰 了
2462
01:20:18,815 --> 01:20:19,782
黃梅老祖
2463
01:20:19,007 --> 01:20:20,065
我乃蘇副將
2464
01:20:20,242 --> 01:20:22,438
殺你何須動用我們的蘇元帥 ?
2465
01:20:20,584 --> 01:20:23,144
他是我的師父, 也是我的救命恩人
2466
01:20:22,677 --> 01:20:23,872
真斗膽, 殺--
2467
01:20:23,353 --> 01:20:26,653
當年我中箭受傷, 全賴他救了我
2468
01:20:29,459 --> 01:20:32,429
對了, 當年你中箭的事
2469
01:20:32,596 --> 01:20:34,064
你還記得是嗎 ?
2470
01:20:34,631 --> 01:20:35,598
記得
2471
01:20:36,466 --> 01:20:38,025
一箭穿才
必:
2472
01:20:38,235 --> 01:20:41,569
這種情景, 我這輩子都不會忘記
2473
01:20:43,031 --> 01:20:44,021
阿青、阿達 是
2474
01:20:43,473 --> 01:20:46,238
那一節一定讓你受了不少的苦
2475
01:20:44,466 --> 01:20:47,333
率領左右先鋒營, 殺入鎖陽城
2476
01:20:50,438 --> 01:20:51,928
衝--
2477
01:20:50,447 --> 01:20:51,437
丁山
2478
01:20:53,083 --> 01:20:56,018
你知不知道當年射你一箭的人一
2479
01:20:56,086 --> 01:20:57,281
就是你爹
2480
01:20:58,680 --> 01:21:00,614
衝--
2481
01:20:59,723 --> 01:21:00,554
我知道
2482
01:21:02,059 --> 01:21:03,356
你會不會怪爹 7
2483
01:21:03,994 --> 01:21:04,722
不會
2484
01:21:06,430 --> 01:21:07,192
為甚麼?
2485
01:21:07,531 --> 01:21:10,592
因為師父說過, 這是我要受的劫數
2486
01:21:12,402 --> 01:21:13,563
劫數 ?
2487
01:21:13,837 --> 01:21:16,568
是, 天意難距
2488
01:21:16,740 --> 01:21:20,040
況且這些是我命中注定要受的劫數
2489
01:21:20,143 --> 01:21:21,406
又怎麼能怪爹呢
2490
01:21:22,079 --> 01:21:23,171
反過來說
2491
01:21:23,347 --> 01:21:26,044
假如命中注定要我把爹射傷的話
2492
01:21:26,216 --> 01:21:28,150
爹會不會怪我呢 ?
2493
01:21:30,754 --> 01:21:32,984
不會, 當然不會
2494
01:21:35,317 --> 01:21:36,546
阿青, 你那邊怎麼樣 ?
2495
01:21:36,618 --> 01:21:37,414
你那邊如何 7
2496
01:21:37,552 --> 01:21:38,849
我這邊沒有人
2497
01:21:39,054 --> 01:21:40,044
我這中也是
2498
01:21:40,188 --> 01:21:40,916
那怎麼辦 ?
2499
01:21:41,823 --> 01:21:43,621
我們是不是中計了 ?
2500
01:21:45,627 --> 01:21:47,026
還是等阿貴進城才作打算
2501
01:21:47,095 --> 01:21:48,893
對-.“好主意 走吧
2502
01:21:48,171 --> 01:21:51,197
這麼快就說完了 ? 跟爹談些甚麼?
2503
01:21:51,708 --> 01:21:53,904
沒甚麼, 談我以前的事情
2504
01:21:54,111 --> 01:21:54,839
還有呢 ?
2505
01:21:55,512 --> 01:21:56,172
沒別的
2506
01:21:56,646 --> 01:22:00,640
我還以為你們父子倆重逢說個沒完
2507
01:22:03,920 --> 01:22:05,945
侈好像對我很見外似的
2508
01:22:07,582 --> 01:22:11,450
阿貴---
2509
01:22:08,892 --> 01:22:11,759
你多年來沒見爹, 難免會見外
2510
01:22:11,962 --> 01:22:15,865
感情總是要培養的
2511
01:22:14,255 --> 01:22:15,279
阿貴
2512
01:22:15,523 --> 01:22:17,514
怎麼好像一個番邦的蹤跡也不見 ?
2513
01:22:16,967 --> 01:22:19,800
對...所謂一次生, 兩次熟
2514
01:22:17,659 --> 01:22:18,888
對 像個空城一樣
2515
01:22:19,294 --> 01:22:20,728
會不會有古怪 7
2516
01:22:19,970 --> 01:22:21,802
你找多些機會跟你爹相處
2517
01:22:21,905 --> 01:22:23,498
很快就合得來了
2518
01:22:23,231 --> 01:22:24,926
好, 那便將計就計
2519
01:22:24,474 --> 01:22:26,704
機會 ? 怎麼去找 ?
