Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,613 --> 00:01:34,616
? AIN'T NO BIG THING, BROTHER,
WHEN THINGS AIN'T LOOKING UP ?
2
00:01:34,659 --> 00:01:35,965
? AIN'T NO BIG THING
3
00:01:36,008 --> 00:01:38,402
? WHEN THERE AIN'T NO COFFEE
TO FILL THE CUP ?
4
00:01:38,446 --> 00:01:39,534
? GOOD TIMES COMIN'
5
00:01:39,577 --> 00:01:43,625
MORNING, MR. SWANSON.
HOW GOES?
6
00:01:43,668 --> 00:01:47,411
? GOOD TIMES COMIN',
LET 'EM ROLL ?
7
00:01:47,455 --> 00:01:49,326
? LET 'EM ROLL
8
00:01:49,370 --> 00:01:53,200
? AIN'T NO BIG THING, BROTHER,
WHEN THINGS AIN'T LOOKIN' UP ?
9
00:01:53,243 --> 00:01:56,420
? AIN'T NO BIG THING, BROTHER
10
00:01:56,464 --> 00:01:58,118
? AIN'T NO COFFEE
TO FILL THE CUP ?
11
00:01:58,161 --> 00:02:01,425
? LET 'EM ROLL,
YEAH, LET 'EM ROLL ?
12
00:02:01,469 --> 00:02:04,036
? GOOD TIMES COMIN'
13
00:02:04,080 --> 00:02:06,343
? LET 'EM ROLL
14
00:02:06,387 --> 00:02:08,824
? AIN'T NO BIG THING, BROTHER
15
00:02:08,867 --> 00:02:10,826
? WHEN THINGS AIN'T LOOKING UP
16
00:02:10,869 --> 00:02:14,438
? AIN'T NO BIG THING, BROTHER
17
00:02:14,482 --> 00:02:18,660
? AIN'T NO COFFEE
TO FILL THE CUP ?
18
00:02:18,703 --> 00:02:20,009
? AIN'T NO BIG THING
19
00:02:20,052 --> 00:02:22,359
? WHEN THERE AIN'T NO COFFEE
TO FILL THE CUP ?
20
00:02:22,403 --> 00:02:24,405
? 'CAUSE GOOD TIMES COMIN'
21
00:02:24,448 --> 00:02:29,236
? LET 'EM ROLL,
LET 'EM ROLL ?
22
00:02:29,279 --> 00:02:31,194
? GOOD TIMES COMIN'
23
00:02:31,238 --> 00:02:32,282
? LET 'EM ROLL
24
00:02:37,113 --> 00:02:38,593
? LET 'EM ROLL
25
00:02:41,900 --> 00:02:43,380
COOL IT, BABY!
26
00:02:55,479 --> 00:02:58,439
[ GROANING ]
27
00:02:58,482 --> 00:03:00,484
OH!
28
00:03:00,528 --> 00:03:03,313
YOU BUCKED THE SYSTEM,
CHARLIE.
29
00:03:03,357 --> 00:03:06,316
WE CAN'T LET YOU
BUCK THE SYSTEM.
30
00:03:06,360 --> 00:03:12,148
BECAUSE OTHER GUYS START,
AND WHAT WE GOT THEN, HUH?
31
00:03:12,192 --> 00:03:15,412
NOSYSTEM, CHARLIE.
32
00:03:15,456 --> 00:03:19,068
I TOLD YOU WHAT YOU CAN DO
WITH YOUR LOUSY SYSTEM.
33
00:03:21,679 --> 00:03:24,813
WE GOT TO LIVE
BY THE SYSTEM IN THIS BOX
34
00:03:24,856 --> 00:03:25,901
OR WE DIE BY IT.
35
00:03:25,944 --> 00:03:28,817
I DON'T NEED YOU
OR YOUR SYSTEM.
36
00:03:30,601 --> 00:03:34,170
YOU GOT TO WAIT
ON OUR TABLE.
37
00:03:34,214 --> 00:03:40,263
YOU SERVE US THE BEST STEAKS
OUT OF THAT LOUSY KITCHEN.
38
00:03:40,307 --> 00:03:45,529
YOU NEED RESPECT, BOY.
YOU GOT TO BE TAUGHT THAT.
39
00:03:45,573 --> 00:03:47,705
RESPECT FOR THE SYSTEM.
40
00:03:47,749 --> 00:03:50,534
NOW WE'RE GOING
TO TEACH YOU, CHARLIE.
41
00:03:50,578 --> 00:03:53,363
WE'RE GOING
TO TEACH YOU GOOD.
42
00:03:53,407 --> 00:03:56,410
I'LL SEE YOU IN HELL FIRST.
43
00:04:03,460 --> 00:04:06,550
CHICKEN, GET OVER THERE!
44
00:04:06,594 --> 00:04:11,251
TURN AROUND,
THE THREE OF YOU.
45
00:04:11,294 --> 00:04:12,339
WHAT'S GOING ON --
46
00:04:12,382 --> 00:04:13,601
FREEZE!
47
00:04:13,644 --> 00:04:17,866
BETTER GIVE ME THAT GUN,
SWANSON.
48
00:04:17,909 --> 00:04:20,216
NO CHANCE.
49
00:04:22,784 --> 00:04:24,220
YOU'LL NEVER MAKE IT,
CHARLIE.
50
00:04:24,264 --> 00:04:25,569
HOW CAN I BLOW IT?
51
00:04:25,613 --> 00:04:26,962
I GOT THE IRON.
52
00:04:27,005 --> 00:04:30,226
I'M GOING TO BUST
OUT OF HERE.
53
00:04:33,011 --> 00:04:35,318
I'VE BEEN WAITING FOR THIS
A LONG TIME.
54
00:04:35,362 --> 00:04:39,104
NOT ENOUGH.
55
00:04:39,148 --> 00:04:40,889
I GOT YOU, GLEN.
