Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,291 --> 00:01:18,875
{\an8}♪ Keep on shining ♪
2
00:01:20,208 --> 00:01:23,208
{\an8}♪ Always grinding ♪
3
00:01:24,583 --> 00:01:26,833
♪ We see you! ♪
4
00:01:28,208 --> 00:01:33,666
{\an8}♪ As the stars align for you ♪
5
00:01:33,750 --> 00:01:35,166
{\an8}♪ Blocks on 10! ♪
6
00:01:35,250 --> 00:01:38,083
♪ Just a splash of skin ♪
7
00:01:38,166 --> 00:01:39,833
♪ The brief relief ♪
8
00:01:39,916 --> 00:01:42,333
♪ From the everyday ♪
9
00:01:42,416 --> 00:01:44,166
♪ Heavy days ♪
10
00:01:44,250 --> 00:01:50,875
{\an8}♪ But I'm holding ontothe beauty I see ♪
11
00:01:52,000 --> 00:01:54,833
{\an8}♪ Keep on shining ♪
12
00:01:56,208 --> 00:02:00,083
{\an8}♪ Always grinding ♪
13
00:02:00,166 --> 00:02:03,291
{\an8}♪ We see you! ♪
14
00:02:12,708 --> 00:02:15,291
♪ Beauty I see ♪
15
00:02:18,583 --> 00:02:20,583
{\an8}♪ Beauty I see ♪
16
00:02:24,458 --> 00:02:27,208
♪ Beauty I see ♪
17
00:02:54,041 --> 00:02:56,416
I think a portrait
can be very strong,
18
00:02:56,500 --> 00:02:57,934
especially if you consider
the person
19
00:02:57,958 --> 00:02:59,041
that you're looking at it.
20
00:02:59,125 --> 00:03:00,165
- What's up?
- There he is.
21
00:03:00,208 --> 00:03:01,583
What up, Black King?
22
00:03:01,666 --> 00:03:03,416
- Excuse me.
- Good to see you, man.
23
00:03:03,500 --> 00:03:05,500
So consider their experiences.
24
00:03:21,833 --> 00:03:25,000
Black people as
extraordinary and normal
25
00:03:25,083 --> 00:03:26,708
at the same time.
26
00:03:29,041 --> 00:03:30,583
Kind of shit that keeps me
up at night.
27
00:03:33,875 --> 00:03:35,416
It's intense.
28
00:03:37,125 --> 00:03:39,166
So introspective.
29
00:03:54,291 --> 00:03:55,750
You mind?
30
00:03:59,250 --> 00:04:00,833
It's beautiful.
31
00:04:00,916 --> 00:04:01,916
Thank you.
32
00:04:03,125 --> 00:04:05,083
West African, right?
33
00:04:05,166 --> 00:04:06,208
Yeah.
34
00:04:08,000 --> 00:04:10,458
I got it in Cote d'Ivoire.
35
00:04:12,833 --> 00:04:14,208
Damn.
36
00:04:14,291 --> 00:04:15,291
Hello.
37
00:04:15,375 --> 00:04:17,916
This is my cousin, Sicily.
38
00:04:18,000 --> 00:04:20,458
- Nice to meet you.
- Very nice to meet you.
39
00:04:20,541 --> 00:04:21,875
Hey, Isaiah.
40
00:04:23,416 --> 00:04:28,000
Can you, uh,
excuse me for a moment?
41
00:04:31,916 --> 00:04:34,791
So, um, are we gonna...
Are we gonna discuss that?
42
00:04:35,958 --> 00:04:37,666
Discuss what?
43
00:04:39,666 --> 00:04:41,101
- Stop. Stop. Stop.
- You're looking at her
44
00:04:41,125 --> 00:04:42,791
like you wanna paint her.
45
00:04:42,875 --> 00:04:47,500
Yusef, such a fabulous turnout.
46
00:04:47,583 --> 00:04:50,583
- It's amazing.
- Chenai, Isaiah Maxwell.
47
00:04:50,666 --> 00:04:52,625
- Ah.
- Pleasure to meet you.
48
00:04:52,708 --> 00:04:53,791
Mr. Davis, we're ready.
49
00:04:53,875 --> 00:04:55,583
- I'll see you.
- Yes.
50
00:04:56,708 --> 00:04:57,833
Walk with me.
51
00:05:05,416 --> 00:05:08,208
He wanted to paint over this.
52
00:05:08,291 --> 00:05:09,916
You have a great eye.
53
00:05:11,583 --> 00:05:14,000
I've seen your work.
54
00:05:14,083 --> 00:05:16,750
- You have?
- Of course I have.
55
00:05:16,833 --> 00:05:18,458
It's my job.
56
00:05:18,541 --> 00:05:20,083
Right.
57
00:05:20,166 --> 00:05:22,375
It's pure joy
to watch the progression
58
00:05:22,458 --> 00:05:26,500
of an artist through the labor
of several bodies of work.
59
00:05:26,583 --> 00:05:27,583
Hmm.
60
00:05:30,375 --> 00:05:31,833
Experiment…
61
00:05:34,208 --> 00:05:37,041
the Success…
62
00:05:39,125 --> 00:05:40,833
Disappointment.
63
00:05:42,708 --> 00:05:46,541
Yusef says
you're pretty special.
64
00:05:48,375 --> 00:05:50,958
Now, if you want representation
and a possible solo show,
65
00:05:51,041 --> 00:05:52,833
now you're going to have
to commit yourself
66
00:05:52,916 --> 00:05:54,958
100% to the work.
67
00:05:55,083 --> 00:05:57,416
- Solo show?
- I'm having a group show here
68
00:05:57,500 --> 00:05:58,541
in a few months,
69
00:05:58,625 --> 00:06:00,708
maybe if you have something,
70
00:06:00,791 --> 00:06:01,916
I can include it by then.
71
00:06:02,000 --> 00:06:03,041
That would be amazing.
72
00:06:03,125 --> 00:06:04,166
Good.
73
00:06:05,541 --> 00:06:06,875
If you'll excuse me.
74
00:06:06,958 --> 00:06:08,125
Of course.
75
00:07:14,708 --> 00:07:19,208
♪ Zodia,
the zodiac na holy ♪
76
00:07:19,291 --> 00:07:23,291
♪ She dey text the stars
and crystal ball emoji ♪
77
00:07:23,375 --> 00:07:27,625
♪ We met last year
at Afropunk in Jozi ♪
78
00:07:27,708 --> 00:07:30,541
♪ Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, oh na na ♪
79
00:07:32,291 --> 00:07:35,875
♪ She go look 'pon the sky
for confirmation ♪
80
00:07:35,958 --> 00:07:37,166
- What up, girl?
- Hey.
81
00:07:37,250 --> 00:07:38,750
- How you?
- Hmm. I'm good
82
00:07:38,833 --> 00:07:40,250
- How are you?
- I'm coolin'.
83
00:07:40,333 --> 00:07:41,375
- Yeah?
- Yeah.
84
00:07:41,458 --> 00:07:42,875
Yeah, you look like
you're coolin'.
85
00:07:42,958 --> 00:07:44,601
- Yeah, I'm chillin'.
- I see you. I see you.
86
00:07:44,625 --> 00:07:45,851
Looking for something.
Nah, I'm kidding.
87
00:07:45,875 --> 00:07:48,958
Awww.
I see you.
88
00:07:49,041 --> 00:07:50,166
Ay, you see your boy yet?
89
00:07:50,250 --> 00:07:51,476
No, I ain't see him.
Where he at?
90
00:07:51,500 --> 00:07:52,875
I have no idea.
91
00:07:52,958 --> 00:07:54,833
- Late. Probably.
- Late, huh,
92
00:07:54,916 --> 00:07:56,125
handling business?
93
00:07:56,208 --> 00:07:59,041
- Nah mean?
- ♪ It's real for you ♪
94
00:07:59,125 --> 00:08:01,083
♪ Is it too real for you? ♪
95
00:08:01,166 --> 00:08:03,375
♪ I give you my life,
I dey kill for you ♪
96
00:08:03,458 --> 00:08:04,458
Ahhh. What up?
97
00:08:04,541 --> 00:08:05,833
- Mmm. Mmm.
- Mmm. Mmm.
98
00:08:05,916 --> 00:08:07,500
What up, G?
99
00:08:07,583 --> 00:08:09,226
- This shit poppin'.
- I know, thank you. Thank you.
100
00:08:09,250 --> 00:08:10,250
- Yeah.
- It's crackin'.
101
00:08:10,333 --> 00:08:12,208
- Hey, mama.
- Hi.
102
00:08:12,291 --> 00:08:13,541
Ah, shit.
Here they go.
103
00:08:13,625 --> 00:08:14,916
Here they go.
Here they go.
104
00:08:15,000 --> 00:08:16,267
- Break that shit up.
- Don't be mad,
105
00:08:16,291 --> 00:08:17,601
- don't be jealous.
- Break that shit up.
106
00:08:17,625 --> 00:08:18,809
Just make sure your ass
have a good time
107
00:08:18,833 --> 00:08:19,875
- tonight, all right?
- Okay.
108
00:08:21,416 --> 00:08:23,041
- How we looking?
- It looks real good.
109
00:08:28,083 --> 00:08:30,791
Oh.
What's good, boy?
110
00:08:30,875 --> 00:08:31,958
- Good.
- Coolin', coolin'
111
00:08:32,041 --> 00:08:33,041
Oh, let me introduce you.
112
00:08:33,125 --> 00:08:34,833
- My girl, Mecca.
- How are you?
113
00:08:34,916 --> 00:08:36,416
- Nice to meet you.
- My boy, Isaiah.
114
00:08:36,500 --> 00:08:37,875
- Gotchu.
- How you feelin'?
115
00:08:37,958 --> 00:08:39,226
- Good to see you.
- I got the bottles
116
00:08:39,250 --> 00:08:40,476
- coming to your section.
- For sure.
117
00:08:40,500 --> 00:08:41,791
Got you.
118
00:08:41,875 --> 00:08:44,375
Oh, shit.
Hold up.
119
00:08:44,458 --> 00:08:47,416
♪
120
00:08:52,375 --> 00:08:53,708
Girl. Oh, I'm so happy
121
00:08:53,791 --> 00:08:55,083
- to see you.
- Oh.
122
00:08:55,166 --> 00:08:57,041
I'm so glad you made it.
123
00:08:57,125 --> 00:08:58,250
- You look great.
- No.
124
00:08:58,333 --> 00:08:59,583
Stop. Stop.
You look amazing...
125
00:08:59,666 --> 00:09:01,351
- Thank you. Thank you. I'm trying.
as always.
126
00:09:01,375 --> 00:09:03,142
- Okay, we're gonna switch
- A shout-out to Goldlink.
127
00:09:03,166 --> 00:09:04,750
- Oh, shit. Hold on.
- Go ahead.
128
00:09:04,833 --> 00:09:07,250
We got GoldLink in
the building. DC's own…
129
00:09:07,333 --> 00:09:08,541
- I want this.
- You look nice.
130
00:09:08,625 --> 00:09:10,083
Want that purse,
shoes, everything.
131
00:09:10,166 --> 00:09:11,583
We can switch it up, boo.
132
00:09:11,666 --> 00:09:13,041
Girl.
133
00:09:13,125 --> 00:09:16,833
- What's good, slim?
- Mmm. Mmm.
134
00:09:16,916 --> 00:09:18,416
- How are you?
- I'm good. I'm good.
135
00:09:18,500 --> 00:09:19,833
- Good to see you.
- You as well.
136
00:09:19,916 --> 00:09:21,916
- You look good.
- You ready to party tonight?
137
00:09:22,000 --> 00:09:24,125
Uh, well, um, I'm gonna try.
138
00:09:24,208 --> 00:09:26,291
I haven't been out
in a minute, so a little stiff.
139
00:09:26,375 --> 00:09:27,500
We're gonna work on that.
