All language subtitles for Hawaii 5-O s05e06 Fools Die Twice.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,835 --> 00:00:05,039 [ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ] 2 00:01:00,128 --> 00:01:02,696 WHAT DID I DO NOW? 3 00:01:02,730 --> 00:01:03,697 I TOLD YOU, 4 00:01:03,731 --> 00:01:06,434 I GOT SOME BUSINESS PEOPLE COMING IN HERE. 5 00:01:06,467 --> 00:01:10,438 YOU'RE STALLING, AND I WANT YOU OUT. 6 00:01:10,471 --> 00:01:16,110 JACK, WHY DO YOU SAY THINGS LIKE THAT TO ME? 7 00:01:16,144 --> 00:01:18,879 I'M A PERSON LIKE ANYBODY ELSE. 8 00:01:18,912 --> 00:01:20,314 YOU KNOW WHAT YOU ARE? 9 00:01:20,348 --> 00:01:22,716 YOU'RE NOTHING. YOU'RE ZIP. YOU'RE ZERO. 10 00:01:22,750 --> 00:01:26,787 HEY, LANA, YOU DON'T HAVE TO BELIEVE THIS, 11 00:01:26,820 --> 00:01:29,457 BUT I REALLY DO LIKE YOU. 12 00:01:29,490 --> 00:01:33,194 YEAH, I LIKE YOU. I REALLY DO. 13 00:01:33,227 --> 00:01:36,430 YES, SIR, BABY, I LIKE YOU. 14 00:01:50,110 --> 00:01:52,413 MANNY, LICENSE NUMBER 2M-4558. 15 00:01:52,446 --> 00:01:54,415 I WANT TO KNOW WHO, WHAT, AND WHERE. 16 00:01:54,448 --> 00:01:57,818 I'LL CALL YOU BACK IN AN HOUR. YOU OWE ME ONE! 17 00:01:57,851 --> 00:02:00,521 IN AN HOUR. 18 00:02:25,078 --> 00:02:26,580 10:30, LAST RUN-THROUGH. 19 00:02:26,614 --> 00:02:30,218 WHEN YOU LEAVE THIS ROOM, IT'S ACTION. KIRA. 20 00:02:30,251 --> 00:02:32,553 THAT'S THE PX ON THE LEFT, 21 00:02:32,586 --> 00:02:34,955 OFFICERS' QUARTERS ON THE RIGHT, 22 00:02:34,988 --> 00:02:36,224 PAYMASTER IN THE MIDDLE. 23 00:02:36,257 --> 00:02:37,491 JOHNNY. 24 00:02:37,525 --> 00:02:40,294 HELICOPTER PAD, DUE NORTH OF THE OFFICERS' MESS. 25 00:02:40,328 --> 00:02:42,296 ARMY COPTER TOUCHES DOWN AT 3:00, 26 00:02:42,330 --> 00:02:43,997 I TAKE HER OFF AT 3:20. 27 00:02:44,031 --> 00:02:46,467 GOOD. BY THE NUMBERS. KIRA. 28 00:02:46,500 --> 00:02:49,537 2:30 -- WORKING ON THE ROAD. 29 00:02:49,570 --> 00:02:50,538 MAC? 30 00:02:50,571 --> 00:02:53,807 20 TO 3:00 -- KNOCK OVER THE PX DELIVERY TRUCK. 31 00:02:53,841 --> 00:02:54,942 KIRA. 32 00:02:54,975 --> 00:02:56,210 10 TO 3:00 -- 33 00:02:56,244 --> 00:02:58,346 MAC'S DRIVING, JOHNNY IN THE BACK. 34 00:02:58,379 --> 00:03:00,348 WE SHOW THE I.D. PASSES. 35 00:03:00,381 --> 00:03:03,784 HERE ARE YOUR PASSES. 36 00:03:33,714 --> 00:03:36,284 [ Russian accent ] Hello. Yes? 37 00:03:36,317 --> 00:03:38,286 WHAT'S THE NAME OF THE SHIP? 38 00:03:38,319 --> 00:03:40,954 S.S. Midlovsky, 6 miles offshore. 39 00:03:40,988 --> 00:03:43,957 -What time you will deliver? -NOON TOMORROW. NO LATER. 40 00:03:43,991 --> 00:03:46,560 One thing. It has come to our attention 41 00:03:46,594 --> 00:03:48,762 you are also dealing with Chinese. 42 00:03:48,796 --> 00:03:49,897 YEAH. SO? 43 00:03:49,930 --> 00:03:51,098 We are not supermarket. 44 00:03:51,131 --> 00:03:53,901 You are not free customer, shopping all over. 45 00:03:53,934 --> 00:03:55,035 You understand? 46 00:03:55,068 --> 00:03:58,005 Better think of the money you will have coming to you. 47 00:03:58,038 --> 00:04:01,208 MONEY. FRIEND, WOULD YOU LIKE TO KNOW THE TRUTH? 48 00:04:01,241 --> 00:04:03,210 I MAY DELIVER TO YOU FOR NOTHING, 49 00:04:03,243 --> 00:04:05,313 JUST FOR MY OWN PLEASURE. 50 00:04:05,346 --> 00:04:07,481 HOW ABOUT THAT? 51 00:04:12,853 --> 00:04:15,823 JUST LISTEN, McGARRETT. DON'T INTERRUPT. 52 00:04:15,856 --> 00:04:18,292 I'M ONLY GOING TO SAY THIS ONCE. 53 00:04:18,326 --> 00:04:21,762 AT 3:00 THIS AFTERNOON, THERE'S GOING TO BE A HIT, 54 00:04:21,795 --> 00:04:24,765 A HIT SO BIG, IT WILL ROCK THIS ISLAND. 55 00:04:24,798 --> 00:04:27,768 IF YOU'RE INTERESTED, BE AT YOUR DESK AT 2:30. 56 00:04:27,801 --> 00:04:30,371 THAT'S WHEN YOU'LL RECEIVE MY NEXT INSTRUCTIONS. 57 00:04:32,239 --> 00:04:35,443 AT 3:00 THIS AFTERNOON, THERE'S GOING TO BE A HIT, 58 00:04:35,476 --> 00:04:38,446 A HIT SO BIG, IT WILL ROCK THIS ISLAND. 59 00:04:38,479 --> 00:04:42,282 CAN WE HEAR THE FIRST CALL FROM THE TOP? 60 00:04:46,887 --> 00:04:49,890 JUST LISTEN, McGARRETT. DON'T INTERRUPT. 61 00:04:49,923 --> 00:04:52,893 I'M ONLY GOING TO SAY THIS ONCE. 62 00:04:52,926 --> 00:04:56,196 AT 3:00 THIS AFTERNOON, THERE'S GOING TO BE A HIT, 63 00:04:56,229 --> 00:04:59,199 A HIT SO BIG, IT WILL ROCK THIS ISLAND. 64 00:04:59,232 --> 00:05:02,202 IF YOU'RE INTERESTED, BE AT YOUR DESK AT 2:30. 65 00:05:02,235 --> 00:05:05,406 THAT'S WHEN YOU'LL RECEIVE MY NEXT INSTRUCTIONS. 66 00:05:05,439 --> 00:05:07,174 AND, McGARRETT, 67 00:05:07,207 --> 00:05:10,778 IF YOU THINK I'M A CRANK, YOU FIT THIS IN YOUR SIGHTS -- 68 00:05:10,811 --> 00:05:13,180 THINK ABOUT THE THREE AUTOMATIC RIFLES 69 00:05:13,213 --> 00:05:15,783 SOMEBODY LIFTED FROM CAMP KEVERLEY A MONTH AGO. 70 00:05:15,816 --> 00:05:18,786 I COULDN'T HAVE READ ABOUT IT IN THE PAPERS, COULD I? 71 00:05:18,819 --> 00:05:22,990 IT WASN'T RELEASED TO THE PAPERS, NOW, WAS IT? 72 00:05:23,023 --> 00:05:24,157 [ TURNS TAPE PLAYER OFF ] 73 00:05:24,191 --> 00:05:27,395 [ TELEPHONE RINGS ] 74 00:05:29,463 --> 00:05:31,031 McGARRETT. 75 00:05:31,064 --> 00:05:32,766 McGarrett, get this. 76 00:05:32,800 --> 00:05:33,901 YOU'RE LATE. 77 00:05:33,934 --> 00:05:34,835 What? 78 00:05:34,868 --> 00:05:38,439 YOU SAID 2:30. IT'S PAST THAT TIME. 79 00:05:38,472 --> 00:05:41,442 YOU'RE NOT SO SHARP AS YOU THINK YOU ARE. 80 00:05:41,475 --> 00:05:44,845 You trying to bug me? Ha. Yeah. It won't work. 81 00:05:44,878 --> 00:05:48,048 Now, listen, you're going to the old battery 82 00:05:48,081 --> 00:05:48,982 on route seven. 