All language subtitles for No.Man.of.God.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,360 --> 00:00:13,998 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 2 00:00:15,000 --> 00:00:21,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 3 00:00:22,455 --> 00:00:27,455 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 4 00:00:27,544 --> 00:00:32,682 [OMINOUS MUSIC CONTINUES] 5 00:00:32,716 --> 00:00:35,452 At that Florida Department of Corrections facility 6 00:00:35,485 --> 00:00:36,553 in Stark, Florida, 7 00:00:36,586 --> 00:00:38,321 the signal has now come 8 00:00:38,355 --> 00:00:40,724 shortly after 7:00 this morning, 9 00:00:40,758 --> 00:00:42,059 Eastern Time. 10 00:00:42,093 --> 00:00:44,327 The signal came from the witness window 11 00:00:44,361 --> 00:00:46,396 at the facility there that Ted Bundy, 12 00:00:46,429 --> 00:00:48,800 convicted killer of a 12-year-old girl, 13 00:00:48,833 --> 00:00:51,035 rape and murder of her in 1978, 14 00:00:51,068 --> 00:00:53,004 had died in the electric chair. 15 00:00:53,037 --> 00:00:56,808 Many of those outside the prison who had maintained a vigil 16 00:00:56,841 --> 00:00:58,341 broke into cheers 17 00:00:58,375 --> 00:01:00,677 following the signal that Bundy was dead. 18 00:01:00,710 --> 00:01:02,046 After exhausting 19 00:01:02,079 --> 00:01:03,781 a series of appeals that lasted 10 years, 20 00:01:03,815 --> 00:01:05,582 Ted Bundy is dead. 21 00:01:07,952 --> 00:01:12,656 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 22 00:01:28,973 --> 00:01:30,740 [BRUSH THUDS GENTLY] 23 00:01:34,578 --> 00:01:37,380 [OMINOUS MUSIC CONTINUES] 24 00:02:07,711 --> 00:02:10,147 [OMINOUS MUSIC CONTINUES] 25 00:02:40,144 --> 00:02:42,947 [OMINOUS MUSIC CONTINUES] 26 00:03:05,970 --> 00:03:07,838 BUNDY: If it was... 27 00:03:07,872 --> 00:03:10,241 something I could use, I would use it. 28 00:03:10,274 --> 00:03:13,010 I would learn their routine... 29 00:03:13,044 --> 00:03:14,912 When they got home from work, 30 00:03:14,946 --> 00:03:16,814 how often they went out to dinner, 31 00:03:16,847 --> 00:03:20,084 how often they ordered takeout. 32 00:03:20,117 --> 00:03:23,854 If they had a boyfriend, when would he stop by? 33 00:03:23,888 --> 00:03:27,624 Did she have a dog? Did it bark? 34 00:03:27,657 --> 00:03:30,593 Those are the things I would learn. 35 00:03:30,627 --> 00:03:32,830 Then on the night of the full moon, 36 00:03:32,863 --> 00:03:34,731 I would make my approach. 37 00:03:34,765 --> 00:03:36,267 The full moon is key. 38 00:03:36,300 --> 00:03:38,702 You show a woman a badge at night, 39 00:03:38,735 --> 00:03:40,271 know some real details about her, 40 00:03:40,304 --> 00:03:42,239 she'll follow you right to your car. 41 00:03:42,273 --> 00:03:44,607 That's where I would hit her over the head with a tire iron 42 00:03:44,641 --> 00:03:47,711 hidden in the bumper behind the wheel well. 43 00:03:47,744 --> 00:03:49,947 Once she was out, I would drive her out 44 00:03:49,981 --> 00:03:52,883 to a spot I'd picked out weeks before, 45 00:03:52,917 --> 00:03:56,053 secluded, wooded, no traffic, 46 00:03:56,087 --> 00:03:58,655 where no one would see my car. 47 00:03:58,688 --> 00:04:01,658 [OMINOUS MUSIC CONTINUES] 48 00:04:23,180 --> 00:04:25,816 [OMINOUS MUSIC CONTINUES] 49 00:04:42,233 --> 00:04:44,634 BUNDY: That's what I would do, if I did it. 50 00:04:44,667 --> 00:04:46,703 But I didn't. 51 00:04:46,736 --> 00:04:49,106 I'm innocent of the crimes for which I've been convicted, 52 00:04:49,140 --> 00:04:52,209 as well as those I'm suspected of. 53 00:04:52,243 --> 00:04:55,146 I'm an innocent man. 54 00:04:55,179 --> 00:04:58,315 [OMINOUS MUSIC CONTINUES] 55 00:05:06,323 --> 00:05:10,161 [INDISTINCT CONVERSATION] 56 00:05:11,661 --> 00:05:14,731 I was at Roger's right before Korea 57 00:05:14,765 --> 00:05:16,100 with my first wife. 58 00:05:16,133 --> 00:05:18,869 It wasn't my wife. They buried the pig. 59 00:05:18,903 --> 00:05:22,306 Glad to hear that. We're all here. 60 00:05:22,339 --> 00:05:24,375 And as you all know, 61 00:05:24,408 --> 00:05:26,743 no good deed goes unpunished. 62 00:05:26,777 --> 00:05:29,313 You guys did such a fine job 63 00:05:29,346 --> 00:05:32,083 with the first 36 research interviews. 64 00:05:32,116 --> 00:05:34,318 the Deputy Director wants another 36. 65 00:05:34,351 --> 00:05:36,153 - Oh, so generous. - DEPUE: So... 66 00:05:36,187 --> 00:05:37,888 we're gonna expand our list 67 00:05:37,922 --> 00:05:41,859 to include serial rapists, child molesters, 68 00:05:41,892 --> 00:05:43,894 and any of the serial murders 69 00:05:43,928 --> 00:05:45,763 we didn't get to the first time around. 70 00:05:45,796 --> 00:05:48,165 So, we put together a tentative wish list. 71 00:05:48,199 --> 00:05:51,869 You guys all know the drill. You volunteer or be volunteered. 72 00:05:51,902 --> 00:05:54,805 First up is Berkowitz. Myers. 73 00:05:54,839 --> 00:05:56,706 I got friends on the staff up in Attica. 74 00:05:56,739 --> 00:05:58,242 - I'll take a run at him. - MAN: Take it. 75 00:05:58,275 --> 00:05:59,977 Sounds good. Bittaker. 76 00:06:00,010 --> 00:06:02,745 I'll take Bittaker. Worked the guy before. 77 00:06:02,780 --> 00:06:04,281 You got some family in California, 78 00:06:04,315 --> 00:06:05,883 - don't you? - MAN: Yeah, Cali boy. 79 00:06:05,916 --> 00:06:07,818 I saw your hand shoot up there really quick. 80 00:06:07,852 --> 00:06:11,422 You j... You just want to go to California. Alright. 81 00:06:11,455 --> 00:06:12,990 - MAN: Got your number, bud. - Alright. 82 00:06:13,023 --> 00:06:15,759 Hold on here. Bundy. 83 00:06:15,793 --> 00:06:16,961 MAN: No one's taking that. 84 00:06:16,994 --> 00:06:18,863 - No. - DEPUE: Anyone. 85 00:06:18,896 --> 00:06:21,165 No way. 86 00:06:21,198 --> 00:06:24,435 - Yeah, I'll take him. - [LAUGHTER] 87 00:06:24,468 --> 00:06:27,238 Don't waste your time, bro. He won't talk to you. 88 00:06:27,271 --> 00:06:29,206 He hates feds. He won't talk to any of us. 89 00:06:29,240 --> 00:06:31,008 I can always give it a shot. 90 00:06:31,041 --> 00:06:33,244 - MAN: Yeah, give it a shot. - I've been fortunate in the past 91 00:06:33,277 --> 00:06:36,113 with developing informants that nobody thought would talk. 92 00:06:36,147 --> 00:06:38,082 We're all familiar with your record. 93 00:06:38,115 --> 00:06:40,384 So why don't you meet with me after the meeting, 94 00:06:40,417 --> 00:06:41,986 and we'll discuss this, okay? 95 00:06:42,019 --> 00:06:43,020 Yes, sir. 96 00:06:43,053 --> 00:06:44,255 [KNOCKS ON DOOR] 97 00:06:44,288 --> 00:06:46,689 Look, Roger, I don't want to buck. 98 00:06:46,723 --> 00:06:48,092 I'm the new guy here. 99 00:06:48,125 --> 00:06:49,827 I don't want to step on anyone's toes. 100 00:06:49,860 --> 00:06:51,362 He's not gonna confess to anything, 101 00:06:51,395 --> 00:06:53,430 but even the simplest thing, it might slip through. 102 00:06:53,464 --> 00:06:55,866 Look, there are families out there looking for answers, 103 00:06:55,900 --> 00:06:57,935 and if we can provide closure for just one, 104 00:06:57,968 --> 00:07:00,037 it'll be worthwhile. 105 00:07:00,070 --> 00:07:01,372 Alright. 106 00:07:01,405 --> 00:07:03,274 I'll have them pull the files for you. 107 00:07:03,307 --> 00:07:05,342 Oh, um... 108 00:07:05,376 --> 00:07:07,244 just the biography, 109 00:07:07,278 --> 00:07:09,380 not the crime scene photos. 110 00:07:20,124 --> 00:07:23,360 [TELEPHONE RINGS] 111 00:07:23,394 --> 00:07:24,395 Hagmaier. 112 00:07:24,428 --> 00:07:25,496 MAN: Hey, Bill. It's Will. 113 00:07:25,529 --> 00:07:27,131 I reached out to the warden 114 00:07:27,164 --> 00:07:28,731 about getting you into that interview. 115 00:07:28,766 --> 00:07:30,134 - Did you talk to him? - MAN: Yeah, I did. 116 00:07:30,167 --> 00:07:32,036 Bundy wants you to write him a letter. 117 00:07:32,069 --> 00:07:33,404 Write him a what?! 118 00:07:33,437 --> 00:07:36,006 MAN: A letter. Who knows with this guy. 119 00:07:36,040 --> 00:07:37,241 Can you get it done by tomorrow? 120 00:07:37,274 --> 00:07:38,976 Yeah, sure. 121 00:07:39,009 --> 00:07:41,212 - I can do that. - MAN: Great. 122 00:07:41,245 --> 00:07:43,280 You get it to me. I'll get it to Bundy. 123 00:07:43,314 --> 00:07:44,481 Yeah. Alright. 124 00:07:44,515 --> 00:07:46,984 - Thanks, Will. - MAN: Yeah. 125 00:07:49,887 --> 00:07:51,822 [SCOFFS] 126 00:08:00,798 --> 00:08:03,100 [SIGHS] 127 00:08:03,133 --> 00:08:05,769 [PEN TAPPING] 128 00:08:14,411 --> 00:08:16,013 [SCOFFS] 129 00:08:19,116 --> 00:08:20,517 [BIN RATTLES] 130 00:08:33,264 --> 00:08:36,400 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 131 00:08:44,875 --> 00:08:47,444 [BUZZER BLARES IN DISTANCE] 132 00:08:47,478 --> 00:08:50,047 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 133 00:08:50,080 --> 00:08:51,949 [METAL DETECTOR WHIRS] 134 00:08:51,982 --> 00:08:54,184 Agent Bill Hagmaier. 135 00:08:54,218 --> 00:08:56,086 - OFFICER: Sign here. - Mm-hmm. 136 00:08:56,120 --> 00:08:57,288 OFFICER: You've got to check your weapon. 137 00:08:57,321 --> 00:08:59,356 HAGMAIER: Okay. 138 00:08:59,390 --> 00:09:01,592 WARDEN: Agent, he's not gonna talk to you. 139 00:09:01,625 --> 00:09:03,594 He hates the feds. 140 00:09:03,627 --> 00:09:05,496 We've exchanged letters. 141 00:09:05,529 --> 00:09:08,532 He has expressed interest. 142 00:09:08,565 --> 00:09:10,501 [SIGHING] Oh. 143 00:09:17,074 --> 00:09:20,144 Yeah. I need you to talk to Bundy. 144 00:09:20,177 --> 00:09:22,046 I have an Agent, uh... 145 00:09:22,079 --> 00:09:24,114 - Hagmaier. - Agent Hagmaier. 146 00:09:24,148 --> 00:09:26,583 Says he wants to talk to him or something. 147 00:09:28,452 --> 00:09:30,154 [CHUCKLING] Yeah. No, that's what I said. 148 00:09:30,187 --> 00:09:31,522 Okay. Call me back. 149 00:09:31,555 --> 00:09:33,090 [TELEPHONE THUDS] 150 00:09:33,123 --> 00:09:35,993 A while back, a TV network offered him $50,000 151 00:09:36,026 --> 00:09:37,528 to do a special. 152 00:09:37,561 --> 00:09:39,630 He turned them down. 153 00:09:39,663 --> 00:09:42,566 So, he's not going to do something like this for free. 154 00:09:42,599 --> 00:09:45,169 [TELEPHONE RINGS] 155 00:09:45,202 --> 00:09:46,437 Yeah. 156 00:09:51,108 --> 00:09:53,310 Well, put him on. 157 00:09:53,344 --> 00:09:55,212 I don't give a good God damn what he's doing. 158 00:09:55,245 --> 00:09:56,847 Put him on the phone. 159 00:09:59,583 --> 00:10:02,486 Yeah, Bundy. Are you sure about this? 160 00:10:02,519 --> 00:10:04,555 Because I don't want any goddamn bullshit 161 00:10:04,588 --> 00:10:06,890 splattering on my desk over it. 162 00:10:12,930 --> 00:10:17,201 [TELEPHONE SLAMS IN CRADLE] 163 00:10:17,234 --> 00:10:19,303 You'd think you're smarter than him. 164 00:10:19,336 --> 00:10:20,504 You think you're gonna be the one 165 00:10:20,537 --> 00:10:22,239 that's gonna get him to confess? 166 00:10:22,272 --> 00:10:24,608 I don't think I'm smarter, sir. 167 00:10:24,641 --> 00:10:26,677 I don't think you necessarily have to be smarter. 168 00:10:26,710 --> 00:10:29,980 This is what's going to happen, Agent Hagmaier. 169 00:10:30,013 --> 00:10:31,382 Ted Bundy will come down. 170 00:10:31,415 --> 00:10:33,283 He'll toy with you for a little while. 171 00:10:33,317 --> 00:10:34,952 He will cat and mouse with you. 172 00:10:34,985 --> 00:10:39,022 He will make you think you are getting somewhere. 173 00:10:39,056 --> 00:10:42,159 Then he's gonna leave you there, 174 00:10:42,192 --> 00:10:43,694 go back to his cell, 175 00:10:43,727 --> 00:10:46,630 and jerk off at the memory. 176 00:10:46,663 --> 00:10:49,233 Well, at least that'll give me something to write about. 177 00:10:49,266 --> 00:10:51,034 [CHUCKLES] 178 00:10:54,638 --> 00:10:57,608 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 179 00:11:17,127 --> 00:11:20,264 [KEYS JANGLE, LOCK CLICKS] 180 00:11:25,135 --> 00:11:26,703 OFFICER: You know the drill. 181 00:11:35,679 --> 00:11:38,248 [DOOR CREAKS, CLOSES] 182 00:11:38,282 --> 00:11:39,283 [LOCK CLICKS] 183 00:11:39,316 --> 00:11:41,585 [SIGHS] 184 00:11:44,254 --> 00:11:45,255 [CHUCKLES] Well, say something. 185 00:11:45,289 --> 00:11:46,557 You came to talk to me, 186 00:11:46,590 --> 00:11:48,992 Mr. Bundy, I'm Special Agent Hagmaier. 187 00:11:49,026 --> 00:11:51,094 I know who you are. 188 00:11:51,128 --> 00:11:52,996 Well, I'm grateful 189 00:11:53,030 --> 00:11:55,232 for you to take the time to see me today. 190 00:11:55,265 --> 00:11:57,100 We're compiling a series of interviews 191 00:11:57,134 --> 00:11:59,069 to try to find common threads 192 00:11:59,102 --> 00:12:01,472 in the way that people think, 193 00:12:01,505 --> 00:12:05,108 and we're finding it... very helpful to get an idea 194 00:12:05,142 --> 00:12:07,511 of what people in your... 195 00:12:07,544 --> 00:12:09,746 situation... 196 00:12:09,781 --> 00:12:12,316 well, what their childhoods were like, 197 00:12:12,349 --> 00:12:14,218 what brings out their aggression, 198 00:12:14,251 --> 00:12:16,353 what makes them angry? 199 00:12:20,792 --> 00:12:23,527 My situation? 200 00:12:23,560 --> 00:12:26,129 Your situation is quite unique 201 00:12:26,163 --> 00:12:28,532 in that you also have, from what I understand, 202 00:12:28,565 --> 00:12:32,336 an interest in the psychology of serial murderers. 203 00:12:32,369 --> 00:12:34,104 I do. 204 00:12:34,137 --> 00:12:36,173 You've been writing to an investigator up in Seattle. 205 00:12:36,206 --> 00:12:37,241 Uh, yes. 206 00:12:37,274 --> 00:12:39,209 You mean the Green River thing? 207 00:12:39,243 --> 00:12:43,180 Yeah, that's a really interesting case. 208 00:12:43,213 --> 00:12:45,516 I don't have, uh, access to everything, 209 00:12:45,549 --> 00:12:48,452 but I-I've started to piece some things together. 210 00:12:48,485 --> 00:12:51,555 And that thought process is why I wanted to speak with you. 211 00:12:51,588 --> 00:12:53,457 Not, it isn't. 212 00:12:53,490 --> 00:12:55,359 Th-This is purely academic. 213 00:12:55,392 --> 00:12:58,161 BUNDY: I know this is. [INHALES DEEPLY] 214 00:12:58,195 --> 00:13:01,265 You FBI guys, you're all the same. 215 00:13:01,298 --> 00:13:03,835 You think you're better than me. 216 00:13:03,868 --> 00:13:05,569 You're all just Hoover disciples 217 00:13:05,602 --> 00:13:07,704 riding through on your high horses, 218 00:13:07,738 --> 00:13:11,843 thinking you've got the biggest brains in the room. 219 00:13:11,876 --> 00:13:13,744 If you're so smart, why aren't you bagging 220 00:13:13,778 --> 00:13:16,179 serial killers left and right? 221 00:13:16,213 --> 00:13:18,649 Why doesn't witness protection actually work? 222 00:13:18,682 --> 00:13:20,852 If you testify, we'll grant you immunity, 223 00:13:20,885 --> 00:13:22,452 and you can go into witness protection. 224 00:13:22,486 --> 00:13:24,488 Live out your life in a quaint small town. 225 00:13:24,521 --> 00:13:26,657 But it never works. They always get killed. 226 00:13:26,690 --> 00:13:29,726 - You can't protect them. - Well, witness protection is... 227 00:13:29,761 --> 00:13:32,429 You are liars in cheap suits on government salaries, 228 00:13:32,462 --> 00:13:34,698 and everything is an elaborate trap with you, 229 00:13:34,731 --> 00:13:36,768 all so you can retire on a pension 230 00:13:36,801 --> 00:13:38,669 - and write your damn book. - Look, I'm just... 231 00:13:38,702 --> 00:13:42,472 No, no, no! You... sell that to the tourists. 