All language subtitles for Hawaii 5-O s02e14 Which Way Did They Go.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,000 --> 00:00:33,704 WHAT IF WILLIAMS DOESN'T TAKE THE BAIT? 2 00:00:34,271 --> 00:00:36,273 HE WILL. HE WILL. 3 00:00:36,306 --> 00:00:39,143 YOU'RE SO SURE, HUH? 4 00:00:39,176 --> 00:00:44,782 JERRY HOWE IS FIVE-O's MOST RELIABLE INFORMER. 5 00:00:59,463 --> 00:01:01,065 WELL? 6 00:01:01,098 --> 00:01:03,533 McGARRETT TELL YOU I WAS GONNA DIE? 7 00:01:03,567 --> 00:01:06,170 MY LIVER'S PICKLED. 8 00:01:06,203 --> 00:01:07,271 SORRY, JERRY. 9 00:01:07,304 --> 00:01:10,040 YEAH, SURE. 10 00:01:10,074 --> 00:01:12,676 LISTEN, MR. WILLIAMS, 11 00:01:12,709 --> 00:01:15,179 I GOT A KID I AIN'T SEEN IN 10 YEARS. 12 00:01:15,212 --> 00:01:17,681 I'D LIKE TO SEND HIM SOMETHING, 13 00:01:17,714 --> 00:01:20,050 YOU KNOW, SOMETHING. 14 00:01:20,084 --> 00:01:22,352 I'LL GET YOU SOMETHING... 15 00:01:22,386 --> 00:01:23,821 IF WE CAN USE THE TIP. 16 00:01:23,854 --> 00:01:25,589 [ CHUCKLES ] 17 00:01:25,622 --> 00:01:27,191 YOU KNOW SOMETHING, KID, 18 00:01:27,224 --> 00:01:29,860 YOU GOT A HEART LIKE A PAWNBROKER. 19 00:01:32,129 --> 00:01:33,463 OKAY. 20 00:01:36,666 --> 00:01:40,037 THERE'S GONNA BE A BIG BANK HIT. 21 00:01:47,577 --> 00:01:49,579 WHERE? 22 00:01:49,613 --> 00:01:52,149 BANK OF HAWAII, KING STREET. 23 00:01:52,182 --> 00:01:53,517 WHEN? 24 00:01:53,550 --> 00:01:55,519 10:00 TOMORROW MORNING. 25 00:01:55,552 --> 00:01:56,787 WHOSE CAPER? 26 00:01:56,821 --> 00:02:00,324 [ Slurring ] OH, SOME HAWAIIAN. I NEVER SAW HIM BEFORE. 27 00:02:00,357 --> 00:02:02,793 HE COME AROUND THE NEIGHBORHOOD HERE. 28 00:02:02,827 --> 00:02:04,895 HE WAS LOOKING FOR AN EXTRA GUN. 29 00:02:04,929 --> 00:02:07,131 YOU KNOW HIS NAME? 30 00:02:07,164 --> 00:02:08,966 NO. 31 00:02:10,267 --> 00:02:13,603 HOW CAN ANYBODY PULL A JOB LIKE THAT ON THIS ROCK? 32 00:02:13,637 --> 00:02:15,439 HOW COULD HE GET OFF? 33 00:02:18,575 --> 00:02:21,912 HE SAID HE HAD A FAST CAR. 34 00:02:21,946 --> 00:02:25,549 WITH WATER WINGS? 35 00:02:25,582 --> 00:02:27,985 LOOK, MISTER WILLIAMS, 36 00:02:28,018 --> 00:02:30,554 YOU GOTTA BELIEVE ME. 37 00:02:30,587 --> 00:02:33,457 I WOULDN'T DIE LYING TO YOU. 38 00:02:42,599 --> 00:02:44,468 100 BUCKS. 39 00:02:46,871 --> 00:02:48,805 CHEAP. 40 00:02:49,974 --> 00:02:52,342 YOU KNOW SOMETHING? 41 00:02:52,376 --> 00:02:54,078 YOU'RE REAL CHEAP. 42 00:02:54,111 --> 00:02:57,447 JERRY, I JUST HOPE I BOUGHT SOMETHING. 43 00:03:14,098 --> 00:03:16,466 [ ENGINE TURNS OVER ] 44 00:03:22,372 --> 00:03:24,108 LET'S GO. 45 00:03:48,665 --> 00:03:51,301 HE TOOK THE BAIT. 46 00:03:51,335 --> 00:03:52,736 [ LAUGHS ] 47 00:03:52,769 --> 00:03:54,804 IS THAT ALL HE GAVE YOU? 48 00:03:54,838 --> 00:03:57,041 IT'S 100 BUCKS. 49 00:03:57,074 --> 00:03:59,509 I'M GONNA SEND IT TO MY KID. 50 00:03:59,543 --> 00:04:01,078 NO. 51 00:04:01,111 --> 00:04:03,013 NO, I GUESS NOT. 52 00:04:03,047 --> 00:04:05,415 HERE YOU ARE, SANDERS -- 53 00:04:05,449 --> 00:04:07,084 COP MONEY. 54 00:04:07,117 --> 00:04:09,453 HEY, COME ON, YOU GUYS. 55 00:04:09,486 --> 00:04:11,621 THAT'S MY MONEY. 56 00:04:11,655 --> 00:04:12,822 COME ON. 57 00:04:12,856 --> 00:04:16,393 HOW ABOUT THE $300 YOU PROMISED ME FOR CONNING THE GUY? 58 00:04:16,426 --> 00:04:18,062 DID WE SAY THAT? 59 00:04:18,095 --> 00:04:19,696 WELL, SURE YOU DID. 60 00:04:19,729 --> 00:04:21,031 YEAH, YOU TOLD ME. 61 00:04:21,065 --> 00:04:23,633 YOU SAID YOU'RE GONNA GIVE ME THREE C's. 62 00:04:23,667 --> 00:04:26,203 I KNOW WHAT I SAID, JERRY. 63 00:04:30,107 --> 00:04:31,976 BUT YOU DRINK A LOT. 64 00:04:32,009 --> 00:04:35,345 THAT MAKES YOU TALK A LOT, TOO. 65 00:04:35,379 --> 00:04:37,347 S-SURE. 66 00:04:38,949 --> 00:04:42,719 SURE, UH, FORGET THE WHOLE THING. 67 00:04:42,752 --> 00:04:44,454 I WISH WE COULD DO THAT, JERRY, 68 00:04:44,488 --> 00:04:47,357 BUT I'M AFRAID WE CAN'T FORGET ANYTHING, HM? 69 00:04:52,796 --> 00:04:54,364 [ GUNSHOT ] 70 00:04:55,332 --> 00:04:59,036 [ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ] 71 00:06:22,852 --> 00:06:25,389 WHAT ARE YOU DOING HERE? 72 00:06:25,422 --> 00:06:27,991 BANK MANAGER'S INSIDE. NAME'S KYOKI. 73 00:06:28,024 --> 00:06:30,427 GO ON HOME, LOVE. 74 00:07:08,865 --> 00:07:11,835 MR. KYOKI? 75 00:07:11,868 --> 00:07:13,870 McGARRETT. 76 00:07:13,903 --> 00:07:15,939 WHERE'S THE REAR ENTRANCE? 77 00:07:15,972 --> 00:07:17,307 REAR ENTRANCE? [ SIGHS ] 78 00:07:17,341 --> 00:07:19,809 REAR ENTRANCE? WE DON'T HAVE ONE. 79 00:07:19,843 --> 00:07:21,345 HOW DO YOU GET UP ON THE ROOF? 80 00:07:27,817 --> 00:07:30,487 WE HAVE A FIRE LADDER THAT RUNS THE HEIGHT OF THE BUILDING 81 00:07:30,520 --> 00:07:32,922 ON THE WEST SIDE BEHIND THIS WALL. 82 00:07:32,956 --> 00:07:34,858 HERE ARE THE TELLER COUNTERS. 83 00:07:34,891 --> 00:07:38,762 OVER HERE WE HAVE THE ACCOUNTING DEPARTMENT. 84 00:07:38,795 --> 00:07:40,364 AND JUST FORWARD OF IT, 85 00:07:40,397 --> 00:07:42,999 THE REAL ESTATE AND LOAN DEPARTMENT. 86 00:07:43,032 --> 00:07:46,736 BACK TO THE SECRETARY DIVISION AND JUST BEHIND THAT, 87 00:07:46,770 --> 00:07:49,606 THE EXECUTIVE OFFICES. 88 00:07:49,639 --> 00:07:51,475 IT'S AN IMPOSSIBILITY, GENTLEMEN. 89 00:07:51,508 --> 00:07:54,611 NO ONE COULD POSSIBLY ROB THIS BANK OF ANYTHING IMPORTANT. 90 00:07:54,644 --> 00:07:55,679 IMPOSSIBLE? 91 00:07:55,712 --> 00:07:57,013 ABSOLUTELY. 