2520
01:22:25,100 --> 01:22:27,262
阿青, 你帶左先鋒營到屋頂監視
2521
01:22:26,843 --> 01:22:29,244
怎麼你這麼笨的 ? 自己去想嘛
2522
01:22:27,335 --> 01:22:28,700
是, 隨我來
2523
01:22:28,870 --> 01:22:30,360
你帶右先鋒挨家挨戶的搜查
2524
01:22:29,446 --> 01:22:31,141
你不是有很多點子的嗎 ?
2525
01:22:30,505 --> 01:22:31,666
有, 來
2526
01:22:31,348 --> 01:22:32,247
怎麼現在沒有了嗎 7
2527
01:22:32,416 --> 01:22:34,714
我.““當然多點子了一
2528
01:22:34,851 --> 01:22:36,910
不過-“-一下子想不起來胃了
2529
01:22:37,654 --> 01:22:40,316
算了-“.就包在我身上好了
2530
01:22:41,958 --> 01:22:45,121
你們走得那麼快幹甚麼 ? 等等我嘛
2531
01:22:45,153 --> 01:22:46,484
你兩位上去 是
2532
01:22:45,228 --> 01:22:46,889
幹嘛要等你 ? 你回去吧
2533
01:22:47,030 --> 01:22:48,555
我來看看有甚麼能幫得上你的
2534
01:22:47,355 --> 01:22:48,550
你兩位去那相 是
2535
01:22:48,698 --> 01:22:51,190
我可不需要觀音兵, 走吧
2536
01:22:53,561 --> 01:22:54,756
丁,,
2537
01:22:54,004 --> 01:22:54,664
還不跟著來?
2538
01:23:01,845 --> 01:23:02,971
金蓬, 隨他吧
2539
01:23:02,804 --> 01:23:03,669
衝--
2540
01:23:03,947 --> 01:23:05,472
對了, 帶我出來幹甚麼 ?
2541
01:23:05,649 --> 01:23:06,548
買東西吃
2542
01:23:06,716 --> 01:23:08,081
你想吃東西是嗎 ? 我替你去買吧
2543
01:23:08,218 --> 01:23:09,310
用不著你買
2544
01:23:09,453 --> 01:23:11,683
那你就是要我請你吃東西了
2545
01:23:11,813 --> 01:23:13,144
你便是薛仁貴
2546
01:23:11,822 --> 01:23:13,347
你以為我父爹那麼嘴餾嗎 ?
2547
01:23:13,348 --> 01:23:14,611
你便是蘇寶同 ?
2548
01:23:13,523 --> 01:23:14,490
整天就只會吃
2549
01:23:14,658 --> 01:23:15,625
他很愛吃東西是嗎 ?
2550
01:23:15,759 --> 01:23:17,921
何止是愛吃, 還很能吃呢
2551
01:23:18,028 --> 01:23:19,359
一天吃十碗飯的
2552
01:23:19,529 --> 01:23:21,497
那錢不是很快讓他吃光嗎 ?
2553
01:23:21,598 --> 01:23:22,588
你閉嘴吧
2554
01:23:22,899 --> 01:23:24,196
我明白了
2555
01:23:24,367 --> 01:23:26,995
你是想買點好吃的回去哄爹開心
2556
01:23:27,204 --> 01:23:28,603
總算你聰明
2557
01:23:28,738 --> 01:23:29,762
前面有家酒樓
2558
01:23:29,906 --> 01:23:31,965
我們買幾隻燒雞回去哄哄他
2559
01:23:32,142 --> 01:23:33,132
好吧一
2560
01:23:35,570 --> 01:23:38,096
蘇寶同, 你還想往哪跑 ?
2561
01:23:39,082 --> 01:23:40,709
老闆, 要幾隻燒雞
2562
01:23:41,009 --> 01:23:44,639
薛仁貴, 你已經中了我的計
2563
01:23:41,751 --> 01:23:42,377
沒有
2564
01:23:43,186 --> 01:23:43,914
燒鵝呢 7
2565
01:23:44,688 --> 01:23:45,917
對不起, 甚麼都沒有
2566
01:23:46,356 --> 01:23:47,585
怎麼搞的, 甚麼都沒有
2567
01:23:47,757 --> 01:23:48,986
你是怎麼做生意的
2568
01:23:50,227 --> 01:23:53,060
客信, 你別發脾氣
2569
01:23:52,187 --> 01:23:55,452
薛仁貴, 你說你英明神武
2570
01:23:53,263 --> 01:23:55,254
不僅是我們這兒沒有
2571
01:23:55,432 --> 01:23:57,400
整個鎖陽城都沒有
2572
01:23:55,557 --> 01:23:58,288
依我看, 你不過是個庸才
2573
01:23:57,634 --> 01:23:58,601
怎麼會這樣的了
2574
01:23:58,768 --> 01:24:01,533
幾位客信一定是初到此地了
2575
01:23:58,927 --> 01:24:02,363
今天就讓你嚐一嚐我這盾牌陣, 上
2576
01:24:01,705 --> 01:24:04,197
鎖陽城被番兵圍困了那麼久
2577
01:24:04,374 --> 01:24:06,570
全城裡的人都只是吃甘警過日
2578
01:24:06,810 --> 01:24:09,142
不過鎖陽城已經解圍了很久了
2579
01:24:09,312 --> 01:24:10,541
話雖如此
2580
01:24:10,780 --> 01:24:13,875
一時之間東西沒那麼快運到
2581
01:24:16,820 --> 01:24:19,983
還說想哄哄侈開心, 現在行不通了
2582
01:24:21,158 --> 01:24:23,593
不用擔心, 我有辦法
2583
01:24:23,727 --> 01:24:24,319
怎麼樣 ?