232 00:13:42,506 --> 00:13:44,374 - [KEYS JANGLE, LOCK CLICKS] - You can never trust an FBI man. 233 00:13:44,408 --> 00:13:45,742 Not for a goddamn minute. 234 00:13:45,777 --> 00:13:50,347 Mr. Bundy... is this meeting over? 235 00:13:50,380 --> 00:13:53,116 No, sir, we were just getting started. 236 00:13:53,150 --> 00:13:55,686 Mr. Hagmaier, is this meeting over? 237 00:13:55,719 --> 00:13:58,121 No, no, we're just having a... 238 00:13:58,155 --> 00:14:00,758 friendly conversation on the state of the Bureau. 239 00:14:02,693 --> 00:14:04,728 If you get up and put your fingers in his face again, 240 00:14:04,762 --> 00:14:06,229 you won't be using them for a year. 241 00:14:06,263 --> 00:14:08,365 BUNDY: Yes, sir. 242 00:14:12,904 --> 00:14:15,205 [KEYS JANGLE, LOCK CLICKS] 243 00:14:17,842 --> 00:14:20,912 You could've buried me there. 244 00:14:20,945 --> 00:14:22,446 Do you know what they would have done to me? 245 00:14:22,479 --> 00:14:25,649 Yeah, I have a pretty good idea. 246 00:14:25,682 --> 00:14:29,419 Look, I don't want to get you on anything. 247 00:14:29,453 --> 00:14:31,823 I'm not even gonna ask if you killed anybody. 248 00:14:31,856 --> 00:14:33,891 It doesn't matter to me. 249 00:14:33,925 --> 00:14:36,627 W-Why would you want to talk to me specifically? 250 00:14:36,660 --> 00:14:40,263 Look, we both have psychology degrees. 251 00:14:40,297 --> 00:14:42,834 You almost have a law degree. 252 00:14:42,867 --> 00:14:45,937 You have more education than I do. 253 00:14:45,970 --> 00:14:49,473 I know the guys on the row come to you looking for advice. 254 00:14:49,506 --> 00:14:52,242 And you help them with their appeals. 255 00:14:52,275 --> 00:14:55,512 We trust you. They tell you things. 256 00:14:55,545 --> 00:14:57,481 I'm not gonna ask you anyone's secrets. 257 00:14:57,514 --> 00:14:58,816 I-I just... 258 00:14:58,850 --> 00:15:01,618 I just want to recruit you to help me see 259 00:15:01,652 --> 00:15:03,387 if we're going down the right road on this. 260 00:15:03,420 --> 00:15:04,756 Are we asking the right questions? 261 00:15:04,789 --> 00:15:07,591 Are we looking at the right people? 262 00:15:09,761 --> 00:15:12,496 I'm not here looking for evidence. 263 00:15:12,529 --> 00:15:15,599 I'm looking for understanding. 264 00:15:15,632 --> 00:15:17,668 I don't know what you know. 265 00:15:17,701 --> 00:15:19,403 I don't see what you see. 266 00:15:19,436 --> 00:15:21,873 I don't hear what you hear. 267 00:15:21,906 --> 00:15:23,273 I don't think you'd tell me the truth, 268 00:15:23,306 --> 00:15:24,508 even if I did ask you. 269 00:15:24,541 --> 00:15:26,811 I'm just... I got to start somewhere. 270 00:15:31,381 --> 00:15:33,583 Why do they send you down here? 271 00:15:33,617 --> 00:15:35,318 Why didn't they bring the prima donnas in? 272 00:15:35,352 --> 00:15:37,688 Why didn't they send in Montgomery or Douglas? 273 00:15:37,721 --> 00:15:39,423 Well, they didn't even think you'd talk to us. 274 00:15:39,456 --> 00:15:41,491 - BUNDY: Why, because I had feds? - Yeah. 275 00:15:41,525 --> 00:15:43,727 I don't know where they get that idea about me. 276 00:15:43,761 --> 00:15:45,295 [CHUCKLES] 277 00:15:45,328 --> 00:15:47,531 [CHUCKLES SOFTLY] 278 00:15:47,564 --> 00:15:49,399 I'll tell you what. 279 00:15:49,433 --> 00:15:51,301 I bet they think they would do a better job than you. 280 00:15:51,334 --> 00:15:53,403 I bet you're right about that. I'm just the rookie. 281 00:15:53,437 --> 00:15:55,572 So, this is what I get from the FBI, huh? 282 00:15:55,605 --> 00:15:57,474 A God damn rookie. 283 00:15:57,507 --> 00:16:00,744 [INHALES DEEPLY] 284 00:16:00,778 --> 00:16:02,780 Let me ask you something. 285 00:16:02,814 --> 00:16:04,314 Shoot. 286 00:16:04,347 --> 00:16:06,017 BUNDY: What do you think about this thing... 287 00:16:06,050 --> 00:16:08,820 the pornography and violent crime? 288 00:16:08,853 --> 00:16:10,654 I read Dietz's article about it. 289 00:16:10,687 --> 00:16:12,723 - Which one? - The one from the BSU. 290 00:16:12,757 --> 00:16:14,524 How do you know about that? 291 00:16:18,796 --> 00:16:20,497 Where'd you get all this? 292 00:16:20,530 --> 00:16:22,934 These are FBI bulletins. Even I don't have some of this. 293 00:16:22,967 --> 00:16:25,736 [CHUCKLES] It's some pretty heavy reading material. 294 00:16:25,770 --> 00:16:27,471 I'm impressed. 295 00:16:27,504 --> 00:16:28,638 Do you have Playboys, too. 296 00:16:28,672 --> 00:16:30,540 That's what the scrum have. 297 00:16:30,574 --> 00:16:32,642 I-I-I didn't mean to imply... 298 00:16:32,676 --> 00:16:34,879 Do you really think Playboy makes people do these things? 299 00:16:34,912 --> 00:16:37,547 - No. - Neither do I. 300 00:16:44,956 --> 00:16:48,425 I'll tell you what the real bad pornography is. 301 00:16:48,458 --> 00:16:52,897 The marriage of pleasure with the thrill of control. 302 00:16:52,930 --> 00:16:54,799 The real danger isn't 303 00:16:54,832 --> 00:16:58,602 watching a woman get undressed or reading a Playboy. 304 00:16:58,635 --> 00:17:01,705 It's someone having the euphoric feeling of having sex 305 00:17:01,738 --> 00:17:04,809 and hurting someone at the same time, 306 00:17:04,842 --> 00:17:08,846 like in the detective magazines. 307 00:17:10,982 --> 00:17:12,682 The ones with the girls on the front covers 308 00:17:12,716 --> 00:17:14,819 with their breasts falling out of their dress 309 00:17:14,852 --> 00:17:18,321 while someone garrots them from behind. 310 00:17:18,355 --> 00:17:21,424 "Read the true story of one killer's obsession." 311 00:17:21,458 --> 00:17:23,326 Exactly. 312 00:17:23,360 --> 00:17:25,395 You know what those are really good for, though? 313 00:17:25,428 --> 00:17:27,799 - What? - Learning how not to get caught. 314 00:17:27,832 --> 00:17:29,599 I imagine they would be. 315 00:17:29,633 --> 00:17:32,602 They are instruction manuals on how to get away with it. 316 00:17:35,973 --> 00:17:38,876 So, did you read a lot of those growing up? 317 00:17:38,910 --> 00:17:41,813 No, no, I never read them. 318 00:17:41,846 --> 00:17:44,414 BUNDY: So how did you end up in the FBI? 319 00:17:44,447 --> 00:17:45,883 I think we should focus on... 320 00:17:45,917 --> 00:17:47,785 - On me? - Yeah. 321 00:17:47,819 --> 00:17:50,054 You asked me to trust you, Bill. 322 00:17:50,087 --> 00:17:52,389 But I don't know you from Adam. 323 00:17:55,893 --> 00:17:57,494 I ended up in the FBI by accident. 324 00:17:57,527 --> 00:17:58,996 Oh, bullshit. 325 00:17:59,030 --> 00:18:00,832 You've got to have a degree. What's you get it for? 326 00:18:00,865 --> 00:18:02,399 I wanted to be a guidance counselor. 327 00:18:02,432 --> 00:18:03,935 [SCOFFS] Oh, no. No way. 328 00:18:03,968 --> 00:18:06,536 HAGMAIER: Seriously. A guidance counselor. 329 00:18:08,039 --> 00:18:10,607 How does a guidance counselor end up in the FBI? 330 00:18:10,640 --> 00:18:13,077 Two weeks after I graduated, I was drafted. 331 00:18:13,110 --> 00:18:15,146 - You want to 'Nam? - No. 332 00:18:15,179 --> 00:18:18,748 No, my brother was over there and had just been shot. 333 00:18:18,783 --> 00:18:20,650 That bullet spared me from having to go over. 334 00:18:20,684 --> 00:18:22,053 So, what did you do? 335 00:18:22,086 --> 00:18:24,487 I ended up as a counselor at a military prison. 336 00:18:24,521 --> 00:18:27,424 And someone there was a serial killer. 337 00:18:27,457 --> 00:18:29,659 HAGMAIER: A few. 338 00:18:29,693 --> 00:18:31,394 Did you counsel them? 339 00:18:31,428 --> 00:18:33,463 Some. 340 00:18:33,496 --> 00:18:35,699 I bet you never wanted for a thing in your life. 341 00:18:35,732 --> 00:18:37,068 What did your dad do? 342 00:18:37,101 --> 00:18:39,669 Investment banking, upper management. 343 00:18:39,703 --> 00:18:40,938 Mailman. 344 00:18:43,440 --> 00:18:45,642 Happy childhood? 345 00:18:45,675 --> 00:18:47,178 No. 346 00:18:47,211 --> 00:18:48,745 Were you close to him? 347 00:18:48,779 --> 00:18:51,681 He was a drunk. 348 00:18:51,715 --> 00:18:54,618 Okay. 349 00:18:54,651 --> 00:18:57,554 Moving on. 350 00:18:57,587 --> 00:18:58,923 Once you got in the FBI, 351 00:18:58,956 --> 00:19:00,992 you chased a job in the BSU? 352 00:19:01,025 --> 00:19:03,426 No, I was recommended. 353 00:19:03,460 --> 00:19:05,863 Like I said, I ended up here by accident. 354 00:19:05,897 --> 00:19:08,099 You broke a big case. 355 00:19:08,132 --> 00:19:09,834 I contributed. 356 00:19:09,867 --> 00:19:11,202 Serial killer? 357 00:19:11,235 --> 00:19:12,803 No. 358 00:19:12,837 --> 00:19:16,073 No, I-I developed a CI on an armored car robbery 359 00:19:16,107 --> 00:19:17,808 that no one thought would talk. 360 00:19:17,842 --> 00:19:19,609 He gave us everything we needed. 361 00:19:19,643 --> 00:19:21,511 - That New York thing. - Yeah. 362 00:19:21,544 --> 00:19:24,782 [LAUGHS] Oh! 363 00:19:24,815 --> 00:19:27,717 That is the biggest armored car heist in history. 364 00:19:27,752 --> 00:19:30,487 I've read about you. You're no rookie. 365 00:19:30,520 --> 00:19:32,189 You're some hotshot young upstart, 366 00:19:32,223 --> 00:19:33,723 and I'm your next big case. 367 00:19:33,758 --> 00:19:35,059 You're gonna be the guy who broke me. 368 00:19:35,092 --> 00:19:36,794 - No. - BUNDY: Come on. 369 00:19:36,827 --> 00:19:38,595 You can't bullshit a bullshitter. 370 00:19:38,628 --> 00:19:41,165 I'm not. I'm a scientist. 371 00:19:41,198 --> 00:19:43,667 I-I just want to understand. 372 00:19:43,700 --> 00:19:45,635 Oh, you want to understand. 373 00:19:51,275 --> 00:19:54,145 Well, I'll tell you... 374 00:19:54,178 --> 00:19:57,614 you and your colleagues out there... 375 00:19:57,647 --> 00:19:59,582 the investigators, the detectives, 376 00:19:59,616 --> 00:20:01,152 [INHALES SHARPLY] 377 00:20:01,185 --> 00:20:05,189 you're like fisherman out on the water. 378 00:20:06,791 --> 00:20:07,992 You throw your bait in. 379 00:20:08,025 --> 00:20:09,961 You're trying to catch your fish. 380 00:20:12,562 --> 00:20:14,065 The smaller fish, 381 00:20:14,098 --> 00:20:16,499 the inexperienced ones, 382 00:20:16,533 --> 00:20:18,903 the ones who are still driven by their ego, 383 00:20:18,936 --> 00:20:22,006 well, they're gonna fight for that. 384 00:20:22,039 --> 00:20:23,707 They're gonna swim up, and they're going to try 385 00:20:23,740 --> 00:20:25,508 and get that hook. 386 00:20:25,542 --> 00:20:29,612 They don't know it's a hook because they're stupid. 387 00:20:29,646 --> 00:20:31,849 They're arrogant. 388 00:20:31,882 --> 00:20:36,153 And you'll... you'll catch a lot of those fish, 389 00:20:36,187 --> 00:20:37,620 but occasionally, 390 00:20:37,654 --> 00:20:39,656 your bait will sink a little lower, 391 00:20:39,689 --> 00:20:41,624 to the middle level, 392 00:20:41,658 --> 00:20:44,195 and that's where the medium-sized fish are. 393 00:20:44,228 --> 00:20:47,031 And they're hard to catch. 394 00:20:47,064 --> 00:20:48,631 You only catch them when they're lazy 395 00:20:48,665 --> 00:20:50,201 or their egos get the better of them. 396 00:20:50,234 --> 00:20:53,603 You get them. You pull them up. 397 00:20:53,636 --> 00:20:55,139 You mount them on your wall. 398 00:20:55,172 --> 00:20:59,243 You get you press conference. You write your book. 399 00:20:59,276 --> 00:21:02,013 But deep down... 400 00:21:02,046 --> 00:21:04,081 in the deepest depths of the sea, 401 00:21:04,115 --> 00:21:06,217 is where the biggest fish are. 402 00:21:08,119 --> 00:21:11,188 And you have no idea how big they are. 403 00:21:11,222 --> 00:21:14,992 You have no idea how long they've been down there. 404 00:21:15,026 --> 00:21:17,294 They see everything. 405 00:21:17,328 --> 00:21:20,865 They watch everything. 406 00:21:20,898 --> 00:21:24,201 Sometimes, they eat the smaller fish. 407 00:21:24,235 --> 00:21:26,170 But they don't take the bait. 408 00:21:28,139 --> 00:21:31,008 The only way you can catch them 409 00:21:31,042 --> 00:21:32,977 is to become one of them. 410 00:21:36,180 --> 00:21:38,648 And you can't do that. 411 00:21:42,353 --> 00:21:44,321 You won't do that. 412 00:21:44,355 --> 00:21:46,589 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 413 00:21:46,623 --> 00:21:50,194 [SIGHS] Not yet. 414 00:21:50,227 --> 00:21:52,263 Maybe someday... 415 00:21:52,296 --> 00:21:54,597 if I can trust you... 416 00:21:56,733 --> 00:22:00,670 I'll take you under the water with me. 417 00:22:00,703 --> 00:22:03,307 You can see how deep all this goes. 418 00:22:08,813 --> 00:22:12,049 [DOOR OPENS] 419 00:22:12,083 --> 00:22:15,252 OFFICER: Mr. Bundy, it's time. 420 00:22:15,286 --> 00:22:17,288 - We're done anyway. - Would you like me to come back 421 00:22:17,321 --> 00:22:19,190 to continue this conversation? 422 00:22:19,223 --> 00:22:22,293 Ah, we'll see. 423 00:22:22,326 --> 00:22:25,129 Maybe I'll write you a letter or something. 424 00:22:28,299 --> 00:22:32,069 Oh, but if you do come back... 425 00:22:32,103 --> 00:22:34,872 could you bring me some gum? 426 00:22:34,905 --> 00:22:37,108 - Well, that's contraband, - Yeah, I know. 427 00:22:37,141 --> 00:22:39,009 The wrappers. 428 00:22:39,043 --> 00:22:42,645 Look, maybe you can talk to the warden. 429 00:22:42,679 --> 00:22:44,614 I'll see what I can do. 430 00:22:50,121 --> 00:22:52,056 [DOOR CLOSES] 431 00:22:56,927 --> 00:23:00,865 So, did you get anything we could use? 432 00:23:00,898 --> 00:23:02,233 No. 433 00:23:02,266 --> 00:23:04,135 But I got a pretty good read on them. 434 00:23:04,168 --> 00:23:05,769 DEPUE: Yeah. 435 00:23:05,803 --> 00:23:07,670 You think he's capable of all the other murders 436 00:23:07,704 --> 00:23:09,373 he's suspected of? 437 00:23:09,406 --> 00:23:11,108 Oh, he's... he's guilty, alright. 438 00:23:11,142 --> 00:23:14,378 - He all but admitted it to me. - You're kidding me. 439 00:23:14,411 --> 00:23:16,881 HAGMAIER: He wouldn't say he did it. 440 00:23:16,914 --> 00:23:19,083 He won't. Not yet. 441 00:23:19,116 --> 00:23:21,318 But he wanted me to know he did it. 442 00:23:21,352 --> 00:23:23,387 He's proud... 443 00:23:23,420 --> 00:23:24,855 proud of what he's done, 444 00:23:24,889 --> 00:23:26,924 but even more so that we can't prove it. 445 00:23:26,957 --> 00:23:28,392 What do you think he wants? 446 00:23:28,425 --> 00:23:30,461 Well, he says he wants me to bring down case files 447 00:23:30,494 --> 00:23:32,196 so he can help profile. 448 00:23:32,229 --> 00:23:33,764 What do you say? 449 00:23:33,797 --> 00:23:35,933 I say it's more complicated than that. 450 00:23:35,966 --> 00:23:37,868 I think you should keep pulling at that thread 451 00:23:37,902 --> 00:23:39,770 and see what's at the other end of it. 452 00:23:39,803 --> 00:23:42,173 Okay. 453 00:23:42,206 --> 00:23:44,408 BUNDY: Man, how many times do I have to tell you? 454 00:23:44,441 --> 00:23:47,378 I've got nothing else to say. 455 00:23:47,411 --> 00:23:49,113 MAN: Here you go, Bill. 456 00:23:49,146 --> 00:23:50,314 Thanks, Tom. 457 00:23:50,347 --> 00:23:52,983 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 458 00:24:24,281 --> 00:24:27,251 [TENSE MUSIC PLAYS] 459 00:24:57,081 --> 00:25:00,484 [TENSE MUSIC CONTINUES] 460 00:25:04,555 --> 00:25:06,156 [BUZZER BLARES] 461 00:25:06,190 --> 00:25:08,492 Hello. 462 00:25:08,525 --> 00:25:10,928 Hello. 463 00:25:10,961 --> 00:25:14,031 [LOCK CLICKS] 464 00:25:14,064 --> 00:25:16,100 [CHUCKLES] 465 00:25:16,133 --> 00:25:18,869 - You remembered? - I did. 466 00:25:18,902 --> 00:25:21,805 The warden was very particular about the wrappers, 467 00:25:21,839 --> 00:25:24,041 but since you played nice last time, 468 00:25:24,074 --> 00:25:25,242 he made an exception. 