140
00:09:27,583 --> 00:09:28,625
We're gonna... we got you.
141
00:09:32,208 --> 00:09:35,708
♪
142
00:09:45,333 --> 00:09:46,833
Yeah.
143
00:09:46,916 --> 00:09:47,958
- Come on.
- I think so.
144
00:09:48,041 --> 00:09:49,375
Uh-huh.
I think so.
145
00:09:49,458 --> 00:09:52,625
Isaiah, this is Stevie.
146
00:09:52,708 --> 00:09:54,250
We went to Howard together.
147
00:09:54,333 --> 00:09:57,416
And, uh, my boy Zay,
we've known each other since…
148
00:09:57,500 --> 00:09:59,583
Marion Barry Summer
Youth Program.
149
00:09:59,666 --> 00:10:00,708
Yeah.
It's crazy.
150
00:10:01,875 --> 00:10:02,875
Okay.
151
00:10:04,041 --> 00:10:05,375
Nice to meet you.
152
00:10:05,458 --> 00:10:06,750
- Again.
- Again.
153
00:10:06,833 --> 00:10:09,958
Oh, wait.
So y'all know each other?
154
00:10:10,041 --> 00:10:11,375
It's our second time meeting,
155
00:10:11,458 --> 00:10:13,833
but I guess,
something like that.
156
00:10:14,916 --> 00:10:16,500
Well, all right.
157
00:10:19,125 --> 00:10:20,750
Uh, maybe we should
get us some drinks.
158
00:10:20,833 --> 00:10:21,833
- Yeah.
- We're gonna...
159
00:10:21,916 --> 00:10:23,083
- Yup.
do that.
160
00:10:23,166 --> 00:10:25,250
- I already know.
- Got me? Cool.
161
00:10:25,333 --> 00:10:26,666
- Come on.
- Yeah.
162
00:10:26,750 --> 00:10:29,208
Okay.
Small world.
163
00:10:29,291 --> 00:10:30,625
Small world.
164
00:10:30,708 --> 00:10:32,083
- You look beautiful.
- Thank you.
165
00:10:32,166 --> 00:10:33,625
I like that.
166
00:10:33,708 --> 00:10:35,375
I like that.
167
00:10:35,458 --> 00:10:36,500
With your hair back.
168
00:10:45,083 --> 00:10:46,458
Nice turn out.
169
00:10:46,541 --> 00:10:48,541
Yeah, it's pretty crowded,
isn't it?
170
00:10:50,833 --> 00:10:52,833
- Nick's a good guy.
- Um, okay. Okay.
171
00:10:52,916 --> 00:10:53,916
- Yeah.
- Are you ready?
172
00:10:54,000 --> 00:10:55,041
Yeah.
Oh, thank you.
173
00:10:55,125 --> 00:10:56,291
- Yes.
- Thank you.
174
00:10:56,375 --> 00:10:59,666
Okay.
So, uh, to right now.
175
00:10:59,750 --> 00:11:00,851
- To right now.
- To right now.
176
00:11:00,875 --> 00:11:02,541
Cheers, y'all.
177
00:11:02,625 --> 00:11:03,833
- Uh-huh.
- Uh-hmm.
178
00:11:03,916 --> 00:11:07,250
- Eye contact.
- Eye contact.
179
00:11:07,333 --> 00:11:10,625
- Uh-hmm.
- Ooh, that's fire. Y'all ready?
180
00:11:14,291 --> 00:11:15,625
Check, check one, two.
181
00:11:15,708 --> 00:11:16,958
Yo, yo.
How y'all doing tonight?
182
00:11:18,833 --> 00:11:20,476
Oh, come on, Get Down...
Y'all can make more
183
00:11:20,500 --> 00:11:22,260
noise than that.
How are y'all doing tonight?
184
00:11:26,250 --> 00:11:28,333
So if you don't know,
uh, my name is Nick
185
00:11:28,416 --> 00:11:30,250
and I'm the owner
of this here establishment
186
00:11:30,333 --> 00:11:32,125
- and this is the Get Down.
- I'm gonna...
187
00:11:32,208 --> 00:11:34,000
Oh, okay.
See you in a bit.
188
00:11:34,083 --> 00:11:37,083
some of that good
old DC flavor right now.
189
00:11:37,166 --> 00:11:40,166
- So...
- What you know about go-go?
190
00:11:40,250 --> 00:11:42,625
You about to find out.
191
00:11:42,708 --> 00:11:44,041
Do you dance?
192
00:11:44,125 --> 00:11:45,916
Yo, TOB, crank that shit, man.
193
00:11:54,125 --> 00:11:55,833
♪ Southside ♪
194
00:11:57,166 --> 00:11:58,208
♪ Aye, Uptown ♪
195
00:12:00,000 --> 00:12:01,125
♪ What's up, Shug? ♪
196
00:12:01,208 --> 00:12:03,625
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
197
00:12:03,708 --> 00:12:06,625
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
198
00:12:06,708 --> 00:12:09,958
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
199
00:12:16,125 --> 00:12:17,916
So you're an artist?
200
00:12:18,000 --> 00:12:21,125
Makes sense.
201
00:12:21,208 --> 00:12:22,458
That a bad thing?
202
00:12:22,541 --> 00:12:23,958
No.
203
00:12:24,041 --> 00:12:25,708
Not at all.
204
00:12:25,791 --> 00:12:28,041
Shit, I mean, we're all artists
as far as I'm concerned.
205
00:12:29,208 --> 00:12:31,458
I just happen to paint.
206
00:12:31,541 --> 00:12:34,250
I don't have an artistic bone
in my body.
207
00:12:34,333 --> 00:12:37,541
Eh, I find that hard to believe.
208
00:12:42,041 --> 00:12:43,642
Folk make you feel
like art supposed to be
209
00:12:43,666 --> 00:12:46,625
some lofty shit
but, Black people
210
00:12:46,708 --> 00:12:49,083
create shit
out of nothing every day.
211
00:12:49,166 --> 00:12:52,583
And if that ain't art,
then, I don't know what is.
212
00:12:56,833 --> 00:12:58,500
Like, what about you?
213
00:13:00,333 --> 00:13:01,583
What about me?
214
00:13:01,666 --> 00:13:03,916
Come on, man, you know.
215
00:13:04,000 --> 00:13:05,500
- Like, what do you do?
- Okay.
216
00:13:05,583 --> 00:13:10,416
Okay well, I just, um,
transferred to Georgetown Law.
217
00:13:10,500 --> 00:13:13,583
Georgetown.
Aight.
218
00:13:13,666 --> 00:13:15,166
That's what's up.
219
00:13:20,041 --> 00:13:22,958
So, how did you get a name
like Stevie?
220
00:13:23,041 --> 00:13:24,583
My mom.
221
00:13:24,666 --> 00:13:27,291
She named me
after Stevie Wonder.
222
00:13:27,375 --> 00:13:29,208
- Word.
- Mmm-hmm.
223
00:13:29,291 --> 00:13:31,250
That's dope.
224
00:13:31,333 --> 00:13:33,708
Yeah, my mom saw him
in concert in Rotterdam
225
00:13:33,791 --> 00:13:36,333
when she was eight months
pregnant with me.
226
00:13:36,416 --> 00:13:39,291
She said I was so excited
that I danced
227
00:13:39,375 --> 00:13:40,500
the entire time.
228
00:13:40,583 --> 00:13:41,666
- So...
- Damn.
229
00:13:41,750 --> 00:13:42,958
there you have it.
-Damn.
230
00:13:43,041 --> 00:13:44,625
That's what's up.
231
00:13:44,708 --> 00:13:46,267
My folks just picked
their favorite name
232
00:13:46,291 --> 00:13:48,125
out the Bible
and, uh, you know…
233
00:13:50,125 --> 00:13:51,958
Wait, so Rotterdam, huh?
234
00:13:52,041 --> 00:13:53,166
Yeah.
235
00:13:53,250 --> 00:13:55,375
I lived there until I was 16.
236
00:13:55,458 --> 00:13:57,291
- Okay.
- But my parents,
237
00:13:57,375 --> 00:13:59,208
my grandparents,
my whole family,
238
00:13:59,291 --> 00:14:01,375
everyone's from DC.
239
00:14:01,458 --> 00:14:04,000
- DC or PG County?
- DC.
240
00:14:04,083 --> 00:14:07,666
Look I'm just asking, you know,
people try and lump DC
241
00:14:07,750 --> 00:14:11,333
and Maryland and Virginia
all together but, you know.
242
00:14:19,166 --> 00:14:21,125
I'm right here.
243
00:14:21,208 --> 00:14:22,958
- This you?
- Yeah.
244
00:14:24,250 --> 00:14:25,750
Thanks for walking with me.
245
00:14:25,833 --> 00:14:28,500
It's my pleasure.
246
00:14:39,041 --> 00:14:40,583
Hey, Stevie.
247
00:14:43,791 --> 00:14:46,166
I know you're busy with law
school and everything
248
00:14:46,250 --> 00:14:49,583
but, if you ever wanna pause
for a moment…
249
00:14:51,458 --> 00:14:53,250
maybe we could do this again.
250
00:15:16,416 --> 00:15:18,583
Morning, Stevie Richmond.
251
00:15:18,666 --> 00:15:20,291
Good morning, Isaiah…?
252
00:15:20,375 --> 00:15:22,166
Maxwell.
253
00:15:22,250 --> 00:15:23,708
Maxwell.
254
00:15:33,625 --> 00:15:35,041
Got you.
255
00:15:36,791 --> 00:15:38,125
But I like the design though.
256
00:15:38,208 --> 00:15:39,375
The design was really nice.
257
00:15:39,458 --> 00:15:40,458
Yes.
258
00:15:42,416 --> 00:15:44,136
Reverend Raleigh
put his foot in that sermon
259
00:15:44,166 --> 00:15:46,625
- this morning, didn't he?
- I would've enjoyed it more
260
00:15:46,708 --> 00:15:49,541
if Helen's hat
wasn't in the way.
261
00:15:49,625 --> 00:15:51,583
Can't go one day
without talking 'bout folk?
262
00:15:51,666 --> 00:15:52,750
Oh, hush.
263
00:15:52,833 --> 00:15:53,916
I wasn't talking about her.
264
00:15:54,000 --> 00:15:56,291
I was talking about her hat.
265
00:15:56,375 --> 00:15:59,750
Junior, you
apply for that job yet, son?
266
00:16:01,333 --> 00:16:02,875
- What job?
- You know, the one
267
00:16:02,958 --> 00:16:05,791
that Deacon Johnson recommended.
268
00:16:05,875 --> 00:16:07,500
Thought I said
I wasn't applying.
269
00:16:10,500 --> 00:16:13,125
Junior,
are you still selling sperm?
270
00:16:13,208 --> 00:16:15,416
That was one time, Claudette.
271
00:16:15,500 --> 00:16:18,083
The deacon says
that job pays real good, Isaiah.
272
00:16:18,166 --> 00:16:21,958
You could finally start tithing,
find a nice apartment.
273
00:16:22,041 --> 00:16:23,708
I'm still trying to figure out
274
00:16:23,791 --> 00:16:26,208
how you're gonna support
a family with these paintings.
275
00:16:26,291 --> 00:16:27,625
That ain't no real job.
276
00:16:27,708 --> 00:16:29,375
- What family, pops?
- I mean, Dad,
277
00:16:29,458 --> 00:16:31,875
- can you let him get a woman first?
- I…
278
00:16:31,958 --> 00:16:33,833
Let me find out
you like being broke.
279
00:16:37,875 --> 00:16:39,250
I'ma go inside.
280
00:16:51,083 --> 00:16:52,541
Ooh.
281
00:16:52,625 --> 00:16:54,333
Hey.
282
00:16:54,416 --> 00:16:55,875
I love that you're here.
283
00:16:55,958 --> 00:16:58,041
I mean, you're giving me
all this free coffee.