92 00:07:57,046 --> 00:07:59,749 WELL, LET'S PRESS ON ANYWAY, HUH? 93 00:07:59,783 --> 00:08:04,221 WE HAVE FOUR REMOTE-CONTROLLED TELEVISION CAMERAS 94 00:08:04,254 --> 00:08:05,655 LIKE THIS ONE, 95 00:08:05,689 --> 00:08:08,958 THAT WATCH THE TELLER WINDOWS AND THE VAULT AREA. 96 00:08:08,992 --> 00:08:12,562 WE HAVE A SILENT ALARM SYSTEM TO THE HPD, 97 00:08:12,596 --> 00:08:14,964 WHICH ARE HIDDEN DOWN UNDER HERE. 98 00:08:14,998 --> 00:08:19,503 REMOTE-CONTROLLED FRONT-DOOR LOCKS ON ALL THE WINDOWS 99 00:08:19,536 --> 00:08:21,505 AND THE MOST MODERN SAFE MADE -- 100 00:08:21,538 --> 00:08:24,140 NO WAY TO OPEN IT EXCEPT BY COMPUTER SIGNAL. 101 00:08:24,174 --> 00:08:28,111 SO, YOU SEE, MR. McGARRETT, WE'RE JUST FLAT BURGLAR-PROOF. 102 00:08:28,144 --> 00:08:31,948 MR. KYOKI, ONE THING I'VE LEARNED -- 103 00:08:31,981 --> 00:08:33,483 FOR EVERY BANK VAULT, 104 00:08:33,517 --> 00:08:36,720 SOMEWHERE IN THE WORLD IS A BOXMAN WHO CAN CRACK IT. 105 00:08:38,355 --> 00:08:40,290 WILLIAM "MOUSE" HAKAYA -- 106 00:08:40,324 --> 00:08:42,559 LOTS OF EXPERIENCE WITH BIG BOXES 107 00:08:42,592 --> 00:08:44,428 AND EXPERT IN ALARM SYSTEMS. 108 00:08:44,461 --> 00:08:47,931 LAST SAFE HE CRACKED WAS IN LEWISTON, IDAHO. 109 00:08:47,964 --> 00:08:49,132 THEY CAUGHT HIM. 110 00:08:49,165 --> 00:08:52,168 HE SERVED 12 YEARS, MOVED BACK TO HAWAII FOUR YEARS AGO. 111 00:08:52,202 --> 00:08:53,370 NOTHING ON HIM SINCE. 112 00:08:53,403 --> 00:08:56,606 LAST KNOWN ADDRESS, 116 LAHEMA STREET, 113 00:08:56,640 --> 00:08:58,542 WAHIAWA. 114 00:08:58,575 --> 00:09:00,710 NEXT. 115 00:09:03,247 --> 00:09:05,549 OSSIE CONNORS -- 116 00:09:05,582 --> 00:09:07,717 PITTSBURGH CAPER TRIPPED HIM UP. 117 00:09:07,751 --> 00:09:10,887 HIS FIRST BIG JOB, MY FIRST BIG ARREST, 118 00:09:10,920 --> 00:09:12,622 AND HE TOOK IT LIKE POISON. 119 00:09:12,656 --> 00:09:14,291 THEN CAUGHT A JEWELRY JOB. 120 00:09:14,324 --> 00:09:15,559 YOU GOT IT. 121 00:09:15,592 --> 00:09:18,228 HE'S DARING, CUNNING, AND IMAGINATIVE, 122 00:09:18,262 --> 00:09:20,063 AND HE'S VISITING HAWAII. 123 00:09:20,096 --> 00:09:24,301 HPD AIRPORT DETAIL SPOTTED HIM ARRIVING LAST WEEK. 124 00:09:24,334 --> 00:09:25,802 NEXT. 125 00:09:29,273 --> 00:09:32,576 CE CE HASTINGS -- JUNKIE, MAHU, CON MAN. 126 00:09:32,609 --> 00:09:34,644 [ BRAKES SCREECHING ] 127 00:09:40,650 --> 00:09:43,687 [ Slurring ] WHAT'D I DO? WHAT'D I DO? 128 00:09:43,720 --> 00:09:46,089 I'M CLEAN. I AIN'T DONE NOTHING. 129 00:09:46,122 --> 00:09:47,591 AIN'T SEEN YOU AROUND LATELY. 130 00:09:47,624 --> 00:09:49,125 THEN YOU AIN'T LOOKED HARD. 131 00:09:49,158 --> 00:09:52,296 WHAT HAVE YOU BEEN DOING FOR BREAD THESE DAYS, HASTINGS? 132 00:09:52,329 --> 00:09:55,131 JUST N-N-NICKEL-AND-DIMING WHEN I CAN. 133 00:09:55,164 --> 00:09:57,734 WELL, HOLD UP YOUR HANDS. 134 00:09:59,202 --> 00:10:00,670 -YOU HAPPY NOW? -YEAH. 135 00:10:00,704 --> 00:10:03,607 AND MAKE SURE YOU KEEP US THAT WAY. 136 00:10:08,612 --> 00:10:11,381 HE COULDN'T HOLD A SCREWDRIVER, MUCH LESS TAP A BOX. 137 00:10:11,415 --> 00:10:12,816 WHO'S NEXT? 138 00:10:12,849 --> 00:10:14,818 MOUSE HAKAYA. 139 00:10:17,887 --> 00:10:19,188 WHAT'S UP, COOLIES? 140 00:10:19,222 --> 00:10:21,925 YOU GOT A BIG MOUTH, HAKAYA. 141 00:10:26,095 --> 00:10:27,531 NOTHING ON HIM. 142 00:10:27,564 --> 00:10:29,232 SEE YA AROUND, BUZZ. 143 00:10:29,265 --> 00:10:30,300 HOLD IT. 144 00:10:30,334 --> 00:10:32,035 YOU BEEN UP TO SOMETHING BIG? 145 00:10:32,068 --> 00:10:34,671 SURE. I'M GOING AROUND WITH A 300-POUND HAWAIIAN CHICK. 146 00:10:34,704 --> 00:10:36,573 NOW, WHO LAID SOMETHING ON ME? 147 00:10:38,408 --> 00:10:39,843 LOOKING FOR BURN MARKS? 148 00:10:39,876 --> 00:10:42,145 I AIN'T HANDLED A TORCH IN YEARS. 149 00:10:42,178 --> 00:10:45,315 I TELL YOU I'M STRAIGHT, MAN. I'M STRAIGHT. 150 00:10:45,349 --> 00:10:47,417 I'M MAKING IT BIG IN NUMBERS, OKAY? 151 00:10:47,451 --> 00:10:49,353 FLAKE IT, MOUSE. 152 00:10:51,054 --> 00:10:52,322 CLEAN? 153 00:10:52,356 --> 00:10:53,757 YEAH, AND LOOSE. 154 00:10:53,790 --> 00:10:57,293 IF MOUSE WAS GOING TO BREAK A BANK IN A FEW HOURS, 155 00:10:57,327 --> 00:10:58,895 HE'D BE PLENTY TIGHT. 156 00:10:58,928 --> 00:11:01,297 LET'S GO. 157 00:11:01,331 --> 00:11:03,166 WHAT ARE YOU DOING IN HAWAII, CONNORS? 158 00:11:03,199 --> 00:11:05,168 YOU KNOW, McGARRETT, 159 00:11:05,201 --> 00:11:09,138 YOU COULD USE A LITTLE BIT MORE OF THE ALOHA SPIRIT. 160 00:11:09,172 --> 00:11:10,974 I THINK YOU OUGHT TO BE FRIENDLIER 161 00:11:11,007 --> 00:11:13,943 TO SOMEONE THAT YOU PUT AWAY FOR 10 YEARS, HUH? 162 00:11:13,977 --> 00:11:15,345 IT SEEMS LIKE YESTERDAY. 163 00:11:15,379 --> 00:11:17,581 HARD TIME HASN'T DONE YOU ANY HARM. 164 00:11:17,614 --> 00:11:20,183 NO, JUST MY FEELINGS. 165 00:11:20,216 --> 00:11:22,652 BUT I'LL TAKE FREEDOM 166 00:11:22,686 --> 00:11:25,989 AND A LITTLE CHOLESTEROL. 167 00:11:26,022 --> 00:11:28,091 SO... 168 00:11:28,124 --> 00:11:30,026 HOW COME YOU, UH, 169 00:11:30,059 --> 00:11:33,363 ROUSED ME OUT, 4:00 IN THE MORNING, HM? 170 00:11:33,397 --> 00:11:35,999 I ASKED YOU WHAT YOU WERE DOING IN HAWAII. 171 00:11:36,032 --> 00:11:37,166 [ CHUCKLES ] 172 00:11:37,200 --> 00:11:40,470 I CAME BACK HERE FOR A HOLIDAY. 173 00:11:40,504 --> 00:11:45,008 I CLEARED IT WITH MY PAROLE OFFICER. 174 00:11:45,041 --> 00:11:47,477 McGARRETT, I'M CLEAN. 175 00:11:47,511 --> 00:11:51,347 I MEAN, I'VE GONE LEGIT. MY NEW RACKET IS SELLING. 176 00:11:51,381 --> 00:11:52,682 WELL, I'M NOT BUYING, 177 00:11:52,716 --> 00:11:55,184 AND IF YOU'RE HERE ON A HIT, I'LL PUT YOU AWAY FOR SO LONG 178 00:11:55,218 --> 00:11:57,421 THAT 10 YEARS WILL SEEM LIKE A COFFEE BREAK. 179 00:11:57,454 --> 00:12:00,289 HUH? 180 00:12:00,323 --> 00:12:01,691 [ CHUCKLES ] 181 00:12:01,725 --> 00:12:04,694 NOW, I'VE CONVINCED EVERYONE THAT I'M GOING STRAIGHT -- 182 00:12:04,728 --> 00:12:08,164 THE WARDEN, THE PRISON PSYCHIATRIST, 183 00:12:08,197 --> 00:12:10,767 AND MY PAROLE OFFICER. 