469 00:25:25,276 --> 00:25:27,311 Spearmint. 470 00:25:27,344 --> 00:25:29,046 How'd you know it was my favorite? 471 00:25:29,079 --> 00:25:30,481 I didn't. 472 00:25:37,921 --> 00:25:39,423 [INHALES DEEPLY] 473 00:25:39,456 --> 00:25:42,026 Hmm. 474 00:25:42,059 --> 00:25:43,460 [CHUCKLES] 475 00:25:46,030 --> 00:25:50,301 [BOTH CHUCKLE] 476 00:25:50,334 --> 00:25:52,803 That is very good. 477 00:25:55,205 --> 00:25:58,275 So, tell me, what's the, uh, tape recorder for? 478 00:25:58,309 --> 00:26:00,344 I thought we'd talk about some cases. 479 00:26:00,377 --> 00:26:02,313 And you need a tape recorder for that? 480 00:26:02,346 --> 00:26:05,316 Well, you have a unique window into this world, 481 00:26:05,349 --> 00:26:07,318 and there's a good chance you'll say a great many things 482 00:26:07,351 --> 00:26:08,886 that I'd like a record of. 483 00:26:08,919 --> 00:26:10,421 Okay. 484 00:26:10,454 --> 00:26:13,590 - But if I say shut it off. - It goes off. 485 00:26:13,624 --> 00:26:15,859 Well, press record, 486 00:26:15,893 --> 00:26:18,495 and let's get this party started. 487 00:26:20,230 --> 00:26:21,265 I'm gonna save this. 488 00:26:21,298 --> 00:26:24,201 It is February 13, 1986. 489 00:26:24,234 --> 00:26:25,936 This is Agent Bill Hagmaier. 490 00:26:25,969 --> 00:26:27,071 I'm sitting with Theodore... 491 00:26:27,104 --> 00:26:28,105 No, Ted. 492 00:26:28,138 --> 00:26:31,375 I'm sitting with Ted Bundy. 493 00:26:31,408 --> 00:26:33,110 BUNDY: Where do you wanna start? 494 00:26:33,143 --> 00:26:35,012 Uh, I thought we'd start with Green River. 495 00:26:35,045 --> 00:26:36,413 BUNDY: I feel like there's something 496 00:26:36,447 --> 00:26:38,482 I could add to the investigation. 497 00:26:38,515 --> 00:26:41,418 I understand why they can't show me pictures or tell me things, 498 00:26:41,452 --> 00:26:44,621 but if I could just see some of those crime scene photos, 499 00:26:44,655 --> 00:26:46,457 I think it would be something of a revelation. 500 00:26:46,490 --> 00:26:48,892 I could see some of the changes 501 00:26:48,926 --> 00:26:50,094 that this guy was going through, 502 00:26:50,127 --> 00:26:52,096 at least on a superficial level. 503 00:26:52,129 --> 00:26:54,331 HAGMAIER: Superficial? 504 00:26:54,365 --> 00:26:56,633 This is a person that we're looking for here, 505 00:26:56,667 --> 00:26:58,402 assuming that it's just one person. 506 00:26:58,435 --> 00:27:01,672 This is a living, breathing, viable human being, 507 00:27:01,705 --> 00:27:03,640 who's just going about his life 508 00:27:03,674 --> 00:27:05,609 in a way that makes sense to him. 509 00:27:05,642 --> 00:27:07,678 He isn't some kind of monster 510 00:27:07,711 --> 00:27:09,580 because he wasn't at the beginning. 511 00:27:09,613 --> 00:27:12,349 He's sick, demented, sure. 512 00:27:12,383 --> 00:27:16,653 But... when you start using jargon like that, 513 00:27:16,687 --> 00:27:18,922 those impassioned terms, 514 00:27:18,956 --> 00:27:22,092 you forget that there's a lot of him that in you. 515 00:27:22,126 --> 00:27:24,261 I don't know about that. 516 00:27:24,294 --> 00:27:26,563 There is nothing that this guy has thought 517 00:27:26,597 --> 00:27:30,033 that you haven't thought at one time or another. 518 00:27:30,067 --> 00:27:31,969 What, he's just... 519 00:27:32,002 --> 00:27:34,571 taking it a step further for one reason or another. 520 00:27:34,605 --> 00:27:37,174 Well, sure. 521 00:27:37,207 --> 00:27:40,544 They're crediting him with 36 now. 522 00:27:40,577 --> 00:27:42,679 And yet, he's still avoided detection, 523 00:27:42,713 --> 00:27:45,416 even with a vulnerable victim class like prostitutes. 524 00:27:45,449 --> 00:27:48,018 Not a real high-risk crime for the offender. 525 00:27:48,051 --> 00:27:51,121 Still bold as hell. [CHUCKLES] 526 00:27:51,155 --> 00:27:53,524 I'm amazed at some of his crassness and luck, 527 00:27:53,557 --> 00:27:55,392 going back to the same area, 528 00:27:55,426 --> 00:27:58,328 even while all hell was breaking loose. 529 00:27:58,362 --> 00:28:00,030 All of the girls being 530 00:28:00,063 --> 00:28:01,398 fully aware of what was going on, 531 00:28:01,432 --> 00:28:02,599 he still managed to get victims, 532 00:28:02,633 --> 00:28:05,636 and then he just stops? 533 00:28:05,669 --> 00:28:08,739 Now, do you think a person like that can just stop? 534 00:28:08,773 --> 00:28:12,209 It's unlikely, though, if he did, 535 00:28:12,242 --> 00:28:14,578 maybe he was exhausted. 536 00:28:14,611 --> 00:28:16,313 Exhausted? 537 00:28:16,346 --> 00:28:18,148 Do you have any idea 538 00:28:18,182 --> 00:28:20,717 what a spree like this would take out of you? 539 00:28:20,751 --> 00:28:23,153 It's... 540 00:28:23,187 --> 00:28:25,589 Too big a bite, man. Too big a bite. 541 00:28:25,622 --> 00:28:28,959 - I can't even begin to imagine. - Yes, you can. 542 00:28:30,461 --> 00:28:31,995 Do you think I don't know why you're asking me 543 00:28:32,029 --> 00:28:33,363 about this stuff? 544 00:28:33,397 --> 00:28:35,566 What do you mean? 545 00:28:35,599 --> 00:28:37,634 About the murders in the Pacific Northwest, 546 00:28:37,668 --> 00:28:39,303 Well, you said in your letters 547 00:28:39,336 --> 00:28:41,038 that you wanted to discuss the Green River case? 548 00:28:41,071 --> 00:28:44,074 Do you want to ask me about, um, Utah next, 549 00:28:44,107 --> 00:28:46,443 or Florida or Idaho. 550 00:28:46,477 --> 00:28:49,713 - What's in Idaho? - BUNDY: I'm just naming states. 551 00:28:49,746 --> 00:28:52,416 Look, I-I'm here to talk to you 552 00:28:52,449 --> 00:28:54,718 about anything you'd like to talk about. 553 00:28:57,154 --> 00:28:59,423 [INHALES DEEPLY] 554 00:29:04,094 --> 00:29:07,164 Do you think there's a point in a person's progression 555 00:29:07,197 --> 00:29:11,468 where they... they say, "This is my life's work. 556 00:29:11,502 --> 00:29:13,036 This is what I need to do"? 557 00:29:13,070 --> 00:29:16,640 Or do you think it's a gradual escalation? 558 00:29:16,673 --> 00:29:19,076 You know, it's gradual. 559 00:29:19,109 --> 00:29:21,044 It's like a... a skier 560 00:29:21,078 --> 00:29:24,481 who has been dreaming about skiing their whole life. 561 00:29:24,515 --> 00:29:25,749 They read the magazines. 562 00:29:25,783 --> 00:29:27,317 They watch the movies about skiing. 563 00:29:27,351 --> 00:29:29,052 They think about it all the time. 564 00:29:29,086 --> 00:29:32,689 And one day, they just say, "I got to try that." 565 00:29:32,723 --> 00:29:35,392 Right, and some people will start on the very steep hill, 566 00:29:35,425 --> 00:29:36,761 and some will start on the bunny slope. 567 00:29:36,794 --> 00:29:38,328 Some people take lessons. 568 00:29:38,362 --> 00:29:40,130 [CHUCKLES] 569 00:29:42,533 --> 00:29:45,502 What's your thumbnail sketch of the guy? 570 00:29:50,374 --> 00:29:52,810 Well, I wouldn't go so far as to say how old he is 571 00:29:52,844 --> 00:29:56,113 or anything like that, but... 572 00:29:56,146 --> 00:29:59,550 he's either unemployed or works part time. 573 00:29:59,583 --> 00:30:02,486 Um... 574 00:30:02,519 --> 00:30:05,222 Based on the frequency of his killing, 575 00:30:05,255 --> 00:30:07,190 the fact that his victims 576 00:30:07,224 --> 00:30:11,395 were taken every single night of the week... 577 00:30:15,198 --> 00:30:16,600 ...indicates that he doesn't really have 578 00:30:16,633 --> 00:30:19,269 much of a schedule to adhere to. 579 00:30:19,303 --> 00:30:20,737 Well, he's not married. 580 00:30:20,772 --> 00:30:22,439 Probably doesn't have a steady girlfriend 581 00:30:22,472 --> 00:30:25,442 or anything that puts regular demands on his time. 582 00:30:28,880 --> 00:30:31,281 That's some solid profiling, 583 00:30:31,315 --> 00:30:35,419 and you did that just with some newspaper clippings. 584 00:30:35,452 --> 00:30:37,387 Will you turn the tape off? 585 00:30:45,529 --> 00:30:47,464 You know they think I'm crazy. 586 00:30:49,399 --> 00:30:51,301 I'm tired of people saying I'm crazy. 587 00:30:51,335 --> 00:30:52,770 I'm tired of reading psychiatrists 588 00:30:52,804 --> 00:30:55,205 and some of your FBI prima donnas say 589 00:30:55,238 --> 00:30:57,574 that you have to have some sort of complex 590 00:30:57,608 --> 00:31:00,912 in order to kill people. 591 00:31:00,945 --> 00:31:03,413 Normal people kill people. 592 00:31:11,856 --> 00:31:13,724 Say... 593 00:31:13,758 --> 00:31:18,395 what's the worst thing that you remember about your father? 594 00:31:18,428 --> 00:31:19,596 What do you mean? 595 00:31:19,630 --> 00:31:21,732 Well, you told me you hated him. 596 00:31:21,766 --> 00:31:23,700 What's the worst thing you remember? 597 00:31:32,777 --> 00:31:35,847 Our house had a basement. 598 00:31:35,880 --> 00:31:39,316 It was the only place to play when my dad got home from work. 599 00:31:39,349 --> 00:31:42,787 He like quiet while he watched the shows. 600 00:31:42,820 --> 00:31:46,924 One summer, a rat moved into the basement. 601 00:31:46,958 --> 00:31:49,693 I could hear it constantly. 602 00:31:49,726 --> 00:31:51,428 Always chewing. 603 00:31:51,461 --> 00:31:54,731 Always scratching. 604 00:31:54,766 --> 00:31:56,801 It attacked me once. 605 00:31:56,834 --> 00:31:58,702 Darn thing bit me. 606 00:31:58,735 --> 00:32:00,938 I ran upstairs crying, 607 00:32:00,972 --> 00:32:04,307 My dad, he didn't like me interrupting his shows, 608 00:32:04,341 --> 00:32:07,711 so he... he got up and grabbed a baseball bat. 609 00:32:07,744 --> 00:32:08,913 He hit you? 610 00:32:08,946 --> 00:32:10,882 No. 611 00:32:10,915 --> 00:32:12,917 No, he went down the stairs. 612 00:32:12,950 --> 00:32:15,686 I could hear him cursing through the floor, 613 00:32:15,719 --> 00:32:20,357 and he battered the basement. 614 00:32:20,390 --> 00:32:22,760 A few minutes later, he came upstairs, 615 00:32:22,794 --> 00:32:24,996 bat covered in blood, lean it against this chair, 616 00:32:25,029 --> 00:32:26,998 went back to his beer. 617 00:32:27,031 --> 00:32:29,700 Told me to go downstairs to clean it. 618 00:32:29,733 --> 00:32:33,236 I went down there and... 619 00:32:33,270 --> 00:32:37,441 the worst thing wasn't the blood or that smashed rat. 620 00:32:40,778 --> 00:32:44,247 It was the silence. 621 00:32:44,281 --> 00:32:46,450 I-I couldn't hear the rat anymore. 622 00:32:46,483 --> 00:32:50,253 I couldn't hear the scratching or the chewing. 623 00:32:50,287 --> 00:32:53,858 Any time I went down there after that, it was quiet. 624 00:32:53,891 --> 00:32:56,693 I-I stopped going down there after that. 625 00:33:00,697 --> 00:33:02,632 You missed the rat. 626 00:33:05,002 --> 00:33:06,737 Yeah, I guess. 627 00:33:10,741 --> 00:33:12,509 Do you think you could kill somebody? 628 00:33:15,612 --> 00:33:18,348 I think you could. 629 00:33:18,381 --> 00:33:20,751 Well, I'm an FBI agent. 630 00:33:20,785 --> 00:33:22,854 I carry a gun, got a badge. 631 00:33:22,887 --> 00:33:24,822 That's not what I'm saying. 632 00:33:31,829 --> 00:33:34,364 Every morning, I say a prayer. 633 00:33:34,397 --> 00:33:36,868 I put on my gun and my badge, 634 00:33:36,901 --> 00:33:39,469 and I ask God for the strength and wisdom 635 00:33:39,503 --> 00:33:41,338 to know when to pull the trigger 636 00:33:41,371 --> 00:33:43,808 and not one second sooner and not one second later. 637 00:33:43,841 --> 00:33:45,943 That's not what I'm asking, either. 638 00:33:50,447 --> 00:33:52,649 Could you kill somebody? 639 00:33:52,682 --> 00:33:55,652 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 640 00:34:00,825 --> 00:34:03,560 Yeah, I could. 641 00:34:03,593 --> 00:34:07,531 And I could get away with it to. 642 00:34:07,564 --> 00:34:09,934 I'm at least as strong as you. 643 00:34:09,967 --> 00:34:13,037 Probably like sex as much as you do. 644 00:34:13,070 --> 00:34:15,672 I know how to dispose of a body, 645 00:34:15,705 --> 00:34:17,574 how not to be noticed, 646 00:34:17,607 --> 00:34:20,912 how to get in and out and leave a scene looking 647 00:34:20,945 --> 00:34:24,081 like it belongs to a series of other murderers. 648 00:34:28,786 --> 00:34:30,822 But that's not who I am. 649 00:34:30,855 --> 00:34:32,957 I wouldn't do that. 650 00:34:34,591 --> 00:34:38,528 But you could do it. 651 00:34:38,562 --> 00:34:40,932 Yeah. Yeah, I could. 652 00:34:40,965 --> 00:34:43,633 Are you crazy? 653 00:34:43,667 --> 00:34:46,736 I don't think so. 654 00:34:46,771 --> 00:34:49,506 Well, neither am I. 655 00:34:49,539 --> 00:34:51,108 You understand that? 656 00:34:51,142 --> 00:34:54,145 I understood that the first moment I walked in here. 657 00:34:54,178 --> 00:34:55,880 You're already better at your job 658 00:34:55,913 --> 00:34:58,115 than most of the guys you work with. 659 00:34:58,149 --> 00:35:00,550 [SIGHS] 660 00:35:00,584 --> 00:35:02,787 They all think I'm Looney Tunes. 661 00:35:02,820 --> 00:35:03,988 [LAUGHS] 662 00:35:04,021 --> 00:35:06,656 [CHUCKLES] 663 00:35:09,894 --> 00:35:12,529 [BUNDY LAUGHS] 664 00:35:14,866 --> 00:35:18,368 [BOTH LAUGH] 665 00:35:24,741 --> 00:35:26,844 [INHALES DEEPLY] 666 00:35:45,129 --> 00:35:46,998 DEPUE: I hear he's sending you letters 667 00:35:47,031 --> 00:35:48,732 Pretty regularly. 668 00:35:48,766 --> 00:35:50,801 He likes to talk, likes to be heard. 669 00:35:50,835 --> 00:35:54,071 Just how close are you two getting? 670 00:35:54,105 --> 00:35:55,973 HAGMAIER: What is that supposed to mean? 671 00:35:56,007 --> 00:35:59,076 DEPUE: I mean, I hear rumors. 672 00:35:59,110 --> 00:36:00,978 Watch yourself. 673 00:36:01,012 --> 00:36:03,047 When you get too close to a guy like this, 674 00:36:03,080 --> 00:36:05,816 you can lose your way. 675 00:36:05,850 --> 00:36:08,753 - [LAUGHTER] - HAGMAIER: Okay. Okay. 676 00:36:08,786 --> 00:36:11,756 So then the teacher says, "It's imagination time. 677 00:36:11,789 --> 00:36:14,691 Today, we're gonna pretend to be like animals." 678 00:36:14,724 --> 00:36:18,162 And so she goes, "Little Susie, what is a lion like?" 679 00:36:18,195 --> 00:36:20,932 And little Susie rears up and slashes a paw forward 680 00:36:20,965 --> 00:36:22,499 and goes rawr! 681 00:36:22,532 --> 00:36:24,035 She's like, "That's great, little Susie." 682 00:36:24,068 --> 00:36:26,804 So then she's like, "Billy, what is a turkey like?" 683 00:36:26,837 --> 00:36:28,873 And he flaps his wings all around the room. 684 00:36:28,906 --> 00:36:30,775 Gobble! Gobble! Gobble! Gobble! Gobble! Gobble! 685 00:36:30,808 --> 00:36:34,211 And then she gets to Brian, and she says, "Brian, 686 00:36:34,245 --> 00:36:35,780 what is an elephant like?" 687 00:36:35,813 --> 00:36:37,848 And Brian stops. 688 00:36:37,882 --> 00:36:39,582 He thinks about it for a second, 689 00:36:39,616 --> 00:36:41,919 and he stands up, 690 00:36:41,953 --> 00:36:45,022 and he drops his britches and drawers right then and there 691 00:36:45,056 --> 00:36:47,624 and starts crab walking around the room, 692 00:36:47,657 --> 00:36:49,693 going, "Brr, I'm an elephant! 693 00:36:49,726 --> 00:36:54,865 - Brr!" - [LAUGHTER] 694 00:36:54,899 --> 00:36:57,101 - Wait, how old was he? - 4. 695 00:36:57,134 --> 00:36:58,668 Did you get the call, or did your wife? 696 00:36:58,702 --> 00:37:00,737 It was her. She was not happy. 