56
00:04:40,932 --> 00:04:42,804
SO EITHER
THEY OPEN THAT GATE
57
00:04:42,847 --> 00:04:45,459
OR I'M GOING TO SEND THEM
ONE DEAD MAN.
58
00:04:45,502 --> 00:04:46,590
MOVE OVER THERE.
59
00:04:46,634 --> 00:04:47,374
CHARLIE.
60
00:04:47,417 --> 00:04:49,201
MOVE!
61
00:04:53,597 --> 00:04:56,905
MAYBE MORE THAN ONE.
62
00:05:00,387 --> 00:05:04,347
YEAH, I KIND OF LIKE THAT.
63
00:05:04,391 --> 00:05:07,350
[ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ]
64
00:06:17,681 --> 00:06:20,467
HEY, I'LL GO WITH YOU.
HUH, CHARLIE?
65
00:06:20,510 --> 00:06:22,599
LOOK, I GOT NOTHING
TO LOSE.
66
00:06:22,643 --> 00:06:25,428
I'M SERVING HARD TIME.
I GOT NO PAROLE.
67
00:06:25,472 --> 00:06:26,560
WHO NEEDS YOU?
68
00:06:26,603 --> 00:06:29,171
YOU STAY WITH THE SYSTEM.
YOU'RE JUST A STOOGE.
69
00:06:29,214 --> 00:06:31,260
YOU SAY
YOU DON'T NEED HIM?
70
00:06:31,303 --> 00:06:32,653
HOW YOU KNOW, BROTHER?
71
00:06:32,696 --> 00:06:35,656
LOOK, IT'S A LONG WALK
TO THAT GATE, CHARLIE.
72
00:06:35,699 --> 00:06:38,049
LOOK, JUST TAKE US BOTH.
73
00:06:38,093 --> 00:06:41,270
WE GET OUTSIDE,
WE SPREAD OUT.
74
00:06:41,313 --> 00:06:44,665
HE'S RIGHT, CHARLIE.
TAKE US BOTH.
75
00:06:44,708 --> 00:06:47,363
WHAT DO YOU SAY,
BROTHER?
76
00:06:47,407 --> 00:06:50,584
I'M GOING TO NEED MORE HOSTAGES.
77
00:06:50,627 --> 00:06:53,543
TELL US HOW.
YOU'LL GET 'EM.
78
00:06:55,937 --> 00:06:58,026
OKAY.
79
00:07:01,246 --> 00:07:02,465
WHAT ARE YOU DOING?
80
00:07:02,509 --> 00:07:03,945
YOU DON'T NEED BULLETS.
81
00:07:03,988 --> 00:07:06,208
IF YOU SHOOT,
YOU BLOW IT, RIGHT?
82
00:07:06,251 --> 00:07:08,906
WELL, I'LL FEEL BETTER
WITH THE BULLETS.
83
00:07:08,950 --> 00:07:10,299
MY WAY!
84
00:07:10,342 --> 00:07:13,868
SO WHAT DO WE DO,
CHARLIE?
85
00:07:13,911 --> 00:07:16,653
TOMMY,
YOU THINK YOU CAN MAKE IT
86
00:07:16,697 --> 00:07:20,135
TO THE GUARD'S COFFEE ROOM
RIGHT NOW?
87
00:07:20,178 --> 00:07:21,441
SURE.
88
00:07:22,529 --> 00:07:23,878
OKAY.
89
00:07:24,792 --> 00:07:27,403
BRING ME BACK WHOEVER YOU FIND
THERE. YOU GOT THAT?
90
00:07:27,447 --> 00:07:28,578
GOOD AS DONE.
91
00:07:30,362 --> 00:07:32,452
-TOSH.
-YEAH.
92
00:07:32,495 --> 00:07:36,543
DOC PATCHETT OUGHT TO BE
IN HIS OFFICE RIGHT NOW.
93
00:07:36,586 --> 00:07:38,675
HE'D BE A GOOD ONE.
94
00:07:38,719 --> 00:07:41,983
YOU WANT DOC?
YOU GOT HIM.
95
00:07:42,026 --> 00:07:43,332
SO MOVE.
96
00:07:59,783 --> 00:08:01,611
LOOKS LIKE YOU'RE
GONNA HAVE COMPANY.
97
00:08:11,186 --> 00:08:13,231
ON YOUR FEET.
98
00:08:13,275 --> 00:08:14,755
NOW!
99
00:08:23,633 --> 00:08:24,982
SOMETHING WRONG, DOC?
100
00:08:25,026 --> 00:08:26,593
YEAH, IN THE SHOWER ROOM.
101
00:08:26,636 --> 00:08:29,683
YOU BETTER COME ALONG, MAN.
IT'S TERRIBLE.
102
00:08:35,340 --> 00:08:36,777
HOLD IT!
103
00:08:36,820 --> 00:08:38,343
AGAINST THE WALL!
104
00:08:45,568 --> 00:08:49,746
UP AGAINST THE WALL
LIKE THEM OTHER PRISONERS.
105
00:08:49,790 --> 00:08:51,531
CAN I HELP THAT MAN?
106
00:08:51,574 --> 00:08:53,184
BE MY GUEST, DOC.
107
00:08:55,926 --> 00:08:58,320
WHAT HAPPENS NOW,
CHARLIE?
108
00:08:58,363 --> 00:09:00,540
WHAT HAPPENS NOW --
YOU GIVE ME BACK THE GUNS.
109
00:09:00,583 --> 00:09:01,802
YOU GET OVER AGAINST THE WALL.
110
00:09:01,845 --> 00:09:04,718
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, MAN?
WE'RE WITH YOU.
111
00:09:04,761 --> 00:09:07,416
HEY, MAN, NO MORE YOU'RE NOT.
COME HERE!
112
00:09:07,459 --> 00:09:09,418
GIVE 'EM TO ME!
113
00:09:09,461 --> 00:09:10,680
YOU SAID WE WAS, CHARLIE.