184 00:12:10,800 --> 00:12:14,704 I JUST CAN'T SEEM TO GET ANYWHERE WITH YOU, McGARRETT, 185 00:12:14,738 --> 00:12:15,739 CAN I? 186 00:12:15,772 --> 00:12:19,075 NO CHANCE. NO CHANCE. 187 00:12:19,108 --> 00:12:20,376 ALL RIGHT. 188 00:12:20,410 --> 00:12:21,711 [ LIGHT THUD ] 189 00:12:21,745 --> 00:12:24,914 I'M STAYING AT 14 ALIWANA BOULEVARD. 190 00:12:24,948 --> 00:12:26,416 STOP IN SOMETIME. 191 00:12:26,450 --> 00:12:28,317 I'LL BUILD YOU A MAI TAI 192 00:12:28,351 --> 00:12:30,420 WITH A CYANIDE FLOAT. 193 00:12:31,821 --> 00:12:33,857 CONNORS? 194 00:12:36,392 --> 00:12:38,928 I GOT A LONG ARM. 195 00:12:38,962 --> 00:12:40,864 DON'T MAKE ME REACH OUT FOR YOU. 196 00:12:48,605 --> 00:12:50,940 I THINK WE JUST STRUCK OUT. 197 00:12:50,974 --> 00:12:52,742 YEAH. 198 00:12:52,776 --> 00:12:56,746 BUT I KEEP THINKING OF THE VAN CARTER JOBS... 199 00:12:56,780 --> 00:13:00,116 THREE TOP JEWELRY SHOPS KNOCKED OVER LIKE TOYS. 200 00:13:00,149 --> 00:13:01,985 THE POLICE ANSWERED ALL THREE ALARMS, 201 00:13:02,018 --> 00:13:03,920 WOUND UP ALMOST SHOOTING AT EACH OTHER. 202 00:13:03,953 --> 00:13:06,289 HOW DID YOU KNOW IT WAS CONNORS' JOB? 203 00:13:06,322 --> 00:13:10,393 PITTSBURGH POLICE PICKED UP HIS DRIVER ON ANOTHER CHARGE. 204 00:13:10,426 --> 00:13:12,462 THE DRIVER LAID IT ON CONNORS. 205 00:13:12,496 --> 00:13:17,166 I PICKED HIM UP HERE BEFORE HE HAD HIS SUITCASES UNPACKED. 206 00:13:17,200 --> 00:13:18,835 THE POINT IS, DANNO, 207 00:13:18,868 --> 00:13:20,937 THERE WAS MORE THAN A HEIST INVOLVED IN THOSE JEWELRY JOBS. 208 00:13:20,970 --> 00:13:23,673 CONNORS WANTED TO MAKE THE POLICE LOOK LIKE FOOLS. 209 00:13:23,707 --> 00:13:25,942 TO HIM, THE LAW IS A JOKE, AND ALL COPS ARE BOOBS. 210 00:13:25,975 --> 00:13:28,144 [ DOOR OPENS ] 211 00:13:28,177 --> 00:13:29,679 WHAT DO YOU GOT? 212 00:13:29,713 --> 00:13:33,082 HAKAYA AND HASTINGS ARE CLEAN. 213 00:13:33,116 --> 00:13:34,283 OKAY. 214 00:13:34,317 --> 00:13:35,919 I WANT THIS ISLAND LOCKED UP, 215 00:13:35,952 --> 00:13:38,488 SEALED TIGHT BY 10:00 IN THE MORNING. 216 00:13:38,522 --> 00:13:40,189 THAT'S SIX HOURS FROM NOW. 217 00:13:40,223 --> 00:13:43,359 COORDINATE WITH HPD. 218 00:13:43,392 --> 00:13:46,429 OKAY... 219 00:13:46,462 --> 00:13:47,831 HERE'S THE BANK. 220 00:13:47,864 --> 00:13:50,634 HERE'S KING STREET, ON THE NORTH BARATANIA, 221 00:13:50,667 --> 00:13:52,035 ON THE SOUTH MERCHANT STREET. 222 00:13:52,068 --> 00:13:54,303 HERE'S SING LOO'S DRUGSTORE RIGHT HERE, 223 00:13:54,337 --> 00:13:55,505 NORTH OF THE BANK. 224 00:13:55,539 --> 00:13:57,841 ONE DOOR SOUTH IS A REAL-ESTATE OFFICE. 225 00:13:57,874 --> 00:14:00,376 ACROSS THE STREET IS A MERCANTILE FIRM 226 00:14:00,409 --> 00:14:02,211 AND NOMURU'S CURRENCY EXCHANGE. 227 00:14:02,245 --> 00:14:05,081 NOW, THIS IS THE WAY WE'LL STAKE IT OUT. 228 00:14:14,658 --> 00:14:16,726 9:00. LET'S GO. 229 00:14:16,760 --> 00:14:18,261 JUST ONE THING BOTHERS ME. 230 00:14:18,294 --> 00:14:22,098 HOW ARE WE GONNA GET OFF THIS ROCK AFTER THE JOB'S OVER? 231 00:14:22,131 --> 00:14:24,367 I'VE GOT A FAST CAR. 232 00:14:24,400 --> 00:14:27,236 OH, YOU'RE EITHER PUTTING ME DOWN OR PUTTING ME ON. 233 00:14:27,270 --> 00:14:29,505 WHAT FAST CAR? 234 00:14:29,539 --> 00:14:33,543 MY FAST CAR IS PACIFIC ARMORED EXPRESS. 235 00:14:33,577 --> 00:14:36,279 OH, I'M WORKING WITH A COMEDIAN. 236 00:14:37,914 --> 00:14:40,584 I GAVE YOU AN ANSWER. I'M NOT GOING TO SPELL IT OUT. 237 00:14:40,617 --> 00:14:43,720 THE LAST TIME I TOLD SOMEONE MORE THAN THEY HAD TO KNOW, 238 00:14:43,753 --> 00:14:45,088 I ENDED UP IN PRISON. 239 00:14:45,121 --> 00:14:47,223 I'M NOT GOING TO MAKE THAT MISTAKE AGAIN. 240 00:14:47,256 --> 00:14:50,493 SON, YOU OUGHT TO WEAR THAT MASK ALL THE TIME. 241 00:14:50,526 --> 00:14:51,961 IT DOES SOMETHING FOR YOU. 242 00:14:51,995 --> 00:14:53,096 GET OUT. 243 00:15:13,583 --> 00:15:14,884 SCREAM AND YOU'RE DEAD. 244 00:15:14,918 --> 00:15:18,187 PLEASE, TAKE WHAT YOU WANT, BUT PLEASE DON'T HARM US. 245 00:15:18,221 --> 00:15:21,324 ALL RIGHT, GO AHEAD. CALL YOUR HUSBAND. 246 00:15:36,973 --> 00:15:38,241 TOSH? 247 00:15:38,274 --> 00:15:40,009 TOSH? 248 00:15:41,878 --> 00:15:44,147 WHAT IS IT, MICHI? 249 00:15:45,481 --> 00:15:47,050 Connors: NO QUESTIONS. 250 00:15:47,083 --> 00:15:50,319 LET'S GO FOR A RIDE, NOMURU. 251 00:15:50,353 --> 00:15:52,856 DON'T BE AFRAID, MICHI. 252 00:15:52,889 --> 00:15:54,590 THEY WILL NOT HURT ME. 253 00:15:54,624 --> 00:15:57,193 IF YOU DO EXACTLY AS I SAY. IF NOT... 254 00:15:57,226 --> 00:15:58,762 [ GUN CLICKS ] 255 00:16:01,698 --> 00:16:03,299 ALL RIGHT, MOVE. 256 00:16:08,805 --> 00:16:10,506 YOU WILL NOT HARM HER? 257 00:16:10,539 --> 00:16:12,175 THAT DEPENDS ON YOU. 258 00:16:12,208 --> 00:16:13,309 MOVE! 259 00:16:18,114 --> 00:16:21,284 YOU KEEP AN EYE ON HER EVERY MINUTE. 260 00:16:21,317 --> 00:16:22,719 YEAH, SURE. 261 00:16:28,024 --> 00:16:30,359 COME ON, BABY, RELAX. 262 00:16:30,393 --> 00:16:31,928 RELAX AND SIT DOWN. 263 00:16:31,961 --> 00:16:34,931 YOU AND ME ARE GONNA GET BETTER ACQUAINTED. 264 00:17:56,312 --> 00:17:58,514 I'M VERY WORRIED ABOUT MY WIFE. 265 00:17:58,547 --> 00:18:00,316 YOU SAW HOW FRIGHTENED SHE WAS. 266 00:18:00,349 --> 00:18:04,120 YOU DO WHAT I ASK, AND NO HARM WILL COME TO HER. 267 00:18:07,190 --> 00:18:09,425 ALL RIGHT, REMEMBER, EVERYONE -- 268 00:18:09,458 --> 00:18:12,728 BUSINESS AS USUAL. 269 00:18:12,762 --> 00:18:16,332 KONO, OPEN UP. 270 00:18:24,774 --> 00:18:26,876 LET'S GO. 271 00:18:35,184 --> 00:18:38,021 MY EMPLOYEES ARE GOING TO BE VERY SURPRISED. 272 00:18:38,054 --> 00:18:40,790 WE DON'T OPEN UNTIL 10:30. IT'S ONLY 10:00. 