All language subtitles for No j

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soran卯)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: {3350}{3454}Cze艣膰, czy to wszystko twoja sprawka? {3825}{3871}Beretta 93 {3875}{3956}zazwyczaj niezawodna. {4000}{4073}Lepiej st膮d id藕my. {4200}{4266}Chod藕. {4275}{4335}艢mia艂o. {6075}{6174}Co do cholery robicie? Imprezujecie? {6200}{6221}Gdzie jest Anton? {6225}{6296}Ma wy艂膮czony telefon. {6325}{6371}Tw贸j ojciec ci臋 szuka, {6375}{6421}Wstawaj! {6425}{6471}Rusz si臋, Vali! {6475}{6571}No dalej, dziewczyny, dalej. Do domu. {6575}{6671}Ruchy. Dalej, wyno艣cie si臋 st膮d. {6675}{6721}Chod藕 Vali, ju偶 czas. {6725}{6771}Anton? {6775}{6846}Gdzie do cholery jest Vali? {6850}{6986}Musia艂e艣 go widzie膰,|czy wiesz gdzie on kurwa jest? {7025}{7046}Gotowy? {7050}{7071}Kto m贸wi? {7075}{7096}To ja, Vali. {7100}{7146}Vali? No c贸偶, {7150}{7171}mo偶esz mi wyt艂umaczy膰, gdzie jeste艣? {7175}{7196}Dlaczego nie... {7200}{7246}Dupki porwa艂y mnie przed hotelem i mnie wywo偶膮. {7250}{7271}Co? {7275}{7296}Kogo? {7300}{7321}Kto ci臋 porwa艂? {7325}{7371}A sk膮d ja, kurwa, mam wiedzie膰, kto mnie porwa艂? {7375}{7421}Chc膮 teraz trzy miliony euro. {7425}{7471}Spokojnie. Powiedz mi, jak si臋 czujesz. {7475}{7571}Ale kogo to kurwa nie obchodzi, jak si臋 czuje, po prostu zap艂a膰! {7575}{7750}Chc膮 trzy miliony euro... w ci膮gu dw贸ch godzin. Albo poder偶n膮 mi gard艂o jak 艣wini. {10650}{10754}Jak 艣miesz uprowadza膰 mojego ch艂opaka? {10875}{10975}S膮 tam. Chcesz je przeliczy膰? {11025}{11071}Czy wiesz przed kim stoisz? {11075}{11121}Don Preda. {11125}{11220}Rze藕nik z Bukaresztu, zab贸jca. {11250}{11363}Powiedz swojemu szefowi, 偶e to ju偶 koniec. {11375}{11446}Kim dok艂adnie jeste艣cie? {11450}{11496}My tylko... {11500}{11596}Odnajdujemy ludzi, kt贸rzy zagin臋li. {11600}{11646}Wiedz, {11650}{11696}偶e b臋dziesz mia艂a pieni膮dze przez godzin臋, {11700}{11876}a potem przyjd臋 i zabior臋 je z powrotem,|rozerw臋 was obu na strz臋py i nakarmi臋 艣winie. {11900}{11983}Czy to ci臋 nie martwi? {12000}{12021}Nie. {12025}{12071}Bo? {12075}{12121}Nie jestem tu dla pieni臋dzy. {12125}{12216}Jestem tu tylko dla ciebie. {12875}{13015}Zatrzymaj t臋 dziewczyn臋. Ona zabi艂a wszystkich, z艂ap j膮. {13575}{13646}Taki艣 cfaniak? {13650}{13750}Id藕 do domu, jeba艅cu. Spierdalaj. {14075}{14149}Wszystko dobrze! {14175}{14271}Wy gnojki, nie mo偶ecie mnie tu zostawi膰! {14275}{14358}Pierdolcie si臋, gnoje! {14625}{14671}Nie masz ich, prawda? {14675}{14696}Czego nie mam? {14700}{14721}Pieni臋dzy. {14725}{14771}Zostawi艂a艣 je tam, prawda? {14775}{14821}Zap艂acili nam za zlikwidowanie celu, to wystarczy. {14825}{14921}Tak, wiem, ale trzy miliony brudnych pieni臋dzy, o kt贸rych nikt nie wie... {14925}{14946}Tak tylko m贸wi臋. {14950}{15021}Och, przepraszam, nie s膮dzi艂em, 偶e ci臋 to obchodzi. {15025}{15088}Przesta艅. {15125}{15221}Cze艣膰, jestem hydraulikiem, ju偶 sko艅czy艂em.|Straty s膮 naprawione. {15225}{15331}Mo偶esz zap艂aci膰 faktur臋 bezpo艣rednio. {15475}{15496}Zrobione. {15500}{15546}Musisz wyleczy膰 ten kaszel. {15550}{15596}Tradycyjny lekarz czy czarownica? {15600}{15646}Dla ciebie? Z pewno艣ci膮 czarownica. {15650}{15741}W艂a艣nie mam jedn膮 pod r臋k膮. {18475}{18546}W Chelmsford czu艂o si臋, jakby艣my byli na wojnie. {18550}{18596}Wszystkie poci膮gi sp贸藕nia艂y si臋 o p贸艂 godziny. {18600}{18671}Jak zawsze zape艂nione. Witamy z powrotem. {18675}{18771}Dzi臋ki za przechowanie go dla mnie.|Wiesz, 偶e jeste艣 jedyn膮 osob膮, kt贸r膮 on toleruje, prawda? {18775}{18821}To staje si臋 nie do zniesienia, kiedy nie ma ci臋 w pobli偶u. {18825}{18871}Ona praktycznie zawsze by艂a z Proustem. {18875}{18896}Och, z艂a dziewczynka, czy to prawda? {18900}{18971}Trzy tygodnie... i tylko to? {18975}{18996}Wiesz, jacy s膮 sprzedawcy. {19000}{19046}Kiedy przyje偶d偶asz z daleka, ci szlachetni robi膮 jeszcze wi臋cej. {19050}{19150}Czy nie mia艂by艣 ochoty ich zabi膰? {19275}{19369}A ty dok膮d si臋 wybierasz, co? {20225}{20349}Ostatnio wpad艂 na pomys艂 "70 jest lepsze ni偶 30". {20400}{20496}C贸偶, typowe zdanie starszej osoby, prawda? {20500}{20571}Jak idzie terapia? Czy robi to, co ka偶e mu lekarz? {20575}{20679}W zasadzie, bardziej to, co on m贸wi. {20900}{20946}Wszystkiego najlepszego! {20950}{21021}Sram na urodziny. {21025}{21128}We藕cie je sobie i wsad藕cie w dup臋! {21175}{21232}Dra艅. {21350}{21436}Co za wspania艂a zabawka! {21550}{21621}Zaoszcz臋dzi艂a艣 na 艣wieczkach, co? {21625}{21696}Z siedemdziesi臋cioma m贸g艂by wybuchn膮膰 po偶ar. {21700}{21746}Zrobisz nam herbaty? {21750}{21816}Oczywi艣cie. {21825}{21871}Wi臋c, {21875}{21946}pomy艣l 偶yczenie. {22025}{22071}Wszystkiego najlepszego. {22075}{22131}Tak. {22300}{22375}Podzi臋kuj. {22825}{22917}Gibson Flying V z 1958 roku. {22950}{23021}Produkowali go tylko przez dwa lata, {23025}{23071}Jest ich 90... na ca艂ym 艣wiecie. {23075}{23141}Wiem o tym. {23200}{23246}S艂yszysz go, ten d藕wi臋k? {23250}{23296}To jest drewno. {23300}{23371}Afryka艅ska limba. {23375}{23446}Nic tak nie brzmi. {23450}{23521}Ach, straci艂em ju偶 wszelk膮 nadziej臋 na znalezienie takiego. {23525}{23596}Jak, do cholery, to zrobi艂a艣? {23600}{23621}Dzi臋ki