Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,708 --> 00:01:08,500
You're so pretty!
2
00:01:15,666 --> 00:01:17,583
Hey, baby.
3
00:01:19,083 --> 00:01:20,125
Beautiful.
4
00:03:12,750 --> 00:03:17,666
ONE IN A THOUSAND
5
00:03:53,334 --> 00:03:54,583
- Get off!
- I was there first.
6
00:03:54,666 --> 00:03:55,958
You're such a pain.
7
00:04:30,125 --> 00:04:34,334
Aunt Claudia said
you should stop with the hand jobs.
8
00:04:35,083 --> 00:04:36,083
Gross!
9
00:04:37,917 --> 00:04:39,666
Hi, Rocío.
10
00:04:59,042 --> 00:05:00,042
What smells?
11
00:05:01,833 --> 00:05:04,791
- No, Iris, no.
- Gross!
12
00:05:05,708 --> 00:05:07,250
How long has that been sitting there?
13
00:05:12,417 --> 00:05:17,334
Darío, there's no connection.
Did you change the password?
14
00:05:17,417 --> 00:05:21,167
No. It's "Rocío"
and my last three ID numbers.
15
00:05:21,250 --> 00:05:22,666
Which are...?
16
00:05:24,417 --> 00:05:25,708
407.
17
00:05:28,083 --> 00:05:29,167
I got it.
18
00:05:36,500 --> 00:05:37,958
Turn it down a bit.
19
00:06:45,500 --> 00:06:46,625
Hurry up!
20
00:06:46,708 --> 00:06:50,292
Take your sister along if you go out.
21
00:06:50,375 --> 00:06:51,750
Rocío!
22
00:07:00,958 --> 00:07:03,334
- Hey.
- Hey.
23
00:07:03,417 --> 00:07:05,833
- Hi.
- What's up, bro?
24
00:07:05,917 --> 00:07:07,833
- Happy birthday.
- How are you?
25
00:07:07,917 --> 00:07:09,083
Cool.
26
00:07:12,125 --> 00:07:14,750
- Happy birthday.
- Hi.
27
00:07:15,541 --> 00:07:17,292
- Hi, gorgeous.
- Hi.
28
00:07:17,375 --> 00:07:20,750
How are you? I missed you.
29
00:07:23,125 --> 00:07:24,958
What have you been doing?
30
00:07:25,833 --> 00:07:27,500
It's been a long time.
31
00:07:28,541 --> 00:07:29,833
Not so much.
32
00:07:34,250 --> 00:07:37,000
- How are you doing at basket?
- Good.
33
00:07:37,083 --> 00:07:40,000
Have you scored many times?
34
00:07:40,083 --> 00:07:43,250
She's like Ginobili.
She never misses a shot.
35
00:07:43,334 --> 00:07:44,375
I know.
36
00:07:46,334 --> 00:07:48,833
- Want a drink?
- No.
37
00:07:48,917 --> 00:07:50,833
- What do I get you?
- Nothing.
38
00:07:50,917 --> 00:07:53,042
What do you mean nothing?
39
00:07:53,125 --> 00:07:55,083
Let's get them some drinks.
40
00:07:55,167 --> 00:07:56,958
They're so stuck-up.
41
00:07:58,417 --> 00:08:02,625
All they can think of is getting wasted.
42
00:08:04,750 --> 00:08:06,750
At this rate, she'll get pregnant.
43
00:08:07,334 --> 00:08:09,417
Claudia said she had three abortions.
44
00:08:09,500 --> 00:08:12,250
Really? Can you do it so many times?
45
00:08:12,334 --> 00:08:15,917
Sure. It's not the best, but you can.
46
00:08:16,000 --> 00:08:19,833
Such a bummer being prego.
She's a great player.
47
00:08:19,917 --> 00:08:23,334
- Basket is all that matters to you?
- Yes.
48
00:08:23,417 --> 00:08:26,250
If I was a woman, I'd sleep around.
49
00:08:26,334 --> 00:08:28,625
Ale, come here!
50
00:08:28,708 --> 00:08:31,125
All of you! We don't bite!
51
00:08:31,791 --> 00:08:33,500
Some of us do.
52
00:08:34,917 --> 00:08:37,208
One of us does bite, though.
53
00:08:38,125 --> 00:08:40,833
- Who could it be?
- Hi.
54
00:08:40,917 --> 00:08:44,125
You should ask what they bite
not who they bite.
55
00:08:46,750 --> 00:08:47,958
No, thanks.
56
00:08:48,042 --> 00:08:49,958
- Come on, man.
- Come on.
57
00:08:50,042 --> 00:08:52,334
It's a party. You have to drink.
58
00:08:52,417 --> 00:08:54,000
Yeah, man.
59
00:08:54,708 --> 00:08:57,666
Drink up. It won't kill you.
60
00:08:59,083 --> 00:09:01,500
- Have some, Iris.
- No, thanks, I don't drink.
61
00:09:01,583 --> 00:09:04,625
Do it for me. It's my birthday.
62
00:09:04,708 --> 00:09:07,708
- I don't like drinking.
- She's a healthy girl.
63
00:09:09,334 --> 00:09:10,541
Fine.
64
00:09:12,167 --> 00:09:14,167
OK, guys, let's play a game.
65
00:09:14,250 --> 00:09:16,417
- What the hell?
- No way.
66
00:09:16,500 --> 00:09:18,666
- Let's play a game.
- Let's keep drinking.
67
00:09:19,500 --> 00:09:21,125
Count to 50...
68
00:09:22,583 --> 00:09:24,666
Not that stupid hide and seek.
My leg hurts.
69
00:09:24,750 --> 00:09:26,292
- It's just a game.
- Suck my dick.
70
00:09:26,375 --> 00:09:27,833
- The cops shot me, man.
- Fuck off.
71
00:09:27,917 --> 00:09:32,666
- You're all playing. Shut it.
- Back off.
72
00:09:32,750 --> 00:09:35,750
- Count to 50.
- You're a five-year-old.
73
00:09:35,833 --> 00:09:40,417
You know the drill.
If you play hard to get, you drink up.
74
00:09:40,500 --> 00:09:43,750
- Come on, go!
- Count to 50.
75
00:09:43,833 --> 00:09:45,625
Come on, go!
76
00:09:46,833 --> 00:09:52,417
One, two, three, four, five...
77
00:09:52,500 --> 00:09:54,500
six, seven...
78
00:10:37,666 --> 00:10:40,042
JESUS SAVES YOU
79
00:12:24,042 --> 00:12:25,541
Wait, wait.
80
00:12:34,083 --> 00:12:35,125
Sorry.
81
00:13:00,666 --> 00:13:03,334
- Where did they go?
- They went that way.
82
00:14:05,334 --> 00:14:06,708
Yo, Iris.
83
00:14:12,958 --> 00:14:15,541
Let go. Let go!
No, don't throw that.
84
00:14:15,625 --> 00:14:18,541
Hey, get off her!
Get out of here, you jerks!
85
00:14:21,042 --> 00:14:22,417
Run!
86
00:14:24,125 --> 00:14:25,417
Crazy bitch.
87
00:14:26,541 --> 00:14:28,708
Motherfucking kids.
88
00:14:49,500 --> 00:14:52,666
- Hey, are you OK?
- Yeah.
89
00:14:58,125 --> 00:14:59,334
Thanks.
90
00:15:00,625 --> 00:15:05,250
- They can get fresh.
- I'll beat them up next time.
91
00:15:05,334 --> 00:15:07,459
- They pee into the balloons.
- What?
92
00:15:07,541 --> 00:15:10,583
- They pee into them, right, Rama?
- What?
93
00:15:10,666 --> 00:15:11,917
They pee into them.
94
00:15:12,000 --> 00:15:14,750
- You've got to be careful.
- Watch out.
95
00:15:15,334 --> 00:15:18,208
- Want some?
- No, thanks.
96
00:15:18,958 --> 00:15:24,083
- Mom, close the door!
- Are you getting high again?
97
00:15:24,167 --> 00:15:29,125
- I'm not high!
- Go get a job!
98
00:15:29,208 --> 00:15:34,583
- I don't ask you for money, Mom!
- You never work, you just get high!
99
00:15:34,666 --> 00:15:37,417
- You don't work either!
- I do work!
100
00:15:37,500 --> 00:15:42,500
- Close the door now, Mom!
- I won't close it! Shut the hell up!
101
00:15:42,583 --> 00:15:45,666
Get out! I don't screw up your nap!
102
00:15:45,750 --> 00:15:49,625
Yes, you do!
That's all you do all day long!
103
00:17:02,708 --> 00:17:04,334
PHARMACY
PERFUMERY
104
00:17:22,334 --> 00:17:27,334
- Why are you being so jumpy?
- You scared me there.
105
00:17:27,917 --> 00:17:29,583
You've been avoiding me.
106
00:17:29,666 --> 00:17:32,042
Me?
When was your last time in the hood?
107
00:17:32,125 --> 00:17:35,042
I moved out.
This area is too much of a mess.
108
00:17:35,125 --> 00:17:37,666
- Why?
- Lots of reasons.
109
00:17:37,750 --> 00:17:39,417
I'm hooking up with someone.
110
00:17:39,500 --> 00:17:41,833
- Who?
- You don't know her.
111
00:17:41,917 --> 00:17:45,750
She works in the supermarket.
I came to pick her up. She's older.
112
00:17:45,833 --> 00:17:49,083
- What time does she get off?
- In a while, I guess.
113
00:17:49,167 --> 00:17:51,750
- She's not allowed to use her cell.
- I found a bike.
114
00:17:51,833 --> 00:17:54,625
- Let's have a soda while I wait.
- Sure.
115
00:17:54,708 --> 00:17:56,000
- A bike.
- Who is he?
116
00:17:56,083 --> 00:18:00,334
- I'll tell you later. Up.
- I found a bike.
117
00:18:00,417 --> 00:18:04,833
- And a dinosaur.
- Put it in there.
118
00:18:04,917 --> 00:18:10,042
I got paid, but not much.
I'll look for another club.
119
00:18:10,125 --> 00:18:12,334
- How have you been?
- Keeping busy.
120
00:18:12,417 --> 00:18:15,750
I have a delivery bike now.
It's my night job.
121
00:18:16,417 --> 00:18:18,583
- Here.
- Is the pay any good?
122
00:18:18,666 --> 00:18:22,417
It does the trick.
We take turns with the kid.
123
00:18:22,500 --> 00:18:25,250
She works during the day
and I work at night.
124
00:18:25,334 --> 00:18:26,958
- Come on.
- That's crazy.
125
00:18:27,042 --> 00:18:28,583
- No!
- By yourself?
126
00:18:28,666 --> 00:18:31,042
- Yes.
- And does he know?
127
00:18:31,125 --> 00:18:34,292
Aunt! Move away!
128
00:18:34,375 --> 00:18:37,083
- What does he call you?
- "Aunt."
129
00:18:37,167 --> 00:18:38,958
- Aunt it is.
- Yep.
130
00:18:40,125 --> 00:18:43,750
- He doesn't know.
- Move away.
131
00:18:43,833 --> 00:18:45,500
OK.
132
00:18:45,583 --> 00:18:48,500
- I got very fond of him.
- I can imagine.
133
00:18:50,083 --> 00:18:51,791
The boy will get there first, go!
