All language subtitles for Hawaii 5-O s06e04 One Big Happy Family.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,969 --> 00:00:05,169 [ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ] 2 00:01:05,799 --> 00:01:07,199 [ TELEPHONE RINGS ] 3 00:01:07,235 --> 00:01:09,195 ROYAL HAWAIIAN. ALOHA. 4 00:01:09,237 --> 00:01:10,837 JUST A MOMENT, SIR. 5 00:01:10,871 --> 00:01:13,411 I'LL CONNECT YOU TO RESERVATIONS. 6 00:01:13,441 --> 00:01:16,181 ROYAL HAWAIIAN. ALOHA. 7 00:01:16,210 --> 00:01:17,780 JUST A MOMENT, SIR. 8 00:01:17,811 --> 00:01:20,281 FERGUSON'S THE NAME. 9 00:01:20,314 --> 00:01:22,324 MAY I HELP YOU, SIR? 10 00:01:23,851 --> 00:01:27,521 SAM FERGUSON. WE MADE RESERVATIONS IN L.A. 11 00:01:27,555 --> 00:01:30,815 HAD A TRAVEL AGENCY TAKE CARE OF IT. 12 00:01:30,858 --> 00:01:31,888 PARTY OF FIVE. 13 00:01:31,925 --> 00:01:35,025 RESERVATIONS? HERE? AT THE ROYAL HAWAIIAN HOTEL? 14 00:01:35,062 --> 00:01:37,472 ARE YOU QUITE SURE? 15 00:01:37,498 --> 00:01:38,428 37-C. 16 00:01:38,466 --> 00:01:39,426 WHAT? 17 00:01:39,467 --> 00:01:40,927 THAT'S OUR ROOM NUMBER. 18 00:01:40,968 --> 00:01:42,738 SUPPOSED TO BE ON THE TOP FLOOR. 19 00:01:42,770 --> 00:01:45,240 THAT'S WHAT THE TRAVEL AGENT SAID. 20 00:01:46,507 --> 00:01:47,507 HERE. 21 00:01:47,541 --> 00:01:48,241 SIR. 22 00:01:48,276 --> 00:01:52,076 YEAH, FERGUSON, RIGHT THERE. 23 00:01:52,112 --> 00:01:54,352 SEE, I TOLD YA. 24 00:01:55,483 --> 00:01:57,253 AIN'T THE BEDS MADE? 25 00:01:57,285 --> 00:01:59,585 OH, MADAM... 26 00:01:59,620 --> 00:02:01,660 WE'LL WAIT. 27 00:02:01,689 --> 00:02:04,989 WHAT'S A FELLA HAVE TO DO AROUND THIS PLACE, 28 00:02:05,025 --> 00:02:06,985 MAKE A DOWN PAYMENT ON IT? 29 00:02:07,027 --> 00:02:08,657 MR. FERGUSON... 30 00:02:08,696 --> 00:02:12,066 OKAY, HOW MUCH IS IT GOING TO BE? 31 00:02:12,099 --> 00:02:12,799 HERE. 32 00:02:12,833 --> 00:02:15,943 THAT OUGHT TO TAKE CARE OF IT. 33 00:02:15,969 --> 00:02:18,139 WE'LL BE STAYING A WEEK. 34 00:02:18,172 --> 00:02:21,782 SIR, WOULD YOU PLEASE JUST REGISTER? 35 00:02:23,844 --> 00:02:25,684 [ BELL DINGS ] 36 00:02:25,713 --> 00:02:27,383 FRONT, PLEASE. 37 00:02:27,415 --> 00:02:30,645 WILL YOU SHOW THE FERGUSONS 38 00:02:30,684 --> 00:02:32,394 TO SUITE 37-C? 39 00:02:38,759 --> 00:02:42,329 DON'T YOU GET ANY IDEA ABOUT THAT ROOM YONDER. 40 00:02:42,363 --> 00:02:44,503 THAT'S YOUR MOTHER'S AND MINE. 41 00:02:44,532 --> 00:02:46,802 [ ALL TALKING INDISTINCTLY ] 42 00:03:02,082 --> 00:03:02,922 WOW. 43 00:03:02,950 --> 00:03:05,590 LOOK AT THAT HONOLULU DOWN THERE, HUH? 44 00:03:05,619 --> 00:03:08,819 SURE BEATS THE PANTS OFF CLEVELAND, HUH? 45 00:03:08,856 --> 00:03:12,786 [ Mocking ] SURE BEATS THE PANTS OFF CLEVELAND. 46 00:03:13,694 --> 00:03:16,134 HOPE YOU HAVE A NICE STAY, FOLKS. 47 00:03:16,163 --> 00:03:17,803 JUST A MINUTE. 48 00:03:19,600 --> 00:03:22,140 HERE YOU GO, BUDDY BOY. 49 00:03:22,169 --> 00:03:23,139 THANK YOU. 50 00:03:23,170 --> 00:03:25,410 SAM, YOU PUT THAT RIGHT BACK 51 00:03:25,439 --> 00:03:27,379 IN YOUR POCKET. 52 00:03:27,408 --> 00:03:29,208 BUT, HONEY... 53 00:03:29,243 --> 00:03:30,913 NEVER MIND. 54 00:03:30,944 --> 00:03:33,884 HERE YOU ARE, YOUNG MAN. 55 00:03:34,682 --> 00:03:37,292 THANK YOU KINDLY, YOUNG MAN. 56 00:03:38,218 --> 00:03:39,688 SURE. 57 00:03:44,858 --> 00:03:47,598 ALL RIGHT. MONICA, 58 00:03:47,628 --> 00:03:49,928 JEB, 59 00:03:49,963 --> 00:03:52,703 ROSALIE, 60 00:03:52,733 --> 00:03:54,073 TIME FOR TALKING. 61 00:03:54,101 --> 00:03:58,441 COME ON OVER AND SET YOURSELVES DOWN HERE. 62 00:04:00,240 --> 00:04:04,510 SAM, HOW MUCH MONEY WE GOT? 63 00:04:06,314 --> 00:04:10,284 MONICA, YOU GET YOURSELF OVER HERE, HONEY. 64 00:04:10,318 --> 00:04:12,888 SIT DOWN AND FIX YOUR HAIR. 65 00:04:12,920 --> 00:04:13,990 $20, $40, 66 00:04:14,021 --> 00:04:15,061 $60, $70, 67 00:04:15,088 --> 00:04:17,658 $80, $81. 68 00:04:17,691 --> 00:04:19,131 WELL... 69 00:04:19,159 --> 00:04:22,629 GOT TO GET MONEY, SAM. 70 00:04:22,663 --> 00:04:29,043 WELL, JEB AND I WILL START LOOKING AROUND. 71 00:04:29,069 --> 00:04:31,809 THAT'S MY GOOD BOY. 72 00:05:21,922 --> 00:05:23,392 [ SIREN WAILING ] 73 00:05:37,905 --> 00:05:42,175 Trouble at 2776 36th Avenue, 909. 74 00:05:42,209 --> 00:05:45,479 2776 36th Avenue, 909. 75 00:06:00,093 --> 00:06:02,433 I HEARD THERE WERE TWO. 76 00:06:02,463 --> 00:06:04,433 IN THE OTHER ROOM. 77 00:06:04,465 --> 00:06:05,965 ANY WEAPON? 78 00:06:37,364 --> 00:06:39,704 ANY I.D.s? 79 00:06:39,733 --> 00:06:42,843 THIS ONE'S GEORGE WING LU. IT WAS HIS PLACE. 80 00:06:42,870 --> 00:06:45,910 WE'RE STILL CHECKING THE ONE OUT IN THE KITCHEN. 81 00:06:45,939 --> 00:06:48,939 ANY PRINTS, CHE? 82 00:06:48,976 --> 00:06:50,306 EVERYWHERE. 83 00:06:50,343 --> 00:06:52,813 WELL, HERE ARE THE WEAPONS. 84 00:06:52,846 --> 00:06:55,846 SEE IF YOU CAN MATCH THEM UP. 85 00:06:59,687 --> 00:07:06,127 CASH REGISTER, SAFE, BUTCHER KNIVES -- 86 00:07:06,159 --> 00:07:08,329 HE LEFT HIS PRINTS EVERYWHERE, AS THOUGH HE DIDN'T CARE. 87 00:07:08,361 --> 00:07:10,131 ANY READOUT ON THEM YET? 88 00:07:10,163 --> 00:07:10,903 ANY MINUTE. 89 00:07:10,931 --> 00:07:13,301 ANY IDENTITY ON THE VICTIMS? 90 00:07:13,333 --> 00:07:15,073 YEAH. HERE ARE THE NAMES -- 91 00:07:15,102 --> 00:07:17,942 THE OWNER, WING LU, AND THE COOK. 92 00:07:25,445 --> 00:07:27,775 LOOK AT THAT. 93 00:07:27,815 --> 00:07:29,875 MUST HAVE STRUGGLED FOR A LONG TIME 94 00:07:29,917 --> 00:07:31,487 BEFORE HIS THROAT GOT CUT, 95 00:07:31,519 --> 00:07:33,289 BOTH OF THEM. 96 00:07:33,320 --> 00:07:34,560 HOW MUCH WAS TAKEN? 97 00:07:34,588 --> 00:07:36,718 WE COULD ONLY ESTIMATE, STEVE. 98 00:07:36,757 --> 00:07:37,987 EACH NIGHT HE'D PUT 99 00:07:38,025 --> 00:07:41,025 THE DAY'S CASH REGISTER RECEIPTS IN THE SAFE. 100 00:07:41,061 --> 00:07:43,561 WE'VE GOT THE CASH REGISTER TAPES, 101 00:07:43,597 --> 00:07:46,097 AND THEY MATCH UP WITH THE RECORDS 102 00:07:46,133 --> 00:07:47,573 HE KEPT IN THIS LEDGER. 103 00:07:47,601 --> 00:07:51,371 I'D SAY THE KILLER GOT AWAY WITH...$250. 104 00:07:51,404 --> 00:07:55,484 TWO MURDERS, TWO LIVES FOR $250. 105 00:07:55,509 --> 00:07:57,809 [ TELEPHONE RINGS ] 106 00:07:57,845 --> 00:08:00,045 GET THAT, WILL YOU, DANNO? 107 00:08:02,983 --> 00:08:04,083 WILLIAMS. 108 00:08:04,117 --> 00:08:05,717 YEAH, JOHNNY. 109 00:08:07,387 --> 00:08:08,357 THANK YOU. 110 00:08:08,388 --> 00:08:09,388 IT FIGURES. 