83 00:05:49,016 --> 00:05:51,051 ARE YOU SURE YOU'RE PLANNING RIGHT? 84 00:05:51,084 --> 00:05:53,721 IF THE HIT IS AT 3:00, IT'S GOING TO TAKE US 85 00:05:53,754 --> 00:05:55,723 AT LEAST 25 MINUTES TO GET OUT THERE. 86 00:05:55,756 --> 00:05:57,858 But you're going to make it in 20. 87 00:05:57,891 --> 00:06:00,661 When you get there, it will all be clear to you. 88 00:06:00,694 --> 00:06:03,731 On the chance that you're too stupid to figure it out, 89 00:06:03,764 --> 00:06:06,600 I'll make my next call to you exactly at 3:00. 90 00:06:06,634 --> 00:06:09,570 I'll arrange to have my call transferred to your car. 91 00:06:09,603 --> 00:06:12,673 There's one thing, McGarrett. Watch the birdie. 92 00:06:12,706 --> 00:06:14,307 "WATCH THE BIRDIE"? 93 00:06:14,341 --> 00:06:17,711 [ CLICK ] 94 00:06:17,745 --> 00:06:19,447 [ HANGS UP TELEPHONE ] 95 00:06:19,480 --> 00:06:22,583 WELL, HE NEEDS US FOR SOMETHING. 96 00:06:22,616 --> 00:06:25,586 WHAT DOES HE NEED US FOR? 97 00:06:25,619 --> 00:06:26,920 THREE CARS. 98 00:06:26,954 --> 00:06:30,090 BEN, HAVE DUKE GET US A BLUE-AND-WHITE, TWO MORE MEN. 99 00:06:30,123 --> 00:06:32,826 LET'S GO. 100 00:06:55,248 --> 00:06:58,452 [ TRUCK HORN HONKING ] 101 00:07:12,332 --> 00:07:15,536 [ HONKING ] 102 00:07:19,607 --> 00:07:21,742 I'M SORRY. 103 00:07:21,775 --> 00:07:25,879 IT'S OKAY, BUDDY. JUST MOVE THE SAWHORSE OV-- 104 00:07:25,913 --> 00:07:29,116 [ TYPEWRITER KEYS CLACKING ] 105 00:08:31,612 --> 00:08:34,214 [ WHISTLE BLOWS ] 106 00:08:36,349 --> 00:08:39,553 [ MARCHING MUSIC PLAYING ] 107 00:09:00,874 --> 00:09:04,011 [ MARCHING MUSIC CONTINUES ] 108 00:09:53,493 --> 00:09:56,697 WELL, IT'S 5 TO 3:00. 109 00:10:09,777 --> 00:10:11,645 "WATCH THE BIRDIE"? 110 00:10:11,679 --> 00:10:14,581 THE PAYROLL COPTER FOR CAMP KEVERLEY. 111 00:10:14,614 --> 00:10:16,116 THAT'S CRAZY. 112 00:10:16,149 --> 00:10:18,852 Central dispatch to McGarrett. 113 00:10:18,886 --> 00:10:20,387 Come in, car one. 114 00:10:20,420 --> 00:10:24,457 Central dispatch to McGarrett. Come in, car one. 115 00:10:24,491 --> 00:10:25,726 McGARRETT. 116 00:10:25,759 --> 00:10:26,860 Here's your call. 117 00:10:26,894 --> 00:10:28,595 YEAH, PUT HIM ON. 118 00:10:28,628 --> 00:10:30,597 It's ridiculous, isn't it, McGarrett, 119 00:10:30,630 --> 00:10:32,399 trying to rob an army payroll 120 00:10:32,432 --> 00:10:34,835 when they haven't paid in cash for years. 121 00:10:34,868 --> 00:10:36,837 WHO COULD BE THAT STUPID? 122 00:10:36,870 --> 00:10:39,773 For one, Kira Johnson. Surely you remember Kira? 123 00:10:39,807 --> 00:10:41,875 You put him away twice. 124 00:10:41,909 --> 00:10:43,711 Watch out for him. 125 00:10:43,744 --> 00:10:45,913 He's armed, and if he's caught, 126 00:10:45,946 --> 00:10:47,447 well, he's a lifer. 127 00:10:47,480 --> 00:10:49,449 So long, McGarrett. 128 00:10:49,482 --> 00:10:51,618 WE'VE BEEN HAD, BROTHER. LET'S GO. 129 00:10:51,651 --> 00:10:54,154 [ TIRES SCREECHING ] 130 00:10:56,890 --> 00:11:00,093 [ SIRENS WAILING ] 131 00:12:08,328 --> 00:12:10,898 [ SIRENS WAILING ] 132 00:12:22,375 --> 00:12:24,344 ON THE FLOOR. MOVE IT. 133 00:12:24,377 --> 00:12:26,113 SHUT THE DOOR. 134 00:12:47,334 --> 00:12:48,936 4 MILLION BUCKS! 135 00:12:48,969 --> 00:12:50,470 FINISH YOUR TYING. 136 00:12:50,503 --> 00:12:53,540 I'VE NEVER SEEN 4 MILLION BUCKS BEFORE, 137 00:12:53,573 --> 00:12:54,808 SO KISS OFF! 138 00:12:54,842 --> 00:12:57,310 I'M WARNING YOU. I DO YOUR WORK, 139 00:12:57,344 --> 00:13:00,680 I TAKE IT OUT OF YOUR HIDE ONE WAY OR ANOTHER. 140 00:13:00,713 --> 00:13:02,816 WHAT'S THIS? PAPER! 141 00:13:02,850 --> 00:13:05,986 WHERE'S THE CASH? 142 00:13:06,019 --> 00:13:08,388 WHERE'S THE CASH? 143 00:13:08,421 --> 00:13:11,424 [ SIRENS WAILING ] 144 00:13:18,198 --> 00:13:20,834 YOU MEN IN THE PAYMASTER'S OFFICE, 145 00:13:20,868 --> 00:13:23,003 YOU'RE SURROUNDED. POLICE. 146 00:13:29,576 --> 00:13:32,345 KIRA JOHNSON, IF IT'S YOU IN THERE, GIVE UP. 147 00:13:32,379 --> 00:13:35,348 THIS IS McGARRETT. YOU HAVEN'T GOT A CHANCE. 148 00:13:41,855 --> 00:13:45,458 NOBODY HAS ME LIKE THIS. NOBODY! 149 00:15:03,703 --> 00:15:06,739 HEY, I'M HIT! I'M HIT! 150 00:15:06,773 --> 00:15:08,808 I'M HIT! 151 00:15:08,841 --> 00:15:10,277 I'LL DO ANYTHING. 152 00:15:10,310 --> 00:15:13,546 I'LL FLY THE COPTER, BUT NO MORE SHOOTING! 153 00:15:13,580 --> 00:15:16,183 NO MORE SHOOTING! 154 00:15:22,522 --> 00:15:27,094 INSIDE, ARE YOU COMING OUT, OR ARE WE COMING IN FOR YOU? 155 00:15:31,731 --> 00:15:33,833 McGARRETT? 156 00:15:33,866 --> 00:15:35,902 YEAH, I HEAR YOU. 157 00:15:35,935 --> 00:15:39,372 COMING OUT WITH HOSTAGES. 158 00:15:39,406 --> 00:15:44,577 YOU WANT ME, YOU GOT TO GET THEM! 159 00:15:44,611 --> 00:15:47,114 HOLD YOUR FIRE. 160 00:15:47,147 --> 00:15:49,016 DANNO, GO. 161 00:15:50,550 --> 00:15:54,721 DANNO, UNLESS YOU'VE GOT HIM CLEAR IN YOUR SIGHTS, 162 00:15:54,754 --> 00:15:56,489 DON'T SQUEEZE IT OFF. 163 00:16:09,869 --> 00:16:11,338 DON'T SHOOT! 164 00:16:11,371 --> 00:16:12,605 HOLD ON. 165 00:16:12,639 --> 00:16:14,041 DON'T SHOOT! 