134
00:18:57,334 --> 00:18:58,917
Take a picture, it will last longer.
135
00:19:00,083 --> 00:19:03,417
- Do you know her?
- Sure. How could I not?
136
00:19:03,500 --> 00:19:05,375
Who doesn't know Renata?
137
00:19:06,250 --> 00:19:09,583
- Renata?
- Yes, everybody knows her.
138
00:19:09,666 --> 00:19:12,334
It's odd seeing her around,
she had moved out.
139
00:19:14,334 --> 00:19:18,250
So... you're acquaintances?
140
00:19:18,334 --> 00:19:23,833
We used to. She's a mess now.
She's all day at Traumatic.
141
00:19:23,917 --> 00:19:25,833
- Traumatic?
- Never been there?
142
00:19:25,917 --> 00:19:29,583
- No, never.
- You'll see her if you go there.
143
00:19:29,666 --> 00:19:33,083
But she's all over the place.
She has HIV.
144
00:19:33,167 --> 00:19:35,875
- What?
- Yes, she got HIV.
145
00:19:35,958 --> 00:19:37,750
How could you know that?
146
00:19:39,083 --> 00:19:41,666
The word was out. That's why she left.
147
00:19:41,750 --> 00:19:45,833
Everybody knew it in the hood.
She had sex to buy drugs.
148
00:19:45,917 --> 00:19:49,583
That's bullshit, Dulce,
people make up all sort of shit.
149
00:19:49,666 --> 00:19:51,459
I'm serious. I know her.
150
00:19:51,541 --> 00:19:53,083
We used to be close.
151
00:19:55,083 --> 00:19:56,875
- Will you jump?
- No.
152
00:19:56,958 --> 00:19:58,459
- OK.
- I don't want to.
153
00:19:58,541 --> 00:19:59,541
You don't?
154
00:20:06,125 --> 00:20:07,666
Jump. Go.
155
00:20:08,500 --> 00:20:09,750
You want the dino?
156
00:20:15,708 --> 00:20:17,375
Darío, have you seen my charging cable?
157
00:20:18,625 --> 00:20:21,750
What the hell? That's gross, Darío!
158
00:20:21,833 --> 00:20:23,334
Not your business.
159
00:20:32,500 --> 00:20:33,708
Excuse me.
160
00:21:10,083 --> 00:21:13,334
Remember the weird girl
I told you about?
161
00:21:16,625 --> 00:21:19,500
I heard she has HIV.
162
00:21:21,625 --> 00:21:23,042
How do you know?
163
00:21:23,125 --> 00:21:25,250
Honey, Darío.
164
00:21:25,334 --> 00:21:27,167
- Where is it?
- Where's what?
165
00:21:27,250 --> 00:21:29,500
- You took it.
- What thing?
166
00:21:29,583 --> 00:21:32,250
- My earring. Is it here?
- How should I know?
167
00:21:32,334 --> 00:21:35,292
It's not here, Mom. You're such a pain.
168
00:21:35,375 --> 00:21:38,708
I'm off to work. There's food in the pot.
For you too, Iris.
169
00:21:38,791 --> 00:21:40,083
Let Ale know.
170
00:21:42,917 --> 00:21:44,208
How did you find out?
171
00:21:45,625 --> 00:21:47,625
A friend told me.
172
00:21:48,708 --> 00:21:53,042
She said she's up to no good and...
173
00:21:53,125 --> 00:21:56,250
It feels like shit, you know?
174
00:21:56,334 --> 00:21:57,334
Why?
175
00:21:58,334 --> 00:22:00,042
She's about my age.
176
00:22:00,125 --> 00:22:01,666
So what?
177
00:22:02,917 --> 00:22:04,917
I don't know.
178
00:22:05,000 --> 00:22:06,833
It just feels like shit.
179
00:22:06,917 --> 00:22:07,917
Why?
180
00:22:08,750 --> 00:22:09,750
Why?
181
00:22:10,625 --> 00:22:16,250
You know... She's so young.
182
00:22:16,334 --> 00:22:19,167
If she had stuck to basket,
that wouldn't have happened.
183
00:22:19,917 --> 00:22:23,958
Darío, feed Rocío and turn off
the air conditioning in my room.
184
00:22:24,042 --> 00:22:25,500
Fine!
185
00:22:27,334 --> 00:22:31,583
So if she had kept playing basket
with you, she'd be fine now?
186
00:22:31,666 --> 00:22:33,167
That's not what I meant.
187
00:22:34,000 --> 00:22:36,167
But it might have helped her.
188
00:22:36,250 --> 00:22:37,708
That's stupid.
189
00:22:44,000 --> 00:22:46,541
"How to fuck...?"
190
00:22:47,917 --> 00:22:53,000
"How to fuck girls with HIV?"
191
00:22:53,083 --> 00:22:55,500
Don't google that!
192
00:22:56,708 --> 00:22:58,708
I wasn't thinking about that.
193
00:22:58,791 --> 00:23:03,292
"How to fuck lesbian girls
194
00:23:03,375 --> 00:23:04,459
with HIV?"
195
00:23:04,541 --> 00:23:06,666
It's no use. It'll show tons of results.
196
00:23:06,750 --> 00:23:11,000
Aren't you hot? Let's go to Mom's room
with air conditioning.
197
00:23:11,833 --> 00:23:16,500
"How to fuck without getting infected?"
198
00:23:16,583 --> 00:23:21,208
"Five myths about STDs for teens."
199
00:23:22,541 --> 00:23:26,625
Maybe it's not that big of a deal.
200
00:23:26,708 --> 00:23:28,958
You could talk to her.
201
00:23:29,042 --> 00:23:33,500
Everybody has something nowadays,
even basketball players.
202
00:23:34,500 --> 00:23:36,250
I finished this book today.
203
00:23:36,917 --> 00:23:39,334
"Myths and Risks."
204
00:23:39,417 --> 00:23:42,167
"Thirty diseases: chlamydia."
205
00:23:42,708 --> 00:23:44,541
Chlamydia. What was that?
206
00:23:51,417 --> 00:23:54,417
- Let me have a go.
- Wait, I'm on it.
207
00:23:54,500 --> 00:23:56,500
- Just a minute.
- Hold on.
208
00:23:56,583 --> 00:23:58,625
- Just a second.
- Fuck off.
209
00:23:59,625 --> 00:24:01,541
- What the hell?
- Fuck off.
210
00:24:01,625 --> 00:24:05,334
- That's disgusting, Darío. Close it.
- Fine.
211
00:24:07,917 --> 00:24:11,167
Hi, Rocío, hi.
212
00:24:13,833 --> 00:24:14,958
What are you writing?
213
00:24:17,334 --> 00:24:18,334
A letter.
214
00:24:21,417 --> 00:24:22,833
To whom?
215
00:24:22,917 --> 00:24:27,583
You're so old-school, Iris.
Why don't you use Facebook?
216
00:24:27,666 --> 00:24:29,833
That's what everybody else does.
217
00:24:31,167 --> 00:24:33,459
Rocío has an STD, too.
218
00:24:33,541 --> 00:24:36,125
She's been sleeping around.
219
00:24:38,917 --> 00:24:41,125
Stop with that, Darío.
220
00:24:42,500 --> 00:24:46,666
I'm sure Pablo will catch HIV
221
00:24:46,750 --> 00:24:49,334
sooner or later.
222
00:24:49,417 --> 00:24:52,833
He's been with everyone in the projects.
223
00:24:52,917 --> 00:24:54,541
He has to take care.
224
00:24:54,625 --> 00:24:56,459
He'll catch anything there is.
225
00:24:56,541 --> 00:25:00,541
HIV, the flu, chlamydia, everything.
226
00:25:00,625 --> 00:25:03,334
You too, Rocío.
227
00:25:03,417 --> 00:25:05,833
I'll never fuck again.
228
00:25:05,917 --> 00:25:06,917
Again?
229
00:25:07,666 --> 00:25:10,666
I'm just saying. It's too much drama.
230
00:25:11,625 --> 00:25:15,583
But it's not like you fuck
and you get sick.
231
00:25:15,666 --> 00:25:18,791
- You could do it safely.
- It's not that easy, Iris.
232
00:25:19,334 --> 00:25:22,625
- You can't suck a dick safely.
- Why not?
233
00:25:22,708 --> 00:25:26,875
Sucking on a condom, that's gross!
234
00:25:26,958 --> 00:25:30,083
- What's wrong with it?
- No one does that, Iris.
235
00:25:30,666 --> 00:25:33,833
- How do lesbians use protection?
- Fuck off.
236
00:25:33,917 --> 00:25:36,583
- Do you use plastic wraps?
- Fuck off.
237
00:25:36,666 --> 00:25:39,666
- You cut a plastic bag in two...
- Stop it.
238
00:25:39,750 --> 00:25:42,167
- Darío.
- That's gross.
239
00:25:42,250 --> 00:25:44,875
Right, Rocío?
You use a plastic bag, too?
240
00:25:44,958 --> 00:25:47,708
"Yes." Who uses a bag? "Me!"
241
00:26:06,500 --> 00:26:07,958
Your cell just doesn't stop.
242
00:26:08,042 --> 00:26:09,917
She texts me sometimes.
243
00:26:10,000 --> 00:26:13,250
Sends me hearts, and then she ghosts me.
244
00:26:13,334 --> 00:26:17,334
Be careful. Don't let her play you...
245
00:26:18,917 --> 00:26:20,125
You have to think.
246
00:26:20,208 --> 00:26:24,958
She looks at me and I forget
all the stupid things she does.
247
00:26:25,042 --> 00:26:27,417
- How romantic.
- While she sucks you.
248
00:26:27,500 --> 00:26:30,375
- Wait up. I'll have a smoke.
- I don't know.
249
00:26:32,208 --> 00:26:37,125
You say that
because things are bad with your ex.
250
00:26:37,208 --> 00:26:39,042
Yeah, well, what can I do?
251
00:26:40,708 --> 00:26:42,500
I'm just saying, be careful.
252
00:26:43,125 --> 00:26:45,250
I'm done with all that.
253
00:26:47,083 --> 00:26:50,666
- Done with what?
- All that.
254
00:26:50,750 --> 00:26:53,000
You'll find somebody.
255
00:26:53,083 --> 00:26:56,833
- Only for money.
- She's a gold digger.
256
00:26:56,917 --> 00:26:58,625
- How much?
- I don't know.
257
00:26:58,708 --> 00:27:01,417
- How much you charge?
- It depends.
258
00:27:01,500 --> 00:27:03,500
On the client's face?
259
00:27:05,334 --> 00:27:09,417
What if it is an old woman? A hag?
260
00:27:09,500 --> 00:27:10,625
A sugar momma.
261
00:27:10,708 --> 00:27:14,583
- That takes you out to dinner.
- I'd do it.
262
00:27:14,666 --> 00:27:15,833
You would?
263
00:27:15,917 --> 00:27:18,250
- You don't do it for money?
- No.
264
00:27:18,334 --> 00:27:22,250
- He likes them young.
- No money and no high school degree.
265
00:27:22,334 --> 00:27:25,000
She'll live off your woodwork.
266
00:27:25,083 --> 00:27:27,583
For the baby's diapers.
267
00:27:27,666 --> 00:27:30,833
Laugh all you want.
It's all the same to you.
268
00:27:32,334 --> 00:27:34,334
Where's that workshop?