273 00:18:40,824 --> 00:18:43,993 I KNOW WHAT TIME YOU OPEN. 274 00:19:12,889 --> 00:19:14,824 NOW, REMEMBER... 275 00:19:14,858 --> 00:19:17,660 IT MUST GO EXACTLY AS I SAID. 276 00:19:17,693 --> 00:19:18,928 I UNDERSTAND. 277 00:19:18,962 --> 00:19:21,998 ALL RIGHT, RING THE BELL. 278 00:19:22,031 --> 00:19:24,267 [ BELL RINGS ] 279 00:19:24,300 --> 00:19:26,269 IT'S ME, KIDO. 280 00:19:34,743 --> 00:19:37,180 ALL RIGHT, THIS IS A HOLDUP. 281 00:19:37,213 --> 00:19:39,682 PLEASE, LISTEN TO ME -- 282 00:19:39,715 --> 00:19:41,117 NO SHOUTS, NO ALARMS. 283 00:19:41,150 --> 00:19:42,919 DO EXACTLY AS HE SAYS. 284 00:19:42,952 --> 00:19:45,421 MY WIFE IS BEING HELD CAPTIVE. 285 00:19:45,454 --> 00:19:48,824 YOUR OBEDIENCE GUARANTEES HER SAFETY. 286 00:19:48,858 --> 00:19:51,260 YOU TWO -- GET A CASHBOX. 287 00:19:51,294 --> 00:19:54,130 FILL IT WITH POUNDS, FRANCS, YEN, 288 00:19:54,163 --> 00:19:55,965 ANYTHING YOU'VE GOT. 289 00:19:55,999 --> 00:19:58,367 I LIKE TO HAVE MONEY WHEREVER I GO. 290 00:19:58,401 --> 00:20:00,469 AND YOU... 291 00:20:00,503 --> 00:20:02,538 YOU GIVE HIM A HAND. 292 00:20:05,909 --> 00:20:07,476 ALL RIGHT? 293 00:20:07,510 --> 00:20:10,313 ENOUGH OF THIS CHICKEN FEED. WHERE'S THE REAL MONEY? 294 00:20:10,346 --> 00:20:12,015 IN THE VAULT. 295 00:20:16,185 --> 00:20:18,721 THERE ARE THREE BAGS, 296 00:20:18,754 --> 00:20:20,556 VERY VALUABLE. 297 00:20:20,589 --> 00:20:22,325 I'LL GET THE MONEY. 298 00:20:22,358 --> 00:20:24,793 IF YOU WANT TO SEE THAT PRETTY LITTLE WIFE OF YOURS AGAIN, 299 00:20:24,827 --> 00:20:27,596 MAYBE YOU'D BETTER STAY HERE AND BE SURE THEY'RE QUIET. 300 00:22:02,058 --> 00:22:04,127 [ KNOCKING ON DOOR ] 301 00:22:07,130 --> 00:22:09,032 ALL RIGHT, NOMURU, WHAT'S GOING ON? 302 00:22:09,065 --> 00:22:10,266 I FORGOT. 303 00:22:10,299 --> 00:22:12,235 PACIFIC ARMORED CAR -- THEY STOP BY EVERY MORNING 304 00:22:12,268 --> 00:22:13,769 A FEW MINUTES BEFORE WE OPEN UP. 305 00:22:13,802 --> 00:22:15,204 WHAT DO THEY WANT? 306 00:22:15,238 --> 00:22:19,408 THE MONEY BAGS, IN THE VAULT. 307 00:22:19,442 --> 00:22:21,344 ALL RIGHT. 308 00:22:23,279 --> 00:22:25,881 EVERYBODY RIGHT BACK WHERE YOU WERE BEFORE I GOT HERE. 309 00:22:25,914 --> 00:22:27,550 YOU WERE BACK IN THAT ROOM IN THERE. 310 00:22:27,583 --> 00:22:29,518 HERE, TAKE THIS, PUT IT IN YOUR HOLSTER, 311 00:22:29,552 --> 00:22:31,720 LEAVE IT THERE, GO LET THOSE MEN IN. 312 00:22:37,093 --> 00:22:39,062 MORNING. 313 00:22:46,969 --> 00:22:48,504 MORNING, JIM. 314 00:22:48,537 --> 00:22:49,638 FRED. 315 00:23:41,424 --> 00:23:43,892 WELL, IT'S 10:30, AND NOTHING'S HAPPENED. 316 00:23:43,926 --> 00:23:45,828 ALL RIGHT, LET'S MOVE. 317 00:23:45,861 --> 00:23:47,263 PLEASE, IT'S AFTER 10:30. 318 00:23:47,296 --> 00:23:49,265 MY FIRST CUSTOMERS WILL BE COMING RIGHT AWAY. 319 00:23:49,298 --> 00:23:50,533 I DON'T WANT ANYONE INJURED. 320 00:23:50,566 --> 00:23:52,401 NO ONE'S GOING TO BE INJURED. 321 00:23:52,435 --> 00:23:55,871 THE SECOND WE LEAVE, OPEN UP FOR BUSINESS. 322 00:23:55,904 --> 00:23:58,274 DO NOT CALL THE POLICE, 323 00:23:58,307 --> 00:24:01,477 OR I WILL SHOOT MR. AND MRS. NOMURU. 324 00:24:06,115 --> 00:24:08,284 I GUESS JERRY HOWE GAVE US A PHONY TIP. 325 00:24:08,317 --> 00:24:11,520 YOU BOUGHT IT FOR $100. 326 00:24:11,554 --> 00:24:14,390 I BOUGHT HOWE'S TRACK RECORD. 327 00:24:15,958 --> 00:24:17,826 YOU THINK WE'VE BEEN SET UP? 328 00:24:17,860 --> 00:24:18,994 MAYBE. MAYBE. 329 00:24:19,027 --> 00:24:20,829 WHAT'S HE MEAN? 330 00:24:20,863 --> 00:24:22,097 IT MEANS, MR. KYOKI, 331 00:24:22,131 --> 00:24:24,467 THAT THERE'S A CHANCE WE'VE BEEN BOXED. 332 00:24:24,500 --> 00:24:26,335 WHILE WE'VE BEEN TIED UP HERE, 333 00:24:26,369 --> 00:24:29,037 A CRIME'S BEING COMMITTED SOMEPLACE ELSE. 334 00:24:29,071 --> 00:24:30,973 [ TELEPHONE RINGING ] 335 00:24:31,006 --> 00:24:32,175 YEAH? 336 00:24:32,208 --> 00:24:34,310 I've picked up the groceries. 337 00:24:34,343 --> 00:24:37,480 TIE UP THE WIFE AND GET OUT OF THERE. 338 00:24:37,513 --> 00:24:39,315 MEET ME WHERE WE SAID. 339 00:24:39,348 --> 00:24:41,317 I want you to leave as soon as I hang up. 340 00:24:41,350 --> 00:24:43,686 WAIT, CONNORS... 341 00:24:43,719 --> 00:24:48,791 CONNORS, THERE'S BEEN A LITTLE MIX-UP HERE. 342 00:25:22,225 --> 00:25:23,692 I'M SORRY, MR. NOMURU, 343 00:25:23,726 --> 00:25:26,295 BUT THERE ARE SOME QUESTIONS THAT JUST CAN'T WAIT. 344 00:25:26,329 --> 00:25:29,698 HOW MUCH MONEY WAS TAKEN FROM YOUR EXCHANGE? 345 00:25:31,033 --> 00:25:35,471 MR. NOMURU, I ASKED YOU HOW MUCH MONEY WAS TAKEN. 346 00:25:38,374 --> 00:25:41,777 ABOUT $40,000. 347 00:25:43,011 --> 00:25:48,016 IF PACIFIC ARMORED CAR HAD NOT STOPPED TO MAKE A PICKUP... 348 00:25:48,050 --> 00:25:49,585 YES? 349 00:25:51,487 --> 00:25:53,756 IF THEY HAD NOT PICKED UP, 350 00:25:53,789 --> 00:25:58,861 THOSE TWO MEN COULD HAVE STOLEN A HALF A MILLION DOLLARS. 351 00:26:02,565 --> 00:26:06,735 WHY DOES A SMALL EXCHANGE LIKE YOURS CARRY SO MUCH MONEY? 352 00:26:06,769 --> 00:26:09,405 WE BUY AND SELL FOR SMALLER EXCHANGES 353 00:26:09,438 --> 00:26:11,106 ALL THROUGH THE ISLANDS. 354 00:26:11,139 --> 00:26:12,975 YOU SAID THERE WERE TWO MEN. 355 00:26:13,008 --> 00:26:14,977 CAN YOU DESCRIBE THEM? 356 00:26:15,010 --> 00:26:16,445 THEY WERE MASKED. 357 00:26:16,479 --> 00:26:18,247 WHAT KIND OF MASKS? 358 00:26:18,281 --> 00:26:20,983 GROTESQUE. IT DISTORTED THEIR FACES. 359 00:26:21,016 --> 00:26:22,618 I COULDN'T TELL. 360 00:26:26,755 --> 00:26:30,058 MR. McGARRETT... 361 00:26:30,092 --> 00:26:33,796 THIS IS SO DIFFICULT FOR ME. 362 00:26:33,829 --> 00:26:35,898 I UNDERSTAND. 