697 00:37:00,771 --> 00:37:02,639 Jesus, your son sounds like a hoot. 698 00:37:02,672 --> 00:37:04,541 HAGMAIER: Oh, he's a good kid. 699 00:37:04,574 --> 00:37:05,810 He's got to be, what, 700 00:37:05,843 --> 00:37:07,845 six months or so older than Rosa. 701 00:37:07,878 --> 00:37:11,115 - How old's your boy now? - 5. 702 00:37:11,148 --> 00:37:13,250 That sounds about right. 703 00:37:18,856 --> 00:37:21,058 What do you imagine they're doing right now? 704 00:37:21,092 --> 00:37:24,527 You know, while their daddies talk murder. 705 00:37:24,561 --> 00:37:27,098 I haven't seen her. 706 00:37:27,131 --> 00:37:28,899 I don't, uh... 707 00:37:31,135 --> 00:37:34,839 I don't know what she does. 708 00:37:34,872 --> 00:37:37,942 I like to imagine that she's got a nice dollhouse, 709 00:37:37,975 --> 00:37:41,212 but she goes out riding her bike. 710 00:37:41,245 --> 00:37:46,017 But then I also hope that she's careful, you know? 711 00:37:48,753 --> 00:37:50,620 A lot of dangerous men in the world. 712 00:37:50,653 --> 00:37:53,190 Too many. 713 00:37:53,224 --> 00:37:54,992 Do you have a picture? 714 00:38:04,268 --> 00:38:05,702 She's beautiful. 715 00:38:05,735 --> 00:38:07,604 She takes after her mother, 716 00:38:07,637 --> 00:38:09,306 Have you seen her mother recently? 717 00:38:09,340 --> 00:38:13,010 Not in a few months. 718 00:38:16,013 --> 00:38:19,083 I miss the hell out of them. 719 00:38:19,116 --> 00:38:22,186 - Rosa's getting to that age. - HAGMAIER: That age? 720 00:38:22,219 --> 00:38:26,857 When she understands what people say about me. 721 00:38:26,891 --> 00:38:29,093 Yeah, well, how do you even explain that to a child? 722 00:38:29,126 --> 00:38:31,295 BUNDY: How do you explain that to an adult? 723 00:38:31,328 --> 00:38:33,663 Full grown adults walk around that don't understand 724 00:38:33,696 --> 00:38:35,032 that they shouldn't believe 725 00:38:35,066 --> 00:38:37,634 everything that they hear in the press. 726 00:38:37,667 --> 00:38:39,937 How can you expect a 4 year old to? 727 00:38:42,940 --> 00:38:45,309 Does your son know what you do? 728 00:38:45,342 --> 00:38:48,145 He knows his daddy protects people. 729 00:38:50,680 --> 00:38:52,850 Well... 730 00:38:52,883 --> 00:38:54,819 Rose's daddy... 731 00:38:56,854 --> 00:38:58,621 well, he doesn't. 732 00:39:05,229 --> 00:39:07,630 Did you get that letter I sent. 733 00:39:07,664 --> 00:39:08,833 HAGMAIER: The latest one? 734 00:39:08,866 --> 00:39:11,068 Is that the one about the girl 735 00:39:11,102 --> 00:39:13,370 - who sends you the pictures? - Yeah. 736 00:39:13,404 --> 00:39:15,973 I mean, a lot of women send photographs. 737 00:39:16,006 --> 00:39:17,208 HAGMAIER: Well, not like these. 738 00:39:17,241 --> 00:39:19,110 No. 739 00:39:19,143 --> 00:39:20,743 I don't know where you would go 740 00:39:20,778 --> 00:39:22,980 to get something like these developed. 741 00:39:23,013 --> 00:39:25,748 The wall of your cell must be quite a sight to see. 742 00:39:25,783 --> 00:39:27,084 Oh, I don't keep them. 743 00:39:27,118 --> 00:39:31,388 No, I trade them to other inmates for favors, 744 00:39:31,422 --> 00:39:33,991 - commissary and the like. - You don't like them? 745 00:39:34,024 --> 00:39:36,994 I always know there will be more in the next day's mail. 746 00:39:47,404 --> 00:39:49,340 Turn the tape off. 747 00:39:56,413 --> 00:39:58,282 I don't think I can do this anymore. 748 00:39:58,315 --> 00:40:01,385 Why not? 749 00:40:01,418 --> 00:40:04,355 I... [SIGHS] 750 00:40:04,388 --> 00:40:06,790 You're getting inside my head, 751 00:40:06,824 --> 00:40:08,459 I don't like people being inside my head. 752 00:40:08,492 --> 00:40:10,461 - I'm not inside your head. - You're so full of it. 753 00:40:10,494 --> 00:40:12,096 - No... - I bet you think you know 754 00:40:12,129 --> 00:40:14,365 what I would do if I broke out of this place. 755 00:40:14,398 --> 00:40:15,933 - HAGMAIER: I don't. - Yeah, but you do. 756 00:40:15,966 --> 00:40:17,301 I bet you think you do. 757 00:40:17,334 --> 00:40:19,103 Tell me. 758 00:40:19,136 --> 00:40:20,304 Tell me what you think I would do 759 00:40:20,337 --> 00:40:22,273 if I broke out of this place. 760 00:40:31,048 --> 00:40:33,317 Well, the first thing you would do is steal a car. 761 00:40:35,753 --> 00:40:39,924 Then you'd probably head up to the state of Washington. 762 00:40:39,957 --> 00:40:42,860 You'd probably remove a couple of people 763 00:40:42,893 --> 00:40:46,130 - that are under your skin now. - Yeah. Who? 764 00:40:46,163 --> 00:40:49,767 Maybe a... an investigator 765 00:40:49,800 --> 00:40:51,302 that's pissing you off. 766 00:40:51,335 --> 00:40:53,904 Not returning the letters. 767 00:40:53,938 --> 00:40:55,806 Maybe a journalist 768 00:40:55,839 --> 00:40:57,875 who's been... 769 00:40:57,908 --> 00:41:00,277 unkind. 770 00:41:00,311 --> 00:41:03,280 Then there's somebody else. I don't know. 771 00:41:06,250 --> 00:41:09,053 A guy you think is having sex with your wife. 772 00:41:10,955 --> 00:41:12,990 Then you'd steal another car, 773 00:41:13,023 --> 00:41:14,358 slip over the border into Canada, 774 00:41:14,391 --> 00:41:16,327 and never, ever come out. 775 00:41:18,362 --> 00:41:20,064 We'd never hear from you ever again. 776 00:41:20,097 --> 00:41:21,799 Fuck you! 777 00:41:21,832 --> 00:41:24,435 [FOLDER CLATTERS] 778 00:41:44,855 --> 00:41:49,827 You can turn the tape back on. 779 00:41:49,860 --> 00:41:51,795 HAGMAIER: A-Are you sure? 780 00:41:51,829 --> 00:41:54,431 I wouldn't know what else to do with my time. 781 00:41:57,234 --> 00:41:59,103 You could write another book. 782 00:41:59,136 --> 00:42:01,038 Oh, never again. 783 00:42:01,071 --> 00:42:02,239 That didn't work out. 784 00:42:02,273 --> 00:42:03,807 It was a bestseller 785 00:42:03,841 --> 00:42:05,342 BUNDY: We did correctly anticipate 786 00:42:05,376 --> 00:42:09,313 the baser desires of the book-buying public. 787 00:42:09,346 --> 00:42:12,283 They do want to be titillated. 788 00:42:12,316 --> 00:42:14,184 There were people who read that for genuine reasons, 789 00:42:14,218 --> 00:42:16,954 - but they were misled. - How so? 790 00:42:16,987 --> 00:42:19,857 Well, it's a funny thing when money gets involved, 791 00:42:19,890 --> 00:42:23,427 and people do things for money that they ordinarily wouldn't. 792 00:42:23,460 --> 00:42:25,829 And those guys, they wanted me to talk about things 793 00:42:25,863 --> 00:42:27,131 that I was suspected of, 794 00:42:27,164 --> 00:42:28,565 and I was like, "I can't do that. 795 00:42:28,599 --> 00:42:31,502 All I can do is speculate." 796 00:42:31,535 --> 00:42:33,304 Anybody who read those books 797 00:42:33,337 --> 00:42:35,572 knows nothing about me or what actually happened. 798 00:42:35,606 --> 00:42:37,875 Well, there are other people who wrote books 799 00:42:37,908 --> 00:42:40,377 who knew you before any alleged criminal activity, 800 00:42:40,411 --> 00:42:41,945 and they felt they knew you. 801 00:42:41,979 --> 00:42:44,882 - You mean Ann Rule? - Do you remember her? 802 00:42:44,915 --> 00:42:46,450 Vividly. 803 00:42:46,483 --> 00:42:50,087 In her own way, she's a very nice person. 804 00:42:50,120 --> 00:42:53,023 All we did was share shifts at call-in crisis center. 805 00:42:53,057 --> 00:42:54,558 We never saw each other socially. 806 00:42:54,591 --> 00:42:56,093 My former fiancee, 807 00:42:56,126 --> 00:42:58,062 girlfriend, friend, what have you, Liz, 808 00:42:58,095 --> 00:42:59,430 she wrote a book about me. 809 00:42:59,463 --> 00:43:01,298 She had a far, far better opportunity 810 00:43:01,332 --> 00:43:02,499 to get to know me. 811 00:43:02,533 --> 00:43:04,468 Better than Diane Edwards? 812 00:43:07,204 --> 00:43:10,274 Diane is a lovely person. 813 00:43:10,307 --> 00:43:12,876 But we were only just friends. 814 00:43:12,910 --> 00:43:14,945 We never lived together. 815 00:43:14,978 --> 00:43:18,916 Now, Liz, she saw me day in and day out for years. 816 00:43:18,949 --> 00:43:20,117 Well, Diane is referred to 817 00:43:20,150 --> 00:43:21,652 as someone you cared very deeply for. 818 00:43:21,685 --> 00:43:23,520 There are a lot of theories about me 819 00:43:23,554 --> 00:43:27,591 that are just a bunch of bull crap. 820 00:43:27,624 --> 00:43:29,426 Well, people think that Diana and I broke up, 821 00:43:29,460 --> 00:43:32,329 and somehow this was the... 822 00:43:32,363 --> 00:43:36,467 traumatic episode in my life that made me go over the edge. 823 00:43:36,500 --> 00:43:38,902 But... 824 00:43:38,936 --> 00:43:40,604 It's simply not true. 825 00:43:40,637 --> 00:43:43,107 It's completely untrue. [CHUCKLES] 826 00:43:45,242 --> 00:43:47,378 I know in my heart 827 00:43:47,411 --> 00:43:50,214 that that episode was not important. 828 00:43:52,249 --> 00:43:55,652 Now you have Liz, friends, family, relatives... 829 00:43:55,686 --> 00:43:58,021 they're all reexamining our relationships. 830 00:43:58,055 --> 00:44:01,125 You know, they're... 831 00:44:01,158 --> 00:44:02,659 "Did I see it coming? Could I have stopped it?" 832 00:44:02,693 --> 00:44:04,128 You know how it is. 833 00:44:04,161 --> 00:44:05,562 I saw it in him when he was 5 years old. 834 00:44:05,596 --> 00:44:07,331 People, they don't want to feel fooled. 835 00:44:07,364 --> 00:44:10,033 You know, there's, "Oh, I knew he had it in him 836 00:44:10,067 --> 00:44:11,568 when he wouldn't open the door for me one time," 837 00:44:11,602 --> 00:44:14,004 - that sort of thing. - Yeah, you kicked a cat. 838 00:44:14,037 --> 00:44:16,073 Yeah, I kicked a cat, and one time, 839 00:44:16,106 --> 00:44:18,475 I jumped up out from behind the bushes to scare Ann. 840 00:44:18,509 --> 00:44:19,676 Well, who hasn't done that? 841 00:44:19,710 --> 00:44:22,112 And one time, it was that I... 842 00:44:22,146 --> 00:44:23,580 I-I walked along the railroad tracks 843 00:44:23,614 --> 00:44:25,315 to see how long I could go without falling off. 844 00:44:25,349 --> 00:44:26,683 I mean, come on. 845 00:44:26,717 --> 00:44:28,619 It's ridiculous. Give me a break. 846 00:44:28,652 --> 00:44:32,589 Jumping out from the bushes was never my thing anyway. 847 00:44:32,623 --> 00:44:36,560 There are a lot of myths and misunderstandings about me. 848 00:44:36,593 --> 00:44:38,996 Like you're a... a master of disguise. 849 00:44:39,029 --> 00:44:41,732 Oh, my God. Yes, yes. 850 00:44:41,766 --> 00:44:44,501 Just half a dozen photographs of my many faces. 851 00:44:44,535 --> 00:44:46,670 But they were all taken within a 10-year period. 852 00:44:46,703 --> 00:44:49,206 They had my graduation photo from '65 853 00:44:49,239 --> 00:44:51,208 and my arrest photo from '75. 854 00:44:51,241 --> 00:44:55,312 If you grow a beard, say, just innocently grow a beard 855 00:44:55,345 --> 00:44:58,282 or you come in... 856 00:44:58,315 --> 00:45:00,751 in a different mood, wearing a different expression, 857 00:45:00,785 --> 00:45:03,587 people are gonna think you look like a different person. 858 00:45:05,489 --> 00:45:08,225 But this is the myth that they wanted to tell, 859 00:45:08,258 --> 00:45:10,294 the master of disguise. 860 00:45:10,327 --> 00:45:11,628 But when you were caught, 861 00:45:11,662 --> 00:45:14,064 you had to tell the police who you were, 862 00:45:14,097 --> 00:45:16,133 even though you were on the FBI's top-10 list. 863 00:45:16,166 --> 00:45:18,969 I told them. They didn't believe me. 864 00:45:21,405 --> 00:45:23,207 When you were a fugitive, did that list have 865 00:45:23,240 --> 00:45:24,541 any bearing on the way he behaved, 866 00:45:24,575 --> 00:45:27,311 My manner of survival, yeah, yeah. 867 00:45:27,344 --> 00:45:29,746 But to be honest... and I don't mean 868 00:45:29,781 --> 00:45:31,615 to insult your intelligence or anything... 869 00:45:31,648 --> 00:45:34,218 but I don't think you all catch anybody. 870 00:45:34,251 --> 00:45:35,619 Not really. 871 00:45:35,652 --> 00:45:39,690 I mean, there are exceptions, certainly, but... 872 00:45:39,723 --> 00:45:43,193 I think most guys get themselves caught. 873 00:45:43,227 --> 00:45:45,596 Well, do you think sometimes 874 00:45:45,629 --> 00:45:47,331 they want to get caught? 875 00:45:47,364 --> 00:45:49,233 I never wanted to be caught. 876 00:45:49,266 --> 00:45:50,701 I know that's a top-tier theory, 877 00:45:50,734 --> 00:45:53,504 but it's more pop psychology crap. 878 00:45:53,537 --> 00:45:56,406 No, the truth is, is that nobody looks at those things. 879 00:45:56,440 --> 00:45:58,810 Nobody keeps their eyes peeled all day long, 880 00:45:58,843 --> 00:46:01,813 looking for somebody that they saw on a "Most Wanted" picture. 881 00:46:01,846 --> 00:46:04,181 Even cops, they walk around. 882 00:46:04,214 --> 00:46:06,583 They don't believe that they're ever gonna run into that person. 883 00:46:06,617 --> 00:46:08,485 So all you have to do is 884 00:46:08,519 --> 00:46:11,121 go about your day, don't act weird, 885 00:46:11,154 --> 00:46:14,759 And everyone thinks you're just a regular guy. 886 00:46:14,792 --> 00:46:16,426 I imagine that's how serial killers 887 00:46:16,460 --> 00:46:18,562 get their victims, as well. 888 00:46:20,865 --> 00:46:23,166 I imagine it is, too. 889 00:46:26,537 --> 00:46:28,672 You know, we should write a book. 890 00:46:28,705 --> 00:46:30,741 [SCOFFS] You just said... 891 00:46:30,775 --> 00:46:32,476 No, no, no, not about me. 892 00:46:32,509 --> 00:46:35,245 About profiling. 893 00:46:35,279 --> 00:46:37,514 We could call it "The Bill and Ted Show," 894 00:46:37,548 --> 00:46:39,851 I'm not writing a book. Not with you. 895 00:46:39,884 --> 00:46:41,752 - Not with anybody. - Why not? 896 00:46:41,786 --> 00:46:44,187 Well, then I'd just be like all the other prima donnas, right? 897 00:46:44,221 --> 00:46:46,089 Yeah, but think about what it could do for your career. 898 00:46:46,123 --> 00:46:47,491 My career's fine. 899 00:46:51,562 --> 00:46:55,499 You know, if things were different, 900 00:46:55,532 --> 00:46:58,602 I could be sitting in that chair. 901 00:46:58,635 --> 00:46:59,871 I could do what you do. 902 00:46:59,904 --> 00:47:01,839 I have no doubt about that. 903 00:47:01,873 --> 00:47:04,274 And if things were different, 904 00:47:04,308 --> 00:47:06,109 you could be out there... 905 00:47:06,143 --> 00:47:08,846 trolling the streets, 906 00:47:08,880 --> 00:47:10,815 looking for the right girl. 907 00:47:13,517 --> 00:47:16,253 And getting to know her habits, 908 00:47:16,286 --> 00:47:19,857 how she does her hair. 909 00:47:19,891 --> 00:47:23,828 which shoulder she slings her purse over. 910 00:47:23,861 --> 00:47:27,799 Does she bite her nails? 911 00:47:27,832 --> 00:47:29,867 You could be that guy. 912 00:47:29,901 --> 00:47:33,170 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 913 00:47:33,203 --> 00:47:35,305 If things were different. 914 00:47:41,345 --> 00:47:43,547 If things were different. 915 00:47:43,580 --> 00:47:47,751 [TENSE MUSIC PLAYS] 916 00:48:17,714 --> 00:48:21,184 [TENSE MUSIC CONTINUES] 917 00:48:40,737 --> 00:48:42,272 JENNINGS: The U.S. Supreme Court today 918 00:48:42,305 --> 00:48:44,876 said no to mass murder Theodore Bundy. 919 00:48:44,909 --> 00:48:46,944 The court refused to set aside Bundy's conviction 920 00:48:46,978 --> 00:48:48,780 and his death sentence for the murder 921 00:48:48,813 --> 00:48:52,215 of a 12-year-old Florida girl more than a decade ago. 922 00:48:52,249 --> 00:48:55,318 [TELEPHONE RINGS IN DISTANCE, INDISTINCT CONVERSATIONS] 923 00:48:55,352 --> 00:48:57,554 Boss man wants to see you. 924 00:48:57,587 --> 00:49:01,859 [RINGING CONTINUES] 925 00:49:01,893 --> 00:49:04,194 Come on in. Close the door. 926 00:49:07,832 --> 00:49:09,700 HAGMAIER: What is it? 927 00:49:09,733 --> 00:49:11,869 Governor Martinez signed a death warrant. 