284
00:16:58,125 --> 00:16:59,601
Well, listen though,
I'm taking donations.
285
00:16:59,625 --> 00:17:01,041
- You could always…
- Not today, boo.
286
00:17:01,125 --> 00:17:02,750
- No? Oh.
- Nice try.
287
00:17:02,833 --> 00:17:04,250
Wow, it's harsh.
Okay.
288
00:17:10,791 --> 00:17:11,875
Is this from the same farm…
289
00:17:11,958 --> 00:17:13,166
or, a different one?
290
00:17:13,250 --> 00:17:15,958
This is actually
from a different farm.
291
00:17:16,041 --> 00:17:18,708
It's one of the oldest
coffee beans
292
00:17:18,791 --> 00:17:20,833
still produced in Ethiopia.
293
00:17:20,916 --> 00:17:22,375
No wonder it's so good.
294
00:17:22,458 --> 00:17:23,583
Mmm.
295
00:17:23,666 --> 00:17:24,916
Thanks, sis.
296
00:17:27,000 --> 00:17:28,583
So tell me,
what... what's going on?
297
00:17:28,666 --> 00:17:29,750
What are you working on?
298
00:17:29,833 --> 00:17:31,625
I can't really describe it.
299
00:17:31,708 --> 00:17:34,458
I mean, it's like I enjoy
what I'm doing at the firm.
300
00:17:34,541 --> 00:17:35,541
Mm-hmm.
301
00:17:35,583 --> 00:17:36,791
But I just don't know
302
00:17:36,875 --> 00:17:38,416
if I wanna be
this big shot lawyer
303
00:17:38,500 --> 00:17:40,125
- at a big firm, you know.
- Mm-hmm.
304
00:17:40,208 --> 00:17:42,750
And my dad thinks
that those big firms
305
00:17:42,833 --> 00:17:44,500
will give me
the leverage I'll need later.
306
00:17:44,583 --> 00:17:46,583
Well, I mean, you know,
307
00:17:46,666 --> 00:17:49,458
I am literally
my parents' worst nightmare.
308
00:17:49,541 --> 00:17:50,666
- Stop.
- I mean, girl, look,
309
00:17:50,750 --> 00:17:52,208
I've got multiple degrees
310
00:17:52,291 --> 00:17:54,041
to pour people's coffee.
311
00:17:54,125 --> 00:17:55,541
Stop it.
You're doing it.
312
00:17:55,625 --> 00:17:56,666
Yes, I am.
You're right.
313
00:17:56,750 --> 00:17:58,416
I am.
I'm doing it.
314
00:18:02,458 --> 00:18:04,291
You know, I saw the way
315
00:18:04,375 --> 00:18:06,166
- Isaiah was looking at you.
- Girl, stop.
316
00:18:06,250 --> 00:18:07,625
I don't... I don't have time
317
00:18:07,708 --> 00:18:09,184
- for much of anything right now.
- Okay.
318
00:18:09,208 --> 00:18:10,791
Look at how
I'm spending my weekends.
319
00:18:10,875 --> 00:18:12,208
Yeah, that's not cute.
320
00:18:12,291 --> 00:18:13,666
- No?
- Uh-uh.
321
00:18:15,750 --> 00:18:17,000
He asked me on a date.
322
00:18:19,750 --> 00:18:22,083
Okay.
323
00:18:22,166 --> 00:18:23,458
- I mean…
- That's great.
324
00:18:23,541 --> 00:18:25,458
I mean, it's just a date.
325
00:18:25,541 --> 00:18:26,833
Right.
326
00:18:26,916 --> 00:18:28,500
- We'll see.
- We'll see.
327
00:18:28,583 --> 00:18:30,166
- We'll see what…
- Stop. Don't do that.
328
00:18:30,250 --> 00:18:32,000
That's... I didn't...
I didn't do anything.
329
00:18:32,083 --> 00:18:33,166
That's…
330
00:18:40,458 --> 00:18:44,041
Be careful. This is my mortgage
for the next year.
331
00:18:45,250 --> 00:18:46,375
I got you.
332
00:18:50,041 --> 00:18:52,750
This thing looks serious.
333
00:18:52,833 --> 00:18:54,833
Yo, you finished that fucker
for the show yet?
334
00:18:56,333 --> 00:18:58,125
Ah still stuck.
335
00:18:58,208 --> 00:18:59,541
Your ass.
336
00:19:02,666 --> 00:19:04,541
Your ass need to get inspired.
337
00:19:07,791 --> 00:19:09,708
Hey, tell me
where you get it from.
338
00:19:11,500 --> 00:19:13,166
Well, it depends on the piece.
339
00:19:14,833 --> 00:19:17,166
You know, it's been
a bit of everything, you know,
340
00:19:17,250 --> 00:19:20,958
from uh women to motherfuckers
on the corner,
341
00:19:21,041 --> 00:19:22,166
to Cuban architecture
342
00:19:22,250 --> 00:19:24,666
to watching ducks in the park.
343
00:19:24,750 --> 00:19:26,375
You know,
the best shit come from living.
344
00:19:26,458 --> 00:19:28,559
You know, you can't be holed up
in a dark-ass room all day
345
00:19:28,583 --> 00:19:30,476
and expect the motherfucking
muse to just show up for free.
346
00:19:30,500 --> 00:19:32,208
No, she a hungry bitch
347
00:19:32,291 --> 00:19:34,458
and she need to be fed
that good shit.
348
00:19:34,541 --> 00:19:36,833
Now, look,
what your ass need to do,
349
00:19:36,916 --> 00:19:39,791
is separate your studio
from your living space.
350
00:19:41,625 --> 00:19:44,041
That's when you're gonna become
the artist you wanna be.
351
00:19:45,333 --> 00:19:46,500
So you preaching now?
352
00:19:46,583 --> 00:19:49,500
Hey, call it what you want.
353
00:19:49,583 --> 00:19:52,125
If you don't learn
shit else from me,
354
00:19:52,208 --> 00:19:54,000
always remember to keep
at least one piece
355
00:19:54,083 --> 00:19:56,083
for yourself from every show.
356
00:19:56,166 --> 00:19:57,750
Why do you say that?
357
00:19:57,833 --> 00:20:00,666
Because motherfucker,
you got to own your own shit.
358
00:20:00,750 --> 00:20:02,541
Word.
359
00:20:02,625 --> 00:20:05,208
I ain't think
about it like that.
360
00:20:05,291 --> 00:20:06,541
I know.
361
00:20:09,208 --> 00:20:10,541
Most of us don't.
362
00:20:13,500 --> 00:20:16,666
A recent report by
the DC Fair Housing Institute
363
00:20:16,750 --> 00:20:19,625
reveals that housing costs
are often between
364
00:20:19,708 --> 00:20:22,333
50% and 80% of the income
365
00:20:22,416 --> 00:20:24,750
of the district's
poorest families
366
00:20:24,833 --> 00:20:27,916
who are almost completely
Black and Latino.
367
00:20:28,000 --> 00:20:31,083
The current housing
protection laws are flawed
368
00:20:31,166 --> 00:20:34,750
and no longer serve the people
they were intended to protect.
369
00:20:34,833 --> 00:20:38,541
I'm not sure
this is a civil rights issue.
370
00:20:38,625 --> 00:20:41,958
Can you actually prove patterns
of discrimination?
371
00:20:42,041 --> 00:20:44,750
May it please the court?
372
00:20:44,833 --> 00:20:46,750
What's happening in DC right now
373
00:20:46,833 --> 00:20:49,416
is the result
of legacy housing discrimination
374
00:20:49,500 --> 00:20:50,666
in this country.
375
00:20:50,750 --> 00:20:52,791
It's exactly one of the reasons
376
00:20:52,875 --> 00:20:56,000
why the Fair Housing Act of 1968
377
00:20:56,083 --> 00:20:57,666
was enacted in the first place.
378
00:20:57,750 --> 00:21:01,000
While the discrimination
may not be blatantly
379
00:21:01,083 --> 00:21:02,583
based on race,
380
00:21:02,666 --> 00:21:05,833
it has shifted to economics,
381
00:21:05,916 --> 00:21:08,083
which is, again,
in this country,
382
00:21:08,166 --> 00:21:09,541
tied to race.
383
00:21:19,291 --> 00:21:21,125
Mmm, mmm, mmm.
384
00:21:24,041 --> 00:21:26,833
You laughing at me?
385
00:21:26,916 --> 00:21:28,708
Quite the setup you got here.
386
00:21:30,375 --> 00:21:31,583
You know?
387
00:21:31,666 --> 00:21:33,125
I like to spoil the ladies.
388
00:21:35,583 --> 00:21:37,958
- Hmm. Do you now?
- Hold on, hold on. More wine?
389
00:21:38,041 --> 00:21:39,250
- Uh-hmm.
- I got you.
390
00:21:39,333 --> 00:21:40,625
Yes, please. Oh, hold on. Wait.
391
00:21:47,708 --> 00:21:48,958
Got to finish that.
392
00:21:57,416 --> 00:21:59,333
- Shit.
- No, it's okay.
393
00:21:59,416 --> 00:22:02,333
- You good?
- It's all good.
394
00:22:02,416 --> 00:22:05,208
I love it out here right now.
395
00:22:05,291 --> 00:22:07,166
It's like the perfect time.
396
00:22:07,250 --> 00:22:09,958
It's beautiful.
397
00:22:10,041 --> 00:22:11,458
I wanna show you something.
398
00:22:21,666 --> 00:22:24,250
So this is where
all the magic happens.
399
00:22:26,416 --> 00:22:28,208
I mean,
I guess you could say that.
400
00:22:33,500 --> 00:22:36,250
Oh.
401
00:22:36,333 --> 00:22:37,500
I really love this one.
402
00:22:39,416 --> 00:22:41,791
I actually just picked that
one up from my mom's house.
403
00:22:43,041 --> 00:22:44,416
Still got to finish it.
404
00:22:47,125 --> 00:22:48,958
This isn't done?
405
00:22:49,041 --> 00:22:51,000
No.
I still need to fill in
406
00:22:51,083 --> 00:22:54,541
some details on his shirt,
background.
407
00:22:56,416 --> 00:22:57,708
It'll get there.
408
00:23:00,291 --> 00:23:01,458
Wow.
409
00:23:11,666 --> 00:23:12,833
What's under here?
410
00:23:15,208 --> 00:23:17,166
I haven't shown anybody
that one yet.
411
00:23:23,750 --> 00:23:26,208
Go ahead.
412
00:23:26,291 --> 00:23:27,458
Take it off.
413
00:23:29,416 --> 00:23:31,000
Be gentle.
414
00:23:31,083 --> 00:23:32,500
Be gentle, be gentle.
415
00:23:43,333 --> 00:23:44,458
Wow.
416
00:23:49,458 --> 00:23:50,625
Thank you.
417
00:23:52,916 --> 00:23:55,125
Kind of reminds me
of Noah Davis's work.
418
00:23:59,083 --> 00:24:01,250
That's one
of my favorite artists.
419
00:24:01,333 --> 00:24:02,708
- Really?
- Yeah.
420
00:24:05,708 --> 00:24:08,750
- Wow.
- He always talks about
421
00:24:08,833 --> 00:24:10,833
spirituality
being the driving force
422
00:24:10,916 --> 00:24:12,916
behind his paintings
423
00:24:13,000 --> 00:24:16,458
and how uncomfortable
it makes people.
424
00:24:18,000 --> 00:24:21,375
Now if my work
could even come remotely close
425
00:24:21,458 --> 00:24:23,583
to evoking that kind
of conversation,
426
00:24:25,583 --> 00:24:27,125
that'd be the day, huh?
427
00:24:30,958 --> 00:24:32,125
Uh-hmm.
428
00:24:45,875 --> 00:24:48,541
So how do you know
when a painting is finished?
429
00:24:56,083 --> 00:24:58,250
How do you know when you're
making love to someone?