363 00:26:35,931 --> 00:26:38,767 BUT WOULD YOU TRY TO HELP US, PLEASE? 364 00:26:40,603 --> 00:26:44,873 YES, YOU MUST GET THEM. 365 00:26:44,907 --> 00:26:46,675 WHAT ELSE, MR. McGARRETT? 366 00:26:46,709 --> 00:26:50,813 THE TWO MEN -- CAN YOU DESCRIBE THEM? 367 00:26:50,846 --> 00:26:52,548 AVERAGE. 368 00:26:52,581 --> 00:26:56,018 ONE WAS DARKER THAN THE OTHER. 369 00:26:56,051 --> 00:26:58,287 HE WAS BIGGER, HEAVIER. 370 00:26:58,321 --> 00:27:00,323 HOW WERE THEY DRESSED? 371 00:27:00,356 --> 00:27:03,191 I DON'T REMEMBER. 372 00:27:03,225 --> 00:27:05,494 YES...ONE OF THEM, 373 00:27:05,528 --> 00:27:07,330 HE WORE BROWN AND WHITE SHOES. 374 00:27:07,363 --> 00:27:09,465 YES, I'M SURE OF IT. 375 00:27:11,634 --> 00:27:14,770 I DID EVERYTHING I COULD TO HELP HIM. 376 00:27:16,572 --> 00:27:20,275 THEY REPAID ME BY KILLING MICHI. 377 00:27:27,049 --> 00:27:30,052 THEY PROMISED... 378 00:27:32,187 --> 00:27:34,790 PLEASE. PLEASE. 379 00:27:41,229 --> 00:27:42,264 MAY I? 380 00:27:42,297 --> 00:27:44,467 I WOULDN'T IF I WERE YOU. 381 00:27:52,040 --> 00:27:54,377 I'LL FILL YOU IN LATER, McGARRETT. 382 00:27:54,410 --> 00:27:57,513 PLEASE, I SHOULD LIKE TO KNOW THE TRUTH. 383 00:27:57,546 --> 00:27:59,081 MR. NOMURU, THERE'S SOME THINGS 384 00:27:59,114 --> 00:28:01,116 THAT ARE BEST LEFT TO MEDICAL RECORDS. 385 00:28:01,149 --> 00:28:03,819 IS THERE SOMEPLACE I CAN DRIVE YOU, MR. NOMURU? 386 00:28:03,852 --> 00:28:05,120 NOWHERE. 387 00:28:05,153 --> 00:28:08,491 THE TRUTH, PLEASE. 388 00:28:08,524 --> 00:28:11,026 VERY WELL. 389 00:28:11,059 --> 00:28:12,428 SHE TRIED TO DEFEND HERSELF. 390 00:28:12,461 --> 00:28:13,762 THE TISSUE UNDER THE NAILS 391 00:28:13,796 --> 00:28:16,098 INDICATES SHE SCRATCHED HER ASSAILANT. 392 00:28:16,131 --> 00:28:18,000 SHE WAS STRANGLED. 393 00:28:21,970 --> 00:28:25,140 TELL ME ALL OF IT. 394 00:28:25,173 --> 00:28:27,476 LAY IT OUT. 395 00:28:27,510 --> 00:28:30,479 SHE WAS CRIMINALLY ASSAULTED. 396 00:28:34,750 --> 00:28:38,521 WHAT KIND OF A WORLD DO WE LIVE IN, McGARRETT? 397 00:28:49,031 --> 00:28:51,233 WHEN'S THE LAST TIME YOU SAW JERRY? 398 00:28:51,266 --> 00:28:53,068 YESTERDAY MORNING. 399 00:28:54,570 --> 00:28:56,271 WERE YOU ON DUTY LAST NIGHT? 400 00:28:56,304 --> 00:28:58,407 AND THE NIGHT BEFORE THAT. 401 00:28:58,441 --> 00:29:00,576 I'M THE LIVE-IN SLAVE -- 402 00:29:00,609 --> 00:29:03,546 DESK CLERK, BELLHOP, JANITOR. 403 00:29:03,579 --> 00:29:05,414 YOU NAME IT. 404 00:29:05,448 --> 00:29:07,015 NOBODY ASKED FOR JERRY? 405 00:29:07,049 --> 00:29:08,183 WHO ASKS? 406 00:29:08,216 --> 00:29:10,486 THE KIND OF VISITORS WE GET IN THIS PLACE 407 00:29:10,519 --> 00:29:12,220 USE THE BACK STAIRS. 408 00:29:12,254 --> 00:29:14,022 CAN I GO NOW? 409 00:29:14,056 --> 00:29:15,658 YEAH, GO AHEAD. 410 00:29:26,301 --> 00:29:27,970 STEVE. 411 00:29:34,276 --> 00:29:37,880 HE GIVES US A PHONY TIP, AND HE WINDS UP MURDERED. 412 00:29:42,117 --> 00:29:43,986 WHAT DO YOU GOT? 413 00:29:44,019 --> 00:29:47,255 LOOKS LIKE JERRY WAS SENDING THE MONEY HOME TO HIS KID, 414 00:29:47,289 --> 00:29:49,157 THE MONEY YOU GAVE HIM... 415 00:29:49,191 --> 00:29:52,127 ONLY NO MONEY. 416 00:29:52,160 --> 00:29:54,830 WHOEVER TOOK THE 20's KILLED JERRY, HUH? 417 00:29:54,863 --> 00:29:56,031 MAYBE. 418 00:29:56,064 --> 00:29:58,467 WE'LL SEE WHERE THAT LEADS US. 419 00:29:58,501 --> 00:30:00,536 GET ON THE HORN, DANNO. 420 00:30:00,569 --> 00:30:02,204 SEND A WAGON. 421 00:30:02,237 --> 00:30:04,873 TELL JENNY TO DIG UP THAT LIST OF SERIAL NUMBERS 422 00:30:04,907 --> 00:30:06,942 ON THE BILLS WE GAVE HOWE. 423 00:30:13,849 --> 00:30:15,317 WE FOUND ONE BULLET -- 424 00:30:15,350 --> 00:30:16,952 ENTERED THE LOWER MANDIBLE, 425 00:30:16,985 --> 00:30:20,022 CAME OUT AT THE QUADRATUS LABII INFERIORIS. 426 00:30:20,055 --> 00:30:24,593 Steve: ENGLISH SPOKEN HERE, DOC. 427 00:30:24,627 --> 00:30:26,995 THE BULLET STRUCK HIM BACK OF THE HEAD 428 00:30:27,029 --> 00:30:29,364 FROM FOUR, MAYBE FIVE FEET AWAY, 429 00:30:29,397 --> 00:30:31,466 AND CAME OUT AT THE LOWER LIP. 430 00:30:31,500 --> 00:30:33,168 -WHEN? -YESTERDAY. 431 00:30:33,201 --> 00:30:34,469 DEAD MAYBE 24 HOURS. 432 00:30:34,503 --> 00:30:35,538 GET THE BULLET? 433 00:30:35,571 --> 00:30:36,972 AND THE BALLISTICS REPORT. 434 00:30:37,005 --> 00:30:38,173 GO. 435 00:30:38,206 --> 00:30:42,545 THE BULLET WAS FIRED FROM A .38 SPECIAL, McGARRETT. 436 00:30:48,083 --> 00:30:50,085 I WANT TO TALK TO CONNORS AGAIN. 437 00:30:50,118 --> 00:30:52,454 HE AIN'T BEEN AROUND HIS APARTMENT. 438 00:30:52,487 --> 00:30:53,922 OKAY, WHILE YOU'RE LOOKING, 439 00:30:53,956 --> 00:30:56,491 SPREAD THESE SERIAL NUMBERS AROUND THE ISLANDS. 440 00:30:56,525 --> 00:30:58,493 POST THEM SO THEY CAN'T BE MISSED. 441 00:30:58,527 --> 00:31:00,095 GOOD AS DONE. 442 00:31:05,367 --> 00:31:08,436 YOU REALLY THINK CONNORS TOOK THE CURRENCY EXCHANGE? 443 00:31:08,470 --> 00:31:09,805 I DON'T KNOW, DANNO. 444 00:31:09,838 --> 00:31:12,440 I KEEP THINKING ABOUT THAT VAN CARTER JOB. 445 00:31:12,474 --> 00:31:14,843 WHAT'S THAT GOT TO DO WITH THIS HEIST? 446 00:31:14,877 --> 00:31:17,145 WHEN CONNORS TOOK THOSE THREE JEWELRY SHOPS, 447 00:31:17,179 --> 00:31:19,481 HE WANTED THE POLICE TO LOOK LIKE FOOLS. 448 00:31:19,514 --> 00:31:21,984 THE SAME INTENT'S BEHIND THE NOMURU JOB. 449 00:31:22,017 --> 00:31:24,152 WE'RE IN A BANK ACROSS THE STREET 450 00:31:24,186 --> 00:31:27,122 FROM THE CURRENCY EXCHANGE BEING HEISTED. 451 00:31:28,356 --> 00:31:30,926 THE ARROGANCE, THE CONTEMPT FOR THE POLICE -- 452 00:31:30,959 --> 00:31:32,728 CONNORS WEARS IT LIKE A MANTEL. 453 00:31:32,761 --> 00:31:34,196 BUT YOU CAN'T HANG A GUY 454 00:31:34,229 --> 00:31:36,431 BECAUSE HIS PERSONALITY FITS THE CRIME. 