111 00:08:09,422 --> 00:08:10,262 WHAT? 112 00:08:10,290 --> 00:08:12,830 WE DON'T HAVE THOSE PRINTS ON FILE. 113 00:08:12,860 --> 00:08:15,800 WELL, WHAT DID YOU MEAN, IT FIGURES? 114 00:08:15,829 --> 00:08:17,259 WHEN YOU LEAVE PRINTS LIKE THIS, 115 00:08:17,297 --> 00:08:19,667 YOU'VE GOT TO BE SURE NOBODY'S GOT THEM ANYPLACE. 116 00:08:19,700 --> 00:08:21,300 SOMEBODY'S GOT THEM, DANNO. 117 00:08:21,334 --> 00:08:22,244 IF YOU DRIVE A CAR, 118 00:08:22,269 --> 00:08:24,609 SOME STATE LICENSE BUREAU'S GOT THEM. 119 00:08:24,638 --> 00:08:27,108 IF YOU'VE BEEN IN THE SERVICE, THE PENTAGON. 120 00:08:27,140 --> 00:08:29,110 IF YOU'VE BEEN ARRESTED, THE POLICE. 121 00:08:29,142 --> 00:08:31,112 IF YOU WERE BORN, THE HOSPITAL'S GOT THEM. 122 00:08:31,144 --> 00:08:33,284 DON'T TELL ME YOU CAN GET THROUGH LIFE THAT FAR 123 00:08:33,313 --> 00:08:35,153 WITHOUT LEAVING YOUR PRINTS SOMEWHERE. 124 00:08:35,182 --> 00:08:38,892 I'LL GET SOME COPIES OFF TO THE COMPUTER BANK IN D.C. 125 00:08:40,688 --> 00:08:42,888 HOLD IT A SECOND. 126 00:08:48,295 --> 00:08:50,355 WHO DID THE DISHES? 127 00:08:50,397 --> 00:08:53,667 LOOK -- CUPS NEATLY STACKED, 128 00:08:53,701 --> 00:08:58,241 KNIVES, FORKS, AND SPOONS ALL DONE, 129 00:08:58,271 --> 00:09:00,111 KITCHEN TIDY. 130 00:09:00,140 --> 00:09:02,480 WHO DID THE DISHES? 131 00:09:02,509 --> 00:09:04,579 ONE OF THE VICTIMS. 132 00:09:04,612 --> 00:09:08,052 MAYBE, OR MAYBE SOMEONE ELSE WAS THERE -- 133 00:09:08,081 --> 00:09:09,021 A DISHWASHER. 134 00:09:09,049 --> 00:09:10,919 THEN WHY WASN'T HE MURDERED? 135 00:09:10,951 --> 00:09:13,821 THAT'S EXACTLY WHAT I'M THINKING, CHIN. 136 00:09:13,854 --> 00:09:16,464 FIND OUT IF THERE WAS A DISHWASHER 137 00:09:16,489 --> 00:09:18,089 AT THE MALABAR CAFE. 138 00:09:22,830 --> 00:09:26,730 WELL, I'LL SAY ONE THING FOR A DISHWASHING JOB -- 139 00:09:26,767 --> 00:09:29,637 IT SURE DOES GET YOUR HANDS CLEAN. 140 00:09:29,670 --> 00:09:31,570 PROBABLY THE FIRST TIME 141 00:09:31,605 --> 00:09:33,935 YOU'VE HAD CLEAN FINGERNAILS 142 00:09:33,974 --> 00:09:37,884 SINCE YOU WORKED IN THAT CARWASH IN BOISE, IDAHO. 143 00:09:37,911 --> 00:09:41,551 ANY DIRT THAT I HAVE ON MY HANDS, NUDIE GAL, 144 00:09:41,581 --> 00:09:43,181 IS WORKING MAN'S DIRT. 145 00:09:43,216 --> 00:09:47,116 OF COURSE, YOU WOULDN'T KNOW NOTHING ABOUT THAT, 146 00:09:47,154 --> 00:09:50,524 LAYING AROUND THE SWIMMING POOL ALL DAY 147 00:09:50,557 --> 00:09:52,157 IN YOUR UNDERWEAR. 148 00:09:52,192 --> 00:09:52,962 UNDERWEAR? 149 00:09:52,993 --> 00:09:55,663 DO YOU KNOW THAT THIS IS A $56 150 00:09:55,696 --> 00:09:58,926 2-PIECE BIKINI BATHING SUIT ENSEMBLE? 151 00:09:58,966 --> 00:09:59,466 $56? 152 00:09:59,499 --> 00:10:00,969 THAT MUST FIGURE OUT 153 00:10:01,001 --> 00:10:03,671 TO ABOUT $10.50 A SQUARE INCH. 154 00:10:03,704 --> 00:10:06,444 IT'S QUALITY YOU'RE PAYING FOR, 155 00:10:06,473 --> 00:10:08,143 NOT THE YARD GOODS. 156 00:10:08,175 --> 00:10:09,135 OH, SADIE, 157 00:10:09,176 --> 00:10:12,546 MONICA'S IN PLAYING WITH THE FAUCETS AGAIN. 158 00:10:12,579 --> 00:10:15,519 SHE'S GOT THE BATHROOM SO FOGGED UP 159 00:10:15,548 --> 00:10:18,188 IT LOOKS LIKE A HEALTH CLUB. 160 00:10:18,218 --> 00:10:18,988 ALL RIGHT. 161 00:10:19,019 --> 00:10:21,619 GUESS I BETTER GO ON IN THERE 162 00:10:21,655 --> 00:10:24,155 AND GIVE HER A TALKING TO. 163 00:10:28,228 --> 00:10:29,698 [ DOOR CLOSES ] 164 00:10:34,634 --> 00:10:37,274 OH, FOR PETE'S SAKES. 165 00:10:37,304 --> 00:10:38,614 LOOK, BUSTER, 166 00:10:38,638 --> 00:10:41,038 I'M MARRIED AND SO ARE YOU, 167 00:10:41,074 --> 00:10:43,744 AND YOU'RE MY FATHER-IN-LAW. 168 00:10:43,777 --> 00:10:45,507 THAT'S NOT BLOOD KIN. 169 00:10:45,545 --> 00:10:47,345 YOU KNOW, SOME WOMEN THINK 170 00:10:47,380 --> 00:10:50,480 THAT OLDER MEN ARE MORE INTERESTING. 171 00:10:50,517 --> 00:10:51,917 [ STRUGGLING ] 172 00:10:56,724 --> 00:10:59,964 LOOK, YOU BRUSH YOUR TEETH FIRST 173 00:10:59,993 --> 00:11:02,763 NEXT TIME, ALL RIGHT, POP? 174 00:11:02,796 --> 00:11:04,966 YOU BETTER NOT LET JEB CATCH YOU 175 00:11:04,998 --> 00:11:06,368 DOING THAT, YOUNGSTER. 176 00:11:06,399 --> 00:11:09,669 HE'D BUST YOUR ARM RIGHT OFF OF YOUR BODY. 177 00:11:11,038 --> 00:11:13,468 JEB DON'T TAKE TO HIS WIFE FIDDLING AROUND 178 00:11:13,506 --> 00:11:16,106 WITH OTHER MEN. 179 00:11:17,377 --> 00:11:18,847 YOU CREEP. 180 00:11:18,879 --> 00:11:21,919 GIVE ME BACK MY FILE. 181 00:11:27,587 --> 00:11:29,187 -SWEETIE? -YES, HON? 182 00:11:29,222 --> 00:11:32,892 FRIDAY WILL MAKE IT FIVE DAYS AT THE GAS STATION FOR JEB. 183 00:11:32,926 --> 00:11:35,656 DON'T YOU FIGURE THAT'LL BE LONG ENOUGH? 184 00:11:35,695 --> 00:11:38,425 WHATEVER YOU SAY, SUGAR PIE. 185 00:11:38,465 --> 00:11:42,395 [ KNOCK ON DOOR ] 186 00:11:42,435 --> 00:11:46,165 COME IN. 187 00:11:46,206 --> 00:11:47,306 ANYTHING, BEN? 188 00:11:47,340 --> 00:11:49,640 YES, THE DISHWASHER AT MALABAR CAFE WAS HIRED MONDAY. 189 00:11:49,676 --> 00:11:50,876 MONDAY? 190 00:11:50,911 --> 00:11:52,911 THE REGULAR DISHWASHER WAS FIRED SATURDAY. 191 00:11:52,946 --> 00:11:54,576 JOHNNY KEYE, 26. 192 00:11:54,614 --> 00:11:55,984 428 KALIHI BOULEVARD. 193 00:11:56,016 --> 00:11:58,986 WE CHECKED HIM OUT. HIS PRINTS DON'T MATCH. 194 00:11:59,019 --> 00:12:01,789 SUNDAY THERE WAS A SIGN OUT -- "DISHWASHER WANTED." 195 00:12:01,822 --> 00:12:03,022 MONDAY IT WASN'T THERE. 196 00:12:03,056 --> 00:12:04,986 WE GOT THAT FROM THREE WITNESSES. 197 00:12:05,025 --> 00:12:09,925 LOOKS LIKE THE NEW DISHWASHER'S OUR MAN, BEN. 198 00:12:09,963 --> 00:12:12,603 BUT WHAT KIND OF A CREATURE -- 199 00:12:12,632 --> 00:12:18,142 WHAT KIND OF CREATURE MURDERS TWO PEOPLE FOR 250 BUCKS? 200 00:12:22,609 --> 00:12:24,079 HEY, BOY! 201 00:12:29,716 --> 00:12:32,386 LOOKS LIKE WE ATE UP EVERYTHING HERE BUT THE NAPKINS. 202 00:12:32,419 --> 00:12:34,519 YOU MIGHT JUST AS WELL ADD IT ALL UP 203 00:12:34,554 --> 00:12:35,724 AND GIVE ME THE BAD NEWS. 204 00:12:35,755 --> 00:12:37,955 RIGHT AWAY, SIR. 205 00:12:37,991 --> 00:12:41,361 SHE'S EATING WITH AN ORIENTAL. 206 00:12:41,394 --> 00:12:43,104 WHO IS, MA? 207 00:12:43,130 --> 00:12:47,330 THAT WHITE WOMAN OVER THERE. SHE'S EATING WITH AN ORIENTAL. 208 00:12:47,367 --> 00:12:49,337 GOT NO SHAME AT ALL. 209 00:12:50,838 --> 00:12:53,208 MONICA, WILL YOU PLEASE STOP CHEWING, 210 00:12:53,240 --> 00:12:55,410 OR I'M GOING TO BARF RIGHT HERE. 211 00:12:55,442 --> 00:12:58,752 SAM, I THINK SHE'S GONE TO SLEEP CHEWING. 