430
00:26:35,166 --> 00:26:36,708
Hey.
431
00:26:36,791 --> 00:26:39,958
I just received a package
with a painting.
432
00:26:40,041 --> 00:26:42,333
Would you know
anything about that?
433
00:26:42,416 --> 00:26:43,958
There's no return address.
434
00:26:44,041 --> 00:26:45,750
Word.
435
00:26:45,833 --> 00:26:47,916
You got admirers
sending you art, huh?
436
00:26:50,166 --> 00:26:51,583
All right.
437
00:26:51,666 --> 00:26:53,041
I might need to step my game up.
438
00:26:53,125 --> 00:26:55,750
Mmm, I think your game
is pretty strong.
439
00:26:57,250 --> 00:26:58,625
Well, it's all yours now.
440
00:27:01,083 --> 00:27:04,833
Will you come hang it for me?
441
00:27:12,500 --> 00:27:13,791
All right.
442
00:27:16,833 --> 00:27:17,916
Damn.
443
00:27:21,416 --> 00:27:24,083
This you?
444
00:27:24,166 --> 00:27:25,291
It is.
445
00:27:33,416 --> 00:27:35,541
So, here it is.
446
00:27:38,125 --> 00:27:40,750
So where do you want me
to put it?
447
00:27:40,833 --> 00:27:44,541
I was thinking right here.
448
00:27:44,625 --> 00:27:45,833
What do you think?
449
00:27:49,791 --> 00:27:50,958
You know.
450
00:27:54,041 --> 00:27:56,208
All depends
how you wanna interact with it,
451
00:28:00,541 --> 00:28:02,833
want it to put a smile
on your face
452
00:28:02,916 --> 00:28:04,166
when you walk in the door,
453
00:28:09,000 --> 00:28:11,541
remind you about something,
454
00:28:13,500 --> 00:28:14,833
or someone.
455
00:28:31,875 --> 00:28:33,458
How about this spot right here?
456
00:28:41,458 --> 00:28:43,166
I got it.
457
00:29:04,750 --> 00:29:05,875
It's perfect.
458
00:31:23,375 --> 00:31:25,375
- Uh-hmm.
- Hold on, hold on.
459
00:31:25,458 --> 00:31:27,458
Nah, nah, nah.
No. No. No.
460
00:31:27,541 --> 00:31:30,666
Yo, I've known Young
for God knows how long, right?
461
00:31:32,500 --> 00:31:34,958
He's never cleaned a crab
for nobody, not even his mother.
462
00:31:35,041 --> 00:31:36,500
See, she used
to eating crab cake,
463
00:31:36,583 --> 00:31:37,767
so you know,
I have to help her out.
464
00:31:37,791 --> 00:31:39,375
That's not true.
That's not true.
465
00:31:39,458 --> 00:31:41,750
The female crabs taste sweeter.
That's facts.
466
00:31:41,833 --> 00:31:43,458
- Facts.
- Yes.
467
00:31:43,541 --> 00:31:44,666
Okay. Yeah. Sure.
468
00:31:44,750 --> 00:31:46,125
That makes sense though, right?
469
00:31:46,208 --> 00:31:47,684
Because women
are just better in general.
470
00:31:47,708 --> 00:31:49,267
- Ah, shit. Here we go.
- Thank you. Thank you.
471
00:31:49,291 --> 00:31:51,017
- Here we go. I ain't say all that.
- It's true.
472
00:31:51,041 --> 00:31:53,142
I mean, truthfully speaking,
if we are speaking truthfully…
473
00:31:53,166 --> 00:31:54,416
- Yes. Of course.
- Uh-huh.
474
00:31:54,500 --> 00:31:56,291
…you know, women are better.
475
00:31:56,375 --> 00:31:58,041
- Mmm.
- Mmm.
476
00:31:58,125 --> 00:32:00,250
Come on, bro. Why are you
trying to show me up?
477
00:32:00,333 --> 00:32:01,958
- Come on...
- See I like him.
478
00:32:04,041 --> 00:32:05,541
But I like you better.
479
00:32:07,791 --> 00:32:08,791
- Okay.
- Okay. Yeah.
480
00:32:08,875 --> 00:32:10,583
Yeah, I got it.
Got it.
481
00:32:16,875 --> 00:32:18,791
- Pops.
- Yeah?
482
00:32:21,083 --> 00:32:22,958
Why are we painting
the living room again?
483
00:32:24,708 --> 00:32:27,291
Because your mother
watches too much HGTV.
484
00:32:29,875 --> 00:32:32,833
Thought you loved painting?
485
00:32:36,291 --> 00:32:38,791
It's not funny.
486
00:32:38,875 --> 00:32:41,125
Hey, how is that job search
going anyway?
487
00:32:45,333 --> 00:32:47,791
I'm actually about to get
representation soon.
488
00:32:50,333 --> 00:32:52,583
Means I'm gonna have somebody
to sell my work.
489
00:32:56,791 --> 00:33:00,125
Probably get
a solo show, too, soon.
490
00:33:35,625 --> 00:33:37,875
I'm so proud of you.
491
00:33:47,208 --> 00:33:49,375
- Really, Mo?
- Hey.
492
00:33:49,458 --> 00:33:50,583
Young.
493
00:33:50,666 --> 00:33:51,875
What's up, baby?
494
00:33:51,958 --> 00:33:53,226
- Appreciate you.
- Of course. Of course.
495
00:33:53,250 --> 00:33:54,875
Well, it's good
to see you again.
496
00:33:54,958 --> 00:33:56,598
- You're looking great.
- I love that. Stop.
497
00:33:56,625 --> 00:33:58,041
- Hey.
- Hmm.
498
00:33:58,125 --> 00:33:59,601
- Thank you for coming.
- Of course. Of course.
499
00:33:59,625 --> 00:34:00,750
Honey, it's so great.
500
00:34:00,833 --> 00:34:02,208
This is it.
501
00:34:03,958 --> 00:34:05,958
- Ooh.
- Ah.
502
00:34:07,833 --> 00:34:09,541
Young, this is a fucking
masterpiece.
503
00:34:09,625 --> 00:34:10,708
- Yeah.
- Come on, man.
504
00:34:10,791 --> 00:34:12,791
Yo. You're about to blow up.
505
00:34:12,875 --> 00:34:14,750
- I'm... I'm proud of you, cuz.
- For real.
506
00:34:14,833 --> 00:34:16,208
- Oh, all right.
- All right.
507
00:34:17,708 --> 00:34:18,958
Oh, man.
508
00:34:19,041 --> 00:34:20,583
Okay. Isaiah,
Stevie, come on.
509
00:34:20,666 --> 00:34:21,708
- Smile.
- All right.
510
00:34:21,791 --> 00:34:22,791
- Oh.
- Uh-hmm.
511
00:34:22,833 --> 00:34:23,875
- All right.
- Okay.
512
00:34:23,958 --> 00:34:26,250
All right, all right.
513
00:34:26,333 --> 00:34:27,333
- No, horizontal.
- Yup.
514
00:34:27,416 --> 00:34:28,958
- That's better.
- Okay.
515
00:34:29,041 --> 00:34:30,291
All right.
Great.
516
00:34:30,375 --> 00:34:31,655
Hey, let's get one
by the banner.
517
00:34:31,708 --> 00:34:32,833
- Yeah.
- Okay.
518
00:34:32,916 --> 00:34:33,958
- I like…
- All right.
519
00:34:34,041 --> 00:34:35,666
All right, all right.
520
00:34:37,375 --> 00:34:38,708
Ah.
521
00:34:38,791 --> 00:34:40,958
There he is.
522
00:34:41,041 --> 00:34:43,208
- Look at that. Look at that.
- There it is…
523
00:34:45,833 --> 00:34:47,083
- Thank you.
- Thank you.
524
00:34:47,166 --> 00:34:48,566
- Thank you so much.
- You having fun?
525
00:34:48,625 --> 00:34:50,017
I'm having a lot of fun.
How about you?
526
00:34:50,041 --> 00:34:52,875
Hey. Isaiah.
527
00:34:52,958 --> 00:34:54,916
Adam, what's going on?
528
00:34:55,000 --> 00:34:57,000
- How's it going?
- It's going.
529
00:34:57,083 --> 00:34:58,916
- Can't complain.
- Yeah.
530
00:34:59,000 --> 00:35:01,500
Uh, this is, uh, Stevie,
my girlfriend,
531
00:35:01,583 --> 00:35:03,041
and, uh, this is Adam.
532
00:35:03,125 --> 00:35:04,726
- Nice to meet you.
- Nice to meet you, too.
533
00:35:04,750 --> 00:35:06,500
Me and Adam
went to MICA together.
534
00:35:06,583 --> 00:35:08,208
So what have you
been up to, man?
535
00:35:08,291 --> 00:35:09,875
You with a gallery?
536
00:35:11,750 --> 00:35:13,083
Are you a painter as well?
537
00:35:13,166 --> 00:35:15,333
Yeah, but not nearly
as good as this guy.
538
00:35:15,416 --> 00:35:16,958
- Ah.
- He was a rock star
539
00:35:17,041 --> 00:35:18,250
in school.
540
00:35:18,333 --> 00:35:19,708
I think he's pretty dope.
541
00:35:19,791 --> 00:35:21,416
Oh, if you're in New York
next month,
542
00:35:21,500 --> 00:35:23,750
I'm having my next solo show
at the Sena,
543
00:35:23,833 --> 00:35:26,375
spent six months
in Rome getting ready for it.
544
00:35:26,458 --> 00:35:28,291
Would love to have you
at the opening.
545
00:35:28,375 --> 00:35:31,333
That's great, man.
Honestly, um, congrats.
546
00:35:31,416 --> 00:35:33,083
- Thanks, man.
- Yeah.
547
00:35:33,166 --> 00:35:35,958
I would kill to be in one
of Chenai's shows, though.
548
00:35:36,041 --> 00:35:38,250
Loved your piece.
549
00:35:38,333 --> 00:35:40,333
Again, it was very nice
to meet you.
550
00:35:40,416 --> 00:35:42,500
- Take it easy, man.
- Nice to meet you.
551
00:35:47,958 --> 00:35:49,583
I'm, uh,
552
00:35:51,750 --> 00:35:53,250
I'm gonna talk
to Chenai real quick.
553
00:35:53,333 --> 00:35:55,208
- Okay.
- I'll be right back.
554
00:35:57,458 --> 00:36:01,500
- Thank you for coming.
- No problem, stop.
555
00:36:08,166 --> 00:36:10,083
Looks good.
556
00:36:12,333 --> 00:36:14,833
But…
557
00:36:14,916 --> 00:36:17,083
I think you can do better.
558
00:36:42,208 --> 00:36:44,458
You called me
your girlfriend in there.
559
00:38:32,375 --> 00:38:34,875
Chenai doesn't think
I'm ready for my solo show.
560
00:38:36,666 --> 00:38:39,208
What?
561
00:38:39,291 --> 00:38:41,250
Why?
562
00:38:41,333 --> 00:38:45,250
She don't think I quite figured
out what it is I wanna say.
563
00:38:50,208 --> 00:38:52,291
Do you not think
you have something to say?
564
00:38:52,375 --> 00:38:56,000
No, I do.
565
00:38:57,791 --> 00:38:59,166
I know I do.
566
00:39:00,916 --> 00:39:02,875
Then you have to show her.
567
00:39:15,500 --> 00:39:17,208
I was thinking,
568
00:39:19,458 --> 00:39:20,750
you should stay.
569
00:39:22,583 --> 00:39:24,416
Yeah.
I'm gonna spend the night.
570
00:39:28,916 --> 00:39:30,833
I mean…
571
00:39:32,416 --> 00:39:34,375
stay, stay.
572
00:39:50,375 --> 00:39:52,416
You think we're ready for that?
573
00:39:58,000 --> 00:40:02,166
I mean, we spend nearly
every night together.
