All language subtitles for Hawaii 5-O s03e24 The Grandstand Play 2.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,242 --> 00:00:10,578 [ CROWD CHEERING ] 2 00:00:25,000 --> 00:00:27,703 I'M NOT SUPPOSED TO LEAVE MY SEAT. 3 00:00:34,843 --> 00:00:38,080 I GOT LIPSTICK ON YOU. 4 00:00:38,113 --> 00:00:41,284 THAT'S ALL IT TAKES. 5 00:00:56,865 --> 00:00:58,801 AAAHHH! 6 00:01:10,546 --> 00:01:11,647 WHAT HAPPENED? 7 00:01:11,680 --> 00:01:13,182 THAT LADY'S BEEN HURT. 8 00:01:13,216 --> 00:01:15,150 DEATH CAUSED BY -- 9 00:01:15,184 --> 00:01:17,085 STRANGULATION. 10 00:01:18,887 --> 00:01:21,257 DO YOU KNOW WHAT SHE SAID TO ME WHEN SHE CAME BY THE BOX? 11 00:01:21,290 --> 00:01:24,393 SHE SAID IT WAS TOUGH LUCK FOR ME, 12 00:01:24,427 --> 00:01:27,095 BUT SHE WAS BEING VERY CAREFUL. 13 00:01:27,129 --> 00:01:30,466 I WASN'T GOING TO CATCH HER DOING ANYTHING 14 00:01:30,499 --> 00:01:33,536 THAT I COULD USE TO GET THE CHILDREN. 15 00:01:33,569 --> 00:01:35,571 YOU WANT TO KNOW IF I SAW HER? 16 00:01:35,604 --> 00:01:38,807 THAT'S IT, GARY. TAKE YOUR TIME. 17 00:01:38,841 --> 00:01:40,576 AND TAKE A GOOD LOOK. 18 00:01:40,609 --> 00:01:42,911 I ALREADY LOOKED. I NEVER SAW HER. 19 00:01:42,239 --> 00:01:44,975 YOUR SON WAS SEATED HERE, 20 00:01:45,008 --> 00:01:47,645 NOT FAR FROM THE MURDER AREA, AS YOU CAN SEE. 21 00:01:47,678 --> 00:01:49,613 WE'RE TRYING TO DETERMINE IF HE MIGHT HAVE 22 00:01:49,647 --> 00:01:51,715 SEEN SOMETHING WITHOUT REALIZING IT. 23 00:01:52,850 --> 00:01:55,553 MAYBE WHEN HE WAS ON THE WAY TO THE CONCESSION AREA, HERE, 24 00:01:55,586 --> 00:01:57,621 TO GET A HOT DOG OR ICE CREAM OR SOMETHING. 25 00:01:57,655 --> 00:02:00,791 BUT I-I DIDN'T GO TO THE CONCESSION STAND. 26 00:02:00,824 --> 00:02:02,960 WHY DID YOU LIE? 27 00:02:02,993 --> 00:02:05,295 I DIDN'T. 28 00:02:05,328 --> 00:02:07,197 ABOUT NOT BEING IN YOUR SEAT. 29 00:02:07,230 --> 00:02:10,067 I-I WAS AFRAID YOU'D GET SORE. 30 00:02:10,100 --> 00:02:12,703 WHAT ABOUT THE WOMAN? 31 00:02:12,736 --> 00:02:17,641 I WASN'T LOOKING AT ANY WOMEN. 32 00:02:17,675 --> 00:02:21,444 WE HAD A NICE THING GOING. 33 00:02:21,478 --> 00:02:23,446 THERE WAS NOTHING ELSE I COULD DO. 34 00:02:23,480 --> 00:02:25,315 YOU BLEW IT. 35 00:02:25,348 --> 00:02:27,685 SHE WAS TOO DRUNK TO BE SCARED. 36 00:02:27,718 --> 00:02:30,020 SHE WAS SAYING THINGS -- LOUD. 37 00:02:30,053 --> 00:02:31,889 YOU PANICKED. 38 00:02:33,323 --> 00:02:36,426 ANYWAY, NOBODY SAW. 39 00:02:36,459 --> 00:02:37,828 YOU'D BETTER HOPE SO. 40 00:02:37,861 --> 00:02:41,665 I GATHER, MR. McGARRETT, THAT YOU HAVE BEEN HEARING 41 00:02:41,699 --> 00:02:45,669 SOME OF THE STORIES MY WIFE SPREAD AROUND -- 42 00:02:45,703 --> 00:02:49,272 THAT I WAS SUPPOSED TO BE WATCHING HER LIKE A HAWK 43 00:02:49,306 --> 00:02:53,443 SO THAT I COULD GET OUT FROM UNDER ALL THIS ALIMONY 44 00:02:53,476 --> 00:02:56,479 AND/OR GET THE CHILDREN, ET CETERA, ET CETERA. 45 00:02:56,513 --> 00:02:59,182 THAT'S WHAT WE HEAR. 46 00:02:59,216 --> 00:03:02,119 WERE YOU HAVING HER WATCHED, MR. WORKMAN? 47 00:03:04,287 --> 00:03:06,356 SHE WAS AFRAID OF HER HUSBAND. 48 00:03:06,389 --> 00:03:08,892 I MEAN, DESPITE EVERYTHING SHE SAID, 49 00:03:08,926 --> 00:03:10,060 SHE WAS SCARED. 50 00:03:10,093 --> 00:03:11,662 BUT OF WHAT? 51 00:03:11,695 --> 00:03:14,665 SHE SAID HE HAD HER WATCHED ALL THE TIME. 52 00:03:14,698 --> 00:03:16,600 YOU DON'T KNOW? 53 00:03:16,634 --> 00:03:20,804 A GENIUS LIKE YOU? 54 00:03:20,838 --> 00:03:22,740 IF IT HAPPENED SO FAST, 55 00:03:22,773 --> 00:03:25,943 HE PROBABLY DOESN'T EVEN REMEMBER YOU. 56 00:03:25,976 --> 00:03:29,412 EXCEPT HE COULD GET ANOTHER CHANCE... 57 00:03:29,446 --> 00:03:30,748 A LOT OF THEM. 58 00:03:30,781 --> 00:03:35,052 IT SAYS HERE HE ATTENDS EVERY GAME HIS FATHER'S IN. 59 00:03:36,586 --> 00:03:42,492 BUT NOT TONIGHT, IF I CAN HELP IT. 60 00:03:42,525 --> 00:03:45,062 NEVER AGAIN. 61 00:04:10,921 --> 00:04:12,990 OH, GARY! 62 00:04:14,624 --> 00:04:17,828 ARE YOU FEELING ALL RIGHT? 63 00:04:20,597 --> 00:04:22,532 YES, MA'AM. 64 00:04:27,204 --> 00:04:29,006 UH... 65 00:04:34,311 --> 00:04:36,079 HERE. 66 00:05:05,575 --> 00:05:06,844 [ TELEPHONE RINGS ] 67 00:05:07,590 --> 00:05:09,859 YES, CAN I HELP YOU? 68 00:05:09,892 --> 00:05:12,862 OH, MR. JOHNSON -- I GUESS HE'S OUT. 69 00:05:12,895 --> 00:05:14,730 OH, WE DON'T HAVE A MR. JOHNSON HERE, SIR. 70 00:05:14,764 --> 00:05:16,566 THAT'S A PARTY NAMED PHILIPS. 71 00:05:16,599 --> 00:05:19,702 OH. WELL, PARDON ME. 72 00:05:19,735 --> 00:05:21,704 SOUNDS LIKE MR. PHILIPS AIN'T HOME. 73 00:05:21,737 --> 00:05:24,874 NOBODY ANSWERS LON PHILIPS' PHONE. 74 00:05:24,907 --> 00:05:27,242 COUPLE OF TIMES, I THOUGHT SOMEONE WAS HOME, 75 00:05:27,276 --> 00:05:28,711 GOT A BUSY SIGNAL, 76 00:05:28,744 --> 00:05:30,846 AND THEN I TRIED AGAIN AND GOT NO ANSWER. 