212 00:12:58,778 --> 00:13:00,508 THANKS, BUDDY. 213 00:13:01,849 --> 00:13:04,649 WELL, I GUESS I'D BETTER GET 214 00:13:04,684 --> 00:13:06,524 TO THAT GAS STATION. 215 00:13:06,553 --> 00:13:09,063 YEAH. DON'T BE LATE. 216 00:13:09,089 --> 00:13:12,889 THIS BILL JUST COME TO $65. 217 00:13:12,926 --> 00:13:16,296 OH, WELL, FORGET WHAT I SAID, MONICA, HONEY. 218 00:13:16,329 --> 00:13:17,299 AT THESE PRICES, 219 00:13:17,330 --> 00:13:19,830 YOU CAN CHEW AS LONG AS YOU CAN. 220 00:13:19,867 --> 00:13:21,527 [ GIGGLES ] 221 00:13:23,736 --> 00:13:25,836 WELL, SO LONG, FOLKS. 222 00:13:25,873 --> 00:13:29,283 I'LL SEE YOU BACK IN THE ROOM. 223 00:13:30,677 --> 00:13:31,537 JEB? 224 00:13:31,578 --> 00:13:32,848 YEAH, MA. 225 00:13:32,880 --> 00:13:34,680 DON'T FORGET. 226 00:13:34,714 --> 00:13:35,584 HUH? 227 00:13:35,615 --> 00:13:37,445 YOUR MOM MEANS IT'S FRIDAY. 228 00:13:37,484 --> 00:13:39,794 NOW, WHY WOULD I FORGET SOMETHING LIKE THAT? 229 00:13:39,819 --> 00:13:41,859 I'VE NEVER DONE IT BEFORE, HAVE I? 230 00:13:43,323 --> 00:13:45,533 BYE. 231 00:13:45,558 --> 00:13:47,028 JEB? 232 00:13:49,529 --> 00:13:51,129 WHAT, MA? 233 00:13:51,164 --> 00:13:53,504 YOU SAY GOODBYE TO YOUR SISTER. 234 00:13:55,702 --> 00:13:58,272 BYE, MONICA. 235 00:13:58,305 --> 00:13:59,535 BYE. 236 00:13:59,572 --> 00:14:01,542 BYE, MA. 237 00:14:01,574 --> 00:14:02,784 BYE, PA. 238 00:14:02,809 --> 00:14:03,909 BYE. 239 00:14:05,078 --> 00:14:06,908 BYE, SEXPOT. 240 00:14:08,415 --> 00:14:10,315 BYE, H-BOMB. 241 00:14:13,786 --> 00:14:16,116 [ GIGGLES ] 242 00:14:23,897 --> 00:14:24,797 SAM? 243 00:14:24,831 --> 00:14:26,971 YEAH, HONEY PIE? 244 00:14:27,000 --> 00:14:28,700 NEXT PLACE WE GET TO, 245 00:14:28,735 --> 00:14:33,705 I WANT YOU TO MAKE SURE FIRST IT'S FOR WHITE FOLKS ONLY. 246 00:14:33,740 --> 00:14:35,740 WHATEVER YOU SAY. 247 00:14:35,775 --> 00:14:37,605 CONNERY. CONNERY. 248 00:14:37,644 --> 00:14:38,554 YES, SIR. 249 00:14:38,578 --> 00:14:42,878 WHY DON'T YOU PUT THE MEAN SIGN OUT? 250 00:14:44,684 --> 00:14:45,694 UH... 251 00:14:45,718 --> 00:14:47,788 THAT AIN'T MEAN. 252 00:14:47,820 --> 00:14:50,320 BACK ON THE MAINLAND, 253 00:14:50,357 --> 00:14:56,497 GAS STATIONS GET ROBBED TWO, THREE TIMES A NIGHT. 254 00:15:20,087 --> 00:15:23,217 WHERE ARE YOU FROM ON THE MAINLAND, CONNERY? 255 00:15:24,791 --> 00:15:26,161 OH, WE... 256 00:15:26,193 --> 00:15:28,703 JUST KEEP MOVING. 257 00:15:39,706 --> 00:15:42,076 [ SIREN WAILING ] 258 00:15:47,680 --> 00:15:50,350 [ POLICE RADIO CHATTER ] 259 00:16:00,660 --> 00:16:02,230 WHAT DO YOU GOT, BEN? 260 00:16:02,262 --> 00:16:04,062 THE MURDER WEAPON. 261 00:16:06,166 --> 00:16:07,126 ANYTHING ELSE? 262 00:16:07,167 --> 00:16:09,167 THIS YOUNG MAN FOUND THE BODY 263 00:16:09,202 --> 00:16:11,542 WHEN HE OPENED UP THIS MORNING. 264 00:16:13,540 --> 00:16:14,610 WHAT'S THIS? 265 00:16:14,641 --> 00:16:16,041 BLOOD ON THE TAIL. 266 00:16:16,076 --> 00:16:18,376 HE MUST HAVE BEEN WEARING IT 267 00:16:18,411 --> 00:16:21,181 WHEN HE COMMITTED THE CRIME. 268 00:16:24,951 --> 00:16:26,151 WHO'S ERNIE? 269 00:16:26,186 --> 00:16:27,986 HE'S A RELIEF MAN. 270 00:16:28,021 --> 00:16:30,061 HAS HE GOT AN ADDRESS? 271 00:16:30,090 --> 00:16:31,090 YEAH. 272 00:16:34,427 --> 00:16:36,627 CHIN, LET'S FIND ERNIE. 273 00:16:37,764 --> 00:16:39,004 37-C, RIGHT? 274 00:16:39,032 --> 00:16:42,642 YOU SEND ONE OF THEM LITTLE FELLAS UP 275 00:16:42,669 --> 00:16:44,839 FOR OUR BAGS, OKAY, SON? 276 00:16:44,871 --> 00:16:45,771 RIGHT. 277 00:16:48,308 --> 00:16:51,138 WELL, ON THE WAY UP, HE SAYS -- 278 00:16:51,178 --> 00:16:53,878 JEB, YOU GO TELL YOUR SISTER 279 00:16:53,913 --> 00:16:55,783 WE'RE WAITING ON HER. 280 00:17:02,855 --> 00:17:05,485 COME ON, MONICA. 281 00:17:05,525 --> 00:17:07,555 WE'RE SET TO GO. 282 00:17:07,594 --> 00:17:09,264 I'M COMING. 283 00:17:10,930 --> 00:17:13,770 WELL, SHAKE IT, WILL YA? 284 00:18:01,481 --> 00:18:03,681 YES, SIR, THAT'S MY SHIRT. 285 00:18:03,716 --> 00:18:05,076 I LENT IT TO CONNERY. 286 00:18:05,118 --> 00:18:07,448 CONNERY -- HOW LONG DID HE WORK THERE? 287 00:18:07,487 --> 00:18:09,087 ABOUT FIVE DAYS, I THINK. 288 00:18:09,122 --> 00:18:11,222 AT LEAST, THE FIRST TIME I SAW HIM 289 00:18:11,258 --> 00:18:14,028 WAS MONDAY NIGHT WHEN HE RELIEVED ME AT 9:30. 290 00:18:14,060 --> 00:18:15,930 THE NAME'S JEB CONNERY, DANNY. 291 00:18:15,962 --> 00:18:17,102 HE WAS HIRED MONDAY. 292 00:18:17,130 --> 00:18:19,100 HE'S GOT A SOCIAL SECURITY NUMBER 293 00:18:19,132 --> 00:18:20,272 AND A LOCAL ADDRESS. 294 00:18:20,300 --> 00:18:21,970 WE'RE CHECKING THEM BOTH OUT. 295 00:18:22,001 --> 00:18:23,841 CAN YOU GIVE US A DESCRIPTION 296 00:18:23,870 --> 00:18:24,900 OF THIS CONNERY? 297 00:18:24,937 --> 00:18:27,967 WELL, HE'S ABOUT MY BUILD, A LITTLE SMALLER, MAYBE. 298 00:18:28,007 --> 00:18:31,507 GOOD-LOOKING, LIGHT BROWN HAIR DOWN TO ABOUT HIS NECK. 299 00:18:31,544 --> 00:18:34,784 THINK YOU COULD DESCRIBE HIM FOR US TO MAKE A SKETCH? 300 00:18:34,814 --> 00:18:36,854 I COULD TRY. 301 00:18:36,883 --> 00:18:38,593 GOOD. LET'S GO. 302 00:18:53,132 --> 00:18:54,202 SAM? 303 00:18:54,234 --> 00:18:56,104 YEAH, HON. 304 00:18:56,135 --> 00:18:58,205 MONICA, JEB, 305 00:18:58,238 --> 00:19:02,338 ROSALIE, TIME FOR TALKING. 306 00:19:05,278 --> 00:19:08,248 WELL, HOW MUCH MONEY WE GOT, SAM? 307 00:19:08,281 --> 00:19:11,481 WELL, LET'S TAKE A LOOK AND SEE. 308 00:19:17,757 --> 00:19:19,487 $50, 309 00:19:19,526 --> 00:19:21,026 $70, 310 00:19:21,060 --> 00:19:23,100 $90, $100, 311 00:19:23,129 --> 00:19:26,029 $110, $120, 312 00:19:26,065 --> 00:19:28,365 AND SOME CHANGE. 313 00:19:28,401 --> 00:19:32,841 WELL, WE GOT TO GET MONEY, SAM. 314 00:19:32,872 --> 00:19:37,442 WELL, JEB AND ME WILL START LOOKING AROUND. 315 00:19:40,980 --> 00:19:43,080 COME ON, BOY, 316 00:19:43,115 --> 00:19:44,845 LET'S GO. 317 00:19:49,989 --> 00:19:51,719 BOYS! 318 00:19:57,597 --> 00:19:58,997 BYE, MA. 319 00:19:59,031 --> 00:20:00,731 BYE, SON. 320 00:20:03,135 --> 00:20:04,195 BYE, SIS. 321 00:20:04,237 --> 00:20:06,037 BYE, SWEETIE PIE. 322 00:20:06,072 --> 00:20:06,872 BYE. 323 00:20:09,276 --> 00:20:10,736 BYE. 324 00:20:21,388 --> 00:20:25,118 THAT MIGHT BE SOMETHING FOR ROSALIE. 325 00:20:25,157 --> 00:20:26,727 COULD BE, PA, 326 00:20:26,759 --> 00:20:27,889 COULD BE. 327 00:20:51,751 --> 00:20:53,391 YES, MA'AM. 328 00:21:01,694 --> 00:21:04,264 YOU'RE TOO PRETTY FOR A COP 329 00:21:04,297 --> 00:21:06,667 AND TOO YOUNG FOR A CUSTOMER. 