455 00:31:36,464 --> 00:31:37,633 TRUE. 456 00:31:37,666 --> 00:31:39,534 BUT NO TWO GUYS OPERATE ALIKE. 457 00:31:39,568 --> 00:31:41,870 AN M.O. IS LIKE A FINGERPRINT. 458 00:31:41,904 --> 00:31:43,639 I'LL TELL YOU SOMETHING ELSE, DANNO. 459 00:31:43,672 --> 00:31:45,674 IN THAT PITTSBURGH JEWELRY HEIST... 460 00:31:45,708 --> 00:31:49,578 A COP WAS WOUNDED WITH A .38 POLICE SPECIAL. 461 00:31:49,612 --> 00:31:53,816 THE REVOLVER WAS FOUND ON CONNORS. 462 00:31:53,849 --> 00:31:56,719 AND JERRY HOWE WAS KILLED BY A BULLET 463 00:31:56,752 --> 00:31:58,286 FROM A .38 POLICE JOB. 464 00:31:58,320 --> 00:32:01,423 RIGHT -- CONNORS' WAY OF THUMBING HIS NOSE AT THE LAW. 465 00:32:01,456 --> 00:32:02,925 THINK ABOUT IT. 466 00:32:15,604 --> 00:32:17,339 STEVE. 467 00:32:27,249 --> 00:32:31,386 YEAH, THAT'S WHAT WE GET FOR LOOKING THE WRONG WAY. 468 00:32:31,419 --> 00:32:33,355 AT LEAST IT'S A GOOD LIKENESS. 469 00:32:33,388 --> 00:32:34,690 YEAH. 470 00:32:40,929 --> 00:32:43,165 [ ENGINE TURNS OVER ] 471 00:32:47,602 --> 00:32:49,738 [ TIRES SCREECH ] 472 00:33:03,618 --> 00:33:05,253 I DON'T LIKE IT. 473 00:33:05,287 --> 00:33:08,924 NOW LOOK, WALKER, YOU TOLD ME YOU'RE BUSTED. 474 00:33:08,957 --> 00:33:13,028 I'M GIVING YOU $10,000 FOR 30 SECONDS' WORK. 475 00:33:13,061 --> 00:33:16,231 IF IT'S SO EASY, WHY DON'T YOU DO IT YOURSELF? 476 00:33:16,264 --> 00:33:18,934 HE DOESN'T TRUST ME. I CAN'T GET CLOSE TO HIM. 477 00:33:18,967 --> 00:33:20,903 WELL, WHAT'S THAT MONEY BOX ALL ABOUT? 478 00:33:20,936 --> 00:33:24,472 I TOLD YOU HOW HE KILLED MRS. NOMURU, DIDN'T I? 479 00:33:24,506 --> 00:33:27,242 NOW I WANT HIM FOUND WITH SOME OF THE BREAD 480 00:33:27,275 --> 00:33:29,878 SO THEY WILL TAKE THE HEAT OFF ME. 481 00:34:21,296 --> 00:34:23,131 YEAH, WHO IS IT? 482 00:34:23,165 --> 00:34:26,268 CONNORS SENT ME WITH YOUR PAYOFF MONEY. 483 00:34:34,209 --> 00:34:36,912 COME ON IN. I'LL BUY YOU A DRINK. 484 00:34:44,887 --> 00:34:46,721 [ GUNSHOT ] 485 00:34:46,755 --> 00:34:49,825 [ ENGINE TURNS OVER ] 486 00:34:58,600 --> 00:35:00,302 WELL, HOW'D IT GO? 487 00:35:00,335 --> 00:35:01,970 COULDN'T MISS. 488 00:35:02,004 --> 00:35:03,471 LET'S GET OUT OF HERE. 489 00:35:38,874 --> 00:35:41,309 MORNING. WHAT DO WE GOT, JENNY? 490 00:35:44,913 --> 00:35:47,549 SURPRISE, McGARRETT. 491 00:35:49,384 --> 00:35:50,986 I, UH... 492 00:35:51,019 --> 00:35:53,355 I HEAR YOU'RE LOOKING FOR ME. 493 00:35:53,388 --> 00:35:54,823 YOU HEARD RIGHT. 494 00:35:54,857 --> 00:35:56,524 IN HERE. 495 00:35:58,693 --> 00:36:00,528 SIT DOWN. 496 00:36:10,538 --> 00:36:13,475 WHERE YOU BEEN, CONNORS? 497 00:36:13,508 --> 00:36:15,043 AROUND... 498 00:36:15,077 --> 00:36:17,079 SURFING AND SIGHT-SEEING. 499 00:36:17,112 --> 00:36:20,015 THAT'S WHAT PARADISE IS ALL ABOUT, ISN'T IT? 500 00:36:20,048 --> 00:36:21,917 YOU'RE A FUNNY MAN, CONNORS. 501 00:36:21,950 --> 00:36:23,051 [ CHUCKLES ] 502 00:36:23,085 --> 00:36:25,720 YOU ARE STILL TRYING TO TIE ME 503 00:36:25,753 --> 00:36:27,622 INTO THAT CURRENCY EXCHANGE ROBBERY. 504 00:36:27,655 --> 00:36:29,257 YEAH, AND ADD TWO MURDERS TO THAT. 505 00:36:29,291 --> 00:36:32,360 AND YOU CAN'T PROVE A THING, RIGHT? 506 00:36:32,394 --> 00:36:35,430 NO, NOT YET, BUT I'M GOING TO BUST A GUT TRYING. 507 00:36:35,463 --> 00:36:37,332 [ LAUGHS ] 508 00:36:37,365 --> 00:36:39,801 YOU KNOW SOMETHING, McGARRETT? 509 00:36:39,834 --> 00:36:42,070 I'M GOING TO GET YOU OFF MY BACK 510 00:36:42,104 --> 00:36:44,672 BY PROVING TO YOU THAT I DIDN'T DO IT. 511 00:36:44,706 --> 00:36:45,807 AND THAT WILL BE THE DAY. 512 00:36:45,840 --> 00:36:48,676 YOU GET A BIGGER CHARGE OUT OF GIVING US THE NEEDLE 513 00:36:48,710 --> 00:36:49,878 THAN PULLING A JOB. 514 00:36:49,912 --> 00:36:52,948 I HAD NOTHING TO DO WITH THIS CAPER. 515 00:36:52,981 --> 00:36:57,119 AS A MATTER OF FACT, I EVEN TURNED IT DOWN. 516 00:36:57,152 --> 00:36:58,887 WHO WAS THE CONTACT? 517 00:36:58,921 --> 00:37:01,156 WHO WAS IT? WHO ASKED YOU IN? 518 00:37:01,189 --> 00:37:03,725 IF I TELL YOU THAT, I'M A DEAD MAN. 519 00:37:03,758 --> 00:37:07,562 GIVE ME THE NAME OF THE CONTACT. 520 00:37:07,595 --> 00:37:08,563 YOU NERVOUS, CONNORS? 521 00:37:08,596 --> 00:37:10,598 SUPPOSE WE GIVE YOU A LITTLE PROTECTION. 522 00:37:10,632 --> 00:37:11,833 [ SCOFFS ] 523 00:37:11,866 --> 00:37:14,302 I DON'T WANT PROTECTION. 524 00:37:14,336 --> 00:37:16,604 ALL I WANT IS FOR YOU TO GET OFF MY BACK. 525 00:37:16,638 --> 00:37:19,074 NOT A CHANCE. BUT THAT'S OKAY, CONNORS. 526 00:37:19,107 --> 00:37:21,977 JUST TAKE YOUR TIME. YOU'RE NOT GOING ANYWHERE. 527 00:37:23,111 --> 00:37:26,781 ALL RIGHT, THE MAN WHO CONTACTED ME 528 00:37:26,814 --> 00:37:29,351 WAS A GUY BY THE NAME OF... 529 00:37:29,384 --> 00:37:31,253 JOE WALKER, 530 00:37:31,286 --> 00:37:33,989 JUST A PUNK, PUSHES POT, MOVES AROUND A LOT. 531 00:37:34,022 --> 00:37:35,223 YOU'LL FIND HIM. 532 00:37:35,257 --> 00:37:38,293 OKAY, CONNORS, BUT THERE BETTER BE A WALKER, 533 00:37:38,326 --> 00:37:41,329 AND HE BETTER KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT, 534 00:37:41,363 --> 00:37:44,732 BECAUSE IF THIS IS ANOTHER ONE OF YOUR PUT-ONS, 535 00:37:44,766 --> 00:37:47,235 WATCH OUT. 536 00:37:47,269 --> 00:37:49,471 [ TELEPHONE BUZZES ] 537 00:37:51,106 --> 00:37:53,075 McGARRETT. 538 00:37:53,108 --> 00:37:55,143 WHERE, DANNO? 539 00:37:55,177 --> 00:37:59,081 YEAH. YEAH, WE'RE ON OUR WAY. 540 00:37:59,114 --> 00:38:01,950 COME ON. WE'RE GONNA TAKE A LITTLE RIDE. 541 00:38:18,600 --> 00:38:21,269 [ MACHINERY GRINDING ] 542 00:39:18,860 --> 00:39:21,663 THAT MAKES 40. 