574
00:40:05,041 --> 00:40:07,375
You can work at the studio.
575
00:40:29,166 --> 00:40:31,166
I need this solo show.
576
00:40:33,833 --> 00:40:36,333
Word.
577
00:40:36,416 --> 00:40:38,958
Let me guess, White boys
you went to school with,
578
00:40:39,041 --> 00:40:42,291
they already on their second,
third solo?
579
00:40:42,375 --> 00:40:44,541
- Pretty much.
- Ain't that some shit.
580
00:40:46,208 --> 00:40:48,083
How much better
are you than them?
581
00:40:50,083 --> 00:40:51,958
Enough.
582
00:40:56,250 --> 00:40:59,000
Enough.
583
00:40:59,083 --> 00:41:01,833
Do the powers that be know that?
584
00:41:01,916 --> 00:41:03,625
I mean, they should.
585
00:41:03,708 --> 00:41:06,541
They should.
586
00:41:06,625 --> 00:41:08,750
Motherfucker,
they ain't gonna know it
587
00:41:08,833 --> 00:41:10,625
until you make them.
588
00:41:10,708 --> 00:41:13,000
And when you do,
just better be ready to create,
589
00:41:13,083 --> 00:41:14,684
and I ain't talking
that good shit neither,
590
00:41:14,708 --> 00:41:17,458
I'm talking that epic shit.
591
00:41:17,541 --> 00:41:18,892
Look, it don't matter
that you're better
592
00:41:18,916 --> 00:41:20,875
than your classmates.
593
00:41:20,958 --> 00:41:22,750
You can't be just better, right?
594
00:41:22,833 --> 00:41:25,000
You, you gotta be
a fucking unicorn.
595
00:41:26,875 --> 00:41:28,333
Like you are.
596
00:41:30,000 --> 00:41:31,833
I wasn't born a unicorn.
597
00:41:33,875 --> 00:41:36,000
I just learned
how to shapeshift.
598
00:41:41,250 --> 00:41:43,208
Checkmate.
599
00:41:47,791 --> 00:41:51,375
Sometimes I wonder
if getting a law degree
600
00:41:51,458 --> 00:41:54,208
is really necessary.
601
00:41:54,291 --> 00:41:56,000
Maybe it's not.
602
00:41:58,416 --> 00:42:00,500
But, like, it just makes you
10 times more incredible
603
00:42:00,583 --> 00:42:02,291
at what you already do.
604
00:42:04,208 --> 00:42:06,583
I just wanna be
more like you sometimes.
605
00:42:08,375 --> 00:42:10,208
How is that?
606
00:42:10,291 --> 00:42:13,875
Bold in your opinions,
your work.
607
00:42:18,458 --> 00:42:21,625
Sometimes I feel
like my work isn't enough.
608
00:42:29,375 --> 00:42:31,541
What would be enough?
609
00:42:35,833 --> 00:42:37,793
To express my ideas
without having to explain them
610
00:42:37,875 --> 00:42:41,291
to anyone,
not making any sort of statement
611
00:42:41,375 --> 00:42:44,000
just showing Black people
612
00:42:45,625 --> 00:42:49,083
as normal and beautiful
613
00:42:49,166 --> 00:42:51,083
and everything else.
614
00:42:55,041 --> 00:42:56,791
Do you feel
like you can't do that?
615
00:42:56,875 --> 00:42:58,958
I don't know.
616
00:43:03,041 --> 00:43:07,000
So, quickly,
I didn't tell my parents
617
00:43:07,083 --> 00:43:08,708
we're living together.
618
00:43:10,708 --> 00:43:12,666
Okay. I mean…
619
00:43:12,750 --> 00:43:16,958
- And my mom can be a little...
- Babe, I'm, I'm good.
620
00:43:17,041 --> 00:43:18,625
Okay.
621
00:43:22,958 --> 00:43:24,750
Hello.
622
00:43:26,458 --> 00:43:29,000
Mom, this is Isaiah.
623
00:43:29,083 --> 00:43:30,601
It's a pleasure to meet you,
Mrs. Richmond.
624
00:43:30,625 --> 00:43:32,625
Yes, it is.
625
00:43:41,208 --> 00:43:43,333
You know where to find
your father.
626
00:43:45,541 --> 00:43:47,416
Hey, there she is, Stevie.
627
00:43:47,500 --> 00:43:49,500
- Daddy.
- Come here, girl.
628
00:43:51,041 --> 00:43:52,517
- How are you?
- Good. How are you doing?
629
00:43:52,541 --> 00:43:54,208
- I'm good.
- Good.
630
00:43:56,291 --> 00:43:57,958
- Daddy.
- Hmm?
631
00:43:58,041 --> 00:44:00,416
- This is Isaiah.
- Uh-hmm.
632
00:44:00,500 --> 00:44:03,208
Very nice to meet you, sir.
633
00:44:03,291 --> 00:44:05,000
Okay.
634
00:44:08,666 --> 00:44:10,791
Firm grip.
635
00:44:10,875 --> 00:44:12,333
Where are you from, son?
636
00:44:12,416 --> 00:44:14,750
- Southeast.
- No kidding.
637
00:44:14,833 --> 00:44:16,458
Well, that explains the grip.
638
00:44:18,208 --> 00:44:21,875
This is a very nice house
you have here.
639
00:44:21,958 --> 00:44:24,416
Oh, you telling me.
640
00:44:24,500 --> 00:44:26,250
Got in when the getting
was good,
641
00:44:26,333 --> 00:44:28,500
got White folks
confused as hell.
642
00:44:28,583 --> 00:44:31,166
Now, I hope you bought something
in Southeast
643
00:44:31,250 --> 00:44:33,250
because you know they're coming.
644
00:44:37,333 --> 00:44:39,625
Have a seat.
645
00:44:43,041 --> 00:44:44,500
Thank you for dinner,
Mrs. Richmond.
646
00:44:44,583 --> 00:44:47,250
It was, um, it was amazing.
647
00:44:47,333 --> 00:44:49,666
You're welcome.
648
00:44:49,750 --> 00:44:51,958
How did you two meet again?
649
00:44:52,041 --> 00:44:53,500
Uh…
650
00:44:53,583 --> 00:44:55,708
At an art show.
651
00:44:55,791 --> 00:44:57,208
Yeah.
652
00:44:57,291 --> 00:44:58,875
You remember
the one I told you about?
653
00:44:58,958 --> 00:45:00,750
Ah, yes.
654
00:45:00,833 --> 00:45:04,708
- Stevie says you're a painter.
- Yes, ma'am.
655
00:45:04,791 --> 00:45:06,375
Is that what you studied
in school?
656
00:45:06,458 --> 00:45:09,541
- Mom.
- Yeah. I studied at MICA.
657
00:45:09,625 --> 00:45:11,083
Did you consider Howard?
658
00:45:11,166 --> 00:45:12,833
They have a wonderful
art history program.
659
00:45:12,916 --> 00:45:14,958
- HU!
- You know.
660
00:45:15,041 --> 00:45:16,750
I wish the best
to anyone who tries to make
661
00:45:16,833 --> 00:45:18,666
a living out of a profession
in the arts.
662
00:45:18,750 --> 00:45:20,666
Not everything
is about money, Mom.
663
00:45:20,750 --> 00:45:22,666
Of course
everything isn't about money,
664
00:45:22,750 --> 00:45:25,875
but in my experience
especially at the embassy,
665
00:45:25,958 --> 00:45:29,500
it makes things much easier.
666
00:45:29,583 --> 00:45:32,875
I love the fact
that you want to help people
667
00:45:32,958 --> 00:45:35,250
but there are cheaper ways
to do that
668
00:45:35,333 --> 00:45:38,041
and it's called volunteering.
669
00:45:38,125 --> 00:45:40,708
If you're Black,
you don't go to Georgetown Law
670
00:45:40,791 --> 00:45:43,250
to work for an underfunded,
non-profit,
671
00:45:43,333 --> 00:45:45,083
or second-string firm.
672
00:45:45,166 --> 00:45:49,125
I think it's great that
Stevie wants to help people.
673
00:45:49,208 --> 00:45:51,351
I mean, we need more lawyers
like her looking out for us.
674
00:45:51,375 --> 00:45:53,291
Hear, hear.
675
00:45:57,041 --> 00:45:59,791
So, how long have
you two been seeing each other?
676
00:45:59,875 --> 00:46:03,166
It must be hard to date
while balancing law school.
677
00:46:03,250 --> 00:46:06,041
- Dear.
- Daddy, it's fine.
678
00:46:09,250 --> 00:46:10,666
- I make time.
- Oh, honey,
679
00:46:10,750 --> 00:46:12,250
no one can make time,
680
00:46:12,333 --> 00:46:14,416
that's why we don't want
to waste it.
681
00:46:16,250 --> 00:46:19,875
Actually, me and Isaiah
are living together.
682
00:46:21,291 --> 00:46:22,625
Where, since when?
683
00:46:22,708 --> 00:46:24,666
- Since...
- In your house?
684
00:46:28,041 --> 00:46:30,208
Well,
685
00:46:30,291 --> 00:46:33,125
times surely have changed.
686
00:47:16,125 --> 00:47:17,684
- I'm telling you the truth.
- You're lying.
687
00:47:17,708 --> 00:47:19,267
- No. Baby, you should be...
- What do you even mean?
688
00:47:19,291 --> 00:47:20,583
proud of this.
Come on.
689
00:47:20,666 --> 00:47:22,226
- What are you talking…
- I'm proud of it.
690
00:47:22,250 --> 00:47:24,142
- I mean, he's your man.
- Okay. I'm gonna let you be.
691
00:47:24,166 --> 00:47:28,125
But these
injera tacos though, right?
692
00:47:28,208 --> 00:47:29,333
- Next level.
- Uh-hmm.
693
00:47:29,416 --> 00:47:31,791
- Fire.
- Exactly.
694
00:47:31,875 --> 00:47:34,375
Oh. Uh, so what are y'all
getting into this weekend?
695
00:47:34,458 --> 00:47:35,916
Oh. Yeah.
696
00:47:36,000 --> 00:47:37,476
Uh, we are actually
gonna go down to the Wharf,
697
00:47:37,500 --> 00:47:40,000
go get some, like, fish
and do an impromptu fish fry.
698
00:47:40,083 --> 00:47:41,833
- If y'all down?
- Oh, we're so down. Uh-hmm.
699
00:47:41,916 --> 00:47:45,541
- I, uh... I can't.
- Hmm?
700
00:47:45,625 --> 00:47:48,375
I have a piece to finish.
701
00:47:48,458 --> 00:47:50,666
- Oh, shit.
- Babe,
702
00:47:50,750 --> 00:47:52,333
you've been
in the studio all week.
703
00:47:52,416 --> 00:47:55,416
Yeah, I know.
But I got a lot to finish.
704
00:47:55,500 --> 00:47:57,291
- It's one day off.
- I understand that.
705
00:48:04,208 --> 00:48:05,559
You were trying
to break up a home?
706
00:48:05,583 --> 00:48:07,000
- I don't care.
- Uh…
707
00:48:07,083 --> 00:48:08,559
I have stolen many girlfriends
before, okay?
708
00:48:08,583 --> 00:48:09,500
You a mess.
You a mess.
709
00:48:09,583 --> 00:48:10,791
I can't with you though.
710
00:48:10,875 --> 00:48:11,955
I have no shame in my game.
711
00:48:12,000 --> 00:48:13,500
I see that.
712
00:48:19,708 --> 00:48:21,125
Hello.
Stevie.
713
00:48:21,208 --> 00:48:23,375
- Hey.
- What's up, girl?
714
00:48:25,791 --> 00:48:26,833
I'm sorry.
715
00:48:29,208 --> 00:48:31,000
- You okay?
- What?
716
00:48:33,541 --> 00:48:37,000
Isaiah is so stressed
717
00:48:37,083 --> 00:48:38,958
trying to get a solo show.