tobie. {23625}{23721}To ty nauczy艂e艣 mnie, jak znale藕膰 to, co nieosi膮galne. {23725}{23771}Albert King mia艂 tak膮. {23775}{23846}Albert King mia艂 tak膮. {23850}{23896}Nie! {23900}{23956}Nie! {24000}{24046}Teraz b臋dziesz p艂aka艂, tak? {24050}{24196}Tylko dlatego, 偶e nigdy nie zagram tego tak, jak na to zas艂uguje. {24200}{24260}Dzi臋ki. {24325}{24396}Wczoraj wieczorem zadzwoni艂 do mnie, 偶e jedna z bli藕niaczek jest w ci膮偶y. {24400}{24421}Daisy z Dover? {24425}{24471}Nie, Daisy z Manchesteru. {24475}{24563}Daisy z Dover lubi cipki. {24875}{24943}To cenny dar {24950}{24996}mie膰 przyjaci贸艂, kt贸rym si臋 ufa tak bardzo. {25000}{25110}nie chc膮c ci pom贸c, zanim nie poprosisz. {25425}{25471}Je艣li sko艅czysz z nimi w wodzie, utoniesz. {25475}{25587}C贸偶, bez tego pr膮d|pewnie by mnie porwa艂. {25700}{25771}- Witaj pi臋kna.|- Ha, ha, ha. Ona zwraca uwag臋 na swoje palce. {25775}{25796}Dziewczyna gryzie. {25800}{25920}Ona jest jeszcze ma艂a, wk艂ada wszystko do buzi. {25975}{26036}Prosz臋. {26150}{26230}Masz tajn膮 kryj贸wk臋. {26250}{26348}Dlaczego ona mnie nie zaskakuje? {26375}{26446}Kupi艂em ten budynek. {26450}{26446}Jaki? {26450}{26496}Ksi臋garni臋. {26500}{26589}Jest tw贸j. Klucze w d艂o艅. {26625}{26646}Dlaczego? Nie musia艂e艣. {26650}{26721}Wiem, ale to jest twoja pasja. {26725}{26871}Poza tym, chcia艂em, 偶eby艣 mia艂a co robi膰, kiedy mnie nie b臋dzie. {26925}{26992}Co to jest? {27025}{27121}To s膮 dusze, kt贸re czekaj膮 na mnie w za艣wiatach, {27125}{27171}Jestem pewien, 偶e urz膮dz膮 mi niez艂e przyj臋cie. {27175}{27271}Ach... ilu z nich wys艂a艂em przedwcze艣nie. {27275}{27346}Albo w艂asnymi r臋kami, albo przy pomocy ciebie. {27350}{27396}呕aden z nich nie zas艂ugiwa艂 na nic innego. {27400}{27446}Mo偶e i tak. {27450}{27521}Ale... S膮dz臋, 偶e jest wi臋cej ni偶 jeden duch. {27525}{27646}Tam na g贸rze czeka na mnie, 偶eby wyr贸wna膰 rachunki. {27650}{27696}Czy jeste艣 przekonany, 偶e sko艅czysz "tam na g贸rze"? {27700}{27763}A ty nie? {28000}{28046}Lucas Hayes. {28050}{28121}Powiedz naszemu przyjacielowi, 偶e chc臋 go znale藕膰. {28125}{28246}S膮 jego 艣lady do 1998 roku w Pary偶u, potem nic wi臋cej. {28250}{28296}- Mam go znale藕膰?|- Tak. {28300}{28371}Dyskretnie i szybko. {28375}{28446}Tak jest dobrze. {28450}{28546}Mo偶e b臋d臋 musia艂 wr贸ci膰 do Wietnamu. {28550}{28621}By艂oby mi艂o, gdyby艣 tam ze mn膮 pojecha艂a. {28625}{28696}Nie chc臋 tam ju偶 nigdy wi臋cej wraca膰. {28700}{28771}Nasza przesz艂o艣膰, {28775}{28846}nie jest tam, gdzie j膮 zostawili艣my, ma艂y kameleonie. {28850}{28896}Wszyscy mamy blizny. {28900}{29055}Je艣li patrzysz na nie wystarczaj膮co d艂ugo,|pami臋tasz, jak powsta艂y. {29825}{29846}Witam. {29850}{29918}Dzie艅 dobry. {29925}{30073}Niebieska sukienka ma ma艂膮 dziur臋, mog臋 o niej porozmawia膰 z Bennym? {30475}{30521}A co ty o tym my艣lisz? {30525}{30546}O czym? {30550}{30640}O moich, no, tutaj, w膮sach. {30725}{30796}No wiesz, nie za艂o偶y艂am szkie艂 kontaktowych. Przepraszam. {30800}{30821}艁adnie, {30825}{30946}Ale poczekaj, a偶 dorosn臋 i kobiety takie jak ty b臋d膮... {30950}{30996}Nie, dobra, zapomnij o tym, to nie ma znaczenia. {31000}{31046}Musisz j膮 znale藕膰. {31050}{31121}Wi臋cej zdj臋膰 satelitarnych mafijnych nieruchomo艣ci w Bukareszcie? {31125}{31196}Nie, ale to by艂o arcydzie艂o. {31200}{31296}Moody chce go znale藕膰: Lucas Hayes,|by艂 w Pary偶u w 1998 roku, nic wi臋cej nie wiadomo. {31300}{31361}Dobrze. {31500}{31521}Zaraz b臋dzie. {31525}{31546}Prosz臋 mi pom贸c. {31550}{31621}Tak, szuka艂em ksi膮偶ki, {31625}{31696}Ksi膮偶ki, starej. Unikatowej. {31700}{31721} "Unikatowej"? {31725}{31746}Tak. {31750}{31846}Jest, albo nie. Ksi膮偶ka nie jest stekiem, nie mo偶e by膰 unikatowa. {31850}{31871}艁adnie. {31875}{31896}Sarkastyczne. {31900}{31921}Tak, ale 艂adne. {31925}{32046}S艂uchaj, 偶ona mojego szefa ma przyj臋cie|i ona kolekcjonuje ksi膮偶ki, pierwsze wydania. {32050}{32071}Specjalne zainteresowania? {32075}{32146}Volatiles. My艣la艂em o Audubonie, uh... {32150}{32171} "Ptaki Ameryki". {32175}{32221}Tak, racja. Powiedzia艂a, 偶e szuka egzemplarza. {32225}{32246}Pierwszego wydania? {32250}{32271}Tak. {32275}{32296}Przykro mi. {32300}{32296}Nie ma jej pan, prawda? {32300}{32371}Nikt jej nie ma, jedyne pierwsze wydanie zosta艂o kupione przez {32375}{32446}prywatn膮 osob臋 w 1991 roku za 9 i p贸艂 miliona dolar贸w. {32450}{32496}Aczkolwiek. Dobrze. {32500}{32546}C贸偶, mia艂em pecha. {32550}{32671}Wi臋c, co mo偶e mi pani doradzi膰, mo偶e jakie艣 wiersze? {32675}{32740}Zobaczmy. {32875}{32971}On b臋dzie w艣ciek艂y z tego powodu. {32975}{33021}Ja nie wiem, ja go nie znam. {33025}{33071}Wiersze Edgara Allana Poe. {33075}{33121}To jego pierwszy zbi贸r, zosta艂 wydany anonimowo. {33125}{33171}A czy on m贸g艂by go mie膰? {33175}{33271}W膮tpi臋. Wysz艂o w 50 egzemplarzach i zosta艂o tylko 12. {33275}{33296}Ile pani za to chce? {33300}{33401}Mog臋 mu j膮 sprzeda膰 za 256,000 dolar贸w. {33425}{33471}Mo偶e, lepiej bransoletk臋. {33475}{33589}On ma wspania艂y nadgarstek, 艣wietny pomys艂. {33775}{33796}Czy mog臋 zrobi膰 co艣 jeszcze? {33800}{33846}Ona jest bardzo interesuj膮ca. {33850}{33896}- Masz na my艣li...