330 00:21:06,699 --> 00:21:10,299 I WAS WONDERING IF YOU STILL HAD 331 00:21:10,337 --> 00:21:12,437 THAT JOB OPENING. 332 00:21:15,775 --> 00:21:17,735 CAN YOU CUT HAIR? 333 00:21:17,777 --> 00:21:20,007 LIKE A PRO. 334 00:21:20,046 --> 00:21:22,916 CAN YOU CUT THE MUSTARD? 335 00:21:24,651 --> 00:21:26,551 YOU WANT TO TRY ME? 336 00:21:26,586 --> 00:21:28,386 YOU KNOW I DO, BABY. 337 00:21:28,421 --> 00:21:29,761 I CLOSE AT 5:00. 338 00:21:29,789 --> 00:21:33,689 WHY DON'T YOU COME ON BACK A QUARTER PAST? 339 00:21:40,733 --> 00:21:42,373 THANKS. 340 00:22:02,054 --> 00:22:03,594 ANOTHER CLEAR SET, STEVE. 341 00:22:03,623 --> 00:22:05,393 THEY'RE NOT ERNIE BRIGGS', 342 00:22:05,425 --> 00:22:08,525 AND THEY'RE NOT THE ONES FROM THE MALABAR JOB. 343 00:22:08,561 --> 00:22:11,201 DANNY SAID YOU HEARD FROM WASHINGTON. 344 00:22:11,230 --> 00:22:13,400 YEAH, AND THEY'RE NOT ON FILE. 345 00:22:13,433 --> 00:22:14,533 HARD TO BELIEVE. 346 00:22:14,567 --> 00:22:17,367 JUST THIS SIDE OF IMPOSSIBLE TO BELIEVE. 347 00:22:17,404 --> 00:22:18,874 OKAY, I'LL ACCEPT THAT. 348 00:22:18,905 --> 00:22:21,565 I'LL LIVE WITH THE FACT THAT ONE FISH 349 00:22:21,608 --> 00:22:24,438 MIGHT SLIP THROUGH THIS MESH OF COMPUTERS 350 00:22:24,477 --> 00:22:26,847 WE LIVE WITH, BUT NOT TWO, NOT TWO. 351 00:22:26,879 --> 00:22:29,549 LET'S SEE IF WE GET ANY FEEDBACK FROM D.C. 352 00:22:29,582 --> 00:22:30,852 CHIN, WHAT DO YOU GOT? 353 00:22:30,883 --> 00:22:33,393 HE GAVE A PHONY SOCIAL SECURITY NUMBER 354 00:22:33,420 --> 00:22:34,820 AND A PHONY HOME ADDRESS. 355 00:22:34,854 --> 00:22:37,124 THERE'S NO JEB CONNERY ON RECORD 356 00:22:37,156 --> 00:22:38,656 WITH ANY GOVERNMENT AGENCY. 357 00:22:38,691 --> 00:22:40,661 HE JUST DOESN'T EXIST, STEVE. 358 00:22:40,693 --> 00:22:43,733 SHOW ME HOW FINGERPRINTS CAN GROW ON A LUG WRENCH 359 00:22:43,763 --> 00:22:46,303 ALL BY THEMSELVES, AND I'LL BUY THAT. 360 00:22:46,332 --> 00:22:47,072 DANNO? 361 00:22:47,099 --> 00:22:48,739 AN ARMORED TRUCK PICKS UP ALL CASH 362 00:22:48,768 --> 00:22:50,798 AT THE STATION AT 5:30 EVERY EVENING. 363 00:22:50,837 --> 00:22:52,767 THEN FROM 10:00 UNTIL CLOSING TIME, 364 00:22:52,805 --> 00:22:55,035 THEY ACCEPT NOTHING BUT CREDIT CARDS. 365 00:22:55,074 --> 00:22:56,014 THE ONLY CASH ON HAND 366 00:22:56,042 --> 00:22:58,412 IS WHAT'S TAKEN IN BETWEEN 5:30 AND 10:00. 367 00:22:58,445 --> 00:22:59,575 WHAT'S IT AVERAGE? 368 00:22:59,612 --> 00:23:01,582 ACCORDING TO THE BOOKKEEPER, 369 00:23:01,614 --> 00:23:02,884 BETWEEN $50 AND $150. 370 00:23:02,915 --> 00:23:07,085 DO YOU SEE ANY PARALLELS BETWEEN THE GAS STATION JOB 371 00:23:07,119 --> 00:23:08,189 AND THE MALABAR? 372 00:23:08,220 --> 00:23:12,360 YEAH. A NEW MAN WAS HIRED JUST BEFORE EACH KILLING. 373 00:23:12,391 --> 00:23:15,061 YEAH, AND HE WAS THE ONLY ONE TO ESCAPE. 374 00:23:15,094 --> 00:23:16,134 AND ANOTHER THING -- 375 00:23:16,162 --> 00:23:19,472 NEITHER MURDERER BOTHERED TO WIPE HIS FINGERPRINTS 376 00:23:19,499 --> 00:23:20,829 OFF THE MURDER WEAPON. 377 00:23:20,867 --> 00:23:23,137 AND A THIRD THING -- BOTH ROBBERIES 378 00:23:23,169 --> 00:23:26,369 COULD HAVE BEEN ACCOMPLISHED JUST AS EFFICIENTLY 379 00:23:26,405 --> 00:23:28,475 WITHOUT COMMITTING MURDER. 380 00:23:28,508 --> 00:23:31,508 AND THE FOURTH THING IS THE BIG ONE -- 381 00:23:31,544 --> 00:23:33,914 THESE CREEPS KILL FOR NICKELS AND DIMES. 382 00:23:33,946 --> 00:23:36,846 AND THAT'S THE BIG ONE, DANNO, BECAUSE THAT'S AN M.O. 383 00:23:36,883 --> 00:23:39,523 OKAY, GET OUT AN INQUIRY NATIONWIDE -- 384 00:23:39,552 --> 00:23:42,392 ANY KILLINGS ANYWHERE IN THE PAST TWO YEARS 385 00:23:42,421 --> 00:23:44,591 FOR NICKELS AND DIMES. LET'S GO. 386 00:23:44,624 --> 00:23:47,134 H.P.D. JUST SENT THIS OVER, STEVE. 387 00:23:48,595 --> 00:23:50,255 THERE'S OUR SUSPECT. 388 00:23:50,296 --> 00:23:51,556 SO HE DOES EXIST, HUH? 389 00:23:51,598 --> 00:23:53,868 HE'S GOT A FACE, AND HE'S GOT PRINTS. 390 00:23:53,900 --> 00:23:57,370 OKAY, WE'LL FILL IN THE REST OF HIM. 391 00:23:57,403 --> 00:24:00,413 DANNO, GET OUT ENOUGH COPIES OF THIS FOR ALL PRECINCTS -- 392 00:24:00,439 --> 00:24:01,969 TOP PRIORITY. 393 00:24:03,175 --> 00:24:04,535 THANK YOU, MRS. TURNER. 394 00:24:04,577 --> 00:24:07,477 WE HAVE YOU DOWN THE SAME TIME NEXT WEEK. 395 00:24:09,248 --> 00:24:10,578 BYE. 396 00:24:14,654 --> 00:24:16,764 OKAY IF A GRAB A BITE? 397 00:24:16,789 --> 00:24:20,159 GRAB ANYTHING THAT WILL HOLD STILL LONG ENOUGH, BABY. 398 00:24:34,006 --> 00:24:36,606 YOU'RE COOLSVILLE, BABY, YOU KNOW THAT? 399 00:24:36,643 --> 00:24:39,753 C-TRIPLE-O-L'SVILLE. 400 00:24:53,526 --> 00:24:58,196 BABY, HOW WOULD YOU LIKE TO MAKE A BUNDLE? 401 00:24:58,230 --> 00:25:00,500 I KNOW A WAY. 402 00:25:00,533 --> 00:25:02,573 MMM? WHAT WAY IS THAT? 403 00:25:02,602 --> 00:25:03,842 THE OLD WAY, 404 00:25:03,870 --> 00:25:07,570 THE WAY I USED TO BEFORE I GOT BUSTED. 405 00:25:07,607 --> 00:25:10,177 IT'S EASY WORK, BABY. NO OVERHEAD. 406 00:25:10,209 --> 00:25:11,739 NOTHING BUT A TELEPHONE, 407 00:25:11,778 --> 00:25:14,078 AND I ANSWER THE TELEPHONE CALLS, 408 00:25:14,113 --> 00:25:16,883 AND YOU -- YOU ANSWER THE HOUSE CALLS. 409 00:25:16,916 --> 00:25:18,546 THE MONEY ROLLS IN, BABY. 410 00:25:18,585 --> 00:25:20,845 BELIEVE ME, IT ROLLS IN, AND I KNOW. 411 00:25:20,887 --> 00:25:23,957 I'VE BEEN IN THIS COCKAMAMIE BARBERSHOP A YEAR NOW 412 00:25:23,990 --> 00:25:25,860 WAITING FOR THE RIGHT PARTY 413 00:25:25,892 --> 00:25:28,192 TO WALK RIGHT THROUGH THAT DOOR. 414 00:25:28,227 --> 00:25:31,497 AND YOU... 415 00:25:31,530 --> 00:25:32,830 YOU KNOW. 416 00:25:32,865 --> 00:25:34,625 YOU'RE THE RIGHT PARTY. 417 00:25:34,667 --> 00:25:36,497 I MEAN, YOU'RE THE CHICK 418 00:25:36,535 --> 00:25:39,535 THAT COULD GET A GOOD THING GOING AGAIN. 419 00:25:39,572 --> 00:25:42,682 YOU KNOW, WHAT YOU'RE SAYING AIN'T NICE. 420 00:25:42,709 --> 00:25:45,079 BABY, IN A COUPLE OF WEEKS -- 421 00:25:45,111 --> 00:25:46,211 JUST TWO WEEKS -- 422 00:25:46,245 --> 00:25:49,415 YOU WILL BE DRIVING THE SLICKEST CAR YOU'VE EVER SEEN. 423 00:25:49,448 --> 00:25:52,048 ANY COLOR, JUST PICK IT OUT. 424 00:25:52,084 --> 00:25:54,824 LOOK, ALL WE GOT TO DO IS FIGURE OUT THE DUDE 425 00:25:54,854 --> 00:25:57,694 AND SIZE HIM UP AND SEE HOW MUCH HE'S GOOD FOR. 426 00:25:57,724 --> 00:26:00,694 BUT I AIN'T NEVER DONE THAT BEFORE. 