77 00:05:30,880 --> 00:05:32,214 THAT CAN HAPPEN SOMETIMES -- WIRES CROSSED, 78 00:05:32,247 --> 00:05:34,216 SOMEBODY ELSE TRYING TO REACH HIM AT THE SAME TIME. 79 00:05:34,249 --> 00:05:35,785 KEEP TRYING, JENNY. 80 00:05:44,359 --> 00:05:46,749 OH, HELLO THERE, MR. JOHNSON. 81 00:05:46,750 --> 00:05:48,018 WHO? 82 00:05:48,051 --> 00:05:49,853 OH, THERE WAS A FELLA CAME 'ROUND HERE BEFORE. 83 00:05:49,886 --> 00:05:51,822 HE WAS SURE PEOPLE THAT LIVE IN YOUR APARTMENT 84 00:05:51,855 --> 00:05:52,823 WERE NAMED "JOHNSON." 85 00:05:52,856 --> 00:05:54,357 WHY, HE EVEN LOOKED THROUGH THE WINDOW. 86 00:05:54,391 --> 00:05:56,427 WHILE WE WERE TRYING TO REACH YOUR HOME, 87 00:05:56,460 --> 00:05:58,429 SOMEBODY ELSE WAS TRYING AT THE SAME TIME. 88 00:05:58,462 --> 00:06:03,099 NOW, MAYBE THEY WERE TRYING TO CHECK -- I DON'T KNOW. 89 00:06:03,133 --> 00:06:07,504 BUT MAYBE IT WAS THE ONE WHO ACTUALLY KILLED MRS. WORKMAN, 90 00:06:07,538 --> 00:06:11,107 WHO KNEW WHAT GARY SAW. 91 00:06:11,141 --> 00:06:12,676 AND IF IT IS, 92 00:06:12,709 --> 00:06:14,878 HE'S NOT GONNA SETTLE FOR PHONE CALLS, LON. 93 00:06:14,911 --> 00:06:16,980 HE'S GOING AFTER GARY. 94 00:06:17,013 --> 00:06:18,582 SOMEBODY HAS BEEN AROUND. 95 00:06:19,916 --> 00:06:23,119 BUILDING MANAGER TOLD ME IT'S A BIG GUY. THAT'S ALL I KNOW. 96 00:06:23,153 --> 00:06:25,188 NO, YOU KNOW MORE. WHAT IS IT? 97 00:06:25,221 --> 00:06:28,559 [ SIGHS ] 98 00:06:40,704 --> 00:06:43,974 KONO, GET OVER TO MR. PHILIPS' APARTMENT ON THE DOUBLE. 99 00:06:44,007 --> 00:06:45,676 SOMEBODY IS AFTER HIS SON. 100 00:06:46,710 --> 00:06:48,545 HEY! GARY! 101 00:07:40,330 --> 00:07:42,398 TOOK OFF THE MINUTE HE SAW ME, STEVE. 102 00:07:42,432 --> 00:07:46,002 LOST HIM ON THE CORNER OF KUHIO AND NAMAHANA. 103 00:07:46,036 --> 00:07:47,437 DON'T KNOW WHERE HE WENT. 104 00:07:47,470 --> 00:07:49,339 OKAY, KONO, STAY THERE. 105 00:07:49,372 --> 00:07:51,608 WHAT ABOUT THE BUILDING MANAGER? 106 00:07:51,642 --> 00:07:53,043 COULD HE GIVE YOU AN I.D. 107 00:07:53,076 --> 00:07:55,278 ON THE MAN WHO WAS ASKING ABOUT LON PHILIPS' APARTMENT? 108 00:07:55,311 --> 00:07:59,215 NOTHING, STEVE -- JUST A BIG GUY WHO WAS WEARING DARK GLASSES. 109 00:07:59,249 --> 00:08:01,084 DON'T KNOW WHO HE IS. 110 00:08:17,801 --> 00:08:19,703 [ BUZZER ] 111 00:08:39,623 --> 00:08:41,825 [ TIRES SCREECH ] 112 00:08:47,397 --> 00:08:51,868 OH, ARE YOU... ARE YOU ALL RIGHT? 113 00:08:51,902 --> 00:08:56,139 OH, YES, MA'AM. YES, MA'AM. 114 00:08:59,342 --> 00:09:04,147 SAY, I DIDN'T EVEN SEE THAT CAR. 115 00:09:04,180 --> 00:09:07,383 [ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ] 116 00:10:27,463 --> 00:10:29,966 THIS IS NOT THE TIME OR THE PLACE 117 00:10:30,000 --> 00:10:33,837 FOR YOUR QUESTIONS, MR. KELLY. 118 00:10:33,870 --> 00:10:37,874 HERE, THERE ARE ONLY TEARS. 119 00:10:37,908 --> 00:10:41,177 I REGRET HAVING TO ASK AGAIN AT SUCH A TIME, 120 00:10:41,211 --> 00:10:42,545 BUT IT IS MY DUTY. 121 00:10:42,578 --> 00:10:45,181 A MINUTE OR SO BEFORE SHE WAS KILLED, 122 00:10:45,215 --> 00:10:47,984 MRS. WORKMAN TALKED TO A BOY, A NICE BOY, 123 00:10:48,018 --> 00:10:49,319 AND IT IS OUR FEELING 124 00:10:49,352 --> 00:10:52,288 THAT SHE FELT A KINDNESS TOWARD THAT BOY. 125 00:10:52,322 --> 00:10:59,295 SHE WAS KIND. OFTEN UNWISE, BUT KIND. 126 00:10:59,329 --> 00:11:02,365 WE THINK THAT BOY SAW WHAT HAPPENED, 127 00:11:02,398 --> 00:11:06,169 BUT HE'S HIDING SOMEPLACE BECAUSE HE'S CONFUSED. 128 00:11:06,202 --> 00:11:08,204 CAN YOU TELL ME WHY MRS. WORKMAN 129 00:11:08,238 --> 00:11:10,173 WENT TO THE STADIUM SO OFTEN? 130 00:11:10,206 --> 00:11:13,243 WAS SHE SEEING SOMEONE THERE? 131 00:11:13,276 --> 00:11:15,345 ENOUGH OF HER DIGNITY 132 00:11:15,378 --> 00:11:19,315 HAS BEEN TAKEN AWAY ALREADY, MR. KELLY. 133 00:11:19,349 --> 00:11:21,785 DON'T TAKE AWAY ANY MORE. 134 00:11:21,818 --> 00:11:24,287 MISS AHN, WAS IT ONLY OTHER PEOPLE 135 00:11:24,320 --> 00:11:26,522 WHO TOOK YOUR LADY'S DIGNITY AWAY 136 00:11:26,556 --> 00:11:28,691 AND NOT MRS. WORKMAN HERSELF? 137 00:11:28,725 --> 00:11:32,028 IT IS NOT PROPER, YOU KNOW THAT, 138 00:11:32,062 --> 00:11:36,933 TO BRING SOMETHING SOILED, THAT HANDKERCHIEF, 139 00:11:36,967 --> 00:11:38,835 TO SUCH A PLACE. 140 00:11:38,869 --> 00:11:40,636 MISS AHN, YOU LOVED HER, 141 00:11:40,670 --> 00:11:43,373 AND SHE WAS A LADY OF QUALITY, 142 00:11:43,406 --> 00:11:47,377 BUT SHE HAD A SECRET, AND IT WAS NOT A NICE ONE, 143 00:11:47,410 --> 00:11:49,179 AND YOU KNOW THAT, TOO. 144 00:11:49,212 --> 00:11:51,782 YOU CAN'T HURT YOUR LADY'S DIGNITY 145 00:11:51,815 --> 00:11:53,649 BY TELLING US HER SECRET NOW. 146 00:11:53,683 --> 00:11:55,919 YOU CAN ONLY HURT WHOEVER HE IS, 147 00:11:55,952 --> 00:12:00,090 THE PERSON WHO KILLED HER. 148 00:12:00,123 --> 00:12:03,827 I DON'T KNOW HIS NAME. 149 00:12:03,860 --> 00:12:06,529 SHE HAD MET HIM, 150 00:12:06,562 --> 00:12:10,300 THEN THERE WAS SOMETHING TERRIBLE, 151 00:12:10,333 --> 00:12:14,237 PICTURES OF THEM TOGETHER THAT HE HAD. 152 00:12:14,270 --> 00:12:17,507 AND SHE HAD TO GIVE HIM MONEY. 