928 00:49:11,903 --> 00:49:13,537 How long does he have? 929 00:49:13,570 --> 00:49:16,473 - 60 days? - DEPUE: 7 days. 930 00:49:16,506 --> 00:49:19,576 Seven days. 931 00:49:19,609 --> 00:49:21,278 Can he do that? 932 00:49:21,311 --> 00:49:24,548 It's irregular as hell, but yeah, it's legal. 933 00:49:24,581 --> 00:49:27,484 He's ready to talk. 934 00:49:27,517 --> 00:49:29,720 - He wants the deal? - DEPUE: Yes. 935 00:49:29,754 --> 00:49:31,288 Said he's ready to confess to everything, 936 00:49:31,321 --> 00:49:33,858 but he'll only talk to one person. 937 00:49:33,891 --> 00:49:37,327 Well, it's about time. 938 00:49:37,360 --> 00:49:40,263 DEPUE: You hold his hand, you tell him who to talk to, 939 00:49:40,297 --> 00:49:41,732 go in the room, be in there, 940 00:49:41,766 --> 00:49:44,434 make sure he talks instead of playing his games. 941 00:49:44,468 --> 00:49:48,039 We've got seven days to close God knows how many cases 942 00:49:48,072 --> 00:49:50,975 and put these girls and their families to rest. 943 00:49:51,008 --> 00:49:52,709 Yeah, yeah. 944 00:49:52,743 --> 00:49:55,645 That I can do. 945 00:49:55,679 --> 00:49:57,547 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 946 00:49:57,581 --> 00:49:59,984 BUSH: We meet on democracy's front porch, 947 00:50:00,017 --> 00:50:03,620 a good place to talk as neighbors and as friends. 948 00:50:03,653 --> 00:50:07,390 For this is a day when our nation is made whole, 949 00:50:07,424 --> 00:50:10,494 when our differences, for a moment, are suspended. 950 00:50:10,527 --> 00:50:15,665 And my first act as President is a prayer. 951 00:50:15,699 --> 00:50:17,567 I ask you to bow your heads: 952 00:50:17,601 --> 00:50:20,504 Heavenly Father, we bow our heads 953 00:50:20,537 --> 00:50:22,907 and thank You for Your love. 954 00:50:22,940 --> 00:50:26,710 Accept our thanks for the peace that yields this day 955 00:50:26,743 --> 00:50:31,082 and the shared faith that makes its continuance likely. 956 00:50:31,115 --> 00:50:33,483 Make us strong to do Your work, 957 00:50:33,517 --> 00:50:36,087 willing to heed and hear Your will... 958 00:50:36,120 --> 00:50:39,389 [FIREWORKS WHISTLE] 959 00:50:39,422 --> 00:50:42,325 [INDISTINCT CHEERING] 960 00:50:42,359 --> 00:50:45,763 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 961 00:50:45,797 --> 00:50:47,497 Thank you. 962 00:50:47,531 --> 00:50:51,102 Well, look, we ran away from the FBI to join the circus. 963 00:50:51,135 --> 00:50:52,569 It's a madhouse here. 964 00:50:52,602 --> 00:50:54,071 We got phones ringing off the hook. 965 00:50:54,105 --> 00:50:56,040 I got inspectors coming from all over the country, 966 00:50:56,073 --> 00:50:58,109 got media camping out across the street. 967 00:50:58,142 --> 00:51:00,377 Now you're showing up to join Team Bundy. 968 00:51:00,410 --> 00:51:01,745 No, I'm just here to coordinate. 969 00:51:01,779 --> 00:51:03,647 Yeah, Carolyn's not gonna see it that way. 970 00:51:03,680 --> 00:51:06,017 - Who? - Oh, she's the ringmaster 971 00:51:06,050 --> 00:51:07,584 of Barnum, Bailey, and Bundy. 972 00:51:07,617 --> 00:51:09,653 His civil attorney. 973 00:51:09,686 --> 00:51:11,055 What does a civil attorney have to do 974 00:51:11,088 --> 00:51:13,490 - with coordinating interviews? - I don't know. 975 00:51:13,523 --> 00:51:15,392 You figure that out, let me know. 976 00:51:15,425 --> 00:51:18,361 Oh, and also find out why a civil attorney has to visit 977 00:51:18,395 --> 00:51:20,832 their client 80 times in three years. 978 00:51:20,865 --> 00:51:22,632 [SCOFFS] 979 00:51:29,774 --> 00:51:31,508 LIEBERMAN: Okay. We need all signed petitions. 980 00:51:31,541 --> 00:51:32,877 All signed letters. That Tanner letter. 981 00:51:32,910 --> 00:51:35,112 - Let's find it. - Hello. 982 00:51:35,146 --> 00:51:37,380 You be Special Agent Hagmaier. 983 00:51:37,414 --> 00:51:38,582 HAGMAIER: Mm-hmm. Bill. 984 00:51:38,615 --> 00:51:40,151 Mr. Bundy says good things. 985 00:51:40,184 --> 00:51:42,153 Not exactly sure how to take that. 986 00:51:42,186 --> 00:51:44,922 - As a compliment. - MAN: Excuse me. 987 00:51:44,956 --> 00:51:46,723 We're still putting together the schedule. 988 00:51:46,757 --> 00:51:48,960 It was my understanding that I was in charge of the schedule. 989 00:51:48,993 --> 00:51:50,694 Then you were misinformed. 990 00:51:50,727 --> 00:51:52,864 The governor's not gonna stand for any more games. 991 00:51:52,897 --> 00:51:54,698 LIEBERMAN: The governor is the one playing games. 992 00:51:54,731 --> 00:51:57,101 He could've signed the death warrant for 60 days, hell, 30. 993 00:51:57,134 --> 00:51:58,635 He signed it for 7. 994 00:51:58,668 --> 00:52:00,704 He's thinking more about his own reelection 995 00:52:00,737 --> 00:52:02,439 than he is about doing what's right, 996 00:52:02,472 --> 00:52:04,141 and if he wants to play politics, then so can we. 997 00:52:04,175 --> 00:52:05,575 This isn't the time to take 998 00:52:05,609 --> 00:52:07,044 a stand against the death penalty. 999 00:52:07,078 --> 00:52:08,745 This is exactly the time to take a stand against it. 1000 00:52:08,779 --> 00:52:10,047 There are people desperate to find out 1001 00:52:10,081 --> 00:52:11,615 what happened to their daughters. 1002 00:52:11,648 --> 00:52:14,551 - And we need to... - BUNDY: Bill. 1003 00:52:14,584 --> 00:52:16,954 It's good to see you again. 1004 00:52:16,988 --> 00:52:19,190 I wish it were under different circumstances. 1005 00:52:19,223 --> 00:52:21,458 BUNDY: You and me both. 1006 00:52:21,491 --> 00:52:23,526 LIEBERMAN: Mr. Bundy, I was just telling Mr. Hagmaier that... 1007 00:52:23,560 --> 00:52:26,529 He will be in charge of conducting interviews. 1008 00:52:28,732 --> 00:52:32,136 I don't think that's wise. 1009 00:52:32,169 --> 00:52:34,205 Well, Bill knows most of the guys here. 1010 00:52:34,238 --> 00:52:36,640 The ones he doesn't know him by reputation. 1011 00:52:36,673 --> 00:52:39,743 There's no one here they'll trust more than him. 1012 00:52:39,777 --> 00:52:40,945 Okay. If that's what you want. 1013 00:52:40,978 --> 00:52:43,180 - It is. - Okay. 1014 00:52:43,214 --> 00:52:44,916 Mr. Hagmaier, you can be excused, and we'll... 1015 00:52:44,949 --> 00:52:47,852 Whoa, whoa, whoa. What are you doing? 1016 00:52:47,885 --> 00:52:49,586 We still need to brief the investigators. 1017 00:52:49,619 --> 00:52:51,554 BUNDY: Not without Bill here. 1018 00:52:51,588 --> 00:52:54,125 I would like to remind you that he's law enforcement. 1019 00:52:54,158 --> 00:52:55,860 BUNDY: Right. 1020 00:52:55,893 --> 00:52:58,095 Right. Look. LIEBERMAN: Yeah. 1021 00:52:58,129 --> 00:52:59,830 [SIGHS] 1022 00:52:59,864 --> 00:53:02,133 I need a moment with Bill. 1023 00:53:04,802 --> 00:53:06,137 I am not gonna leave you alone with law enfor... 1024 00:53:06,170 --> 00:53:08,205 Carolyn. 1025 00:53:08,239 --> 00:53:10,808 - Mm-hmm. - BUNDY: I told you. 1026 00:53:10,841 --> 00:53:13,911 This is different. 1027 00:53:13,945 --> 00:53:15,545 This is Bill. 1028 00:53:17,214 --> 00:53:19,683 He's my best friend. 1029 00:53:22,920 --> 00:53:24,688 Okay. 1030 00:53:27,224 --> 00:53:30,828 You know, we're gonna clear out the room and let them... 1031 00:53:30,861 --> 00:53:32,797 let them have it. 1032 00:53:44,909 --> 00:53:47,278 BUNDY: Bill, we both knew this day would come. 1033 00:53:47,311 --> 00:53:51,115 I'm absolutely certain that you knew more about my activities 1034 00:53:51,148 --> 00:53:53,884 and thought processes than I was comfortable with, 1035 00:53:53,918 --> 00:53:56,087 more than you ever let on. 1036 00:53:56,120 --> 00:53:58,521 How long have you known? 1037 00:53:58,555 --> 00:54:00,992 Since the moment you walked in here. 1038 00:54:01,025 --> 00:54:03,060 Why didn't you ever say anything? 1039 00:54:03,094 --> 00:54:04,795 I didn't have to. 1040 00:54:04,829 --> 00:54:06,696 How long have you known that I knew. 1041 00:54:06,730 --> 00:54:07,999 Since the first moment you walked in here. 1042 00:54:08,032 --> 00:54:09,566 Then why didn't you say anything? 1043 00:54:09,599 --> 00:54:11,268 Same reason. 1044 00:54:11,302 --> 00:54:14,571 All this... is it just theater? 1045 00:54:14,604 --> 00:54:16,107 Or are you really gonna go through with it? 1046 00:54:16,140 --> 00:54:18,876 - Can't it be both? - No, it can't. 1047 00:54:18,909 --> 00:54:21,611 The Florida Supreme Court came back with their ruling tonight, 1048 00:54:21,644 --> 00:54:23,247 7-2. 1049 00:54:23,280 --> 00:54:25,316 I mean, I have one more appeal with the U.S. Supreme Court, 1050 00:54:25,349 --> 00:54:27,918 but they really mean to kill me. 1051 00:54:27,952 --> 00:54:29,987 - They really want to kill me. - [LAUGHS] 1052 00:54:30,021 --> 00:54:31,889 You think this is funny? 1053 00:54:31,922 --> 00:54:33,958 You've been sitting here for eight years. 1054 00:54:33,991 --> 00:54:35,692 What do you think they brought you here for? 1055 00:54:35,725 --> 00:54:37,594 It's just now starting to sink in? 1056 00:54:37,627 --> 00:54:40,231 BUNDY: Y-Yeah. I knew it. 1057 00:54:40,264 --> 00:54:43,700 I knew I knew it, but I just now thought about it. 1058 00:54:43,733 --> 00:54:45,269 They're going to kill me. 1059 00:54:45,302 --> 00:54:46,837 They're going to kill my mother's son. 1060 00:54:46,871 --> 00:54:49,306 Maybe they will. Maybe they won't. 1061 00:54:49,340 --> 00:54:51,909 Yeah. Yeah, you're right. 1062 00:54:51,942 --> 00:54:54,145 Let the bastards try, huh? 1063 00:54:54,178 --> 00:54:56,047 [CHUCKLES] 1064 00:54:56,080 --> 00:54:58,983 Look, you've got to do this. You've got to come clean. 1065 00:54:59,016 --> 00:55:01,085 I will. I'm gonna do what I can in a major way. 1066 00:55:01,118 --> 00:55:03,154 I'm gonna give them the truth, but in a measured manner. 1067 00:55:03,187 --> 00:55:05,122 You can't hold these girls hostage. 1068 00:55:05,156 --> 00:55:07,124 Not anymore. That tactic will backfire. 1069 00:55:07,158 --> 00:55:10,161 If anyone senses that you're stalling on this, you're cooked. 1070 00:55:10,194 --> 00:55:11,728 Oh, no, you're right. 1071 00:55:11,762 --> 00:55:13,798 It's time to come clean. 1072 00:55:13,831 --> 00:55:15,866 But we still have a couple of cards up our sleeve. 1073 00:55:15,900 --> 00:55:17,634 - Like what? - You'll see. 1074 00:55:17,667 --> 00:55:19,270 You just focus on making sure the investigators bring 1075 00:55:19,303 --> 00:55:22,373 the right material and stay on track. 1076 00:55:22,406 --> 00:55:24,975 What's the plan? 1077 00:55:25,009 --> 00:55:27,211 There are investigators coming in from Utah, 1078 00:55:27,244 --> 00:55:29,280 Colorado, Florida, Idaho, 1079 00:55:29,313 --> 00:55:31,015 Idaho? Why Idaho? 1080 00:55:31,048 --> 00:55:32,883 I've got a couple surprises for them. 1081 00:55:32,917 --> 00:55:35,286 I told you, you can't play games with the governor of Florida. 1082 00:55:35,319 --> 00:55:37,388 You're not in any position to extend your life 1083 00:55:37,421 --> 00:55:39,656 by giving them some Henry Lee Lucas kind of stuff. 1084 00:55:39,689 --> 00:55:41,658 - What are you talking about? - Why Idaho? 1085 00:55:41,691 --> 00:55:43,726 Don't worry, Billy. I got us covered. 1086 00:55:43,761 --> 00:55:46,297 - I dropped two in Idaho. - "Billy, I got us covered"? 1087 00:55:46,330 --> 00:55:49,066 Why would I be happy that you killed two girls in Idaho? 1088 00:55:49,100 --> 00:55:51,135 No, you're right. You're right. 1089 00:55:51,168 --> 00:55:53,370 But Florida isn't gonna do anything for me. 1090 00:55:53,404 --> 00:55:57,007 Colorado, Washington, Oregon, Utah can't do anything for me. 1091 00:55:57,041 --> 00:55:58,242 But Idaho... 1092 00:55:58,275 --> 00:55:59,810 They're gonna ask for more time. 1093 00:55:59,844 --> 00:56:01,345 BUNDY: And they can petition the governor. 1094 00:56:01,378 --> 00:56:03,247 - Ted, you cannot... - BUNDY: I'm not stalling. 1095 00:56:03,280 --> 00:56:04,782 I'm not playing games. 1096 00:56:04,815 --> 00:56:06,317 I'm coming clean. And if that means bringing 1097 00:56:06,350 --> 00:56:07,985 other states into the mix, then so be it. 1098 00:56:08,018 --> 00:56:09,386 - How many? - Five. 1099 00:56:09,420 --> 00:56:11,122 Not how many states. How many girls? 1100 00:56:11,155 --> 00:56:13,723 - Am I talking about? - How many did you kill? 1101 00:56:13,757 --> 00:56:14,691 That. 1102 00:56:14,724 --> 00:56:17,094 HAGMAIER: Yes, that. 1103 00:56:17,128 --> 00:56:18,695 [SIGHS] Let's say 30. 1104 00:56:18,728 --> 00:56:20,231 Let's say we talk about the real number. 1105 00:56:20,264 --> 00:56:21,966 30 is a nice round number. 1106 00:56:21,999 --> 00:56:23,700 How many? 1107 00:56:23,733 --> 00:56:25,236 I don't know. 1108 00:56:25,269 --> 00:56:27,004 What do you mean you don't know? 1109 00:56:27,037 --> 00:56:30,307 I didn't keep score, and it gets confusing. 1110 00:56:30,341 --> 00:56:32,443 I don't understand what gets so confusing. 1111 00:56:32,476 --> 00:56:35,012 I'm not even sure all of them are dead. 1112 00:56:35,045 --> 00:56:36,746 BUNDY: There are several girls, 1113 00:56:36,780 --> 00:56:39,884 girls that I hit over the head and put in my car. 1114 00:56:39,917 --> 00:56:41,285 When I would drag them out to the woods. 1115 00:56:41,318 --> 00:56:44,155 they would wake up, sometimes in my arms. 1116 00:56:44,188 --> 00:56:46,824 Sometimes when I went back to my car to get my tools. 1117 00:56:46,857 --> 00:56:48,292 They all took off into the woods, 1118 00:56:48,325 --> 00:56:50,727 and I couldn't find them. 1119 00:56:50,761 --> 00:56:51,996 I'd go home. 1120 00:56:52,029 --> 00:56:54,932 I'd watch the news, but not a peep. 1121 00:56:54,965 --> 00:56:56,767 No news. 1122 00:56:56,800 --> 00:56:58,903 So did they run home and change their name, 1123 00:56:58,936 --> 00:57:00,371 never to tell anyone what happened, 1124 00:57:00,404 --> 00:57:02,806 afraid that I would come back and try again? 1125 00:57:02,840 --> 00:57:04,875 Or did they die in those woods? I don't know. 1126 00:57:04,909 --> 00:57:08,479 So, it could be more than 30? 1127 00:57:08,512 --> 00:57:10,381 Then there are the dry runs. 1128 00:57:10,414 --> 00:57:11,949 Dry runs. 1129 00:57:11,982 --> 00:57:13,484 BUNDY: There are a lot of girls I stalked, 1130 00:57:13,517 --> 00:57:16,420 learned everything about, staked out my spot, 1131 00:57:16,453 --> 00:57:19,190 walked up to their door, passed them on the street, 1132 00:57:19,223 --> 00:57:20,758 and just walked away. 1133 00:57:20,791 --> 00:57:22,259 Why? 1134 00:57:22,293 --> 00:57:24,795 BUNDY: Because every time I did this, I asked myself, 1135 00:57:24,828 --> 00:57:26,330 am I going to kill this girl? 1136 00:57:26,363 --> 00:57:28,999 Sometimes I said no, and I never went back for her. 1137 00:57:29,033 --> 00:57:30,733 I didn't understand. 1138 00:57:30,768 --> 00:57:32,436 Because the minute I say no and couldn't walk away, 1139 00:57:32,469 --> 00:57:35,372 it was the minute I was on the road to being caught. 1140 00:57:35,406 --> 00:57:38,842 Diane Leach. 1141 00:57:38,876 --> 00:57:42,279 I couldn't say no. 1142 00:57:42,313 --> 00:57:44,348 She was a mistake. 1143 00:57:44,381 --> 00:57:46,250 I should never have killed a 12-year-old girl. 1144 00:57:46,283 --> 00:57:47,818 - She was a mistake? - Yes. 1145 00:57:47,851 --> 00:57:50,754 - And the others? - Choices. 