All language subtitles for Hawaii 5-O s06e05 The Sunday Torch.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,089 --> 00:00:04,049 [ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ] 2 00:00:57,883 --> 00:01:00,713 [ CHURCH BELL TOLLS ] 3 00:01:25,911 --> 00:01:28,701 EAGLE 4 TO CONTROL. ALL CLEAR. 4 00:01:28,740 --> 00:01:31,700 QUEEN EMMA TO BERETANIA STREETS. 5 00:01:50,458 --> 00:01:53,588 EAGLE 3 TO CONTROL. ALL CLEAR. 6 00:01:53,635 --> 00:01:56,115 VINEYARD AND PUNCHBOWL STREETS. 7 00:01:56,159 --> 00:01:59,379 FINANCIAL AND HARBOR SECTION ALL CLEAR. 8 00:01:59,423 --> 00:02:01,563 PROCEEDING TO SWEEP WAIKIKI. 9 00:02:01,599 --> 00:02:03,989 [ TOLLING CONTINUES ] 10 00:02:04,036 --> 00:02:08,556 CONTROL TO ALL UNITS, STAND BY FOR POSSIBLE 10-59. 11 00:02:08,606 --> 00:02:12,216 ALL H.P.D. UNITS, CONTINUE SURVEILLANCE 12 00:02:12,262 --> 00:02:14,222 AND REPORT EVERY 15 MINUTES. 13 00:02:14,264 --> 00:02:16,404 KEEP LOOKING, BROTHERS. 14 00:02:16,440 --> 00:02:18,440 IT'S A NEW GAME WE PLAY, DANNO. 15 00:02:18,486 --> 00:02:21,316 WE CALL IT "THE SUNDAY SPECIAL." 16 00:02:21,358 --> 00:02:24,408 40 MEN, 4 CARS, AND 2 CHOPPERS. 17 00:02:24,448 --> 00:02:27,628 COMBINED FORCE OF THE ARSON SQUAD 18 00:02:27,669 --> 00:02:31,329 AND SUPPORTING H.P.D. AND FIRE UNITS. 19 00:02:31,368 --> 00:02:34,108 AND WE DON'T EVEN KNOW WHAT WE'RE LOOKING FOR -- 20 00:02:34,154 --> 00:02:37,294 MAN, WOMAN, KID. 21 00:02:40,899 --> 00:02:44,339 EAGLE 3 TO CONTROL. I GOT A GUY WITH A PACKAGE. 22 00:02:44,381 --> 00:02:46,471 Approaching school building. 23 00:02:46,514 --> 00:02:48,604 FORT STREET AND BERETANIA. 24 00:02:53,434 --> 00:02:55,354 Suspect is breaking into building. 25 00:02:55,392 --> 00:02:57,352 [ TIRES SCREECH ] 26 00:03:00,615 --> 00:03:03,135 ALL CARS. ALL CARS. 27 00:03:03,183 --> 00:03:05,273 Proceed to Fort Street and Beretania. 28 00:03:05,315 --> 00:03:09,405 Suspicious person seen entering building. 29 00:03:09,450 --> 00:03:12,150 Use silent approach. 30 00:03:36,346 --> 00:03:38,606 WHICH WINDOW? 31 00:04:14,993 --> 00:04:17,213 POLICE. FREEZE. PUT YOUR HANDS UP. 32 00:04:17,257 --> 00:04:18,297 WHAT IS THIS? 33 00:04:18,345 --> 00:04:19,345 WHAT ARE YOU DOING HERE? 34 00:04:19,389 --> 00:04:20,519 I WORK HERE. 35 00:04:20,564 --> 00:04:22,314 I'M THE SCHOOL JANITOR. 36 00:04:22,349 --> 00:04:24,349 ON SUNDAY? HOW COME? 37 00:04:24,394 --> 00:04:29,314 I'M MAKING SOMETHING SPECIAL FOR THE KIDS ON MY OWN TIME. 38 00:04:29,356 --> 00:04:30,306 MAKING WHAT? 39 00:04:30,357 --> 00:04:31,527 A SLED. 40 00:04:31,575 --> 00:04:34,315 A SLED? IN HONOLULU? 41 00:04:34,361 --> 00:04:36,231 YES. THAT'S RIGHT. 42 00:04:36,276 --> 00:04:39,406 CHRISTMAS IS COMING. MOST KIDS HAVEN'T SEEN A SLED. 43 00:04:39,453 --> 00:04:43,983 I'M GONNA BE SANTA CLAUS. HEY, LEAVE THAT ALONE! 44 00:04:44,022 --> 00:04:45,462 WHAT'S HE GOT? 45 00:04:45,502 --> 00:04:47,112 OH, NAILS, LUMBER, AND GLUE. 46 00:04:47,156 --> 00:04:49,106 WHY'D YOU COME IN THROUGH THE WINDOW? 47 00:04:49,158 --> 00:04:50,858 I FORGOT MY KEY. 48 00:04:50,899 --> 00:04:53,339 IT WOULD TAKE ME HALF AN HOUR TO GO HOME AND GET IT. 49 00:04:53,380 --> 00:04:55,340 YOU GOT SOME IDENTIFICATION? 50 00:04:55,382 --> 00:04:57,602 SURE. ALL YOU WANT. 51 00:04:57,645 --> 00:05:00,905 LIEUTENANT, A 10-59 ON ALA MOANA. 52 00:05:00,952 --> 00:05:04,352 LOOKS LIKE ANOTHER SUNDAY SPECIAL. 53 00:05:04,391 --> 00:05:07,481 [ SIRENS WAILING ] 54 00:05:36,466 --> 00:05:40,506 STAY IN BACK OF THE ROPES. BACK OF THE ROPES, PLEASE. 55 00:06:04,625 --> 00:06:07,235 STAND BACK. STAND BACK, PLEASE. 56 00:07:14,608 --> 00:07:17,348 LET US THROUGH, FOLKS. LET US THROUGH, PLEASE. 57 00:07:56,693 --> 00:07:58,653 A WAREHOUSE, A BOATYARD, 58 00:07:58,695 --> 00:08:00,645 A BEAUTICIAN'S TRAINING SCHOOL 59 00:08:00,697 --> 00:08:03,047 AND A HALF-FINISHED APARTMENT HOUSE. 60 00:08:03,091 --> 00:08:05,701 EACH BURNED ON A SUNDAY. EACH AN ARSON FIRE. 61 00:08:05,746 --> 00:08:07,176 NO QUESTION ABOUT IT. 62 00:08:07,225 --> 00:08:09,265 EACH FIRE HAD MULTIPLE POINTS OF ORIGIN -- 63 00:08:09,314 --> 00:08:11,584 HOT SPOTS WHERE THE FIRES BURN MORE INTENSELY 64 00:08:11,621 --> 00:08:13,541 THAN THE REST OF THE BUILDING. 65 00:08:13,580 --> 00:08:16,840 TRAILERS CONNECTING ONE HOT SPOT TO ANOTHER. 66 00:08:16,887 --> 00:08:18,757 SURE SIGN OF A TOUCH-OFF. 67 00:08:18,802 --> 00:08:21,372 HOW ABOUT LAB REPORTS? 68 00:08:21,413 --> 00:08:22,723 ALL NEGATIVE. 69 00:08:22,763 --> 00:08:25,073 THE FIRES WERE SO HOT, THEY CONSUMED 70 00:08:25,113 --> 00:08:27,553 ALL INCENDIARY SUBSTANCES USED, IF ANY. 71 00:08:27,594 --> 00:08:28,814 MOTIVE? 72 00:08:28,856 --> 00:08:30,856 PYROMANIA. NOTHING ELSE MAKES SENSE. 73 00:08:30,901 --> 00:08:32,901 NO RHYME OR REASON TO THEIR ACTS. 74 00:08:32,947 --> 00:08:36,517 NO MOTIVE TO FOLLOW. HE CAN STRIKE ANYWHERE ANYTIME. 75 00:08:36,559 --> 00:08:37,729 BUT THIS ONE -- 76 00:08:37,778 --> 00:08:40,738 THIS ONE ONLY ON SUNDAY. 77 00:08:40,781 --> 00:08:43,701 WELL, IT FITS IN WITH THE PYRO THEORY. 78 00:08:43,740 --> 00:08:47,530 IT'S A COMPULSIVE STAMP. IT'S A TRADEMARK. 