153 00:12:17,540 --> 00:12:21,444 BUT THE OTHER NIGHT, THE LAST NIGHT, 154 00:12:21,477 --> 00:12:26,016 SHE DECIDED NO MORE... NO MORE MONEY, 155 00:12:26,049 --> 00:12:28,284 NO MORE BLACKMAIL, 156 00:12:28,318 --> 00:12:30,987 OR SHE WAS GOING TO CALL THE POLICE. 157 00:12:31,021 --> 00:12:33,023 BUT WHO? WHAT'S HIS NAME? 158 00:12:33,056 --> 00:12:35,691 SHE NEVER SAID HIS NAME, 159 00:12:35,725 --> 00:12:39,495 BUT THAT'S WHERE SHE MET HIM, 160 00:12:39,529 --> 00:12:41,798 AT THE STADIUM. 161 00:12:47,170 --> 00:12:49,339 I... 162 00:12:49,372 --> 00:12:52,976 I THOUGHT I DID NOT... 163 00:12:53,009 --> 00:12:56,847 BUT I DO HAVE MORE TEARS. 164 00:12:56,880 --> 00:13:00,550 BUT THAT'S AS IT SHOULD BE, MISS AHN. 165 00:13:03,086 --> 00:13:11,194 HE WAS INVOLVED SOMEHOW IN ALL HER TROUBLES -- 166 00:13:11,227 --> 00:13:13,830 MR. WORKMAN. 167 00:13:18,401 --> 00:13:21,471 EVERYTHING'S GOING TO BE OKAY, LON. 168 00:13:21,504 --> 00:13:23,239 HE'S OUT THERE SOMEPLACE. 169 00:13:23,273 --> 00:13:27,177 HE DOESN'T EVEN KNOW HIS WAY AROUND THE CITY YET. 170 00:13:27,210 --> 00:13:29,913 WHY DOESN'T HE COME BACK? 171 00:13:29,946 --> 00:13:33,049 HE WILL. NOW, DON'T WORRY. 172 00:13:33,083 --> 00:13:36,752 LOOK, COLEY, I DON'T HAVE TO TELL YOU. 173 00:13:36,786 --> 00:13:38,188 I MEAN, HE'S... 174 00:13:38,221 --> 00:13:42,492 YOU JUST NEVER KNOW WHAT HE'S GOING TO DO. 175 00:13:44,094 --> 00:13:46,362 COMING OUT HERE... 176 00:13:46,396 --> 00:13:50,934 I THOUGHT THINGS WOULD BE BETTER. 177 00:13:50,967 --> 00:13:55,638 HE WAS DOING ALL RIGHT. HE LIKED IT HERE. 178 00:13:55,671 --> 00:14:01,377 HE'S SCARED, HE'S RUNNING, HE'S...HE'S ALL ALONE. 179 00:14:05,181 --> 00:14:08,751 WHEN YOU FOUND THE HANDKERCHIEF, 180 00:14:08,784 --> 00:14:11,687 WHY DIDN'T YOU SAY SOMETHING? 181 00:14:11,721 --> 00:14:13,156 [ SIGHS ] 182 00:14:13,189 --> 00:14:16,359 I KNEW FROM THE BEGINNING HE WAS HIDING SOMETHING, 183 00:14:16,392 --> 00:14:18,929 BUT I WAS AFRAID TO FIND OUT WHAT. 184 00:14:18,962 --> 00:14:21,831 I SHOULD HAVE ASKED HIM. 185 00:14:21,864 --> 00:14:25,568 I SHOULD HAVE MADE HIM TELL ME. 186 00:14:25,601 --> 00:14:31,641 I SHOULD HAVE TRUSTED HIM... THE WAY HE TRUSTS ME. 187 00:14:31,674 --> 00:14:34,477 HE'D BE ALL RIGHT NOW. 188 00:14:44,420 --> 00:14:48,691 I HAVE NO IDEA WHAT MY WIFE'S MAID MEANT. 189 00:14:48,724 --> 00:14:53,796 I WOULD ASSUME IT MEANS BLACKMAIL, MR. WORKMAN, 190 00:14:53,829 --> 00:14:55,398 AND IT CHECKS. 191 00:14:55,431 --> 00:14:59,335 YOUR WIFE'S ACCOUNT SHOWS THAT THERE WERE 192 00:14:59,369 --> 00:15:03,573 REGULAR WITHDRAWALS MADE ON A PERIODIC BASIS. 193 00:15:03,606 --> 00:15:06,542 POOR EMILY. I HAD NO IDEA. 194 00:15:06,576 --> 00:15:08,211 THEN YOU KNOW NOTHING 195 00:15:08,244 --> 00:15:11,381 ABOUT THE INCRIMINATING PHOTOGRAPHS? 196 00:15:11,414 --> 00:15:16,319 PHOTOGRAPHS? NO, I DIDN'T KNOW. 197 00:15:17,520 --> 00:15:20,256 AND I DON'T WANT TO KNOW, MR. McGARRETT. 198 00:15:20,290 --> 00:15:22,758 NO MATTER WHAT TROUBLES EMILY HAD, 199 00:15:22,792 --> 00:15:24,927 CAN'T WE JUST LET IT REST NOW? 200 00:15:24,961 --> 00:15:26,296 I'M AFRAID NOT. 201 00:15:26,329 --> 00:15:30,766 WHOEVER IT WAS WHO -- WHO KILLED YOUR WIFE WAS SEEN. 202 00:15:30,800 --> 00:15:33,103 THERE WAS A WITNESS, A BOY. 203 00:15:33,136 --> 00:15:35,371 WE HAVEN'T FOUND HIM YET, 204 00:15:35,405 --> 00:15:38,008 BUT WE BELIEVE HIS LIFE IS IN DANGER. 205 00:15:38,041 --> 00:15:39,509 BY THE SAME PERSON? 206 00:15:39,542 --> 00:15:41,311 I DON'T KNOW. 207 00:15:44,714 --> 00:15:49,519 SO THE WHOLE, UGLY NIGHTMARE THAT EMILY LIVED 208 00:15:49,552 --> 00:15:51,454 IS STILL GOING ON. 209 00:15:51,487 --> 00:15:54,390 WE'VE BEEN CHECKING SOME THINGS, MR. WORKMAN. 210 00:15:54,424 --> 00:15:57,493 I ASKED YOU BEFORE, I'D LIKE TO ASK YOU AGAIN. 211 00:15:57,527 --> 00:16:00,496 WERE YOU HAVING YOUR WIFE FOLLOWED? 212 00:16:00,530 --> 00:16:03,099 NO, OF COURSE NOT. WHY SHOULD I? 213 00:16:03,133 --> 00:16:05,335 WHAT PURPOSE WOULD THAT SERVE? 214 00:16:05,368 --> 00:16:08,371 YOU SAID YOU WANTED CUSTODY OF THE CHILDREN. 215 00:16:08,404 --> 00:16:10,340 YOU WOULDN'T BE THE FIRST MAN 216 00:16:10,373 --> 00:16:13,143 WHO HIRED SOMEONE TO GATHER EVIDENCE. 217 00:16:13,176 --> 00:16:16,312 WELL, I DIDN'T... I COULDN'T. 218 00:16:16,346 --> 00:16:20,083 I TOLD YOU BEFORE, MR. McGARRETT, 219 00:16:20,116 --> 00:16:22,852 THAT I DIDN'T HATE MY WIFE. 220 00:16:22,885 --> 00:16:27,790 I KNEW HOW SHE FELT ABOUT ME, BUT I DIDN'T HATE HER. 221 00:16:27,823 --> 00:16:30,793 WELL, SOMEBODY HATED HER ENOUGH TO KILL HER. WHY? 222 00:16:30,826 --> 00:16:32,028 I DON'T KNOW. 223 00:16:32,062 --> 00:16:35,198 WHOEVER IT WAS WAS VICTIMIZING HER, 224 00:16:35,231 --> 00:16:37,033 SQUEEZING HER DRY. 225 00:16:37,067 --> 00:16:40,770 HER MAID SAID THAT YOU WERE INVOLVED. 