114
00:09:10,724 --> 00:09:13,640
COME ON. MOVE!
115
00:09:15,903 --> 00:09:20,821
YOU, EDDIE, COME HERE.
COME ON!
116
00:09:20,864 --> 00:09:23,780
IF I DON'T GET THIS MAN
TO A HOSPITAL, HE'LL DIE.
117
00:09:23,824 --> 00:09:25,695
THAT'S TOUGH, DOC.
POOR FRANK.
118
00:09:25,739 --> 00:09:28,655
YOU TELL CAPTAIN WHITE
I NOW GOT SIX HOSTAGES
119
00:09:28,698 --> 00:09:30,657
AND I WANT THAT GATE OPENED.
120
00:09:30,700 --> 00:09:34,791
EITHER THE DOOR SWINGS
OR I START SENDING HIM BODIES.
121
00:09:34,835 --> 00:09:38,752
-YOU GOT THAT?
-YEAH. YEAH.
122
00:09:38,795 --> 00:09:40,188
SO GO TELL HIM.
123
00:09:43,757 --> 00:09:45,454
[ ALARM BLARING ]
124
00:11:27,948 --> 00:11:29,036
WHAT HAVE WE GOT?
125
00:11:29,079 --> 00:11:30,124
CHARLIE SWANSON
IS LEADING A BREAK.
126
00:11:30,167 --> 00:11:31,995
HE'S HOLED UP
IN THE SHOWER ROOM.
127
00:11:32,039 --> 00:11:33,257
IS HE ONE OF YOURS, McGARRETT?
128
00:11:33,301 --> 00:11:35,259
YEAH, I PUT HIM AWAY.
HE GOT A GUN?
129
00:11:35,303 --> 00:11:36,826
-YEAH.
-WHERE'D HE GET IT?
130
00:11:36,870 --> 00:11:38,785
SMUGGLED IN. THERE'S NO WAY
OF STOPPING CONTRABAND.
131
00:11:38,828 --> 00:11:39,960
WE NEED A NEW PRISON HERE.
132
00:11:40,003 --> 00:11:42,179
HOW MANY INMATES ARE
IN THE SHOWER WITH HIM?
133
00:11:42,223 --> 00:11:43,528
SEVEN.
134
00:11:43,572 --> 00:11:46,793
-INCLUDING SIX HOSTAGES.
-MY GOD. WHAT DOES HE DEMAND?
135
00:11:46,836 --> 00:11:48,490
WE DON'T OPEN THE GATES,
HE STARTS KILLING.
136
00:11:48,533 --> 00:11:50,840
CHARLIE THE ONLY LEADER
OF THE BUSTOUT?
137
00:11:50,884 --> 00:11:52,233
NO QUESTION.
138
00:11:52,276 --> 00:11:53,800
IT DOESN'T WASH. CHARLIE'S
A THIEF, NOT A KILLER.
139
00:11:53,843 --> 00:11:55,802
CHARLIE SAYS
HE'S GOING TO START KILLING.
140
00:11:55,845 --> 00:11:56,933
I TAKE HIM AT HIS WORD.
141
00:11:56,977 --> 00:11:57,891
ANY TROUBLE
WITH THE OTHER INMATES?
142
00:11:57,934 --> 00:11:59,153
ALL OTHER CELLS UNDER CONTROL.
143
00:11:59,196 --> 00:12:01,677
THE RIOT SQUAD IS STANDING BY
JUST IN CASE.
144
00:12:01,721 --> 00:12:03,592
PUTTING A COUPLE OF RIFLEMEN
UP ON THE WALLS?
145
00:12:03,635 --> 00:12:04,985
THREE SHARPSHOOTERS.
146
00:12:07,596 --> 00:12:10,338
DANNO, START SETTING UP THE
PRESSROOM FOR THE REPORTERS
147
00:12:10,381 --> 00:12:12,688
BEFORE THEY START BANGING
IN THE GATES.
148
00:12:12,732 --> 00:12:14,516
GOVERNOR CALL YOU?
149
00:12:14,559 --> 00:12:16,997
YEAH. NO SHOOTING
UNLESS ABSOLUTELY NECESSARY.
150
00:12:17,040 --> 00:12:17,737
RIGHT.
151
00:12:47,114 --> 00:12:49,464
THERE'S NO WAY TO FIRE IN
AT THEM OR EVEN LOB TEAR GAS
152
00:12:49,507 --> 00:12:51,205
WITH THOSE TWO GUARDS
WHERE THEY ARE.
153
00:12:51,248 --> 00:12:53,207
WE GOT THEM COVERED
FROM ALL ANGLES.
154
00:12:53,250 --> 00:12:55,992
IS THERE SOMEBODY HE CARES
ABOUT? A WIFE, A GIRLFRIEND?
155
00:12:56,036 --> 00:12:58,734
THERE'S NOBODY.
HE'S A LONER.
156
00:12:58,778 --> 00:13:02,477
LET'S SEE IF HE'LL TALK.
157
00:13:02,520 --> 00:13:04,348
SWANSON!
158
00:13:04,392 --> 00:13:07,569
THIS IS McGARRETT, FIVE-O.
159
00:13:17,144 --> 00:13:22,105
CHARLIE, THIS IS McGARRETT.
I'M HERE WITH CAPTAIN WADE.
160
00:13:23,977 --> 00:13:25,282
I HEAR YOU, McGARRETT!
161
00:13:25,326 --> 00:13:27,937
YOU GET MY MESSAGE,
CAPTAIN WADE?!
162
00:13:27,981 --> 00:13:31,245
YOU KNOW WE'RE NOT GOING
TO OPEN OUR GATES FOR YOU!
163
00:13:31,288 --> 00:13:36,119
YOU BETTER THINK THAT OVER!
I GOT SIX HOSTAGES IN HERE!
164
00:13:36,163 --> 00:13:38,905
NO TROUBLE AT ALL
TO MAKE THAT FIVE!