543 00:39:21,696 --> 00:39:24,132 ALL OF NOMURU'S MONEY? 544 00:39:38,846 --> 00:39:39,914 WHAT DO WE GOT? 545 00:39:39,947 --> 00:39:42,817 UNLESS I GOT MY POUNDS, YENS, AND FRANCS MIXED UP, 546 00:39:42,850 --> 00:39:44,719 THE WHOLE $40,000 IS HERE. 547 00:39:48,223 --> 00:39:49,457 DOESN'T MAKE SENSE. 548 00:39:49,491 --> 00:39:51,025 MORE THAN THAT ADDS UP, STEVE. 549 00:39:51,059 --> 00:39:52,026 WHAT'S THAT? 550 00:39:52,060 --> 00:39:53,628 A COUPLE OF THE 20's WE PAID HOWE -- 551 00:39:53,661 --> 00:39:55,597 WE FOUND THEM IN SANDERS' POCKET. 552 00:39:59,534 --> 00:40:01,269 WHAT ABOUT THE SCRATCH MARKS? 553 00:40:01,303 --> 00:40:04,038 THREE, RIGHT DOWN THE CHEEK. 554 00:40:15,783 --> 00:40:17,018 IT STILL DOESN'T ADD UP. 555 00:40:17,051 --> 00:40:19,187 WHO'S THE GUY WITH SANDERS? 556 00:40:19,221 --> 00:40:20,788 NO I.D., BUT WHY KNOCK IT? 557 00:40:20,822 --> 00:40:22,357 FOR ONCE, WE GET A BREAK. 558 00:40:22,390 --> 00:40:23,758 IT WAS SANDERS' CAPER. 559 00:40:23,791 --> 00:40:26,294 HE AND THE GUNSEL COMMITTED THE MURDERS AND SET US UP. 560 00:40:26,328 --> 00:40:27,929 WHAT'S NOT TO BUY? IT'S OBVIOUS. 561 00:40:27,962 --> 00:40:29,231 IT'S TOO OBVIOUS, DANNO. 562 00:40:29,264 --> 00:40:32,267 WELL, LOOK AT IT THIS WAY, STEVE. 563 00:40:32,300 --> 00:40:34,869 THEY WERE IN THE CAR, GOT INTO AN ARGUMENT. 564 00:40:34,902 --> 00:40:37,472 THE DRIVER GOT HIS GUN FIRST, STARTED SHOOTING, 565 00:40:37,505 --> 00:40:39,073 THEN LOST CONTROL OF THE CAR. 566 00:40:39,107 --> 00:40:42,810 ALL WRAPPED UP -- BODIES, NOMURU'S MONEY. 567 00:40:47,149 --> 00:40:49,451 CONNORS, COME HERE. 568 00:40:57,592 --> 00:41:00,662 TAKE A LOOK. 569 00:41:00,695 --> 00:41:04,999 PARADISE GETTING PRETTY ROUGH, EH, McGARRETT? 570 00:41:05,032 --> 00:41:07,669 EVER SEEN THIS ONE BEFORE? 571 00:41:11,306 --> 00:41:13,375 NEVER SAW HIM BEFORE IN MY LIFE. 572 00:41:13,408 --> 00:41:15,377 HOW ABOUT THE OTHER ONE? 573 00:41:20,682 --> 00:41:21,816 WAIT A MINUTE. 574 00:41:21,849 --> 00:41:25,153 THAT LOOKS LIKE WALKER, THE FELLOW THAT CONTACTED ME. 575 00:41:25,187 --> 00:41:26,621 WHAT HAPPENED? 576 00:41:26,654 --> 00:41:27,822 YOU TELL ME. 577 00:41:27,855 --> 00:41:29,491 WELL, HOW SHOULD I KNOW? 578 00:41:29,524 --> 00:41:32,960 LOOK, McGARRETT, MY CAPERS ARE WRITTEN UP IN TEXTBOOKS. 579 00:41:32,994 --> 00:41:36,631 TRYING TO TIE ME IN WITH THIS AMATEUR OPERATION -- 580 00:41:36,664 --> 00:41:38,400 THAT'S INSULTING. 581 00:41:45,773 --> 00:41:50,445 I'M SORRY, MR. NOMURU, TO PUT YOU THROUGH THIS. 582 00:41:52,180 --> 00:41:56,318 IS THAT THE MAN WHO ROBBED YOU? 583 00:42:17,372 --> 00:42:19,707 I'M SORRY, MR. McGARRETT. 584 00:42:19,741 --> 00:42:21,243 I CAN'T TELL. 585 00:42:21,276 --> 00:42:22,944 THE MASKS THEY WERE WEARING -- 586 00:42:22,977 --> 00:42:25,247 OKAY, CONNORS, BEAT IT. 587 00:42:29,951 --> 00:42:32,387 MR. NOMURU, WOULD YOU PLEASE TAKE A LOOK 588 00:42:32,420 --> 00:42:35,390 AT THOSE OTHER TWO BODIES, TRY TO IDENTIFY THEM? 589 00:42:38,660 --> 00:42:40,528 CHIN... 590 00:42:44,699 --> 00:42:47,402 I WANT TO KNOW EVERYTHING CONNORS DID LAST NIGHT -- 591 00:42:47,435 --> 00:42:49,904 WHERE HE ATE, SLEPT, DRANK, EVERYTHING, THE WORKS. 592 00:42:49,937 --> 00:42:54,409 DANNO, GET BLOOD AND TISSUE SAMPLES FROM SANDERS' FACE. 593 00:42:54,442 --> 00:42:56,611 MAKE COMPARISON TESTS WITH THE MATERIAL 594 00:42:56,644 --> 00:42:58,813 FOUND UNDER MRS. NOMURU'S FINGERNAILS. 595 00:42:58,846 --> 00:43:02,984 SOMEBODY ELSE MIGHT HAVE SCRATCHED HIM. 596 00:43:09,357 --> 00:43:11,225 MR. McGARRETT. 597 00:43:14,429 --> 00:43:15,963 I CAN'T TELL FROM HIS FACE, 598 00:43:15,997 --> 00:43:19,301 BUT I'M SURE THIS IS THE MAN WHO MURDERED MY WIFE. 599 00:43:19,334 --> 00:43:21,336 HOW CAN YOU BE SURE? 600 00:43:21,369 --> 00:43:23,405 HIS SHOES. 601 00:43:23,438 --> 00:43:25,540 I REMEMBER HIS SHOES. 602 00:43:25,573 --> 00:43:27,542 WHAT ABOUT THE OTHER MAN? 603 00:43:27,575 --> 00:43:29,644 HIS SIZE, HIS SHAPE, 604 00:43:29,677 --> 00:43:34,015 THE COLOR OF HIS HAIR ARE ABOUT THE SAME, BUT... 605 00:43:34,048 --> 00:43:35,783 HE'S SHABBIER. 606 00:43:35,817 --> 00:43:38,353 THE OTHER MAN WAS WELL DRESSED. 607 00:43:38,386 --> 00:43:39,921 OTHER THAN THE SHOES, 608 00:43:39,954 --> 00:43:42,357 CAN YOU MAKE A POSITIVE IDENTIFICATION OF EITHER MAN? 609 00:43:47,228 --> 00:43:49,431 I'M SORRY, MR. McGARRETT, 610 00:43:49,464 --> 00:43:52,900 BUT WITH THOSE MASKS, 611 00:43:52,934 --> 00:43:54,469 I CAN'T SAY. 612 00:43:54,502 --> 00:43:56,571 I JUST CAN'T TELL. 613 00:43:56,604 --> 00:44:00,708 YEAH, SERIAL NUMBER CHECKS. 614 00:44:00,742 --> 00:44:02,810 DO YOU REMEMBER WHO PASSED IT? 615 00:44:02,844 --> 00:44:06,448 AS SOON AS I SAW IT WAS A 20, I WENT RIGHT TO YOUR LIST. 616 00:44:06,481 --> 00:44:07,749 I'M NOT SURE. 617 00:44:07,782 --> 00:44:09,551 I GUESS I MUST HAVE BEEN EXCITED. 618 00:44:09,584 --> 00:44:11,519 WAS IT A MAN OR A WOMAN? 619 00:44:11,553 --> 00:44:12,854 A MAN. I'M SURE OF THAT. 620 00:44:12,887 --> 00:44:15,757 WELL, WAS HE TALL, SHORT, FAT, THIN? 621 00:44:15,790 --> 00:44:20,161 ALL I REMEMBER IS THAT HE BOUGHT A FLOWER FOR HIS LAPEL, 622 00:44:20,194 --> 00:44:21,629 50 CENTS. 623 00:44:21,663 --> 00:44:24,566 THEN HE ASKED FOR CHANGE IN QUARTERS -- 624 00:44:24,599 --> 00:44:27,935 $19.50 IN QUARTERS. 625 00:44:27,969 --> 00:44:30,037 TWO-BIT POKER? 626 00:44:30,071 --> 00:44:31,473 OR A PHONE CALL. 627 00:44:31,506 --> 00:44:33,408 A LONG LONG-DISTANCE PHONE CALL. 628 00:44:33,441 --> 00:44:35,309 THAT'S RIGHT. I REMEMBER NOW. 629 00:44:35,343 --> 00:44:37,645 HE ASKED IF HE COULD USE OUR PAY PHONE. 630 00:44:37,679 --> 00:44:39,414 DO YOU HAVE THE NUMBER? 