166 00:16:14,074 --> 00:16:17,577 DON'T SHOOT! 167 00:16:43,936 --> 00:16:46,873 WELL, DO I KILL THEM NOW, 168 00:16:46,906 --> 00:16:49,476 OR DO I TAKE THAT HELICOPTER? 169 00:16:55,548 --> 00:16:58,017 TAKE IT. 170 00:16:58,051 --> 00:16:59,519 MOVE. 171 00:17:01,254 --> 00:17:03,256 LET HIM PASS. 172 00:17:21,141 --> 00:17:23,810 [ ENGINE STARTS ] 173 00:18:09,088 --> 00:18:12,292 [ RHYTHMIC THUMPING SOUND ] 174 00:19:23,730 --> 00:19:26,333 [ SIRENS WAILING ] 175 00:20:53,886 --> 00:20:55,254 HE'S STILL ALIVE. 176 00:20:55,288 --> 00:20:57,657 I DON'T KNOW HOW. THE MAN'S A SIEVE. 177 00:20:57,690 --> 00:20:59,392 WE COUNTED FOUR BULLET ENTRIES, 178 00:20:59,426 --> 00:21:00,793 FRONT AND BACK. 179 00:21:00,827 --> 00:21:02,529 IS HE CONSCIOUS? CAN HE TALK? 180 00:21:02,562 --> 00:21:05,765 JUST A MATTER OF TIME. COMATOSE NOW. 181 00:21:07,300 --> 00:21:09,201 CHIN, PUT A MAN ON HIS DOOR. 182 00:21:09,235 --> 00:21:10,937 NO WORD TO THE PRESS. 183 00:21:10,970 --> 00:21:12,138 NURSES AROUND THE CLOCK. 184 00:21:12,171 --> 00:21:15,742 IF HE SAYS ANYTHING AT ALL, I WANT IT WRITTEN DOWN, 185 00:21:15,775 --> 00:21:18,811 AND I WANT TO BE CALLED IMMEDIATELY. 186 00:21:21,514 --> 00:21:23,616 CAN YOU BREATHE ALL RIGHT? 187 00:21:23,650 --> 00:21:25,952 CAN YOU BREATHE ALL RIGHT? 188 00:21:25,985 --> 00:21:28,755 YOU HUNGRY? YOU THIRSTY? 189 00:21:28,788 --> 00:21:31,758 YOU'RE TOO FAT. YOU'RE TOO HEAVY. 190 00:21:31,791 --> 00:21:34,361 YOU WON'T BE IN HERE TOO LONG. 191 00:21:34,394 --> 00:21:36,496 IF THE FOOLS AT THE PENTAGON 192 00:21:36,529 --> 00:21:39,499 DO WHAT I ASK, NOT LONG AT ALL, 193 00:21:39,532 --> 00:21:43,169 BUT YOU NEVER KNOW ABOUT THEM, DO YOU? 194 00:21:43,202 --> 00:21:47,340 YOU'RE VALUABLE TO THEM...TODAY. 195 00:21:47,374 --> 00:21:49,376 TODAY. 196 00:21:49,409 --> 00:21:54,313 DR. FRANK CLAPTON, CIVILIAN CHIEF, 197 00:21:54,347 --> 00:21:58,785 COMPUTER CODE PROGRAMMING, PACIFIC AND ASIAN THEATERS. 198 00:21:58,818 --> 00:22:01,988 YOU'RE THE ONLY ONE TO BE TRUSTED TO DO 199 00:22:02,021 --> 00:22:03,255 WHAT YOU'RE DOING. 200 00:22:03,289 --> 00:22:06,393 BIG MAN. 201 00:22:06,426 --> 00:22:08,495 YOU CHANGE THE CODES AND DEVISE NEW ONES. 202 00:22:08,528 --> 00:22:10,096 THEY LOVE YOU. 203 00:22:10,129 --> 00:22:13,099 MAN, THEY LOVE YOU...TODAY. 204 00:22:13,132 --> 00:22:14,634 TODAY, DON'T THEY? 205 00:22:14,667 --> 00:22:18,037 I MEAN, YOU'RE THE BEST -- BEST KIND OF AMERICAN. 206 00:22:18,070 --> 00:22:20,507 WHAT ABOUT THIS TIME NEXT YEAR, DOC? 207 00:22:20,540 --> 00:22:22,542 WHAT IF THE WINDS SHIFT AGAIN? 208 00:22:22,575 --> 00:22:25,011 AND WHAT IF SOMEBODY... 209 00:22:25,044 --> 00:22:29,181 WHAT IF SOMEBODY SAYS YOU'RE A LITTLE TOO GUNG-HO, 210 00:22:29,215 --> 00:22:32,118 YOU TAKE THE RULES A LITTLE TOO SERIOUSLY, 211 00:22:32,151 --> 00:22:33,520 YOU ENDANGER LIVES, 212 00:22:33,553 --> 00:22:36,523 THERE'S NO ROOM AT ALL FOR GUYS IN THE ARMY 213 00:22:36,556 --> 00:22:38,991 WHO WANT TO WIN WARS? 214 00:22:39,025 --> 00:22:40,927 SO THEY EASE YOU OUT, 215 00:22:40,960 --> 00:22:45,932 JUST PROMISE YOU A BIG, FAT, LOUSY CIVILIAN DESK JOB. 216 00:22:45,965 --> 00:22:49,936 YOU KNOW, SO YOU WON'T RAISE A STINK. 217 00:22:49,969 --> 00:22:53,940 YOU TAKE IT OUT ON YOUR WIFE AND YOUR KIDS. 218 00:22:53,973 --> 00:22:57,143 YOU TAKE IT OUT ON YOUR LITTLE CHILDREN, 219 00:22:57,176 --> 00:22:58,578 ON A WIFE THAT LOVES YOU 220 00:22:58,611 --> 00:23:00,780 UNTIL THEY LEAVE YOU. THEY FLY AWAY. 221 00:23:00,813 --> 00:23:03,750 THEY JUST TAKE OFF. THEY RUN. 222 00:23:07,987 --> 00:23:10,423 WHAT ABOUT THAT, DR. CLAPTON, HMM? 223 00:23:10,457 --> 00:23:12,759 THINK ABOUT IT. 224 00:23:12,792 --> 00:23:15,495 FORGET YOUR CODES, DR. CLAPTON. 225 00:23:15,528 --> 00:23:17,263 FORGET YOUR CODES. 226 00:23:17,296 --> 00:23:19,732 LOOK FOR THE SHIFTING WIND. 227 00:23:21,668 --> 00:23:24,871 HOPE YOU'RE NOT AFRAID OF THE DARK. 228 00:23:31,944 --> 00:23:33,913 EVERY MAN AND WOMAN WHO LEFT THE BASE 229 00:23:33,946 --> 00:23:36,115 AFTER THE HOLDUP IS ON THIS LIST -- 230 00:23:36,148 --> 00:23:37,517 CIVILIANS ON ONE SIDE, 231 00:23:37,550 --> 00:23:38,918 ARMY PERSONNEL ON THE OTHER. 232 00:23:38,951 --> 00:23:41,120 I WANT TO KNOW EVERYTHING ABOUT THEM -- 233 00:23:41,153 --> 00:23:42,154 EVERY MOVE, 234 00:23:42,188 --> 00:23:44,356 EVERYTHING THEY CARRIED OUT OF THE ARMY BASE. 235 00:23:44,390 --> 00:23:46,526 -MR. McGARRETT. -YES, COLONEL. 236 00:23:46,559 --> 00:23:48,360 YOU KNOW THAT DR. CLAPTON IS TOP-SECRET. 237 00:23:48,394 --> 00:23:49,796 WE SHOULDN'T DO ANYTHING 238 00:23:49,829 --> 00:23:51,864 THAT MIGHT FRIGHTEN OFF HIS ABDUCTORS. 239 00:23:51,898 --> 00:23:55,067 COLONEL, "A" -- WE HAVEN'T HEARD FROM HIS ABDUCTORS. 240 00:23:55,101 --> 00:23:57,403 "B" -- WE'RE NOT OUT TO FRIGHTEN THEM OFF. 241 00:23:57,436 --> 00:23:58,805 "C" -- WE'RE COPS. 242 00:23:58,838 --> 00:24:01,340 WE'RE NOT BUILT TO STAND STILL. 243 00:24:01,373 --> 00:24:02,909 ALL RIGHT, CHIN, 244 00:24:02,942 --> 00:24:06,479 START RUNNING THEM THROUGH HERE. 245 00:24:06,513 --> 00:24:10,382 [ RHYTHMIC THUMPING SOUND ] 246 00:24:10,416 --> 00:24:12,619 [ BIRD SCREECHES ] 247 00:24:24,230 --> 00:24:26,232 [ RHYTHMIC THUMPING SOUND ] 248 00:24:26,265 --> 00:24:27,867 [ BIRD SCREECHES ] 249 00:24:27,900 --> 00:24:32,138 YOU SET UP THAT DEAD-END HOLDUP, DIDN'T YOU? 250 00:24:32,171 --> 00:24:33,940 It worked, didn't it? 251 00:24:33,973 --> 00:24:37,076 Pragmatically speaking, isn't that what counts? 