165
00:13:41,472 --> 00:13:44,214
YOU WANT ME
TO SEND YOU A BODY
166
00:13:44,258 --> 00:13:46,608
TO PROVE I MEAN WHAT I SAY?!
167
00:13:46,651 --> 00:13:49,829
WHAT'S THE BEEF, CHARLIE?
WHAT STARTED ALL THIS?
168
00:13:54,572 --> 00:13:56,923
I SHOT A GUY!
169
00:13:56,966 --> 00:13:59,577
HE'S IN HERE
BLEEDING ON THE FLOOR!
170
00:13:59,621 --> 00:14:02,667
I GOT NOTHING TO LOSE NOW,
McGARRETT!
171
00:14:08,108 --> 00:14:10,980
YOU AND CAPTAIN WADE
WANT TO TRY LIVING
172
00:14:11,024 --> 00:14:14,114
WITH SIX DEAD MEN
ON YOUR CONSCIENCE?!
173
00:14:14,157 --> 00:14:15,115
OPEN THE GATES!
174
00:14:15,158 --> 00:14:17,857
CHARLIE, IS THE MAN
YOU SHOT DEAD YET?
175
00:14:17,900 --> 00:14:20,294
ALMOST, BUT NOT QUITE!
176
00:14:20,337 --> 00:14:22,992
CHARLIE, LET SOMEBODY
BRING HIM OUT,
177
00:14:23,036 --> 00:14:24,211
PUT HIM IN A HOSPITAL.
178
00:14:24,254 --> 00:14:27,083
IF HE LIVES,
YOU'RE OFF THE HOOK.
179
00:14:27,127 --> 00:14:28,215
NO CHANCE!
180
00:14:28,258 --> 00:14:29,781
USE YOUR HEAD, CHARLIE.
181
00:14:29,825 --> 00:14:33,785
YOU LISTEN TO ME, McGARRETT!
I GOT YOU IN A BOX!
182
00:14:33,829 --> 00:14:35,483
I'M GIVING YOU 15 MINUTES
183
00:14:35,526 --> 00:14:39,226
AND THEN I'M GOING TO DUMP
ONE OF THESE HOSTAGES
184
00:14:39,269 --> 00:14:42,882
OUT IN THAT YARD
WITH HIS HEAD BLOWN OFF!
185
00:14:51,107 --> 00:14:52,979
WE COULD PUT MEN
OVER THE WALL HERE,
186
00:14:53,022 --> 00:14:55,503
BRING THEM DOWN ON TOP
OF THE SHOWER ROOM.
187
00:14:55,546 --> 00:14:57,679
PREPARED TO TRY IT,
BUT THE ROOF IS METAL.
188
00:14:57,722 --> 00:14:58,723
SWANSON WOULD HEAR US.
189
00:14:58,767 --> 00:15:00,203
WHAT ABOUT TEAR GAS?
190
00:15:00,247 --> 00:15:02,118
WE COULD GET MEN
WITHIN EASY RANGE
191
00:15:02,162 --> 00:15:03,772
ON THE WALL HERE, HERE, HERE.
192
00:15:03,815 --> 00:15:06,122
THERE'S PLENTY OF COVER EVEN
AROUND THE RECREATION BUILDING.
193
00:15:06,166 --> 00:15:07,689
EVEN IF WE GOT THE TEAR GAS IN,
194
00:15:07,732 --> 00:15:09,865
HE COULD START SHOOTING
THE HOSTAGES
195
00:15:09,909 --> 00:15:10,997
BEFORE IT TOOK EFFECT.
196
00:15:11,040 --> 00:15:12,999
SO IT'S A STANDOFF.
197
00:15:13,042 --> 00:15:14,217
WE'RE NOT THAT LUCKY.
198
00:15:14,261 --> 00:15:16,437
IN ABOUT SIX MINUTES,
199
00:15:16,480 --> 00:15:19,875
SWANSON'S GONNA START
KILLING THOSE HOSTAGES.
200
00:15:21,833 --> 00:15:23,748
THAT'S NO STANDOFF.
201
00:15:25,228 --> 00:15:26,751
WE COULD SPREAD OUT
THE RIFLEMEN,
202
00:15:26,795 --> 00:15:30,103
PUT TWO ON THE BUILDING HERE,
ONE ON THE WALL HERE.
203
00:15:30,146 --> 00:15:31,365
THAT'D GIVE US
THE BEST COVERAGE
204
00:15:31,408 --> 00:15:33,062
OF THE YARD
AND THE SHOWER-ROOM DOOR.
205
00:15:33,106 --> 00:15:36,239
KONO.
206
00:15:36,283 --> 00:15:37,806
YOU POSITION THEM.
207
00:15:37,849 --> 00:15:39,721
SET UP A WALKIE-TALKIE
COMMUNICATION SYSTEM,
208
00:15:39,764 --> 00:15:43,246
BUT ABSOLUTELY NO SHOOTING
UNLESS WE GIVE A DIRECT ORDER.
209
00:15:43,290 --> 00:15:44,073
RIGHT, BOSS.
210
00:15:44,117 --> 00:15:45,683
STEVE.
211
00:15:45,727 --> 00:15:46,946
FIVE MINUTES.
212
00:15:46,989 --> 00:15:51,689
WELL, HE CALLED IT.
HE'S GOT US IN A BOX.
213
00:15:51,733 --> 00:15:54,214
ALL RIGHT, LET'S TAKE IT
FROM THE TOP. WHAT HAVE WE GOT?
214
00:15:54,257 --> 00:15:57,130
GUARDS ARE ON THE PRISON.
215
00:15:57,173 --> 00:15:58,522
NO ONE GETS BY THEM.
216
00:15:58,566 --> 00:16:00,263
WE'VE GOT LADDERS
AT THE WALL HERE,
217
00:16:00,307 --> 00:16:01,351
MEN EXPERIENCED
IN RIOT CONTROL.
