Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,555 --> 00:01:00,226
Witamy w Skipas, z najlepsz膮
muzyk膮 we W艂oskich alpach.
2
00:01:00,393 --> 00:01:04,856
Gdzie? Radio Bormio,
w艂oski raj sport贸w zimowych.
3
00:01:05,023 --> 00:01:11,988
Jest pochmurno, ale w po艂udnie
b臋dzie lepiej dla mi艂o艣nik贸w nart.
4
00:01:12,155 --> 00:01:17,911
S艂uchasz najnowszego utworu Mr. Trax,
przy czym jazda na nartach idzie sama.
5
00:01:51,653 --> 00:01:54,656
Halo.
- Jak idzie?
6
00:01:56,783 --> 00:01:59,994
Jak leci?
- 艢wietnie. Wszystko gotowe?
7
00:02:00,161 --> 00:02:02,038
Oczywiscie.
- 艢wietnie.
8
00:02:02,205 --> 00:02:08,003
To jest tw贸j pojazd 艣niegowy. Powodzenia.
- Dzi臋ki. Na pewno si臋 uda.
9
00:02:09,087 --> 00:02:11,423
Gotowe, dziewczyny? Chod藕my.
10
00:02:12,507 --> 00:02:15,218
Ok, no to do dzie艂a.
11
00:02:48,793 --> 00:02:50,587
ldzcie naprz贸d.
12
00:05:03,094 --> 00:05:07,265
Co ? Znowu?
Zn贸w musisz do toalety?
13
00:05:11,311 --> 00:05:15,065
To zr贸b to tam, skoro musisz.
14
00:05:17,692 --> 00:05:19,527
Nie do uwierzenia.
15
00:05:23,323 --> 00:05:28,787
Przecie偶 nie b臋dziesz robi膰 na
艣rodku drogi? Mam na mysli tutaj?
16
00:05:59,984 --> 00:06:02,320
Na to wyglada ze to tutaj.
17
00:06:03,947 --> 00:06:06,157
Jest okropnie zimno.
18
00:06:06,324 --> 00:06:09,953
W 艣rodku jest na pewno cieplo.
- Mam nadzieje.
19
00:06:20,839 --> 00:06:22,507
Skarbie...
20
00:06:27,053 --> 00:06:31,808
W sumie nie jest to taki
z艂y pomys艂.
21
00:06:31,975 --> 00:06:34,853
No popatrz, lubisz tak?
22
00:06:35,020 --> 00:06:40,108
Masz tak膮 dobr膮 pupke.
- Pi臋kny widok.
23
00:06:40,275 --> 00:06:44,112
艢wietny widok. Dobre co?
24
00:07:00,670 --> 00:07:04,382
Mo偶e ci pomog臋? Poczekaj.
- Zdejmij to.
25
00:07:13,558 --> 00:07:19,105
Skomplikowane, co?
O, szybko 艂apiesz. 艁adne co?
26
00:07:22,484 --> 00:07:24,652
Daj popatrzy膰.
27
00:10:28,211 --> 00:10:29,713
Dobrze.
28
00:17:36,931 --> 00:17:38,600
M贸j bo偶e, to by艂o...
29
00:17:53,907 --> 00:17:55,992
To by艂o 艣wietne.
30
00:17:56,159 --> 00:17:59,746
l jaki pi臋kny dom.
-Rzeczywi艣cie.
31
00:17:59,913 --> 00:18:02,332
To b臋dzie dopiero przyjemno艣膰.
- Na pewno.
32
00:18:38,118 --> 00:18:39,786
ldziemy do 艣rodka.
33
00:18:47,252 --> 00:18:51,715
Gdzie wy si臋 podziewacie?
- Znam was?
34
00:18:51,881 --> 00:18:54,676
Byli艣my g艂odni.
Ju偶 zjedlismy.
35
00:18:54,843 --> 00:18:59,723
Gdzie to by艂o?
- Musielismy si臋 zatrzyma膰 w jednej wsi.
36
00:18:59,889 --> 00:19:02,475
l co?
-Nic.
37
00:19:02,642 --> 00:19:07,731
By艂o jej zimno, wi臋c musia艂em j膮
rozgrza膰. l wtedy, chyba rozumiesz.