252 00:24:37,109 --> 00:24:40,412 It worked, and I've got him, McGarrett. 253 00:24:40,446 --> 00:24:42,081 WHAT ARE THE TERMS? 254 00:24:42,114 --> 00:24:43,349 A MILLION DOLLARS, 255 00:24:43,382 --> 00:24:44,817 or he goes 256 00:24:44,851 --> 00:24:47,019 to a not-so-friendly government. 257 00:24:47,053 --> 00:24:48,688 A MILLION DOLLARS. 258 00:24:48,721 --> 00:24:51,157 NOW LISTEN, THAT'S NOT RANSOM. 259 00:24:51,190 --> 00:24:52,424 IT'S... 260 00:24:52,458 --> 00:24:53,693 [ RHYTHMIC THUMPING SOUND ] 261 00:24:53,726 --> 00:24:55,294 IT'S COMPENSATION... 262 00:24:55,327 --> 00:24:57,029 [ RHYTHMIC THUMPING SOUND ] 263 00:24:57,063 --> 00:24:58,164 FOR ME. 264 00:24:58,197 --> 00:25:01,167 IF THERE'S SOMETHING BUGGING YOU, 265 00:25:01,200 --> 00:25:02,835 IF IT'S NOT THE MONEY, 266 00:25:02,869 --> 00:25:04,837 IF IT'S A GRIEVANCE OF SOME KIND, 267 00:25:04,871 --> 00:25:07,306 WHY DON'T YOU LAY IT ON ME? MAYBE I CAN HELP. 268 00:25:07,339 --> 00:25:08,507 THANKS A LOT. 269 00:25:08,541 --> 00:25:09,676 [ BIRD SCREECHES ] 270 00:25:09,709 --> 00:25:11,711 NOW LISTEN, LET'S GET BACK TO THE MONEY. 271 00:25:11,744 --> 00:25:14,380 WHERE DO WE DROP THE CASH? 272 00:25:14,413 --> 00:25:16,849 YOU DON'T DROP THE CASH. 273 00:25:16,883 --> 00:25:18,117 DIAMONDS. 274 00:25:18,150 --> 00:25:19,451 DIAMONDS? 275 00:25:19,485 --> 00:25:21,487 WELL, THAT'S A FIRST. 276 00:25:21,520 --> 00:25:24,523 WHERE DO WE GET $1,000,000 IN DIAMONDS ON THIS ISLAND? 277 00:25:24,557 --> 00:25:26,125 VANDERVORT'S. THEY HAVE THEM. 278 00:25:26,158 --> 00:25:27,526 BELIEVE ME, I KNOW. 279 00:25:27,560 --> 00:25:28,661 [ BIRDS SCREECHES ] 280 00:25:28,695 --> 00:25:31,197 [ RHYTHMIC THUMPING SOUND ] 281 00:25:31,230 --> 00:25:33,800 YOU'VE GOT UNTIL 9:00, McGARRETT. 282 00:25:33,833 --> 00:25:35,401 9:00 TOMORROW NIGHT? 283 00:25:35,434 --> 00:25:36,402 Tomorrow morning. 284 00:25:36,435 --> 00:25:38,404 WELL, WHAT IF I CAN'T GET -- 285 00:25:38,437 --> 00:25:40,072 No ifs. Tell Washington -- 286 00:25:40,106 --> 00:25:43,075 $1,000,000 IN DIAMONDS, 9:00 TOMORROW MORNING. 287 00:25:43,109 --> 00:25:46,212 THOSE ARE MY ORDERS, McGARRETT, PERIOD. 288 00:25:46,245 --> 00:25:48,414 NOW JUST A SECOND. I'D LIKE TO -- 289 00:25:48,447 --> 00:25:50,316 [ CLICK ] 290 00:25:52,518 --> 00:25:54,553 JENNY. 291 00:25:54,587 --> 00:25:55,822 Yes, sir? 292 00:25:55,855 --> 00:25:57,824 GET ME JONATHAN KAYE ON THE RED LINE. 293 00:25:57,857 --> 00:26:00,893 But it's the middle of the night in Washington. 294 00:26:00,927 --> 00:26:02,895 WAKE HIM. 295 00:26:02,929 --> 00:26:04,163 BEN. 296 00:26:04,196 --> 00:26:05,164 Yes? 297 00:26:05,197 --> 00:26:07,566 CHECK SHIP-TO-SHORE, ANY INCOMING PHONE CALLS 298 00:26:07,600 --> 00:26:09,769 TO THIS NUMBER IN THE LAST FEW MINUTES. 299 00:26:09,802 --> 00:26:10,837 AND CALL VANDERVORT'S. 300 00:26:10,870 --> 00:26:12,905 SEE IF THERE HAVE BEEN ANY INQUIRIES 301 00:26:12,939 --> 00:26:15,107 ABOUT LARGE PURCHASES OF DIAMONDS RECENTLY. 302 00:26:15,141 --> 00:26:16,609 Right. 303 00:26:23,683 --> 00:26:25,918 NO IFS. TELL WASHINGTON... 304 00:26:25,952 --> 00:26:27,186 [ RHYTHMIC THUMPING SOUND ] 305 00:26:27,219 --> 00:26:29,656 $1,000,000 IN DIAMONDS, 9:00 TOMORROW MORNING. 306 00:26:29,689 --> 00:26:31,190 THOSE ARE MY ORDERS, McGARRETT... 307 00:26:31,223 --> 00:26:32,191 [ BIRD SCREECHES ] 308 00:26:32,224 --> 00:26:33,092 PERIOD. 309 00:26:33,125 --> 00:26:35,327 THAT VOICE FAMILIAR TO YOU IN ANY WAY? 310 00:26:35,361 --> 00:26:38,898 HIS PHRASEOLOGY -- IT COULD BE A G.I., HUH? 311 00:26:38,931 --> 00:26:41,600 EX-G.I.? MAYBE AN OFFICER? 312 00:26:43,703 --> 00:26:44,937 ANYTHING? 313 00:26:44,971 --> 00:26:46,939 WHATEVER HE'S DOING TO DISGUISE HIS VOICE 314 00:26:46,973 --> 00:26:48,540 IS WORKING LIKE A CHARM. 315 00:26:48,574 --> 00:26:49,942 VOICEPRINT IS USELESS, 316 00:26:49,976 --> 00:26:53,545 BUT THAT SCREECH, THEY SAY IT'S A BIRD, 317 00:26:53,579 --> 00:26:55,114 TERN OF SOME KIND. 318 00:26:55,147 --> 00:26:56,215 THAT'S GREAT. 319 00:26:56,248 --> 00:26:58,818 SEABIRDS ON AN ISLAND IN THE PACIFIC -- 320 00:26:58,851 --> 00:27:00,219 THAT'S VERY UNIQUE. 321 00:27:00,252 --> 00:27:03,222 WHAT ABOUT THE OTHER SOUND, THE MECHANICAL ONE? 322 00:27:03,255 --> 00:27:05,424 DANNO, ASK THE STUDIO TO KEEP AFTER IT, 323 00:27:05,457 --> 00:27:06,826 WILL YOU, PLEASE? 324 00:27:06,859 --> 00:27:09,428 WE NEED TO KNOW WHAT'S MAKING THAT THUMPING SOUND. 325 00:27:09,461 --> 00:27:11,063 [ INTERCOM BUZZES ] 326 00:27:12,999 --> 00:27:16,435 Mr. Kaye coming on. He's not too happy. 327 00:27:16,468 --> 00:27:18,204 NEITHER AM I. 328 00:27:21,007 --> 00:27:23,676 JONATHAN, McGARRETT. SORRY. 329 00:27:23,710 --> 00:27:24,844 I'M AWAKE, DAMN IT, 330 00:27:24,877 --> 00:27:26,846 AND ALREADY HEARD FROM THE PENTAGON. 331 00:27:26,879 --> 00:27:28,314 WHAT ARE THE TERMS? 332 00:27:28,347 --> 00:27:29,982 A MILLION IN DIAMONDS 333 00:27:30,016 --> 00:27:33,585 by 9:00 tomorrow our time. 334 00:27:33,619 --> 00:27:35,321 TIGHT SCHEDULE. 335 00:27:35,354 --> 00:27:37,456 WE'LL MAKE IT. PAY IT. 336 00:27:37,489 --> 00:27:39,125 DR. CLAPTON IS SERIOUS STUFF. 