2584
01:24:24,794 --> 01:24:25,955
你會不會射箭 了 會
2585
01:24:26,429 --> 01:24:27,021
那就好辦了
2586
01:24:54,182 --> 01:24:55,343
阿貴, 你沒事吧 ?
2587
01:24:55,517 --> 01:24:57,349
阿青、阿達, 我沒事
2588
01:24:57,427 --> 01:24:57,916
真棒, 丁山
2589
01:24:57,552 --> 01:25:00,078
那相的療兵我已經全有殺掉。 好
2590
01:24:59,029 --> 01:25:01,623
丁山, 不妨礙你們父子倆聊天了
2591
01:25:01,189 --> 01:25:03,658
窮寇莫追, 吩咐清理戰場
2592
01:25:01,798 --> 01:25:03,664
好好聊, 金蓮, 我們走吧
2593
01:25:03,791 --> 01:25:06,158
通知程將軍, 恭候聖上進城
2594
01:25:04,868 --> 01:25:05,960
好好聊 好的
2595
01:25:06,327 --> 01:25:06,953
量
二
2596
01:25:07,237 --> 01:25:08,068
金蓮:-
2597
01:25:22,277 --> 01:25:23,870
聖上, 請
2598
01:25:26,514 --> 01:25:28,346
好, 進城
2599
01:25:37,434 --> 01:25:38,367
幹甚麼? 你一
2600
01:25:39,169 --> 01:25:40,762
爸, 把你吵醒了 ?
2601
01:25:42,764 --> 01:25:46,564
聖上 請
2602
01:25:43,006 --> 01:25:43,598
有甚麼事 ?
2603
01:25:44,341 --> 01:25:46,708
沒甚麼, 拿點菜來給你吃
2604
01:25:47,101 --> 01:25:48,500
薛元帥。” 聖上
2605
01:25:47,777 --> 01:25:49,336
真讓你嚇了一大跳
2606
01:25:48,870 --> 01:25:51,237
你這一仗, 確是打得漂亮
2607
01:25:50,614 --> 01:25:53,914
爹, 對不起, 我不是故意的
2608
01:25:51,372 --> 01:25:55,206
朕便賜賞你一杯, 祝你旗開得勝
2609
01:25:55,310 --> 01:25:59,508
謝聖上.“.聖上, 其實這一仗
2610
01:25:57,387 --> 01:25:59,219
爹, 剛才我去了打獵
2611
01:25:59,456 --> 01:26:00,355
射了一隻兔子回來
2612
01:25:59,614 --> 01:26:01,241
也是託聖上你的鴻福
2613
01:26:00,457 --> 01:26:02,323
很好吃的, 你出來嚐嚐好嗎 ?
2614
01:26:01,349 --> 01:26:04,683
再加上眾將士所拼的勁
2615
01:26:04,786 --> 01:26:06,481
微臣實在不敢居功
2616
01:26:04,861 --> 01:26:07,296
為甚麼進來之前不敲敲門 ?