218
00:16:01,395 --> 00:16:03,484
IT'S NO TROUBLE GOING
OVER THE WALL, BUT HE'D HEAR US.
219
00:16:03,527 --> 00:16:05,138
HOW LONG WOULD IT TAKE?
220
00:16:05,181 --> 00:16:06,574
40, MAYBE 50 SECONDS.
221
00:16:06,617 --> 00:16:09,316
EVEN SO, THE YARD IS COVERED.
THERE'S NO PLACE FOR THEM TO GO.
222
00:16:10,360 --> 00:16:13,233
AND THAT'S IT.
NOTHING, ABSOLUTELY NOTHING.
223
00:16:13,276 --> 00:16:15,452
WE'RE KIDDING OURSELVES.
224
00:16:15,496 --> 00:16:16,888
WITH SHARPSHOOTERS ON THE WALL,
225
00:16:16,932 --> 00:16:18,499
SWANSON'S NOT
GONNA SHOW HIMSELF.
226
00:16:18,542 --> 00:16:20,675
AND EVEN IF HE DID,
ANYTHING BUT A KILLING SHOT
227
00:16:20,718 --> 00:16:22,982
WOULD ONLY MAKE IT TOUGHER
ON THE HOSTAGES.
228
00:16:23,025 --> 00:16:24,070
FOUR MINUTES, BOSS.
229
00:16:24,113 --> 00:16:26,376
DANNO, YOU REMEMBER SWANSON
FROM THE TRIAL.
230
00:16:26,420 --> 00:16:28,117
YOU FIGURE HIM TO BACK DOWN?
231
00:16:28,161 --> 00:16:29,510
NEVER, NO WAY.
232
00:16:29,553 --> 00:16:30,467
CAPTAIN?
233
00:16:30,511 --> 00:16:32,556
HE'S GONE TOO FAR
TO BACK DOWN NOW.
234
00:16:32,600 --> 00:16:34,167
HE HAS A 24-KARAT HARD HEAD.
235
00:16:34,210 --> 00:16:37,518
YEAH. BUT WHAT IF WE
COULD GIVE HIM AN OUT, HUH?
236
00:16:37,561 --> 00:16:39,520
WHAT IF I COULD GIVE HIM
AN ALTERNATIVE
237
00:16:39,563 --> 00:16:41,217
SO THAT HE COULD
CHANGE HIS MIND
238
00:16:41,261 --> 00:16:43,437
AND NOT LOOK LIKE
HE WAS BACKING DOWN?
239
00:16:43,480 --> 00:16:45,482
THAT'D CHANGE
THE WHOLE SITUATION,
240
00:16:45,526 --> 00:16:47,310
GIVE HIM A WHOLE NEW OPTION.
241
00:16:47,354 --> 00:16:49,878
SURE, A NEW OPTION,
BUT WHAT OPTION?
242
00:16:51,314 --> 00:16:52,968
ABOUT 2 1/2 MINUTES LEFT, BOSS.
243
00:17:03,109 --> 00:17:04,545
CHARLIE.
244
00:17:09,071 --> 00:17:11,030
CHARLIE.
245
00:17:12,901 --> 00:17:14,250
CHARLIE.
246
00:17:14,294 --> 00:17:17,384
TIME FOR A SUMMIT MEETING,
CHARLIE?
247
00:17:19,212 --> 00:17:21,388
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
248
00:17:22,215 --> 00:17:25,522
WHAT YOU'RE THINKING ABOUT.
249
00:17:25,566 --> 00:17:31,398
I MEAN, I AIN'T JUST SOME
INNOCENT BYSTANDER, RIGHT?
250
00:17:31,441 --> 00:17:34,183
YEAH, WELL, SEE,
I'M JUST CALLING THE SHOTS
251
00:17:34,227 --> 00:17:35,880
FOR CHARLIE SWANSON.
252
00:17:35,924 --> 00:17:38,753
NO ONE ELSE.
253
00:17:43,149 --> 00:17:47,675
GEE, CHARLIE, I DIDN'T MEAN
TO BE PRESUMPTUOUS.
254
00:17:47,718 --> 00:17:52,114
IT'S JUST THAT THE SOUND
OF McGARRETT'S VOICE
255
00:17:52,158 --> 00:17:53,724
GRATES ON MY NERVES,
YOU KNOW?
256
00:17:53,768 --> 00:17:58,990
SEE, I HATE
HIS LIVING INSIDES.
257
00:17:59,034 --> 00:18:01,123
I DO INDEED.
258
00:18:01,167 --> 00:18:03,125
CHARLIE.
259
00:18:09,218 --> 00:18:10,350
CHARLIE.
260
00:18:11,351 --> 00:18:15,790
30 SECONDS, CHARLIE.
261
00:18:17,966 --> 00:18:20,882
CHARLIE.
262
00:18:20,925 --> 00:18:22,753
25 SECONDS.
263
00:18:22,797 --> 00:18:25,321
HE'S GOING TO ANSWER
WITH A SHOT.
264
00:18:25,365 --> 00:18:27,367
CHARLIE SWANSON.
265
00:18:28,585 --> 00:18:31,153
20 SECONDS, CHARLIE.
266
00:18:31,197 --> 00:18:33,503
NOW. PLEASE NOW!
267
00:18:45,515 --> 00:18:48,039
YOU JUST MADE IT, McGARRETT.
268
00:18:49,302 --> 00:18:50,477
IS THAT GATE OPEN?
269
00:18:50,520 --> 00:18:52,827
I WANT TO MAKE A DEAL
WITH YOU, CHARLIE.
270
00:18:52,870 --> 00:18:53,915
OH, NO.
271
00:18:53,958 --> 00:18:56,265
I TOLD YOU, McGARRETT,
NO DEALS.
272
00:18:56,309 --> 00:18:57,614
MY WAY OR NO WAY!
273
00:18:57,658 --> 00:19:01,662
IT WON'T COST YOU ANYTHING
TO LISTEN TO MY OFFER.