226 00:16:43,173 --> 00:16:45,175 AND I BELIEVE HER. 227 00:16:45,208 --> 00:16:48,111 SHE WAS DEEPLY GRIEVED BY YOUR WIFE'S DEATH. 228 00:16:48,144 --> 00:16:53,616 SHE WASN'T THE ONLY ONE, MR. McGARRETT. 229 00:16:53,649 --> 00:16:56,886 SHE WASN'T THE ONLY ONE. 230 00:16:56,919 --> 00:16:58,054 THEN HELP US. 231 00:16:58,088 --> 00:17:00,390 HELP US FIND OUT WHO IT WAS 232 00:17:00,423 --> 00:17:04,127 WHO HATED YOUR WIFE ENOUGH TO KILL HER. 233 00:17:07,197 --> 00:17:12,368 MR. McGARRETT, IF YOU DON'T MIND, 234 00:17:12,402 --> 00:17:18,141 WOULD YOU PLEASE -- PLEASE EXCUSE ME. 235 00:17:18,174 --> 00:17:21,811 YEAH. I'LL BE BACK. 236 00:18:08,124 --> 00:18:12,562 [ TELEPHONE RINGING ] 237 00:18:12,595 --> 00:18:15,365 HELLO? 238 00:18:15,398 --> 00:18:18,634 I WANT TO SEE YOU RIGHT AWAY. 239 00:18:18,668 --> 00:18:21,571 It's Workman. 240 00:18:32,315 --> 00:18:34,016 He wants to see me. 241 00:18:34,049 --> 00:18:35,050 Why? 242 00:18:35,084 --> 00:18:36,486 I don't know. 243 00:18:36,519 --> 00:18:40,556 Uh...tell him "yeah." Tell him you'll meet him. 244 00:18:40,590 --> 00:18:41,491 TAKE A LOOK. 245 00:18:41,524 --> 00:18:44,294 14 PRIVATE INVESTIGATORS IN HONOLULU. 246 00:18:44,327 --> 00:18:47,297 I WANT YOU AND CHIN TO CHECK THEM ALL OUT. 247 00:18:47,330 --> 00:18:49,565 PARTICULARLY THE ONES WHO HANDLE DIVORCE WORK? 248 00:18:49,599 --> 00:18:52,302 YEAH. WORKMAN SOUNDS GOOD, SAYS ALL THE RIGHT THINGS. 249 00:18:52,335 --> 00:18:53,703 BUT YOU DON'T BUY IT. 250 00:18:53,736 --> 00:18:55,438 I CAN'T AFFORD TO, DANO. 251 00:18:55,471 --> 00:18:58,208 THAT BOY'S LIFE IS ON THE LINE. 252 00:18:58,241 --> 00:19:01,277 WE'VE REALLY GOT TO MOVE ON THIS ONE. 253 00:19:00,300 --> 00:19:02,067 I SAID YOUR CASEBOOK. 254 00:19:02,101 --> 00:19:04,670 THAT'S PRIVILEGED AND CONFIDENTIAL. 255 00:19:04,704 --> 00:19:08,641 AND I'M GOING TO LOOK AT IT NOW! 256 00:19:17,000 --> 00:19:19,202 WHAT ARE YOU LOOKING FOR? 257 00:19:19,236 --> 00:19:21,571 I'LL TELL YOU IF I FIND IT. 258 00:19:21,604 --> 00:19:25,342 I'M SORRY, MR. KURLAND, BUT I COULDN'T STOP HIM. 259 00:19:25,375 --> 00:19:27,344 I TOLD HIM YOU WERE BUSY. 260 00:19:27,377 --> 00:19:29,212 THAT'S ALL RIGHT, GRACE. 261 00:19:29,246 --> 00:19:35,252 YOU SEEM TO HAVE AN URGENT PROBLEM, SIR. 262 00:19:37,220 --> 00:19:39,422 YEAH. 263 00:19:42,993 --> 00:19:44,694 SURE DO. 264 00:19:53,203 --> 00:19:55,705 YOU HAVE NO RIGHT TO GO IN MY -- 265 00:19:55,738 --> 00:19:58,641 SIT DOWN, MR. KURLAND, SIT DOWN. 266 00:19:58,675 --> 00:20:01,044 OH, POLICE. WHY DIDN'T YOU SAY SO? 267 00:20:01,078 --> 00:20:02,545 MAY I SEE YOUR CASE FILE? 268 00:20:02,579 --> 00:20:05,648 I ASSUME YOU HAVE THE PROPER WRITTEN AUTHORIZATION 269 00:20:05,682 --> 00:20:07,317 TO MAKE SUCH A REQUEST. 270 00:20:07,350 --> 00:20:08,319 NO, BUT I CAN GET IT. 271 00:20:08,320 --> 00:20:10,221 YOU WANT TO COME WITH ME WHILE I DO? 272 00:20:10,222 --> 00:20:12,457 NO, THAT WON'T BE NECESSARY. 273 00:20:12,491 --> 00:20:15,027 I ALWAYS LIKE TO COOPERATE WITH THE POLICE. 274 00:20:36,123 --> 00:20:37,758 LON? 275 00:20:44,295 --> 00:20:46,597 JUST A LITTLE BIT EARLY, AREN'T YOU? 276 00:20:46,630 --> 00:20:48,866 YEAH, I JUST THOUGHT HE'D BE HERE. 277 00:20:48,900 --> 00:20:51,221 I COULDN'T STAY IN THE APARTMENT ANY LONGER. 278 00:20:51,222 --> 00:20:53,424 WHAT IF HE COMES BACK THERE? 279 00:20:53,457 --> 00:20:56,727 I LEFT THE COP THERE. GARY'S GOT TO COME HERE. 280 00:20:56,760 --> 00:20:59,396 HE KNOWS THIS IS WHERE I'LL BE. 281 00:20:59,430 --> 00:21:00,898 HE'LL COME HERE. 282 00:21:00,932 --> 00:21:02,800 SURE, HE'LL TURN UP. 283 00:21:02,834 --> 00:21:06,337 YOU KNOW HE NEVER MISSES A GAME. 284 00:21:06,370 --> 00:21:08,572 YEAH, HE'LL COME HERE. 285 00:21:08,605 --> 00:21:12,709 OH, WHERE IS HE, COLEY? WHERE IS HE? 286 00:21:20,451 --> 00:21:23,687 [ TELEPHONE RINGING ] 287 00:21:32,163 --> 00:21:38,235 HELLO, DAD? DAD, THIS IS GARY. DAD? 288 00:21:38,269 --> 00:21:41,238 GARY, LISTEN TO ME. DON'T HANG UP. 289 00:21:52,083 --> 00:21:55,819 JENNY, GET ME THROUGH TO STEVE, WIKI WIKI. 290 00:22:02,026 --> 00:22:04,428 [ TIRES SCREECH ] 291 00:22:34,725 --> 00:22:36,961 YOU MADE A BIG MISTAKE. 292 00:22:36,994 --> 00:22:38,896 WHAT DO YOU MEAN? 293 00:22:38,930 --> 00:22:39,997 DON'T LIE ANYMORE. 294 00:22:40,031 --> 00:22:41,933 I KNOW ABOUT THE PHOTOGRAPHS. 295 00:22:41,966 --> 00:22:44,835 YOU'VE BEEN TELLING ME THAT YOU DIDN'T HAVE ANY, 296 00:22:44,868 --> 00:22:47,571 AND ALL THE TIME YOU'VE BEEN SELLING THEM 297 00:22:47,604 --> 00:22:48,973 TO MY WIFE, HAVEN'T YOU? 298 00:22:49,006 --> 00:22:50,307 LISTEN, MR. WORKMAN -- 299 00:22:50,341 --> 00:22:51,242 NO, YOU LISTEN. 300 00:22:51,275 --> 00:22:53,710 YOU'VE BEEN PLAYING BOTH SIDES. 