|- Interesuj膮ca. Um, {33900}{33946}Pi臋kna, oczywi艣cie, ale nie w sensie ornamentalnym, {33950}{34021}powiedzmy. To w艂a艣nie ta interesuj膮ca cz臋艣膰 mnie intryguje. {34025}{34046}Co chcia艂aby艣 wiedzie膰? {34050}{34121}Ile czasu by ci zaj臋艂o, gdybym da艂 ci m贸j numer, {34125}{34196}偶eby艣 zdecydowa艂a, 偶e ja te偶 jestem|wystarczaj膮co interesuj膮cy, 偶eby do mnie zadzwoni膰? {34200}{34246}27 minut. {34250}{34246}A偶 tyle? {34250}{34346}Najpierw powinienem udawa膰, 偶e si臋 uwalniam, a potem nakarmi膰 kota... {34350}{34396}To by by艂o sze艣膰. {34400}{34501}Reszta po to, 偶eby mi si臋 chcia艂o. {34675}{34696}Urocze. {34700}{34746}Ile ich pan ma do rozdania, prosz臋 pana... {34750}{34821}Rembrandt. Michael. Rembrandt. {34825}{34946}W艂a艣ciwie, to nigdy... nie mia艂em okazji ich u偶ywa膰, a偶 do teraz. {34950}{34996}Dlatego... {35000}{35069}Interesuj膮ce. {35200}{35246}Tam kiedy艣 by艂o 藕r贸d艂o. {35250}{35321}Tam, w艣r贸d tysi膮ca, {35325}{35415}Blady kwiat podni贸s艂 g艂ow臋. {35525}{35596}To s膮 wersy z wiersza, prawda? {35600}{35767}Lecz ten, kt贸ry go wychowa艂, nie by艂 ju偶 d艂u偶ej, nie艣wiadomy obecnych g艂upstw. {36050}{36096}Tym razem prawie mnie wykiwa艂e艣. {36100}{36171}Nie powiedzia艂e艣 mi, 偶e on ma osiem lat. {36175}{36221}Lucas Hayes jest, tak, przyby艂 do Pary偶a w 1998 roku, {36225}{36321}ale wr贸ci艂 do Niemiec w marcu 1999. {36325}{36425}Wszystko co znalaz艂am jest tutaj. {41275}{41296}Benny? {41300}{41428}Nie zamykaj, dop贸ki nie przyjad臋, za trzy kwadranse. {45475}{45571}Lucas Hayes, urodzony 5 kwietnia 1990 roku, {45575}{45689}Ojciec Edward Hayes. Matka Mary Christian. {45775}{45925}Szpital St. Quiteria. Lucas|Hayes, hospitalizowany 2 czerwca 1999. {46025}{46213}Ojciec: Edward Hayes, zabity w Bo偶e Narodzenie 1991 roku. Nie znaleziono innych informacji. {46850}{46946}Biznesmen oskar偶ony o zbrodnie wojenne ginie od wybuchu bomby w samochodzie. {46950}{46996}Edward Arthur Hayes, s膮dzony za sprzeda偶 broni chemicznej {47000}{47181}Wietnamskim rebeliantom, zgin膮艂 wczoraj w D膫 N膫 ng w wyniku wybuchu bomby samochodowej. {47200}{47259}Moody. {47325}{47396}Firma b臋dzie sz艂a do przodu, obiecuje prezes. {47400}{47519}B臋d臋 je藕dzi艂 tak, jak on by sobie tego 偶yczy艂. {47550}{47619}Jossino Vohl. {51150}{51196}Hej! {51200}{51286}Co ty do cholery robisz? {51425}{51484}Kurwa. {52175}{52252}Kochanie! Odejd藕. {52400}{52446}Nie s膮dzi艂em, 偶e jeszcze kiedykolwiek ci臋 zobacz臋. {52450}{52496}Mo偶e nawet teraz mnie nie widzisz. {52500}{52521}Kim jest ta suka? {52525}{52546}Billy Boy... {52550}{52621}Wiem, 偶e chodzisz ze wszystkimi, ale czy teraz lubisz g艂upc贸w? {52625}{52621}Pierdol si臋. {52625}{52759}Hej! Id藕 si臋 napi膰, my doro艣li mo偶emy sobie pogada膰, co? {52800}{52858}Piwo! {52950}{52996}Czy ten klejnot jest tw贸j? {53000}{53046}Teraz jest tw贸j. {53050}{53096}To nie s膮 moje urodziny. {53100}{53170}Jossino Vohl. {53225}{53296}Jak si臋 ma Moody? {53300}{53359}Zmar艂. {53475}{53537}A Moody. {53600}{53671}Czy Vohl ma z tym co艣 wsp贸lnego? {53675}{53721}Nie wiem. Ale on wie, kto to zrobi艂. {53725}{53846}- Trudno b臋dzie go zabi膰.|- Chc臋 tylko z nim porozmawia膰. {53850}{53896}Steverino! {53900}{53921}Tak szefie? {53925}{53996}Kogo znamy w State Tower? {54000}{54046}M贸j przyjaciel chcia艂by porozmawia膰 z Vohlem. {54050}{54113}Ona sama. {54125}{54246}Przykro mi, ale, zapomnij o tym. Ona si臋 zawsze przemieszcza z ochroniarzami. {54250}{54338}Facet nigdy nie jest sam. {56025}{56096}Co si臋 dzieje? {56450}{56546}Jak pan widzi, 艂atwo by艂o mi si臋 do pana dosta膰, panie Vohl. {56550}{56596}Czy rozumie pan poj臋cie? {56600}{56671}By艂a przyjaci贸艂k膮 i wsp贸lniczk膮 Edwarda Hayesa, {56675}{56771}wi臋c b臋dzie wiedzia艂a wszystko o jego... kr贸tkim, ale interesuj膮cym 偶yciu. {56775}{56796}C贸偶, poniewa偶 mam pytania. {56800}{56871}A ona ma odpowiedzi: je艣li mnie usatysfakcjonuje, nigdy wi臋cej mnie nie zobaczy, {56875}{57021}ale je艣li nie, to nigdy wi臋cej nie zobaczy nikogo innego. {57025}{57114}Czekam na telefon od niej. {57625}{57671}Dobry wiecz贸r pani. {57675}{57771}Dawno taka pi臋kna kobieta jak ona nie da艂a mi swojego numeru. {57775}{57821}Chyba wiesz, kim jestem. {57825}{57921}Jossino Vohl, urodzony w kwietniu '45, {57925}{57996}narodowo艣膰 francuska, ale zawsze w Wietnamie. {58000}{58071}By艂 partnerem Edwarda Hayesa a偶 do jego przedwczesnej 艣mierci. {58075}{58196}Teraz jest wp艂ywowym politycznym mediatorem z... interesuj膮cym hobby. {58200}{58271}Najwyra藕niej przeczyta艂 moje CV. {58275}{58321}Nie obchodz膮 mnie jego osobiste zaj臋cia. {58325}{58421}Chc臋 porozmawia膰 o synu jego przyjaciela, Lucasie. {58425}{58471}W moim biurze, za godzin臋. {58475}{58521}Czy b臋dziemy sami? {58525}{58571}M贸j prawnik tam b臋dzie. {58575}{58696}A mo偶e ten pan za ni膮 nalewaj膮cy sobie whiskey? {59675}{59721}Enchant mademoiselle. {59725}{59800}Idealnie na czas. {60025}{60086}Prosz臋. {60100}{60171}Monsieur Duquet, m贸j osobisty adwokat. {60175}{60196}Czy on lubi szampana? {60200}{60280}Edward Arthur Hayes. {60400}{60496}Eddie i ja wsp贸艂pracowali艣my nad projektem wydobycia boksytu, {60500}{60521}do czasu jego wypadku. {60525}{60650}To nie by艂 wypadek, dok艂adny termin to