2617
01:26:06,621 --> 01:26:08,589
一個哈密國而已
2618
01:26:08,565 --> 01:26:10,693
我蔽了, 看沒人回應
2619
01:26:08,756 --> 01:26:11,088
竟敢跟我們大唐硬拚
2620
01:26:10,867 --> 01:26:12,995
所以打算把菜放下
2621
01:26:11,259 --> 01:26:13,057
簡直有如以卵擊石
2622
01:26:13,336 --> 01:26:14,531
原來爹你在這兒
2623
01:26:14,704 --> 01:26:18,334
好了“以後如果沒甚麼事
2624
01:26:15,129 --> 01:26:17,257
原來那些番兵果然是不堪一擊
2625
01:26:17,365 --> 01:26:18,855
早知道便不用功元帥出馬
2626
01:26:18,508 --> 01:26:20,476
就不要隨便進來
2627
01:26:19,000 --> 01:26:21,526
我程咬金已足以殺他個片甲不留
2628
01:26:22,345 --> 01:26:22,971
量
二
2629
01:26:22,837 --> 01:26:24,669
可惜的是, 給那蘇寶同跑掉
2630
01:26:24,806 --> 01:26:26,501
否則我們親手綁他回來
2631
01:26:25,248 --> 01:26:25,942
先出去吧
2632
01:26:26,608 --> 01:26:27,905
任聖上處置他
2633
01:26:32,046 --> 01:26:35,949
徐老先生, 朕今天一舉收復鎖陽城
2634
01:26:36,117 --> 01:26:40,020
徐老先生該高興地乾杯, 何解.-
2635
01:26:40,221 --> 01:26:42,952
回聖上, 微臣認為這一仗
2636
01:26:43,124 --> 01:26:47,459
實在勝得太容易, 所以恐怕---
2637
01:26:47,996 --> 01:26:50,761
徐老先生, 你杞人憂天而已
2638
01:26:51,899 --> 01:26:53,128
各位卿家
2639
01:26:53,501 --> 01:26:55,970
今晚跟大家痛痛快快的喝一杯
2640
01:26:56,104 --> 01:26:58,368
預祝早日掃平哈密國
2641
01:26:58,906 --> 01:27:00,431
喝 謝聖上
2642
01:27:02,410 --> 01:27:05,869
功仁貴果然厲害
2643
01:27:06,581 --> 01:27:08,743
難怪李世民如此器重他
2644
01:27:08,916 --> 01:27:11,476
蘇將軍, 屬下有一點不明白
2645
01:27:11,719 --> 01:27:13,949
我們何以要故意放棄鎖陽城 ?
2646
01:27:12,228 --> 01:27:13,127
猜猜我是誰 ?
2647
01:27:13,530 --> 01:27:15,555
放手吧, 你還小嗎 ?
2648
01:27:15,965 --> 01:27:17,455
怎麼你這麼沒情趣的
2649
01:27:17,425 --> 01:27:21,885
我的目的.“‧不光是要打一場勝仗
2650
01:27:17,600 --> 01:27:18,658
人家心煩
2651
01:27:19,602 --> 01:27:21,536
甚麼事煩著你 ? 我為你解悶好了
2652
01:27:21,738 --> 01:27:24,935
不用了, 我現在沒事
2653
01:27:22,530 --> 01:27:25,659
我的目的, 是要活抓李世民
2654
01:27:25,709 --> 01:27:29,202
你以為只是你才煩嗎 ? 我也煩
2655
01:27:28,436 --> 01:27:33,806
他現在進了鎖陽城, 就像族中之鱉
2656
01:27:30,213 --> 01:27:31,078
你有甚麼事 ?
2657
01:27:32,182 --> 01:27:32,842
問你自己吧
2658
01:27:33,416 --> 01:27:35,384
我?我怎麼知道是甚麼事 ?
2659
01:27:34,409 --> 01:27:37,868
只要我抓到他回去見大王
2660
01:27:36,052 --> 01:27:39,113
你還裝蒜 ? 來了鎖陽城這麼多天了
2661
01:27:39,356 --> 01:27:41,620
你還沒介紹我跟老爺認識呢
2662
01:27:40,148 --> 01:27:45,052
那楊藩便不能耀武揚威、不可一世
2663
01:27:41,758 --> 01:27:44,921
你說話可要當心, 甚麼老爺
2664
01:27:45,061 --> 01:27:46,187
我們還沒成親的
2665
01:27:47,797 --> 01:27:50,198
那遲早都是你功家的人嘛
2666
01:27:50,400 --> 01:27:52,391
你知道我爹肯答應你 ?
2667
01:27:52,569 --> 01:27:54,560
你答應了又怎麼會反對呢
2668
01:27:56,573 --> 01:27:58,871
原來你還沒跟他說我們的婚事
2669
01:27:57,332 --> 01:27:59,357
啟稟元帥, 番兵已經兵臨城下
2670
01:27:59,042 --> 01:28:01,340
你可不是想股賴吧 ?
2671
01:27:59,567 --> 01:28:01,228
將鎖陽城重重包圍
2672
01:28:01,678 --> 01:28:05,444
我不是不想說, 只是沒機會說罷了
2673
01:28:01,969 --> 01:28:03,664
知道了, 再探 是
2674
01:28:04,339 --> 01:28:06,671
敗軍之將, 何足言勇 ?
2675
01:28:05,582 --> 01:28:06,606
怎麼會沒機會說呢 ?
2676
01:28:06,683 --> 01:28:09,118
你們一天到晚都見面的, 信你才怪
2677
01:28:07,342 --> 01:28:08,867
元帥, 讓我和阿達
2678
01:28:08,976 --> 01:28:10,466
去殺他個片甲不留吧
2679
01:28:09,285 --> 01:28:11,720
我和我爹想多談幾句都很難
2680
01:28:10,978 --> 01:28:14,380
元帥, 這事需要告知聖上嗎 ?