427 00:26:00,727 --> 00:26:02,457 WELL, IT COMES NATURAL. 428 00:26:02,494 --> 00:26:06,404 I MEAN, IT'S NOT LIKE CUTTING HAIR, YOU KNOW? 429 00:26:06,432 --> 00:26:09,072 YOU DON'T NEED TO TAKE A COURSE. 430 00:26:09,101 --> 00:26:12,241 WELL, I-I'LL HAVE TO THINK ABOUT IT. 431 00:26:12,271 --> 00:26:14,341 MR. RENE, I'M HERE. 432 00:26:14,373 --> 00:26:17,113 I'LL BE RIGHT WITH YOU. 433 00:26:17,143 --> 00:26:21,183 OKAY, BABY. YOU THINK ABOUT IT. 434 00:26:21,213 --> 00:26:23,683 I'LL BE WAITING. 435 00:26:34,761 --> 00:26:36,901 YOU'VE BEEN WORKING AT THAT JOB 436 00:26:36,929 --> 00:26:38,729 FOR THREE DAYS NOW, GIRLIE. 437 00:26:38,765 --> 00:26:41,525 THAT OUGHT TO BE PLENTY OF TIME TO TELL HOW MUCH 438 00:26:41,567 --> 00:26:43,397 HE SALTS AWAY EVERY AFTERNOON. 439 00:26:43,435 --> 00:26:45,595 WELL, I DON'T KNOW. 440 00:26:45,638 --> 00:26:47,508 I'M JUST A BEAUTY OPERATOR. 441 00:26:47,539 --> 00:26:48,839 I'M NOT THE TREASURER! 442 00:26:48,875 --> 00:26:51,135 ANYWAY, BUSINESS HAS BEEN LOUSY. 443 00:26:51,177 --> 00:26:54,377 TODAY WE ONLY HAD ABOUT HALF A DOZEN CUSTOMERS. 444 00:26:56,649 --> 00:26:58,889 WELL, IF IT'S AS LOUSY AS ALL THAT, 445 00:26:58,918 --> 00:27:00,888 MAYBE WE OUGHT TO CHECK OUT, 446 00:27:00,920 --> 00:27:03,360 GO SOMEPLACE ELSE. 447 00:27:03,389 --> 00:27:06,029 BECAUSE I'M NOT READY YET. 448 00:27:06,058 --> 00:27:08,458 WHAT DO YOU MEAN, YOU'RE NOT READY YET? 449 00:27:08,494 --> 00:27:09,604 IT AIN'T YOUR PLACE 450 00:27:09,628 --> 00:27:11,628 TO SAY WHETHER WE'RE READY OR NOT. 451 00:27:11,664 --> 00:27:13,834 LOOKIT, I GOT THE JOB, DIDN'T I? 452 00:27:13,866 --> 00:27:16,136 NOW -- NOW, I KNOW WHEN IT'S TIME. 453 00:27:16,168 --> 00:27:18,238 COME ON, LET'S GO TO THE POOL. 454 00:27:18,270 --> 00:27:20,440 NOW WAIT JUST A MINUTE, YOU LITTLE -- 455 00:27:20,472 --> 00:27:23,182 ALL RIGHT, NOW, SAM. 456 00:27:23,209 --> 00:27:24,779 JUST LET THEM GO. 457 00:27:24,811 --> 00:27:27,951 IF SHE SAYS IT AIN'T READY YET, 458 00:27:27,980 --> 00:27:30,220 IT'D BE A WASTE OF MONEY 459 00:27:30,249 --> 00:27:33,649 NOT TO STAY FOR A FEW MORE DAYS. 460 00:27:33,686 --> 00:27:34,786 OH, NOW YOU -- 461 00:27:34,821 --> 00:27:37,961 YOU REMIND ME COME -- COME CHECK-OUT TIME, 462 00:27:37,990 --> 00:27:40,290 I AM NOT PAYING FOR THIS WASH. 463 00:27:40,326 --> 00:27:44,256 PEOPLE JUST DON'T TAKE NO PRIDE IN THEIR WORK NO MORE. 464 00:27:44,296 --> 00:27:46,896 EVER SINCE HOUSTON, 465 00:27:46,933 --> 00:27:50,403 IT'S BEEN GETTING WORSE AND WORSE. 466 00:27:50,436 --> 00:27:52,596 I-I'VE BEEN NOTICING. 467 00:27:52,638 --> 00:27:55,268 THAT'S RIGHT, HONEY. 468 00:27:55,307 --> 00:27:58,007 DON'T YOU LET THEM HORNSWOGGLE YOU. 469 00:27:58,044 --> 00:28:00,414 DON'T WORRY ABOUT THAT. 470 00:28:00,446 --> 00:28:02,816 MONICA, HONEY, 471 00:28:02,849 --> 00:28:05,279 HOW WOULD YOU LIKE TO DO SOMETHING 472 00:28:05,317 --> 00:28:08,117 FOR YOUR DADDY TOMORROW MORNING? 473 00:28:37,349 --> 00:28:40,689 5, 6, 7, 8, 9, 10, 474 00:28:40,719 --> 00:28:43,719 11, 12, 13, 14, 15, 475 00:28:43,756 --> 00:28:46,586 16, 17, 18, 19, 476 00:28:46,625 --> 00:28:48,995 20, 21. 477 00:28:49,028 --> 00:28:52,358 SO SHE CALLS THAT LOUSY BUSINESS, HUH? 478 00:28:52,398 --> 00:28:56,698 JEB, I THINK YOU AND ME BETTER VISIT THIS PLACE. 479 00:28:56,735 --> 00:28:59,905 ANYTHING YOU SAY, PA. 480 00:28:59,939 --> 00:29:02,209 SWEETIE PIE, WHY DON'T YOU AND MONICA 481 00:29:02,241 --> 00:29:05,141 GET THINGS PACKED WHILE ME AND JEB'S GONE, HUH? 482 00:29:05,177 --> 00:29:07,077 IT'LL GET TOOK CARE OF, SAM. 483 00:29:07,113 --> 00:29:12,353 AND, HONEY, YOU FINALLY COME THROUGH, DIDN'T YOU? 484 00:29:12,384 --> 00:29:13,754 GOOD GIRL. 485 00:29:13,786 --> 00:29:15,286 SHE SURE DID. 486 00:29:15,321 --> 00:29:18,861 COME ON, JEB. LET'S GET GOING. 487 00:29:29,368 --> 00:29:31,368 I'LL SEE YOU IN THE MORNING. 488 00:29:31,403 --> 00:29:34,543 YEAH, I'M GOING TO STAY UP ALL NIGHT 489 00:29:34,573 --> 00:29:36,143 THINKING ABOUT IT. 490 00:29:46,385 --> 00:29:48,385 WELL, BABY? 491 00:29:52,825 --> 00:29:54,785 DO THEY COME IN YELLOW? 492 00:29:54,827 --> 00:29:57,227 I THINK I'D LIKE A YELLOW ONE. 493 00:29:57,263 --> 00:30:00,333 OH, YOU'VE GOT IT, BABY. YOU GOT IT. 494 00:30:00,366 --> 00:30:01,766 ALL RIGHT. 495 00:30:01,800 --> 00:30:03,700 ALL RIGHT. 496 00:30:03,735 --> 00:30:06,105 NOW, POOR DUMB BLANCHE, MAN, 497 00:30:06,138 --> 00:30:08,878 SHE DOESN'T EVEN KNOW SHE'S OUT OF A JOB YET. 498 00:30:08,908 --> 00:30:10,438 LOOK AT THAT. 499 00:30:10,476 --> 00:30:11,906 WHAT WE'VE GOT TO DO 500 00:30:11,944 --> 00:30:14,914 IS CLOSE THIS PLACE UP AND SPLIT. 501 00:30:18,851 --> 00:30:21,991 YOU SAID YELLOW, DIDN'T YOU? 502 00:30:24,390 --> 00:30:27,160 CAN I HELP YOU GUYS? WHAT DO YOU WANT? 503 00:30:27,193 --> 00:30:28,903 A SHAVE. 504 00:30:31,530 --> 00:30:34,530 SORRY, MAN. WE DON'T DO MEN HERE. 505 00:30:34,566 --> 00:30:36,236 WE DO. 506 00:31:04,030 --> 00:31:08,570 DANNY, LOOKS LIKE THIS WAS IT. 507 00:31:08,600 --> 00:31:10,100 BLOOD ON THE BLADE. 508 00:31:10,136 --> 00:31:12,496 GET IT OVER TO CHE. 509 00:31:12,538 --> 00:31:15,838 MISS MORRISEY, DAN WILLIAMS, FIVE-O. 510 00:31:15,874 --> 00:31:17,284 SHE WORKED HERE. 511 00:31:17,309 --> 00:31:19,209 SHE MUST HAVE LEFT THE PLACE YESTERDAY 512 00:31:19,245 --> 00:31:21,445 A COUPLE OF MINUTES BEFORE THE KILLING. 513 00:31:23,349 --> 00:31:27,149 I HAD A 4:15 WAVE AND SET. SHE CANCELED. 514 00:31:27,186 --> 00:31:29,816 I -- I COULD HAVE BEEN HERE. 515 00:31:29,855 --> 00:31:31,885 YOU WERE VERY FORTUNATE, MISS MORRISEY. 516 00:31:31,924 --> 00:31:34,894 BOY... 517 00:31:39,966 --> 00:31:43,096 WHEN YOU LEFT, WHO WAS HERE? 518 00:31:45,104 --> 00:31:48,514 RENE...AND THE NEW ONE. 519 00:31:48,540 --> 00:31:50,240 NEW ONE? 520 00:31:50,276 --> 00:31:53,646 THE TRAMP -- THE ONE HE HAD THE HOTS FOR. 521 00:31:53,679 --> 00:31:56,619 A NEW EMPLOYEE. WHEN WAS SHE HIRED? 522 00:31:56,648 --> 00:31:58,118 MONDAY? 523 00:31:58,150 --> 00:32:00,490 YEAH, MONDAY. 524 00:32:00,519 --> 00:32:03,519 THERE IT IS AGAIN, CHIN. SAME PATTERN -- 525 00:32:03,555 --> 00:32:04,315 NEW EMPLOYEE. 526 00:32:04,356 --> 00:32:06,486 A FEW DAYS LATER, THEY'RE HIT. 527 00:32:06,525 --> 00:32:09,295 YEAH, BUT THIS TIME IT'S A WOMAN. 528 00:32:09,328 --> 00:32:09,858 YEAH. 529 00:32:09,895 --> 00:32:11,325 CAN YOU DESCRIBE HER? 530 00:32:11,363 --> 00:32:13,633 OH, YEAH. 531 00:32:13,665 --> 00:32:16,565 WELL ENOUGH FOR OUR POLICE ARTIST TO MAKE A SKETCH? 