301 00:22:53,744 --> 00:22:56,313 I'VE BEEN PAYING YOU TO GET PICTURES, 302 00:22:56,347 --> 00:23:00,117 AND MY WIFE'S BEEN PAYING YOU TO KEEP THEM FROM ME. 303 00:23:00,151 --> 00:23:01,218 I THINK THAT'S VERY FUNNY 304 00:23:01,252 --> 00:23:02,954 SINCE IT'S MY MONEY ON BOTH ENDS -- 305 00:23:02,987 --> 00:23:05,489 MY ALIMONY TO HER, MY FEE TO YOU. 306 00:23:05,522 --> 00:23:08,926 BUT YOU'VE GOT IT ALL WRONG, MR. WORKMAN. 307 00:23:08,960 --> 00:23:11,528 NO, I DON'T HAVE IT ALL WRONG. 308 00:23:12,964 --> 00:23:14,999 OH, NEVER MIND. 309 00:23:15,032 --> 00:23:20,871 I'M NOT ANGRY ANYMORE WITH YOU AND YOUR FRIEND. 310 00:23:20,904 --> 00:23:23,874 WHEN YOU CAME TO ME WITH THAT STORY 311 00:23:23,907 --> 00:23:26,777 ABOUT YOUR FRIEND MEETING MY WIFE 312 00:23:26,810 --> 00:23:28,679 AT THE STADIUM CLUB BAR, 313 00:23:28,712 --> 00:23:32,149 THAT YOU AND HE MIGHT BE ABLE TO DO ME SOME GOOD, 314 00:23:32,183 --> 00:23:33,850 KEEPING AN EYE ON HER. 315 00:23:33,884 --> 00:23:36,988 WHY, YOU SAID YOU MIGHT BE ABLE TO GET 316 00:23:37,021 --> 00:23:40,224 SOMETHING THAT I COULD REALLY USE, REMEMBER? 317 00:23:40,257 --> 00:23:42,693 THAT'S WHAT WE WERE TRYING TO DO. 318 00:23:42,726 --> 00:23:45,629 YOU DID MUCH BETTER THAN THAT. 319 00:23:45,662 --> 00:23:50,634 IN FACT, I THINK YOU'VE EVEN DONE ME A BIG FAVOR. 320 00:23:50,667 --> 00:23:53,270 NOT THAT I ASKED YOU TO. 321 00:23:54,438 --> 00:23:59,776 WITH EMILY DEAD, ALL MY PROBLEMS ARE SOLVED. 322 00:23:59,810 --> 00:24:01,245 WHAT DO YOU WANT? 323 00:24:01,278 --> 00:24:03,447 YOU DIDN'T CALL ME OUT HERE 324 00:24:03,480 --> 00:24:06,317 TO TELL ME HOW HAPPY YOU ARE. 325 00:24:06,350 --> 00:24:10,521 ALL RIGHT, I'LL MAKE IT VERY SIMPLE. 326 00:24:10,554 --> 00:24:12,089 IT'S FINISHED. 327 00:24:12,123 --> 00:24:16,260 IF YOU HAVE ANY PICTURES OF MY WIFE, 328 00:24:16,293 --> 00:24:18,229 BURN THEM AND THE NEGATIVES. 329 00:24:18,262 --> 00:24:20,297 FORGET THAT YOU EVER KNEW ME. 330 00:24:20,331 --> 00:24:23,934 AND I'LL FORGET THAT I EVER KNEW YOU. 331 00:24:23,967 --> 00:24:25,169 UNDERSTAND? 332 00:24:25,202 --> 00:24:28,005 WHAT ABOUT THE MONEY? 333 00:24:28,039 --> 00:24:32,176 FORGET THAT, TOO. THE BANK JUST CLOSED. 334 00:24:32,209 --> 00:24:35,912 YOU TAKE WHAT YOU'VE GOT AND GET... 335 00:24:35,946 --> 00:24:38,782 SOMEWHERE FAR AWAY. 336 00:24:38,815 --> 00:24:41,185 REMEMBER THIS -- 337 00:24:41,218 --> 00:24:46,723 I'VE GOT FAR MORE ON YOU THAN YOU EVER HAD ON MY WIFE. 338 00:24:46,757 --> 00:24:49,426 I'VE GOT YOU FOR MURDER. 339 00:24:53,197 --> 00:24:55,666 HE SAID THAT? HE SAID HE KNOWS? 340 00:24:55,699 --> 00:24:56,800 HE KNOWS?! 341 00:24:56,833 --> 00:24:59,970 HE SAID HE WON'T TELL ANYBODY. 342 00:25:00,003 --> 00:25:02,839 HE KNOWS?! WHAT DID YOU TELL HIM?! 343 00:25:02,873 --> 00:25:04,375 NOTHING. I DIDN'T! HE KNEW! 344 00:25:04,408 --> 00:25:06,243 HOW?! WHAT DID YOU SAY TO HIM?! 345 00:25:06,277 --> 00:25:08,245 HE PUT IT TOGETHER FOR HIMSELF. 346 00:25:08,279 --> 00:25:11,082 I DIDN'T SAY ANYTHING! 347 00:25:11,115 --> 00:25:14,218 HE'S SMART! HE THINKS HE'S SMART! 348 00:25:14,251 --> 00:25:17,988 NOW, WHAT DID HE TELL YOU? SAY IT AGAIN. 349 00:25:18,021 --> 00:25:20,791 NO TROUBLE. THAT WE SHOULD BURN THE PICTURES. 350 00:25:20,824 --> 00:25:23,627 I DID THAT! I DON'T NEED HIM TO TELL ME ABOUT THAT! 351 00:25:23,660 --> 00:25:27,264 AND HE SAID WE SHOULD GET OUT, GO AWAY. 352 00:25:27,298 --> 00:25:29,366 WHAT ABOUT THE KID? 353 00:25:29,400 --> 00:25:34,305 NOW, IT'S EASY FOR WORKMAN TO -- TO GIVE ORDERS, 354 00:25:34,338 --> 00:25:36,707 BUT THE KID SAW ME! 355 00:25:36,740 --> 00:25:37,741 MAYBE WORKMAN'S RIGHT. 356 00:25:37,774 --> 00:25:40,177 WE'VE STILL GOT SOME OF THE MONEY LEFT. 357 00:25:40,211 --> 00:25:41,378 SUPPOSE WE GO AWAY. 358 00:25:41,412 --> 00:25:45,382 AND LET THE KID SEND THE COPS AFTER US? 359 00:25:45,416 --> 00:25:49,686 WORKMAN SAID GET OUT. HE SAID IT'S FINISHED. 360 00:25:49,720 --> 00:25:54,091 NOW, DON'T YOU WORRY ABOUT MR. WORKMAN. 361 00:25:54,125 --> 00:25:58,895 MAYBE HE'S NOT AS SMART AS HE THINKS HE IS. 362 00:25:58,929 --> 00:26:01,098 NO. 363 00:26:01,132 --> 00:26:05,669 YEAH. THE KID SAW ME, AND WORKMAN KNOWS. 364 00:26:05,702 --> 00:26:08,439 NOW, THAT'S THE SAME THING. 365 00:26:08,472 --> 00:26:11,175 BUT WE CAN GET AWAY. NOW! 366 00:26:11,208 --> 00:26:13,009 YEAH, YEAH, WE'LL GET AWAY, 367 00:26:13,043 --> 00:26:15,078 BUT FIRST, THERE'S LOOSE ENDS, 368 00:26:15,112 --> 00:26:17,748 AND I'M GOING TO TAKE CARE OF THEM. 369 00:26:29,860 --> 00:26:30,894 HELLO, STEVE? 370 00:26:30,927 --> 00:26:33,164 LOOK, I'VE BEEN WONDERING -- HOPING, REALLY -- 371 00:26:33,197 --> 00:26:35,132 THAT YOU HAD SOME WORD ABOUT GARY. 372 00:26:35,166 --> 00:26:36,367 HE CALLED HOME, COLEY. 373 00:26:36,400 --> 00:26:38,802 KONO ANSWERED, BUT THE KID GOT SCARED, 374 00:26:38,835 --> 00:26:40,003 I GUESS, AND HUNG UP. 375 00:26:40,036 --> 00:26:41,938 WE'RE STILL LOOKING FOR HIM. 376 00:26:41,972 --> 00:26:44,941 OKAY, I GUESS I BETTER TELL LON. 377 00:26:44,975 --> 00:26:46,977 NO, I WOULDN'T DO THAT, COLEY. 