2681
01:28:11,855 --> 01:28:13,345
別說是無聊的事情
2682
01:28:14,549 --> 01:28:17,519
我看不必--.我們把番兵全殺了
2683
01:28:14,758 --> 01:28:18,820
甚麼7 你說我們的婚事是無聊事情
2684
01:28:17,618 --> 01:28:19,677
皇上可能還沒起床
2685
01:28:19,295 --> 01:28:20,763
無聊的事---
2686
01:28:20,521 --> 01:28:22,455
好, 阿青、阿達
2687
01:28:22,590 --> 01:28:24,319
且由你倆率領大軍
2688
01:28:23,933 --> 01:28:26,595
我說過了, 等我征西成功回來之後
2689
01:28:24,425 --> 01:28:27,360
殺他一個落花流水 末將領命
2690
01:28:26,770 --> 01:28:28,829
才跟你成親, 你全甚麼 ?
2691
01:28:32,509 --> 01:28:34,170
對不起, 我走了
2692
01:28:40,950 --> 01:28:42,440
妹妹一 你上哪兒了了
2693
01:28:42,585 --> 01:28:44,212
我到處找你 我可不是嗎 ?
2694
01:28:42,877 --> 01:28:44,402
我們是大唐先鋒
2695
01:28:44,287 --> 01:28:44,810
你一
2696
01:28:44,712 --> 01:28:46,908
療邦妖將速速投降
2697
01:28:46,089 --> 01:28:46,681
你先說吧
2698
01:28:48,057 --> 01:28:48,683
我一
2699
01:28:48,992 --> 01:28:51,086
幹嘛吞吞吐吐的? 說吧
2700
01:28:52,829 --> 01:28:55,491
妹妹, 你和丁山的婚事就訂下來了
2701
01:28:55,665 --> 01:28:57,190
可是我和功姑娘一-
2702
01:28:58,902 --> 01:29:01,701
其實我已經很大膽向她表明態度了
2703
01:29:01,905 --> 01:29:03,873
但是她好像裝作看不見我似的
2704
01:29:04,240 --> 01:29:05,730
妹妹, 幫幫大哥的忙吧
2705
01:29:05,909 --> 01:29:08,606
還說幫你, 我現在可是泥菩薩過江
2706
01:29:13,216 --> 01:29:16,777
原來丁山根本就沒跟他釜提過婚事
2707
01:29:16,853 --> 01:29:18,719
甚麼 ? 他想悔約 ?
2708
01:29:18,855 --> 01:29:20,050
看他也不敢
2709
01:29:20,190 --> 01:29:22,887
不過他說要等他爹的心情好些再說
2710
01:29:23,460 --> 01:29:24,791
心情好些一
2711
01:29:24,961 --> 01:29:27,123
一年也說不定, 十年也說不定
2712
01:29:27,263 --> 01:29:28,788
你可和干萬不要讓他哄騙了
2713
01:29:28,965 --> 01:29:31,935
不然該怎麼辦 ? 難道要我自己去說
2714
01:29:30,024 --> 01:29:30,991
住手
2715
01:29:32,168 --> 01:29:35,263
對, 他不說, 你就自己去說好了
2716
01:29:37,365 --> 01:29:39,834
我不殺你們這群無名小卒
2717
01:29:40,134 --> 01:29:43,502
你回去告訴李世民, 叫他速速投降
2718
01:29:43,880 --> 01:29:45,439
進來
2719
01:29:46,340 --> 01:29:47,102
神
2720
01:29:50,545 --> 01:29:53,207
聖上, 微臣早說過了
2721
01:29:53,314 --> 01:29:56,045
療兵並不那麼容易應付
2722
01:29:56,426 --> 01:29:58,053
老爺, 喝茶
2723
01:29:58,386 --> 01:30:03,051
朕總不相信大唐軍隊會輪給番兵
2724
01:30:01,998 --> 01:30:03,193
媳婦請老爺喝茶
2725
01:30:05,693 --> 01:30:08,424
父皇, 讓我親自出戰吧
2726
01:30:05,935 --> 01:30:06,800
你說甚麼7
2727
01:30:07,804 --> 01:30:09,636
媳婦請老爺喝茶
2728
01:30:08,529 --> 01:30:11,624
活抓蘇賓同回來給父皇處置
2729
01:30:11,241 --> 01:30:13,972
我的兒子尚未成親, 我何來媳婦 ?