269
00:27:34,417 --> 00:27:36,833
A few blocks away.
A woman wants some shoe rack.
270
00:27:36,917 --> 00:27:41,417
- This late?
- It's too late to be working.
271
00:27:41,500 --> 00:27:43,791
Tell her you close at 8:00.
272
00:29:18,500 --> 00:29:20,167
You were following me?
273
00:29:21,334 --> 00:29:22,500
No.
274
00:29:23,208 --> 00:29:24,708
Why?
275
00:29:24,791 --> 00:29:27,167
You gave that impression.
276
00:29:27,250 --> 00:29:29,125
My friends thought the same.
277
00:29:29,666 --> 00:29:30,666
They said...
278
00:29:30,708 --> 00:29:34,250
No. Do I know you?
279
00:29:34,833 --> 00:29:36,083
I don't know.
280
00:29:39,500 --> 00:29:41,417
Maybe from the hood?
281
00:29:43,042 --> 00:29:47,208
When we were little,
I think we played in the court.
282
00:29:49,625 --> 00:29:51,083
Probably.
283
00:29:51,167 --> 00:29:53,541
I used to go to that court a lot.
284
00:29:57,250 --> 00:29:59,417
Why did we grew apart?
285
00:29:59,500 --> 00:30:01,000
I don't know.
286
00:30:01,083 --> 00:30:05,125
I guess I just stopped seeing you around.
287
00:30:06,083 --> 00:30:06,958
Maybe.
288
00:30:07,042 --> 00:30:10,334
I moved out
and came back not long ago.
289
00:30:18,833 --> 00:30:20,958
So you did know me.
290
00:30:22,334 --> 00:30:26,334
Now that you told me, I remembered.
291
00:30:51,917 --> 00:30:53,708
Do you play basket?
292
00:30:53,791 --> 00:30:55,083
Yes.
293
00:30:55,666 --> 00:30:57,833
- And you?
- No.
294
00:30:57,917 --> 00:30:59,375
I do other things.
295
00:31:00,541 --> 00:31:01,833
What things?
296
00:31:01,917 --> 00:31:03,334
Other things.
297
00:31:18,917 --> 00:31:22,417
- What were you doing?
- Not much.
298
00:31:22,500 --> 00:31:24,917
You almost missed the last bus.
299
00:31:25,791 --> 00:31:28,833
Yeah, that would have been trouble.
300
00:31:28,917 --> 00:31:32,833
Why? Where were you?
301
00:31:32,917 --> 00:31:36,125
At your boyfriend's?
302
00:31:36,208 --> 00:31:38,625
- Girlfriend's?
- No.
303
00:31:39,417 --> 00:31:41,334
So what's the deal?
304
00:31:42,000 --> 00:31:44,500
- What do you mean?
- What do you like?
305
00:31:45,500 --> 00:31:48,417
- Why?
- Just curious.
306
00:31:48,500 --> 00:31:50,625
- Nothing.
- Nothing?
307
00:31:50,708 --> 00:31:53,083
I'm like an angel.
308
00:31:54,334 --> 00:31:55,750
An angel?
309
00:31:57,417 --> 00:32:00,500
- Angels don't exist.
- They do.
310
00:32:28,417 --> 00:32:31,083
- What's your name?
- Iris.
311
00:32:31,917 --> 00:32:34,042
- What's yours?
- Renata.
312
00:32:39,917 --> 00:32:41,334
Can I have your number?
313
00:32:52,083 --> 00:32:53,167
Bye.
314
00:32:54,375 --> 00:32:55,500
Bye.
315
00:33:08,708 --> 00:33:09,917
Renata!
316
00:33:11,583 --> 00:33:13,500
What happened?
317
00:33:15,208 --> 00:33:17,583
- Here.
- What is it?
318
00:33:17,666 --> 00:33:20,292
- A letter.
- For me?
319
00:33:20,375 --> 00:33:23,250
- Yeah.
- When did you write it? Just now?
320
00:33:23,334 --> 00:33:24,500
No.
321
00:33:25,250 --> 00:33:27,292
Don't read it now.
322
00:33:27,375 --> 00:33:29,167
You're weird.
323
00:33:30,917 --> 00:33:33,541
- What will you do now?
- I'm going home.
324
00:33:33,625 --> 00:33:34,833
- I'll walk with you.
- No.
325
00:33:34,917 --> 00:33:36,833
- Come on.
- It's OK.
326
00:33:36,917 --> 00:33:38,042
Bye.
327
00:33:51,125 --> 00:33:53,833
I'll go with you.
328
00:33:53,917 --> 00:33:58,833
When I went, they either ignored me
or kicked me around.
329
00:33:58,917 --> 00:34:01,958
Without social security, you get nothing.
330
00:34:02,042 --> 00:34:05,541
They tell you to come back
in three, four months.
331
00:34:05,625 --> 00:34:08,334
Maybe a clinic.
332
00:34:10,666 --> 00:34:14,500
You have to pay there, too.
And you need social security.
333
00:34:24,583 --> 00:34:28,000
Hey, angel, how are you?
You want to go out with me?
334
00:34:31,334 --> 00:34:32,917
We'll get the money somehow.
335
00:34:33,000 --> 00:34:34,125
But you have to get help.
336
00:34:36,583 --> 00:34:40,167
We can ask our aunt.
Or I'll somehow manage to get it.
337
00:34:41,334 --> 00:34:44,500
I'll ask some relatives.
338
00:34:44,583 --> 00:34:46,833
The treatment is too expensive.
339
00:35:10,334 --> 00:35:11,708
Yo, bro.
340
00:35:20,250 --> 00:35:22,666
Why does everybody look at you?
341
00:35:22,750 --> 00:35:26,666
You know, the smaller the town,
the bigger the hell.
342
00:35:28,042 --> 00:35:31,500
- When did you move out?
- Several years now.
343
00:35:32,666 --> 00:35:35,708
- Where did you go?
- Paraguay.
344
00:35:35,791 --> 00:35:36,791
Why?
345
00:35:37,334 --> 00:35:39,459
I dated a woman there.
346
00:35:39,541 --> 00:35:41,833
She was older than me
and asked me to go live with her.
347
00:35:42,791 --> 00:35:44,750
How old was she?
348
00:35:44,833 --> 00:35:46,417
Forty.
349
00:35:46,500 --> 00:35:49,083
- And you?
- Seventeen.
350
00:35:49,917 --> 00:35:52,875
- How old are you?
- I won't tell you.
351
00:35:52,958 --> 00:35:55,583
- Why not?
- What for?
352
00:35:55,666 --> 00:35:57,666
It's always good to know.
353
00:35:59,334 --> 00:36:01,666
I'll tell you sometime.
354
00:36:02,334 --> 00:36:03,750
You're so mysterious.
355
00:36:04,666 --> 00:36:07,292
And why did you come back?
356
00:36:07,375 --> 00:36:09,625
Because we broke up.
357
00:36:10,666 --> 00:36:12,208
We fell out and all that shit.
358
00:36:13,541 --> 00:36:15,708
Now my house is a mess.
359
00:36:15,791 --> 00:36:17,958
I have to take care of everything.
360
00:36:18,042 --> 00:36:20,042
I look after people now.
361
00:36:21,083 --> 00:36:22,500
Once I gather money, I'll go away.
362
00:36:23,334 --> 00:36:24,833
Where?
363
00:36:24,917 --> 00:36:26,500
Somewhere far away.
364
00:36:26,583 --> 00:36:27,833
Spain maybe.
365
00:36:27,917 --> 00:36:31,250
- Why?
- I just like that country.
366
00:36:31,334 --> 00:36:32,791
Besides, they speak Spanish.
367
00:36:34,334 --> 00:36:36,917
I have a whole life ahead of me.
368
00:36:37,000 --> 00:36:38,750
Or so I was told.
369
00:36:39,666 --> 00:36:41,708
- OK.
- I have to finish school.
370
00:36:41,791 --> 00:36:44,750
I go to night school,
all the gangsters are in my class.
371
00:36:46,250 --> 00:36:48,417
Do you go to school?
372
00:36:48,500 --> 00:36:53,750
No. I used to go, but I got expelled
because I played hooky.
373
00:36:54,500 --> 00:36:58,000
- Don't they complain at home?
- Fortunately not.
374
00:36:58,083 --> 00:37:00,208
School is no use anyway.
375
00:37:03,000 --> 00:37:04,708
Where are we going?
376
00:37:04,791 --> 00:37:07,750
I don't know.
Do you want to go somewhere?
377
00:37:07,833 --> 00:37:09,167
How about downtown?
378
00:37:09,250 --> 00:37:11,167
What for?
379
00:37:11,250 --> 00:37:13,083
To have a drink.
380
00:37:14,083 --> 00:37:15,917
Nah.
381
00:37:16,000 --> 00:37:18,750
There are some hidden parks
around here.
382
00:37:18,833 --> 00:37:19,833
Come.
383
00:37:37,334 --> 00:37:38,583
Hold on.
384
00:38:06,250 --> 00:38:09,334
How did you learn the language?
385
00:38:09,417 --> 00:38:12,000
It was always part of my life.
386
00:38:12,083 --> 00:38:15,833
You mean speaking with words?
At school.
387
00:38:15,917 --> 00:38:18,708
I hate speaking anyway.
388
00:38:18,791 --> 00:38:20,250
I never liked it.
389
00:38:21,125 --> 00:38:23,292
It must be weird.
390
00:38:23,375 --> 00:38:24,833
It's all bullshit.
391
00:38:24,917 --> 00:38:26,791
All people say is bullshit.
392
00:38:27,334 --> 00:38:30,083
Eighty per cent
of what somebody says is a lie.
393
00:38:30,167 --> 00:38:32,833
They know it's a lie
as soon as they start saying it,
394
00:38:32,917 --> 00:38:34,167
but they say it anyway.
395
00:38:35,208 --> 00:38:39,958
It took me a while to learn.
Sometimes I say, "noodles with red"
396
00:38:40,042 --> 00:38:43,708
instead of "sauce"
because my mom says it that way.
397
00:38:43,791 --> 00:38:44,958
That's weird.
398
00:38:45,833 --> 00:38:47,500
I can't picture it.
399
00:38:48,167 --> 00:38:52,417
One good thing, though,
when I have a fight with my mom,
400
00:38:52,500 --> 00:38:55,417
she starts railing on me,
401
00:38:55,500 --> 00:39:00,833
so I turn up the music,
and she doesn't notice, I just nod.
402
00:39:00,917 --> 00:39:01,917
She never finds out.
403
00:39:01,958 --> 00:39:05,334
I'd like to learn to speak like that.
Can you teach me?
404
00:39:05,417 --> 00:39:06,500
Look at me.
405
00:39:07,917 --> 00:39:10,375
- What does that mean?
- Wait.
406
00:39:11,917 --> 00:39:13,417
What is it?
407
00:39:13,500 --> 00:39:15,042
- What?
- You didn't get it?
408
00:39:15,125 --> 00:39:16,125
No.
409
00:39:16,958 --> 00:39:18,500
- Do you want me to say?
- No.
410
00:39:20,750 --> 00:39:24,750
When did you break up
with your girlfriend?
411
00:39:24,833 --> 00:39:26,500
A long time now.
412
00:39:27,250 --> 00:39:28,625
A couple months, actually.
413
00:39:29,208 --> 00:39:31,042
Do you miss her?