532 00:32:16,602 --> 00:32:18,442 YEAH, I THINK SO. 533 00:32:18,470 --> 00:32:23,080 YOU KNOW, JOE MIGHT GET A ONE-MAN SHOW OUT OF THIS. 534 00:32:23,109 --> 00:32:25,809 WE'D LIKE YOU TO COME BACK TO HONOLULU WITH US. 535 00:32:25,844 --> 00:32:28,314 ALL RIGHT. 536 00:32:44,063 --> 00:32:46,733 NOBODY FELT ME NOWHERE. 537 00:32:49,368 --> 00:32:52,138 NOW WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, STUPID? 538 00:32:52,171 --> 00:32:56,341 HE WAS FEELING UP AND DOWN YOUR NECK. 539 00:32:56,375 --> 00:32:58,205 I SEEN THROUGH THE WINDOW. 540 00:32:58,244 --> 00:32:59,454 AND WHAT WERE YOU DOING 541 00:32:59,478 --> 00:33:01,978 LOOKING THROUGH THE WINDOW, HUH? 542 00:33:02,014 --> 00:33:03,624 WE SENT HER. 543 00:33:03,649 --> 00:33:06,149 TO FIND OUT HOW GOOD BUSINESS WAS. 544 00:33:06,185 --> 00:33:09,585 AS IT TURNED OUT, IT'S A GOOD THING WE DID. 545 00:33:09,621 --> 00:33:12,021 YEAH, SO YOU'VE BEEN SPYING ON ME, HUH? 546 00:33:12,058 --> 00:33:15,658 WELL, THIS IS SOMETHING I'M NOT GOING TO FORGET FAST! 547 00:33:18,264 --> 00:33:20,134 [ DOOR SLAMS ] 548 00:33:26,838 --> 00:33:30,308 WHAT ELSE DID YOU SEE? 549 00:33:32,044 --> 00:33:33,984 WELL? 550 00:33:34,012 --> 00:33:35,512 JEB... 551 00:33:35,547 --> 00:33:37,577 DON'T YOU HOLLER AT YOUR SISTER. 552 00:33:43,122 --> 00:33:44,592 WELL, I'LL FIND OUT. 553 00:33:44,623 --> 00:33:47,033 YOU DO WHATEVER YOU WANT WITH ROSALIE, 554 00:33:47,059 --> 00:33:49,429 BUT DON'T YOU HOLLER AT YOUR SISTER. 555 00:33:55,801 --> 00:33:58,741 [ DOOR SLAMS ] 556 00:33:59,605 --> 00:34:02,305 I DON'T THINK THEY'RE BROTHER AND SISTER. 557 00:34:02,341 --> 00:34:04,511 PROBABLY MARRIED OR SHACKING UP. 558 00:34:04,543 --> 00:34:05,183 STEVE. 559 00:34:05,211 --> 00:34:06,711 YEAH, WHAT DO YOU GOT, CHIN? 560 00:34:06,745 --> 00:34:09,475 THE FIRST DECENT LEAD SINCE THIS BEGAN. 561 00:34:09,515 --> 00:34:12,315 WANTED IN CONNECTION WITH A COIN LAUNDRY ROBBERY 562 00:34:12,351 --> 00:34:14,251 IN DUBUQUE, IOWA, APRIL 18th -- 563 00:34:14,286 --> 00:34:15,346 $300 TAKEN. 564 00:34:15,387 --> 00:34:17,757 THREE CUSTOMERS AND THE MAINTENANCE MAN MURDERED. 565 00:34:17,789 --> 00:34:20,529 THIS SKETCH WAS MADE FROM A DESCRIPTION 566 00:34:20,559 --> 00:34:23,399 BY THE SUPERINTENDENT OF THE ROOMING HOUSE 567 00:34:23,429 --> 00:34:26,599 WHERE HE WAS LIVING UNDER THE NAME OF JEB JONES. 568 00:34:26,632 --> 00:34:29,242 THAT'S OUR BOY, STEVE. THAT'S JEB CONNERY. 569 00:34:29,268 --> 00:34:31,038 ANY PRINTS? 570 00:34:31,069 --> 00:34:32,799 PLENTY OF PRINTS, BUT NO MAKE. 571 00:34:32,838 --> 00:34:36,178 HE WAS ONE OF A FAMILY OF FIVE, ACCORDING TO THE SUPER. 572 00:34:36,208 --> 00:34:38,008 THEY HAD ADJOINING ROOMS. 573 00:34:38,043 --> 00:34:38,743 FIVE? 574 00:34:38,777 --> 00:34:40,847 YEAH. ONE OF THEM WAS A WOMAN. 575 00:34:40,879 --> 00:34:44,379 YOUNG, ABOUT 20. VERY PRETTY, THE SUPER SAYS. 576 00:34:44,416 --> 00:34:45,976 HE THOUGHT SHE AND THE SUSPECT 577 00:34:46,017 --> 00:34:47,017 WERE HUSBAND AND WIFE. 578 00:34:47,052 --> 00:34:50,092 THERE THEY ARE. TWO OF THEM. 579 00:34:50,122 --> 00:34:53,092 AT LEAST ONE MORE, MAYBE THREE, 580 00:34:53,125 --> 00:34:55,125 HERE ON THESE ISLANDS, 581 00:34:55,161 --> 00:34:57,331 HOPPING FROM PLACE TO PLACE, 582 00:34:57,363 --> 00:35:00,373 COMMITTING THIRD-GRADE ROBBERIES 583 00:35:00,399 --> 00:35:02,469 AND FIRST-CLASS MURDERS. 584 00:35:02,501 --> 00:35:04,701 THE QUESTION IS, WHERE? 585 00:35:07,639 --> 00:35:09,979 AND CAN WE GET TO THEM IN TIME 586 00:35:10,008 --> 00:35:12,608 BEFORE THEIR NEXT HIT-AND-RUN? 587 00:35:40,639 --> 00:35:43,209 STEVE, IT'S STARTING TO BREAK FAST. 588 00:35:43,242 --> 00:35:46,412 1970 -- NEW HAMPSHIRE, VERMONT, 589 00:35:46,445 --> 00:35:49,915 NEW YORK, DELAWARE, WASHINGTON, D.C. 590 00:35:49,948 --> 00:35:53,188 DRY-CLEANING PLANT -- TWO DEAD, $150 STOLEN. 591 00:35:53,219 --> 00:35:56,119 DELICATESSEN -- ONE KILLED, $300 STOLEN. 592 00:35:56,154 --> 00:35:58,024 FRIED CHICKEN TAKEOUT PLACE -- 593 00:35:58,056 --> 00:36:00,486 YEAH. FOUR KILLED, $208 TAKEN. 594 00:36:00,526 --> 00:36:03,356 ALL THE WAY ACROSS THE COUNTRY -- 595 00:36:03,395 --> 00:36:05,455 OHIO, TENNESSEE, LOUISIANA. 596 00:36:05,497 --> 00:36:08,867 KANSAS, NEBRASKA, WYOMING, IDAHO, NEVADA -- 597 00:36:08,900 --> 00:36:10,640 THE SAME M.O. ALL THE WAY. 598 00:36:10,669 --> 00:36:13,439 ONE OF THEM GETS A JOB, WORKS ABOUT A WEEK, 599 00:36:13,472 --> 00:36:15,512 KILLS EVERYONE ON THE PREMISES 600 00:36:15,541 --> 00:36:17,111 AT THE TIME OF THE HIT. 601 00:36:17,142 --> 00:36:20,352 ESTIMATED NUMBER OF MURDERS -- 602 00:36:20,379 --> 00:36:23,149 125 IN THE PAST THREE YEARS. 603 00:36:23,181 --> 00:36:25,521 ESTIMATED AMOUNT STOLEN -- $40,000. 604 00:36:25,551 --> 00:36:29,121 IF I SAW THAT IN A MOVIE, I'D WALK OUT IN THE MIDDLE. 605 00:36:29,154 --> 00:36:30,324 I WOULDN'T GO IN. 606 00:36:30,356 --> 00:36:31,986 DANNO, GET OUT A BULLETIN 607 00:36:32,023 --> 00:36:33,893 REVISED TO ALL ISLAND PDs FAST. 608 00:36:33,925 --> 00:36:36,425 ADD THOSE THREE NEW ESTABLISHMENTS 609 00:36:36,462 --> 00:36:38,662 TO THE ONES ALREADY LISTED. 610 00:36:38,697 --> 00:36:39,667 RIGHT. 611 00:36:39,698 --> 00:36:42,228 JENNY, GET ME THE FBI BUREAU CHIEF, PLEASE. 612 00:37:31,517 --> 00:37:34,887 IT WAS JUST TWO COPS DRIVING INTO A GAS STATION. 613 00:37:34,920 --> 00:37:36,150 SO WHAT? 614 00:37:36,187 --> 00:37:37,517 THEY SHOWED HIM SOMETHING. 615 00:37:37,556 --> 00:37:39,986 IT LOOKED LIKE A PICTURE. SOMETHING LIKE THAT. 616 00:37:40,025 --> 00:37:42,785 THERE AIN'T NOBODY TOOK NO PICTURES OF US. 617 00:37:42,828 --> 00:37:43,628 LOOK, PA -- 618 00:37:43,662 --> 00:37:46,032 JEB! 619 00:37:46,064 --> 00:37:49,274 PICTURES IS VAIN. 620 00:37:52,604 --> 00:37:57,044 YOU KNOW, IT AIN'T NO GOOD TO TAKE CHANCES, SAM. 621 00:37:57,075 --> 00:38:01,405 LOOK, HONEY, WE HAVEN'T EVEN HAD A PARKING TICKET 622 00:38:01,447 --> 00:38:02,777 IN THREE YEARS. 623 00:38:02,814 --> 00:38:05,954 WE'VE BEEN IN AND OUT OF 24 STATES. 624 00:38:05,984 --> 00:38:09,294 AIN'T EVEN HAD A COP TAKE A SECOND LOOK AT US. 625 00:38:09,321 --> 00:38:11,121 WHY WOULD WE GET IN TROUBLE 626 00:38:11,156 --> 00:38:15,056 ON A LITTLE OLD 2-BIT ISLAND LIKE THIS HERE MAUI? 627 00:38:15,093 --> 00:38:17,863 IT'S A SIGN, SAM. 628 00:38:20,031 --> 00:38:21,971 COUNT YOUR MONEY. 629 00:38:22,000 --> 00:38:23,540 BUT, SADIE... 