79 00:08:47,570 --> 00:08:49,310 HE MIGHT BE A RELIGIOUS NUT. 80 00:08:49,354 --> 00:08:50,364 HE? 81 00:08:50,399 --> 00:08:53,269 THEY FALL INTO A PATTERN, STEVE -- 82 00:08:53,315 --> 00:08:56,745 90% OF THE TIME SINGLE MALES WHO LIVE ALONE, 83 00:08:56,797 --> 00:09:00,707 TRANSIENT, UNEMPLOYED, PRODUCT OF BROKEN HOMES, 84 00:09:00,757 --> 00:09:02,317 OFTEN SEXUALLY CONFUSED. 85 00:09:02,367 --> 00:09:06,147 SOMETIMES THE FIRE, OR EVEN THINKING ABOUT IT, 86 00:09:06,197 --> 00:09:09,767 CAN GIVE THEM THE ONLY SEXUAL SATISFACTION THEY CAN ACHIEVE. 87 00:09:09,810 --> 00:09:12,460 BUT THIS GUY HAS GOT ANOTHER TRAIT. 88 00:09:12,508 --> 00:09:13,808 WHAT'S THAT? 89 00:09:13,857 --> 00:09:16,207 SO FAR, EVERY BUILDING HE'S TORCHED, 90 00:09:16,251 --> 00:09:19,951 EVERY ONE HAS BEEN UNOCCUPIED AND NOBODY'S BEEN HURT. 91 00:09:19,994 --> 00:09:22,524 SO FAR, BUT THAT COULD BE LUCK. 92 00:09:22,562 --> 00:09:25,302 YEAH. OKAY, GENTLEMEN, WE MOVE FAST ON THIS ONE. 93 00:09:25,347 --> 00:09:28,307 CHE, GET DOWN TO THE BURNOUT FOR MICROSCOPIC SAMPLES. 94 00:09:28,350 --> 00:09:30,310 SEE WHAT H.P.D. HAS DUG UP. 95 00:09:30,352 --> 00:09:33,792 BEN, CHIN, A BIG ONE FOR YOU -- GET DOWN TO THE COMPUTER ROOM. 96 00:09:33,834 --> 00:09:36,584 I WANT A 5-YEAR CHECK OF ALL ARREST RECORDS, 97 00:09:36,619 --> 00:09:38,969 NOT JUST ARSON ARRESTS, BUT ANY CRIMES 98 00:09:39,013 --> 00:09:41,843 IN WHICH FIRE WAS INVOLVED, EVEN INCIDENTALLY. 99 00:09:41,885 --> 00:09:43,965 DANNO, CHECK THE MAINLAND FILES 100 00:09:44,018 --> 00:09:46,668 OF THE NATIONAL FIRE UNDERWRITERS. 101 00:09:46,716 --> 00:09:49,456 SEE IF YOU CAN COME UP WITH A SUNDAY TORCH 102 00:09:49,501 --> 00:09:50,851 ANY PLACE IN THIS COUNTRY. 103 00:09:50,894 --> 00:09:52,854 MONTY, THANKS. 104 00:09:52,896 --> 00:09:56,286 I'LL CHECK THE PYRO ANGLE. I'LL BE IN TOUCH. 105 00:09:57,466 --> 00:09:59,896 WE HAVE PEOPLE WITH PYRO TENDENCIES 106 00:09:59,947 --> 00:10:02,597 COMING IN ALL THE TIME FOR TREATMENT, BUT THEY'RE PATIENTS. 107 00:10:02,645 --> 00:10:03,855 YOU CAN'T SEE THEIR FILES. 108 00:10:03,907 --> 00:10:06,077 I'VE ALREADY SEEN SOME OF THEIR FILES -- 109 00:10:06,127 --> 00:10:08,257 THE ONES WITH CRIMINAL RECORDS. 110 00:10:08,303 --> 00:10:09,353 ALL ALIBIED? 111 00:10:09,391 --> 00:10:10,091 AIRTIGHT. 112 00:10:10,131 --> 00:10:13,831 SO NOW YOU WANT THE REST? 113 00:10:13,874 --> 00:10:15,884 I CAN'T GIVE THEM TO YOU. 114 00:10:15,919 --> 00:10:17,789 DOCTOR, I'VE GOT A JOB TO DO. 115 00:10:17,834 --> 00:10:21,104 THERE'S A PSYCHO TRYING TO BURN DOWN THIS CITY. 116 00:10:21,142 --> 00:10:24,712 YOU'LL FIND HIM WITHOUT MY PATIENTS' FILES. 117 00:10:24,754 --> 00:10:26,804 I'M NOT ASKING FOR THEIR FILES. 118 00:10:26,843 --> 00:10:27,803 THEN, WHAT? 119 00:10:27,844 --> 00:10:29,724 I JUST WANT TO TALK TO YOUR PATIENTS, 120 00:10:29,759 --> 00:10:31,889 THE ONES WITH PYRO TENDENCIES. 121 00:10:31,935 --> 00:10:34,845 I WANT YOU TO ASK THEM TO COME IN TO SEE ME 122 00:10:34,895 --> 00:10:36,365 ON A VOLUNTARY BASIS 123 00:10:36,418 --> 00:10:38,638 AND ACCOUNT FOR THEIR LAST FOUR SUNDAYS. 124 00:10:38,681 --> 00:10:39,861 NOT A CHANCE. 125 00:10:39,900 --> 00:10:41,860 I SAID VOLUNTARY, DOCTOR. 126 00:10:41,902 --> 00:10:44,562 BUT I'D BE ASKINGTHEM TO DO IT. DON'T YOU SEE? 127 00:10:44,600 --> 00:10:47,040 IT WOULD SEEM THAT I WAS PRESSURING THEM 128 00:10:47,081 --> 00:10:49,821 TO EXPOSE THEIR PRIVATE LIVES TO THE POLICE. 129 00:10:49,866 --> 00:10:52,696 I CAN'T VIOLATE THEIR CONFIDENCE, 130 00:10:52,739 --> 00:10:54,519 NOT EVEN BY IMPLICATION. 131 00:10:54,566 --> 00:10:58,786 DOCTOR, YOU REALIZE THAT I CAN LOOK AT THEIR FILES 132 00:10:58,832 --> 00:11:00,702 IF I GET A COURT ORDER. 133 00:11:00,747 --> 00:11:01,967 YOU'VE ASKED FOR ONE? 134 00:11:02,009 --> 00:11:05,059 I'VE ASKED FOR A HEARING. 135 00:11:05,099 --> 00:11:06,879 I'LL OPPOSE YOU, STEVE. 136 00:11:06,927 --> 00:11:08,487 WELL, I EXPECTED YOU TO. 137 00:11:08,537 --> 00:11:10,967 TRY TO SEE IT FROM MY POINT OF VIEW. 138 00:11:11,018 --> 00:11:12,928 DOCTOR, I'VE GOT SIX DAYS -- 139 00:11:12,976 --> 00:11:16,756 SIX DAYS TO TRY TO STOP A PSYCHO FROM STRIKING AGAIN. 140 00:11:16,806 --> 00:11:18,936 NOW, WHAT GOES UP NEXT? 141 00:11:18,982 --> 00:11:20,512 A CHURCH? 142 00:11:20,549 --> 00:11:22,939 A SUNDAY SCHOOL FULL OF KIDS? 143 00:11:22,986 --> 00:11:25,766 A HOSPITAL WITH NON-AMBULATORY PATIENTS? 144 00:11:25,815 --> 00:11:29,335 NOT EVERYTHING IS EMPTY ON SUNDAY, DOCTOR. 145 00:12:11,034 --> 00:12:12,514 THAT'S THE BOY. 146 00:12:12,557 --> 00:12:15,517 HE APPEARED AT FIRES TWO, THREE, AND FOUR. 147 00:12:15,560 --> 00:12:18,910 AFTER FIRE NUMBER THREE, I STAKED HIM OUT. 148 00:12:18,955 --> 00:12:21,125 HE'S UNEMPLOYED, LIVES ALONE, 149 00:12:21,175 --> 00:12:24,735 NO FRIENDS, NO SWEETHEART, NO RELATIVES. 150 00:12:24,787 --> 00:12:27,177 BUT BEST OF ALL, 151 00:12:27,224 --> 00:12:31,014 HE GOES FOR TREATMENT TWICE A WEEK. 152 00:12:31,054 --> 00:12:32,884 HE MEETS ALL OF OUR REQUIREMENTS. 153 00:12:32,926 --> 00:12:39,796 WELL, I GUESS WE'RE READY FOR THE BIG ONE NOW. 154 00:12:39,846 --> 00:12:42,106 ALL READY. 155 00:12:44,067 --> 00:12:46,027 NEXT. 156 00:12:46,069 --> 00:12:51,769 RAY STOKELY -- 555-66-0449. 157 00:12:51,814 --> 00:12:54,774 DID YOU WORK SINCE YOU WERE LAST HERE? 158 00:12:54,817 --> 00:12:56,337 NO. 159 00:12:56,384 --> 00:12:58,874 SIGN HERE FOR YOUR CHECK, PLEASE. 