414
00:39:34,000 --> 00:39:36,334
Yes. Sometimes.
But I'm getting over her now.
415
00:39:38,917 --> 00:39:43,125
The thing I miss the most
is how she sucked my pussy.
416
00:39:45,917 --> 00:39:47,833
- Do you get shy?
- No.
417
00:39:47,917 --> 00:39:51,417
- She was really good at it.
- Fine.
418
00:39:51,500 --> 00:39:54,500
Have you dated
someone good at sucking?
419
00:39:54,583 --> 00:39:57,167
I told you, I'm like an angel.
420
00:39:58,125 --> 00:40:02,250
If it ever happens to you,
you'll see it's something to be missed.
421
00:40:03,083 --> 00:40:06,042
I'd pay her to suck my pussy.
422
00:40:06,125 --> 00:40:08,125
No love and all that shit.
423
00:40:08,208 --> 00:40:11,083
The only honest thing
out of her mouth was oral sex.
424
00:40:12,125 --> 00:40:13,167
Fine.
425
00:40:14,958 --> 00:40:16,083
Wait here.
426
00:40:17,917 --> 00:40:19,042
- Hey.
- All good?
427
00:40:19,125 --> 00:40:20,125
Yeah.
428
00:40:23,417 --> 00:40:26,042
Don't forget the match on Saturday.
429
00:40:26,125 --> 00:40:27,583
- I won't.
- Be there.
430
00:40:30,541 --> 00:40:31,541
Let's go.
431
00:40:33,583 --> 00:40:36,958
- Who is he?
- A neighbor.
432
00:40:37,042 --> 00:40:38,459
They call him "Ant."
433
00:40:38,541 --> 00:40:39,625
Roque!
434
00:40:39,708 --> 00:40:41,917
So you want a 20-kilo tank?
435
00:40:52,042 --> 00:40:53,500
Iris.
436
00:40:59,208 --> 00:41:03,125
- Don't scratch so hard.
- Don't be a wimp.
437
00:41:05,167 --> 00:41:10,625
"Darío and..."
438
00:41:14,125 --> 00:41:17,666
"Toro."
439
00:41:35,500 --> 00:41:40,125
You have to be careful, Iris,
you don't know her.
440
00:41:41,250 --> 00:41:45,417
Yes, Iris, watch it.
What if the rumor is true?
441
00:41:45,500 --> 00:41:49,417
Nico said everyone knows she has HIV.
442
00:41:49,500 --> 00:41:51,541
Nico's full of shit.
443
00:41:51,625 --> 00:41:53,334
They're all jerks.
444
00:41:53,417 --> 00:41:55,708
He says that because
she must have turned him down.
445
00:41:56,334 --> 00:42:00,125
He said she fucked many guys for a fix.
446
00:42:00,208 --> 00:42:03,625
- That's bullshit.
- Will you stay around?
447
00:42:03,708 --> 00:42:06,666
- Yes, why?
- Your brother wanted to know.
448
00:42:06,750 --> 00:42:08,708
- Yes, I'll stay.
- I'll tell him.
449
00:42:09,375 --> 00:42:13,000
- Mom, don't smoke.
- It's none of your business, Darío.
450
00:42:13,083 --> 00:42:16,208
- You'll die of cancer.
- Shut up, you're such a drag.
451
00:42:17,125 --> 00:42:21,583
- It's so odd that he called.
- Why are they so overprotective?
452
00:42:21,666 --> 00:42:22,958
I don't know.
453
00:42:23,042 --> 00:42:25,334
Maybe someone told them something.
454
00:42:26,666 --> 00:42:29,417
Aunt Claudia was talking about you.
455
00:42:30,708 --> 00:42:32,125
What did she say?
456
00:42:33,541 --> 00:42:37,459
She was talking with my mom
and said you like clams.
457
00:42:37,541 --> 00:42:39,125
What does that mean?
458
00:42:39,208 --> 00:42:41,417
- You don't know?
- No, I don't.
459
00:42:41,500 --> 00:42:43,500
"You like clams."
460
00:42:46,583 --> 00:42:49,417
What does that mean? What is it?
461
00:42:50,334 --> 00:42:51,666
Get off, Darío.
462
00:42:53,125 --> 00:42:55,000
It means you're a lesbian.
463
00:42:55,083 --> 00:42:56,833
That's so stupid.
464
00:42:56,917 --> 00:42:58,459
Why does she say that?
465
00:42:58,541 --> 00:43:00,708
Don't you like that girl?
466
00:43:00,791 --> 00:43:04,167
That's not being a lesbian.
It's so stupid.
467
00:43:04,250 --> 00:43:06,833
Mom, stop shouting.
468
00:43:08,208 --> 00:43:10,666
- Look what he's doing.
- Forget it.
469
00:43:10,750 --> 00:43:11,750
Stop!
470
00:43:22,833 --> 00:43:26,459
- Why do you do that?
- I'm not doing anything.
471
00:43:26,541 --> 00:43:29,208
You can scare him without beating him.
472
00:43:30,417 --> 00:43:31,541
Mom!
473
00:43:36,334 --> 00:43:40,666
- It's my fucking horse.
- Mom, what are you doing?
474
00:43:40,750 --> 00:43:41,833
Crazy bitch!
475
00:43:41,917 --> 00:43:44,250
- So much for two men.
- So embarrassing.
476
00:43:44,334 --> 00:43:46,208
"So embarrassing."
477
00:43:47,666 --> 00:43:51,083
- Look what he's doing to the horse.
- Forget it.
478
00:43:59,042 --> 00:44:00,666
It's all down your back.
479
00:44:04,375 --> 00:44:06,625
Don't you feel any pain?
480
00:44:24,500 --> 00:44:26,583
- What's up?
- Hi.
481
00:44:27,541 --> 00:44:28,958
- All good?
- Yeah.
482
00:44:29,042 --> 00:44:32,417
Let me introduce you,
this is the angel of the hood.
483
00:44:32,500 --> 00:44:34,875
- Hi.
- We've met before.
484
00:44:34,958 --> 00:44:38,459
- Yes.
- The water balloons girl.
485
00:44:38,541 --> 00:44:40,875
- Yeah.
- Why the ball?
486
00:44:40,958 --> 00:44:43,541
I was going to practice.
487
00:44:43,625 --> 00:44:44,625
Like this?
488
00:44:48,083 --> 00:44:50,625
- Sort of?
- Where have you been?
489
00:44:50,708 --> 00:44:53,666
At Traumatic. We stayed there.
490
00:44:53,750 --> 00:44:56,208
- Were you partying?
- No, working.
491
00:44:56,833 --> 00:45:00,042
- "Working."
- What's so funny?
492
00:45:00,125 --> 00:45:02,417
They laugh
because they just sit on their asses.
493
00:45:02,500 --> 00:45:06,500
- I work while they bum around.
- We bum around?
494
00:45:06,583 --> 00:45:08,833
I'll clean my house today.
495
00:45:08,917 --> 00:45:10,375
Where do you live?
496
00:45:10,958 --> 00:45:12,708
I'm building a little room here.
497
00:45:13,625 --> 00:45:16,750
They told me,
"Come live in the hood with us."
498
00:45:17,583 --> 00:45:19,167
And it was a mess with the neighbors.
499
00:45:20,500 --> 00:45:23,125
- Do you smoke?
- No, thanks.
500
00:45:23,208 --> 00:45:25,833
- Hi, girls.
- You're up?
501
00:45:27,958 --> 00:45:29,708
You're so affectionate!
502
00:45:30,334 --> 00:45:31,666
What a pain.
503
00:45:32,500 --> 00:45:33,541
Hi.
504
00:45:35,167 --> 00:45:37,167
- How are you?
- Give me a drag.
505
00:45:37,250 --> 00:45:38,334
It's like this?
506
00:45:42,375 --> 00:45:44,000
Do you know Arroyito?
507
00:45:44,083 --> 00:45:47,917
- Yes.
- I played there when I was little.
508
00:45:49,500 --> 00:45:51,083
When did you get this?
509
00:45:51,167 --> 00:45:52,833
Long time ago.
510
00:45:54,625 --> 00:45:55,791
I love it.
511
00:45:59,500 --> 00:46:00,500
So?
512
00:46:03,541 --> 00:46:05,666
What's the deal with that guy?
513
00:46:05,750 --> 00:46:08,666
- Who?
- The one that stalked you.
514
00:46:08,750 --> 00:46:11,000
Oh, yes, such a pain.
515
00:46:11,083 --> 00:46:15,250
He said he wanted a thin girl
to bone him.
516
00:46:15,334 --> 00:46:17,583
- He had that kink.
- Gross.
517
00:46:17,666 --> 00:46:20,125
- Was he going to pay?
- Yes.
518
00:46:20,208 --> 00:46:23,334
I wouldn't do it
for all the money in the world.
519
00:46:23,791 --> 00:46:25,833
Hi, girls, how are you?
520
00:46:25,917 --> 00:46:27,583
Get this:
521
00:46:27,666 --> 00:46:30,750
a guy wanted to get fucked by her
and she said no.
522
00:46:30,833 --> 00:46:34,000
- But you took the money?
- She didn't.
523
00:46:34,083 --> 00:46:36,000
Oh, no. Hey.
524
00:46:36,083 --> 00:46:40,083
Can you imagine little Renata
with a big old fart?
525
00:46:40,167 --> 00:46:43,625
- What does that have to do?
- Impossible.
526
00:46:43,708 --> 00:46:46,541
- Would you do it?
- Never.
527
00:46:46,625 --> 00:46:50,250
Boning a guy? I had to be crazy.
I'm a woman.
528
00:46:51,125 --> 00:46:55,125
- Are you sure?
- You still live with your mom.
529
00:46:56,417 --> 00:46:59,583
What about you?
Everything all right at home?
530
00:46:59,666 --> 00:47:01,292
Come on.
531
00:47:01,375 --> 00:47:04,666
- It's like jerking off.
- No, it's not.
532
00:47:06,083 --> 00:47:09,875
I wouldn't do it.
First, because I'm not a whore.
533
00:47:09,958 --> 00:47:11,708
I have nothing against whores, but...
534
00:47:12,500 --> 00:47:14,541
it's hard for a girl like me.
535
00:47:15,083 --> 00:47:19,583
- I didn't want to go there.
- I cheated death many times.
536
00:47:19,666 --> 00:47:21,083
Besides you don't get followed.
537
00:47:22,500 --> 00:47:26,042
I didn't mean that.
I meant it's just like jerking off.
538
00:47:26,125 --> 00:47:28,833
- And you get paid.
- I don't jerk off like that.
539
00:47:28,917 --> 00:47:32,459
- How do you masturbate?
- Fingering my holes.
540
00:47:32,541 --> 00:47:34,417
- What?
- What holes?
541
00:47:34,500 --> 00:47:38,250
The holes. They call it "muffin."
542
00:47:38,334 --> 00:47:43,083
Yes, you rub it like this.
543
00:47:43,167 --> 00:47:45,042
And you come in a sec.
544
00:47:45,125 --> 00:47:49,000
Did you read out on the Internet?
"New ways to masturbate."
545
00:47:50,625 --> 00:47:52,500
You bitch.
546
00:47:55,625 --> 00:47:57,666
It hurts like shit.
547
00:47:57,750 --> 00:47:59,583
Do it at home.