morderstwo. {60675}{60696}Byli艣my pomocni, {60700}{60821}Kraj by艂 plastyczny, dojrza艂y|do zapocz膮tkowania pewnej kultury biznesowej. {60825}{60896}Eddie 偶onglowa艂 r贸偶nymi wra偶liwymi frontami. {60900}{61021}Dlaczego tak bardzo interesuje ci臋 cz艂owiek,|kt贸ry zmar艂 trzydzie艣ci lat temu? {61025}{61071}Interesuje mnie jego syn. {61075}{61096}Lucas Hayes. {61100}{61121}Jak, przepraszam? {61125}{61196}Trzech z nich zgin臋艂o za to, 偶e go szukali. {61200}{61313}Przez niego zgin臋li, wi臋c chc臋 go znale藕膰. {61350}{61371}Powinienem z nim porozmawia膰? {61375}{61471}Nie mam 偶adnego zwi膮zku z Lucasem Hayesem. {61475}{61521}I nie rozumiem, dlaczego przyszed艂 do mnie. {61525}{61607}My艣la艂em o tym samym. {61625}{61721}Stare przyja藕nie pana Vohla dotycz膮 tylko jego. {61725}{61746}A przede wszystkim nie jej. {61750}{61830}Mnie jednak dotycz膮. {61875}{61936}Grzech. {62400}{62486}Musz臋 wiedzie膰 wszystko. {62500}{62570}Kim ona jest? {62575}{62653}Dla kogo pracujesz? {62675}{62779}Dlaczego interesuje ci臋 Lucas Hayes? {62900}{63001}Je艣li chcesz, mog臋 zmieni膰 metody. {63275}{63358}Zostaw mnie w spokoju. {63425}{63495}Id藕 po niego. {63500}{63568}Daj mi bro艅. {64250}{64355}Gdzie ty, kurwa, my艣lisz, 偶e idziesz? {64925}{64971}Powiedz mu. {64975}{64996}Pierdol si臋. {65000}{65066}Powiedz mu! {65825}{65893}Tam na dole! {67650}{67743}Zacznijmy od twojego imienia. {67800}{67913}Dlaczego Moody szuka艂 syna Edwarda Hayesa? {67925}{68049}Czy jest kto艣 jeszcze, o kim powinienem wiedzie膰? {69375}{69421}Cholera! {69425}{69471}Nikt nie mo偶e si臋 tak d艂ugo opiera膰. {69475}{69565}Ale to ju偶 nas nie dotyczy. {69575}{69629}On? {69900}{69971}D艂ugo, te 27 minut. {69975}{70021}Wci膮偶 czekam, a偶 do mnie zadzwonisz. {70025}{70071}To nie ma znaczenia. {70075}{70146}Nie jestem z tych, co si臋 obra偶aj膮. {70150}{70196}Ros贸艂 z ko艣ci. {70200}{70290}Leczy stany zapalne i rany. {70325}{70346}Tutaj. {70350}{70371}Pod艂oga. {70375}{70371}Pali. {70375}{70421}Ostro偶nie. {70425}{70486}Dobrze. {70500}{70568}Zrobi艂em to. {70600}{70695}Jeszcze troch臋, ma艂ymi 艂ykami. {70700}{70771}Tak jak teraz. {70800}{70870}B臋d臋 szczery: {70875}{70971}Nie masz wielkich szans, 偶e to si臋 dobrze sko艅czy. {70975}{71021}Ten facet tam? {71025}{71071}Pracujemy dla tej samej osoby. {71075}{71171}Czy szef ma jaki艣 problem? Dzwoni do niego i on si臋 tym zajmuje. {71175}{71321}Dla mnie jego r臋ka jest troch臋 za ci臋偶ka, ale to nie moja sprawa. {71325}{71421}Przykro mi z powodu twojego przyjaciela. {71425}{71471}Nie jestem w to zamieszany. {71475}{71546}Nawet w strzelanin臋 w bibliotece. {71550}{71571}Zajmuj臋 si臋 swoimi sprawami. {71575}{71646}I sprawdzam, czy nic nie uciek艂o. {71650}{71721}Grzebi臋 w rzeczach, kt贸re wydaj膮 si臋 nieszkodliwe, ale nie s膮. {71725}{71846}Jak ksi臋garnia prowadzona przez morderc臋, nigdy bym tego nie powiedzia艂. {71850}{71940}Ponios艂em sromotn膮 pora偶k臋. {72025}{72071}Mog臋 ci臋 st膮d wyci膮gn膮膰. {72075}{72096}Dobrze? {72100}{72171}Ale musisz mi pom贸c. {72175}{72246}Jestem twoj膮 ostatni膮 nadziej膮. {72250}{72350}Koniec, nie ma innej linii 偶ycia. {72375}{72468}Czy to jest dla ciebie jasne? {72500}{72578}To jest w porz膮dku. {72600}{72685}Nie blanszowa艂e艣 ko艣ci. {72700}{72765}Do roso艂u. {72775}{72871}Musisz je zblanszowa膰 przed w艂o偶eniem do piekarnika. {72875}{73000}To utrwala minera艂y, zwi臋ksza dzia艂anie lecznicze. {73325}{73371}Masz co艣? {73375}{73396}Tak i nie. {73400}{73446}Co to, kurwa, znaczy? {73450}{73496}To znaczy, 偶e jutro rano p贸jd臋 dalej. {73500}{73546}Nie potrzebuj臋 ci臋, Rembrandt. {73550}{73571}No c贸偶, {73575}{73621}Ten, kto p艂aci za chat臋, my艣li inaczej. {73625}{73621}Ach tak? {73625}{73646}Tak. {73650}{73671}A dlaczego? {73675}{73721}Och, nie wiem. {73725}{73771}Mo偶e dlatego, 偶e zabi艂e艣 Vohla bez jego zgody. {73775}{73846}Vohl wiedzia艂 wszystko, on by艂 bezpo艣rednim 艂膮cznikiem. {73850}{73871}To by si臋 zawali艂o jak nic. {73875}{73996}Ty, ka偶esz mi umrze膰, wszystko jedno: najpierw strzelasz, a potem my艣lisz. {74000}{74071}I od艂贸偶 swoje metody przes艂ucha艅 na bok. {74075}{74187}Trzymaj, chc臋 j膮 przes艂ucha膰, jutro rano. {74250}{74296}Jutro to si臋 zawali. {74300}{74378}Mo偶e ju偶 to zrobi艂. {74400}{74512}Stary cz艂owiek chce wiedzie膰, co ona wie. {74525}{74671}Jak by si臋 czu艂a, gdyby jej protegowany zabi艂 j膮, zanim by si臋 dowiedzia艂a? {74675}{74767}Mo偶e poszuka艂by sobie innej. {77625}{77696}W艂a艣nie wtedy, gdy si臋 zbli偶ali艣my. {77700}{77746}Mamy ludzi na wszystkich lotniskach, w portach i na stacjach. {77750}{77871}On nie ucieknie, b臋dzie liza艂 rany i polowa艂 na ciebie. {77875}{77921}Dobrze. {77925}{77946}Naprawd臋? {77950}{78067}Bo na razie mamy cztery do zera. Ona wygrywa. {78275}{78296}Gdzie kupujesz swoje ubrania? {78300}{78371}Bo mam kuzyna, kt贸ry jest wysoki jak ty. {78375}{78457}I jest w z艂ym stanie. {78475}{78557}Nikogo nie ma w domu. {78575}{78646}Mo偶emy ci臋 zabra膰 do granicy, {78650}{78764}ale Londyn mo偶e nie by膰 najlepszym wyborem. {78850}{78871}Jeste艣my w Wietnamie, Anno, {78875}{78921}Wiesz, jak to dzia艂a. {78925}{79044}Nie mo偶esz umrze膰, jeste艣 to winien Moody'emu. {79050}{79136}Wiem, co