630 00:38:23,569 --> 00:38:25,439 COUNT YOUR MONEY, SAM. 631 00:38:25,471 --> 00:38:27,741 NOW, IF THERE IS ENOUGH OF IT 632 00:38:27,773 --> 00:38:31,113 TO GET US ON A PLANE BACK TO HONOLULU 633 00:38:31,142 --> 00:38:32,982 AND THEN ON BACK TO THE STATES, 634 00:38:33,011 --> 00:38:36,211 THAT IS JUST WHAT WE ARE GOING TO DO RIGHT TONIGHT. 635 00:38:36,247 --> 00:38:38,647 JEB, YOU GO ON OUT 636 00:38:38,684 --> 00:38:42,994 AND ROUND UP THAT ROSALIE OF YOURS... 637 00:38:43,021 --> 00:38:45,361 WHEREVER SHE IS. 638 00:38:45,391 --> 00:38:48,161 BRING HER ON BACK HERE. 639 00:38:48,193 --> 00:38:49,293 MONICA, 640 00:38:49,327 --> 00:38:51,097 YOU START PACKING UP. 641 00:38:51,129 --> 00:38:52,899 SAM, COUNT THE MONEY. 642 00:38:52,931 --> 00:38:55,371 OH, ALL RIGHT. 643 00:38:55,401 --> 00:38:57,871 MONICA, YOU HEAR ME? 644 00:39:08,780 --> 00:39:12,520 WHAT ARE WE GOING TO DO AFTER DINNER, HARRY? 645 00:39:12,551 --> 00:39:15,651 WELL, THERE'S A MOTEL DOWN BY THE FISHING PIER. 646 00:39:15,687 --> 00:39:17,317 HOW ABOUT YOU AND ME -- 647 00:39:17,355 --> 00:39:17,985 HARRY? 648 00:39:18,023 --> 00:39:18,923 YEAH, BABY? 649 00:39:18,957 --> 00:39:22,227 I NEED SOME MONEY. 650 00:39:22,260 --> 00:39:24,530 MONEY? 651 00:39:24,563 --> 00:39:27,533 I NEED IT AWFUL BAD. 652 00:39:27,566 --> 00:39:30,766 HOW MUCH MONEY? 653 00:39:31,770 --> 00:39:33,470 A LOT. 654 00:39:33,505 --> 00:39:36,205 ARE YOU IN SOME KIND OF TROUBLE? 655 00:39:36,241 --> 00:39:39,241 WELL, UH... 656 00:39:39,277 --> 00:39:41,077 YEAH, MAYBE. 657 00:39:41,112 --> 00:39:42,712 BUT I -- I NEED THIS MONEY. 658 00:39:42,748 --> 00:39:45,248 I MEAN, I COULD PAY YOU BACK IF -- 659 00:39:45,283 --> 00:39:46,253 IF I HAVE TO. 660 00:39:46,284 --> 00:39:49,524 I JUST NEED IT AWFUL FAST. 661 00:39:49,555 --> 00:39:53,315 WHAT KIND OF MONEY ARE YOU TALKING ABOUT? 662 00:39:53,358 --> 00:39:54,788 $1,000. 663 00:39:54,826 --> 00:39:55,886 $1,000? 664 00:39:55,927 --> 00:39:59,197 LOOK, BABY, I DON'T KNOW WHAT YOU HAD IN MIND, BUT -- 665 00:39:59,230 --> 00:40:02,170 OH, BUT I KNOW WHAT YOU HAD IN MIND, HARRY. 666 00:40:02,200 --> 00:40:06,970 AND WHAT I HAVE IN MIND IS YOU GIVING ME $1,000. 667 00:40:08,306 --> 00:40:10,676 AH, NOW, COME ON. 668 00:40:10,709 --> 00:40:12,979 YOU'RE GOOD FOR IT, AREN'T YOU, BABY? 669 00:40:13,011 --> 00:40:15,111 HMM? 670 00:40:15,146 --> 00:40:18,816 YOU'RE PRICED WAY OUT OF MY CLASS, LADY. 671 00:40:18,850 --> 00:40:20,020 FORGET IT. 672 00:40:20,051 --> 00:40:21,021 OH, FORGET IT? 673 00:40:21,052 --> 00:40:23,022 WELL, I BET YOU MRS. BRONSON WON'T FORGET IT 674 00:40:23,054 --> 00:40:25,094 WHEN I TELL HER THAT YOU TRIED TO TAKE ME 675 00:40:25,123 --> 00:40:27,333 TO A MOTEL. 676 00:40:27,358 --> 00:40:29,358 BOY, YOU'RE REALLY WORKING 677 00:40:29,394 --> 00:40:32,204 EVERY SIDE OF THE STREET, AREN'T YOU? 678 00:40:32,230 --> 00:40:35,300 WELL, YOU JUST TRY OPENING YOUR MOUTH ONCE 679 00:40:35,333 --> 00:40:37,703 IN FRONT OF MRS. BRONSON, AND SO HELP ME, GOD -- 680 00:40:37,736 --> 00:40:40,506 SIT DOWN, OLD BUDDY. 681 00:40:40,539 --> 00:40:41,569 JEB... 682 00:40:41,607 --> 00:40:44,477 WHAT ARE YOU DOING HERE? 683 00:40:44,510 --> 00:40:45,840 MA SENT ME HUNTING YOU. 684 00:40:45,877 --> 00:40:48,977 I'VE BEEN EVERY PLACE ON THIS ISLAND, DAMN NEAR. 685 00:40:49,014 --> 00:40:50,424 WHO ARE YOU? 686 00:40:50,448 --> 00:40:53,588 HER HUSBAND. 687 00:40:55,286 --> 00:40:58,016 UH, JEB, LISTEN, HONEY. 688 00:40:58,056 --> 00:40:59,186 I DIDN'T DO NOTHING. 689 00:40:59,224 --> 00:41:02,364 I'VE BEEN LISTENING. BABY, YOU'RE SUPER. 690 00:41:02,393 --> 00:41:04,633 YOU FOUND A REAL LIVE ONE HERE. 691 00:41:04,663 --> 00:41:07,603 MA AND PA ARE GOING TO BE REAL PROUD OF YOU. 692 00:41:10,902 --> 00:41:15,072 THAT'S SOME ROLL YOU'RE CARRYING THERE, HARRY. 693 00:41:15,106 --> 00:41:16,976 UH... 694 00:41:17,008 --> 00:41:19,878 YOU GOT ANY CHILI MONEY UP IN YOUR ROOM? 695 00:41:19,911 --> 00:41:21,181 MY ROOM? 696 00:41:21,212 --> 00:41:22,512 MM-HMM. 697 00:41:22,548 --> 00:41:23,678 YEAH, I THOUGHT 698 00:41:23,715 --> 00:41:26,075 WE'D GO UP THERE AND TAKE A LOOK-SEE. 699 00:41:26,117 --> 00:41:28,687 LOOK, MY WIFE... MY WIFE'S UP THERE. 700 00:41:28,720 --> 00:41:29,590 SHE'S SICK. 701 00:41:29,621 --> 00:41:31,291 OH, WELL, SICK -- 702 00:41:31,322 --> 00:41:32,922 WELL, LET'S JUST... 703 00:41:32,958 --> 00:41:38,498 LET'S JUST GO UP AND SEE IF SHE'S FEELING ANY BETTER. 704 00:41:40,599 --> 00:41:43,669 MOVE IT. 705 00:41:44,770 --> 00:41:47,340 LOOK, I DON'T WANT ANY TROUBLE. 706 00:41:47,372 --> 00:41:49,682 I'LL GIVE YOU WHAT YOU WANT. 707 00:41:49,708 --> 00:41:51,008 JUST DON'T... 708 00:42:06,658 --> 00:42:07,558 MR. McGARRETT, 709 00:42:07,593 --> 00:42:09,333 AN EMPLOYEE OF THE ROYAL HAWAIIAN 710 00:42:09,360 --> 00:42:12,360 HAS JUST SHOWN ME TWO PHOTOGRAPHS BEING CIRCULATED 711 00:42:12,397 --> 00:42:13,697 BY YOUR DEPARTMENT. 712 00:42:15,533 --> 00:42:16,703 MM-HMM. 713 00:42:16,735 --> 00:42:21,435 MR. McGARRETT, I KNOW THESE PEOPLE. 714 00:42:21,472 --> 00:42:23,512 THEY STAYED HERE. 715 00:42:23,541 --> 00:42:27,811 YES, MR. McGARRETT, BUT I DON'T QUITE KNOW HOW TO TELL YOU THIS, 716 00:42:27,846 --> 00:42:30,976 BUT THESE PEOPLE, THEY'RE -- THIS WHOLE FAMILY -- 717 00:42:31,016 --> 00:42:32,746 THEY'RE NOT NORMAL PEOPLE. 718 00:42:32,784 --> 00:42:34,794 WHAT DO YOU MEAN, THEY'RE NOT NORMAL? 719 00:42:34,820 --> 00:42:36,050 HOW ARE THEY NOT NORMAL? 720 00:42:36,087 --> 00:42:39,457 THEY ENGAGED A SUITE, $125 A DAY, 721 00:42:39,490 --> 00:42:42,760 AND THEY STAYED HERE FIVE DAYS. 722 00:42:44,262 --> 00:42:45,562 YES. WHEN THEY LEFT, 723 00:42:45,597 --> 00:42:47,897 THEY STOLE A TELEPHONE BOOK COVER. 724 00:42:47,933 --> 00:42:49,803 A TELEPHONE BOOK COVER? 725 00:42:49,835 --> 00:42:52,235 YES, A TELEPHONE BOOK COVER. 726 00:42:52,270 --> 00:42:53,200 ALL RIGHT. 727 00:42:53,238 --> 00:42:56,208 THANK YOU, MR. NOMANA. THANK YOU VERY MUCH. 728 00:42:56,241 --> 00:42:58,811 YES. YES, SIR. THANK YOU FOR CALLING. 729 00:42:58,844 --> 00:43:02,014 YES, I'VE GOT IT. WE'LL BE IN TOUCH WITH YOU. 730 00:43:05,083 --> 00:43:09,323 "MR. AND MRS. SAM FERGUSON, MR. AND MRS. JEB FERGUSON, 731 00:43:09,354 --> 00:43:11,224 MISS MONICA FERGUSON," OKAY? 732 00:43:11,256 --> 00:43:13,956 WE HAVE TWO FACES, TWO SKETCHES, 733 00:43:13,992 --> 00:43:15,992 NOW WE HAVE FIVE NAMES. 734 00:43:16,027 --> 00:43:16,997 STEVE. 