548
00:48:01,500 --> 00:48:03,459
It hurts. Show me where.
549
00:48:03,541 --> 00:48:07,000
At home. Lower. Here.
550
00:48:07,083 --> 00:48:09,583
- There.
- It hurts like hell.
551
00:48:09,666 --> 00:48:11,666
- What about you?
- What?
552
00:48:11,750 --> 00:48:13,459
How do you do it?
553
00:48:13,541 --> 00:48:15,292
I don't do that stuff.
554
00:48:15,375 --> 00:48:18,083
You liar. Everybody does it.
555
00:48:19,042 --> 00:48:20,625
You look like a pillow fucker.
556
00:48:22,917 --> 00:48:24,250
What's that?
557
00:48:24,334 --> 00:48:25,666
You fuck the pillows.
558
00:48:38,417 --> 00:48:40,583
He's getting in trouble.
559
00:48:46,625 --> 00:48:47,708
No, you won't.
560
00:48:50,917 --> 00:48:52,917
A lot, a lot...
561
00:49:01,625 --> 00:49:02,625
Damn you.
562
00:49:34,167 --> 00:49:35,500
Come on.
563
00:49:35,583 --> 00:49:37,125
Poor Chito.
564
00:49:58,833 --> 00:50:00,833
You bitch. What was that?
565
00:50:03,042 --> 00:50:04,083
Hi...
566
00:50:04,167 --> 00:50:06,375
What's up with Chito? Poor guy.
567
00:50:09,042 --> 00:50:10,541
What are you up to?
568
00:50:12,500 --> 00:50:13,750
What do you care?
569
00:50:22,500 --> 00:50:24,708
- I'm serious.
- About what?
570
00:50:24,791 --> 00:50:28,000
Be careful who you hang around,
you're young.
571
00:50:28,083 --> 00:50:30,083
Don't give me that shit.
572
00:50:30,167 --> 00:50:33,459
I know you. I'm dead serious.
573
00:50:33,541 --> 00:50:37,250
"Loving someone is different from...
574
00:50:37,334 --> 00:50:40,250
the love you feel
for your family or a friend.
575
00:50:40,334 --> 00:50:43,334
I asked myself all the time.
What is it like?
576
00:50:43,417 --> 00:50:45,541
Does it happen to everybody?
577
00:50:45,625 --> 00:50:50,375
Are there people who never fell in love?
Sometimes I think that'll be me.
578
00:50:50,917 --> 00:50:54,083
My friends tell me,
'You're still young. It will happen.
579
00:50:54,167 --> 00:50:56,334
You have to be patient.'
580
00:50:56,417 --> 00:50:59,167
But it's so hard
to be patient at this age
581
00:50:59,250 --> 00:51:03,250
when you discover the world
582
00:51:03,334 --> 00:51:06,541
and you are permanently incited
by everything.
583
00:51:06,625 --> 00:51:08,417
You can't wait to fall in love."
584
00:51:08,500 --> 00:51:10,000
What do you want to fall in love for?
585
00:51:11,125 --> 00:51:13,917
I don't know, to feel different.
586
00:51:16,042 --> 00:51:17,583
It goes on.
587
00:51:18,083 --> 00:51:21,833
"I don't get what's with me.
It has happened to all my friends.
588
00:51:21,917 --> 00:51:24,833
Some have been
in a relationship for years.
589
00:51:24,917 --> 00:51:26,833
And they're super happy
with their partners.
590
00:51:28,167 --> 00:51:30,541
They have found their soul mate.
591
00:51:30,625 --> 00:51:32,833
That sounds so idiotic.
592
00:51:32,917 --> 00:51:36,583
The kind of thing you'd hear
in romantic TV movies.
593
00:51:36,666 --> 00:51:40,583
That shapes our concept
of how love should be,
594
00:51:40,666 --> 00:51:44,083
and that has been built for ages.
595
00:51:44,167 --> 00:51:46,292
A relationship between two..."
596
00:51:46,375 --> 00:51:48,625
Darío! Come here, honey.
597
00:51:48,708 --> 00:51:52,500
"They get married and have kids.
And the cycle is repeated.
598
00:51:53,791 --> 00:51:56,958
To me, it's beyond sexuality or gender.
599
00:51:57,042 --> 00:52:00,250
After all, we were all raised
600
00:52:00,334 --> 00:52:03,000
with that idea about love.
601
00:52:03,083 --> 00:52:06,250
It's not wrong,
but it shouldn't condition us
602
00:52:06,334 --> 00:52:08,833
and make us think love is only that.
603
00:52:08,917 --> 00:52:11,875
Everybody tells me
love is too wide a concept
604
00:52:11,958 --> 00:52:13,666
to be put into words.
605
00:52:13,750 --> 00:52:16,833
If it's so wide,
why is it conditioned so much?
606
00:52:16,917 --> 00:52:19,125
Why is it only a two-people thing?
607
00:52:19,208 --> 00:52:22,708
I believe we can love two
or three people, or four.
608
00:52:23,917 --> 00:52:27,125
But society focuses so much
on what other people do
609
00:52:27,208 --> 00:52:31,417
that if something contradicts their view,
they judge it and reject it.
610
00:52:31,500 --> 00:52:36,500
Is it so hard to understand there are
many different ways to love and be loved?"
611
00:52:36,583 --> 00:52:40,000
That'll be all.
612
00:52:40,083 --> 00:52:43,042
I mean, I wrote some more,
but I don't like it.
613
00:52:43,125 --> 00:52:44,541
I'll take it out.
614
00:52:45,917 --> 00:52:49,666
But I think it should be a bit longer.
I should write more.
615
00:52:52,500 --> 00:52:54,250
Did you write?
616
00:52:54,334 --> 00:52:56,750
Just silly things.
617
00:52:56,833 --> 00:52:59,917
- You're still writing?
- Yeah.
618
00:53:00,000 --> 00:53:02,417
You should publish a book.
619
00:53:02,500 --> 00:53:05,042
- Or nobody will know what you do.
- Aunt.
620
00:53:05,125 --> 00:53:06,125
I'm serious.
621
00:53:11,334 --> 00:53:13,000
Anything new, Ale?
622
00:53:13,583 --> 00:53:15,875
Yes, but it's not finished yet.
623
00:53:15,958 --> 00:53:18,125
Loving and I don't know what else.
624
00:53:23,334 --> 00:53:25,208
What's so funny?
625
00:53:25,708 --> 00:53:28,125
What were you doing in the projects?
626
00:53:30,375 --> 00:53:31,958
Stop it.
627
00:53:34,083 --> 00:53:38,250
You should watch him
or you'll start buying diapers.
628
00:53:38,334 --> 00:53:41,042
- Just what I needed.
- Shut up.
629
00:53:41,750 --> 00:53:43,917
They don't do that.
630
00:53:44,000 --> 00:53:47,708
Speaking of diapers, Rocío is too fat.
631
00:53:47,791 --> 00:53:49,250
Is she on the pill?
632
00:53:49,334 --> 00:53:52,125
It's a treatment.
633
00:53:52,208 --> 00:53:53,875
She's not fat, she's full of love.
634
00:53:53,958 --> 00:53:57,208
We give her from our food plus hers.
635
00:53:58,666 --> 00:54:00,000
Don't call her fat.
636
00:54:03,083 --> 00:54:08,917
What with you, Iris?
You've been blanking me.
637
00:54:09,917 --> 00:54:12,541
It's been twice.
638
00:54:13,833 --> 00:54:15,500
Leave her alone.
639
00:54:20,250 --> 00:54:24,417
- If my brother asks, I'm with you.
- OK.
640
00:54:29,083 --> 00:54:31,917
- "Bye, Aunt."
- Bye.
641
00:55:01,917 --> 00:55:02,917
What?
642
00:55:17,375 --> 00:55:21,750
Why can't we watch the flick
at your place?
643
00:55:22,500 --> 00:55:24,417
I never invite people over.
644
00:55:24,500 --> 00:55:27,167
Besides, my mom doesn't understand.
645
00:55:27,250 --> 00:55:32,083
I came out to her, and she says I'm crazy.
646
00:55:32,167 --> 00:55:34,541
She laughs. I don't know why.
647
00:55:48,000 --> 00:55:51,292
Why do you keep smoking
with that cough?
648
00:55:51,375 --> 00:55:53,833
Because I like it.
649
00:55:53,917 --> 00:55:55,750
Everyone dies eventually, anyway.
650
00:57:26,958 --> 00:57:28,917
Come. I know where to go.
651
00:58:13,500 --> 00:58:14,500
Come.
652
00:58:26,250 --> 00:58:28,334
- Hey.
- Hey. What's up?
653
00:58:30,208 --> 00:58:31,208
Wait here.
654
00:59:29,208 --> 00:59:32,167
Come, Iris. Where...
655
00:59:36,000 --> 00:59:39,459
It's so nice.
656
00:59:39,541 --> 00:59:41,083
Hi. So pretty.
657
00:59:41,167 --> 00:59:43,334
Say hi to Aunt Claudia.
658
00:59:43,417 --> 00:59:46,917
Hi... Hi...
659
00:59:47,000 --> 00:59:52,125
So pretty. Hi, pretty baby. Hi.
660
00:59:52,208 --> 00:59:54,334
Give Aunt Claudia a kiss.
661
01:00:00,708 --> 01:00:03,000
He says you smell like beer.
662
01:00:03,917 --> 01:00:06,042
Speaking of which, is there any more?
663
01:00:06,125 --> 01:00:08,208
- Check the freezer.
- OK.
664
01:00:26,500 --> 01:00:28,500
So sweet.
665
01:00:30,500 --> 01:00:32,917
- What are you doing?
- Nothing.
666
01:00:33,708 --> 01:00:35,750
It's not finished.
667
01:00:39,917 --> 01:00:42,791
Oh, hi, baby.
668
01:00:43,666 --> 01:00:45,334
You feel like sleeping already?
669
01:00:45,417 --> 01:00:47,000
I'm going to sleep now.
670
01:00:56,833 --> 01:00:58,334
Are you writing something new?
671
01:00:59,625 --> 01:01:00,917
Are you writing something new?
672
01:01:01,583 --> 01:01:04,167
Yeah, something I started this morning,
673
01:01:04,250 --> 01:01:06,250
but I still can't finish it.
674
01:01:06,334 --> 01:01:07,334
Let me hear it.
675
01:01:08,334 --> 01:01:10,125
It's kind of short, anyway.
676
01:01:11,500 --> 01:01:12,625
It says...
677
01:01:13,541 --> 01:01:17,625
"South wind, flying caterpillar,
winter comes."
678
01:01:21,167 --> 01:01:23,791
It's very nice. Beautiful.
679
01:01:24,500 --> 01:01:26,125
What does it mean, Mom?
680
01:01:27,917 --> 01:01:31,208
What your brother said, honey.
What else?
681
01:01:33,334 --> 01:01:35,250
- What's so funny?
- I'm not laughing.
682
01:01:35,334 --> 01:01:37,541
You're mean. Gosh.
683
01:01:37,625 --> 01:01:39,625
You keep writing. It's beautiful.
684
01:01:40,500 --> 01:01:42,833
Don't mind him. It's a metaphor.
685
01:01:42,917 --> 01:01:44,417
What's a metaphor?
686
01:01:44,500 --> 01:01:48,459
- That. What your brother just read.
- What?