1146 00:57:50,788 --> 00:57:53,157 Can't really call those mistakes, can I? 1147 00:57:53,190 --> 00:57:54,959 So 30. 1148 00:57:57,228 --> 00:57:59,430 I can for sure admit to 30. 1149 00:58:01,532 --> 00:58:04,802 Why am I here, really? 1150 00:58:04,835 --> 00:58:08,772 Bill, we've spent a good deal of time together. 1151 00:58:08,806 --> 00:58:11,075 Not as much as some of the others. 1152 00:58:12,876 --> 00:58:14,511 Yes, but you knew all along, 1153 00:58:14,545 --> 00:58:16,513 and you treated me like a human being. 1154 00:58:16,547 --> 00:58:18,782 You just wanted to understand. 1155 00:58:18,816 --> 00:58:20,851 I still do. 1156 00:58:20,884 --> 00:58:24,121 That's why you're here. 1157 00:58:24,154 --> 00:58:26,056 Each of the investigators get two hours. 1158 00:58:26,090 --> 00:58:28,459 I have a handful of other interviews. 1159 00:58:28,492 --> 00:58:30,527 And then when everything is clear, 1160 00:58:30,561 --> 00:58:32,997 you and I will sit down and have the conversation 1161 00:58:33,030 --> 00:58:35,399 you've wanted this whole time. 1162 00:58:35,432 --> 00:58:38,002 What are you going to tell me? 1163 00:58:38,035 --> 00:58:40,137 Everything. 1164 00:58:41,905 --> 00:58:45,376 [TENSE MUSIC PLAYS] 1165 00:58:50,147 --> 00:58:52,249 What's this... gizmo? 1166 00:58:52,283 --> 00:58:54,585 This will pick up everything you're saying 1167 00:58:54,618 --> 00:58:57,955 and everything that we're saying over here on the other side. 1168 00:58:57,988 --> 00:59:00,224 BUNDY: Well, let's just get it out in the open now. 1169 00:59:00,257 --> 00:59:03,193 Mike, I know you have some intense feelings about me. 1170 00:59:03,227 --> 00:59:05,262 - No. - Well, you may or you may not, 1171 00:59:05,296 --> 00:59:06,830 but if you think I'm bullshitting you, 1172 00:59:06,864 --> 00:59:08,032 you tell me. 1173 00:59:08,065 --> 00:59:09,833 If I thought you were just gonna... 1174 00:59:09,867 --> 00:59:12,136 jack it around all day, I wouldn't be here. 1175 00:59:12,169 --> 00:59:14,204 All right. 1176 00:59:14,238 --> 00:59:15,839 I've been sent here to talk to you 1177 00:59:15,873 --> 00:59:17,141 about Grand Junction. 1178 00:59:17,174 --> 00:59:19,009 Where? 1179 00:59:19,043 --> 00:59:21,245 And Vale. 1180 00:59:21,278 --> 00:59:25,049 Let's start with Bountiful, Utah. 1181 00:59:25,082 --> 00:59:26,583 I really need a map for that. 1182 00:59:26,617 --> 00:59:28,452 Eugene, Oregon. 1183 00:59:28,485 --> 00:59:32,956 And then we'll move on to West Linn and in Corvallis. 1184 00:59:32,990 --> 00:59:37,961 So, where exactly, Mr. Bundy, did you take these girls from? 1185 00:59:37,995 --> 00:59:39,430 - Excuse me? - WOMAN: Well, there are a number 1186 00:59:39,463 --> 00:59:42,232 of unsolved disappearances in the state of Idaho. 1187 00:59:42,266 --> 00:59:44,168 Frankly, sir, we have no idea 1188 00:59:44,201 --> 00:59:45,536 which victims are yours. 1189 00:59:45,569 --> 00:59:47,538 Is there any need as far as the Western slope 1190 00:59:47,571 --> 00:59:49,039 of Colorado is concerned, 1191 00:59:49,073 --> 00:59:52,309 for us to go back before 1975, 1192 00:59:52,343 --> 00:59:55,145 maybe even as far back as '68? 1193 00:59:55,179 --> 00:59:57,614 No. 1194 00:59:57,648 --> 01:00:00,184 I didn't get to Colorado until '75. 1195 01:00:00,217 --> 01:00:01,919 I really need a map for that. 1196 01:00:01,952 --> 01:00:03,987 I mean, didn't your office tell you. 1197 01:00:04,021 --> 01:00:06,357 Yes, we're trying to get maps down here as soon as possible. 1198 01:00:06,390 --> 01:00:07,591 The clock is ticking here, so... 1199 01:00:07,624 --> 01:00:08,926 MAN: If you want to describe the area, 1200 01:00:08,959 --> 01:00:10,194 I know it pretty well. 1201 01:00:10,227 --> 01:00:11,562 BUNDY: I could try. 1202 01:00:11,595 --> 01:00:13,997 Well, that was a long time ago. 1203 01:00:14,031 --> 01:00:15,199 I mean, that was... 1204 01:00:15,232 --> 01:00:20,371 There were... a lot... 1205 01:00:20,404 --> 01:00:22,506 There were a lot of girls since then. 1206 01:00:22,539 --> 01:00:25,008 Did you clean the car afterwards. 1207 01:00:25,042 --> 01:00:26,210 [LAUGHS] I don't remember. 1208 01:00:26,243 --> 01:00:28,178 if you were driving 60 miles an hour 1209 01:00:28,212 --> 01:00:30,147 traveling south for... 1210 01:00:33,016 --> 01:00:34,685 Didn't think there'd be math on this test, did you? 1211 01:00:34,718 --> 01:00:37,454 - No, I did not. - No, no, me neither. 1212 01:00:37,488 --> 01:00:40,557 You said that was north of Pocatello, yeah? 1213 01:00:40,591 --> 01:00:42,126 - I don't know its name. - WOMAN: Okay. 1214 01:00:42,159 --> 01:00:43,627 But you drowned her there. 1215 01:00:43,660 --> 01:00:45,696 No, I drowned her in my hotel room. 1216 01:00:45,729 --> 01:00:47,698 I only dumped her body in the river. 1217 01:00:47,731 --> 01:00:50,300 And then what did you do... 1218 01:00:50,334 --> 01:00:53,070 after you killed her? 1219 01:00:53,103 --> 01:00:55,172 I'm trying to work with you here. 1220 01:00:55,205 --> 01:00:56,240 BUNDY: I know. 1221 01:00:56,273 --> 01:00:57,608 Look... 1222 01:00:57,641 --> 01:01:00,444 I think we're getting close to lunch. 1223 01:01:02,279 --> 01:01:04,148 Alright. Let's break for lunch. 1224 01:01:04,181 --> 01:01:05,949 We'll resume this after. 1225 01:01:05,983 --> 01:01:07,384 Y... 1226 01:01:10,120 --> 01:01:11,455 - You're stalling. - [DOOR CLOSES] 1227 01:01:11,488 --> 01:01:14,124 No, I'm lying. There's a difference. 1228 01:01:14,158 --> 01:01:16,393 What happened to giving up everything in a major way? 1229 01:01:16,427 --> 01:01:18,128 - BUNDY: You didn't see it. - See what? 1230 01:01:18,162 --> 01:01:22,099 - He knew her. - What? Bull. 1231 01:01:22,132 --> 01:01:23,667 - How could you tell? - I don't know. 1232 01:01:23,700 --> 01:01:26,270 I don't know. Something in the way he talked about it. 1233 01:01:26,303 --> 01:01:28,038 I don't know. It was in his eyes. 1234 01:01:28,071 --> 01:01:29,740 I don't know if they were dating or romantic or whatever, 1235 01:01:29,774 --> 01:01:31,642 but he had a relationship with that girl. 1236 01:01:31,675 --> 01:01:33,343 Well, I didn't see it. 1237 01:01:33,377 --> 01:01:35,112 BUNDY: That's because you weren't sitting across from him. 1238 01:01:35,145 --> 01:01:36,447 - You would've if you were. - So, you didn't tell him... 1239 01:01:36,480 --> 01:01:38,081 Because I didn't want to tell that guy 1240 01:01:38,115 --> 01:01:39,383 that I made love to his dead girlfriend 1241 01:01:39,416 --> 01:01:42,619 right before I cut her head clean off. 1242 01:01:42,653 --> 01:01:45,556 Jesus. 1243 01:01:45,589 --> 01:01:47,458 [SIGHS] 1244 01:01:47,491 --> 01:01:51,261 I'm going to lunch. 1245 01:01:51,295 --> 01:01:52,463 [TENSE MUSIC PLAYS] 1246 01:01:52,496 --> 01:01:54,598 [DOOR CLOSES] 1247 01:02:07,744 --> 01:02:10,314 Okay. Let's go back to Grand Junction. 1248 01:02:10,347 --> 01:02:12,149 May I ask you something, just briefly. 1249 01:02:12,182 --> 01:02:15,152 - Certainly. - Did you know her? 1250 01:02:19,323 --> 01:02:21,058 Yes, I did. 1251 01:02:21,091 --> 01:02:24,161 I had a feeling. I could just, uh... 1252 01:02:24,194 --> 01:02:25,797 sense the emotion. 1253 01:02:25,830 --> 01:02:27,264 MAN: Yeah. Well... 1254 01:02:29,767 --> 01:02:31,101 It's an emotional thing. 1255 01:02:31,134 --> 01:02:32,569 Sure, I know that. 1256 01:02:32,603 --> 01:02:34,371 MAN: I would appreciate it if you didn't let that 1257 01:02:34,404 --> 01:02:36,240 color our conversation here. 1258 01:02:36,273 --> 01:02:37,608 I think we should move on to Vale. 1259 01:02:37,641 --> 01:02:39,510 I still have a few more questions about... 1260 01:02:39,543 --> 01:02:40,744 Vale. 1261 01:02:40,778 --> 01:02:41,745 HAGMAIER: You drive back safe. 1262 01:02:41,779 --> 01:02:43,380 Yeah. 1263 01:02:48,151 --> 01:02:49,821 [FOOTSTEPS RECEDE] 1264 01:02:49,854 --> 01:02:52,656 [DOOR CREAKS, CLOSES] 1265 01:02:58,295 --> 01:03:01,365 [SIGHS] 1266 01:03:01,398 --> 01:03:04,067 So, about tomorrow. 1267 01:03:04,101 --> 01:03:06,570 - You mean the Dobson thing. - What Dobson thing? 1268 01:03:06,603 --> 01:03:11,241 Some radio preacher, televangelist. 1269 01:03:11,275 --> 01:03:12,509 Carolyn set it up. 1270 01:03:12,543 --> 01:03:13,778 We said no media 1271 01:03:13,811 --> 01:03:17,247 We'll you'll have to talk to Carolyn. 1272 01:03:17,281 --> 01:03:18,783 [GROANS] 1273 01:03:18,816 --> 01:03:22,419 Okay. Can you do me a favor? Put your father on. 1274 01:03:22,452 --> 01:03:24,688 Hi. 1275 01:03:24,721 --> 01:03:26,423 Yeah, no, it's... 1276 01:03:26,456 --> 01:03:29,526 no easier today, no. 1277 01:03:29,560 --> 01:03:33,330 Oh, yeah. Comes with the territory, right? 1278 01:03:33,363 --> 01:03:35,732 Uh-huh. 1279 01:03:35,767 --> 01:03:38,168 Yeah, no, I'm leaving now. 1280 01:03:38,201 --> 01:03:41,271 Mm-hmm. I should, uh... 1281 01:03:41,305 --> 01:03:43,440 I should go. 1282 01:03:43,473 --> 01:03:46,677 Okay. Yes. I will see you soon. 1283 01:03:46,710 --> 01:03:48,745 Yeah. Okay. 1284 01:03:48,780 --> 01:03:50,647 Okay, Yeah. 1285 01:03:50,681 --> 01:03:52,549 Yes, got to go. Okay. Bye. 1286 01:03:52,583 --> 01:03:54,618 What's the schedule tomorrow? 1287 01:03:54,651 --> 01:03:57,154 - You have a very light day. - I mean Dobson. 1288 01:03:57,187 --> 01:03:58,689 You won't be needed for that. 1289 01:03:58,722 --> 01:04:00,524 All of the interviews are supposed to go through me. 1290 01:04:00,557 --> 01:04:02,225 All the law enforcement interviews were to be 1291 01:04:02,259 --> 01:04:03,594 scheduled through you, and they were. 1292 01:04:03,627 --> 01:04:05,162 What the heck are you trying to pull here? 1293 01:04:05,195 --> 01:04:06,430 I'm just trying to give my client a chance 1294 01:04:06,463 --> 01:04:08,465 to tell his side of the story. 1295 01:04:08,498 --> 01:04:10,200 Do you think Dobson will petition the government for... 1296 01:04:10,233 --> 01:04:12,703 Dr. Dobson is a very well connected man. 1297 01:04:12,736 --> 01:04:14,671 - We said no media. - And he knows the rules. 1298 01:04:14,705 --> 01:04:16,139 He just wants to talk to him. 1299 01:04:16,173 --> 01:04:17,641 Ted will tell him what he wants to hear. 1300 01:04:17,674 --> 01:04:20,344 - He wants a poster boy. - And we'll give it to him. 1301 01:04:20,377 --> 01:04:23,447 [BUZZER BLARES] 1302 01:04:23,480 --> 01:04:26,717 [INDISTINCT CONVERSATION] 1303 01:04:26,750 --> 01:04:29,821 Dr. Dobson, this is Special Agent Bill Hagmaier. 1304 01:04:29,854 --> 01:04:31,521 - Special Agent. - Doctor. 1305 01:04:31,555 --> 01:04:33,423 It's good to meet you. I've heard a lot about you. 1306 01:04:33,457 --> 01:04:35,425 You're doing the Lord's work here. 1307 01:04:35,459 --> 01:04:37,160 We've done what we can. 1308 01:04:37,194 --> 01:04:38,362 But we still have a lot of investigators 1309 01:04:38,395 --> 01:04:40,597 left to squeeze in. 1310 01:04:40,631 --> 01:04:43,367 Well, your two hours are counting down. 1311 01:04:43,400 --> 01:04:44,802 I won't keep you. 1312 01:04:48,906 --> 01:04:50,942 Carolyn, I'm going to check on our setup. 1313 01:04:50,975 --> 01:04:53,710 - CAROLYN: Mm-hmm. - Get me something to drink. 1314 01:04:53,744 --> 01:04:55,445 That was rude. 1315 01:04:55,479 --> 01:04:57,514 How long of an interview can he get with all the setup? 1316 01:04:57,547 --> 01:04:58,749 The setup doesn't count. 1317 01:04:58,783 --> 01:05:00,617 What do you mean it doesn't count? 1318 01:05:00,651 --> 01:05:02,185 This is a real production. 1319 01:05:02,219 --> 01:05:03,755 You don't just point a camera and shoot. 1320 01:05:03,788 --> 01:05:06,690 How long? 1321 01:05:06,723 --> 01:05:07,892 We have seven hours blocked. 1322 01:05:07,925 --> 01:05:10,394 - Seven hours?! - Correct. 1323 01:05:12,462 --> 01:05:13,965 He's guilty. 1324 01:05:13,998 --> 01:05:18,468 This won't help anyone. 1325 01:05:18,502 --> 01:05:20,270 Excuse me. 1326 01:05:26,944 --> 01:05:30,547 DOBSON: You are guilty of killing many women and girls. 1327 01:05:30,580 --> 01:05:33,650 Is that correct? 1328 01:05:33,684 --> 01:05:35,385 BUNDY: Yes. 1329 01:05:35,419 --> 01:05:37,354 Yes, that's true. 1330 01:05:39,757 --> 01:05:42,492 DOBSON: Ted, how did it happen? 1331 01:05:42,526 --> 01:05:43,660 Take me back. 1332 01:05:43,694 --> 01:05:46,663 So much grief, so much sorrow, 1333 01:05:46,697 --> 01:05:49,934 so much pain for so many people. 1334 01:05:49,967 --> 01:05:51,334 Where did it start? 1335 01:05:51,368 --> 01:05:54,237 How did this moment come about? 1336 01:05:54,271 --> 01:05:55,840 [SCOFFS] 1337 01:05:55,873 --> 01:05:57,407 BUNDY: That's part of the tragedy 1338 01:05:57,441 --> 01:05:59,509 of this whole situation, 1339 01:05:59,543 --> 01:06:02,780 because I grew up in a wonderful home 1340 01:06:02,814 --> 01:06:06,583 with two dedicated and loving parents. 1341 01:06:06,616 --> 01:06:10,888 I'm one of five brothers and sisters. 1342 01:06:10,922 --> 01:06:14,792 But AS a boy, 1343 01:06:14,826 --> 01:06:17,028 and I... 1344 01:06:17,061 --> 01:06:22,566 and I mean 12, 13... 1345 01:06:22,599 --> 01:06:24,735 I encountered, 1346 01:06:24,769 --> 01:06:26,603 outside of the home again, 1347 01:06:26,636 --> 01:06:30,041 in the local grocery stores, 1348 01:06:30,074 --> 01:06:32,476 the local drugstores, 1349 01:06:32,509 --> 01:06:35,913 soft core pornography. 1350 01:06:35,947 --> 01:06:37,481 Soft core, 1351 01:06:37,514 --> 01:06:40,584 What people call soft core. 1352 01:06:40,617 --> 01:06:44,721 And as I think I explained to you last night, Dr. Dobson, 1353 01:06:44,756 --> 01:06:48,025 an anecdote, as boys do, 1354 01:06:48,059 --> 01:06:53,396 we would explore the back roads and sideways 1355 01:06:53,430 --> 01:06:55,800 and byways of our neighborhood. 1356 01:06:55,833 --> 01:07:00,037 And oftentimes, people would dump the garbage 1357 01:07:00,071 --> 01:07:03,340 or whatever they were clearing out of their house. 1358 01:07:03,373 --> 01:07:06,077 From time to time, we'd come across 1359 01:07:06,110 --> 01:07:08,678 old pornographic books 1360 01:07:08,712 --> 01:07:11,615 of a harder, more explicit, 1361 01:07:11,648 --> 01:07:13,350 graphic nature 1362 01:07:13,383 --> 01:07:14,886 than what we'd encounter 1363 01:07:14,919 --> 01:07:17,989 in, say, your local grocery store. 1364 01:07:18,022 --> 01:07:19,891 And this included such things 1365 01:07:19,924 --> 01:07:22,325 as detective magazines. 1366 01:07:22,359 --> 01:07:24,494 Those involved violence. 1367 01:07:24,528 --> 01:07:28,099 Yes, this is something I want to emphasize, 1368 01:07:28,132 --> 01:07:29,733 is the... the... 1369 01:07:29,767 --> 01:07:33,537 the most damaging kinds of pornography in... 1370 01:07:33,570 --> 01:07:37,507 And again, I'm talking from personal experience here, 1371 01:07:37,541 --> 01:07:41,913 hard real personal experience, 1372 01:07:41,946 --> 01:07:46,050 are those that involve violence, sexual violence, 1373 01:07:46,083 --> 01:07:49,753 because of the wedding of those two forces, 1374 01:07:49,787 --> 01:07:53,891 I only know too well, 1375 01:07:53,925 --> 01:07:58,428 brings out a behavior that is just... 1376 01:07:58,461 --> 01:08:02,566 too terrible to describe. 1377 01:08:02,599 --> 01:08:05,502 We are your sons, and we are your husbands, 1378 01:08:05,535 --> 01:08:08,605 and we grew up in regular families. 1379 01:08:08,638 --> 01:08:11,943 And pornography can reach out 1380 01:08:11,976 --> 01:08:15,046 and snatch a kid out of any house. 