mu zawdzi臋czam. {79375}{79431}Id藕. {79475}{79589}Dlaczego, do cholery, mia艂bym ci da膰 sol... {79800}{79871}Koniec podr贸偶y {80200}{80246}Ulica! {80250}{80321}Biegnij, biegnij. {80325}{80413}Moody, to by艂o wspania艂e. {80425}{80471}I na sw贸j spos贸b {80475}{80521}by艂 mi艂y. {80525}{80646}Nie dlatego, 偶e walczy艂, on po prostu taki by艂. {80650}{80763}On nie uratowa艂 mi 偶ycia, on da艂 mi 偶ycie. {80775}{80871}Wiedzia艂, kim jestem, czym si臋 stan臋. {80875}{80960}Sta艂 si臋, chroni艂 mnie. {81125}{81171}Hayes nie 偶yje od trzydziestu lat, {81175}{81245}Vohl odszed艂. {81250}{81296}Ktokolwiek si臋 tob膮 zajmuje, jest bardzo niebezpieczny. {81300}{81396}Lucas Hayes zabi艂 Moody'ego, wie, 偶e go szukam. {81400}{81496}Ostatnie 艣lady po nim s膮 w szpitalu Saint Quiteria. {81500}{81634}Nikt nie jest tak g艂uchy jak kto艣, kto nie chce s艂ucha膰. {83350}{83396}Wie pani, pani Nguyen. {83400}{83496}Niezwyk艂a wizyta z Ministerstwa Zdrowia. {83500}{83521}A kiedy zag艂臋biasz si臋 w przesz艂o艣膰, to... {83525}{83596}Tak, chyba tak, ale mamy nadziej臋, 偶e te dokumenty pozwol膮 nam {83600}{83721}na艣wietli膰 czynniki 艣rodowiskowe, kt贸re badamy. Dzi臋kuj臋. {83725}{83844}Lucas Hayes. To by艂o tu, zanim si臋 pojawi艂em. {83925}{83996}2 5 8 5 0 2 4 5 8 6. {84000}{84046}Odebra艂em, wpisa艂em pod Doc. {84050}{84111}Dobrze. {84500}{84571}Doc to zrobi艂, znalaz艂 dokumenty. {84575}{84596}I co z tego? {84600}{84746}Trzymaj si臋 mocno: Lucas Hayes do艂膮czy艂 do Saint Quiteria 2 czerwca 1991 roku, {84750}{84796}ale najwyra藕niej {84800}{84846}nigdy nie odszed艂. {84850}{84946}Prosz臋 o wybaczenie, zosta艂 przerejestrowany jako "Christian". {84950}{84996}To jest panie艅skie nazwisko jego matki. {85000}{85021}By艂 ju偶 tutaj, kiedy przyjecha艂em. {85025}{85144}Jest naszym pacjentem od ponad dwudziestu lat. {85200}{85246}On nie chce by膰 dotykany. {85250}{85362}Nie mo偶e m贸wi膰. Jest te偶 g艂uchy i 艣lepy. {85375}{85421}Od jak dawna tak jest? {85425}{85521}Chorob臋 zdiagnozowano u niego w wieku sze艣ciu lat i szybko si臋 rozwija艂a. {85525}{85571}To cud, 偶e on jeszcze 偶yje. {85575}{85646}Kto p艂aci za opiek臋 nad nim? {85650}{85696}Otrzymujemy hojne dotacje. {85700}{85795}呕aden pacjent nie musi p艂aci膰. {85900}{85971}Jednak! Czterech zmar艂ych i kamery {85975}{86021}Wy艂膮czone, wygl膮da艂o to jak rze藕nia. {86025}{86021}Czy to na ros贸艂? {86025}{86071}Nie. Za z艂e maniery. {86075}{86121}Tak, to nie dotyczy damy. {86125}{86171}Ja nie jestem dam膮. {86175}{86196}A ja nie jestem rycerzem. {86200}{86271}Ach, ja bym si臋 tak nie umniejsza艂. {86275}{86321}To komplement z twojej strony. {86325}{86346}S艂uchaj, mam co艣 do zrobienia, je艣li nie masz nic przeciwko... {86350}{86475}Powiedz mi, jak si臋 maj膮 siostry 艣wi臋tej Quiterii? {86525}{86596}C贸偶, u艣wiadomi艂y mi, 偶e by艂em niew艂a艣ciw膮 osob膮. {86600}{86646}Jestem bardzo m膮dra. {86650}{86696}Czy wiesz kim by艂 ten 艣wi臋ty, o kt贸rym mowa? {86700}{86796}Quiteria, pi臋tnastolatek, prowadzi艂 wojn臋 partyzanck膮 przeciwko Rzymianom. {86800}{86796}Twardy facet. {86800}{86846}Odci臋li jej g艂ow臋 i nakarmili ni膮 psy. {86850}{86896}Znowu z艂e maniery. {86900}{86996}Masz ochot臋 na kolacj臋? M贸g艂bym odpowiedzie膰 na kilka pyta艅 i zaoszcz臋dzi膰 ci troch臋 czasu. {87000}{87071}Powiemy La Cinq? Jutro wieczorem, o 8. {87075}{87096}Mo偶esz to powiedzie膰, je艣li chcesz. {87100}{87146}Chcesz, ale mnie tam nie b臋dzie. {87150}{87247}Dam ci zna膰 o czasie i miejscu. {87275}{87346}Zafascynowa艂a ci臋. {87350}{87371}Zaintrygowa艂a. {87375}{87449}Mam si臋 martwi膰? {87600}{87696}Lista na gal臋,|200 go艣ci, wszyscy sprawdzeni. {87700}{87771}Ach, rado艣膰 z sali pe艂nej bogatych ludzi. {87775}{87871}kt贸rzy przekazuj膮 du偶e sumy na szlachetny cel. {87875}{87921}To jest zawsze w modzie. {87925}{87990}To dobrze. {88100}{88146}Dlaczego on to robi? {88150}{88221}Ludzie tacy jak ja musz膮 to robi膰, Michael. {88225}{88271}Dawa膰 mniej szcz臋艣liwym. {88275}{88346}Zastanawia艂em si臋, czy powinienem si臋 martwi膰. {88350}{88371}O dziewczyn臋. {88375}{88421}Nie. {88425}{88446}Jeszcze nie. {88450}{88546}Prosz臋 to wszystko spakowa膰 do niedzieli. {88550}{88657}Nie chc臋 si臋 wstydzi膰 przed ceremoni膮. {89100}{89159}Ale... {89225}{89293}Dzi臋ki, Ben. {89325}{89371}Oni mnie znaj膮. {89375}{89437}Zdrowie. {89450}{89546}Kto艣 zabi艂 mojego przyjaciela za prac臋, kt贸r膮 wykona艂 dawno temu, {89550}{89621}I wszyscy, z kt贸rymi o tym rozmawia艂em, nie 偶yj膮. {89625}{89646}Jak to si臋 sta艂o? {89650}{89721}Nie wiem, ale s膮 tacy, kt贸rzy potraktuj膮 to jako znak. {89725}{89771}Dlaczego nie uznasz tego za tajemnic臋... {89775}{89796}kt贸rej lepiej nie rozwi膮zywa膰? {89800}{89846}Lubi臋 tajemnice. {89850}{89946}Na pocz膮tku by艂em tylko ciekawy, potem z ciekawo艣ci przeszed艂em do zmartwienia. {89950}{89971}A teraz? {89975}{89996}Zirytowany. {90000}{90145}I prosz臋 mi wierzy膰, to nie jest|mi艂e, kiedy jestem zirytowany. {90200}{90246}HK 9mm. {90250}{90296}Bardzo dobry. {90300}{90321}Nie dla mnie. {90325}{90396}Kto dop艂aca do sierot? Chcia艂bym z nim porozmawia膰. {90400}{90421}To by艂oby lekkomy艣lne. {90425}{90521}"Nierozwa偶ne" by艂o zabicie cz艂owieka, kt贸ry by艂 dla mnie