687
01:01:48,541 --> 01:01:49,791
Darío.
688
01:01:53,083 --> 01:01:55,125
Oh, yes, a metaphor.
689
01:01:55,208 --> 01:01:56,917
You know what a metaphor is?
690
01:02:08,042 --> 01:02:09,208
Hey, Iris...
691
01:02:10,666 --> 01:02:12,833
- What?
- Iris.
692
01:02:12,917 --> 01:02:14,000
Where is she?
693
01:02:16,917 --> 01:02:18,083
With a friend.
694
01:02:18,334 --> 01:02:20,625
Oh... What friend?
695
01:02:20,708 --> 01:02:21,958
A new one.
696
01:02:25,208 --> 01:02:26,375
Is she okay?
697
01:02:27,125 --> 01:02:28,375
Yeah, great.
698
01:02:29,583 --> 01:02:31,000
Tots great. Why?
699
01:02:31,666 --> 01:02:32,833
No, it's just...
700
01:02:35,666 --> 01:02:37,666
I thought she wasn't well.
701
01:02:46,375 --> 01:02:50,791
Mom, can I ask you something?
702
01:02:53,208 --> 01:02:56,125
- Ask away.
- Well...
703
01:02:56,208 --> 01:02:58,541
I actually don't know how to ask you.
704
01:02:58,625 --> 01:03:01,708
It's about... something I heard.
705
01:03:02,958 --> 01:03:04,833
The thing is...
706
01:03:04,917 --> 01:03:09,583
Is it normal feeling like...
707
01:03:09,666 --> 01:03:12,625
going when you're having anal sex?
708
01:03:12,708 --> 01:03:17,167
What! Son, what are you talking about?
709
01:03:17,917 --> 01:03:21,083
- You've never done it?
- You're so cheeky.
710
01:03:21,167 --> 01:03:23,833
That's dangerous. Very dangerous.
711
01:03:23,917 --> 01:03:24,958
You have to be careful.
712
01:03:25,042 --> 01:03:27,666
One thing is one thing,
and another thing is another thing.
713
01:03:28,750 --> 01:03:31,167
If you need anything, come to me.
714
01:03:31,250 --> 01:03:32,958
If you need money...
715
01:03:33,583 --> 01:03:37,334
And buy Rocío's food.
I always end up getting it.
716
01:03:38,000 --> 01:03:41,208
You say you love her,
but you don't take care of her.
717
01:03:44,083 --> 01:03:47,917
- Couldn't you say something else?
- That's what came to my mind.
718
01:03:49,750 --> 01:03:52,042
You could've said something.
719
01:03:56,417 --> 01:03:58,666
- Where were you?
- They came here?
720
01:03:58,750 --> 01:04:01,250
Yeah, your brother came asking about you.
721
01:04:01,334 --> 01:04:03,083
He was worried.
722
01:04:03,167 --> 01:04:05,583
We told him you were at the burger place.
723
01:04:05,666 --> 01:04:06,750
Spit it out.
724
01:04:06,833 --> 01:04:09,417
- What?
- What happened?
725
01:04:09,500 --> 01:04:10,833
- Nothing.
- Did you guys kiss?
726
01:04:10,917 --> 01:04:11,750
- No.
- Did you do it?
727
01:04:11,833 --> 01:04:13,334
- No.
- Did you have safe sex?
728
01:04:13,417 --> 01:04:15,125
- Darío!
- What?
729
01:04:15,208 --> 01:04:17,167
Silly.
730
01:04:18,334 --> 01:04:20,000
You'll have to come with us.
731
01:04:20,083 --> 01:04:21,334
No, no. Why?
732
01:04:21,417 --> 01:04:22,833
I've got nothing to do.
733
01:04:22,917 --> 01:04:25,000
You're interfering with police work.
734
01:04:25,083 --> 01:04:27,334
No, no, please.
735
01:04:27,417 --> 01:04:30,958
- Get in the truck, lady.
- We'll explain at the station.
736
01:04:57,208 --> 01:04:58,500
Iris.
737
01:04:58,583 --> 01:04:59,583
Yeah?
738
01:04:59,666 --> 01:05:00,958
What took you so long?
739
01:05:01,042 --> 01:05:03,250
I went to Ale and Darío's.
740
01:05:11,334 --> 01:05:13,000
But are you OK?
741
01:05:16,917 --> 01:05:18,208
Yeah, Dad.
742
01:06:09,541 --> 01:06:12,250
Imagine what they'll be like later
if that's how they start.
743
01:06:12,334 --> 01:06:14,250
Suffocating.
744
01:06:17,125 --> 01:06:19,791
I'm sick of these shitty jobs.
745
01:06:22,375 --> 01:06:23,708
- What?
- Come.
746
01:06:24,917 --> 01:06:26,000
What?
747
01:06:26,083 --> 01:06:28,250
- It's broad daylight.
- So what?
748
01:06:28,334 --> 01:06:30,000
Why are you so paranoid?
749
01:06:30,917 --> 01:06:33,083
- People talk.
- And?
750
01:06:33,917 --> 01:06:35,583
They say I'm with you.
751
01:06:35,666 --> 01:06:37,334
That you are with me?
752
01:06:37,417 --> 01:06:39,042
That's not true.
753
01:06:39,958 --> 01:06:41,500
What with it, anyway?
754
01:06:43,666 --> 01:06:44,791
I don't know.
755
01:06:45,917 --> 01:06:47,666
People talk.
756
01:06:48,334 --> 01:06:50,250
They know you.
757
01:06:50,334 --> 01:06:51,708
They don't!
758
01:06:51,791 --> 01:06:53,292
Nobody knows me here.
759
01:06:53,375 --> 01:06:55,083
That's why they gossip.
760
01:06:57,375 --> 01:06:58,833
I don't know.
761
01:06:58,917 --> 01:06:59,917
What?
762
01:07:04,167 --> 01:07:06,292
All those things...
763
01:07:06,375 --> 01:07:07,625
they say.
764
01:07:08,250 --> 01:07:09,541
What do they say?
765
01:07:10,833 --> 01:07:12,000
What did they tell you?
766
01:07:15,500 --> 01:07:16,833
That...
767
01:07:16,917 --> 01:07:18,500
about...
768
01:07:18,583 --> 01:07:20,042
the HIV.
769
01:07:45,833 --> 01:07:48,000
Why do they have to say that?
770
01:07:49,917 --> 01:07:52,083
They all say I have HIV and that I use.
771
01:07:54,167 --> 01:07:55,583
Who told you?
772
01:07:55,666 --> 01:07:58,083
- People who know you.
- Who?
773
01:07:58,167 --> 01:08:00,500
People who know you. I don't know.
774
01:08:02,958 --> 01:08:04,666
Half Corrientes fucked me.
775
01:08:04,750 --> 01:08:06,833
So everybody has it?
776
01:08:09,042 --> 01:08:11,042
Those people don't know me.
777
01:08:11,125 --> 01:08:12,750
That's why they talk bullshit.
778
01:08:14,083 --> 01:08:16,459
If they knew me,
they'd know I mean no harm.
779
01:08:16,541 --> 01:08:17,541
Do you believe them?
780
01:08:18,083 --> 01:08:20,000
- No.
- I mean it. Do you?
781
01:08:20,083 --> 01:08:21,791
I said no.
782
01:08:50,208 --> 01:08:51,334
Are you OK?
783
01:09:14,917 --> 01:09:17,334
You know what pisses me off the most?
784
01:09:17,417 --> 01:09:19,958
That my mom will hear about all this.
785
01:09:20,708 --> 01:09:22,334
- How?
- She worries a lot.
786
01:09:23,375 --> 01:09:24,583
How does she find out?
787
01:09:24,666 --> 01:09:26,541
Gossip flies.
788
01:09:28,666 --> 01:09:30,833
She asked me if I was OK the other day.
789
01:09:38,375 --> 01:09:40,917
I'm gonna save money
and get the hell out of here.
790
01:10:21,833 --> 01:10:24,250
What's that?
791
01:10:24,334 --> 01:10:26,250
What?
792
01:10:26,334 --> 01:10:27,666
That.
793
01:10:27,750 --> 01:10:28,917
This?
794
01:10:32,083 --> 01:10:35,833
It's from a kick I got.
795
01:10:35,917 --> 01:10:37,125
Does it hurt?
796
01:11:01,083 --> 01:11:02,250
Get over here.
797
01:11:06,334 --> 01:11:07,334
Hi, Rocío.
798
01:11:15,500 --> 01:11:16,541
What's up with that?
799
01:11:16,625 --> 01:11:18,000
Leave it.
800
01:11:19,708 --> 01:11:20,750
I know.
801
01:11:22,334 --> 01:11:23,500
I don't know what it is.
802
01:11:25,083 --> 01:11:28,500
I'm scared it might keep growing
and stand out.
803
01:11:30,083 --> 01:11:31,083
What a bummer.
804
01:11:31,583 --> 01:11:33,500
I don't think it's that.
805
01:11:35,917 --> 01:11:37,334
It's just...
806
01:11:38,000 --> 01:11:40,500
I went to his house for the first time.
807
01:11:41,666 --> 01:11:44,500
- What an ass.
- It's done.
808
01:11:46,334 --> 01:11:48,208
He asked me...
809
01:11:49,917 --> 01:11:51,625
and I was ashamed to ask him
to wear one.
810
01:11:51,708 --> 01:11:54,500
- You're an asshole, Darío.
- It's a drag.
811
01:11:55,583 --> 01:11:56,750
What a bummer.
812
01:11:58,375 --> 01:11:59,958
And it really hurt.
813
01:12:03,917 --> 01:12:05,583
I don't know what to do now.
814
01:12:05,666 --> 01:12:09,083
Stop thinking about it.
It's all on your mind.
815
01:12:11,083 --> 01:12:13,459
He asked me
whether the kids had girlfriends.
816
01:12:13,541 --> 01:12:16,500
That son of a bitch asked me
whether they had girlfriends.
817
01:12:17,125 --> 01:12:18,833
What a gossip.
818
01:12:18,917 --> 01:12:21,541
I told him,
"They're too busy. They're artists."
819
01:12:21,625 --> 01:12:24,459
Who does he think he is?
820
01:12:24,541 --> 01:12:27,250
He thinks he can ask you anything
'cause he has a store.
821
01:12:27,334 --> 01:12:28,666
Did you buy these bananas?
822
01:12:28,750 --> 01:12:31,417
- Yes.
- Apparently, they're plantains.
823
01:12:31,500 --> 01:12:32,708
Plantains? Since when?
824
01:12:32,791 --> 01:12:35,000
The guy across the street
told me the other day.
825
01:12:35,083 --> 01:12:38,250
"Madam, those are not bananas.
They're plantains."
826
01:12:39,791 --> 01:12:41,708
I paid the same.
827
01:12:45,666 --> 01:12:47,917
- You're with Iris?
- Yeah.
828
01:12:48,917 --> 01:12:51,666
I was gonna ask you to buy something,
but forget it.
829
01:12:51,750 --> 01:12:55,167
- OK.
- Tell us what happened then.
830
01:12:55,250 --> 01:12:57,583
Nothing. I took my things and...
831
01:12:57,666 --> 01:13:00,625
He made a comment about her
and the other girl.
832
01:13:07,958 --> 01:13:09,833
Well, it's true.
833
01:13:10,500 --> 01:13:13,417
She's been hanging out with that girl.