1381 01:08:15,079 --> 01:08:17,480 It snatched me out of my home 1382 01:08:17,514 --> 01:08:19,549 20, 30 years ago. 1383 01:08:19,583 --> 01:08:25,923 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 1384 01:08:25,957 --> 01:08:28,525 ...as good a Christian home... 1385 01:08:28,558 --> 01:08:34,098 [OMINOUS MUSIC CONTINUES] 1386 01:08:49,746 --> 01:08:52,850 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 1387 01:08:52,884 --> 01:08:54,185 Were you happy with the interview. 1388 01:08:54,218 --> 01:08:55,887 Very. 1389 01:08:55,920 --> 01:08:58,990 His message is going to go out to the world 1390 01:08:59,023 --> 01:09:02,459 and save untold thousands of lives and souls. 1391 01:09:02,492 --> 01:09:05,196 - And the governor? - Is going to love this. 1392 01:09:05,229 --> 01:09:07,530 So, you'll talk to him. 1393 01:09:11,635 --> 01:09:14,805 The governor was never going to pardon him. 1394 01:09:14,839 --> 01:09:17,607 He's a murderer. 1395 01:09:17,641 --> 01:09:19,844 But now he can go on to meet the Lord 1396 01:09:19,877 --> 01:09:23,647 with a clean soul and an unburdened heart. 1397 01:09:23,680 --> 01:09:26,750 Thank you for this tremendous experience. 1398 01:09:26,784 --> 01:09:28,752 This is going to change lives. 1399 01:09:28,786 --> 01:09:31,688 And now, if you'll excuse me, I have to go across the street. 1400 01:09:31,721 --> 01:09:33,224 HAGEMAIER: No, we had an agreement. No press! 1401 01:09:33,257 --> 01:09:34,524 This is too big. 1402 01:09:34,557 --> 01:09:35,860 The world needs to know why 1403 01:09:35,893 --> 01:09:37,594 he killed those girls. 1404 01:09:37,627 --> 01:09:39,496 It was a pleasure meeting you, Bill. 1405 01:09:39,529 --> 01:09:40,865 LIEBERMAN: Yeah, hi. It's me. 1406 01:09:40,898 --> 01:09:43,801 I need everyone down here ASAP. 1407 01:09:43,834 --> 01:09:46,469 [TENSE MUSIC PLAYS] 1408 01:09:48,571 --> 01:09:51,008 [SIGHS] 1409 01:10:11,095 --> 01:10:13,998 WOMAN: Today in Florida, a notorious serial killer is 1410 01:10:14,031 --> 01:10:17,101 sustaining a string of very last-minute confessions. 1411 01:10:17,134 --> 01:10:20,737 Ted Bundy is trying to stay his execution, 1412 01:10:20,771 --> 01:10:23,673 which is scheduled for tomorrow in the electric chair. 1413 01:10:23,707 --> 01:10:25,642 Ted Bundy has now confessed to at least some 1414 01:10:25,675 --> 01:10:27,711 of the violent murders he's suspected of, 1415 01:10:27,744 --> 01:10:30,647 bringing some measure of relief to the victims families. 1416 01:10:30,680 --> 01:10:32,549 Jennifer Strother was a co-worker 1417 01:10:32,582 --> 01:10:35,286 of Julie Cunningham, a Vale ski shop employee 1418 01:10:35,319 --> 01:10:37,021 Bundy has confessed to killing. 1419 01:10:37,054 --> 01:10:41,859 [WOMAN SPEAKS INDISTINCTLY] 1420 01:10:41,892 --> 01:10:46,230 [TENSE MUSIC CONTINUES] 1421 01:10:51,168 --> 01:10:53,804 Bill. Word? 1422 01:10:56,907 --> 01:10:59,977 Bundy's people are calling for a sanity hearing. 1423 01:11:00,011 --> 01:11:03,247 [SCOFFS] Well, that's straight out of the playbook. 1424 01:11:03,280 --> 01:11:04,982 Governor will send down his people, 1425 01:11:05,016 --> 01:11:06,549 who will find him sane, 1426 01:11:06,583 --> 01:11:08,618 as the governor has instructed them to do. 1427 01:11:08,651 --> 01:11:10,921 And then, of course, Carolyn will call in her team 1428 01:11:10,955 --> 01:11:12,655 of heavy hitters, who will... 1429 01:11:12,689 --> 01:11:14,724 They'll find him nuts, whether he is or not. 1430 01:11:14,759 --> 01:11:16,626 Whether he is or not. 1431 01:11:16,659 --> 01:11:18,129 So, it will come down 1432 01:11:18,162 --> 01:11:20,898 to any interviewing law enforcement officials 1433 01:11:20,931 --> 01:11:24,068 who spent significant time with him. 1434 01:11:30,640 --> 01:11:33,010 You're saying I'm the guy that's actually gonna decide 1435 01:11:33,044 --> 01:11:35,079 whether or not he gets the chair. 1436 01:11:35,112 --> 01:11:39,283 WARDEN: It's a hell of a thing to put on to a man, but yes. 1437 01:11:43,320 --> 01:11:44,889 MAN: That's who you want to be president. 1438 01:11:44,922 --> 01:11:46,623 Former head of the CIA. That's who you want. 1439 01:11:46,656 --> 01:11:48,959 Some one who knows what it's like on the ground. 1440 01:11:48,993 --> 01:11:51,362 - Absolutely. Absolutely. - You know? 1441 01:11:51,395 --> 01:11:54,098 - Get stuff done. - Get it done. Get it done. 1442 01:11:54,131 --> 01:11:56,333 MAN: Hey, Bill, you've met Assistant Warden Decker, right? 1443 01:11:56,367 --> 01:11:59,970 MAN #2: Yeah, I think we met at the Crime in America conference. 1444 01:12:00,004 --> 01:12:01,604 I don't remember. 1445 01:12:01,638 --> 01:12:04,641 MAN: Good evening, everyone. 1446 01:12:04,674 --> 01:12:06,709 Ted Bundy has 13 hours to live, 1447 01:12:06,743 --> 01:12:10,214 and he is using those hours to try to buy himself more time. 1448 01:12:10,247 --> 01:12:12,183 Shortly after 2:30 this afternoon, 1449 01:12:12,216 --> 01:12:15,052 a diesel engine that will power tomorrow's execution 1450 01:12:15,086 --> 01:12:17,822 arrived at the Florida State Prison for testing, 1451 01:12:17,855 --> 01:12:20,758 showing the first signs of what is to come. 1452 01:12:20,791 --> 01:12:24,995 HAGMAIER: You said he wanted to do something for the families. 1453 01:12:25,029 --> 01:12:27,064 You don't exactly have a lot of time left to do that. 1454 01:12:27,098 --> 01:12:29,900 BUNDY: We're still waiting on the court. 1455 01:12:32,436 --> 01:12:34,205 ...Bundy T-shirts for sale. 1456 01:12:34,238 --> 01:12:36,639 This one says, "Burn, Bundy, Burn." 1457 01:12:36,673 --> 01:12:38,409 And the vendor says business is good. 1458 01:12:38,442 --> 01:12:41,011 I'm not making a lot of money on this. 1459 01:12:41,045 --> 01:12:42,379 But I'm getting the message out. 1460 01:12:42,413 --> 01:12:46,083 [CHEERS AND APPLAUSE] 1461 01:12:53,224 --> 01:12:54,925 And they say I'm crazy. 1462 01:12:54,959 --> 01:12:58,728 [SCOFFS] 1463 01:12:58,762 --> 01:13:01,999 The governor isn't gonna call. 1464 01:13:02,032 --> 01:13:04,401 This is it, right? 1465 01:13:04,435 --> 01:13:08,873 The governor has identified three psychiatrists, good ones. 1466 01:13:08,906 --> 01:13:10,774 They're interviewing staff, administrators, 1467 01:13:10,808 --> 01:13:12,943 anyone who's come in contact with you 1468 01:13:12,977 --> 01:13:14,879 to ask if they've noticed any change 1469 01:13:14,912 --> 01:13:16,380 in your behavior over the last week. 1470 01:13:16,413 --> 01:13:18,182 Well, that's alright. 1471 01:13:22,419 --> 01:13:24,822 They're gonna ask you. 1472 01:13:24,855 --> 01:13:26,190 I mean, who have you spent more time with 1473 01:13:26,223 --> 01:13:27,758 over the last three days? 1474 01:13:27,791 --> 01:13:30,327 And if you tell them that I'm not crazy... 1475 01:13:30,361 --> 01:13:32,763 I'll be executed. 1476 01:13:32,796 --> 01:13:35,698 That is the likeliest outcome. 1477 01:13:35,732 --> 01:13:38,002 [EXHALES SHAKILY] 1478 01:13:51,215 --> 01:13:53,784 I need to make a phone call. 1479 01:13:53,817 --> 01:13:54,985 HAGMAIER: Yeah, you have all the calls... 1480 01:13:55,019 --> 01:13:56,320 To my mother. 1481 01:13:58,856 --> 01:14:01,759 What the hell do I say to her, Bill? 1482 01:14:01,792 --> 01:14:05,362 - I don't know how to... - You tell the truth. 1483 01:14:05,396 --> 01:14:08,731 You apologize. You say you're sorry. 1484 01:14:12,102 --> 01:14:14,305 Write her a letter. 1485 01:14:14,338 --> 01:14:16,273 I don't know how to write that, Bill. 1486 01:14:20,177 --> 01:14:22,980 [SHOUTING IN DISTANCE] 1487 01:14:30,287 --> 01:14:33,090 HAGMAIER: Alright. Let's work this out. 1488 01:14:44,301 --> 01:14:46,170 - Here you go. - [SCOFFS] 1489 01:14:46,203 --> 01:14:50,374 Well, you're asking me to do something. 1490 01:14:52,243 --> 01:14:54,878 Just start with, "Dear Mom." 1491 01:15:01,952 --> 01:15:03,487 BUNDY: Dear... 1492 01:15:03,520 --> 01:15:05,923 How long's it been since you've talked to her? 1493 01:15:09,994 --> 01:15:12,263 - Three years. - We'll start with that. 1494 01:15:34,118 --> 01:15:36,553 You only have a few hours left. 1495 01:15:39,356 --> 01:15:41,292 What did you have in mind? 1496 01:15:44,194 --> 01:15:47,264 You told me once, when you were ready, 1497 01:15:47,298 --> 01:15:50,367 you'd take me under the water. 1498 01:15:50,401 --> 01:15:53,137 I did. 1499 01:15:53,170 --> 01:15:54,405 So... 1500 01:15:56,340 --> 01:15:58,208 ...where are we going? 1501 01:16:00,077 --> 01:16:01,578 [SIGHS] 1502 01:16:01,612 --> 01:16:03,314 BUNDY: I'm, uh... 1503 01:16:03,347 --> 01:16:04,348 pretty tired. 1504 01:16:04,381 --> 01:16:05,916 I think I should get some rest 1505 01:16:05,949 --> 01:16:08,519 before the morning. 1506 01:16:08,552 --> 01:16:10,254 Ted... 1507 01:16:10,287 --> 01:16:12,489 you said you wanted to confess, 1508 01:16:12,523 --> 01:16:14,058 tell the truth. 1509 01:16:14,091 --> 01:16:16,126 You can't get right with God, 1510 01:16:16,160 --> 01:16:19,063 holding all that in. 1511 01:16:19,096 --> 01:16:23,033 If you consider me a friend... 1512 01:16:23,067 --> 01:16:26,904 [SHOUTING CONTINUES IN DISTANCE] 1513 01:16:41,585 --> 01:16:44,054 [SIGHS] 1514 01:16:48,459 --> 01:16:52,296 [TRANQUIL MUSIC PLAYS] 1515 01:17:01,705 --> 01:17:04,341 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 1516 01:17:04,375 --> 01:17:07,277 [INHALES DEEPLY] 1517 01:17:07,311 --> 01:17:10,547 I'm going to... 1518 01:17:10,581 --> 01:17:13,650 take you somewhere... 1519 01:17:13,684 --> 01:17:17,187 that I've never taken anyone before. 1520 01:17:21,225 --> 01:17:23,160 And I will do the talking. 1521 01:17:31,201 --> 01:17:33,470 [SIGHS] 1522 01:17:38,442 --> 01:17:40,310 She's... 1523 01:17:40,344 --> 01:17:42,045 beautiful. 1524 01:17:42,079 --> 01:17:44,114 She's.... 1525 01:17:44,148 --> 01:17:46,250 radiant. 1526 01:17:48,018 --> 01:17:50,454 And very familiar. 1527 01:17:52,556 --> 01:17:55,125 Her dad is sick. 1528 01:17:55,159 --> 01:17:56,427 He's, uh... 1529 01:17:56,460 --> 01:17:58,495 He's in and out of the hospital. 1530 01:17:58,529 --> 01:18:01,265 I hear her talking about it 1531 01:18:01,298 --> 01:18:04,468 over a pay phone. 1532 01:18:04,501 --> 01:18:08,105 He has heart problems. 1533 01:18:08,138 --> 01:18:09,640 I have a badge 1534 01:18:09,673 --> 01:18:12,075 that I got in the usual way, 1535 01:18:12,109 --> 01:18:15,179 a local police badge. 1536 01:18:15,212 --> 01:18:17,414 And tonight... 1537 01:18:17,448 --> 01:18:20,017 full moon. 1538 01:18:20,050 --> 01:18:21,552 She looks amazing. 1539 01:18:21,585 --> 01:18:24,588 She's exactly like one of the girls from the magazines. 1540 01:18:24,621 --> 01:18:26,657 - The detective magazines. - BUNDY: Spitting image. 1541 01:18:26,690 --> 01:18:28,559 Walk up to her. 1542 01:18:28,592 --> 01:18:30,627 I'm Officer Ted, 1543 01:18:30,661 --> 01:18:32,196 Officer Ted Bundy. 1544 01:18:32,229 --> 01:18:33,430 Something's happened. 1545 01:18:33,464 --> 01:18:35,332 She goes pale. "What do you mean?" 1546 01:18:35,365 --> 01:18:37,000 "Your father's had a heart attack. 1547 01:18:37,034 --> 01:18:39,636 I was sent to find you. My car is over this way." 1548 01:18:39,670 --> 01:18:42,105 She rushes with me. It all happened so fast. 1549 01:18:42,139 --> 01:18:44,408 She doesn't have time to clock the police officer 1550 01:18:44,441 --> 01:18:46,376 is picking her up in a Volkswagen. 1551 01:18:46,410 --> 01:18:48,312 I open the door for her. 1552 01:18:48,345 --> 01:18:51,448 Before she realizes there's no passenger seat, wham! 1553 01:18:51,482 --> 01:18:53,083 I hit her in the back of the head 1554 01:18:53,116 --> 01:18:55,319 with a tire iron. 1555 01:18:55,352 --> 01:18:56,520 She's out. 1556 01:18:56,553 --> 01:18:59,456 Isn't she beautiful? 1557 01:18:59,490 --> 01:19:02,059 Her dark hair parted down the middle. 1558 01:19:02,092 --> 01:19:04,796 Gorgeous. 1559 01:19:04,829 --> 01:19:07,631 I want her so bad. 1560 01:19:07,664 --> 01:19:09,399 But no. 1561 01:19:09,433 --> 01:19:11,635 Not yet. 1562 01:19:11,668 --> 01:19:15,105 BUNDY: Stick to the plan. Just a few more miles. 1563 01:19:15,138 --> 01:19:17,674 You can do whatever you want. 1564 01:19:17,708 --> 01:19:21,144 The air is cold. It's crisp. 1565 01:19:21,178 --> 01:19:22,646 Now we're there. We're there. 1566 01:19:22,679 --> 01:19:24,214 I drag her out of the car. 1567 01:19:24,248 --> 01:19:25,582 I drag her through the woods 1568 01:19:25,616 --> 01:19:28,352 to the place I have all picked out. 1569 01:19:28,385 --> 01:19:29,553 That spot. 1570 01:19:29,586 --> 01:19:31,789 She's lying there in the moonlight. 1571 01:19:31,823 --> 01:19:34,391 Her curves, her skin, her blouse. 1572 01:19:34,424 --> 01:19:36,460 I can see her curves. 1573 01:19:36,493 --> 01:19:39,831 [BOTH TALKING INDISTINCTLY] 1574 01:19:39,864 --> 01:19:41,732 ...don't get caught. That's how you don't get caught. 1575 01:19:41,766 --> 01:19:43,801 I need my kit. It's in the car. 1576 01:19:43,835 --> 01:19:47,271 Back of the wheel well. Get rid of it after I'm done. 1577 01:19:47,304 --> 01:19:49,339 Never use the same kit twice. That's you get caught. 1578 01:19:49,373 --> 01:19:50,808 You didn't let them catch you with it. 1579 01:19:50,842 --> 01:19:52,743 You got to know where to drop it. 1580 01:19:52,777 --> 01:19:55,412 ...and I undress her. 1581 01:19:57,481 --> 01:20:00,551 I wrap the garrot around her neck. 1582 01:20:00,584 --> 01:20:04,354 And I bend her over. 1583 01:20:04,388 --> 01:20:07,457 And I wake her with the smelling salts. 1584 01:20:07,491 --> 01:20:10,394 And she wakes, and she screams. 1585 01:20:10,427 --> 01:20:12,797 Shhhhhh! 1586 01:20:12,830 --> 01:20:15,399 "Please, please, please, don't do this." 1587 01:20:15,432 --> 01:20:17,634 Don't cry. Don't cry. 1588 01:20:17,668 --> 01:20:21,438 - Just be quiet. - Please, don't do this. 1589 01:20:21,471 --> 01:20:25,242 I live out all the fantasies. 1590 01:20:25,275 --> 01:20:26,610 I fuck her until I... 1591 01:20:26,643 --> 01:20:28,178 ...I've ever dreamed of. 1592 01:20:28,211 --> 01:20:29,379 It's just that moment. 1593 01:20:29,413 --> 01:20:31,783 I wrap the garrot tighter. 1594 01:20:31,816 --> 01:20:32,884 I wring her neck. 1595 01:20:32,917 --> 01:20:34,551 I choke her. She's bucking. 1596 01:20:34,585 --> 01:20:37,154 She's gasping. 1597 01:20:37,187 --> 01:20:38,188 [INHALES SHARPLY] 1598 01:20:38,221 --> 01:20:41,793 Oh! 1599 01:20:41,826 --> 01:20:44,896 I feel her going limp. 1600 01:20:44,929 --> 01:20:47,832 And... 1601 01:20:47,865 --> 01:20:49,600 I wrap her... 1602 01:20:49,633 --> 01:20:51,668 HAGMAIER: [VOICE BREAKING] I wrap my arms around her. 1603 01:20:51,702 --> 01:20:54,671 [TENSE MUSIC PLAYS] 1604 01:20:58,810 --> 01:21:01,545 And I turn her around. 1605 01:21:01,578 --> 01:21:05,349 [SOBBING SOFTLY] 1606 01:21:05,382 --> 01:21:08,619 And I kiss her. 1607 01:21:08,652 --> 01:21:12,589 I swallow her last breath whole. 1608 01:21:12,623 --> 01:21:16,226 [SOBBING CONTINUES] 1609 01:21:16,259 --> 01:21:19,162 She knows. 1610 01:21:19,196 --> 01:21:21,398 She knows... 1611 01:21:21,431 --> 01:21:23,634 that it's her last moments on earth. 1612 01:21:23,667 --> 01:21:25,870 - BUNDY: And she's mine. - This is it. 1613 01:21:25,903 --> 01:21:27,772 This is it. 1614 01:21:27,805 --> 01:21:29,841 She's mine. 1615 01:21:29,874 --> 01:21:32,509 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 1616 01:22:03,407 --> 01:22:05,843 [OMINOUS MUSIC CONTINUES] 1617 01:22:14,819 --> 01:22:17,220 We went out for food. 1618 01:22:17,254 --> 01:22:20,490 But nothing was open this late but a gas station. 