jak ojciec. {90525}{90571}Teraz posun臋li艣my si臋 dalej. {90575}{90621}To jest z艂e miejsce do dzia艂ania. {90625}{90721}Luksusowa restauracja, stra偶nicy przy ka偶dym wyj艣ciu, nie wspominaj膮c o kamerach. {90725}{90771}Ale chyba... ju偶 wiedzia艂e艣. {90775}{90846}Nie zale偶y mi na tym, 偶eby ci臋 zabi膰. {90850}{90921}W tej chwili. Szukam odpowiedzi. {90925}{90946}A czy ty zawsze tak pytasz? {90950}{91021}Uwielbiam mie膰 uwag臋 mojego rozm贸wcy. {91025}{91046}No c贸偶, {91050}{91146}Na pewno masz uwag臋 tego ch艂opca poni偶ej. {91150}{91221}Wi臋c musisz mnie zastrzeli膰 co najmniej trzy razy, 偶eby by膰 bezpiecznym. {91225}{91246}Cztery. {91250}{91296}Dobra, dobra, zosta艂o ci pi臋膰. {91300}{91321}Je艣li b臋dzie 藕le... {91325}{91371}Nie wystarczy ich, 偶eby si臋 st膮d wydosta膰. {91375}{91521}Cztery szybkie strza艂y i powolny marsz przez chaos? To wystarczy. {91525}{91596}Mog膮 by膰 jakie艣 niespodzianki. {91600}{91646}To si臋 zwykle zdarza. {91650}{91746}SIG 226, mm, to brzmi tak ostro... {91750}{91820}Twarde. Yup. {91900}{92014}I oto jeste艣my. Pierwsza niezr臋czna cisza. {92050}{92096}Chwileczk臋: Nie znam twojego imienia. {92100}{92121}Anna. {92125}{92146}Mi艂o mi. {92150}{92196}Zobaczymy. {92200}{92271}A mo偶e zostawimy wszystko tutaj {92275}{92371}I czy szukamy jakiego艣 艂adnego hotelu? {92375}{92471}Wycelujesz pistolet mi臋dzy moje nogi i poprosisz mnie, 偶ebym to zrobi艂? {92475}{92496}Podoba mi si臋 tw贸j styl. {92500}{92571}Kobieta powiedzia艂a, 偶e celuje prosto w moje jaja. {92575}{92646}Miejmy nadziej臋, 偶e nic si臋 nie stanie,|mam swoje ulubione buty. {92650}{92721}Manolo, klasyczny dwunastkowy obcas. {92725}{92835}Cz艂owiek, kt贸ry zna si臋 na Poe i butach. {92875}{92946}Postaram si臋 by膰 mi艂y: {92950}{93021}Wtr膮caj si臋 dalej, a zginiesz. {93025}{93096}Wietnam zawsze|by艂 miejscem 艣mierci. {93100}{93146}Prze偶ywaj膮 tylko ci, kt贸rzy maj膮 szcz臋艣cie, a ja je mia艂em. {93150}{93221}To si臋 ju偶 nie powt贸rzy. {93225}{93271}Dowiem si臋, kto zabi艂 mojego przyjaciela. {93275}{93321}A potem? {93325}{93465}Odbior臋 偶ycie sprawcy... i ka偶demu, kto stanie mi na drodze. {93500}{93585}Dzi臋ki za mi艂y wiecz贸r. {93600}{93646}Wiesz, to mo偶e si臋 wydawa膰 absurdalne, ale {93650}{93721}Chcia艂abym ci臋 jeszcze zobaczy膰. {93725}{93796}Mo偶e w innych okoliczno艣ciach, nie wiem. {93800}{93846}Po艣wi臋ci艂em troch臋 czasu dla ciebie, {93850}{93976}to najlepsze okoliczno艣ci, w jakich mnie zobaczysz. {95000}{95066}Powiedz mi. {95100}{95185}Zadzwo艅, jak sko艅czysz. {95325}{95371}My艣la艂em, 偶e szukasz skorumpowanych urz臋dnik贸w. {95375}{95446}Wiem, w kt贸rym jest hotelu, znalaz艂am rzeczy, w tym jego paszport. {95450}{95521}Ona nazywa si臋 Nadia 呕ukowa. {95525}{95571}Jest rosyjsk膮 Azjatk膮. {95575}{95596}Jednak. {95600}{95646}Nigdy bym nie... nigdy nie powiedzia艂. {95650}{95696}Na serio. {95700}{95807}艢wietna robota, musisz by膰 wyczerpany. {100675}{100721}Najwyra藕niej si臋 sp贸藕ni艂em. {100725}{100771}Niestety dla ciebie nie trwa艂o to d艂ugo, przepraszam. {100775}{100821}Czy ona 艣piewa艂a jak s艂owik? {100825}{100871}Ach, ile偶 to rzeczy pozna艂em. {100875}{100971}Wiem, kto jest twoim szefem, wiem, przez kogo zgin膮艂 Moody. {101025}{101046}Du偶a ryba. {101050}{101096}Warto j膮 z艂owi膰. {101100}{101171}C贸偶, w tym momencie {101175}{101246}My艣l臋, 偶e nied艂ugo zn贸w si臋 spotkamy. {101250}{101271}Pr臋dzej ni偶 my艣lisz. {101275}{101364}Co zrobi艂e艣 ze swoj膮 r臋k膮? {104275}{104321}Wybierz, co wolisz: {104325}{104346}Zabi膰 si臋 {104350}{104430}czy mnie przelecie膰? {104675}{104771}Dziwnie jest by膰 w jego 艂贸偶ku, kiedy on jest {104775}{104821}tam na g贸rze. {104825}{104914}Kr贸tko m贸wi膮c, powieszony. {104925}{104971}Nie. {104975}{105021}By艂oby to marnotrawstwo {105025}{105084}Racja. {105150}{105221}Od jak dawna to robisz? {105225}{105246}Nie, nie to, chocia偶. {105250}{105321}Wystarczaj膮co, 偶eby si臋 nie pomyli膰. {105325}{105371}Masz szcz臋艣cie. {105425}{105496}Nie chcesz, 偶ebym umar艂. {105500}{105546}Mimo wszystko. {105550}{105596}Dlaczego mnie nie zabi艂e艣? {105600}{105677}M贸g艂by艣 to zrobi膰? {105725}{105846}M贸g艂bym strzeli膰 ci dwa razy w g艂ow臋, a potem zrobi膰 sobie kanapk臋. {105850}{105911}Dobrze. {105925}{105996}Twoim zdaniem, nie mo偶e by膰 rozwi膮zania. {106000}{106046}Nie. {106050}{106171}M贸wi臋 z do艣wiadczenia, to si臋 nigdy nie zdarza.|A przynajmniej nie z takimi lud藕mi. {106175}{106196}Czy nie mamy ucieczki? {106200}{106286}To ty masz karty w r臋ku. {106350}{106396}Widz臋 kobiet臋|chodz膮c膮 po akwarium z rekinami, {106400}{106496}na cienkiej linie i z wiatrem w twarzy. {106500}{106546}Nie uda ci si臋, Anno. {106550}{106621}Ona jest z艂膮 osob膮, {106625}{106714}偶e robi艂a straszne rzeczy. {107775}{107873}Wi臋c, czy zamierzasz tam zosta膰? {108025}{108110}Mi艂o ci臋 znowu widzie膰. {108175}{108246}On wszed艂 i wyszed艂. {108250}{108321}Fortuna taka jak ta zdarza si臋 tylko raz. {108325}{108371}Tak. Ju偶 mi o tym m贸wili. {108375}{108436}Dobrze. {108450}{108471}Aaah! Uspok贸j si臋. Ouch! {108475}{108521}Ah, ah, ah, nie martw si臋.