834
01:13:14,167 --> 01:13:15,958
It's not because of that.
835
01:13:16,042 --> 01:13:17,708
You know she shows herself.
836
01:13:17,791 --> 01:13:21,042
But the other stuff is serious.
837
01:13:22,750 --> 01:13:24,708
It's serious. That's all I'm saying.
838
01:13:33,666 --> 01:13:35,666
Holler if you need anything, Susi.
839
01:13:35,750 --> 01:13:37,250
- OK.
- We'll go outside.
840
01:13:37,334 --> 01:13:40,583
- I'll take your smokes.
- OK. I'll be right with you.
841
01:13:42,334 --> 01:13:45,250
- A beer would be nice.
- I'll bring one.
842
01:13:58,417 --> 01:13:59,833
- What's up with you?
- Nothing.
843
01:13:59,917 --> 01:14:01,833
- What are you hiding? Show me.
- It's nothing.
844
01:14:01,917 --> 01:14:02,958
Let me see.
845
01:14:04,042 --> 01:14:06,083
- Look at this.
- Leave it.
846
01:14:06,167 --> 01:14:07,708
That's infected.
847
01:14:07,791 --> 01:14:09,625
Let me see.
848
01:14:10,125 --> 01:14:12,167
Keep your mouth straight. Let me see.
849
01:14:12,250 --> 01:14:15,417
You have to disinfect that.
Wash it up with soap and water.
850
01:14:15,500 --> 01:14:17,020
- We'll see the doctor.
- No, we won't.
851
01:14:17,083 --> 01:14:19,083
We will. Stop kissing Rocío.
852
01:14:19,167 --> 01:14:22,250
- That dog's full of germs.
- You're such a drag.
853
01:14:22,334 --> 01:14:23,708
Enough, Darío.
854
01:14:25,917 --> 01:14:27,750
Come, look.
855
01:14:35,917 --> 01:14:38,500
- Who's that?
- I don't know.
856
01:14:41,917 --> 01:14:43,500
Where did it come from?
857
01:14:43,583 --> 01:14:45,083
They sent it to me.
858
01:14:51,417 --> 01:14:53,666
- Isn't that Nico?
- Yeah.
859
01:14:58,500 --> 01:15:00,917
- Look at Toro.
- What's he doing there?
860
01:15:08,666 --> 01:15:10,334
They're disgusting...
861
01:15:11,042 --> 01:15:13,250
sending that to you.
862
01:15:20,708 --> 01:15:22,625
- It's Pablo!
- Pablo!
863
01:15:23,375 --> 01:15:25,125
What's Pablo doing?
864
01:15:29,625 --> 01:15:31,417
No way.
865
01:15:42,917 --> 01:15:44,666
What a bunch of jackasses.
866
01:16:06,500 --> 01:16:08,417
- Isn't that Ale?
- It's Ale.
867
01:16:10,000 --> 01:16:12,042
- What is he doing there?
- So out of place.
868
01:16:16,666 --> 01:16:18,334
Nico's such a jerk.
869
01:17:29,417 --> 01:17:30,791
Are you OK?
870
01:17:51,666 --> 01:17:53,083
What's with the video, Ale?
871
01:17:55,042 --> 01:17:56,334
What video?
872
01:19:16,625 --> 01:19:18,042
This is Cinnamon.
873
01:19:19,917 --> 01:19:21,541
Hi, Cinnamon.
874
01:19:24,541 --> 01:19:25,833
So?
875
01:19:25,917 --> 01:19:27,250
Can we be here?
876
01:19:27,334 --> 01:19:28,417
Yeah.
877
01:19:29,417 --> 01:19:31,125
Forgive the mess.
878
01:19:35,791 --> 01:19:39,917
Would you like something to drink?
Water? Soda? Something like that?
879
01:19:40,000 --> 01:19:41,625
I'm good.
880
01:19:57,708 --> 01:19:59,750
This is a picture of me when I was a kid.
881
01:20:02,125 --> 01:20:04,917
How old were you?
882
01:20:05,917 --> 01:20:07,708
One and a half or two.
883
01:20:07,791 --> 01:20:09,334
I was learning to walk.
884
01:20:19,833 --> 01:20:21,417
Do you like dogs?
885
01:20:21,500 --> 01:20:24,417
Um... so-so.
886
01:21:04,541 --> 01:21:07,708
Wait... your dog is on the sofa.
887
01:21:27,042 --> 01:21:29,583
What's that noise?
888
01:21:31,334 --> 01:21:32,750
That's my neighbor.
889
01:21:42,791 --> 01:21:44,917
He doesn't like watching.
890
01:21:45,750 --> 01:21:47,375
He doesn't like dykes.
891
01:22:06,791 --> 01:22:08,042
Come.
892
01:22:08,125 --> 01:22:09,459
Where to?
893
01:22:09,541 --> 01:22:11,250
Not far away.
894
01:22:11,334 --> 01:22:12,500
Seriously, come.
895
01:22:13,833 --> 01:22:15,583
Nobody's here. My mom's working.
896
01:22:16,375 --> 01:22:17,541
She won't come.
897
01:23:40,042 --> 01:23:41,708
She asked how long we've been friends.
898
01:25:15,000 --> 01:25:17,334
I hope we start soon.
899
01:25:17,417 --> 01:25:19,917
These pills I'm taking make me sleepy.
900
01:25:20,000 --> 01:25:21,250
Are you OK?
901
01:25:21,334 --> 01:25:22,958
Yeah, but I feel sleepy.
902
01:25:43,917 --> 01:25:45,042
He called me?
903
01:30:01,334 --> 01:30:02,417
What happened?
904
01:30:02,500 --> 01:30:03,541
Let's go.
905
01:30:03,625 --> 01:30:05,708
Where's Darío? Find him.
906
01:30:30,000 --> 01:30:31,042
Hi, hon.
907
01:30:53,334 --> 01:30:54,750
What do you want?
908
01:30:54,833 --> 01:30:56,708
I'm coming, Matías. Hold on.
909
01:31:52,541 --> 01:31:54,125
No, thanks.
910
01:31:57,417 --> 01:31:58,958
Something happened to you?
911
01:31:59,042 --> 01:32:00,417
No. You?
912
01:32:00,500 --> 01:32:03,000
No. I'm really well.
913
01:32:07,500 --> 01:32:09,042
Are you mad?
914
01:32:09,125 --> 01:32:10,417
No.
915
01:32:11,625 --> 01:32:14,125
It's just we went to Traumatic yesterday.
916
01:32:17,334 --> 01:32:18,375
And?
917
01:32:19,708 --> 01:32:24,125
I saw you dancing
and kissing a lot of people.
918
01:32:26,500 --> 01:32:27,666
Well, yeah.
919
01:32:28,791 --> 01:32:31,334
So what? Does it make you mad?
920
01:32:32,500 --> 01:32:35,334
No. It just got me thinking.
921
01:32:35,417 --> 01:32:36,917
I was surprised.
922
01:32:38,500 --> 01:32:39,500
Why?
923
01:32:41,125 --> 01:32:43,917
'Cause... I don't know...
924
01:32:45,500 --> 01:32:48,500
I think that maybe
what they say about you is true,
925
01:32:48,583 --> 01:32:49,750
if you behave like that.
926
01:32:51,500 --> 01:32:52,958
What's that they say?
927
01:32:55,833 --> 01:32:56,958
It doesn't matter.
928
01:32:58,500 --> 01:33:01,625
What pisses me off the most
is that you come after me and tease me,
929
01:33:01,708 --> 01:33:04,583
and I don't understand why
if you're with everybody else.
930
01:33:06,042 --> 01:33:08,125
That's so much bullshit.
931
01:33:08,208 --> 01:33:11,541
I'm not coming after you or teasing you.
932
01:33:11,625 --> 01:33:13,625
I could leave you alone right now
if you want.
933
01:33:13,708 --> 01:33:15,000
No.
934
01:33:15,083 --> 01:33:16,125
See how you are?
935
01:33:16,208 --> 01:33:19,250
You're talking bull.
936
01:33:23,666 --> 01:33:25,250
So what?
937
01:33:25,334 --> 01:33:29,125
Is it true you're with people for money?
938
01:33:30,958 --> 01:33:33,208
No. You're so clueless.
939
01:33:34,125 --> 01:33:37,500
What's it to you
what I do with my life? Seriously.
940
01:33:47,334 --> 01:33:52,334
It's not that I think it's wrong.
I just think it's not safe.
941
01:33:53,958 --> 01:33:55,417
Safe?
942
01:33:55,958 --> 01:33:58,875
You're just like everybody else, Iris.
943
01:33:58,958 --> 01:34:00,750
I mean it.
944
01:34:00,833 --> 01:34:05,167
I've heard this safe / unsafe bullshit
so many times.
945
01:34:05,250 --> 01:34:08,000
Or about health. What's health?
946
01:34:08,083 --> 01:34:10,250
What the hell is health?
947
01:34:10,334 --> 01:34:12,708
That's a made-up thing for dummies.
948
01:34:12,791 --> 01:34:14,917
What a shitty word.
949
01:34:15,000 --> 01:34:16,334
You would've totally freaked
950
01:34:16,417 --> 01:34:18,833
if my old friends from Traumatic
had touched you.
951
01:34:18,917 --> 01:34:20,750
They used to bite their tongues
952
01:34:20,833 --> 01:34:24,083
and pass their blood to others
while making out.
953
01:34:24,167 --> 01:34:25,833
They got really scared.
954
01:34:26,625 --> 01:34:29,625
They were tired of prejudices.
955
01:34:29,708 --> 01:34:31,417
Fucking stuck-ups.
956
01:34:31,500 --> 01:34:34,708
- That's awful.
- So what? They deserved it.
957
01:34:37,500 --> 01:34:40,417
Those stuck-ups, always with the right
to be safe and healthy.
958
01:35:31,500 --> 01:35:35,167
- Hi. Everything OK?
- Hi.
959
01:35:35,250 --> 01:35:36,250
Yeah.
960
01:35:44,334 --> 01:35:48,000
Martín, I don't ever wanna see you
with that curly-haired chick again...
961
01:35:48,083 --> 01:35:50,459
They told me you're with that one.
962
01:35:50,541 --> 01:35:53,167
Getting high,
it's always the same with you!
963
01:35:55,125 --> 01:35:57,334
Martín! Are you listening?
964
01:36:03,083 --> 01:36:06,666
Your clothes are disgusting.
Tidy up your room, you junkie!
965
01:36:28,375 --> 01:36:29,917
Iris, please come...
966
01:36:31,625 --> 01:36:35,000
Iris, please come over.
967
01:36:35,083 --> 01:36:39,334
The principal saw the video
and Ale is having a nervous breakdown.
968
01:36:40,167 --> 01:36:42,167
Come, please.
969
01:36:49,083 --> 01:36:50,541
What do you prefer?
970
01:36:53,583 --> 01:36:55,666
- I'm asking you...
- What?
971
01:36:55,750 --> 01:36:58,958
- What do you prefer? I mean it.
- Back off.
972
01:36:59,791 --> 01:37:01,125
Come on. Seriously.
973
01:37:05,666 --> 01:37:07,917
I'm getting expelled.
974
01:37:13,666 --> 01:37:15,541
Who cares about school?
975
01:37:16,417 --> 01:37:17,708
It's useless.