337 00:27:39,158 --> 00:27:42,594 IT WOULD TAKE US MONTHS TO CHANGE ALL THE CODING 338 00:27:42,628 --> 00:27:44,130 IN THE PACIFIC ASIAN THEATER. 339 00:27:44,163 --> 00:27:45,531 ONE MONTH IN FOREIGN HANDS, 340 00:27:45,564 --> 00:27:49,001 AND THEY WOULD PICK HIS BRAINS CLEAN OR KILL HIM. 341 00:27:49,035 --> 00:27:51,670 EITHER WAY, WE'D BE IN A MESS BECAUSE WE WOULDN'T KNOW. 342 00:27:51,704 --> 00:27:52,705 PAY IT. 343 00:27:52,739 --> 00:27:55,341 HE SAID VANDERVORT'S HERE IN HONOLULU 344 00:27:55,374 --> 00:27:56,743 HAS THE DIAMONDS. 345 00:27:56,776 --> 00:27:58,410 HOW DO I PAY FOR THEM? 346 00:27:58,444 --> 00:28:01,013 HAWAII STOCK EXCHANGE OPENS... 347 00:28:01,047 --> 00:28:03,750 4:00 A.M. our time. 348 00:28:03,783 --> 00:28:05,017 RIGHT. 349 00:28:05,051 --> 00:28:07,686 YOU'LL USE UTILITY FUND STOCKS. 350 00:28:07,720 --> 00:28:11,490 WITHIN AN HOUR, YOU'LL HAVE AN ORDER FOR 200,000 SHARES. 351 00:28:11,523 --> 00:28:14,526 It will open at 5 1/8. 352 00:28:14,560 --> 00:28:17,129 Sell. You should make that 9:00 A.M. deadline 353 00:28:17,163 --> 00:28:19,331 if the diamonds are available. 354 00:28:19,365 --> 00:28:20,800 One friendly word, Steve. 355 00:28:20,833 --> 00:28:21,868 YEAH? 356 00:28:21,901 --> 00:28:26,405 I KNOW YOU, STEVE, AND I KNOW YOUR INSTINCTS, 357 00:28:26,438 --> 00:28:30,877 BUT NOTHING TAKES PRECEDENCE OVER GETTING CLAPTON BACK 358 00:28:30,910 --> 00:28:33,479 AT ANY PRICE. 359 00:28:33,512 --> 00:28:34,646 NOTHING. 360 00:28:34,680 --> 00:28:36,615 You may have to bend 361 00:28:36,648 --> 00:28:38,751 or take the chance of losing him. 362 00:28:38,785 --> 00:28:40,152 Is that clear? 363 00:28:40,186 --> 00:28:41,553 JONATHAN, YOU'RE WRONG. YOU'RE DEAD WRONG. 364 00:28:41,587 --> 00:28:44,891 AND THAT'S WHAT DR. CLAPTON IS GOING TO BE -- DEAD. 365 00:28:44,924 --> 00:28:46,192 NOW I'M TELLING YOU -- 366 00:28:46,225 --> 00:28:50,662 I GET YOUR VIBRATIONS, STEVE, FROM 5,000 MILES AWAY. 367 00:28:50,696 --> 00:28:51,964 THE MOST DANGEROUS TIME 368 00:28:51,998 --> 00:28:54,000 FOR THE VICTIM OF A KIDNAPPING 369 00:28:54,033 --> 00:28:57,269 IS AFTER THE RANSOM IS PAID -- AFTER IT. 370 00:28:57,303 --> 00:28:59,505 YOU WANT ELBOW ROOM, DON'T YOU? 371 00:28:59,538 --> 00:29:00,907 You bet I do. 372 00:29:00,940 --> 00:29:03,776 ALL RIGHT, YOU'VE GOT IT UNTIL 9:00 A.M. 373 00:29:03,810 --> 00:29:06,813 AND THEN IT'S OUR WAY. CLEAR? 374 00:29:06,846 --> 00:29:08,848 CLEAR. 375 00:29:08,881 --> 00:29:10,983 Thanks, Steve. 376 00:29:11,017 --> 00:29:12,684 GOOD NIGHT, JONATHAN. 377 00:29:12,718 --> 00:29:15,087 STEVE, URGENT. 378 00:29:17,423 --> 00:29:20,860 COLONEL, YOU'LL HAVE TO EXCUSE ME -- URGENT BUSINESS. 379 00:29:20,893 --> 00:29:24,463 I'LL BE IN TOUCH WITH YOU AT THE BASE. 380 00:29:34,206 --> 00:29:36,475 AND CHECK WITH THE JEWELER, CHIN. 381 00:29:36,508 --> 00:29:37,476 OKAY. 382 00:29:37,509 --> 00:29:41,713 A MIRACLE, IF YOU WANT TO CALL IT THAT. 383 00:29:41,747 --> 00:29:43,149 HE'S COME TO. 384 00:29:43,182 --> 00:29:48,187 I HONESTLY DON'T UNDERSTAND WHY HE'S STILL ALIVE. 385 00:30:00,666 --> 00:30:02,768 KIRA? 386 00:30:02,801 --> 00:30:06,505 KIRA JOHNSON, THIS IS McGARRETT. 387 00:30:06,538 --> 00:30:08,474 CAN YOU HEAR ME? 388 00:30:08,507 --> 00:30:11,077 KIRA? 389 00:30:12,578 --> 00:30:15,982 I THINK YOU SHOULD KNOW A FEW THINGS. 390 00:30:16,015 --> 00:30:18,017 YOU WERE SET UP, ALL THREE OF YOU, 391 00:30:18,050 --> 00:30:21,487 JUST LIKE CLAY PIGEONS ALL THE WAY DOWN THE LINE. 392 00:30:23,455 --> 00:30:27,626 LET US HELP YOU GET HIM. WHO WAS IT, KIRA? 393 00:30:27,659 --> 00:30:29,261 WHO PLAYED JUDAS? 394 00:30:33,465 --> 00:30:39,638 YOUR, UH, YOUR FRIEND CALLED US TWICE, 395 00:30:39,671 --> 00:30:41,507 LED US RIGHT TO YOU. 396 00:30:41,540 --> 00:30:43,775 THAT'S WHY WE WERE THERE, 397 00:30:43,809 --> 00:30:47,779 AND THAT'S JUST FOR OPENERS. 398 00:30:47,813 --> 00:30:50,316 YOUR HIT WAS A DIVERSION. 399 00:30:50,349 --> 00:30:53,519 WHILE YOU WERE SUPPOSED TO BE DYING 400 00:30:53,552 --> 00:30:55,054 FOR SOME WORTHLESS PAPER, 401 00:30:55,087 --> 00:30:57,056 YOUR FRIEND GOT HIMSELF A PRIZE. 402 00:30:57,089 --> 00:30:58,925 HE MADE A SNATCH, 403 00:30:58,958 --> 00:31:02,794 SOMEBODY VERY IMPORTANT TO THE PENTAGON. 404 00:31:02,828 --> 00:31:05,932 WORTH $1,000,000, IN FACT... 405 00:31:05,965 --> 00:31:08,734 IN DIAMONDS. 406 00:31:08,767 --> 00:31:11,470 AND THAT'S WHAT WE'RE GOING TO HAVE TO PAY, 407 00:31:11,503 --> 00:31:13,872 AND HE'S GONNA GET AWAY. 408 00:31:13,906 --> 00:31:15,407 KIRA... 409 00:31:15,441 --> 00:31:18,377 HELP US FIND HIM. 410 00:31:22,781 --> 00:31:24,250 KIRA... 411 00:31:26,452 --> 00:31:29,888 I WANT TO TELL YOU ONE MORE THING -- 412 00:31:29,922 --> 00:31:31,757 HE ENJOYED IT. 413 00:31:31,790 --> 00:31:34,160 HE LAUGHED AT YOU. 414 00:31:34,193 --> 00:31:38,697 WHEN HE CALLED TO TELL US ABOUT THE PAYROLL HIT, 415 00:31:38,730 --> 00:31:42,969 HE BRAGGED HOW SMART HE WAS AND HOW STUPID YOU ALL WERE. 416 00:31:45,804 --> 00:31:48,607 LET US HELP YOU GET HIM, KIRA. 417 00:31:48,640 --> 00:31:51,577 DON'T YOU WANT TO GET HIM? 418 00:31:51,610 --> 00:31:55,948 KIRA? CAN YOU HEAR ME? 419 00:32:05,657 --> 00:32:08,660 [ SIGHS ] 420 00:32:14,000 --> 00:32:17,369 [ DOOR OPENS, CLOSES ] 421 00:32:53,405 --> 00:32:55,974 THESE ARE SUCH HANDSOME DIAMONDS, 422 00:32:56,008 --> 00:32:57,609 MR. McGARRETT. 