38
00:19:07,897 --> 00:19:12,193
Jest ci jeszcze wci膮偶 zimno?
-Nie, ja id臋 spa膰.
39
00:19:12,360 --> 00:19:15,196
Dobranoc.
- 艢pij dobrze.
40
00:19:15,363 --> 00:19:19,159
Do jutra.
- Nie zjesz z nami?
41
00:19:19,325 --> 00:19:22,495
Na pewno jeste艣 zag艂odzony.
- Ale偶 nie.
42
00:19:22,662 --> 00:19:26,374
To jest 艣wietne.
- On musi cos zje艣膰.
43
00:19:26,541 --> 00:19:30,045
Nie, nie potrzeba.
- Chod藕, siadaj na chwile.
44
00:19:30,211 --> 00:19:34,132
No dobrze.
- Na pewno masz wielka ochot臋. Pr贸buj.
45
00:19:34,299 --> 00:19:37,552
Smakowa艂o?
- By艂o fantastyczne.
46
00:19:37,719 --> 00:19:39,429
Dzi臋kuje.
-Uszanowanie.
47
00:19:39,596 --> 00:19:44,100
Nie chcesz nic je艣膰?
-Nie, zostaw. Jestem zm臋czony.
48
00:19:44,267 --> 00:19:47,562
My艣le ze p贸jde wczesniej do 艂贸zka.
49
00:19:47,729 --> 00:19:53,026
Jak to by艂o wszystko, to ja ju偶 p贸jde.
- Damy sobie rade.
50
00:19:53,193 --> 00:19:56,988
Jedzenie by艂o wspania艂e,
dzi臋kuje bardzo.
51
00:19:57,155 --> 00:20:00,658
Dzi臋kuje. Dobranoc.
- Do jutra.
52
00:20:16,257 --> 00:20:19,344
To dopiero dobrze wyglada. Zobacz.
53
00:20:20,345 --> 00:20:22,847
Co znowu?
- ldziesz ze mn膮?
54
00:20:23,014 --> 00:20:24,974
No chodz.
55
00:20:47,789 --> 00:20:50,709
Poka偶 na chwile?
- Tak, do akcji.
56
00:20:50,875 --> 00:20:54,170
Hej, co tam masz?
- Poka偶.
57
00:20:57,215 --> 00:20:58,717
Wsta艅.
58
00:20:58,883 --> 00:21:04,806
Ok, to jest skomplikowane.
Popatrz. Nie jest takie trudne.
59
00:21:08,935 --> 00:21:10,687
Kto jest tym szcz臋艣liwcem?
60
00:21:18,403 --> 00:21:20,864
Wiedzia艂em.
- Nie mysle.
61
00:21:21,823 --> 00:21:24,534
Teraz chce zobaczyc twoje piersi.
62
00:22:05,533 --> 00:22:08,703
Chodz, zdejme to na chwile.
63
00:22:46,658 --> 00:22:48,618
O, jak dobrze.
64
00:22:51,037 --> 00:22:54,124
Co masz jeszcze wi臋cej w domu? No.
65
00:23:33,663 --> 00:23:35,248
To te偶 zdj膮膰.
66
00:32:08,553 --> 00:32:10,847
Pupka czy myszka?
67
00:38:15,003 --> 00:38:19,716
A teraz skarbie twoja kolej.
68
00:38:22,927 --> 00:38:24,346
Chod藕.
69
00:38:25,388 --> 00:38:28,266
Popatrz, to w艂o偶e tam i tam...
70
00:39:15,855 --> 00:39:18,566
Dwa, trzy...
71
00:40:30,930 --> 00:40:35,352
Raz, dwa, trzy.
72
00:41:00,085 --> 00:41:02,837
Raz, dwa, trzy.
73
00:46:45,138 --> 00:46:52,187
Ok. A teraz skarbie ide do 艂贸偶ka.
- Nie mo偶esz zosta膰 jeszcze na chwile?
74
00:46:52,354 --> 00:46:55,357
Spa膰 mi si臋 chce.
A teraz ,ciii.
75
00:46:55,523 --> 00:46:58,234
Cicho.
-Absolutna cisza.
76
00:46:59,486 --> 00:47:01,488
Cze艣膰.
- Do zobaczenia.