976
01:37:19,708 --> 01:37:21,917
What matters is what you prefer.
977
01:37:25,750 --> 01:37:27,500
Getting HIV...
978
01:37:27,917 --> 01:37:32,666
and spending your life with treatment...
979
01:37:35,125 --> 01:37:37,167
- Stop it!
- Or...
980
01:37:37,250 --> 01:37:39,666
Or getting married to Magalí...
981
01:37:39,750 --> 01:37:40,833
having...
982
01:37:41,541 --> 01:37:43,417
lots of kids...
983
01:37:43,500 --> 01:37:44,917
and...
984
01:37:48,958 --> 01:37:50,750
fucking once a year?
985
01:37:53,917 --> 01:37:55,334
That's not fair.
986
01:37:56,334 --> 01:37:57,708
What do you prefer?
987
01:37:59,417 --> 01:38:01,500
Getting caught fucking
in a video that goes viral
988
01:38:01,583 --> 01:38:03,417
or never seeing Renata again?
989
01:38:03,500 --> 01:38:04,917
You're mean.
990
01:38:06,042 --> 01:38:08,375
It would be awful not seeing her again.
991
01:38:09,208 --> 01:38:10,958
It cancels out, then.
992
01:38:14,375 --> 01:38:15,917
Let's see there.
993
01:38:19,666 --> 01:38:20,917
Let's take a look.
994
01:38:26,042 --> 01:38:28,417
Could you be gentle, please?
995
01:38:28,500 --> 01:38:30,417
You're such a wimp.
996
01:38:30,500 --> 01:38:32,292
Let's see. Wait.
997
01:38:32,375 --> 01:38:33,375
What?
998
01:38:34,125 --> 01:38:35,125
Look at me.
999
01:38:37,708 --> 01:38:41,208
You're a pretty boy.
1000
01:38:41,791 --> 01:38:43,250
How's it going?
1001
01:38:43,334 --> 01:38:44,459
What do you mean?
1002
01:38:44,541 --> 01:38:47,083
- Are you a regular here?
- I come every now and then.
1003
01:38:47,167 --> 01:38:48,334
Uh-huh.
1004
01:38:49,500 --> 01:38:51,833
- Are you single?
- Yeah, no rush.
1005
01:38:51,917 --> 01:38:53,417
Wow.
1006
01:38:53,500 --> 01:38:56,500
What are you into? Taking or giving?
1007
01:38:58,125 --> 01:39:00,875
- Active or passive? Versatile?
- It depends.
1008
01:39:00,958 --> 01:39:02,541
What do you like?
1009
01:39:04,000 --> 01:39:06,250
Want me to do you a favor?
1010
01:39:06,334 --> 01:39:08,417
Get out of here! You're gross.
1011
01:39:08,500 --> 01:39:09,833
Stop it!
1012
01:39:09,917 --> 01:39:10,958
Back off.
1013
01:39:11,042 --> 01:39:12,833
You didn't tell me about the message.
1014
01:39:12,917 --> 01:39:14,042
What message?
1015
01:39:14,125 --> 01:39:15,750
The message.
1016
01:39:15,833 --> 01:39:18,417
Give me back my key! Give it back!
1017
01:39:18,500 --> 01:39:21,917
It's just a friend of your dad saw you.
1018
01:39:22,000 --> 01:39:23,791
They work at the energy company.
1019
01:39:25,666 --> 01:39:27,917
He saw you fucking on a bus.
1020
01:39:28,666 --> 01:39:30,417
Gosh...
1021
01:39:30,500 --> 01:39:32,167
That's so not true.
1022
01:39:48,334 --> 01:39:50,833
Get out of here.
It's always the same with you.
1023
01:39:50,917 --> 01:39:52,541
- You promise some...
- Hush, the kids.
1024
01:39:52,625 --> 01:39:54,625
Get out. I've had it with you.
1025
01:39:54,708 --> 01:39:57,250
You always tell me the same.
1026
01:39:57,334 --> 01:39:59,417
Did your mother find out?
1027
01:39:59,500 --> 01:40:01,583
I don't know. Everybody did.
1028
01:40:01,666 --> 01:40:03,625
I bet she did.
1029
01:40:03,708 --> 01:40:07,250
Get out now. Get out of my house.
1030
01:40:07,334 --> 01:40:09,417
Leave and don't come back.
1031
01:40:09,500 --> 01:40:11,750
I don't wanna see you on my street.
1032
01:40:15,500 --> 01:40:17,250
- The kids are listening.
- I don't care!
1033
01:40:17,334 --> 01:40:19,833
The kids don't give a damn about you
and your last name.
1034
01:40:19,917 --> 01:40:21,500
They don't want it anymore.
1035
01:40:33,334 --> 01:40:34,750
Are you okay, Mom?
1036
01:40:37,250 --> 01:40:38,459
Yeah.
1037
01:40:38,541 --> 01:40:40,500
Just play some music, honey.
1038
01:42:00,042 --> 01:42:04,250
I'll hold you
1039
01:42:04,334 --> 01:42:07,500
Though you can't feel me
1040
01:42:09,625 --> 01:42:13,334
I'll kiss you
1041
01:42:13,417 --> 01:42:17,167
Though you won't kiss me
1042
01:42:42,917 --> 01:42:44,083
- Hi.
- Hi.
1043
01:42:44,167 --> 01:42:45,583
Hi, how are you?
1044
01:42:45,666 --> 01:42:46,708
Fine.
1045
01:42:46,791 --> 01:42:47,958
Everything OK?
1046
01:42:48,042 --> 01:42:50,042
- Hi.
- Hi.
1047
01:42:50,125 --> 01:42:51,167
Come.
1048
01:43:52,500 --> 01:43:53,541
People.
1049
01:43:57,583 --> 01:43:58,625
Iris.
1050
01:44:03,500 --> 01:44:05,042
- Hey, what's up?
- Renata, wait.
1051
01:44:05,125 --> 01:44:07,583
- Let's talk.
- I'll call you later.
1052
01:44:07,666 --> 01:44:10,666
- Let's talk.
- I'll call you in a minute.
1053
01:44:10,750 --> 01:44:12,083
Gotta take care of something.
1054
01:44:12,167 --> 01:44:14,125
- Let's talk.
- Maxi, I mean it.
1055
01:44:14,208 --> 01:44:15,833
Give me a minute and I'll call you.
1056
01:44:16,666 --> 01:44:19,208
- What a crazy whore.
- Hey, don't say that.
1057
01:44:33,583 --> 01:44:36,042
- What are you doing, asshole?
- Come.
1058
01:45:25,917 --> 01:45:28,000
- What is it?
- What?
1059
01:45:28,083 --> 01:45:29,833
- Are you scared?
- No.
1060
01:45:34,375 --> 01:45:35,750
I have this, just in case.
1061
01:45:37,791 --> 01:45:38,833
What?
1062
01:45:40,083 --> 01:45:42,583
It's worse to walk around with that.
It could go wrong.
1063
01:45:43,625 --> 01:45:45,500
What could go wrong?
1064
01:47:01,334 --> 01:47:02,833
What?
1065
01:47:02,917 --> 01:47:03,917
Come.
1066
01:48:00,083 --> 01:48:01,208
Come.
1067
01:48:25,083 --> 01:48:26,125
What is it?
1068
01:48:27,334 --> 01:48:28,375
Nothing.
1069
01:48:50,500 --> 01:48:52,334
- Are you OK?
- Yeah.
1070
01:48:54,500 --> 01:48:56,417
- Something happened?
- No.
1071
01:49:44,334 --> 01:49:45,750
- What's up, Braian?
- Hey, Renata.
1072
01:49:45,833 --> 01:49:47,167
How ya doing?
1073
01:49:47,250 --> 01:49:49,125
- Wait.
- We were looking for you.
1074
01:49:49,208 --> 01:49:50,334
Let go.
1075
01:49:52,833 --> 01:49:53,833
You've been disappeared.
1076
01:49:53,917 --> 01:49:55,417
- I'm not.
- What's going on with you?
1077
01:49:55,500 --> 01:49:57,417
- You don't say hi anymore.
- Let's talk later.
1078
01:49:57,500 --> 01:50:00,917
You're ripped. We'll talk later.
1079
01:50:01,000 --> 01:50:02,833
Wait, let her go!
1080
01:50:02,917 --> 01:50:04,625
- You wanna run away?
- Let her go!
1081
01:50:04,708 --> 01:50:06,541
I'm not playing... You're ripped.
1082
01:50:06,625 --> 01:50:08,250
- We'll talk later.
- I want what's mine.
1083
01:50:08,334 --> 01:50:10,875
- Deal. We'll talk.
- I want what's mine.
1084
01:50:10,958 --> 01:50:13,334
- Let her go.
- Back off.
1085
01:50:15,083 --> 01:50:17,417
Fuck! Motherfucker!
1086
01:50:39,708 --> 01:50:40,708
Hey!
1087
01:50:41,917 --> 01:50:44,625
- Who is it?
- Romi, open up.
1088
01:50:44,708 --> 01:50:46,541
- Open up.
- Rena?
1089
01:50:46,625 --> 01:50:49,334
Go. Go with your friends. Go, go.
1090
01:51:11,167 --> 01:51:12,167
Front...
1091
01:51:13,375 --> 01:51:14,833
Left...
1092
01:51:14,917 --> 01:51:16,541
Right and then you go...
1093
01:51:24,541 --> 01:51:25,750
What happened?
1094
01:51:27,208 --> 01:51:29,292
- What happened?
- I don't know.
1095
01:51:29,375 --> 01:51:31,417
Iris, are you OK?
1096
01:51:37,334 --> 01:51:38,375
Iris!
1097
01:51:41,500 --> 01:51:42,500
Iris.
1098
01:51:46,042 --> 01:51:47,042
Iris.
1099
01:51:53,541 --> 01:51:54,750
Say, Iris.
1100
01:51:55,708 --> 01:51:59,250
- What does your name mean?
- I don't know.
1101
01:51:59,334 --> 01:52:04,625
Noemí likes it very much.
She's planning on naming her baby Iris.
1102
01:52:05,583 --> 01:52:07,250
- You don't know?
- No.
1103
01:52:07,334 --> 01:52:09,500
Maybe it's got something
to do with the eye.
1104
01:52:11,500 --> 01:52:13,292
It's unusual.
1105
01:52:13,375 --> 01:52:16,500
Coral used to be unusual,
but they're using it a lot nowadays.
1106
01:52:16,583 --> 01:52:18,583
- And also...
- Aunt, stop bugging her.
1107
01:52:18,666 --> 01:52:20,750
Let's go.
1108
01:52:20,833 --> 01:52:23,917
OK, let's sing the "Happy Birthday."
1109
01:52:24,000 --> 01:52:26,625
Come on! Time to blow the candles!
1110
01:52:26,708 --> 01:52:28,958
Sofi! Come over here!
1111
01:52:53,541 --> 01:52:54,750
And?
1112
01:52:54,833 --> 01:52:56,208
There was nobody.
1113
01:53:35,500 --> 01:53:38,208
- What's he doing here?
- I don't know.
1114
01:53:40,000 --> 01:53:41,666
Again?
1115
01:54:58,125 --> 01:54:59,500
Where did she go?
1116
01:56:36,500 --> 01:56:40,917
To R., a beacon to the One Thousand
71228
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.