1619 01:22:20,524 --> 01:22:22,626 Thanks. 1620 01:22:27,597 --> 01:22:29,366 So, what'd he tell you? 1621 01:22:39,443 --> 01:22:40,711 Special agent. 1622 01:22:40,744 --> 01:22:42,612 Governor's team is ready for you now. 1623 01:22:42,646 --> 01:22:46,750 [OMINOUS MUSIC CONTINUES] 1624 01:22:46,784 --> 01:22:48,652 WOMAN: Alright. 1625 01:22:48,685 --> 01:22:51,989 I think we have everything we need. 1626 01:22:55,026 --> 01:22:57,929 - Okay. - Yeah. 1627 01:22:57,962 --> 01:23:00,697 Thank you for your time, Agent Hagmaier. 1628 01:23:00,731 --> 01:23:04,568 [OMINOUS MUSIC CONTINUES] 1629 01:23:08,605 --> 01:23:10,540 [DOOR CREAKS] 1630 01:23:14,745 --> 01:23:16,680 LIEBERMAN: [SIGHS] 1631 01:23:28,391 --> 01:23:30,061 I failed. 1632 01:23:30,094 --> 01:23:32,662 [INHALES SHARPLY, SIGHS] 1633 01:23:32,696 --> 01:23:35,833 No one could've saved him after what he's done. 1634 01:23:38,735 --> 01:23:41,605 - [SNIFFLES] - Carolyn... 1635 01:23:41,638 --> 01:23:43,841 you need to go home to your husband, 1636 01:23:43,875 --> 01:23:47,011 go home to your kids, get some sleep? 1637 01:23:49,546 --> 01:23:50,782 Has anyone ever told you 1638 01:23:50,815 --> 01:23:53,450 that you need to go home to your kids? 1639 01:23:59,623 --> 01:24:03,560 I know what people say. 1640 01:24:03,593 --> 01:24:06,663 The guards, everyone. 1641 01:24:06,696 --> 01:24:07,631 [SIGHS] 1642 01:24:07,664 --> 01:24:09,533 About Ted and I. 1643 01:24:09,566 --> 01:24:11,035 People say things. 1644 01:24:11,068 --> 01:24:12,937 You want to know what I think about Ted Bundy? 1645 01:24:12,970 --> 01:24:16,908 I will tell you. I hate him. 1646 01:24:16,941 --> 01:24:22,612 I... I think I hate him more than anybody I've ever hated. 1647 01:24:22,646 --> 01:24:23,915 Then why defend him? 1648 01:24:23,948 --> 01:24:27,384 Because murder is murder, 1649 01:24:27,417 --> 01:24:30,121 and... in the end, 1650 01:24:30,154 --> 01:24:33,758 we all have to be accountable for what we've done, 1651 01:24:33,791 --> 01:24:35,993 and that includes me as much as it includes Ted, 1652 01:24:36,027 --> 01:24:37,962 and it includes you, too, 1653 01:24:39,663 --> 01:24:40,998 Whether you realize it or not, 1654 01:24:41,032 --> 01:24:42,900 you just helped pull the trigger in there. 1655 01:24:42,934 --> 01:24:44,969 It's between him and God now. 1656 01:24:45,002 --> 01:24:48,605 - [SCOFFS] - I just told the truth. 1657 01:24:48,638 --> 01:24:52,676 Him and God. Right. 1658 01:24:52,709 --> 01:24:54,812 [SIGHS] 1659 01:24:57,081 --> 01:24:59,549 God is what gets you through this? 1660 01:25:03,453 --> 01:25:05,122 Goodbye, Bill. 1661 01:25:05,156 --> 01:25:07,457 [FOOTSTEPS FADE] 1662 01:25:13,597 --> 01:25:16,499 MAN: "He maketh me to lie down in green pastures. 1663 01:25:16,533 --> 01:25:19,436 He leadeth me beside the still waters. 1664 01:25:19,469 --> 01:25:21,671 He restoreth my soul. 1665 01:25:21,705 --> 01:25:24,041 He leadeth me in the paths of righteousness 1666 01:25:24,075 --> 01:25:25,776 for His name's sake. 1667 01:25:25,810 --> 01:25:27,444 Yea, though I walk 1668 01:25:27,477 --> 01:25:29,013 through the valley of the shadow of death, 1669 01:25:29,046 --> 01:25:32,850 I will fear no evil: for thou art with me; 1670 01:25:32,884 --> 01:25:34,751 thy rod and thy staff..." 1671 01:25:34,785 --> 01:25:39,924 MAN #2: Look down and give comfort to your son, Ted, 1672 01:25:39,957 --> 01:25:42,692 As he prepares to make his final... 1673 01:25:42,726 --> 01:25:45,129 - [MAN SHOUTS INDISTINCTLY] - Oh, no! No! 1674 01:25:45,162 --> 01:25:47,031 MAN: In a place where thine... 1675 01:25:47,064 --> 01:25:48,598 MAN #2: The Lord of hosts. 1676 01:25:48,632 --> 01:25:50,167 He is the king of glory. 1677 01:25:50,201 --> 01:25:52,435 [CLIPPERS BUZZ] 1678 01:25:52,469 --> 01:25:55,840 [INDISTINCT SHOUTING] 1679 01:25:55,873 --> 01:25:59,810 I can't fucking hear anything! 1680 01:25:59,844 --> 01:26:04,815 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 1681 01:26:04,849 --> 01:26:09,486 MAN: โ™ช And praiseth me โ™ช 1682 01:26:09,519 --> 01:26:12,589 [BUZZING INTENSIFIES] 1683 01:26:12,622 --> 01:26:17,494 โ™ช My song shall be... โ™ช 1684 01:26:22,565 --> 01:26:26,569 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 1685 01:26:38,149 --> 01:26:39,850 BUNDY: I wanted to say something. 1686 01:26:39,884 --> 01:26:42,752 [CLEARS THROAT] You know, while I still can. 1687 01:26:46,690 --> 01:26:49,592 Thanks for being here, 1688 01:26:49,626 --> 01:26:51,728 for being a friend. 1689 01:26:54,098 --> 01:26:57,634 Everyone always wanted something from me. 1690 01:26:57,667 --> 01:26:59,203 I was a noteworthy client, 1691 01:26:59,236 --> 01:27:03,707 or... or... or another brick on their road to salvation 1692 01:27:03,740 --> 01:27:07,845 or a name on their cover to sell a book, but... 1693 01:27:07,878 --> 01:27:10,014 [BREATHING HEAVILY] 1694 01:27:10,047 --> 01:27:12,615 But you... 1695 01:27:12,649 --> 01:27:16,586 all you ever wanted from me was to understand. 1696 01:27:16,619 --> 01:27:19,522 And that's all a friend is. 1697 01:27:19,556 --> 01:27:23,660 You know, someone who wants to understand. 1698 01:27:23,693 --> 01:27:25,830 All they want to believe is that the worst person 1699 01:27:25,863 --> 01:27:27,798 in the world got smoked? 1700 01:27:32,069 --> 01:27:34,972 You know what? Screw that. 1701 01:27:35,006 --> 01:27:37,741 I'm not gonna give the state the satisfaction of killing me. 1702 01:27:37,775 --> 01:27:40,845 They can bury me if they want, but they can't kill me. 1703 01:27:40,878 --> 01:27:42,046 You see this pen?! 1704 01:27:42,079 --> 01:27:43,713 I can put this in my arm right now. 1705 01:27:43,747 --> 01:27:45,816 I can bleed out before anybody gets in here. 1706 01:27:45,850 --> 01:27:48,219 I've researched it. I've seen other guys do it. 1707 01:27:48,252 --> 01:27:50,888 - I can do it. - You don't think I trust you? 1708 01:27:50,921 --> 01:27:52,256 What, you want me to grab that pen 1709 01:27:52,289 --> 01:27:54,691 and stop you from killing yourself right now? 1710 01:27:54,724 --> 01:27:56,761 I'm not gonna do it. 1711 01:27:56,794 --> 01:27:59,864 If that's your plan... 1712 01:27:59,897 --> 01:28:02,099 But you wanted to do some good before you went. 1713 01:28:02,133 --> 01:28:03,300 BUNDY: And I've done it. I've done all I can. 1714 01:28:03,334 --> 01:28:06,070 - You said so yourself. - Not all. 1715 01:28:06,103 --> 01:28:07,805 Those families, 1716 01:28:07,838 --> 01:28:11,142 they need to know that you died for their daughter. 1717 01:28:11,175 --> 01:28:13,110 Each one of them independently is going to believe 1718 01:28:13,144 --> 01:28:15,612 that you died for their daughter. 1719 01:28:17,381 --> 01:28:20,284 That's why you have to die in the morning. 1720 01:28:20,317 --> 01:28:22,086 It's for them. 1721 01:28:28,359 --> 01:28:30,761 What's gonna happen to me? 1722 01:28:30,795 --> 01:28:32,729 HAGMAIER: I don't know. 1723 01:28:48,045 --> 01:28:49,980 [SIGHS] 1724 01:28:55,219 --> 01:28:57,188 I can't get what I need from here. 1725 01:28:57,221 --> 01:28:58,823 What do you mean? 1726 01:28:58,856 --> 01:29:00,357 I have been reading this fucking thing. 1727 01:29:00,391 --> 01:29:02,659 I just don't know. I don't know. I don't know. 1728 01:29:02,692 --> 01:29:06,130 Well, what we do know is you're going to die in the morning, 1729 01:29:06,163 --> 01:29:08,332 and there will be a final judgment. 1730 01:29:08,365 --> 01:29:11,102 How am I going to explain all this to God? 1731 01:29:11,135 --> 01:29:14,205 There's a thing called remorse, 1732 01:29:14,238 --> 01:29:17,141 a thing called repentance. 1733 01:29:17,174 --> 01:29:20,778 Salvation has to come from within first. 1734 01:29:20,811 --> 01:29:23,948 You're not gonna be able to lie your way out of this one, Ted. 1735 01:29:27,184 --> 01:29:29,220 Seven days! 1736 01:29:29,253 --> 01:29:31,654 That fucking governor... he gave me seven days! 1737 01:29:31,688 --> 01:29:33,357 It could've been 30. It could've been 60! 1738 01:29:33,390 --> 01:29:35,259 I could have had some time to do some good. 1739 01:29:35,292 --> 01:29:37,328 I could have had time to figure out how to live. 1740 01:29:37,361 --> 01:29:38,728 But that selfish bastard, 1741 01:29:38,762 --> 01:29:40,431 he wanted to put a notch on his desk. 1742 01:29:40,464 --> 01:29:44,068 "I'm the guy who fried him!" That motherfucker! 1743 01:29:44,101 --> 01:29:46,837 They want to kill me for their own satisfaction, 1744 01:29:46,871 --> 01:29:48,372 all so they can feel better, 1745 01:29:48,405 --> 01:29:50,975 but they are not better than me. 1746 01:29:51,008 --> 01:29:54,411 They are not better than me! 1747 01:29:54,445 --> 01:29:57,181 Why, Bill?! 1748 01:29:57,214 --> 01:29:59,083 Why did this happen to me? 1749 01:29:59,116 --> 01:30:01,385 Wait a minute! Wait a minute! 1750 01:30:01,418 --> 01:30:03,454 You're asking me, so I'm gonna tell you right now! 1751 01:30:03,487 --> 01:30:05,356 How many of your victims had the opportunity 1752 01:30:05,389 --> 01:30:06,924 that you have, huh?! 1753 01:30:06,957 --> 01:30:10,194 To prepare for death, to call your mom? 1754 01:30:10,227 --> 01:30:13,130 You don't even know how many girls there even were! 1755 01:30:13,164 --> 01:30:15,366 All those children! 1756 01:30:15,399 --> 01:30:17,168 All those children who died! 1757 01:30:17,201 --> 01:30:18,769 They weren't all children. Most of them were women... 1758 01:30:18,802 --> 01:30:20,304 They were all somebody's child, Ted! 1759 01:30:20,337 --> 01:30:22,206 - Yeah, yeah. - You're somebody's child. 1760 01:30:22,239 --> 01:30:24,341 Yeah. [INHALES DEEPLY] 1761 01:30:26,110 --> 01:30:29,146 [CHUCKLES] 1762 01:30:29,180 --> 01:30:31,048 You're pissed at me, aren't you? 1763 01:30:31,081 --> 01:30:32,416 Yeah. 1764 01:30:32,449 --> 01:30:33,951 Yes, I am. 1765 01:30:33,984 --> 01:30:35,319 You think they should kill me, don't you? 1766 01:30:35,352 --> 01:30:37,288 You think it's my turn to die. 1767 01:30:39,523 --> 01:30:42,860 Frankly, they probably should've done it a long time ago. 1768 01:30:51,135 --> 01:30:53,237 I have to pray. 1769 01:30:56,140 --> 01:30:58,409 [LOCK CLICKS, DOOR CREAKS] 1770 01:31:00,477 --> 01:31:02,413 OFFICER: Mr. Hagmaier. 1771 01:31:06,250 --> 01:31:07,851 It's time. 1772 01:31:20,030 --> 01:31:22,399 Will I see you out there? 1773 01:31:22,433 --> 01:31:24,201 Yes. 1774 01:31:27,404 --> 01:31:30,307 BUNDY: Did you get what you came here for? 1775 01:31:30,341 --> 01:31:32,109 Do you know why I did it? 1776 01:31:37,047 --> 01:31:40,117 Because you wanted to. 1777 01:31:40,150 --> 01:31:42,253 [INHALES DEEPLY] 1778 01:31:46,257 --> 01:31:48,525 I hope to see you on the other side. 1779 01:31:52,563 --> 01:31:54,498 Could be. 1780 01:32:00,571 --> 01:32:04,008 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 1781 01:32:04,041 --> 01:32:06,844 [HORNS HONKING] 1782 01:32:10,014 --> 01:32:12,449 [INDISTINCT CONVERSATION] 1783 01:32:18,222 --> 01:32:20,858 [CHEERS AND APPLAUSE] 1784 01:32:20,891 --> 01:32:26,030 CROWD: โ™ช Na na na na, hey hey, goodbye โ™ช 1785 01:32:26,063 --> 01:32:33,971 โ™ช Na na na na, hey hey, goodbye โ™ช 1786 01:32:34,004 --> 01:32:36,540 Florida State Prison. 1787 01:32:36,573 --> 01:32:37,975 I'm sorry. 1788 01:32:38,008 --> 01:32:41,412 He's not available at the moment. 1789 01:32:41,445 --> 01:32:44,248 I'll be sure to give the message. 1790 01:32:48,185 --> 01:32:50,554 Look, Bill. 1791 01:32:50,587 --> 01:32:53,857 The warden invited a family down. 1792 01:32:53,891 --> 01:32:56,293 - To watch? - Yeah. 1793 01:32:56,327 --> 01:32:59,396 And they did a head count. 1794 01:32:59,430 --> 01:33:02,866 - I was supposed to have a seat. - [TELEPHONE RINGS] 1795 01:33:02,900 --> 01:33:04,468 Florida State Prison. 1796 01:33:04,501 --> 01:33:07,304 I'm sorry. He's not available at the moment. 1797 01:33:07,338 --> 01:33:08,872 I'll be sure to give him the message. 1798 01:33:08,906 --> 01:33:11,442 [TELEPHONE CLACKS IN CRADLE] 1799 01:33:11,475 --> 01:33:13,877 It's the warden's discretion. 1800 01:33:13,911 --> 01:33:15,546 He must have a big family. 1801 01:33:15,579 --> 01:33:18,148 He does. 1802 01:33:18,182 --> 01:33:20,017 I'm sorry. 1803 01:33:20,050 --> 01:33:21,218 They're ready for you, Paul. 1804 01:33:21,251 --> 01:33:23,387 [TELEPHONE RINGS] 1805 01:33:23,420 --> 01:33:25,489 PAUL: I got to walk him down. 1806 01:33:25,522 --> 01:33:27,057 Can you man the phones? 1807 01:33:27,091 --> 01:33:29,193 Yeah. 1808 01:33:32,963 --> 01:33:35,332 [TELEPHONE RINGS] 1809 01:33:35,366 --> 01:33:37,234 Florida State Prison. 1810 01:33:37,267 --> 01:33:39,303 MAN: Is Ted Bundy there. 1811 01:33:39,336 --> 01:33:41,238 I'm sorry. He's not available at the moment. 1812 01:33:41,271 --> 01:33:43,974 MAN: When you see him, will you tell him, I smell bacon?! 1813 01:33:44,007 --> 01:33:47,578 [INDISTINCT SHOUTING] 1814 01:33:47,611 --> 01:33:52,316 [SHOUTING IN DISTANCE, HORNS HONKING] 1815 01:33:59,390 --> 01:34:02,359 [TELEPHONE CLACKING] 1816 01:34:04,328 --> 01:34:06,363 [RINGING] 1817 01:34:06,397 --> 01:34:08,966 [SIGHS] 1818 01:34:08,999 --> 01:34:10,667 BOY: Hello. Hagmaier residence. 1819 01:34:10,701 --> 01:34:12,202 Hey, sport. 1820 01:34:12,236 --> 01:34:14,438 BOY: Oh, hi, Papa. I'm so excited! 1821 01:34:14,471 --> 01:34:16,206 I wanted to tell you about this thing that... 1822 01:34:16,240 --> 01:34:17,408 [CHUCKLES] 1823 01:34:17,441 --> 01:34:18,609 [BOY SPEAKING INDISTINCTLY] 1824 01:34:18,642 --> 01:34:20,344 That's great, buddy. 1825 01:34:20,377 --> 01:34:21,712 That's great. 1826 01:34:21,745 --> 01:34:23,280 Is Mama around? 1827 01:34:23,313 --> 01:34:26,550 [BOY SPEAKING INDISTINCTLY] 1828 01:34:26,583 --> 01:34:28,285 There's more. 1829 01:34:28,318 --> 01:34:31,221 Like, the pirates have all these swords. 1830 01:34:31,255 --> 01:34:33,624 [BOY SPEAKING INDISTINCTLY] 1831 01:34:33,657 --> 01:34:36,560 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 1832 01:34:36,593 --> 01:34:38,462 That's wonderful, buddy. 1833 01:34:38,495 --> 01:34:41,231 Um, yeah, can you put mama on the phone? 1834 01:34:41,265 --> 01:34:44,334 [BOY CONTINUES INDISTINCTLY] 1835 01:34:44,368 --> 01:34:47,171 [OMINOUS MUSIC CONTINUES] 1836 01:34:51,275 --> 01:34:55,279 [CHEERS AND APPLAUSE] 1837 01:34:59,049 --> 01:35:04,087 [CHEERING INTENSIFIES] 1838 01:35:07,024 --> 01:35:10,661 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 1839 01:35:39,556 --> 01:35:43,393 [OMINOUS MUSIC CONTINUES] 1840 01:35:52,135 --> 01:35:55,105 [TENSE MUSIC PLAYS] 1841 01:35:56,741 --> 01:36:01,741 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1842 01:36:34,311 --> 01:36:40,050 [TENSE MUSIC CONTINUES] 1843 01:37:09,580 --> 01:37:13,550 [TENSE MUSIC CONTINUES] 1844 01:37:42,947 --> 01:37:46,283 [TENSE MUSIC CONTINUES] 1845 01:38:16,480 --> 01:38:20,584 [TENSE MUSIC CONTINUES] 1846 01:38:50,580 --> 01:38:53,918 [TENSE MUSIC CONTINUES] 1847 01:39:23,680 --> 01:39:28,318 [TENSE MUSIC CONTINUES] 1848 01:39:58,615 --> 01:40:02,352 [TENSE MUSIC CONTINUES] 1848 01:40:03,305 --> 01:41:03,574 Please rate this subtitle at www.osdb.link/8resk Help other users to choose the best subtitles 134463

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.