378 00:26:47,010 --> 00:26:50,381 LOOK, IF YOU HEAR SOMETHING, ANYTHING -- 379 00:26:50,414 --> 00:26:52,616 LON'S CLIMBING THE WALLS. 380 00:26:52,649 --> 00:26:54,585 SURE. I'LL LET YOU KNOW RIGHT AWAY. 381 00:26:54,618 --> 00:26:55,752 THANKS, STEVE. 382 00:26:55,786 --> 00:26:59,223 HE'LL PROBABLY SHOW UP RIGHT HERE AT THE BALLPARK. 383 00:26:59,256 --> 00:27:01,292 GARY NEVER MISSES A GAME. 384 00:27:02,700 --> 00:27:06,571 NEVER? THAT'S INTERESTING. 385 00:27:06,604 --> 00:27:08,438 YEAH, SURE. 386 00:27:10,079 --> 00:27:12,587 AS SOON AS WE HEAR ANYTHING, COLEY. 387 00:27:12,588 --> 00:27:14,657 YEAH. BYE. 388 00:27:16,425 --> 00:27:18,732 ANYTHING? 389 00:27:18,733 --> 00:27:20,936 THE HPD STAKEOUT AT LON PHILIPS' APARTMENT 390 00:27:20,970 --> 00:27:22,000 SAYS IT'S ALL QUIET. 391 00:27:22,000 --> 00:27:24,000 AND DANNY AND CHIN HO HAVE GONE THROUGH 392 00:27:24,000 --> 00:27:25,499 MOST OF THE LIST OF PRIVATE INVESTIGATORS. 393 00:27:25,500 --> 00:27:26,702 WHICH MEANS NOTHING. 394 00:27:28,300 --> 00:27:30,402 I JUST HEARD THAT GARY PHILIPS 395 00:27:30,435 --> 00:27:32,737 GOES TO EVERY GAME THAT LON PLAYS IN. 396 00:27:32,771 --> 00:27:34,273 MAYBE HE'LL BE THERE TONIGHT. 397 00:27:34,306 --> 00:27:37,041 YEAH, MAYBE. AND MAYBE THE KILLER WILL, TOO. 398 00:27:37,075 --> 00:27:38,543 KONO, CALL HPD. 399 00:27:38,577 --> 00:27:42,847 I WANT A MAN ON EVERY ENTRANCE AND EVERY EXIT OF THE BALLPARK 400 00:27:42,881 --> 00:27:44,749 WITH A PICTURE OF GARY. 401 00:27:44,783 --> 00:27:46,651 RIGHT. 402 00:27:58,263 --> 00:28:00,632 YOU GOT TO SHORT HOP IT. 403 00:28:00,665 --> 00:28:01,666 WHAT? 404 00:28:01,700 --> 00:28:03,702 ON A BALL LIKE THAT, YOU GOT TO SHORT-HOP IT. 405 00:28:03,735 --> 00:28:06,171 YOU KNOW, GO IN FOR IT. DON'T BE SCARED. 406 00:28:06,205 --> 00:28:08,940 WHO'S SCARED? WHAT DO YOU MEAN "SCARED"? 407 00:28:08,973 --> 00:28:10,442 WHY, I DIDN'T MEAN ANYTHING. 408 00:28:10,475 --> 00:28:12,377 IT'S JUST THAT ON A BALL LIKE THAT, 409 00:28:12,411 --> 00:28:14,078 YOU'VE GOT TO SHORT-HOP IT. 410 00:28:14,112 --> 00:28:16,080 OH, YEAH? WHAT DO YOU KNOW? 411 00:28:16,114 --> 00:28:18,049 COME ON, BERNIE, WAKE UP! 412 00:28:18,082 --> 00:28:21,052 I GOT AN EXPERT HERE. WHAT DO YOU KNOW? 413 00:28:21,085 --> 00:28:24,889 ABOUT BASEBALL? WHY, I-I KNOW A LOT. 414 00:28:24,923 --> 00:28:27,125 HE KNOWS ALL ABOUT IT. 415 00:28:27,158 --> 00:28:28,627 WELL, SO DO I, SO WHY DON'T YOU 416 00:28:28,660 --> 00:28:30,495 GO TELL THE OTHER GUYS OVER THERE. 417 00:28:30,529 --> 00:28:33,665 LOOK, I DIDN'T MEAN TO HURT YOUR FEELINGS, 418 00:28:33,698 --> 00:28:36,935 IT'S JUST THAT... YOU KNOW LON PHILIPS? 419 00:28:36,968 --> 00:28:39,604 SURE. EVERYBODY KNOWS LON PHILIPS. 420 00:28:39,638 --> 00:28:41,240 WELL, HE'S MY DAD. 421 00:28:41,273 --> 00:28:45,009 THAT'S HOW COME I KNOW ABOUT BASEBALL. 422 00:28:45,043 --> 00:28:46,611 ARE WE PLAYING BALL HERE OR NOT? 423 00:28:46,645 --> 00:28:49,214 YEAH, BUT THIS GUY SAYS HIS FATHER'S LON PHILIPS. 424 00:28:49,248 --> 00:28:51,082 YOU DON'T LOOK LIKE LON PHILIPS. 425 00:28:51,115 --> 00:28:55,086 YEAH, I-I-I KNOW, BUT HE IS MY DAD. 426 00:28:55,119 --> 00:28:58,423 REALLY? LON PHILIPS IS YOUR OLD MAN?! 427 00:28:58,457 --> 00:29:00,559 MY OLD MAN'S WILLIE MAYS! 428 00:29:00,592 --> 00:29:02,861 HEY, HEY, YOU WANT TO PLAY? 429 00:29:02,894 --> 00:29:06,498 YEAH, SURE, BUT I GOT TO GO TO THE BALLPARK. 430 00:29:06,531 --> 00:29:08,567 WE'RE ALL GOING TO THE BALLPARK. 431 00:29:08,600 --> 00:29:11,403 COME ON, YOU PLAY THIRD. I'LL MOVE OVER TO SHORT. 432 00:29:11,436 --> 00:29:12,971 HEY, WHAT'S YOUR NAME? 433 00:29:13,004 --> 00:29:17,041 UH...GARY. 434 00:29:34,693 --> 00:29:36,661 HE'LL BE HERE, LON. IT'S EARLY YET. 435 00:29:36,695 --> 00:29:38,563 WHEN HE GETS HERE, HE'LL BE SAFE. 436 00:29:38,597 --> 00:29:40,465 THERE'S COPS ALL OVER THE PLACE. 437 00:29:40,499 --> 00:29:42,501 THERE'S A COP AT EVERY ENTRANCE. 438 00:29:42,534 --> 00:29:44,369 COPS AT THE GATES? THEY'LL SCARE HIM AWAY. 439 00:29:44,403 --> 00:29:45,670 HE'S FRIGHTENED ENOUGH ALREADY. 440 00:29:45,704 --> 00:29:47,406 WHAT ARE THEY TRYING TO DO TO HIM? 441 00:29:47,439 --> 00:29:49,908 THEY KNOW WHAT THEY'RE DOING. 442 00:29:49,941 --> 00:29:52,243 LOOK, I KNOW STEVE McGARRETT, 443 00:29:52,277 --> 00:29:56,147 I KNOW YOU AND GARY, AND YOU'RE IN GOOD HANDS. 444 00:30:06,257 --> 00:30:08,092 AND LET ME TELL YOU SOMETHING. 445 00:30:08,126 --> 00:30:09,528 I HAPPEN TO KNOW MY RIGHTS. 446 00:30:09,561 --> 00:30:12,397 AND YOU COMING IN HERE, ASKING TO SEE MY BOOKS, 447 00:30:12,431 --> 00:30:13,865 THAT'S NOT INCLUDED. 448 00:30:13,898 --> 00:30:15,033 ARE YOU SAYING NO? 449 00:30:15,066 --> 00:30:17,369 I'M SAYING, YOU WANT TO SEE MY CASEBOOKS, 450 00:30:17,402 --> 00:30:19,070 YOU SHOW ME A WRIT, OFFICIALLY. 451 00:30:19,103 --> 00:30:21,673 OFFICIALLY? I'LL TELL YOU SOMETHING UNOFFICIALLY. 