423 00:32:59,278 --> 00:33:04,250 YOU KNOW, TO LIVE WITH DIAMONDS AS LONG AS MY FAMILY HAS, 424 00:33:04,283 --> 00:33:06,218 ONE APPRECIATES THEIR BEAUTY. 425 00:33:08,554 --> 00:33:12,358 TO PUT THEM IN THE HANDS OF A KIDNAPPER... 426 00:33:14,160 --> 00:33:16,262 WHAT IF YOU USED ZIRCONS? 427 00:33:16,295 --> 00:33:19,198 THE KIDNAPPERS MAY NOT KNOW THE DIFFERENCE. 428 00:33:19,231 --> 00:33:21,167 WHAT IF THEY DO? 429 00:33:21,200 --> 00:33:24,170 AFTER THE STOCK EXCHANGE OPENS, 430 00:33:24,203 --> 00:33:26,772 I'LL BE WAITING HERE FOR YOU. 431 00:33:26,805 --> 00:33:30,176 [ TELEPHONE RINGS ] 432 00:33:30,209 --> 00:33:31,777 ANSWER IT, PLEASE. 433 00:33:31,810 --> 00:33:33,179 IT'S AFTER-HOURS. 434 00:33:33,212 --> 00:33:35,181 I NEVER ANSWER THE TELEPHONE AFTER-HOURS 435 00:33:35,214 --> 00:33:37,383 UNLESS I'M EXPECTING AN APPOINTMENT. 436 00:33:37,416 --> 00:33:38,684 PLEASE. 437 00:33:40,819 --> 00:33:42,921 VANDERVORT'S. 438 00:33:42,954 --> 00:33:45,057 WHAT? 439 00:33:45,091 --> 00:33:47,293 YES, HE'S HERE. 440 00:33:48,960 --> 00:33:51,997 McGARRETT. YEAH? 441 00:33:52,030 --> 00:33:55,434 KIRA? HOW? 442 00:33:57,503 --> 00:34:00,939 OH, THE DOCTOR SAID THAT HE COULDN'T GO 443 00:34:00,972 --> 00:34:02,674 MORE THAN A HUNDRED YARDS. 444 00:34:02,708 --> 00:34:04,210 ISN'T HE THE SAME DOCTOR 445 00:34:04,243 --> 00:34:07,446 WHO SAID HE WOULDN'T LAST THE NIGHT? 446 00:34:40,212 --> 00:34:41,813 EXCUSE ME, PLEASE. 447 00:34:55,060 --> 00:34:56,562 THANK YOU. 448 00:34:58,830 --> 00:35:01,933 MR. GULLEY. 449 00:35:01,967 --> 00:35:03,635 JOHN GULLEY. 450 00:35:05,504 --> 00:35:08,474 YEAH. YEAH, THE SEABIRDS ARE CLEAR. 451 00:35:08,507 --> 00:35:11,042 WHAT ABOUT THAT PUMPING SOUND, THOUGH? 452 00:35:11,076 --> 00:35:12,478 WE CAN'T ISOLATE IT, STEVE. 453 00:35:12,511 --> 00:35:14,480 THE VOICE IS MIDDLE-RANGE FREQUENCY, 454 00:35:14,513 --> 00:35:15,881 AND THE BACKGROUND IS LOW. 455 00:35:15,914 --> 00:35:18,217 WE'VE GOT A VARIABLE LOW-PASS FILTER, WHICH HELPS. 456 00:35:18,250 --> 00:35:20,619 BUT WE NEED A SUPPRESSOR BEFORE WE CAN DO ANYMORE. 457 00:35:20,652 --> 00:35:22,688 THE NEAREST ONE OF THOSE IS ON THE MAINLAND. LOS ANGELES. 458 00:35:22,721 --> 00:35:24,723 HAVE YOU CHECKED THE PLANE SCHEDULES? 459 00:35:24,756 --> 00:35:26,358 YEAH. WE ROUSED A LAB IN L.A. 460 00:35:26,392 --> 00:35:28,360 THEY CAN HAVE A SUPPRESSOR HERE ON A PLANE 461 00:35:28,394 --> 00:35:29,728 THAT ARRIVES 6:30 THIS MORNING OUR TIME. 462 00:35:29,761 --> 00:35:31,930 THEN DO IT, DANNO. GET IT ON THAT PLANE. 463 00:35:31,963 --> 00:35:33,899 RIGHT. 464 00:35:33,932 --> 00:35:35,767 SO YOU LEFT THE BASE AT 5:00. 465 00:35:35,801 --> 00:35:38,237 YEAH, IN MY OWN STATION WAGON. 466 00:35:38,270 --> 00:35:40,105 IT'S PARKED DOWNSTAIRS. 467 00:35:40,138 --> 00:35:42,374 AND YOU ARE A CIVILIAN CONTRACTOR 468 00:35:42,408 --> 00:35:43,775 WORKING WITH THE ARMY. 469 00:35:43,809 --> 00:35:45,777 I'M WHAT THEY CALL A COMPUTER COLONEL. 470 00:35:45,811 --> 00:35:47,846 ALL THAT CHICKEN PAPERWORK, YOU KNOW. 471 00:35:47,879 --> 00:35:50,649 SOMETIMES YOU FEEL LIKE THE FOURTH MONKEY -- 472 00:35:50,682 --> 00:35:52,651 SEE NOTHING, SAY NOTHING, HEAR NOTHING -- 473 00:35:52,684 --> 00:35:54,653 AND YOU COULDN'T CARE LESS. 474 00:35:54,686 --> 00:35:56,988 YOU DON'T MIND DOING THAT KIND OF WORK, 475 00:35:57,022 --> 00:35:58,524 HAVING BEEN A CAREER OFFICER? 476 00:35:58,557 --> 00:36:01,827 NO. BETTER THAN BEING A DEAD HERO. 477 00:36:03,695 --> 00:36:07,266 I TAKE IT YOU LIVE OFF THE BASE, MR. GULLEY, 478 00:36:07,299 --> 00:36:09,535 BUT WHEN WE LOOKED FOR YOU, 479 00:36:09,568 --> 00:36:12,003 WE COULDN'T FIND YOU REGISTERED ANYPLACE. 480 00:36:12,037 --> 00:36:13,705 WHERE DO YOU LIVE? 481 00:36:13,739 --> 00:36:16,275 YOU WANT THE TRUTH, DON'T YOU? 482 00:36:16,308 --> 00:36:17,276 YEAH. 483 00:36:17,309 --> 00:36:20,879 WELL, I LIVE WITH THIS GIRL. 484 00:36:20,912 --> 00:36:22,414 IT'S COMFORTABLE, YOU KNOW. 485 00:36:22,448 --> 00:36:25,351 YOU MIND GIVING ME HER NAME AND TELEPHONE? 486 00:36:25,384 --> 00:36:28,220 NO. LANA TROTTER. 487 00:36:28,254 --> 00:36:31,957 T-R-O-T-T-E-R. 488 00:36:31,990 --> 00:36:37,563 IT'S 589... 489 00:36:37,596 --> 00:36:41,099 05.. 490 00:36:41,132 --> 00:36:44,736 99. 491 00:36:59,551 --> 00:37:01,520 YES, SIR, IT WOULD HAVE HELPED 492 00:37:01,553 --> 00:37:02,788 IF YOU'D CALLED SOONER. 493 00:37:02,821 --> 00:37:06,525 NO, IT'S TOO LATE NOW, BUT THANKS, ANYWAY. 494 00:37:06,558 --> 00:37:08,126 GAS STATION OWNER -- 495 00:37:08,159 --> 00:37:10,128 PERFECT DESCRIPTION OF KIRA, 496 00:37:10,161 --> 00:37:13,131 HALF AN HOUR AGO. 497 00:37:13,164 --> 00:37:16,535 WELL, HE'S PROBABLY LONG SINCE GONE, 498 00:37:16,568 --> 00:37:18,804 BUT HAVE H.P.D. CHECK IT OUT ANYWAY. 499 00:37:18,837 --> 00:37:22,040 CORNER OF FORT AND BISHOP, THE EVA GAS STATION. 500 00:37:22,073 --> 00:37:24,610 [ SIRENS WAIL ] 501 00:37:28,246 --> 00:37:30,549 OKAY, YOU CAN GO, MR. GULLEY. 502 00:37:40,959 --> 00:37:42,894 STEVE. 503 00:37:45,096 --> 00:37:48,266 THIS IS MR. LAM FROM THE BROKERAGE OFFICE. 504 00:37:48,300 --> 00:37:49,768 MR. LAM. 505 00:37:52,704 --> 00:37:56,141 IF YOU'LL SIGN HERE, PLEASE, MR. McGARRETT. 