274
00:19:01,705 --> 00:19:03,838
SO TALK.
275
00:19:03,881 --> 00:19:05,361
A TRADE, CHARLIE.
276
00:19:06,362 --> 00:19:08,886
ME FOR THE HOSTAGES.
277
00:19:13,326 --> 00:19:16,416
YOU CAN'T GO IN THERE.
SWANSON WILL WIPE YOU OUT.
278
00:19:16,459 --> 00:19:17,547
AND BIG CHICKEN
IS WAITING.
279
00:19:17,591 --> 00:19:20,115
TOSHI AND TOMMY.
THEY HATE YOUR GUTS.
280
00:19:20,159 --> 00:19:21,986
GOOD AS DEAD, BOSS.
281
00:19:22,030 --> 00:19:25,512
WHAT DO YOU SAY, CHARLIE?
282
00:19:25,555 --> 00:19:28,036
SAY THAT AGAIN, McGARRETT.
283
00:19:28,079 --> 00:19:31,474
A DEAL, CHARLIE.
ME FOR THE HOSTAGES.
284
00:19:31,518 --> 00:19:33,302
WHAT'S THE GAG?
285
00:19:33,346 --> 00:19:34,999
NO GAG.
I'M LEVELING.
286
00:19:35,043 --> 00:19:36,392
WE'RE OUT OF TIME,
287
00:19:36,436 --> 00:19:38,786
AND I DON'T WANT YOU TO
KILL ANY OF THE HOSTAGES.
288
00:19:38,829 --> 00:19:41,876
WHAT DO YOU SAY, CHARLIE?
ME FOR THEM.
289
00:19:41,919 --> 00:19:47,403
OKAY, McGARRETT, YOU
JUST MADE YOURSELF A DEAL.
290
00:19:47,447 --> 00:19:52,756
HEY, A TRUE
COMMANDDECISION, CHARLIE.
291
00:19:52,800 --> 00:19:55,933
YOU SEND THE HOSTAGES OUT.
START THEM THIS WAY.
292
00:19:55,977 --> 00:19:59,241
I'LL WALK TOWARD YOU.
WE PASS IN THE MIDDLE.
293
00:19:59,285 --> 00:20:00,286
AGREED?
294
00:20:00,329 --> 00:20:03,985
OH, NO! WHAT HAPPENS
WHILE YOU'RE WALKING?
295
00:20:04,028 --> 00:20:08,685
I'M IN HERE WITH NO INSURANCE.
NO, NO. YOU COME IN HERE.
296
00:20:08,729 --> 00:20:12,254
WHEN YOU GET HERE,
THESE GUYS WILL WALK.
297
00:20:12,298 --> 00:20:14,343
TAKE IT OR PASS.
298
00:20:14,387 --> 00:20:16,476
PASS. HE WON'T LET
THE OTHERS GO.
299
00:20:16,519 --> 00:20:19,435
HE MIGHT. BUT EVEN IF
HE DOESN'T, I'LL BE INSIDE.
300
00:20:19,479 --> 00:20:21,611
STEVE, YOU CAN'T.
IT'S SUICIDE.
301
00:20:21,655 --> 00:20:23,526
AND ANYWAY, WE WOULDN'T BE
ANY FURTHER AHEAD,
302
00:20:23,570 --> 00:20:24,658
SO IT'D JUST BE A WASTE.
303
00:20:24,701 --> 00:20:27,313
IT'S WORKING SO FAR.
WE'RE OVER THE TIME LIMIT.
304
00:20:27,356 --> 00:20:29,228
HE HASN'T KILLED ANYBODY YET.
305
00:20:29,271 --> 00:20:30,838
McGARRETT, WHAT DO YOU SAY?!
306
00:20:30,881 --> 00:20:33,797
WHAT OTHER CHOICE IS THERE?
LET HIM SHOOT THE HOSTAGES?
307
00:20:33,841 --> 00:20:37,279
KILL THEM OFF ONE AT A TIME
UNTIL HE RUNS OUT OF FRESH MEAT?
308
00:20:37,323 --> 00:20:38,454
THEN MAKE A PASS AT HIM?
309
00:20:38,498 --> 00:20:40,108
NO. ANYTHING
IS BETTER THAN THAT.
310
00:20:40,151 --> 00:20:42,458
McGARRETT, WHAT'S THE MATTER?!
YOU FALL IN?!
311
00:20:42,502 --> 00:20:44,155
WHAT DO YOU SAY?!
312
00:20:44,199 --> 00:20:46,114
I'M COMING IN, CHARLIE.
313
00:20:52,120 --> 00:20:55,558
IF YOU HEAR A SHOT,
ORDER A RUSH, WALL OF SMOKE,
314
00:20:55,602 --> 00:20:58,953
TEAR GAS, MACE, ANYTHING,
BUT GET THERE FAST.
315
00:20:58,996 --> 00:21:01,477
THERE'S NO HELP
ONCE YOU GET INSIDE.
316
00:21:01,521 --> 00:21:02,826
THINK AGAIN!
317
00:21:02,870 --> 00:21:06,177
McGARRETT,
ARE YOU BACKING OUT?!
318
00:21:06,221 --> 00:21:09,833
I'M COMING IN NOW, CHARLIE.
319
00:21:09,877 --> 00:21:12,271
HERE, DANNO.
320
00:21:39,559 --> 00:21:41,996
THAT'S GOOD.
RIGHT THERE.
321
00:21:45,782 --> 00:21:49,395
YOU GUYS STAND FAST.
YOU LET HIM COME AROUND YOU.
322
00:21:49,438 --> 00:21:51,527
AROUND ON THIS SIDE,
McGARRETT.
323
00:21:59,753 --> 00:22:02,190
WELCOME, MR. McGARRETT.
324
00:22:03,278 --> 00:22:05,411
WELCOME!
325
00:22:09,545 --> 00:22:11,547
THIS WAY.