718
00:48:40,583 --> 00:48:44,625
I mean, I barely see him.
719
00:48:46,333 --> 00:48:50,250
I mean, girl, look, you know,
720
00:48:50,333 --> 00:48:52,458
men can only focus
on one thing at a time.
721
00:48:52,541 --> 00:48:53,625
- Uh-hmm.
- Right?
722
00:48:53,708 --> 00:48:56,041
Uh-hmm.
723
00:48:56,125 --> 00:48:59,666
You know, I just... I just wish
I knew how to help him.
724
00:48:59,750 --> 00:49:01,750
Come on, Stevie.
725
00:49:01,833 --> 00:49:05,125
You took him to your house
to meet your parents
726
00:49:05,208 --> 00:49:07,625
and you know he broke.
727
00:49:07,708 --> 00:49:09,958
Look, he's a man, okay?
728
00:49:10,041 --> 00:49:11,583
All he wants to do is to be able
729
00:49:11,666 --> 00:49:13,125
- to take care of you.
- Yes.
730
00:49:13,208 --> 00:49:16,375
He doesn't want you to help him.
731
00:49:16,458 --> 00:49:17,750
- I mean, I…
- No, you're right.
732
00:49:17,833 --> 00:49:18,976
- You're right.
- I'm just saying.
733
00:49:19,000 --> 00:49:21,166
That's true.
734
00:50:37,791 --> 00:50:38,791
Huh.
735
00:50:51,250 --> 00:50:55,791
I wanna get the likeness
as close as possible but,
736
00:50:55,875 --> 00:50:57,750
you know, the thick paint
kind of distorts
737
00:50:57,833 --> 00:50:59,625
the person's face.
738
00:50:59,708 --> 00:51:04,583
End goal is to have it look
kind of dramatic, I guess.
739
00:51:04,666 --> 00:51:06,833
But…
740
00:51:06,916 --> 00:51:08,625
the distortion,
741
00:51:11,041 --> 00:51:14,666
that's my perception
of the person.
742
00:51:30,041 --> 00:51:31,041
Come on.
743
00:51:32,666 --> 00:51:34,166
God is gracious.
God is good.
744
00:51:34,250 --> 00:51:35,791
Let us thank you for this food.
745
00:51:35,875 --> 00:51:37,625
Amen.
Thank you, Jesus.
746
00:51:37,708 --> 00:51:39,458
Amen.
747
00:51:39,541 --> 00:51:41,083
- Thank you, Jesus.
- Thank you, Jesus.
748
00:51:50,000 --> 00:51:51,750
How's school been?
749
00:51:51,833 --> 00:51:53,541
Good. Good.
750
00:51:53,625 --> 00:51:55,916
Busy like always, you know?
751
00:51:56,000 --> 00:51:57,541
Just…
752
00:51:57,625 --> 00:51:59,166
- Per usual?
- Yeah.
753
00:52:01,166 --> 00:52:02,750
What?
754
00:52:04,958 --> 00:52:07,291
Chenai's giving me a solo show.
755
00:52:08,833 --> 00:52:11,250
- What?
- She just told me.
756
00:52:11,333 --> 00:52:12,750
Oh, my God.
That's amazing.
757
00:52:12,833 --> 00:52:14,000
- Yeah.
- Congratulations.
758
00:52:14,083 --> 00:52:15,625
- What?
- Thank you.
759
00:52:15,708 --> 00:52:18,583
Come over here.
I'm so proud of you.
760
00:52:18,666 --> 00:52:19,666
I'm so…
761
00:52:22,458 --> 00:52:24,250
Thank you.
762
00:52:24,333 --> 00:52:26,416
That's like... you just…
763
00:52:26,500 --> 00:52:29,333
I know I still got
a lot of work do, so…
764
00:52:29,416 --> 00:52:30,666
You got this.
765
00:52:33,625 --> 00:52:35,000
You got this, babe.
766
00:53:26,208 --> 00:53:27,458
Ms. Richmond.
767
00:53:27,541 --> 00:53:29,125
- Dr. Clark.
- I heard
768
00:53:29,208 --> 00:53:31,375
your capstone defense went
very well, young lady.
769
00:53:31,458 --> 00:53:33,250
Congratulations.
770
00:53:33,333 --> 00:53:34,916
- Thank you.
- We received
771
00:53:35,000 --> 00:53:37,375
so many interview invitations
for you.
772
00:53:37,458 --> 00:53:39,791
Let's see. We got
Schmidt Morgan here in DC.
773
00:53:39,875 --> 00:53:42,625
We got New York.
There's, uh, Pride & Randall.
774
00:53:42,708 --> 00:53:46,541
As well as Jacobs,
Thompson, & Lee, and...
775
00:53:46,625 --> 00:53:48,666
Are you ready for this?
776
00:53:48,750 --> 00:53:50,750
Are you ready for this?
777
00:53:50,833 --> 00:53:53,416
Watkins Skinner & Robertson
in Chicago.
778
00:53:53,500 --> 00:53:55,375
Third most prominent firm
in the country.
779
00:53:55,458 --> 00:53:58,875
I can't believe this.
780
00:53:58,958 --> 00:54:01,000
You did it!
781
00:54:01,083 --> 00:54:02,375
Darlene Robertson's firm?
782
00:54:02,458 --> 00:54:04,500
- Yes.
- Chicago.
783
00:54:04,583 --> 00:54:07,041
Um, a lot has changed
784
00:54:07,125 --> 00:54:08,708
since I applied.
785
00:54:08,791 --> 00:54:10,666
Stevie, wait a second.
786
00:54:10,750 --> 00:54:13,541
Okay.
It's your decision to make,
787
00:54:13,625 --> 00:54:15,351
but if you really wanna be
a partner one day,
788
00:54:15,375 --> 00:54:18,041
you don't turn down
an opportunity like this.
789
00:54:18,125 --> 00:54:19,458
I understand.
790
00:54:19,541 --> 00:54:20,916
It's totally up to you.
791
00:54:21,000 --> 00:54:22,083
Thank you.
792
00:54:33,708 --> 00:54:35,250
Please take your seats,
793
00:54:35,333 --> 00:54:37,625
the curtain is about to go up
794
00:54:37,708 --> 00:54:40,916
on the Alvin Ailey American
Dance Theater performance.
795
00:54:49,958 --> 00:54:53,750
♪ Been on a train ♪
796
00:54:53,833 --> 00:55:00,833
♪ Baby, did you hear
the whistle blow? ♪
797
00:55:00,958 --> 00:55:05,833
♪ Been on a train north ♪
798
00:55:05,916 --> 00:55:12,250
♪ Baby, did you hear
the whistle blow? ♪
799
00:55:14,208 --> 00:55:16,458
♪ I saw a man ♪
800
00:55:19,083 --> 00:55:25,333
♪ Take a needle full of
hard drug ♪
801
00:55:25,416 --> 00:55:31,041
♪ And die slow ♪
802
00:55:42,083 --> 00:55:43,958
Babe, my bad.
803
00:55:47,666 --> 00:55:48,666
It's fine.
804
00:55:51,041 --> 00:55:53,666
I was in the zone and just…
805
00:55:53,750 --> 00:55:56,583
completely lost track of time.
806
00:56:01,041 --> 00:56:02,916
I said it's fine.
807
00:56:05,083 --> 00:56:10,333
♪ Mister there's a bright light
in the north wind ♪
808
00:56:10,416 --> 00:56:15,125
♪ It's gonna bring you home ♪
809
00:56:15,208 --> 00:56:17,541
♪ He said ♪
810
00:56:19,083 --> 00:56:21,583
♪ "But Mister you were wrong ♪
811
00:56:23,833 --> 00:56:27,583
♪ And I'm gonna sing my song ♪
812
00:56:28,333 --> 00:56:31,541
♪ For you" ♪
813
00:57:40,791 --> 00:57:42,833
I'm gonna go to Chicago.
814
00:57:46,666 --> 00:57:49,375
I'm gonna go interview
with Darlene Robertson's firm.
815
00:57:51,708 --> 00:57:53,083
Word.
816
00:57:53,166 --> 00:57:54,375
Yeah.
817
00:57:56,833 --> 00:57:58,666
That's great.
818
00:57:58,750 --> 00:58:00,142
I just thought
you were going with that firm
819
00:58:00,166 --> 00:58:02,958
you worked with over the summer.
820
00:58:03,083 --> 00:58:04,583
Yeah.
821
00:58:04,666 --> 00:58:06,750
I figured it doesn't hurt to go.
822
00:58:10,333 --> 00:58:11,625
All right.
823
00:58:13,458 --> 00:58:16,000
So how is that gonna work?
824
00:58:16,083 --> 00:58:18,750
- We'll figure it out.
- All right.
825
00:58:43,833 --> 00:58:46,916
Isaiah, I want
to introduce you to someone.
826
00:58:47,000 --> 00:58:48,791
Uh, thank you.
827
00:58:50,250 --> 00:58:51,500
A genius.
828
00:58:54,000 --> 00:58:55,250
Isaiah Maxwell.
829
00:58:55,333 --> 00:58:56,625
It's a pleasure to meet you.
830
00:58:56,708 --> 00:58:58,666
Thank you for coming.
831
00:58:58,750 --> 00:59:00,625
I'm so proud of you.
832
00:59:04,708 --> 00:59:07,000
You're doing it, son. Doing it.
833
00:59:07,083 --> 00:59:09,166
- Gotta give it to you.
- Ladies and gentlemen,
834
00:59:09,250 --> 00:59:11,166
my name is Chenai Hungwe,
835
00:59:11,250 --> 00:59:14,041
and I want to thank you
for coming out
836
00:59:14,125 --> 00:59:16,708
to this opening reception.
837
00:59:16,791 --> 00:59:19,916
And before we get started,
I would really like to give
838
00:59:20,000 --> 00:59:24,375
a special thanks
to Mr. Yusef Davis for…
839
00:59:25,666 --> 00:59:27,041
Yeah.
840
00:59:27,125 --> 00:59:31,541
For bringing this young talent
to my attention.
841
00:59:31,625 --> 00:59:34,916
I have the distinct pleasure
of presenting
842
00:59:35,000 --> 00:59:38,750
his first solo show.
843
00:59:38,833 --> 00:59:41,125
For this artist,
844
00:59:41,208 --> 00:59:42,541
this is home.
845
00:59:42,625 --> 00:59:45,666
Many of you
need no introduction,
846
00:59:45,750 --> 00:59:49,583
but please allow me
to introduce…
847
00:59:49,666 --> 00:59:51,583
Isaiah Maxwell.
848
00:59:59,041 --> 01:00:00,416
I, uh…
849
01:00:02,333 --> 01:00:05,875
can't tell you how special
this night is.
850
01:00:05,958 --> 01:00:07,158
Take your time, Mo.
You got it.
851
01:00:10,875 --> 01:00:13,541
Truth is I wouldn't be here…
852
01:00:14,833 --> 01:00:17,333
if it wasn't for Chenai
853
01:00:17,416 --> 01:00:20,208
taking a chance on me.
854
01:00:20,291 --> 01:00:22,541
Thank you for that.
855
01:00:22,625 --> 01:00:25,166
Thank you all for coming.
856
01:00:25,250 --> 01:00:27,375
- This one's to DC.
- To DC.
857
01:00:31,333 --> 01:00:33,583
Drink.
Enjoy yourselves.
858
01:00:56,416 --> 01:00:59,291
The power of your work,
859
01:00:59,375 --> 01:01:01,250
it comes from your hunger.
860
01:01:01,333 --> 01:01:03,791
So don't let this
get in your head
861
01:01:03,875 --> 01:01:05,791
and cause you to lose that.
862
01:01:33,500 --> 01:01:36,458
You've become
quite the collector.
863
01:01:36,541 --> 01:01:40,041
Yeah.