506 00:37:56,174 --> 00:37:58,677 LET'S SEE WHAT WE HAVE. 507 00:37:58,710 --> 00:38:01,880 AUTHORIZATION TO SELL 200,000 SHARES 508 00:38:01,913 --> 00:38:03,682 OF UTILITY FUND, 509 00:38:03,715 --> 00:38:06,084 PROCEEDS PAYABLE TO VANDERVORT AND COMPANY. 510 00:38:06,117 --> 00:38:09,988 YOU OFTEN HAVE TO GET UP IN THE MIDDLE OF THE NIGHT 511 00:38:10,021 --> 00:38:11,690 TO MAKE YOUR BROKERAGE COMMISSION? 512 00:38:11,723 --> 00:38:14,960 ANY TIME FOR A $1,000,000 TRANSACTION, MR. McGARRETT. 513 00:38:17,796 --> 00:38:19,064 THANK YOU. 514 00:38:50,295 --> 00:38:52,130 [ THUMP ] 515 00:38:52,163 --> 00:38:54,400 JACK? 516 00:38:54,433 --> 00:38:57,035 I PUT THE CHAIN ON. 517 00:39:00,906 --> 00:39:03,108 [ CRASH ] 518 00:39:05,276 --> 00:39:07,879 WHERE IS HE? 519 00:39:07,913 --> 00:39:09,448 JACK... 520 00:39:09,481 --> 00:39:13,218 LANA, WHERE IS HE? 521 00:39:13,251 --> 00:39:16,054 I WANT HIM. 522 00:39:18,056 --> 00:39:20,258 WHERE IS HE? 523 00:39:20,291 --> 00:39:24,062 WHERE IS HE? 524 00:39:52,791 --> 00:39:56,227 MISS TROTTER, IN THE MONTH THAT YOU'VE KNOWN HIM -- 525 00:39:56,261 --> 00:39:58,229 IT'S BEEN A LIFETIME. 526 00:39:58,263 --> 00:40:01,767 IT'S A LIFETIME IN HELL. 527 00:40:01,800 --> 00:40:05,370 COULD YOU JUST GO AWAY, ALL OF YOU? 528 00:40:05,403 --> 00:40:08,874 I HAVE ONE MORE QUESTION. 529 00:40:10,676 --> 00:40:13,244 THIS IS A PICTURE OF JACK GULLEY 530 00:40:13,278 --> 00:40:15,380 TAKEN AT FIVE-O HEADQUARTERS. 531 00:40:15,413 --> 00:40:17,649 THAT THE MAN? 532 00:40:17,683 --> 00:40:20,986 YES, IT'S HIM. 533 00:40:21,019 --> 00:40:22,721 YOU SURE? 534 00:40:22,754 --> 00:40:25,991 YES! 535 00:40:26,024 --> 00:40:27,626 IT'S HIM. 536 00:40:29,427 --> 00:40:32,631 PUT OUT AN A.P.B. AND PRESS IT, BEN. 537 00:40:39,905 --> 00:40:42,407 JACK GULLEY -- WHEN HE WAS MADE TO RESIGN 538 00:40:42,440 --> 00:40:44,242 HIS COMMISSION FOUR YEARS AGO, 539 00:40:44,275 --> 00:40:45,511 HE WAS GIVEN TO UNDERSTAND 540 00:40:45,544 --> 00:40:47,513 THAT IT WAS FOR HIS OWN GOOD. 541 00:40:47,546 --> 00:40:49,014 APPARENTLY, HE DIDN'T. 542 00:40:49,047 --> 00:40:51,650 [ RINGS ] 543 00:41:00,926 --> 00:41:02,093 McGARRETT. 544 00:41:02,127 --> 00:41:06,397 ARE YOU READY, BABY? HAVE YOU GOT THE DIAMONDS? 545 00:41:06,431 --> 00:41:09,034 YEAH, I HAVE THE DIAMONDS, GULLEY. 546 00:41:12,303 --> 00:41:13,672 DAMN! 547 00:41:13,705 --> 00:41:16,675 HA HA HA HA. 548 00:41:16,708 --> 00:41:19,410 I LIKE THAT. I LIKE THAT FINE. 549 00:41:19,444 --> 00:41:20,579 IT'S OKAY. 550 00:41:20,612 --> 00:41:23,715 It's out in the open now, man to man. 551 00:41:23,749 --> 00:41:25,717 It's all right, McGarrett. 552 00:41:25,751 --> 00:41:27,819 HOW DID YOU LIKE BRUSHING RIGHT BY ME LAST NIGHT? 553 00:41:27,853 --> 00:41:29,320 HOW DID YOU LIKE THAT? 554 00:41:29,354 --> 00:41:30,689 YOU'RE A FOOL, GULLEY. 555 00:41:30,722 --> 00:41:32,824 NOW THAT WE KNOW WHO YOU ARE, 556 00:41:32,858 --> 00:41:35,160 YOU'LL HAVE EVERY GOVERNMENT AGENCY 557 00:41:35,193 --> 00:41:37,563 WORKING AGAINST YOU. 558 00:41:37,596 --> 00:41:39,130 Which government, McGarrett? 559 00:41:39,164 --> 00:41:43,001 THAT'S UP TO YOU, GULLEY. THAT'S UP TO YOU. 560 00:41:43,034 --> 00:41:46,037 WE'LL, UH, WE'LL MEET YOUR TERMS. 561 00:41:46,071 --> 00:41:49,641 No, no, no. Now you know I'd rather sell Clapton 562 00:41:49,675 --> 00:41:50,909 to my own country. 563 00:41:50,942 --> 00:41:53,645 After all, McGarrett, I'm a patriotic guy. 564 00:41:53,679 --> 00:41:55,647 YEAH. YEAH, I BET YOU ARE. 565 00:41:55,681 --> 00:41:57,749 HOW DO WE KNOW HE'S ALIVE? 566 00:41:57,783 --> 00:42:00,151 WAIT A MINUTE. LISTEN. 567 00:42:12,698 --> 00:42:15,366 I'M ALL RIGHT FOR NOW. PLEASE... 568 00:42:15,400 --> 00:42:17,068 please get me out of here. 569 00:42:17,102 --> 00:42:18,737 You satisfied? 570 00:42:18,770 --> 00:42:22,273 IT COULD HAVE BEEN TAPED. BUT WE'LL ACCEPT IT. 571 00:42:22,307 --> 00:42:23,642 WHERE DO I MEET YOU? 572 00:42:23,675 --> 00:42:25,276 YOU GOT THE DIAMONDS? 573 00:42:25,310 --> 00:42:26,812 Yeah, yeah, I've got them. 574 00:42:26,845 --> 00:42:30,148 OKAY, IN 30 MINUTES, WARRIOR RIDGE. 575 00:42:30,181 --> 00:42:31,683 WHEN YOU GET THERE, 576 00:42:31,717 --> 00:42:33,952 THERE WILL BE FURTHER INSTRUCTIONS. 577 00:42:33,985 --> 00:42:36,287 AND, McGARRETT, ONE FINAL WARNING -- 578 00:42:36,321 --> 00:42:37,689 I'LL BE WATCHING. 579 00:42:37,723 --> 00:42:40,225 HELICOPTER OVERHEAD, ONE SUSPICIOUS MOVE, 580 00:42:40,258 --> 00:42:44,262 CLAPTON'S FAMILY WILL BE RECEIVING MESSAGES FROM ABROAD. 581 00:42:44,295 --> 00:42:46,164 UNDERSTOOD? AND OUT. 582 00:42:53,171 --> 00:42:54,640 RUSSIANS? 583 00:42:56,107 --> 00:42:59,678 RUSSIANS, NORTH KOREANS, CHINESE, ALBANIANS -- 584 00:42:59,711 --> 00:43:01,179 WHO KNOWS? 585 00:43:04,182 --> 00:43:05,550 BUT... 586 00:43:05,583 --> 00:43:07,552 WHY THE DIAMONDS? WHY THE DIAMONDS? 587 00:43:07,585 --> 00:43:09,688 IF WE COULD FIGURE THAT ONE OUT... 588 00:43:09,721 --> 00:43:11,823 OF COURSE, THEY CAN'T BE MARKED, 589 00:43:11,857 --> 00:43:13,424 BUT THEY'RE NOT EASILY NEGO-- 590 00:43:13,458 --> 00:43:15,894 [ TELEPHONE RINGS ] 591 00:43:19,731 --> 00:43:21,032 McGARRETT. 592 00:43:21,066 --> 00:43:24,169 STEVE, WE ISOLATED THAT SOUND. 593 00:43:24,202 --> 00:43:25,436 LISTEN. 