326
00:22:16,770 --> 00:22:18,641
THAT'S GOOD.
RIGHT THERE.
327
00:22:20,295 --> 00:22:22,036
HANDS BEHIND YOUR HEAD.
328
00:22:23,951 --> 00:22:25,344
TURN AROUND.
329
00:22:32,394 --> 00:22:35,049
TURN AROUND.
330
00:22:37,530 --> 00:22:40,359
YOU DON'T THINK I'D BRING
YOU ANOTHER GUN,
331
00:22:40,402 --> 00:22:41,969
DO YOU, CHARLIE?
332
00:22:42,012 --> 00:22:44,624
LET THEM GO. WE HAD A DEAL.
I KEPT MY END. YOU KEEP YOURS.
333
00:22:44,667 --> 00:22:47,061
YOU DIDN'T THINK I WAS GOING
TO LET THEM GO, DID YOU?
334
00:22:47,104 --> 00:22:49,629
YOU'RE NOT THAT STUPID.
WHY DID YOU COME IN?
335
00:22:49,672 --> 00:22:52,458
I FIGURED
YOUR WORD WAS GOOD, CHARLIE.
336
00:22:52,501 --> 00:22:55,896
MY WORD WON'T OPEN THAT GATE.
THE HOSTAGES WILL.
337
00:22:55,939 --> 00:22:57,114
THAT'S ALL THAT MATTERS NOW.
338
00:22:57,158 --> 00:22:59,552
WHAT IF THEY DID OPEN THE GATE?
WHERE WOULD YOU GO?
339
00:22:59,595 --> 00:23:01,118
NO PLACE TO HIDE
ON THIS ROCK --
340
00:23:01,162 --> 00:23:03,338
NO PLACE TO HIDE
AND NO WAY OFF.
341
00:23:03,382 --> 00:23:05,035
ONE THING AT A TIME.
342
00:23:05,079 --> 00:23:08,387
FIRST I GET OUT OF THIS HOLE,
AND THEN I MAKE MY MOVE.
343
00:23:08,430 --> 00:23:09,562
IS THAT GATE OPEN?
344
00:23:09,605 --> 00:23:11,999
YOU KNOW IT'S NOT,
AND IT'S NOT GOING TO BE.
345
00:23:12,042 --> 00:23:14,393
ALL RIGHT, I'M GOING
TO TURN THIS SHOWER
346
00:23:14,436 --> 00:23:15,568
INTO A BUTCHER SHOP.
347
00:23:15,611 --> 00:23:17,134
HERB, GET OVER HERE.
348
00:23:17,178 --> 00:23:20,616
HOLD IT, HERB. STAY PUT.
LOOK, CHARLIE, THINK. THINK.
349
00:23:20,660 --> 00:23:22,488
THERE'S NO WAY BACK
FROM MURDER.
350
00:23:22,531 --> 00:23:23,750
NOW DON'T BE STUPID.
351
00:23:23,793 --> 00:23:27,144
LOOK WHO HE'S
CALLING STUPID, CHARLIE.
352
00:23:27,188 --> 00:23:30,974
HE JUST WALKS RIGHT IN HERE,
AND HE'S CALLING YOUSTUPID.
353
00:23:31,018 --> 00:23:34,674
WHO'S DEALING FOR THE GOVERNOR
NOW THAT YOU'RE IN HERE?
354
00:23:34,717 --> 00:23:35,979
CAPTAIN WADE
AND DANNY WILLIAMS.
355
00:23:36,023 --> 00:23:38,199
NOW YOU JUST TELL
HIS EXCELLENCY
356
00:23:38,242 --> 00:23:40,984
I'LL START MY LUNCH
WITH A LITTLE CAVIAR,
357
00:23:41,028 --> 00:23:44,161
MAYBE SOME P�T�
AND A NICE, BIG, JUICY --
358
00:23:44,205 --> 00:23:45,728
SHUT UP, CHICKEN!
359
00:23:45,772 --> 00:23:47,643
GET OVER THERE.
360
00:23:47,687 --> 00:23:49,602
GET OVER THERE!
361
00:23:49,645 --> 00:23:52,474
ALL RIGHT, CHARLIE.
ALL RIGHT.
362
00:23:53,388 --> 00:23:54,781
HERB, GET OVER HERE!
I'LL KILL YOU RIGHT NOW!
363
00:23:54,824 --> 00:23:56,130
WAIT A MINUTE, CHARLIE!
364
00:23:56,173 --> 00:23:58,480
IT WILL BE YOUR LIFE
FOR HIS LIFE.
365
00:23:58,524 --> 00:24:00,221
YOU GET OVER THERE.
366
00:24:01,788 --> 00:24:04,181
MOVE!
367
00:24:04,225 --> 00:24:06,009
IT'S MY LIFE ANYWAY!
368
00:24:06,053 --> 00:24:09,752
MY LIFE IN THIS HELLHOLE
WITH THIS SYSTEM!
369
00:24:09,796 --> 00:24:12,494
NO WAY
FOR ME TO LIVE WITH THAT!
370
00:24:12,538 --> 00:24:15,715
I GOT TO GET OUT,
OR THE SYSTEM GETS ME!
371
00:24:15,758 --> 00:24:18,848
I GOT NOTHING TO LOSE NOW,
McGARRETT!
372
00:24:18,892 --> 00:24:20,589
NOTHING!
373
00:24:20,633 --> 00:24:25,725
YOU JUST SPOKE MY INNERMOST
THOUGHTS, CHARLIE.
374
00:24:25,768 --> 00:24:27,509
BUT WHY KILL HERB?
375
00:24:27,553 --> 00:24:30,512
WHY NOT KILL McGARRETT?
376
00:24:42,350 --> 00:24:47,224
YEAH. YEAH.
377
00:24:47,268 --> 00:24:48,487
WHY NOT?
378
00:24:57,974 --> 00:24:59,106
THAT'S RIGHT, GOVERNOR.