864
01:01:40,125 --> 01:01:43,041
He completed this one
shortly after we met.
865
01:01:46,458 --> 01:01:48,708
Stevie, I hope
you're not expecting me to say
866
01:01:48,791 --> 01:01:51,333
think about it.
There is nothing to think about.
867
01:01:51,416 --> 01:01:53,000
If you get the offer,
you take it.
868
01:01:53,083 --> 01:01:55,000
- Period.
- Mom.
869
01:01:55,083 --> 01:01:56,541
Trust your mother when I say
870
01:01:56,625 --> 01:01:59,125
you don't want
to put anyone first
871
01:01:59,208 --> 01:02:03,625
who will never do
the same for you, hmm?
872
01:02:29,375 --> 01:02:32,000
You never told me how
the interview in Chicago went.
873
01:02:34,166 --> 01:02:36,041
It went well, I guess.
874
01:02:37,791 --> 01:02:41,625
I'm just not sure
if it's right for me, you know?
875
01:02:43,416 --> 01:02:44,750
Right now.
876
01:02:54,333 --> 01:02:55,958
What do you think?
877
01:02:59,750 --> 01:03:01,916
- What do I think?
- Uh-hmm.
878
01:03:09,500 --> 01:03:11,250
It's your dream firm, right?
879
01:03:12,916 --> 01:03:14,541
It is a pretty big deal, yeah.
880
01:03:22,125 --> 01:03:23,416
I would take it.
881
01:03:31,916 --> 01:03:33,541
You would take it?
882
01:03:35,958 --> 01:03:37,333
I mean, yeah.
883
01:03:40,875 --> 01:03:43,166
It's an opportunity
of a lifetime.
884
01:03:46,750 --> 01:03:48,430
That's what you've been
waiting for, right?
885
01:04:20,250 --> 01:04:21,583
Sweats, babe?
886
01:04:42,041 --> 01:04:43,041
Stop.
887
01:04:46,166 --> 01:04:47,291
Fine.
888
01:04:58,083 --> 01:05:02,833
You can't just show up
and expect things to be cool.
889
01:05:04,458 --> 01:05:06,083
What you mean just show up?
890
01:05:14,583 --> 01:05:17,375
Isaiah, you're never here.
891
01:05:17,458 --> 01:05:20,375
And when you are here,
you're not here.
892
01:05:20,458 --> 01:05:23,791
I finally got a chance
to break through.
893
01:05:23,875 --> 01:05:26,458
And I've been working
towards this my entire life.
894
01:05:26,541 --> 01:05:28,666
Years.
895
01:05:28,750 --> 01:05:31,041
You know, how fucking
consuming that shit is,
896
01:05:31,125 --> 01:05:33,875
honestly?
897
01:05:33,958 --> 01:05:36,333
And what have you cared about
that deeply, Stevie, for real?
898
01:05:38,958 --> 01:05:41,708
What have I cared about?
899
01:05:41,791 --> 01:05:43,375
How can you even ask me that?
900
01:05:43,458 --> 01:05:45,458
Look, I can't fuck this shit up.
901
01:05:47,041 --> 01:05:49,500
I ain't got peoples with money
to fall back on.
902
01:05:52,375 --> 01:05:54,500
Fuck you.
903
01:05:54,583 --> 01:05:57,000
Word?
904
01:05:57,083 --> 01:05:58,416
Do you even want this?
905
01:05:58,500 --> 01:06:00,458
The fuck you mean
do I still want this?
906
01:06:00,541 --> 01:06:02,500
I'm here, right?
907
01:06:02,583 --> 01:06:04,375
Shit.
908
01:06:04,458 --> 01:06:06,666
I mean, come on, Stevie.
909
01:06:06,750 --> 01:06:08,710
You're the one with your own
life plans, remember?
910
01:06:08,750 --> 01:06:10,226
By the way, where the fuck
do I fit in 'em?
911
01:06:10,250 --> 01:06:12,875
You're not the only one
with dreams.
912
01:06:12,958 --> 01:06:15,750
What's that supposed
to mean, huh?
913
01:06:15,833 --> 01:06:17,666
What, I don't support
your dreams now, Stevie?
914
01:06:17,750 --> 01:06:19,041
Is that what you saying?
915
01:06:21,916 --> 01:06:23,583
I'm taking the position
in Chicago.
916
01:06:28,833 --> 01:06:30,500
When were you
gonna tell me, huh?
917
01:06:30,583 --> 01:06:32,434
And why the fuck you ask for
my opinion if you already
918
01:06:32,458 --> 01:06:33,976
- made your mind up?
- I'm telling you now.
919
01:06:34,000 --> 01:06:35,666
- You're telling me now?
- Uh-hmm.
920
01:06:35,750 --> 01:06:38,666
Huh. Man.
921
01:06:41,041 --> 01:06:43,833
The thing is I'm probably
the last one to know, huh?
922
01:06:43,916 --> 01:06:45,500
Huh?
923
01:06:45,583 --> 01:06:48,541
I bet your mom
is real fucking ecstatic.
924
01:06:48,625 --> 01:06:50,250
Get out.
925
01:06:50,333 --> 01:06:51,375
What?
926
01:06:55,333 --> 01:06:56,541
Just leave.
927
01:07:01,458 --> 01:07:02,500
Yeah. That's right.
928
01:07:02,583 --> 01:07:04,916
Yeah. That's right.
929
01:07:06,416 --> 01:07:07,666
It is your house.
930
01:07:07,750 --> 01:07:09,458
- Uh-hmm.
- Uh-hmm.
931
01:08:14,166 --> 01:08:16,333
Well, I'm not gloating anything.
932
01:08:16,416 --> 01:08:18,791
It is that beautiful.
933
01:08:20,208 --> 01:08:22,541
Oh, I can't wait for you
to see it in person.
934
01:08:23,916 --> 01:08:24,916
Very well.
935
01:08:25,000 --> 01:08:26,041
Yeah.
936
01:08:26,125 --> 01:08:28,666
Talk soon.
937
01:08:29,833 --> 01:08:31,875
Yes, yes, yes, yes, yes.
938
01:08:31,958 --> 01:08:34,000
Okay. Okay.
939
01:08:35,833 --> 01:08:37,458
Now, we need
to increase your output.
940
01:08:37,541 --> 01:08:39,375
Now, if you can produce 20
941
01:08:39,458 --> 01:08:41,583
or 30 paintings every year,
942
01:08:41,666 --> 01:08:43,333
then we can secure placement
943
01:08:43,416 --> 01:08:45,250
in collections
all around the world.
944
01:08:45,333 --> 01:08:48,000
We need to start thinking
international.
945
01:08:48,083 --> 01:08:50,500
Isaiah, are you listening?
946
01:10:19,750 --> 01:10:21,101
You know,
I was in the neighborhood,
947
01:10:21,125 --> 01:10:23,125
saw your truck, so I was like,
948
01:10:23,208 --> 01:10:24,833
"Let me stop in on young."
949
01:10:27,541 --> 01:10:30,958
Damn, it's been a minute.
950
01:10:31,041 --> 01:10:33,583
What's good, dawg?
What's the word?
951
01:10:33,666 --> 01:10:35,791
Uh, I saw you in the city paper.
952
01:10:35,875 --> 01:10:37,125
Big shit. Oh.
953
01:10:37,208 --> 01:10:38,208
It's wild shit, right?
954
01:10:39,958 --> 01:10:42,500
Yo, I'm really happy
for you, man.
955
01:10:42,583 --> 01:10:44,791
I'm glad your art is paying off.
956
01:10:44,875 --> 01:10:47,041
I always knew it would.
957
01:10:47,125 --> 01:10:49,208
Thanks, man.
958
01:10:49,291 --> 01:10:51,458
Yo, why don't we get out
of here, man?
959
01:10:51,541 --> 01:10:53,517
Let's go hit U street, go get
a couple of beers or something.
960
01:10:53,541 --> 01:10:54,791
We gotta catch up.
961
01:10:58,750 --> 01:11:00,083
My bad, man.
962
01:11:00,166 --> 01:11:01,083
You know how it is.
963
01:11:01,166 --> 01:11:03,875
Just lost in it.
964
01:11:03,958 --> 01:11:05,416
Yeah.
965
01:11:07,000 --> 01:11:08,916
How about next weekend
966
01:11:09,000 --> 01:11:10,458
when I get back from Chicago?
967
01:11:10,541 --> 01:11:11,458
Chicago?
968
01:11:11,541 --> 01:11:12,625
Yeah.
969
01:11:12,708 --> 01:11:14,375
Got a quick little trip.
970
01:11:17,083 --> 01:11:19,166
- You know how it goes.
- Yeah.
971
01:11:38,083 --> 01:11:39,443
You still ain't talked
to her, huh?
972
01:11:47,916 --> 01:11:49,000
Nah.
973
01:11:51,916 --> 01:11:53,000
Nah.
974
01:12:10,041 --> 01:12:12,166
Hey, so I see you're busy
finishing up
975
01:12:12,250 --> 01:12:15,000
so I'ma let you get to it.
976
01:12:16,375 --> 01:12:18,291
Word. Look, man, uh,
977
01:12:18,375 --> 01:12:21,333
- I appreciate you coming by.
- Yeah.
978
01:12:21,416 --> 01:12:22,708
Of course, man.
979
01:12:25,291 --> 01:12:26,791
Come here, man.
980
01:12:33,791 --> 01:12:34,916
Love you, bro.
981
01:12:35,000 --> 01:12:37,708
Always.
982
01:12:37,791 --> 01:12:38,916
I'ma hit you.
983
01:12:48,875 --> 01:12:50,375
I saw Chocolate City in New York
984
01:12:50,458 --> 01:12:53,166
and it blew my mind.
985
01:12:53,250 --> 01:12:54,583
Oh, beautiful work.
986
01:12:54,666 --> 01:12:56,041
Thank you.
Thank you very much.
987
01:12:56,125 --> 01:12:58,833
Thank you guys for coming.
Enjoy yourselves.
988
01:12:58,916 --> 01:13:00,250
Nice to meet you.
989
01:13:00,333 --> 01:13:02,250
Isaiah. Thank you.
990
01:13:02,333 --> 01:13:04,041
Wow.
991
01:13:06,041 --> 01:13:07,125
That's nice.
992
01:13:07,208 --> 01:13:09,375
Very beautiful.
993
01:13:09,458 --> 01:13:10,625
So what you think?
994
01:13:12,791 --> 01:13:13,958
- It's beautiful.
- Oh.
995
01:13:14,041 --> 01:13:15,875
Thank you very much.
996
01:13:15,958 --> 01:13:17,583
Thank you.
997
01:13:17,666 --> 01:13:19,208
Thank you for coming.
998
01:13:22,500 --> 01:13:23,916
Everything all right?
999
01:13:24,000 --> 01:13:25,166
- Nice to meet you.
- Yeah.
1000
01:13:25,250 --> 01:13:28,166
Yeah. I'm good. Just, um…
1001
01:13:30,250 --> 01:13:31,750
Stevie.
1002
01:13:31,833 --> 01:13:34,250
Isaiah.
1003
01:13:35,916 --> 01:13:38,208
How you doing?
1004
01:13:38,291 --> 01:13:39,958
I'm good.
1005
01:13:40,041 --> 01:13:42,250
Yeah.
1006
01:13:42,333 --> 01:13:43,666
- How are you?
- Good.
1007
01:13:43,750 --> 01:13:46,708
I'm good. Can't complain.
1008
01:13:48,208 --> 01:13:50,375
Well…
1009
01:13:50,458 --> 01:13:51,750
Hi.
1010
01:13:51,833 --> 01:13:53,000
I'm Ahmad.
1011
01:13:53,083 --> 01:13:55,291
Ahmad, this is, um,
Isaiah Maxwell.
1012
01:13:55,375 --> 01:13:57,833
Um, one of the artists.