160 00:12:58,908 --> 00:13:02,778 LOOK, MA'AM, IF YOU HAVE SOME KIND OF A JOB -- 161 00:13:02,825 --> 00:13:03,995 ANYTHING. 162 00:13:04,044 --> 00:13:07,484 NOT TODAY. SIGN HERE, PLEASE. 163 00:13:09,484 --> 00:13:10,964 NEXT. 164 00:13:16,056 --> 00:13:18,146 MR. STOKELY. 165 00:13:19,581 --> 00:13:23,111 I'M CAROLYN ROGERS, SPECIAL CASE WORKER. 166 00:13:23,150 --> 00:13:25,540 I KNOW YOU THAT HAVE A PARTICULAR PROBLEM 167 00:13:25,587 --> 00:13:27,847 WHICH THE YOUNG LADY WASN'T AWARE OF. 168 00:13:27,894 --> 00:13:30,074 I THINK WE MAY HAVE SOMETHING FOR YOU. 169 00:13:30,113 --> 00:13:33,033 GO TO THIS ADDRESS AND ASK FOR MR. KLEPPER. 170 00:13:33,073 --> 00:13:35,513 HE'LL BE EXPECTING YOU. 171 00:13:37,686 --> 00:13:39,506 THANK YOU. 172 00:14:02,232 --> 00:14:04,322 WHERE DID YOU WORK LAST, RAY? 173 00:14:04,365 --> 00:14:09,405 AT TELMARK OFFICE SUPPLIES IN CLEVELAND, SIR. 174 00:14:09,457 --> 00:14:11,327 WHY'D YOU LEAVE? 175 00:14:11,372 --> 00:14:15,292 WELL, I WANTED TO TRAVEL, SO I, UH... 176 00:14:18,031 --> 00:14:20,991 NO, YOU MIGHT AS WELL KNOW THE TRUTH. 177 00:14:21,034 --> 00:14:23,474 IT'LL COME OUT ANYWAY. 178 00:14:23,514 --> 00:14:27,044 I HAD SOME TROUBLE WHEN I WAS A KID. 179 00:14:27,083 --> 00:14:29,693 I DID A LOT OF WEIRD THINGS. 180 00:14:29,738 --> 00:14:32,088 I GOT CAUGHT. 181 00:14:32,132 --> 00:14:34,182 THE JUDGE SENT ME TO THE FUNNY FARM 182 00:14:34,221 --> 00:14:36,701 SO THEY COULD FIND OUT WHAT MADE ME TICK. 183 00:14:36,745 --> 00:14:42,185 I WAS THERE FOR A YEAR, THEN THEY LET ME OUT. 184 00:14:42,229 --> 00:14:47,019 I STILL GO FOR OUTPATIENT TREATMENT. 185 00:14:47,060 --> 00:14:48,710 NOW YOU KNOW. 186 00:14:48,757 --> 00:14:50,757 WAIT A MINUTE, SON. 187 00:14:52,500 --> 00:14:57,420 YOU KNOW, RAY, I REALLY ADMIRE YOUR HONESTY. 188 00:14:57,461 --> 00:15:00,331 I'VE HAD MY OWN TOUGH BREAKS. 189 00:15:00,377 --> 00:15:04,117 HOW'D YOU LIKE TO START IN THE SHIPPING ROOM? 190 00:15:04,164 --> 00:15:05,864 SURE. 191 00:15:05,905 --> 00:15:09,335 GIVE THIS TO MR. SHIKADO, OUR SHIPPING MANAGER, 192 00:15:09,386 --> 00:15:12,126 BUT I'M WARNING YOU, HE DEMANDS HARD WORK. 193 00:15:12,172 --> 00:15:14,132 THAT'S ALL RIGHT WITH ME, SIR. 194 00:15:14,174 --> 00:15:15,184 GOOD LUCK, RAY. 195 00:15:15,218 --> 00:15:17,308 THANK YOU. THANKS A LOT. 196 00:15:43,072 --> 00:15:45,252 [ WHISTLE BLOWS ] 197 00:15:57,565 --> 00:15:59,565 THAT'S HIM. THAT'S THE MAN. 198 00:16:01,177 --> 00:16:01,997 ARE YOU SURE? 199 00:16:02,048 --> 00:16:03,088 I'M SURE. 200 00:16:03,136 --> 00:16:04,346 WHAT IS IT? WHAT'S GOING ON? 201 00:16:04,398 --> 00:16:08,048 FOR YOUR SAKE, RAY, I HOPE NOTHING. 202 00:16:08,097 --> 00:16:09,527 COME ON WITH US. 203 00:16:09,577 --> 00:16:11,837 WELL, WHAT'S THIS ALL ABOUT? 204 00:16:13,842 --> 00:16:16,372 THAT'S IT, MR. KLEPPER -- 8582. 205 00:16:16,410 --> 00:16:18,370 I'VE ALREADY LOOKED INSIDE. 206 00:16:18,412 --> 00:16:20,372 IS THIS YOUR CAR, RAY? 207 00:16:20,414 --> 00:16:22,634 YES, SIR, IT IS, BUT -- 208 00:16:22,677 --> 00:16:24,157 OPEN IT UP. 209 00:16:29,510 --> 00:16:33,380 I CAN'T BELIEVE WHAT I'M SEEING, RAY. 210 00:16:33,427 --> 00:16:34,557 I DIDN'T TAKE THESE THINGS. 211 00:16:34,602 --> 00:16:36,262 IS THIS THE THANKS I GET? 212 00:16:36,299 --> 00:16:38,129 I DIDN'T TAKE THEM. SOMEONE ELSE MUST HAVE PUT THEM THERE. 213 00:16:38,171 --> 00:16:39,691 NOW, WHO WOULD THAT BE? 214 00:16:39,737 --> 00:16:42,037 THERE WASN'T ONE PERSON AROUND HERE WHO DIDN'T 215 00:16:42,088 --> 00:16:44,258 WANT YOU TO SUCCEED, ESPECIALLY ME. 216 00:16:44,307 --> 00:16:46,397 THAT'S ABOUT $200 WORTH OF PRODUCTS, 217 00:16:46,440 --> 00:16:47,920 ALL STOLEN FROM THE ASSEMBLY LINE. 218 00:16:47,963 --> 00:16:49,363 I DIDN'T TAKE THEM, SIR. 219 00:16:49,399 --> 00:16:51,579 I DON'T WANT TO BE LIED TO. GET HIM OUT OF HERE. 220 00:16:51,619 --> 00:16:55,409 I DIDN'T TAKE THEM! I DIDN'T DO IT! I SWEAR IT! 221 00:16:55,449 --> 00:16:58,579 LET GO OF ME! I DIDN'T DO ANYTHING, I SWEAR! 222 00:16:58,626 --> 00:17:02,236 I DIDN'T DO ANYTHING! PLEASE, YOU GOT TO BELIEVE ME! 223 00:17:02,282 --> 00:17:05,942 I DIDN'T DO IT! I DIDN'T PUT THOSE THINGS IN THE CAR! 224 00:17:05,981 --> 00:17:09,291 I SWEAR IT! I SWEAR IT! I DIDN'T DO IT! 225 00:17:09,332 --> 00:17:12,512 [ CHURCH BELL TOLLING ] 226 00:17:23,216 --> 00:17:25,306 [ DIALING ] 227 00:17:31,354 --> 00:17:34,844 [ TELEPHONE RINGS ] 228 00:17:34,879 --> 00:17:35,969 YEAH? 229 00:17:36,011 --> 00:17:38,231 MR. STOKELY, THIS IS CAROLYN ROGERS, 230 00:17:38,274 --> 00:17:39,934 STATE EMPLOYMENT OFFICE. 231 00:17:39,971 --> 00:17:42,761 I HEARD WHAT HAPPENED AT THE KLEPPER PLANT. 232 00:17:42,800 --> 00:17:45,110 I'm just furious at those people for blaming you 233 00:17:45,151 --> 00:17:47,331 without giving you a fair hearing. 234 00:17:47,370 --> 00:17:49,550 ANYWAY, SOMETHING ELSE HAS COME UP, 235 00:17:49,590 --> 00:17:51,460 BUT WE'LL HAVE TO MOVE FAST. 236 00:17:51,505 --> 00:17:54,025 The employer has a boat concession on the Aliwi, 237 00:17:54,073 --> 00:17:56,293 and he'd like you there for an interview. 238 00:17:56,336 --> 00:18:00,246 CAN I PICK YOU UP IN, UH, SAY HALF AN HOUR? 239 00:18:00,296 --> 00:18:02,776 ARE YOU GOING TO DRIVE ME? 240 00:18:02,820 --> 00:18:06,220 I TOLD YOU I'M A SPECIAL CASEWORKER, RAY, 241 00:18:06,259 --> 00:18:09,699 AND YOU'RE A VERY SPECIAL CASE TO US. 242 00:18:09,740 --> 00:18:11,350 HALF AN HOUR? 243 00:18:56,961 --> 00:18:58,921 WHY IS IT CLOSED? 