631 00:44:43,385 --> 00:44:45,286 JENNY, CONTACT THE PHONE COMPANY. 632 00:44:45,319 --> 00:44:49,223 I WANT ALL LONG-DISTANCE TICKETS PLACED FROM 287-1299, 633 00:44:49,256 --> 00:44:50,725 AND RUSH IT. 634 00:45:08,142 --> 00:45:10,478 [ LAUGHS ] 635 00:45:36,337 --> 00:45:40,408 YES, I HAVE AN OPEN TICKET ON FLIGHT NUMBER ONE. 636 00:45:40,442 --> 00:45:42,610 WHEN CAN I LEAVE? 637 00:45:45,547 --> 00:45:47,649 I'LL BE RIGHT THERE, BABY. 638 00:45:49,350 --> 00:45:52,587 LAB REPORT -- BLOOD AND TISSUE FROM UNDER MRS. NOMURU'S NAILS 639 00:45:52,620 --> 00:45:54,889 DEFINITELY CAME FROM SCRATCHES ON SANDERS' FACE. 640 00:45:54,922 --> 00:45:57,324 WELL, I STILL DON'T THINK WALKER OR SANDERS 641 00:45:57,358 --> 00:45:58,993 COULD HAVE PLANNED THAT ROBBERY. 642 00:45:59,026 --> 00:46:01,395 THEY DON'T HAVE THE KNOW-HOW OR THE GUTS. 643 00:46:01,429 --> 00:46:03,097 GUTS, KNOW-HOW? 644 00:46:03,130 --> 00:46:05,433 STEVE, ALL I CAN SEE IS A COUPLE OF GUNSELS 645 00:46:05,467 --> 00:46:07,068 WHOSE IDEAS WERE TOO BIG FOR THEM. 646 00:46:07,101 --> 00:46:09,471 LOOK, THEY BLEW HALF A MILLION DOLLARS 647 00:46:09,504 --> 00:46:11,573 TO PACIFIC ARMORED WITH BAD TIMING. 648 00:46:11,606 --> 00:46:13,875 YEAH, AND THEY MURDERED TWICE FOR NOTHING -- 649 00:46:13,908 --> 00:46:16,511 FIRST JERRY HOWE AND THEN MRS. NOMURU. 650 00:46:16,544 --> 00:46:18,379 SO, WHAT'S IT GOING TO BE, STEVE? 651 00:46:18,412 --> 00:46:20,482 HARD EVIDENCE OR GUT INSTINCT? 652 00:46:20,515 --> 00:46:22,517 [ DOOR OPENS ] 653 00:46:22,550 --> 00:46:24,819 MR. NOMURU'S HERE. 654 00:46:26,420 --> 00:46:27,655 SEND HIM IN. 655 00:46:27,689 --> 00:46:29,156 So, like I told you, 656 00:46:29,190 --> 00:46:32,093 I was going to cut the "H" myself and push it, 657 00:46:32,126 --> 00:46:33,661 but I didn't. 658 00:46:33,695 --> 00:46:36,130 Now, you gotta believe me. 659 00:46:39,734 --> 00:46:41,636 MR. NOMURU, ABOUT A YEAR AGO, 660 00:46:41,669 --> 00:46:43,671 A MAN BY THE NAME OF JOE WALKER 661 00:46:43,705 --> 00:46:46,841 WAS PICKED UP ON A NARCOTICS POSSESSION CHARGE. 662 00:46:46,874 --> 00:46:50,177 HONOLULU POLICE DEPARTMENT TAPED HIS STATEMENT. 663 00:46:50,211 --> 00:46:52,947 DOES HIS VOICE SOUND LIKE ONE OF THE TWO MEN? 664 00:46:52,980 --> 00:46:55,049 MR. McGARRETT, THE VOICE ON THAT TAPE 665 00:46:55,082 --> 00:46:57,118 DOESN'T SOUND LIKE EITHER OF THE MEN, 666 00:46:57,151 --> 00:46:58,986 NOT THE ONE WHO KILLED MY WIFE, 667 00:46:59,020 --> 00:47:01,222 NOR THE ONE WHO ROBBED MY EXCHANGE. 668 00:47:01,255 --> 00:47:02,389 I'M SORRY. 669 00:47:02,423 --> 00:47:03,858 YOU'RE NOT DISAPPOINTING ME. 670 00:47:03,891 --> 00:47:06,694 I WOULD HAVE BET THAT JOE WALKER HAD NOTHING TO DO 671 00:47:06,728 --> 00:47:09,096 WITH THE MURDER OF YOUR WIFE OR THE ROBBERY. 672 00:47:09,130 --> 00:47:11,332 WELL, I WISH I COULD HAVE HELPED. 673 00:47:11,365 --> 00:47:12,567 YOU HAVE HELPED, SIR. 674 00:47:12,600 --> 00:47:14,235 YOU HAVE. 675 00:47:16,671 --> 00:47:18,806 THANK YOU, SIR. 676 00:47:21,475 --> 00:47:24,011 BOSS, CONNORS LEFT ON FLIGHT ONE. 677 00:47:24,045 --> 00:47:26,614 IT STOPS AT MANILA, OKINAWA, AND HONG KONG. 678 00:47:26,648 --> 00:47:28,415 ANYTHING FROM THE PHONE COMPANY? 679 00:47:28,449 --> 00:47:30,618 TWO LONG-DISTANCE PHONE CALLS FROM THE FLORISTS' SHOP -- 680 00:47:30,652 --> 00:47:32,053 ONE TO THE MAINLAND. 681 00:47:32,086 --> 00:47:33,020 OH, FORGET IT. 682 00:47:33,054 --> 00:47:35,122 -AND ONE TO A LEE ATSUKEMA. -WHERE? 683 00:47:35,156 --> 00:47:36,724 HONG KONG. 684 00:48:17,031 --> 00:48:18,432 MR. ATSUKEMA? 685 00:48:18,465 --> 00:48:20,702 YES? MAY I HELP YOU? 686 00:48:20,735 --> 00:48:23,037 DEAK & CO. CURRENCY EXCHANGE, HONOLULU. 687 00:48:23,070 --> 00:48:26,407 I BELIEVE YOU'RE HOLDING THREE BAGS OF CURRENCY FOR US. 688 00:48:26,440 --> 00:48:28,209 HAVE YOU THE MANIFEST? 689 00:48:28,242 --> 00:48:29,777 YES. 690 00:48:40,655 --> 00:48:42,657 DEAK & CO. CURRENCY EXCHANGE. 691 00:48:42,690 --> 00:48:44,425 ANYTHING WRONG? 692 00:48:44,458 --> 00:48:45,559 NO, ALL IN ORDER. 693 00:48:45,593 --> 00:48:47,528 YOU WISH US TO DELIVER THE BAGS? 694 00:48:47,561 --> 00:48:48,863 NO, THANK YOU. 695 00:48:48,896 --> 00:48:52,466 I'VE, UH, I'VE ARRANGED TO DELIVER THEM MYSELF. 696 00:48:52,499 --> 00:48:57,438 PERHAPS SOMEBODY COULD HELP ME, UH, TAKE THIS OUT, THOUGH. 697 00:48:57,471 --> 00:48:59,473 BUT YOU'RE NOT TAKING THEM OUT. 698 00:48:59,506 --> 00:49:03,711 THIS TIME WE WERE WATCHING THE RIGHT STORE, CONNORS. 699 00:49:03,745 --> 00:49:04,679 FREEZE! 700 00:49:05,613 --> 00:49:06,814 FREEZE! 701 00:49:25,867 --> 00:49:27,935 YOU'RE UNDER ARREST. 702 00:49:27,969 --> 00:49:30,972 EXTRADITION PAPERS -- YOU WANT TO READ THEM? 703 00:49:31,005 --> 00:49:31,906 NO. 704 00:49:31,939 --> 00:49:34,441 I JUST WANT TO KNOW ONE THING. 705 00:49:34,475 --> 00:49:36,978 HOW DID YOU TRACE ME HERE? 706 00:49:37,011 --> 00:49:39,981 YOU MADE A CALL TO ATSUKEMA. 707 00:49:40,014 --> 00:49:43,951 ONLY YOU WOULD HAVE THE GALL TO USE AN EXCHANGE IN HONG KONG 708 00:49:43,985 --> 00:49:46,954 RUN BY A RETIRED COP... 709 00:49:48,489 --> 00:49:50,958 THE ULTIMATE CONTEMPT. 710 00:49:50,992 --> 00:49:54,128 I GUESS THIS MEANS WE HEAD BACK TO PARADISE, HUH? 711 00:49:54,161 --> 00:49:56,297 THAT'S WHERE YOU'RE GOING TO BE LIVING, BROTHER, 712 00:49:56,330 --> 00:50:00,067 FOR THE NEXT 199 YEARS, IF YOU CALL IT LIVING. 713 00:50:00,101 --> 00:50:01,969 TAKE HIM. 714 00:50:08,009 --> 00:50:11,212 [ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ] 715 00:50:11,262 --> 00:50:15,812 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 49122

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.