1013
01:13:57,916 --> 01:13:59,333
Oh, excellent.
1014
01:13:59,416 --> 01:14:01,833
- Nice to meet you.
- Hey. Congratulations.
1015
01:14:01,916 --> 01:14:02,958
Thank you.
1016
01:14:05,583 --> 01:14:07,375
How do you two know each other?
1017
01:14:10,291 --> 01:14:13,125
- We...
- Old friends.
1018
01:14:13,208 --> 01:14:15,916
- Yeah. Old friends.
- Cool.
1019
01:14:16,000 --> 01:14:18,541
Thank you for coming.
1020
01:14:18,625 --> 01:14:22,583
Enjoy the rest of the show,
um, Stevie.
1021
01:14:24,041 --> 01:14:27,458
It was really good to see you.
1022
01:14:27,541 --> 01:14:29,166
Uh-hmm.
1023
01:14:29,250 --> 01:14:30,333
Ahmad.
1024
01:15:28,000 --> 01:15:29,208
Hey.
1025
01:15:29,291 --> 01:15:31,375
Stevie, it's, uh... it's me.
1026
01:15:32,500 --> 01:15:33,958
It was really good to see you.
1027
01:15:35,916 --> 01:15:39,166
Look, uh, my second solo show
is in DC in a few weeks
1028
01:15:39,250 --> 01:15:42,291
and I'd really love...
1029
01:15:42,375 --> 01:15:43,615
Really love for you to be there.
1030
01:15:45,000 --> 01:15:46,416
There's something
I want you to see.
1031
01:15:48,000 --> 01:15:49,184
You know, I was hoping
maybe we could,
1032
01:15:49,208 --> 01:15:52,125
uh, you know, catch up, talk,
1033
01:15:52,208 --> 01:15:53,958
whatever.
1034
01:15:54,041 --> 01:15:56,833
Yeah, so, you know, let me know.
1035
01:15:56,916 --> 01:15:58,125
Call me back.
1036
01:16:23,916 --> 01:16:28,291
♪ Whoa, whoa, whoa, whoa ♪
1037
01:16:32,458 --> 01:16:36,333
♪ Needed some Ricolas ♪
1038
01:16:36,416 --> 01:16:39,625
♪ Stepped in CVS… ♪
1039
01:16:39,708 --> 01:16:41,041
Thanks.
1040
01:16:41,125 --> 01:16:44,250
♪ Saw you in the corner ♪
1041
01:16:44,333 --> 01:16:48,125
♪ I was looking a mess… ♪
1042
01:16:50,750 --> 01:16:52,958
How you doing?
1043
01:16:53,041 --> 01:16:55,125
I'm good. I'm good.
1044
01:16:56,250 --> 01:16:57,583
I didn't think you'd come.
1045
01:17:01,458 --> 01:17:03,083
Are you saying
you wish I didn't?
1046
01:17:03,166 --> 01:17:04,916
I'm saying I'm happy you did.
1047
01:17:06,708 --> 01:17:09,541
- It's good to see you.
- It's good to see you too.
1048
01:17:13,041 --> 01:17:15,166
I read your interview.
1049
01:17:15,250 --> 01:17:17,708
In The New York Times.
1050
01:17:17,791 --> 01:17:20,416
I'm no good at all that.
1051
01:17:21,583 --> 01:17:22,791
It's a little weird.
1052
01:17:22,875 --> 01:17:24,750
The role of a Black artist
1053
01:17:24,833 --> 01:17:26,916
is the same as a Black teacher
1054
01:17:28,041 --> 01:17:29,291
or a Black lawyer…
1055
01:17:30,916 --> 01:17:32,166
to challenge.
1056
01:17:33,666 --> 01:17:35,875
You fucking with me?
1057
01:17:35,958 --> 01:17:37,500
- It's not funny.
- No.
1058
01:17:37,583 --> 01:17:39,333
It was a great interview.
1059
01:17:39,416 --> 01:17:40,458
Great.
1060
01:17:46,791 --> 01:17:49,666
Can I ask you something?
1061
01:17:49,750 --> 01:17:51,375
Yeah.
1062
01:17:51,458 --> 01:17:52,583
Are you happy?
1063
01:17:55,166 --> 01:17:56,875
Don't ask me that.
1064
01:18:08,291 --> 01:18:10,083
Can I ask you something else?
1065
01:18:12,333 --> 01:18:15,250
You're on a roll.
1066
01:18:20,458 --> 01:18:22,000
You have plans for tonight?
1067
01:18:23,791 --> 01:18:24,833
No.
1068
01:18:27,333 --> 01:18:28,541
Not at all.
1069
01:18:51,000 --> 01:18:53,041
♪ I put a spell on you ♪
1070
01:18:55,875 --> 01:18:58,666
♪ Because you're mine ♪
1071
01:19:03,250 --> 01:19:07,708
♪ You better stop
the things you do ♪
1072
01:19:08,875 --> 01:19:10,583
♪ I ain't lyin' ♪
1073
01:19:12,041 --> 01:19:13,833
♪ I ain't lyin' ♪
1074
01:19:15,791 --> 01:19:20,041
♪ You know I can't stand it ♪
1075
01:19:20,125 --> 01:19:22,416
♪ You're runnin' around ♪
1076
01:19:23,500 --> 01:19:27,125
♪ You know better daddy ♪
1077
01:19:27,208 --> 01:19:30,000
♪ I can't stand it ♪
1078
01:19:31,625 --> 01:19:34,458
♪ 'Cause you put me down ♪
1079
01:19:39,208 --> 01:19:41,375
♪ I put a spell on you ♪
1080
01:19:44,916 --> 01:19:48,041
♪ Because you're mine ♪
1081
01:19:50,666 --> 01:19:52,625
♪ You're mine ♪
1082
01:19:57,041 --> 01:19:58,958
♪ Mine ♪
1083
01:20:11,958 --> 01:20:13,416
I've missed you.
1084
01:20:14,958 --> 01:20:16,333
I love you.
1085
01:20:29,750 --> 01:20:31,541
I missed this.
1086
01:20:44,041 --> 01:20:46,375
Where are you going?
1087
01:20:46,458 --> 01:20:47,500
Lay with me.
1088
01:20:47,583 --> 01:20:48,958
You know I would if I could.
1089
01:20:49,041 --> 01:20:50,416
You can.
1090
01:20:53,750 --> 01:20:55,208
This is Isaiah.
1091
01:20:56,708 --> 01:20:59,833
I, uh... I'd like that painting
1092
01:20:59,916 --> 01:21:02,375
to be on a wall by itself,
actually.
1093
01:21:02,458 --> 01:21:03,601
Yeah. I mean,
maybe we can mount it
1094
01:21:03,625 --> 01:21:05,208
on the opposite wall.
Yeah.
1095
01:21:12,833 --> 01:21:15,250
What's up?
1096
01:21:15,333 --> 01:21:17,125
What's up?
1097
01:21:17,208 --> 01:21:19,041
Where are you going?
1098
01:21:19,125 --> 01:21:22,208
I thought we were gonna spend
the day together?
1099
01:21:22,291 --> 01:21:23,958
I thought so too.
1100
01:21:24,041 --> 01:21:25,416
All right.
1101
01:21:25,500 --> 01:21:29,833
I'm almost done
so just give me a second.
1102
01:21:29,916 --> 01:21:32,458
I, um…
1103
01:21:36,333 --> 01:21:37,791
I gotta go.
1104
01:21:37,875 --> 01:21:39,675
Come on, Stevie.
You can't just wait a minute?
1105
01:21:44,375 --> 01:21:45,815
We just had
an amazing night together
1106
01:21:45,875 --> 01:21:47,458
you're just gonna leave
like that?
1107
01:21:50,375 --> 01:21:52,625
Tell me you don't still
feel something.
1108
01:21:54,500 --> 01:21:55,820
Of course,
I still feel something.
1109
01:21:55,875 --> 01:21:57,250
Okay.
1110
01:21:57,333 --> 01:21:59,083
- It's not gonna go away.
- Okay.
1111
01:21:59,166 --> 01:22:00,416
Then what's the problem?
1112
01:22:00,500 --> 01:22:02,125
If you had asked me to stay,
1113
01:22:02,208 --> 01:22:03,916
I never would have left.
1114
01:22:05,708 --> 01:22:06,958
Stay.
1115
01:22:07,041 --> 01:22:08,208
I want you to stay.
1116
01:22:11,166 --> 01:22:14,250
I'm so in love with you,
1117
01:22:17,208 --> 01:22:18,291
okay?
1118
01:22:18,375 --> 01:22:22,125
I'm so in love with you, okay?
1119
01:22:22,208 --> 01:22:23,541
Come here.
1120
01:22:23,625 --> 01:22:24,625
Come here.
1121
01:22:40,166 --> 01:22:41,375
Stevie?
1122
01:22:42,458 --> 01:22:43,500
Stevie?
1123
01:23:00,458 --> 01:23:02,708
Are you going to
tell me what's going on?
1124
01:23:07,041 --> 01:23:08,041
What do you mean?
1125
01:23:08,125 --> 01:23:10,000
Well, let's see.
1126
01:23:10,083 --> 01:23:11,958
You show up out of the blue.
1127
01:23:12,041 --> 01:23:14,000
It's not a holiday
or my birthday.
1128
01:23:14,083 --> 01:23:16,666
You never just pop up.
1129
01:23:16,750 --> 01:23:18,625
That's not your style.
1130
01:23:19,958 --> 01:23:22,791
I just missed home.
1131
01:23:22,875 --> 01:23:24,083
That's all.
1132
01:23:30,375 --> 01:23:32,333
Sometimes people
are only in our lives
1133
01:23:32,416 --> 01:23:34,083
for a season.
1134
01:23:35,916 --> 01:23:38,208
We have to learn
1135
01:23:38,291 --> 01:23:40,833
to appreciate that time we had
1136
01:23:40,916 --> 01:23:42,708
and what it taught us.
1137
01:23:47,208 --> 01:23:50,208
Once upon a time,
before your father,
1138
01:23:51,875 --> 01:23:54,041
I was seeing a young man.
1139
01:23:54,125 --> 01:23:55,500
We were in love.
1140
01:23:55,583 --> 01:23:57,958
Ma.
1141
01:23:58,041 --> 01:24:02,666
But it became very clear
he wasn't ready for me,
1142
01:24:04,458 --> 01:24:07,833
and I had to decide
1143
01:24:07,916 --> 01:24:10,958
if I was going to wait for him
or move on.
1144
01:24:16,208 --> 01:24:20,666
I don't think I'll ever forget
that love I felt.
1145
01:24:22,666 --> 01:24:24,125
And if I could do it over again,
1146
01:24:24,208 --> 01:24:27,375
I would still fall in love.
1147
01:24:29,875 --> 01:24:32,041
No one can take it away
from you.
1148
01:24:32,125 --> 01:24:35,083
- I'm so happy for you.
- Thank you.
1149
01:24:40,916 --> 01:24:41,916
Hi.
1150
01:24:41,958 --> 01:24:42,958
How you doing?
1151
01:25:00,916 --> 01:25:01,916
You okay?
1152
01:25:02,000 --> 01:25:03,083
I'm good.
Yeah.
1153
01:25:03,166 --> 01:25:04,166
You look wonderful.
1154
01:25:04,250 --> 01:25:06,125
You look wonderful, as always.
1155
01:25:24,333 --> 01:25:25,833
Hey.
1156
01:25:27,625 --> 01:25:28,833
Hey.
1157
01:25:35,791 --> 01:25:37,375
Isaiah, excuse me.
1158
01:25:37,458 --> 01:25:40,000
I wanna introduce you
to someone please.
1159
01:25:40,083 --> 01:25:41,708
- Come on.
- See you in a second.
1160
01:25:41,791 --> 01:25:43,416
Yeah.
1161
01:25:45,666 --> 01:25:46,750
Thank you.
78534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.