452 00:30:21,706 --> 00:30:23,708 YOUR LICENSE AS A PRIVATE INVESTIGATOR 453 00:30:23,742 --> 00:30:25,544 COMES UP FOR RENEWAL EVERY YEAR. 454 00:30:25,577 --> 00:30:29,914 THIS MUCH LEANING -- 455 00:30:29,948 --> 00:30:33,184 THERE'S GOT TO BE SOMETHING BIG HAPPENING, RIGHT? 456 00:30:33,217 --> 00:30:34,986 LET'S SEE THE BOOK. 457 00:30:37,822 --> 00:30:40,158 WELL, IF IT'S SOMETHING IMPORTANT. 458 00:30:40,191 --> 00:30:43,795 I'VE HANDLED SOME PRETTY BIG ONES IN MY TIME, 459 00:30:43,828 --> 00:30:46,998 AND I KNOW HOW TOUGH IT IS TO GET A LEAD. 460 00:30:57,609 --> 00:30:58,810 OH, IT WAS ROUTINE. 461 00:30:58,843 --> 00:30:59,878 ALL HE WANTED ME TO DO 462 00:30:59,911 --> 00:31:01,546 WAS TO KEEP AN EYE ON HIS WIFE. 463 00:31:01,580 --> 00:31:03,848 YOU KNOW, SEE IF SHE WAS UP TO ANY HANKY-PANKY. 464 00:31:03,882 --> 00:31:04,983 WAS SHE? 465 00:31:05,016 --> 00:31:06,485 A LUSH, YEAH, 466 00:31:06,518 --> 00:31:09,354 BUT THAT WAS IT, AS FAR AS I COULD SEE... 467 00:31:09,388 --> 00:31:10,589 AS FAR AS I WENT. 468 00:31:10,622 --> 00:31:12,223 WHAT DOES THAT MEAN? 469 00:31:12,256 --> 00:31:13,558 WELL, HE FIRED ME. 470 00:31:13,592 --> 00:31:15,760 I WAS SUPPOSED TO HAVE A MONTH, FIRM. 471 00:31:15,794 --> 00:31:18,129 THEN, AFTER ABOUT A WEEK AND A HALF, 472 00:31:18,162 --> 00:31:19,731 HE TELLS ME I'M THROUGH. 473 00:31:19,764 --> 00:31:21,500 AND? 474 00:31:21,533 --> 00:31:24,536 WELL... 475 00:31:24,569 --> 00:31:26,438 LOOK, MR. GAVIN -- 476 00:31:26,471 --> 00:31:27,772 GALVIN. 477 00:31:27,806 --> 00:31:30,409 MR. GALVIN, I NEED ALL THE PIECES, 478 00:31:30,442 --> 00:31:32,977 AND I NEED THEM NOW, YOU UNDERSTAND? 479 00:31:33,011 --> 00:31:35,947 OKAY, YOU SEE I FIGURED HE FIRED ME 480 00:31:35,980 --> 00:31:40,552 BECAUSE HE HIRED SOMEBODY ELSE TO WATCH HIS WIFE. 481 00:31:40,585 --> 00:31:42,186 AND HAD HE? 482 00:31:42,220 --> 00:31:48,727 LOOK, I MIGHT AS WELL TELL YOU. I'M A SNOOP. 483 00:31:48,760 --> 00:31:51,930 THAT'S WHY I'M SO GOOD IN THIS BUSINESS. 484 00:31:51,963 --> 00:31:54,766 I LIKE TO STICK MY NOSE IN OTHER PEOPLE'S BUSINESS. 485 00:31:54,799 --> 00:31:58,403 THAT'S VERY INTERESTING. BUT WHAT ABOUT WORKMAN? 486 00:31:58,437 --> 00:31:59,771 THAT'S WHAT I MEAN. 487 00:31:59,804 --> 00:32:02,641 YOU SEE, WHEN HE TAKES ME OFF THE CASE, 488 00:32:02,674 --> 00:32:05,844 I KNOW THERE'S A REASON, SO I KEEP FOLLOWING. 489 00:32:05,877 --> 00:32:08,647 LET ME GET THIS STRAIGHT. YOU MEAN MRS. WORKMAN? 490 00:32:08,680 --> 00:32:11,683 NO, NO, NO, NO, MR. WORKMAN, 491 00:32:11,716 --> 00:32:16,087 AND I FIND THE REASON, AND SHE IS A KNOCKOUT. 492 00:32:16,120 --> 00:32:17,956 EURASIAN. REAL CUTE. 493 00:32:17,989 --> 00:32:21,225 OH, MAYBE A LITTLE FRAYED AROUND THE EDGES, 494 00:32:21,259 --> 00:32:22,594 BUT, YOU KNOW, NICE. 495 00:32:22,627 --> 00:32:25,964 SO, MR. WORKMAN HAS A GIRLFRIEND. 496 00:32:25,997 --> 00:32:28,266 THAT'S WHAT IT LOOKED LIKE, 497 00:32:28,299 --> 00:32:30,735 BUT I KEEP SNOOPING -- UNH-UNH. 498 00:32:30,769 --> 00:32:32,837 SHE'S NO GIRLFRIEND OF HIS. 499 00:32:32,871 --> 00:32:36,240 STRICTLY BUSINESS, MAN, CASH ON THE LINE. 500 00:32:36,274 --> 00:32:37,876 HE GIVES, SHE TAKES. 501 00:32:37,909 --> 00:32:41,045 YOU MEAN THAT SHE WAS BLACKMAILING WORKMAN? 502 00:32:41,079 --> 00:32:43,548 YOU TELL ME -- THEY MEET IN A CAR, 503 00:32:43,582 --> 00:32:45,650 A LITTLE CONVERSATION FROM HER, 504 00:32:45,684 --> 00:32:48,186 AND A HANDFUL OF MONEY FROM HIM. 505 00:32:48,219 --> 00:32:49,954 CAN YOU DESCRIBE THE GIRL? 506 00:32:49,988 --> 00:32:52,791 SURE. EASY. 507 00:32:52,824 --> 00:32:54,893 IF I PUT YOU WITH A POLICE DEPARTMENT ARTIST, 508 00:32:54,926 --> 00:32:57,662 DO YOU THINK YOU COULD COME UP WITH AN ACCURATE COMPOSITE? 509 00:32:57,696 --> 00:33:00,699 I CAN DO BETTER THAN THAT. 510 00:33:00,732 --> 00:33:02,501 I TOLD YOU I'M A SNOOP, 511 00:33:02,534 --> 00:33:05,269 BUT I DIDN'T TELL YOU... 512 00:33:05,303 --> 00:33:08,740 I'M ALSO A CAMERA NUT. 513 00:33:13,111 --> 00:33:16,648 LOOKS LIKE MR. WORKMAN LIED TO US A LITTLE BIT. 514 00:33:16,681 --> 00:33:18,583 YEAH, A LITTLE BIT. 515 00:33:18,617 --> 00:33:21,520 WHAT A GREAT ACT. HE CRIES GOOD. 516 00:33:21,553 --> 00:33:24,556 LET'S TALK TO HIM ABOUT THAT. 517 00:34:05,129 --> 00:34:07,999 WHO ARE YOU? WHAT DO YOU WANT? 518 00:34:48,773 --> 00:34:49,874 YES, PLEASE? 519 00:34:49,908 --> 00:34:52,276 McGARRETT, WILLIAMS, FIVE-O. 520 00:34:52,310 --> 00:34:55,914 WE'D LIKE TO SEE MR. WORKMAN, PLEASE. 521 00:35:32,617 --> 00:35:34,352 GENTLEMEN, I'M SORRY. 522 00:35:34,385 --> 00:35:38,356 MR. WORKMAN WAS HERE A FEW MOMENTS AGO. 523 00:36:35,046 --> 00:36:39,818 STRANGLED. THE NECK IS BROKEN. 524 00:36:39,851 --> 00:36:43,554 JUST LIKE HIS WIFE. WHY? 525 00:36:43,587 --> 00:36:46,657 HE KNEW WHO THEY ARE, I GUESS. 