2730
01:30:12,700 --> 01:30:15,294
好, 即使不能活捉
2731
01:30:15,736 --> 01:30:17,704
也當取他的首級回來
2732
01:30:16,145 --> 01:30:17,704
丁山一定還沒告訴老爺了
2733
01:30:17,939 --> 01:30:20,101
朕便重重有賞
2734
01:30:18,448 --> 01:30:20,212
可是我已經和他立了婚約
2735
01:30:20,583 --> 01:30:23,814
而且決定在征西之後正式成親
2736
01:30:25,555 --> 01:30:26,750
真的有這種事嗎 ?
2737
01:30:27,423 --> 01:30:28,822
程將軍可以作證的
2738
01:30:28,549 --> 01:30:33,851
停.“"怎麼全不見基兵的蹤跡 ?
2739
01:30:30,827 --> 01:30:34,024
大脆會牲, 還竟敢私訂婚約
2740
01:30:34,264 --> 01:30:35,823
老爺息怒
2741
01:30:34,922 --> 01:30:37,391
先鋒隧, 繼續搜索 是
2742
01:30:35,999 --> 01:30:38,400
丁山只是沒機會告訴老爺而已
2743
01:30:38,601 --> 01:30:41,627
我看他是心虛不敢說罷了
2744
01:30:41,804 --> 01:30:43,568
幹嘛會心虛呢
2745
01:30:43,706 --> 01:30:45,333
我們又不是偷偷摸摸的
2746
01:30:45,508 --> 01:30:48,341
大脆.“-“竟敢跟我說這種話
2747
01:30:48,444 --> 01:30:49,411
真是厚顏無除
2748
01:30:54,217 --> 01:30:56,845
我看你還是那種不三不四的女人
2749
01:30:57,020 --> 01:30:59,648
甚麼7 你說我不三不四 7
2750
01:30:59,856 --> 01:31:01,756
我怎麼說都是一寨之主
2751
01:31:02,825 --> 01:31:04,554
原來是山賊
2752
01:31:04,727 --> 01:31:06,855
你根本就沒資格當我的媳婦
2753
01:31:07,030 --> 01:31:07,690
你一
2754
01:31:07,997 --> 01:31:10,694
無媒苟合, 更無父母之命
2755
01:31:10,833 --> 01:31:12,801
這一段婚姻我可不會承認的
2756
01:31:11,559 --> 01:31:13,288
繼續搜--- 是
2757
01:31:21,077 --> 01:31:21,873
丁山一
2758
01:31:24,914 --> 01:31:27,884
大及會牲, 竟敢擅自私訂婚約
2759
01:31:28,017 --> 01:31:30,452
根本沒把父母放在眼裡
2760
01:31:31,955 --> 01:31:33,787
阿貴, 他是被逼的
2761
01:31:34,757 --> 01:31:37,988
胡說, 男子漢頂天立地
2762
01:31:38,227 --> 01:31:40,457
他是貪圖美色罷了
2763
01:31:39,253 --> 01:31:42,689
你的下屬已全部陣亡, 你投降吧
2764
01:31:41,397 --> 01:31:43,422
爸, 可不要冤枉我
2765
01:31:43,190 --> 01:31:44,487
我身為大唐騎馬
2766
01:31:43,633 --> 01:31:46,568
我只是要救金蓮才答應婚約的
2767
01:31:44,625 --> 01:31:46,616
是會向你狗賊番邦投降 7
2768
01:31:46,703 --> 01:31:49,468
是..‧這件事我就最清楚了
2769
01:31:49,672 --> 01:31:51,265
他絕對不是貪圖美色
2770
01:31:52,008 --> 01:31:52,804
程將軍
2771
01:31:53,042 --> 01:31:56,342
你身為長輩, 竟然替丁山做媒
2772
01:31:56,579 --> 01:31:58,445
這件事我都還沒責問你
2773
01:31:58,514 --> 01:32:00,573
你還在處處維護他是嗎 ?
2774
01:32:01,985 --> 01:32:05,353
好吧, 這件事就由我程咬金承擔吧
2775
01:32:05,555 --> 01:32:07,114
程將軍, 不關你的事
2776
01:32:07,590 --> 01:32:10,025
次, 要怪就怪我好了
2777
01:32:11,060 --> 01:32:13,757
好, 那我就按家法來處置
2778
01:32:12,386 --> 01:32:14,013
你們唐軍聽清楚
2779
01:32:14,263 --> 01:32:15,697
來人 是
2780
01:32:15,590 --> 01:32:17,217
奉蘇寶同將軍命令
2781
01:32:15,932 --> 01:32:17,730
把他押下去, 帶進牢裡
2782
01:32:17,592 --> 01:32:19,026
你們要是再不投降
2783
01:32:17,834 --> 01:32:18,426
量
二
2784
01:32:18,668 --> 01:32:19,635
阿貴, 你瘋了 ?
2785
01:32:19,293 --> 01:32:20,852
下場便和他一樣
2786
01:32:19,769 --> 01:32:21,100
弄得要把他鎖起來那麼嚴重 ?