735 00:43:17,028 --> 00:43:19,598 CHIN, WE KNOW THEIR NAMES. 736 00:43:19,631 --> 00:43:21,171 WE KNOW MORE THAN THAT. 737 00:43:21,199 --> 00:43:22,299 WHAT DO WE KNOW? 738 00:43:22,333 --> 00:43:26,543 WE KNOW WHERE THEY WERE AT 10:00 LAST NIGHT. 739 00:43:26,571 --> 00:43:28,941 "MR. AND MRS. HARRY BRONSON, 740 00:43:28,974 --> 00:43:32,184 ROOM 803, ROYAL WAILUKU HOTEL," 741 00:43:32,210 --> 00:43:33,850 MAUI PD REPORT. 742 00:43:41,853 --> 00:43:44,493 "FRIEND TRAVELING IN PARTY THINKS 743 00:43:44,522 --> 00:43:46,732 "MORE THAN $1,000 CASH STOLEN 744 00:43:46,758 --> 00:43:49,088 ALONG WITH SOME JEWELRY ITEMS." 745 00:43:49,127 --> 00:43:50,927 IT'S AN ENTIRELY DIFFERENT M.O. 746 00:43:50,962 --> 00:43:53,132 THE KILLER TOOK THINGS OTHER THAN MONEY. 747 00:43:53,164 --> 00:43:55,104 YEAH, BUT CUT THEIR THROATS, DANNO. 748 00:43:55,133 --> 00:43:57,643 THAT'S GOT A FAMILIAR RING TO IT, HASN'T IT? 749 00:43:57,669 --> 00:43:59,239 SAY THAT YOU'RE THE FERGUSONS, 750 00:43:59,270 --> 00:44:01,870 YOU'VE MADE FOUR HITS IN THE STATE OF HAWAII, 751 00:44:01,907 --> 00:44:04,907 YOU'VE COMMITTED SIX MURDERS, YOU'VE STOLEN OVER $1,000 752 00:44:04,943 --> 00:44:06,583 INCLUDING SOME JEWELRY ITEMS. 753 00:44:06,611 --> 00:44:08,211 WHAT DO YOU DO NOW? 754 00:44:08,246 --> 00:44:09,276 KAUAI, MOLOKAI. 755 00:44:09,314 --> 00:44:12,884 I'D GET OUT ALTOGETHER AND HEAD FOR THE MAINLAND. 756 00:44:12,918 --> 00:44:15,248 THE HEAT WOULD BE STARTING HERE ANY TIME NOW. 757 00:44:15,286 --> 00:44:17,886 OKAY. THESE ISLANDS ARE SEALED AS OF NOW. 758 00:44:17,923 --> 00:44:19,993 CHIN, GET OVER TO THE BIG ISLAND. 759 00:44:20,025 --> 00:44:21,225 TAKE PERSONAL CHARGE 760 00:44:21,259 --> 00:44:23,899 OF THE KAILUA, KONA, AND THE HILO AIRPORT. 761 00:44:23,929 --> 00:44:26,259 DANNO, YOU RUN HERD ON SECURITY HERE IN HONOLULU. 762 00:44:26,297 --> 00:44:29,897 MAKE SURE THAT ALL PERSONNEL HAVE COPIES OF THOSE SKETCHES 763 00:44:29,935 --> 00:44:32,665 AT EVERY CHECK-OUT DESK, AND MAKE SURE THEY READ THEM. 764 00:44:32,704 --> 00:44:37,644 BEN, CONTACT THE HARBOR PATROL, FINE-COMB THIS PORT. 765 00:44:37,675 --> 00:44:39,335 OKAY, GENTLEMEN, LET'S MOVE IT. 766 00:44:39,377 --> 00:44:43,077 TELL JENNY TO GET ME THE CHIEF OF POLICE ON KAUAI. 767 00:44:43,915 --> 00:44:45,945 OKAY, HAVE A NICE TRIP, MA'AM. 768 00:44:45,984 --> 00:44:47,454 THANK YOU VERY MUCH. 769 00:44:51,790 --> 00:44:53,890 HOWDY, FRIEND. 770 00:44:53,925 --> 00:44:55,055 COME ON, EVERYBODY. 771 00:44:55,093 --> 00:44:57,863 LET'S SHOW THEM THAT WE'RE HONEST FOLKS. 772 00:45:01,066 --> 00:45:02,966 OKAY. HAVE A NICE TRIP. 773 00:45:03,001 --> 00:45:04,871 THANK YOU, YOUNG MAN. 774 00:45:15,146 --> 00:45:19,676 MISS. MISS. YOU WITH THE GLASSES. 775 00:45:19,717 --> 00:45:21,587 MAY I CHECK YOUR LUGGAGE, PLEASE? 776 00:45:21,619 --> 00:45:22,719 ME? 777 00:45:22,754 --> 00:45:24,664 YES, OVER HERE AT THE COUNTER. 778 00:45:24,689 --> 00:45:27,129 HERE. 779 00:45:34,565 --> 00:45:36,495 UP ON THE COUNTER, PLEASE. 780 00:45:52,951 --> 00:45:55,451 WHAT'S STUPID GOT IN THERE, ANYWAY? 781 00:45:56,454 --> 00:45:57,924 EXCUSE ME. 782 00:46:03,328 --> 00:46:05,058 SECURITY? 783 00:46:06,631 --> 00:46:08,431 FIVE-O. 784 00:46:08,466 --> 00:46:10,096 CHECKPOINT SEVEN. 785 00:46:10,135 --> 00:46:11,135 CODE RED. 786 00:46:16,141 --> 00:46:18,911 SOMETHING'S UP. LET'S GET OUT OF HERE. 787 00:46:24,349 --> 00:46:25,449 FREEZE! 788 00:46:25,483 --> 00:46:27,193 RIGHT THERE. 789 00:46:27,218 --> 00:46:28,318 LET'S GO. 790 00:46:28,353 --> 00:46:30,723 HICKS, STOP THEM! 791 00:46:30,755 --> 00:46:34,555 LET'S GO. OVER THERE. 792 00:46:34,592 --> 00:46:37,362 [ CROWD MURMURING ] 793 00:46:48,306 --> 00:46:51,276 PA -- HE DONE THE RESTAURANT MURDER. 794 00:46:51,309 --> 00:46:54,909 JEB -- HE KILLED THE MAN IN THE GAS STATION. 795 00:46:54,946 --> 00:46:58,176 THEY BOTH DID THE MAN AT THE BEAUTY SHOP. 796 00:46:58,216 --> 00:47:01,746 AND JEB -- THEN HE DONE THE BRONSON MURDER. 797 00:47:01,786 --> 00:47:03,086 ARE YOU PREPARED 798 00:47:03,121 --> 00:47:06,561 TO MAKE A SWORN STATEMENT TO THAT EFFECT? 799 00:47:06,591 --> 00:47:07,691 YOU BET I AM! 800 00:47:07,725 --> 00:47:11,895 I HAD A CHANCE TO MAKE IT BIG TWICE AND YOU RUINED IT, 801 00:47:11,930 --> 00:47:14,370 AND I'M GOING TO GET YOU FOR IT! 802 00:47:14,399 --> 00:47:15,429 THAT'S ENOUGH. 803 00:47:15,466 --> 00:47:16,326 I TOLD YOU 804 00:47:16,367 --> 00:47:19,337 YOU SHOULDN'T HAVE MARRIED HER. 805 00:47:19,370 --> 00:47:23,110 SHE'S TRASH. ALWAYS WAS TRASH! 806 00:47:23,141 --> 00:47:28,211 AND DISLOYAL... TO THE FOLKS THAT TOOK HER IN. 807 00:47:31,249 --> 00:47:33,719 BEN, TAKE HER DOWNSTAIRS AND GET HER STATEMENT. 808 00:47:33,751 --> 00:47:35,621 MRS. FERGUSON. 809 00:47:42,727 --> 00:47:44,557 WHAT'S YOUR NAME? 810 00:47:52,637 --> 00:47:55,637 YOU'VE BEEN INFORMED OF YOUR RIGHTS, 811 00:47:55,673 --> 00:47:59,883 SO YOU KNOW YOU DON'T HAVE TO ANSWER ANY QUESTIONS, 812 00:47:59,911 --> 00:48:02,351 BUT I'D LIKE TO ASK ONE ANYWAY 813 00:48:02,380 --> 00:48:07,120 JUST FOR MY OWN SATISFACTION, EVEN THOUGH NOBODY ANSWERS IT. 814 00:48:07,152 --> 00:48:10,522 DO YOU UNDERSTAND THAT YOU'RE BEING CHARGED 815 00:48:10,555 --> 00:48:13,515 WITH MURDERING OVER 150 PEOPLE? 816 00:48:17,996 --> 00:48:21,026 DOES THAT HAVE ANY EFFECT ON ANYONE? 817 00:48:26,938 --> 00:48:28,968 THEY WASN'T KIN. 818 00:48:29,007 --> 00:48:29,977 WHAT? 819 00:48:30,008 --> 00:48:33,838 THEY WASN'T KIN. THEY WAS ALL STRANGERS. 820 00:48:33,878 --> 00:48:36,778 IT DON'T COUNT WITH STRANGERS. 821 00:48:36,814 --> 00:48:39,384 IT DON'T COUNT WITH STRANGERS? 822 00:48:40,818 --> 00:48:42,018 WHAT ABOUT THE MONEY 823 00:48:42,053 --> 00:48:44,323 THAT YOU'RE ALLEGED TO HAVE STOLEN -- 824 00:48:44,355 --> 00:48:47,625 OVER $40,000 FROM YOUR VICTIMS? 825 00:48:47,658 --> 00:48:50,728 NEVER STOLE A CENT. 826 00:48:50,761 --> 00:48:53,001 NEVER STOLE A CENT. 827 00:48:53,031 --> 00:48:54,501 THEY WAS DEAD. 828 00:48:54,532 --> 00:48:59,472 WHAT DO THEY WANT WITH MONEY WHEN THEY WAS DEAD? 829 00:48:59,504 --> 00:49:04,314 IT AIN'T STEALING WHEN THEY WAS DEAD FIRST. 830 00:49:13,851 --> 00:49:16,321 BOOK THEM. 831 00:49:18,589 --> 00:49:22,089 OKAY. LET'S GO. 832 00:49:30,301 --> 00:49:33,701 [ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ] 833 00:49:33,751 --> 00:49:38,301 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 55996

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.