594 00:43:25,470 --> 00:43:27,673 [ RHYTHMIC THUMPING SOUND ] 595 00:43:29,340 --> 00:43:30,441 PUMP? 596 00:43:30,475 --> 00:43:31,576 Yeah. 597 00:43:31,609 --> 00:43:33,779 HEAVY-DUTY COMPRESSOR PUMP. 598 00:43:33,812 --> 00:43:35,246 THAT'S GOOD WORK, DANNO. 599 00:43:35,280 --> 00:43:37,849 NOW CHECK WITH THE BOARD OF PUBLIC WORKS. 600 00:43:37,883 --> 00:43:40,852 FIND OUT WHERE ANY FLOODING OR CONSTRUCTION OR REPAIR 601 00:43:40,886 --> 00:43:43,588 IS GOING ON NEAR OR ON THE WATERFRONT. 602 00:43:43,621 --> 00:43:45,190 YOU GOT IT? 603 00:43:45,223 --> 00:43:46,324 YEAH. 604 00:43:46,357 --> 00:43:48,727 Then feed it all into the computer -- Gulley's name 605 00:43:48,760 --> 00:43:50,729 ALONG WITH ANY OF THE SITES 606 00:43:50,762 --> 00:43:52,731 WHERE THEY'RE USING THOSE BIG PUMPS. 607 00:43:52,764 --> 00:43:54,599 SEE IF HE TIES INTO ANYTHING 608 00:43:54,632 --> 00:43:56,467 LIKE A BEACHHOUSE OR A MOORING, BOATS. 609 00:43:56,501 --> 00:43:58,269 -Anything like that. -GOT IT. 610 00:43:58,303 --> 00:44:01,139 WE'LL BE AT WARRIOR RIDGE. WE'RE MEETING HIM THERE. 611 00:44:42,680 --> 00:44:44,950 [ DOG BARKING ] 612 00:44:49,620 --> 00:44:51,156 STEVE. 613 00:45:06,437 --> 00:45:08,606 ALL RIGHT, BEN, OPEN IT UP. 614 00:45:08,639 --> 00:45:10,208 BE CAREFUL. 615 00:45:51,616 --> 00:45:53,584 [ WHINING ] 616 00:45:53,618 --> 00:45:55,220 LET HIM GO. 617 00:46:08,433 --> 00:46:10,735 Central dispatch calling McGarrett. 618 00:46:10,768 --> 00:46:12,137 Come in, car one. 619 00:46:12,170 --> 00:46:14,139 Central dispatch calling McGarrett. 620 00:46:14,172 --> 00:46:16,474 Central dispatch calling McGarrett. 621 00:46:16,507 --> 00:46:17,675 McGARRETT. 622 00:46:17,708 --> 00:46:18,743 STEVE, DAN. 623 00:46:18,776 --> 00:46:20,145 I FOUND FOUR WATERFRONT SITES 624 00:46:20,178 --> 00:46:22,013 WITH HEAVY-DUTY COMPRESSOR PUMPS. 625 00:46:22,047 --> 00:46:24,482 RAN IT THROUGH THE COMPUTER WITH GULLEY. 626 00:46:24,515 --> 00:46:25,750 YEAH? WELL? 627 00:46:25,783 --> 00:46:27,752 I ran a cross-index, tried everything. 628 00:46:27,785 --> 00:46:29,354 Came up empty. Then -- 629 00:46:29,387 --> 00:46:30,455 THEN WHAT? 630 00:46:30,488 --> 00:46:31,890 THEN I HAD A BRAINSTORM. 631 00:46:31,923 --> 00:46:33,892 I TRIED THE SAME INITIALS, J.G., 632 00:46:33,925 --> 00:46:36,161 ANYONE WITH THE SAME INITIALS J.G. 633 00:46:36,194 --> 00:46:38,763 LOCATED ANYWHERE NEAR ONE OF THOSE PUMPS. 634 00:46:38,796 --> 00:46:40,165 I CAME UP WITH TWO -- 635 00:46:40,198 --> 00:46:43,368 A JOHN GARRISON AT SLIP NUMBER 64, WAIMEA BAY, 636 00:46:43,401 --> 00:46:46,004 and J. Grover on a navy surplus minesweeper 637 00:46:46,037 --> 00:46:47,138 on Sand Island. 638 00:46:47,172 --> 00:46:49,140 What do you think? Is there any point? 639 00:46:49,174 --> 00:46:52,277 IF THAT'S ALL WE'VE GOT, THAT'S WHAT WE GO WITH. 640 00:46:52,310 --> 00:46:54,412 YOU GET SOME MANPOWER FROM H.P.D. 641 00:46:54,445 --> 00:46:55,413 AND TAKE WAIMEA BAY. 642 00:46:55,446 --> 00:46:57,883 I'LL TRY THE MINESWEEPER AT SAND ISLAND. 643 00:47:26,144 --> 00:47:28,914 DR. CLAPTON, GOOD NEWS. 644 00:47:28,947 --> 00:47:30,982 YOUR FRIENDS JUST CAME THROUGH 645 00:47:31,016 --> 00:47:32,717 WITH $1,000,000 FOR YOU. 646 00:47:32,750 --> 00:47:36,187 WILL THAT MAKE YOU FEEL GOOD? MAKES ME FEEL GOOD. 647 00:47:36,221 --> 00:47:37,923 THEY STILL LOVE YOU. 648 00:47:37,956 --> 00:47:40,791 YEAH, THIS IS W.Z. 6789. 649 00:47:40,825 --> 00:47:45,863 SHIP-TO-SHORE OPERATOR, 495-8372. 650 00:47:45,897 --> 00:47:47,865 YES, MA'AM, I'LL HOLD. 651 00:47:47,899 --> 00:47:50,001 THAT'S JUST HALF OF IT, DR. CLAPTON. 652 00:47:50,035 --> 00:47:52,337 NOW WE'RE GOING TO SEE WHAT YOUR ENEMIES 653 00:47:52,370 --> 00:47:53,738 WILL PAY FOR YOU. 654 00:47:53,771 --> 00:47:56,007 Yes? Who is? 655 00:47:56,041 --> 00:47:59,344 ME, FRIEND. I'M READY. 656 00:47:59,377 --> 00:48:00,745 You have? 657 00:48:00,778 --> 00:48:03,014 YOU BETCHA I HAVE, 658 00:48:03,048 --> 00:48:05,016 BUT IT'S GONNA COST YOU. 659 00:48:05,050 --> 00:48:07,552 I'M DOUBLING THE PRICE -- $2 MILLION. 660 00:48:07,585 --> 00:48:11,289 So you are not shopping anymore at supermarket. 661 00:48:11,322 --> 00:48:13,624 You now own supermarket. 662 00:48:13,658 --> 00:48:15,560 $2 million, agreed. 663 00:48:15,593 --> 00:48:18,563 Now I must hear him and know he is alive. 664 00:48:18,596 --> 00:48:22,400 YOU'RE GONNA HEAR HIM, MY FRIEND. HOLD ON. 665 00:48:50,661 --> 00:48:52,663 [ RHYTHMIC THUMPING SOUND ] 666 00:48:58,669 --> 00:49:00,805 HOW? 667 00:49:00,838 --> 00:49:02,640 LISTEN. 668 00:49:02,673 --> 00:49:04,509 [ RHYTHMIC THUMPING SOUND ] 669 00:49:07,312 --> 00:49:09,547 PUMP. 670 00:49:09,580 --> 00:49:14,085 YEAH, AND A PATSY WHO WOULDN'T DIE -- KIRA. 671 00:49:14,119 --> 00:49:16,321 OH, AND THE BIRD. 672 00:49:18,589 --> 00:49:21,559 BIRD. 673 00:49:21,592 --> 00:49:22,960 A WOMAN? 674 00:49:22,994 --> 00:49:26,697 NO, JUST A BIRD, GULLEY, 675 00:49:26,731 --> 00:49:29,534 AN ORDINARY FREE-FLYING BIRD. 676 00:49:29,567 --> 00:49:31,602 [ BIRD SCREECHES ] 677 00:49:46,317 --> 00:49:50,155 [ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ] 678 00:49:50,205 --> 00:49:54,755 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46041

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.