244 00:18:58,963 --> 00:19:00,623 IT'S SUNDAY. 245 00:19:17,243 --> 00:19:20,123 IN HERE, RAY. 246 00:19:27,253 --> 00:19:30,343 HEY, WHAT ARE YOU DOING? 247 00:19:30,386 --> 00:19:31,866 [ BANGING ON DOOR ] 248 00:19:31,909 --> 00:19:33,389 MISS ROGERS. 249 00:19:33,433 --> 00:19:35,353 MISS ROGERS. 250 00:19:35,391 --> 00:19:37,921 MISS ROGERS, WHAT ARE YOU DOING? 251 00:19:40,353 --> 00:19:42,223 [ ENGINE TURNS OVER ] 252 00:19:42,268 --> 00:19:44,968 [ VEHICLE DEPARTS ] 253 00:20:24,962 --> 00:20:26,362 [ DOOR CREAKS ] 254 00:20:26,399 --> 00:20:28,879 [ FOOTSTEPS ] 255 00:22:33,569 --> 00:22:35,179 HELP! 256 00:22:35,223 --> 00:22:37,273 HELP! HELP ME! 257 00:22:55,243 --> 00:22:58,253 CHIN, LOOK. 258 00:23:01,380 --> 00:23:03,340 EAGLE 6 TO CONTROL. 259 00:23:03,382 --> 00:23:04,732 Eagle 6 to control. 260 00:23:04,774 --> 00:23:08,044 Big cloud of smoke over Pekoi near Kilauea. 261 00:23:08,082 --> 00:23:10,692 Looks like a factory building. 262 00:23:10,737 --> 00:23:12,167 10-4. ALL SECTORS -- 263 00:23:12,216 --> 00:23:13,696 POLICE AND FIRE UNITS 264 00:23:13,740 --> 00:23:15,180 to Pekoi and Kilauea. 265 00:23:15,219 --> 00:23:17,049 Let's move it. 266 00:23:18,527 --> 00:23:20,617 [ SIRENS WAILING ] 267 00:23:20,660 --> 00:23:25,010 [ SIRENS WAILING ] 268 00:23:25,055 --> 00:23:26,965 [ ALARM RINGING ] 269 00:23:38,504 --> 00:23:41,034 [ SIRENS WAILING ] 270 00:23:41,071 --> 00:23:43,291 [ ALARM RINGING ] 271 00:24:06,445 --> 00:24:07,705 WHO IS HE? 272 00:24:07,750 --> 00:24:09,360 THE PLANT SECURITY GUARD. 273 00:24:09,404 --> 00:24:10,714 HOW BAD? 274 00:24:10,753 --> 00:24:12,023 TOUCH AND GO. 275 00:24:12,059 --> 00:24:13,759 HE STAYED CONSCIOUS JUST LONG ENOUGH TO GET OUT OF THERE. 276 00:24:13,800 --> 00:24:15,110 OKAY. 277 00:24:33,515 --> 00:24:34,685 BEN. 278 00:24:34,734 --> 00:24:37,214 I WANT THAT MAN GUARDED 'ROUND THE CLOCK. 279 00:24:37,258 --> 00:24:39,128 THREE SHIFTS, EIGHT HOURS EACH. 280 00:24:39,173 --> 00:24:41,613 GET ALL THE MANPOWER YOU NEED FROM H.P.D. 281 00:24:41,654 --> 00:24:43,484 CHIN. 282 00:24:43,525 --> 00:24:46,565 START WORKING THE CROWD. LOOK FOR EYEWITNESSES AND SUSPECTS. 283 00:24:58,105 --> 00:25:01,325 CHE, YOU KNOW WHAT WE'RE LOOKING FOR. START DIGGING. 284 00:25:01,369 --> 00:25:02,459 RIGHT. 285 00:25:10,770 --> 00:25:13,690 DANNO, TRY TO FIND THE OWNER. 286 00:25:13,729 --> 00:25:16,339 GET HIM OVER TO MY OFFICE RIGHT AWAY. 287 00:25:16,384 --> 00:25:18,694 AND, DANNO... 288 00:25:18,734 --> 00:25:21,174 GET A BACKGROUND ON HIM. 289 00:25:39,712 --> 00:25:40,712 THANKS, CAPTAIN. 290 00:25:40,756 --> 00:25:42,666 [ COUGHS ] 291 00:25:42,715 --> 00:25:43,885 SAME STORY. 292 00:25:43,933 --> 00:25:45,503 HOT SPOTS, TRAILERS? 293 00:25:45,544 --> 00:25:46,684 YEAH. 294 00:25:46,719 --> 00:25:47,719 [ COUGHS ] 295 00:25:47,763 --> 00:25:49,643 YOU ALL RIGHT, MARTY? 296 00:25:49,678 --> 00:25:51,458 YEAH, I'M FINE. 297 00:26:02,038 --> 00:26:06,868 IF WE'RE LUCKY, THIS MAY BE THE JACKPOT. 298 00:26:06,913 --> 00:26:08,093 DUST IT. 299 00:26:08,131 --> 00:26:10,871 GET IT UNDER A SCOPE FAST. 300 00:26:55,831 --> 00:26:58,271 [ ENGINE TURNS OVER ] 301 00:27:03,622 --> 00:27:05,842 INCENDIARY ORIGIN? 302 00:27:05,885 --> 00:27:07,795 YOU MEAN THAT FIRE WAS... 303 00:27:07,843 --> 00:27:09,193 SET. NO QUESTION ABOUT IT. 304 00:27:09,236 --> 00:27:10,626 BUT BY WHOM? 305 00:27:10,672 --> 00:27:14,852 WHO IN THE WORLD WOULD GO INTO A PLANT ON A SUNDAY... 306 00:27:14,894 --> 00:27:16,814 SUNDAY. 307 00:27:16,852 --> 00:27:19,122 SUNDAY TORCH. 308 00:27:19,159 --> 00:27:22,899 I'VE READ ABOUT HIM -- EACH SUNDAY, A DIFFERENT FIRE. 309 00:27:22,945 --> 00:27:25,945 IS THAT WHO IT WAS? THAT CRAZY PYRO? 310 00:27:25,992 --> 00:27:26,992 WELL, THAT'S ONE POSSIBILITY. 311 00:27:27,036 --> 00:27:28,856 CAN YOU THINK OF ANYONE 312 00:27:28,908 --> 00:27:31,818 WITH A REASON TO BURN YOUR FACTORY DOWN? 313 00:27:31,867 --> 00:27:33,387 REASON? 314 00:27:33,434 --> 00:27:36,664 MR. McGARRETT, I'M AN HONEST BUSINESSMAN. 315 00:27:36,698 --> 00:27:39,748 I PROVIDE 200 JOBS, TOP WAGES. 316 00:27:39,788 --> 00:27:43,618 THERE HAS NEVER BEEN ANYONE WORK FOR ME WHO -- 317 00:27:46,752 --> 00:27:48,882 NOW WAIT A MINUTE. 318 00:27:48,928 --> 00:27:50,888 WAIT A MINUTE. 319 00:27:50,930 --> 00:27:53,540 IS IT POSSIBLE THAT -- 320 00:27:53,584 --> 00:27:54,984 WHAT? IS WHAT POSSIBLE? 321 00:27:55,021 --> 00:27:56,631 NO. 322 00:27:56,675 --> 00:27:58,365 NO, THAT WOULDN'T BE FAIR, 323 00:27:58,415 --> 00:28:02,245 TO ACCUSE SOMEONE WHEN YOU'RE NOT SURE. 324 00:28:02,289 --> 00:28:06,949 WELL, YOU LABEL IT "HUNCH" AND WE'LL TREAT IT THAT WAY. 325 00:28:06,989 --> 00:28:09,949 WELL, THERE WAS AN INCIDENT THIS WEEK -- 326 00:28:09,992 --> 00:28:12,042 A YOUNG MAN CAUGHT STEALING. 327 00:28:12,081 --> 00:28:15,081 I FIRED HIM. THERE WAS QUITE A SCENE. 328 00:28:15,128 --> 00:28:18,908 DID HE -- DID HE THREATEN YOU? 329 00:28:18,958 --> 00:28:22,608 NO. NO, HE DIDN'T. 330 00:28:22,657 --> 00:28:27,657 BUT, UH, THERE IS SOMETHING YOU SHOULD KNOW ABOUT HIM. 331 00:28:27,706 --> 00:28:29,396 WHEN I HIRED THE BOY, 332 00:28:29,446 --> 00:28:32,886 HE TOLD ME HE HAD A-A HISTORY OF MENTAL ILLNESS. 