|To tylko klej, tylko troch臋 kleju. {108525}{108546}Czy艣 ty zwariowa艂? {108550}{108621}No dalej, zgrzytaj z臋bami. {108625}{108646}Ok. {108650}{108746}Wiesz, nadal czuj臋 si臋 okropnie z powodu Claudii. {108750}{108871}To prawda, 偶e gotowa艂a jak g贸wno, ale nie a偶 tak, 偶eby umrze膰 w ten spos贸b. {108875}{108896}Za艂atwione. {108900}{108946}Dzi臋ki. {108950}{109021}Dobra, dobra, dobra, zajm臋 si臋 tym. {109025}{109150}Czy ty naprawd臋 my艣la艂e艣, 偶e tak 艂atwo mnie zabi膰? {109350}{109501}Opali艂em go tak, 偶e nie by艂o ju偶 twarzy, od kt贸rej mo偶na by zacz膮膰. {109525}{109671}A potem zostawi艂em wystarczaj膮co du偶o 艣lad贸w, 偶eby policja pomy艣la艂a, 偶e to ja. {109675}{109767}Przykro mi, 偶e to znalaz艂e艣. {109850}{109896}Tak czy inaczej, wydaje mi si臋, 偶e usz艂o ci to na sucho. {109900}{109971}Dzi艣 ju偶 nie bardzo. {109975}{110046}Po to s膮 przyjaciele, prawda? {110050}{110159}O dobrze. Znowu jeste艣my przyjaci贸艂mi. {110200}{110289}Uuh, zrobi艂e艣 co艣, prawda? {110575}{110646}Coraz bardziej polegam na tym g贸wnie {110650}{110740}偶eby nie kopa膰 w kalendarz. {110825}{110908}Wi臋c? Jaki jest plan? {110975}{111096}160 hektar贸w, 偶eby si臋 tam dosta膰 trzeba przej艣膰 20 kilometr贸w przez nawiedzon膮 d偶ungl臋. {111100}{111196}Nie wspominaj膮c o rzece, kamerach, sonarach i 艂odziach patrolowych. {111200}{111246}Zawsze pesymistyczny jak cholera, co? {111250}{111321}A ty zawsze karaluch, kt贸ry nigdy nie umiera. {111325}{111396}W dobrym tego s艂owa znaczeniu, rzecz jasna. {111400}{111471}Wierz臋, 偶e na ciebie czekaj膮. {111475}{111496}Co to jest? {111500}{111596}Pok贸j paniki, albo raczej bunkier paniki. {111600}{111696}Je艣li tam si臋 zamknie, to nie ma nadziei. {111700}{111746}Wszyscy go艣cie przybywaj膮 艂odzi膮, {111750}{111796}Z kontrol膮 przy schodzeniu na l膮d. {111800}{111871}Obszar bezpiecze艅stwa jest pod nadzorem. {111875}{111971}Na wiecz贸r przyje偶d偶a 16-osobowa grupa Izraelczyk贸w. {111975}{112021}My艣l臋, 偶e pomy艣leli艣cie o wszystkim. {112025}{112071}Michael. {112075}{112137}My艣lisz? {112175}{112221}Wenecja. {112225}{112271}Ona jest cudowna w tym okresie. {112275}{112382}Wybierz si臋 na ma艂膮 wycieczk臋. Teraz. {112400}{112519}Ci faceci nie wiedz膮, z kim maj膮 do czynienia. {113300}{113388}Dobrze, po艂贸偶my to tutaj. {115375}{115446}Wydajesz si臋 by膰 troch臋 spi臋ty. {115450}{115546}Zabezpiecza艂em wszystkich, od koronowanych g艂贸w po handlarzy narkotyk贸w. {115550}{115680}Nic si臋 nie stanie, zw艂aszcza, 偶e wiemy, jak wygl膮da. {115700}{115746}W ka偶dym razie {115750}{115862}Mam nadziej臋, 偶e dosta艂e艣 zap艂at臋 z g贸ry. {115950}{116016}D偶entelmen. {116575}{116596}Nic? {116600}{116746}Nie, na razie nie. Sektory 1, 2 i 3 s膮 na miejscu, czekamy na raport z 4. {117175}{117196}Tym razem naprawd臋 przeszed艂 samego siebie. {117200}{117246}Co za przyjemno艣膰, nie widzieli艣my si臋 od d艂u偶szego czasu. {117250}{117271}Sp臋dzi艂em dwa lata w Indiach. {117275}{117296}Naprawd臋? {117300}{117396}Tak, otworzyli艣my nowy oddzia艂. {117775}{117821}Dzi臋ki. {117825}{117971}Z wielk膮 przyjemno艣ci膮 witam Pa艅stwa na tym bardzo drogim wieczorze. {117975}{118071}Ciep艂o mi si臋 robi na sercu, gdy widz臋 tyle znajomych twarzy zgromadzonych tutaj: {118075}{118146}drogich przyjaci贸艂, towarzyszy 偶ycia i pracy. {118150}{118271}Ale tak偶e wiele nieznanych twarzy, kt贸re, mam nadziej臋, nie pozostan膮 takimi na d艂ugo. {118275}{118346}I by膰 mo偶e wydaje mi si臋, 偶e rozpozna艂em nawet niekt贸rych z moich starych {118350}{118446}Przeciwnik贸w, kt贸rym szczeg贸lnie dzi臋kuj臋 za obecno艣膰 tutaj. {118450}{118521}I 偶e ponownie rozwa偶y艂em pope艂nione b艂臋dy. {118525}{118621}Przez te wszystkie lata...|przyjemnie si臋 dowiedzia艂em {118625}{118696}偶e nie ma lepszego sposobu na uszlachetnienie ducha {118700}{118771}co czyni膰 dobro, dzia艂a膰 bezinteresownie i bez {118775}{118871}ukrytych motyw贸w, po艣wi臋ca膰 si臋 dla innych i.., {118875}{118946}przede wszystkim, dawa膰 hojnie. {118950}{119021}I to w艂a艣nie dzi臋ki waszej hojno艣ci ducha {119025}{119071}偶e byli艣my w stanie poprawi膰 i przekszta艂ci膰 {119075}{119121}偶ycie tak wielu dzieci, ch艂opc贸w, m艂odych kobiet {119125}{119196}i m臋偶czyzn, w warunkach skrajnej potrzeby, {119200}{119296}w stopniu, kt贸ry by艂by niemo偶liwy bez pomocy ka偶dego z was. {119300}{119421}Panie i panowie, dzi臋kuj臋 za zaszczyt goszczenia was tutaj dzisiaj. {119425}{119546}Wi臋c pozw贸lcie mi si臋 w艣lizgn膮膰 do waszych kieszeni i portfeli, {119550}{119646}ale wiecie, 偶e to dla dobrej sprawy. Siostry z {119650}{119721}San Quiteria wykonuj膮 niesamowit膮 prac臋, wi臋c {119725}{119811}Oddaj... z ca艂ego serca. {119850}{119871}Dobry ch艂opak! {119875}{119896}Dzi臋ki! {119900}{119965}Wspaniale! {120100}{120121}Pomocy! {120125}{120146}Nie! Co si臋 dzieje? {120150}{120171}Co to by艂o? {120175}{120196}Id藕! Id藕! Id藕! {120200}{120246}Stamt膮d, chod藕 z nami! {120250}{120321}Wypu艣膰cie nas! {120325}{120346}Strzelali! {120350}{120346}Pod艂oga! {120350}{120371}Zaczekajcie! {120375}{120396}Dalej, dalej! {120400}{120421}Gdzie jest wyj艣cie? {120425}{120446}Przepu艣膰cie mnie! {120450}{120496}Pomocy! {120500}{120559}Wy艂a藕! {120625}{120646}Otw贸rz drzwi! {120650}{120671}Pomocy! Na zewn膮trz! {120675}{120721}Ale dlaczego? {120725}{120746}T臋dy, t臋dy, nie pchaj si臋! {120750}{120796}Szybko, szybko {120800}{120871}Zaraz przed tob膮 s膮 drzwi. {120875}{120965}Wszyscy na zewn膮trz, dalej! {124725}{124871}Uwa偶am, 偶e pasuje pan do kogo艣, kto nie 偶yje od trzydziestu lat, panie Hayes. {124875}{124957}Jak on si臋 tu dosta艂? {125050}{125171}Technologia. Wkr臋ci nas wszystkich, pr臋dzej czy p贸藕niej. {125175}{125196}Kim pan jest? {125200}{125271}Jestem wielkim z艂ym wilkiem, kt贸ry przychodzi, 偶eby ci臋 upolowa膰. {125275}{125396}Kiedy kto艣 zdecyduje, 偶e tw贸j czas dobieg艂 ko艅ca. {125400}{125459}Moody. {125575}{125621}Zmartwychwstanie nie jest z艂e, co? {125625}{125696}A wi臋c przyszed艂e艣 doko艅czy膰 robot臋? {125700}{125834}C贸偶, trzydzie艣ci lat temu wynaj臋艂a mnie, 偶ebym j膮 zabi艂. {126025}{126096}Kto w艂a艣ciwie by艂 w tym samochodzie? {126100}{126221}Czy to ma znaczenie? Zb臋dne zasoby, bez konsekwencji. {126225}{126371}On wie? To jest dok艂adnie to, czego oczekuje si臋 od takiego obiektu jak ona. {126375}{126446} "Po艣wi臋cenie bez konsekwencji". {126450}{126521}Podmiotu takiego jak ja? {126525}{126571}S艂uchaj, nie chc臋 by膰 moralist膮, ja zabijam {126575}{126671}ludzi z zawodu, z艂ych ludzi, tak przy okazji, ale tak czy inaczej {126675}{126746}Nigdy nie udawa艂em, 偶e jest inaczej. {126750}{126846}Podczas gdy ona kieruje dziesi膮tkami organizacji charytatywnych miliarder贸w, {126850}{126921}艣wiat uwa偶a j膮 za tak szczer膮 jak... {126925}{126996}艣nieg, kt贸ry w艂a艣nie spad艂 z nieba. {127000}{127071}Ale ona ma krew na r臋kach, {127075}{127216}G贸wno prawda, wszystko od gazu nerwowego do... handlu lud藕mi. {127225}{127379}Wi臋c jest dla ciebie jasne, dlaczego musia艂em upozorowa膰 sw贸j upadek. {127475}{127521}Mia艂em syna. {127525}{127571}Pod wieloma wzgl臋dami niespodziewane. {127575}{127646}Nie potrafi艂em wyja艣ni膰 ogromnej mi艂o艣ci. {127650}{127696}jak膮 czu艂am do tego dziecka, tego jednego {127700}{127816}niedoskona艂ej, cudownej i bezbronnej istoty. {127825}{127921}Gdybym nie 偶y艂, Lucas by艂by wolny od wszelkich zagro偶e艅. {127925}{127971}To jest bzdura. {127975}{128071}Mo偶e pan te偶 kocha swojego syna, panie Hayes, ale... {128075}{128121}To by艂a jego szansa {128125}{128191}by znikn膮膰. {128250}{128296}Jest pan bardzo m膮dry. {128300}{128371}Nikt nie b臋dzie szuka艂 martwego cz艂owieka. {128375}{128471}Uda艂o mi si臋 pozosta膰 za aur膮 szacunku, kt贸ra pozwoli艂a mi... {128475}{128521}Sta膰 si臋 nieczystym potworem. {128525}{128596}Ironia tej sprawy, panie Hayes, {128600}{128671}偶e chcia艂em tylko naprawi膰 krzywd臋, kt贸r膮 wyrz膮dzi艂em {128675}{128771}jego synowi przez odebranie mu ojca w dzieci艅stwie. {128775}{128865}To ona mnie tu sprowadzi艂a. {129300}{129358}Anna. {129575}{129621}Nie wygl膮dasz najlepiej. {129625}{129646}Nie wiem. {129650}{129721}Nic tylko Apple Martini {129725}{129796}i litr pozytywnego AB nie za艂atwia sprawy. {129800}{129896}Hej, jak my艣lisz, co musz臋 zrobi膰, 偶eby je dosta膰? {129900}{129961}Mdleje. {130075}{130096}Dobrze si臋 bawisz? {130100}{130221}艢mieszy mnie to, 偶e uwa偶asz si臋 za lepszego ode mnie. {130225}{130271}Nie lepszy. {130275}{130333}Inny. {130400}{130471}Widzisz, s膮 ludzie. {130475}{130546}godni szacunku, panie Hayes, {130550}{130621}kt贸rzy czasem celowo robi膮 co艣 z艂ego. {130625}{130746}S膮 藕li ludzie... kt贸rzy walcz膮|ka偶dego dnia, aby si臋 kontrolowa膰. {130750}{130896}Inni... ah, oni s膮 zepsuci do g艂臋bi i maj膮 to gdzie艣, ludzie tacy jak ja. {130900}{130965}Ale z艂o.., {131025}{131132}Potwory s膮 zupe艂nie inne, panie Hayes. {131150}{131271}Potw贸r wierzy, 偶e z艂o jest s艂uszne, 偶e jego dzia艂ania s膮 usprawiedliwione. {131275}{131346}Przemoc oderwana od sumienia, bez wzgl臋du na to, co {131350}{131446}Niewa偶ne, jakich 艣rodk贸w wymaga i jakiego cz艂owieka obezw艂adnia. {131450}{131572}I w艂a艣nie tutaj, przyjacielu, nie spotykamy si臋. {131625}{131771}Jestem tylko z艂ym cz艂owiekiem, kt贸ry chce zap艂aci膰 za swoje grzechy. {131775}{131796}Ach, tutaj. {131800}{131920}Wi臋c jeste艣 tutaj, aby|oczy艣ci膰 swoje sumienie. {132175}{132270}Nigdy nie wyjdziesz st膮d 偶ywy. {132325}{132421}Nigdy nawet o tym nie my艣la艂em. {132475}{132546}Mam pewn膮 ciekawo艣膰. {132550}{132596}Mog艂e艣 go zabi膰 {132600}{132671}Ale tego nie zrobi艂e艣. {132675}{132752}Nie taki by艂 plan. {134775}{134796}Nie ruszaj si臋! {134800}{134821}Zostaw mnie! {134825}{134908}Nie! Nie, nie, nieeee! {135025}{135093}Nooo! Mamo! {135475}{135533}Mamo! {141725}{141771}Wzi膮艂e艣 to... {141775}{141852}Zjad艂em jeden k臋s. {142025}{142096}Czy ty stoisz? {142100}{142162}Obecnie. {142225}{142271}Nie jeste艣my do tego zobowi膮zani. {142275}{142337}Ju偶 nie. {142350}{142446}Musimy p艂aci膰 za nasze grzechy, nie s膮dzisz? {142450}{142496}Niekoniecznie dzisiaj. {142500}{142571}Jestem wyczerpany. {142575}{142621}Potrzebuj臋 spokoju {142625}{142724}A przy tobie nigdy go nie znajd臋. {142750}{142821}A gdybym ci powiedzia艂a, 偶e mo偶esz? {142825}{142871}O tak? {142875}{142996}Dwa strza艂y w g艂ow臋... a potem zrobisz sobie kanapk臋? {143000}{143096}Nie mo偶esz zmieni膰 przesz艂o艣ci, Anno, wymaza膰 tego, co przesz艂a艣, {143100}{143195}Ale mo偶esz zmieni膰 przysz艂o艣膰. {143225}{143297}Kt贸ra mo偶e by膰? 42393

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.