77
00:47:01,654 --> 00:47:04,115
Cze艣膰, dobranoc.
-Ok.
78
00:49:15,080 --> 00:49:17,457
Dzie艅 dobry narciarze, pobudka.
79
00:49:17,624 --> 00:49:21,628
Zak艂ada膰 narty i rozkoszujcie si臋
s艂onecznymi g贸rami.
80
00:49:21,795 --> 00:49:25,298
Ale nie zapomnijcie zje艣膰
najpierw dobrego sniadania.
81
00:49:55,161 --> 00:49:57,247
Dzie艅 dobry.
82
00:50:02,085 --> 00:50:05,171
Co dostaniemy na sniadanie?
- Zupe.
83
00:50:05,338 --> 00:50:11,344
Zupe? Codziennie jest ju偶 zupa.
- Ale zupa jest dobra.
84
00:50:11,511 --> 00:50:17,225
Ale nie codziennie.
- Ale to jest dobra zupa.
85
00:50:17,392 --> 00:50:20,395
Taki dobry to on nie jest.
- Siedzisz?
86
00:50:23,064 --> 00:50:27,110
To jest dobre.
- Chcesz mo偶e to spr贸bowa膰?
87
00:50:38,455 --> 00:50:42,292
Nie przejmuj si臋,
moja 偶ona jeszce spi.
88
00:50:48,757 --> 00:50:50,258
Tylko spojrze.
89
00:55:54,104 --> 00:55:55,563
No chod藕.
90
00:56:08,993 --> 00:56:10,578
No zr贸b.
91
01:01:12,589 --> 01:01:14,674
Tak, r贸b tak, skarbie.
92
01:04:19,150 --> 01:04:20,777
O m贸j bo偶e.
93
01:05:23,048 --> 01:05:26,468
Chod藕 tu na st贸l.
94
01:05:28,345 --> 01:05:32,432
Nogi do g贸ry. Tak jest swietnie.
Dzi臋kuje.
95
01:11:19,362 --> 01:11:22,949
Jak si臋 dobrze pieprzy
w t膮 twoj膮 pupke.
96
01:11:28,997 --> 01:11:30,665
Tak, to jest 艣wietne.
97
01:13:51,639 --> 01:13:54,142
Jak niesamowicie dobra pupa.
98
01:16:09,444 --> 01:16:14,574
Bardzo dzi臋kuje.
-Z przyjemno艣ci膮. Powodzenia.
99
01:16:14,741 --> 01:16:17,410
Jeszce sie zobaczymy.
- Do zobaczenia.
100
01:16:47,816 --> 01:16:51,403
Gdzie ty idziesz?
- Na narty.
101
01:16:51,569 --> 01:16:56,783
Dlaczego nie poczekasz na mnie?
- Bo nie mam czasu.
102
01:16:56,950 --> 01:16:59,869
Ale jest taki pi臋kny dzie艅.
103
01:17:00,036 --> 01:17:03,915
Zobaczymy sie przy jedzeniu.
- l tak zawsze.
104
01:17:14,300 --> 01:17:16,011
Ale偶 jest zimno.
105
01:17:36,740 --> 01:17:38,283
No to idziemy.
106
01:18:50,647 --> 01:18:52,899
To s膮 te moje?
107
01:19:26,683 --> 01:19:29,602
Jeste艣cie gotowi?
- Tak, mo偶emy rusza膰.
108
01:19:29,769 --> 01:19:32,480
l klik. No to lecimy.
109
01:21:02,529 --> 01:21:06,241
Nie znam drogi, nie wiem gdzie jestem.
- Nie zawracaj g艂owy.
110
01:21:06,408 --> 01:21:08,660
Bardzo prosze.
-Co?
111
01:21:09,869 --> 01:21:11,579
Dlaczego nie?
112
01:35:14,547 --> 01:35:18,927
Naprawd臋 nie chcesz mi pom贸c?
- Poczekaj.
113
01:35:20,220 --> 01:35:24,933
Teraz dobrze.
- Poczekaj chwile.
114
01:35:25,100 --> 01:35:27,811
Ju偶 to rozumie.
- No poczekaj.
115
01:36:26,036 --> 01:36:29,039
Cze艣膰 dziewczyny.
- Cze艣膰.