333 00:28:32,928 --> 00:28:34,628 WHAT'S HIS NAME? 334 00:28:34,669 --> 00:28:37,539 RAY, UM, ROY -- 335 00:28:37,585 --> 00:28:40,805 OH, WELL, MY PERSONNEL MANAGER MIGHT REMEMBER. 336 00:28:40,849 --> 00:28:43,029 HE SHOULD BE HOME RIGHT NOW. 337 00:28:43,069 --> 00:28:46,289 PLEASE, USE MY PHONE. 338 00:28:46,333 --> 00:28:47,683 THANK YOU. 339 00:28:49,684 --> 00:28:51,514 [ DOOR OPENS ] 340 00:28:51,555 --> 00:28:54,515 STEVE? 341 00:28:54,558 --> 00:28:57,258 BREAKTHROUGH. 342 00:28:57,300 --> 00:29:00,260 I DID A SPECTROANALYSIS OF THE EMPTY CAN. 343 00:29:00,303 --> 00:29:03,263 IT CONTAINED A COMMERCIAL PAINT THINNER CALLED TEFFRIN -- 344 00:29:03,306 --> 00:29:04,916 ODORLESS, COLORLESS, HIGHLY INFLAMMABLE. 345 00:29:04,960 --> 00:29:07,400 I'M HERE AT THE FIVE-O OFFICE... 346 00:29:07,441 --> 00:29:08,921 ANY PRINTS ON THE CAN? 347 00:29:08,964 --> 00:29:10,364 NONE. 348 00:29:10,400 --> 00:29:14,270 DANNO, I WANT A LIST OF ALL THE OUTLETS ON THE ISLANDS 349 00:29:14,317 --> 00:29:16,057 THAT SELL THIS TEFFRIN. 350 00:29:16,102 --> 00:29:19,762 AND, UH, CHECK WITH THEM ABOUT RECENT BUYERS. 351 00:29:19,801 --> 00:29:21,591 WHAT ABOUT KLEPPER? ANYTHING? 352 00:29:21,629 --> 00:29:23,669 THE REPORTS ARE JUST COMING IN. 353 00:29:23,718 --> 00:29:26,938 HE'S ONE OF THE MOST SUCCESSFUL BUSINESSMEN IN THE ISLANDS. 354 00:29:26,982 --> 00:29:28,422 PHARMACEUTICAL EXPORTS. 355 00:29:28,462 --> 00:29:30,942 BUSINESS IS BOOMING, AND NO RECENT INSURANCE ADDITIONS. 356 00:29:30,986 --> 00:29:34,076 GOT IT. THANKS, CHARLIE. 357 00:29:34,120 --> 00:29:37,910 YES, TERRIBLE THING. TERRIBLE. 358 00:29:37,950 --> 00:29:40,170 RIGHTO. THANK YOU AGAIN. 359 00:29:40,213 --> 00:29:42,693 BYE-BYE. 360 00:29:43,782 --> 00:29:47,002 HIS NAME IS RAY STOKELY. 361 00:29:47,046 --> 00:29:50,746 THAT'S HIS ADDRESS. 362 00:29:56,925 --> 00:29:59,225 GET THE BACK, CHIN. 363 00:30:11,070 --> 00:30:12,990 FIVE-O. OPEN UP! 364 00:30:26,999 --> 00:30:29,919 I FOUND SOMETHING, STEVE, OUTSIDE. 365 00:30:52,633 --> 00:30:54,463 [ DOOR OPENS ] 366 00:30:54,504 --> 00:30:55,724 STEVE? 367 00:30:55,766 --> 00:30:57,066 YES, DANNO? 368 00:30:57,116 --> 00:30:59,986 PAINT THINNER WAS DELIVERED TO RAY STOKELY YESTERDAY 369 00:31:00,032 --> 00:31:01,162 BY JOSHUA KOHANA, 370 00:31:01,207 --> 00:31:03,037 ASSISTANT MANAGER OF THE PALI HARDWARE STORE. 371 00:31:03,078 --> 00:31:04,338 CAN HE IDENTIFY STOKELY? 372 00:31:04,384 --> 00:31:06,044 NO, THE ORDER WAS PLACED BY PHONE 373 00:31:06,081 --> 00:31:08,481 WITH INSTRUCTIONS TO LEAVE IT ON THE BACK PORCH. 374 00:31:08,518 --> 00:31:10,868 THE MONEY WAS IN AN ENVELOPE TAPED TO THE DOOR. 375 00:31:10,912 --> 00:31:13,652 LOOKS LIKE STOKELY WAS VERY CAREFUL NOT TO BE SEEN. 376 00:31:13,697 --> 00:31:15,527 YEAH, COULD BE. 377 00:31:15,569 --> 00:31:18,879 DR. BISHOP TO SEE YOU, STEVE. 378 00:31:18,920 --> 00:31:21,620 OKAY, CHIN. SEND HER IN. 379 00:31:25,231 --> 00:31:27,711 ALL RIGHT, DOCTOR. I'LL TAKE IT. 380 00:31:27,755 --> 00:31:30,365 YOU SAID SOMETHING ABOUT A COURT ORDER, STEVE. 381 00:31:36,198 --> 00:31:39,158 HERE IT IS, SIGNED BY JUDGE KALII 382 00:31:39,201 --> 00:31:42,121 HALF-HOUR AGO ON THE ALA WAI GOLF COURSE. 383 00:31:56,262 --> 00:31:58,092 I CAN SAVE YOU SOME TIME. 384 00:31:58,133 --> 00:32:00,093 RAY STOKELY'S MY PATIENT 385 00:32:00,135 --> 00:32:02,745 AND HE DOES HAVE A PYRO HISTORY. 386 00:32:02,790 --> 00:32:06,400 DOCTOR, IF I HAD KNOWN THAT A COUPLE OF DAYS AGO, 387 00:32:06,446 --> 00:32:09,746 I MIGHT HAVE PREVENTED WHAT HAPPENED TODAY. 388 00:32:09,797 --> 00:32:11,757 I DON'T THINK SO, STEVE. 389 00:32:11,799 --> 00:32:13,239 I DON'T THINK HE DID IT. 390 00:32:13,279 --> 00:32:15,109 WE HAVE MOTIVE, WE HAVE HISTORY, 391 00:32:15,150 --> 00:32:17,890 WE HAVE PURCHASE OF MATERIAL, AND YOU DON'T THINK HE DID IT? 392 00:32:17,936 --> 00:32:19,976 HE'LL HAVE PROBLEMS FOR YEARS TO COME. 393 00:32:20,025 --> 00:32:22,325 BUT AS FAR AS THE PYROMANIA GOES, 394 00:32:22,375 --> 00:32:24,505 I STRONGLY BELIEVE HE'S CURED. 395 00:32:24,551 --> 00:32:26,861 OH, YOU STRONGLY BELIEVE IT? 396 00:32:26,901 --> 00:32:29,561 LOOK AT THAT. 397 00:32:29,599 --> 00:32:33,859 A BUILDING A WEEK GOING UP, AND YOU STRONGLY BELIEVE IT. 398 00:32:33,908 --> 00:32:36,478 DANNO, 399 00:32:36,519 --> 00:32:39,439 I WANT AN A.P.B. ON RAY STOKELY. ALL ISLANDS. 400 00:32:39,479 --> 00:32:42,259 SUSPICION OF ARSON AND ATTEMPTED MURDER. 401 00:32:42,308 --> 00:32:43,828 THANK YOU, DOCTOR. 402 00:32:58,106 --> 00:32:59,756 [ TIRES SCREECH ] 403 00:32:59,803 --> 00:33:02,813 [ SIREN WAILING ] 404 00:33:11,119 --> 00:33:12,119 TURN AROUND. 405 00:33:12,164 --> 00:33:14,254 GET YOUR HANDS UP AGAINST THE CAR. 406 00:33:14,296 --> 00:33:15,776 MOVE. 407 00:33:33,837 --> 00:33:36,617 [ KNOCKING ON DOOR ] 408 00:33:36,666 --> 00:33:38,966 WHO IS IT? 409 00:33:39,017 --> 00:33:40,147 WHO IS IT? 410 00:33:40,192 --> 00:33:42,852 ME -- KLEPPER. OPEN UP. 411 00:33:47,373 --> 00:33:48,113 YOU'RE LATE. 412 00:33:48,156 --> 00:33:49,376 YES, I'M LATE. 413 00:33:49,418 --> 00:33:52,158 BEEN WITH THE POLICE FOR OVER AN HOUR 414 00:33:52,204 --> 00:33:53,554 ANSWERING QUESTIONS. 