2787
01:32:21,337 --> 01:32:23,806
國有國法, 家有家規
2788
01:32:22,797 --> 01:32:27,064
是朕害死了你.--朕不單害死了你
2789
01:32:24,140 --> 01:32:26,370
程將軍最好還是少管我的家事
2790
01:32:26,542 --> 01:32:27,509
還不押下去?
2791
01:32:27,777 --> 01:32:28,505
量
二
2792
01:32:28,102 --> 01:32:30,662
還害了自己的女兒
2793
01:32:28,945 --> 01:32:29,878
慢著--
2794
01:32:30,013 --> 01:32:31,174
要鎖就連我也鎖起來好了
2795
01:32:31,280 --> 01:32:33,374
因為這件事我程咬金也有責任的
2796
01:32:32,139 --> 01:32:34,904
朕對不起你
2797
01:32:34,450 --> 01:32:36,976
傘, 大丈夫一人做事一人當
2798
01:32:37,153 --> 01:32:39,144
不關程將軍的事, 你不要鎖他
2799
01:32:39,255 --> 01:32:42,748
請程將軍最好少管我的家事
2800
01:32:41,782 --> 01:32:43,216
薛元帥
2801
01:32:43,426 --> 01:32:44,621
押下去 是
2802
01:32:45,286 --> 01:32:46,344
聖上
2803
01:32:46,929 --> 01:32:48,920
阿貴---
2804
01:32:47,321 --> 01:32:51,349
元帥, 你定當為騎馬爺報仇
2805
01:32:49,265 --> 01:32:51,757
薛元帥‧--不-“.是功王爺
2806
01:32:52,093 --> 01:32:56,087
聖上放心, 微臣定不負聖上所託
2807
01:32:53,236 --> 01:32:54,169
你饒他一次吧
2808
01:32:55,838 --> 01:32:56,600
饒他--
2809
01:32:56,731 --> 01:32:59,132
警將番賊蘇寶同碎屍萬段
2810
01:32:58,775 --> 01:32:59,799
這趟可糟了
2811
01:32:59,266 --> 01:33:01,132
以慰騎馬在天之靈
2812
01:33:00,777 --> 01:33:02,142
去找救兵才行
2813
01:33:02,503 --> 01:33:08,101
好, 薛元帥, 朕便為你擊鼓助戰
2814
01:33:02,945 --> 01:33:05,141
貴, 你為甚麼要把丁山鎖在牢裡 ?
2815
01:33:07,650 --> 01:33:09,140
你也知道是為甚麼的
2816
01:33:09,552 --> 01:33:11,782
沒錯, 私立婚約是不對
2817
01:33:11,954 --> 01:33:14,082
但是也不致於鎖進牢裡這麼嚴重吧
2818
01:33:13,314 --> 01:33:15,248
眾將士 訕:,
2819
01:33:15,416 --> 01:33:16,281
出發
2820
01:33:15,958 --> 01:33:18,290
這個會牲太過膽大妄為了
2821
01:33:18,528 --> 01:33:21,088
做錯了事還不知悔改
2822
01:33:21,230 --> 01:33:23,289
簡直就不把父母放在眼裡
2823
01:33:23,433 --> 01:33:26,027
婚約之事, 他只是逼不得已
2824
01:33:26,235 --> 01:33:28,169
難道你就不能網開一面嗎 ?
2825
01:33:28,271 --> 01:33:30,365
更何況他是你的兒子
2826
01:33:32,442 --> 01:33:35,207
不行, 所謂軍令如山
2827
01:33:35,411 --> 01:33:37,004
難道你要我銜私枉法嗎 ?
2828
01:33:36,604 --> 01:33:37,765
衝--
2829
01:33:37,980 --> 01:33:39,880
他總算是救駕有功
2830
01:33:40,016 --> 01:33:41,415
難道不能將功贖罪嗎 ?
2831
01:33:41,918 --> 01:33:45,183
金花, 你不要再替這會牲求情了
2832
01:33:45,288 --> 01:33:47,552
免得讓人家說你縱子行學
2833
01:33:49,025 --> 01:33:50,823
你說話太重了
2834
01:33:51,027 --> 01:33:52,825
我只是疼惜兒子而已
2835
01:33:53,029 --> 01:33:55,191
難道你對他真的這麼無情無義嗎 ?
2836
01:33:57,033 --> 01:33:58,762
我求求你放過他一次吧
2837
01:33:58,968 --> 01:34:01,562
他到底都是我們的兒子
2838
01:34:01,671 --> 01:34:02,194
別說了
2839
01:34:02,797 --> 01:34:06,529
薛仁貴, 沒想到你竟自己找死
2840
01:34:02,939 --> 01:34:04,566
你太過婦人之仁了
2841
01:34:05,775 --> 01:34:07,209
我說你是不近人情
2842
01:34:07,310 --> 01:34:08,209
你一
2843
01:34:07,401 --> 01:34:09,995
蘇寶同, 我今天要取你狗命
2844
01:34:08,945 --> 01:34:10,140
阿貴---
2845
01:34:10,137 --> 01:34:11,332
蔡騎馬爺報仇
2846
01:34:10,213 --> 01:34:13,911
嫂子, 你們在吵甚麼 ?