526 00:36:46,691 --> 00:36:48,626 TOO BAD HE LIED TO US. 527 00:36:48,659 --> 00:36:51,996 SO CLOSE. WE ALMOST MADE IT IN TIME. 528 00:36:52,030 --> 00:36:53,998 WELL, WE CAN'T BE LATE AGAIN, DANO. 529 00:36:54,032 --> 00:36:57,301 WE'VE GOT TO FIND OUT WHERE GARY IS BEFORE THEY DO. 530 00:37:34,138 --> 00:37:36,808 HORTON, HOLD IT. 531 00:37:36,841 --> 00:37:39,677 DON'T THINK YOU'RE GETTING AWAY WITH IT. 532 00:37:39,710 --> 00:37:40,544 WHAT? 533 00:37:40,578 --> 00:37:42,480 REPORTING 20 MINUTES LATE FOR WORK. 534 00:37:42,513 --> 00:37:44,415 YOU PICKED A GREAT DAY TO GOOF OFF 535 00:37:44,448 --> 00:37:46,150 WITH COPS AND PLAINCLOTHESMEN 536 00:37:46,184 --> 00:37:47,318 ALL OVER THE PLACE. 537 00:37:47,351 --> 00:37:49,387 WELL, I'M SORRY, BUT I -- 538 00:37:49,420 --> 00:37:51,722 I HAD SOMETHING TO DO IN TOWN. 539 00:37:51,756 --> 00:37:54,826 YEAH? WELL, I'M DEDUCTING THE TIME. 540 00:38:01,766 --> 00:38:05,103 STEVE, WE RAN OFF COPIES OF THE PICTURE OF THE GIRL. 541 00:38:05,136 --> 00:38:07,438 WE'LL SEND THEM OUT TO THE STADIUM. 542 00:38:07,471 --> 00:38:10,074 HPD WILL HAVE A MAN AT EVERY ENTRANCE. 543 00:38:10,108 --> 00:38:13,177 THEY'LL ALL BE LOOKING FOR GARY AND HER. 544 00:38:39,670 --> 00:38:42,273 THERE ARE ONLY FIVE ENTRANCES, 545 00:38:42,306 --> 00:38:43,908 PLUS THE PLAYERS' GATE. 546 00:38:43,942 --> 00:38:47,278 SO, THAT MEANS GARY COULD COME IN HERE, 547 00:38:47,311 --> 00:38:50,648 HERE, HERE, HERE, HERE... 548 00:38:50,681 --> 00:38:51,582 OR HERE OR HERE. 549 00:38:51,615 --> 00:38:53,852 NOW I'LL BE WATCHING FROM UP TOP. 550 00:38:53,885 --> 00:38:56,420 YOU JUST KEEP AN EYE ON THAT GATE. 551 00:38:56,454 --> 00:38:58,256 AS SOON AS THE CROWD COMES IN, 552 00:38:58,289 --> 00:39:00,191 WE'LL PROBABLY LOSE EYE CONTACT, 553 00:39:00,224 --> 00:39:01,860 SO I'LL WANT WALKIE-TALKIES. 554 00:39:01,893 --> 00:39:04,262 AND YOU SIGNAL ME IF YOU SEE THE KID. 555 00:39:04,295 --> 00:39:05,964 YOU GOT IT? 556 00:39:05,997 --> 00:39:08,499 SURE, HONEY, BUT I -- 557 00:39:08,532 --> 00:39:11,002 YOU JUST DO WHAT I TELL YOU. 558 00:39:11,035 --> 00:39:13,371 OKAY. 559 00:39:40,031 --> 00:39:42,500 HEY, WHAT'S THE MATTER? 560 00:39:42,533 --> 00:39:44,302 THAT'S IT, THE PLAYERS' ENTRANCE. 561 00:39:44,335 --> 00:39:46,537 YOU SAID YOU COULD GET US ALL IN FREE. 562 00:39:48,839 --> 00:39:52,543 YEAH, WELL... I-I THOUGHT I COULD. 563 00:39:52,576 --> 00:39:55,246 AND NOW THAT WE'RE HERE, YOU DON'T THINK YOU CAN? 564 00:39:55,279 --> 00:40:00,151 LOOK, I'M REAL SORRY. 565 00:40:00,184 --> 00:40:01,319 LON PHILIPS' SON -- 566 00:40:01,352 --> 00:40:03,454 ALL WE HAVE TO DO IS COME WITH HIM, 567 00:40:03,487 --> 00:40:06,190 AND THEY THROW THE GATES OPEN FOR ALL OF US. 568 00:40:06,224 --> 00:40:07,591 HEY, LEAVE HIM ALONE. 569 00:40:07,625 --> 00:40:09,493 HE KNOWS MORE ABOUT BASEBALL THAN YOU DO. 570 00:40:09,527 --> 00:40:12,563 COME ON, GARY, WE'LL SHOW YOU 571 00:40:12,596 --> 00:40:15,066 HOW WE GET INTO THE GAME. 572 00:40:15,099 --> 00:40:16,834 YEAH, FOR FREE! 573 00:40:21,839 --> 00:40:24,442 [ TIRES SCREECH ] 574 00:40:33,417 --> 00:40:36,420 [ INDISTINCT SHOUTING ] 575 00:42:14,885 --> 00:42:18,589 HEY, YOU KIDS! 576 00:42:44,382 --> 00:42:46,817 WHERE ARE YOU GOING, HORTON? 577 00:42:46,850 --> 00:42:49,353 SOME KIDS ARE SNEAKING IN. 578 00:42:49,387 --> 00:42:50,521 NEVER MIND. 579 00:42:50,554 --> 00:42:53,491 THEY'LL TAKE CARE OF IT DOWN THERE. 580 00:42:53,524 --> 00:42:55,959 YOU GET BACK TO YOUR POST. 581 00:42:55,993 --> 00:42:57,595 MOVE IT, HORTON! 582 00:44:00,758 --> 00:44:02,560 HE'S GOT TO COME HERE. 583 00:44:02,593 --> 00:44:05,463 RELAX, RELAX. HE'LL BE ALL RIGHT. 584 00:45:29,713 --> 00:45:32,550 AND HE SAID HIS NAME WAS GARY? 585 00:45:32,583 --> 00:45:36,687 YEAH, GARY. GARY PHILIPS. LON PHILIPS' SON. 586 00:45:36,720 --> 00:45:38,822 WE DIDN'T BELIEVE HIM. 587 00:45:38,856 --> 00:45:40,991 HE MUST BE IN THE STADIUM, DANO. 588 00:45:41,024 --> 00:45:43,661 HAVE THE GATES CLOSED. NOBODY IN OR OUT. 589 00:45:43,694 --> 00:45:46,597 I WANT A COMPLETE SEARCH, SECTION BY SECTION. 590 00:45:46,630 --> 00:45:49,333 EVERY SQUAD ON IT. LET'S GO. 591 00:46:59,703 --> 00:47:05,075 BOY, YOU SURE MADE A MESS. 592 00:47:05,108 --> 00:47:07,411 YES, MA'AM. 593 00:47:07,445 --> 00:47:09,980 EXCUSE ME. 594 00:47:12,182 --> 00:47:14,518 YOU'D BETTER DRY YOURSELF OFF. 595 00:47:14,552 --> 00:47:15,753 OH, THAT'S OKAY. 596 00:47:15,786 --> 00:47:18,055 BUT YOU MIGHT CATCH COLD. 597 00:47:18,088 --> 00:47:21,392 NO, NO, BUT -- BUT THANK YOU. 598 00:47:21,425 --> 00:47:25,796 THANKS VERY MUCH. 599 00:47:30,701 --> 00:47:33,036 NO! NO! 600 00:47:35,873 --> 00:47:37,675 [ CHOKING ] 601 00:48:36,400 --> 00:48:41,439 HE'S THE MAN THAT HURT THAT LADY, MISTER. 602 00:48:41,472 --> 00:48:43,474 I KNOW, GARY, I KNOW. 603 00:49:41,264 --> 00:49:44,468 [ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ] 604 00:49:44,518 --> 00:49:49,068 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42650

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.