415 00:33:53,596 --> 00:33:57,506 I PREPARED YOU FOR THAT. PULL YOURSELF TOGETHER. 416 00:34:00,255 --> 00:34:03,345 PHASE FOUR OF THE PLAN, COMPLETE AND PERFECT. 417 00:34:03,389 --> 00:34:04,559 YOU DO YOUR PART, 418 00:34:04,607 --> 00:34:06,907 YOU HAVE NOTHING TO WORRY ABOUT. 419 00:34:06,957 --> 00:34:09,827 ONE THING. ONE THING TO WORRY ABOUT. 420 00:34:09,873 --> 00:34:10,833 WHAT'S THAT? 421 00:34:10,874 --> 00:34:12,754 YOU KNOW DAMN WELL WHAT'S THAT -- 422 00:34:12,789 --> 00:34:14,749 THE GUARD, MY SECURITY GUARD, 423 00:34:14,791 --> 00:34:16,751 IN THE HOSPITAL IN A COMA. 424 00:34:16,793 --> 00:34:19,493 OH, YES, I HEARD ABOUT THAT. I'M SORRY. 425 00:34:19,535 --> 00:34:22,015 SORRY? IS THAT ALL YOU CAN SAY? 426 00:34:22,060 --> 00:34:23,500 NO ONE WAS TO BE HURT. 427 00:34:23,539 --> 00:34:25,849 THAT WAS OUR AGREEMENT, REMEMBER? 428 00:34:25,889 --> 00:34:27,109 ACCIDENTS HAPPEN. 429 00:34:27,152 --> 00:34:30,422 ACCIDENTS? YOU LEFT THAT MAN THERE TO BURN. 430 00:34:30,459 --> 00:34:33,419 WHAT KIND OF PERSON ARE YOU? 431 00:34:33,462 --> 00:34:35,552 A PERSON PEOPLE HIRE. 432 00:34:35,595 --> 00:34:39,505 AND WHEN THEY DO, THEY BECOME MY ACCOMPLICE. 433 00:34:39,555 --> 00:34:41,685 DON'T EVER FORGET THAT, 434 00:34:41,731 --> 00:34:43,561 AND DO YOUR JOB. 435 00:34:49,391 --> 00:34:51,961 [ PROJECTOR WHIRRING ] 436 00:34:56,442 --> 00:34:58,622 THIS FILM WAS DELIVERED 437 00:34:58,661 --> 00:35:01,361 TO THE MORNING PAPER ANONYMOUSLY. 438 00:35:01,403 --> 00:35:04,803 I'D LIKE YOU TO TELL ME IF ANYTHING LOOKS UNREAL, 439 00:35:04,841 --> 00:35:07,451 ANYTHING MIGHT APPEAR TO BE DOCTORED 440 00:35:07,496 --> 00:35:10,106 OR CHANGED OR FAKED TO YOU. 441 00:35:19,421 --> 00:35:21,081 IS THAT YOU IN THE CROWD? 442 00:35:21,119 --> 00:35:22,119 YEAH. 443 00:35:29,910 --> 00:35:31,610 AND YOU AGAIN? 444 00:35:31,651 --> 00:35:32,831 YEAH. 445 00:35:34,349 --> 00:35:37,439 AND THE THIRD TIME? 446 00:35:37,483 --> 00:35:39,183 YEAH. 447 00:35:45,230 --> 00:35:47,320 WHO TOOK THOSE PICTURES? 448 00:35:47,362 --> 00:35:49,022 I HAVE NO IDEA. I TOLD YOU -- 449 00:35:49,059 --> 00:35:51,889 THEY WERE DELIVERED TO THE MORNING PAPER ANONYMOUSLY. 450 00:35:51,932 --> 00:35:53,542 ANONYMOUSLY? 451 00:35:55,414 --> 00:35:58,244 WHAT WERE YOU DOING AT THOSE FIRES, RAY? 452 00:35:58,286 --> 00:35:59,976 JUST LOOKING. 453 00:36:00,027 --> 00:36:01,067 JUST LOOKING? 454 00:36:01,115 --> 00:36:02,155 YEAH. 455 00:36:03,422 --> 00:36:06,082 LET'S TAKE IT BACK TO FRIDAY, 456 00:36:06,120 --> 00:36:09,600 THE LAST DAY YOU WORKED AT THE KLEPPER PLANT. 457 00:36:09,645 --> 00:36:12,555 THEY ACCUSED YOU OF STEALING, THEY FIRED YOU, 458 00:36:12,605 --> 00:36:15,165 AND YOU CLAIM YOU WENT HOME. 459 00:36:15,216 --> 00:36:16,436 THAT'S RIGHT. 460 00:36:16,478 --> 00:36:17,828 AND DID WHAT? 461 00:36:17,871 --> 00:36:20,271 NOTHING. 462 00:36:20,308 --> 00:36:21,788 NOTHING? 463 00:36:21,831 --> 00:36:23,181 YOU JUST WENT HOME AND STAYED THERE ALL NIGHT 464 00:36:23,224 --> 00:36:25,314 TILL MISS ROGERS CALLED YOU IN THE MORNING? 465 00:36:25,357 --> 00:36:26,917 YES, SIR, THAT'S RIGHT. 466 00:36:28,229 --> 00:36:29,539 STEVE. 467 00:36:36,933 --> 00:36:40,333 WE'VE JUST LEARNED THAT THERE IS NO MISS ROGERS 468 00:36:40,372 --> 00:36:42,722 AT THE STATE EMPLOYMENT OFFICE. 469 00:36:45,290 --> 00:36:49,340 I SUBMIT THAT YOU WERE ANGRY BECAUSE YOU LOST YOUR JOB, 470 00:36:49,381 --> 00:36:51,511 THAT YOU WENT HOME... 471 00:36:51,557 --> 00:36:53,337 NO, THAT'S NOT TRUE! 472 00:36:53,385 --> 00:36:54,645 YOU WENT TO THE PLANT... 473 00:36:54,690 --> 00:36:56,740 NO, IT'S NOT TRUE. I DIDN'T DO ANYTHING! I SWEAR IT! 474 00:36:58,607 --> 00:37:00,517 TAKE HIM DOWN TO DETENTION. 475 00:37:00,566 --> 00:37:02,476 ARRAIGN HIM IN THE MORNING. 476 00:37:02,524 --> 00:37:04,534 GET HIM SOMETHING TO EAT. 477 00:37:04,570 --> 00:37:06,220 COME ON, RAY. 478 00:37:13,622 --> 00:37:15,412 YOU STILL HATE HIM? 479 00:37:15,450 --> 00:37:18,240 NO, I DON'T HATE HIM. 480 00:37:22,240 --> 00:37:23,420 GIVE ME ONE REASON, 481 00:37:23,458 --> 00:37:25,978 ONE REASON TO BELIEVE ANYTHING HE SAID. 482 00:37:26,026 --> 00:37:30,196 ASK WHOEVER IT IS THAT SENT THOSE PICTURES. 483 00:37:30,248 --> 00:37:32,728 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 484 00:37:32,772 --> 00:37:35,302 THAT'S NOT THE WAY A PYRO ACTS AT A FIRE, 485 00:37:35,340 --> 00:37:38,210 NOT THE WAY RAY ACTED WHEN HE WAS DISTURBED. 486 00:37:38,256 --> 00:37:42,296 STEVE, TAKE A LOOK AT HIS FILE, A CLOSE LOOK. 487 00:37:42,347 --> 00:37:45,647 YOU WANTED IT BADLY ENOUGH. 488 00:37:50,398 --> 00:37:53,268 [ TELEPHONE RINGING ] 489 00:37:58,058 --> 00:37:59,228 McGARRETT. 490 00:37:59,277 --> 00:38:01,707 STEVE, THE KID WAS AT THE BOAT HIRE PLACE. 491 00:38:01,757 --> 00:38:03,757 HIS PRINTS WERE ALL OVER IT. 492 00:38:03,803 --> 00:38:05,983 -HE WAS OUT THERE WHEN? -CAN'T TELL. 493 00:38:06,022 --> 00:38:08,332 MAYBE LAST NIGHT. MAYBE SOME OTHER TIME. 494 00:38:08,373 --> 00:38:11,593 ARE YOU SAYING THAT HE COULD HAVE BEEN LOCKED IN THAT PLACE 495 00:38:11,637 --> 00:38:13,937 AT THE TIME THE FIRE WAS SET? 496 00:38:13,987 --> 00:38:15,287 POSSIBLE, STEVE. 497 00:38:15,336 --> 00:38:17,376 NO WAY TO BE SURE. I'LL DOUBLE-CHECK EVERYTHING. 