2847
01:34:14,016 --> 01:34:15,381
你問他吧
2848
01:34:17,120 --> 01:34:17,951
表
忠:
2849
01:34:28,998 --> 01:34:33,231
小二, 再拿壺酒來 是
2850
01:34:35,138 --> 01:34:39,132
貴, 你還叫這麼多, 不怕醉嗎 ?
2851
01:34:36,864 --> 01:34:37,660
功仁貴
2852
01:34:40,176 --> 01:34:45,012
醉了就更好, 一醉能解千愁
2853
01:34:45,815 --> 01:34:46,748
酒來了, 客信
2854
01:34:50,177 --> 01:34:50,973
丁,,
2855
01:34:52,288 --> 01:34:53,255
乾了它
2856
01:34:55,658 --> 01:34:58,218
貴, 你喝完這壺就別再喝了
2857
01:35:31,952 --> 01:35:34,819
阿貴--.你怎麼了?
2858
01:35:35,189 --> 01:35:36,179
我沒事
2859
01:35:37,324 --> 01:35:38,416
阿貴---
2860
01:35:38,526 --> 01:35:40,460
阿貴, 你沒事吧
2861
01:35:41,695 --> 01:35:47,099
我一不能一呼吸一
2862
01:35:49,103 --> 01:35:52,937
賢臣, 你不能死
2863
01:35:53,174 --> 01:35:55,336
這兒得由你主持大局
2864
01:35:55,609 --> 01:35:58,078
對 阿貴, 你不能死
2865
01:35:58,679 --> 01:35:59,840
我要等你康復
2866
01:35:59,914 --> 01:36:02,781
找蘇寶同算帳去 對
2867
01:36:04,585 --> 01:36:06,986
阿青一 貴, 我在這兒
2868
01:36:07,121 --> 01:36:08,646
阿達一 我在這兒
2869
01:36:09,023 --> 01:36:13,688
很黑一
2870
01:36:17,164 --> 01:36:20,794
貴, 你不要死
2871
01:37:05,880 --> 01:37:07,974
甚麼事 ? 甚麼事, 娘親 ?
2872
01:37:12,887 --> 01:37:14,719
沒有事, 娘親
2873
01:37:17,558 --> 01:37:18,992
怎會這樣 ?
2874
01:37:22,029 --> 01:37:25,260
靈牌怎麼會無故掉下來了
2875
01:37:28,936 --> 01:37:30,461
難道阿貴有事 ?
2876
01:37:30,804 --> 01:37:34,069
娘親, 不用擔心, 釜不會有事
2877
01:37:43,751 --> 01:37:48,279
師父, 徒兒剛才做了一個夢
2878
01:37:48,856 --> 01:37:51,484
徒兒夢見我爹
2879
01:37:53,060 --> 01:37:57,258
師父經常教你:上忠孝仁愛
2880
01:37:57,798 --> 01:37:59,892
你經 念你爹
輕常想念
想念你爹
2881
01:38:00,067 --> 01:38:03,970
日有所思, 夜有所夢而已
2882
01:38:04,571 --> 01:38:07,302
不對, 剛才在夢境裡
2883
01:38:07,942 --> 01:38:09,671
我夢見爹遇險
2884
01:38:09,810 --> 01:38:11,778
還不斷喊我的名字
2885
01:38:12,413 --> 01:38:16,646
關於夢境, 海闊天空
2886
01:38:16,817 --> 01:38:22,085
可徒兒不曾做夢.-.會如此真實
2887
01:38:22,356 --> 01:38:24,791
而且, 當我夢醒時
2888
01:38:24,959 --> 01:38:27,951
依然覺得爹很需要我
2889
01:38:28,329 --> 01:38:31,526
感覺-“-是
覺-““旦能當真 ?
2890
01:38:31,765 --> 01:38:34,928
你不用多說, 快回去睡
2891
01:38:35,202 --> 01:38:38,729
明天大清早便要練功, 知道嗎 ?
2892
01:38:38,973 --> 01:38:42,739
師父, 徒兒想明早下山
2893
01:38:43,110 --> 01:38:46,637
甚麼? 徒兒想下山找侈去
2894
01:38:46,714 --> 01:38:50,878
不淮 師父, 徒兒真的想
2895
01:38:50,985 --> 01:38:53,647
不用多說, 現在時機未到
2896
01:38:54,121 --> 01:38:55,680
未經師父同意
2897
01:38:55,856 --> 01:38:58,518
不淮離開雲夢山半步
2898
01:39:00,461 --> 01:39:01,485
點;
194773