116
01:36:29,205 --> 01:36:30,832
Co wy tu robicie?
117
01:36:32,083 --> 01:36:37,088
Nie zab艂adzi艂y艣cie przypadkiem?
-Tak, zab艂膮dzili艣my.
118
01:36:41,468 --> 01:36:43,345
Spokojnie.
119
01:36:45,930 --> 01:36:48,641
Tu jest tak pieknie w zimie.
120
01:36:49,976 --> 01:36:53,355
Z moim koniem moge was
zabra膰 do domu.
121
01:36:53,521 --> 01:36:55,482
Cze艣膰 skarby.
122
01:36:57,525 --> 01:36:59,277
To jest m贸j syn.
123
01:37:02,364 --> 01:37:06,701
Zab艂膮dzili艣cie?
-Tak, nie wiemy gdzie jeste艣my.
124
01:37:06,868 --> 01:37:11,247
Nie ma problemu 偶eby was zabra膰
do tej gospody.
125
01:37:16,419 --> 01:37:22,384
Przepraszam, co on tam m贸wi?
-To dialekt. On chce 偶eby mu robic loda.
126
01:37:25,136 --> 01:37:27,263
No to chod藕. Wsta艅
127
01:37:31,559 --> 01:37:35,855
No chod藕 skarbie.
- No dobra.
128
01:37:55,959 --> 01:37:57,919
No r贸b, skarbie.
129
01:52:13,692 --> 01:52:15,443
No chod藕, skarbie.
130
01:54:04,511 --> 01:54:08,682
Oni zaprowadz膮 nas do schroniska.
- Mamy szcz臋艣cie.
131
01:54:14,729 --> 01:54:16,564
Co ty robisz, synku?
132
01:54:18,692 --> 01:54:20,318
Bierz te kijki.
133
01:55:16,499 --> 01:55:20,420
Halo, czego sobie 偶yczysz?
-Potrzebujesz przecie偶 przewodnika?
134
01:55:20,587 --> 01:55:23,465
To jest dobry pomys艂.
- Prosz臋 za mn膮.
135
01:56:23,441 --> 01:56:25,527
To jest pi臋knie.
136
01:56:25,694 --> 01:56:29,155
Nie jest to wspania艂y dzie艅?
- Niestety tak.
137
01:56:30,365 --> 01:56:36,121
艢wietnie. Zreszt膮, nasza kole偶anka
siedzi tam jeszcze, ona zosta艂a.
138
01:56:36,287 --> 01:56:37,914
Dziewczyna?
-Tak.
139
01:56:38,081 --> 01:56:43,169
Nie przejmujcie si臋, jak was odprowadze ,
p贸jdziemy jej szuka膰.
140
01:56:43,336 --> 01:56:46,047
Nie ma problemu, robimy to ch臋tnie.
141
01:56:51,136 --> 01:56:53,763
Wspaniale.
142
01:57:02,772 --> 01:57:05,400
Widzicie? Ju偶 jeste艣my.
143
01:57:12,282 --> 01:57:15,910
Chod藕cie, dziewczyny,
w 艣rodku jest ciep艂o.
144
01:57:16,077 --> 01:57:21,332
M贸j syn si臋 wami zajmie.
Biore narty i id臋 jej szukac.
145
01:57:27,797 --> 01:57:29,341
Jest mi tak strasznie zimno.
146
01:57:34,596 --> 01:57:36,514
Chcecie co艣?
147
01:57:47,942 --> 01:57:49,486
Bardzo prosze.
148
01:57:58,244 --> 01:58:00,580
Prosze bardzo.
- Dzi臋kuje.
149
01:58:12,967 --> 01:58:15,303
Po tym si臋 rozgrzejesz.
150
01:58:38,660 --> 01:58:40,078
No dalej.
151
01:58:52,549 --> 01:58:54,300
No bierz.
152
01:58:57,178 --> 01:58:59,556
Po tym robi si臋 gor膮co, co?
153
01:59:10,191 --> 01:59:15,905
Tak, to jest piekne. Chcesz jeszce troche?
- Jeszcze tylko troszeczke.
154
02:00:04,037 --> 02:00:07,707
Co jest?
-Nie znam drogi i jest mi zimno.
155
02:00:07,874 --> 02:00:13,171
Masz szcz臋艣cie ze jestem w poblizu.