498 00:38:17,425 --> 00:38:20,205 OKAY, CHE. THANK YOU. 499 00:38:21,603 --> 00:38:24,213 [ HANGS UP TELEPHONE ] 500 00:38:27,000 --> 00:38:30,570 YOU WANT A PATSY FOR AN ARSON FIRE, 501 00:38:30,612 --> 00:38:34,922 SO YOU SCOUT AN EX-MENTAL PATIENT LIKE RAY, 502 00:38:34,964 --> 00:38:38,104 YOU SET HIM UP WITH A MOTIVE. 503 00:38:38,141 --> 00:38:40,451 THE STOLEN GOODS, THE FIRING -- 504 00:38:40,492 --> 00:38:42,972 COULD BE PART OF A FRAME. 505 00:38:43,016 --> 00:38:44,186 COULD EASILY -- 506 00:38:44,234 --> 00:38:46,374 EASILY ORDER A CASE OF PAINT THINNER BY PHONE 507 00:38:46,411 --> 00:38:47,851 AND HAVE IT DELIVERED. 508 00:38:47,890 --> 00:38:49,590 THEN THE REAL TORCH SETS A BLAZE 509 00:38:49,631 --> 00:38:52,111 AND MAKES SURE TO LEAVE A CAN AT THE SITE. 510 00:38:52,155 --> 00:38:54,675 BUT FIRST HE'D HAVE TO MAKE SURE 511 00:38:54,723 --> 00:38:58,253 HE HAD NO ALIBI FOR THE TIME OF THE FIRE. 512 00:38:58,292 --> 00:39:01,992 SO THE BLONDE AND THE BOATHOUSE MAKES SENSE. 513 00:39:02,035 --> 00:39:03,375 YEAH. 514 00:39:03,428 --> 00:39:05,998 BUT, STEVE, IF RAY GETTING FIRED WAS PART OF THE FRAME-UP, 515 00:39:06,039 --> 00:39:08,129 KLEPPER WOULD HAVE TO BE INVOLVED IN IT. 516 00:39:08,171 --> 00:39:15,701 KLEPPER...KLEPPER AND THE NONEXISTENT BLONDE. 517 00:39:17,572 --> 00:39:20,752 BUT THAT'S -- 518 00:39:20,793 --> 00:39:24,143 THAT'S WHERE THE THEORY FALLS APART, DANNO. 519 00:39:24,187 --> 00:39:25,407 WHY KLEPPER? 520 00:39:25,450 --> 00:39:29,410 RICH, SUCCESSFUL, BUSINESS BOOMING, 521 00:39:29,454 --> 00:39:33,554 NOT EVEN OVER-INSURED. 522 00:39:33,588 --> 00:39:37,508 WHY WOULD HE OR HIS WIFE WANT HIS FACTORY DESTROYED? 523 00:39:37,549 --> 00:39:42,119 GIVE ME A RUNDOWN ON KLEPPER AGAIN, WILL YOU, DANNO? 524 00:39:42,162 --> 00:39:44,512 LET'S SEE. 525 00:39:44,556 --> 00:39:47,856 OTIS KLEPPER -- 526 00:39:47,907 --> 00:39:53,387 "52, PRESIDENT OF THE KLEPPER PHARMACEUTICAL COMPANY, 527 00:39:53,434 --> 00:39:57,664 "DRUG AND CHEMICAL MANUFACTURERS WITH NATIONAL DISTRIBUTION, 528 00:39:57,699 --> 00:39:59,879 "INCLUDING ARMY HOSPITAL CONTRACTS. 529 00:39:59,919 --> 00:40:02,529 "THE GROSS COMPANY INCOME SHOWS STEADY RISE 530 00:40:02,574 --> 00:40:04,054 "OVER THE PAST FIVE YEARS, 531 00:40:04,097 --> 00:40:05,877 "INCLUDING CURRENT QUARTERLY EARNINGS. 532 00:40:05,925 --> 00:40:07,665 "MARRIED, NO CHILDREN. 533 00:40:07,709 --> 00:40:10,059 HOBBIES ARE BOATING, GOLF, BRIDGE." 534 00:40:10,103 --> 00:40:12,063 HE LEADS A QUIET PERSONAL LIFE. 535 00:40:12,105 --> 00:40:14,495 YOU SAID ARMY HOSPITAL CONTRACTS. 536 00:40:14,542 --> 00:40:15,722 GET A TELEX OFF 537 00:40:15,761 --> 00:40:17,891 TO THE PENTAGON PROCUREMENT DIVISION. 538 00:40:17,937 --> 00:40:19,717 REQUEST A STATUS REPORT 539 00:40:19,765 --> 00:40:22,505 ON KLEPPER PHARMACEUTICAL COMPANY. 540 00:40:22,550 --> 00:40:24,070 ASK THEM TO SEND US 541 00:40:24,117 --> 00:40:26,987 A TAGGED CONFIDENTIAL POLICE EMERGENCY. 542 00:40:27,033 --> 00:40:28,693 RIGHT. 543 00:40:31,472 --> 00:40:33,432 [ DOOR CLOSES ] 544 00:40:42,614 --> 00:40:44,794 [ PROJECTOR WHIRRING ] 545 00:40:46,879 --> 00:40:50,139 [ TELEX MACHINE RUNNING ] 546 00:40:53,146 --> 00:40:55,146 [ TELEX STOPS ] 547 00:40:56,715 --> 00:40:59,195 GET KLEPPER AND HIS WIFE. 548 00:41:04,897 --> 00:41:06,857 WELL, WHAT'S GOING ON? 549 00:41:06,899 --> 00:41:10,689 WE'VE COME INTO POSSESSION OF SOME MOTION PICTURE FILM 550 00:41:10,729 --> 00:41:12,639 THAT SHOWS RAY STOKELY 551 00:41:12,687 --> 00:41:15,857 AT THREE OUT OF THOSE FIVE SUNDAY FIRES. 552 00:41:15,908 --> 00:41:17,868 OH, I'M VERY SORRY TO HEAR THAT. 553 00:41:17,910 --> 00:41:19,870 WE'D LIKE YOU TO LOOK AT THE FILM 554 00:41:19,912 --> 00:41:22,702 AND PERHAPS MAKE A POSITIVE IDENTIFICATION IF YOU WOULD. 555 00:41:22,741 --> 00:41:24,311 PLEASE SIT DOWN. 556 00:41:24,351 --> 00:41:25,701 HONEY. 557 00:41:25,744 --> 00:41:28,014 GENTLEMEN. 558 00:41:31,967 --> 00:41:35,007 [ PROJECTOR WHIRRING ] 559 00:42:03,695 --> 00:42:05,385 RECOGNIZE ANYONE? 560 00:42:07,873 --> 00:42:11,533 YES, THERE'S RAY STANDING ON THE LEFT. 561 00:42:16,838 --> 00:42:18,618 NOW HE'S WALKING AWAY FROM THE FIRE. 562 00:42:18,666 --> 00:42:20,666 WALKING AWAY? 563 00:42:20,712 --> 00:42:21,632 THAT'S CURIOUS, ISN'T IT? 564 00:42:21,669 --> 00:42:24,629 WHY CURIOUS? 565 00:42:24,672 --> 00:42:25,982 WELL, MOST PYROS STICK AROUND 566 00:42:26,021 --> 00:42:28,111 TO WATCH THE RESULT OF WHAT THEY'VE DONE. 567 00:42:28,154 --> 00:42:30,644 THAT'S WHAT RAY DID AS A JUVENILE OFFENDER. 568 00:42:30,678 --> 00:42:31,718 IT'S ALL IN HIS FILE. 569 00:42:31,766 --> 00:42:34,596 HE, UH, LED THE FIREMEN TO THE SCENE. 570 00:42:34,639 --> 00:42:36,899 THEN HE'D SHOW THEM WHERE THE FIRE STARTED. 571 00:42:36,945 --> 00:42:40,725 WELL, I DON'T KNOW ABOUT THOSE THINGS. 572 00:42:40,775 --> 00:42:42,905 WELL, PSYCHIATRISTS DO. 573 00:42:45,127 --> 00:42:47,867 THEN WHY WOULD HE BE AT THE FIRES? 574 00:42:47,913 --> 00:42:49,263 OH, MAYBE LURED. 575 00:42:49,305 --> 00:42:53,605 MAYBE SOMEBODY SET THOSE FIRES TO FIND A RAY STOKELY 576 00:42:53,658 --> 00:42:57,528 AND LURE HIM THERE LIKE A MOTH TO A FLAME. 577 00:42:57,575 --> 00:43:00,355 AND THOSE FIRES WOULD SERVE ANOTHER PURPOSE. 