-Nie wytrzyma艂abym tego d艂ugo.
156
02:00:21,388 --> 02:00:26,142
Tak zimno. Dzi臋kuje 偶e przyszed艂e艣.
- Trzeba ci臋 rozgrza膰.
157
02:00:29,312 --> 02:00:32,732
Jeste艣 jak sopel lodu,
potrzebujesz co艣 gor膮cego.
158
02:00:35,902 --> 02:00:37,987
Twoje r臋ce s膮 zamro偶one.
159
02:00:42,033 --> 02:00:45,578
To jest ciep艂e, co?
Chod藕 tutaj.
160
02:00:48,039 --> 02:00:52,502
Widzisz?
Ju偶 jest cieplej, co?
161
02:00:55,380 --> 02:00:58,883
Dobre ciep艂o.
Tak jest du偶o lepiej, co?
162
02:01:08,435 --> 02:01:10,979
To b臋dzie bardzo ciep艂o.
163
02:01:15,525 --> 02:01:17,068
On ju偶 jest cieplejszy.
164
02:02:36,898 --> 02:02:39,025
O tak, tak jest dobrze.
165
02:03:07,887 --> 02:03:13,059
Jak mnie dobrze pieprzysz.
Robi mi sie tak goraco.
166
02:03:19,232 --> 02:03:21,109
Nie przestawaj.
167
02:03:28,992 --> 02:03:31,828
Tak, bardzo tak lubie.
168
02:05:44,044 --> 02:05:49,924
Pieprz mnie. Nie, nie przestawaj.
Pieprz mnie mocno, lubi臋 tak.
169
02:05:53,386 --> 02:05:57,140
O skarbie, jakiego masz dobrego kutasa.
ld藕 dalej.
170
02:06:09,194 --> 02:06:11,196
Tak mi jest dobrze.
171
02:06:17,535 --> 02:06:19,120
Tak, jest goraco.
172
02:06:22,290 --> 02:06:23,917
Nie przestawaj pieprzy膰.
173
02:06:31,966 --> 02:06:36,262
Nie przestawaj.
Pieprz mnie, nie przestawaj.
174
02:06:48,024 --> 02:06:49,859
Niesamowite.
175
02:06:51,945 --> 02:06:58,201
Ja dochodz臋,
jak jeszcze nigdy w 偶yciu.
176
02:07:17,303 --> 02:07:19,139
Ty jeste艣 prawdziwym facetem.
177
02:07:36,364 --> 02:07:38,575
ld藕 dalej prosze.
178
02:07:56,092 --> 02:07:59,471
Ty ogierze, m贸j zwyci臋zco.
179
02:08:21,326 --> 02:08:23,953
To ci sie podoba, co?
180
02:08:33,338 --> 02:08:35,173
Ch艂odniejesz.
181
02:08:49,104 --> 02:08:50,522
Swietnie.
182
02:10:13,646 --> 02:10:16,441
Chod藕.
-Nie mo偶liwe, nie ma nart.
183
02:10:16,608 --> 02:10:20,153
l jest mi zimno.
-Chod藕, to nie jest tak daleko.
184
02:10:24,032 --> 02:10:25,617
Chod藕 idziemy.
185
02:11:41,401 --> 02:11:46,906
A teraz co艣 romantycznego dla wszystkich
mi艂osnik贸w naszych pi臋knych g贸r.
186
02:12:02,756 --> 02:12:05,467
Jak tu jest 艣wietnie.
187
02:12:07,969 --> 02:12:10,555
Ja chc臋 tu zosta膰 z tob膮.
188
02:12:12,724 --> 02:12:16,394
Wiesz to na pewno?
- Tak, na sto procent.
189
02:12:57,769 --> 02:12:59,813
Czy偶 mi艂o艣膰 nie jest pi臋kna?
190
02:12:59,979 --> 02:13:05,026
l to by艂o na tyle w naszym Skipas,
najbardziej przebojowym programie alp.
191
02:13:05,193 --> 02:13:07,404
Jutro znowu jeste艣my .
192
02:13:09,364 --> 02:13:13,535
>> Napisy pobrane z http://napisy.org <<
>>>>>>>> nowa wizja napis贸w <<<<<<<<
13240
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.