578 00:43:00,403 --> 00:43:03,193 THEY WOULD ESTABLISH A PATTERN OF PYROMANIA, 579 00:43:03,232 --> 00:43:06,672 A PATTERN IN WHICH THE TRUE ARSON FIRE WOULD BE BURIED. 580 00:43:06,714 --> 00:43:09,544 AND WHICH FIRE WAS THAT? 581 00:43:15,941 --> 00:43:17,681 YOURS, MR. KLEPPER. 582 00:43:17,725 --> 00:43:19,725 HA HA. 583 00:43:19,771 --> 00:43:21,641 WELL, THAT'S NONSENSE. 584 00:43:21,686 --> 00:43:23,686 I'VE GOT A THRIVING BUSINESS. 585 00:43:23,731 --> 00:43:25,731 THRIVING AND PROFITABLE, 586 00:43:25,777 --> 00:43:27,817 EVEN MORE SO THAN MIGHT BE EXPECTED. 587 00:43:27,866 --> 00:43:31,166 THAT HAPPENS AT FIRST WHEN A MAN DECIDES TO USE 588 00:43:31,217 --> 00:43:35,737 SUBSTANDARD MATERIALS, CHEAP PRODUCTION METHODS. 589 00:43:35,787 --> 00:43:38,087 MORE THAN 25 CASES OF HEPATITIS 590 00:43:38,137 --> 00:43:40,707 REPORTED AT ARMY HOSPITALS IN THE LAST FEW MONTHS. 591 00:43:40,748 --> 00:43:43,838 YOUR PRODUCTS SUSPENDED. 592 00:43:45,231 --> 00:43:47,451 BUT A FIRM CONCLUSION COULDN'T BE DRAWN 593 00:43:47,494 --> 00:43:50,544 UNTIL A FULL-SCALE INSPECTION WAS MADE OF YOUR PLANT 594 00:43:50,584 --> 00:43:51,804 BY THE GOVERNOR. 595 00:43:51,846 --> 00:43:52,846 THAT WAS TO TAKE PLACE NEXT WEEK. 596 00:43:52,891 --> 00:43:54,681 AND IT WOULD HAVE CLEARED ME COMPLETELY. 597 00:43:54,719 --> 00:43:59,329 WELL, NO ONE WILL EVER KNOW NOW BECAUSE WE CAN'T PROVE ANYTHING. 598 00:43:59,375 --> 00:44:02,245 YOUR, UH -- YOUR HIRED TORCH SAW TO THAT, 599 00:44:02,291 --> 00:44:05,431 BUT HE MADE ONE FATAL ERROR, MR. KLEPPER, 600 00:44:05,468 --> 00:44:09,468 IN THE PERSON OF ALFRED JOHNSON, THE SECURITY GUARD. 601 00:44:09,516 --> 00:44:11,516 THE MAN JUST DIED. 602 00:44:14,521 --> 00:44:18,831 SO WE'RE NOT TALKING ABOUT ARSON ANY LONGER. 603 00:44:18,873 --> 00:44:21,053 WE'RE TALKING ABOUT MURDER. 604 00:44:21,093 --> 00:44:24,403 WELL, THAT IS THE WILDEST SPECULATION, SIR. 605 00:44:24,444 --> 00:44:27,534 YOU CAN'T PROVE A THING AGAINST ME. 606 00:44:37,544 --> 00:44:41,114 THEY TELL ME THAT ONE SIZE FITS ALL. 607 00:44:45,421 --> 00:44:48,601 MRS. KLEPPER, 608 00:44:48,642 --> 00:44:51,382 PUT IT ON, PLEASE. 609 00:44:51,427 --> 00:44:52,857 WHAT FOR? 610 00:44:52,907 --> 00:44:53,907 NO IDEA? 611 00:44:53,952 --> 00:44:55,132 NO. 612 00:44:55,170 --> 00:44:57,090 DO YOU HAVE ANY REASON FOR NOT PUTTING IT ON? 613 00:44:57,129 --> 00:44:58,429 NO, I -- 614 00:44:58,478 --> 00:45:02,178 I DON'T WANT THAT THING ON MY HEAD, THAT'S ALL. 615 00:45:09,837 --> 00:45:11,097 BEN. 616 00:45:19,891 --> 00:45:21,541 MR. KLEPPER. 617 00:45:54,055 --> 00:45:56,275 MISS ROGERS, 618 00:45:56,318 --> 00:45:58,448 DO YOU HAVE ANOTHER JOB FOR ME? 619 00:46:09,114 --> 00:46:11,944 THANKS, RAY. THANK YOU. 620 00:46:21,648 --> 00:46:23,868 ONE LAST CHANCE. 621 00:46:23,911 --> 00:46:26,651 ONE LAST CHANCE TO TURN STATE'S EVIDENCE 622 00:46:26,696 --> 00:46:29,996 AND MAYBE FREE YOURSELF FROM A MURDER CHARGE. 623 00:46:30,048 --> 00:46:31,178 MAYBE. 624 00:46:31,223 --> 00:46:34,053 I ADDRESS MYSELF TO YOU, MRS. KLEPPER, 625 00:46:34,095 --> 00:46:37,095 BECAUSE YOU'RE IN THIS UP TO YOUR BLOND WIG. 626 00:46:37,142 --> 00:46:39,842 SHE HAD NOTHING TO DO WITH MURDER. 627 00:46:39,884 --> 00:46:42,844 NEITHER DID I. 628 00:46:42,887 --> 00:46:44,887 IT WAS HIM -- 629 00:46:44,932 --> 00:46:47,282 THAT ARSONIST, THAT TORCH. 630 00:46:47,326 --> 00:46:51,896 WE TOLD HIM WE DIDN'T WANT ANYBODY HURT. 631 00:46:51,939 --> 00:46:53,419 WHERE IS HE NOW? 632 00:46:53,462 --> 00:46:59,992 ON HIS WAY TO THE AIRPORT MAKING A 10:00 FLIGHT. 633 00:47:00,034 --> 00:47:00,954 WHAT AIRLINE? 634 00:47:00,992 --> 00:47:02,472 I DON'T KNOW. 635 00:47:02,515 --> 00:47:03,725 WHAT'S HIS NAME? 636 00:47:03,777 --> 00:47:07,997 ANTHONY PORTER. YOU'VE GOT TO FIND HIM. 637 00:47:08,042 --> 00:47:11,922 HE'LL DO IT AGAIN, MAYBE EVEN WORSE. 638 00:47:11,959 --> 00:47:15,879 I NEVER SAW A MAN WHO LOVED HIS WORK SO MUCH. 639 00:47:15,920 --> 00:47:17,660 HE PLANNED IT ALL. 640 00:47:17,704 --> 00:47:19,794 LOVED HIS WORK. 641 00:47:22,796 --> 00:47:26,146 DESCRIBE HIM TO ME. 642 00:47:26,191 --> 00:47:33,681 5'9", ABOUT 45, BROWN HAIR. 643 00:47:33,720 --> 00:47:35,110 AND HE'S ON THE WAY TO THE AIRPORT? 644 00:47:35,156 --> 00:47:36,156 WHAT IS HE DRIVING? 645 00:47:36,201 --> 00:47:42,901 4-DOOR, BRONZE...'72 COMPACT. 646 00:47:45,688 --> 00:47:49,778 2-ALARM FIRE AT PENSACOLA AND KOLIHI STREETS. 647 00:47:49,823 --> 00:47:51,353 H.F.D. UNITS RESPONDING. 648 00:47:51,390 --> 00:47:54,920 CARS 22 AND 31, PROCEED TO SCENE. 649 00:47:54,959 --> 00:47:57,179 [ SIRENS WAILING ] 650 00:47:57,222 --> 00:48:00,442 [ HORN BLARES ] 651 00:48:02,880 --> 00:48:05,580 2 X-RAY 4. 652 00:48:05,621 --> 00:48:08,971 2 X-RAY 4, CANCEL YOUR CALL. 653 00:48:09,016 --> 00:48:11,106 1-2-E-F-3. 654 00:48:13,238 --> 00:48:17,068 11 X-RAY 81. 11 X-RAY 81. 655 00:48:17,111 --> 00:48:19,901 SEE THE MANAGER, 484 -- 656 00:48:37,218 --> 00:48:39,658 [ POLICE RADIO CHATTER ] 657 00:49:03,418 --> 00:49:07,158 WHAT'S THE RUSH, MR. PORTER? 658 00:49:07,205 --> 00:49:08,945 WHERE'S THE FIRE? 659 00:49:24,265 --> 00:49:28,095 [ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ] 660 00:49:28,145 --> 00:49:32,695 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45738

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.