379
00:24:59,149 --> 00:25:00,499
McGARRETT'S STILL IN THERE,
380
00:25:00,542 --> 00:25:02,588
AND WE'LL JUST HAVE TO WAIT
TILL THE NEXT MOVE.
381
00:25:02,631 --> 00:25:04,677
SO FAR, THERE'S NO WAY
TO MOVE STRAIGHT IN,
382
00:25:04,720 --> 00:25:07,593
NOT WITHOUT LOSING THOSE
HOSTAGES TO CHARLIE SWANSON.
383
00:25:07,636 --> 00:25:08,768
OF COURSE, GOVERNOR.
384
00:25:08,811 --> 00:25:11,814
THE MINUTE ANYTHING HAPPENS,
I'LL LET YOU KNOW.
385
00:25:11,858 --> 00:25:12,554
MAHALO.
386
00:25:12,598 --> 00:25:14,295
THE GOVERNOR'S
PLENTY WORRIED, HUH?
387
00:25:14,338 --> 00:25:16,863
YES, HE KNOWS AS WELL AS ANY
OF US WHAT WE'RE UP AGAINST.
388
00:25:16,906 --> 00:25:19,866
HE'S SICK ABOUT IT.
WISHES US GOOD LUCK.
389
00:25:19,909 --> 00:25:21,868
STEVE IS GOING TO NEED
PLENTY OF IT.
390
00:25:21,911 --> 00:25:23,826
[ TELEPHONE BUZZES ]
391
00:25:23,870 --> 00:25:25,219
YES. THAT'S RIGHT.
392
00:25:25,262 --> 00:25:27,438
SCOPE RIFLES.
ALL THREE OF THEM.
393
00:25:27,482 --> 00:25:32,531
TAKE THE POSITIONS INDICATED
AND WAIT FOR ORDERS.
394
00:25:32,574 --> 00:25:33,880
ANYTHING?
395
00:25:33,923 --> 00:25:35,664
NO, NO FURTHER WORD
FROM THE SHOWER-ROOM AREA.
396
00:25:35,708 --> 00:25:38,275
STEVE COULD BE DEAD
IN THERE RIGHT NOW.
397
00:25:38,319 --> 00:25:39,799
NO, CHARLIE SWANSON
IS SMART ENOUGH
398
00:25:39,842 --> 00:25:41,844
NOT TO BLOW HIS LAST CHANCE
OF GETTING OUT ALIVE.
399
00:25:41,888 --> 00:25:43,498
MAYBE HE FIGURES IT'S
ALREADY BLOWN
400
00:25:43,542 --> 00:25:44,325
AND THERE'S NOTHING LEFT TO DO
401
00:25:44,368 --> 00:25:45,631
BUT START SENDING OUT
DEAD BODIES.
402
00:25:45,674 --> 00:25:47,546
HE KNOWS
WHAT WILL HAPPEN THEN.
403
00:25:47,589 --> 00:25:49,548
THAT WON'T STOP HIM, UNLESS
HE CAN FIGURE ANOTHER WAY.
404
00:25:49,591 --> 00:25:52,028
THAT'S WHY STEVE WENT IN,
TO SHOW HIM ANOTHER WAY.
405
00:25:52,072 --> 00:25:53,377
IFHE CAN FIND ONE.
406
00:25:53,421 --> 00:25:55,118
THERE'S NOTHING WE CAN DO
ABOUT THAT, DANNY.
407
00:25:55,162 --> 00:25:57,643
THAT'S UP TO STEVE.
WE GOT OUR OWN WORK TO DO.
408
00:25:57,686 --> 00:25:59,470
YEAH.
409
00:25:59,514 --> 00:26:00,384
OKAY, WHERE DO WE STAND?
410
00:26:00,428 --> 00:26:02,169
SHARPSHOOTERS MOVING
INTO POSITION,
411
00:26:02,212 --> 00:26:03,910
THREE OF THE BEST RIFLEMEN
I HAVE.
412
00:26:03,953 --> 00:26:05,215
EVERYTHING ELSE
IS READY --
413
00:26:05,259 --> 00:26:07,304
THE RIOT SQUAD,
SMOKE GRENADES, TEAR GAS.
414
00:26:07,348 --> 00:26:08,610
HAS KONO SET UP
415
00:26:08,654 --> 00:26:09,872
THE COMMUNICATION SYSTEM
WITH THE WALKIE-TALKIES?
416
00:26:09,916 --> 00:26:12,222
ALL SET. WE'LL HEAR THE MINUTE
ANYTHING BREAKS.
417
00:26:12,266 --> 00:26:13,920
CHIN, WHY DON'T YOU MOVE OUT,
GIVE KONO A HAND?
418
00:26:13,963 --> 00:26:15,704
I CAN'T AFFORD TO HAVE
A COMMUNICATION BREAKDOWN.
419
00:26:15,748 --> 00:26:16,618
GOOD AS DONE, DANNY.
420
00:26:16,662 --> 00:26:18,446
WHAT ABOUT
THE REPORTERS?
421
00:26:18,489 --> 00:26:21,057
THEY'RE GATHERED
IN THE PRESSROOM RIGHT NOW.
422
00:26:21,101 --> 00:26:24,495
ANY WORD COMES IN,
I'LL CONTACT YOU THERE.
423
00:26:24,539 --> 00:26:27,411
CAPTAIN, ONE FAVOR.
424
00:26:27,455 --> 00:26:28,848
IF SOMETHING GOES WRONG
OUT THERE,
425
00:26:28,891 --> 00:26:31,111
LET SOMEBODY ELSE
HANDLE THE PRESS.
426
00:26:31,154 --> 00:26:33,853
I WANT SOME TIME
WITH CHARLIE SWANSON.
427
00:26:40,686 --> 00:26:44,515
KILL HIM, CHARLIE.
KILL HIM!
428
00:26:44,559 --> 00:26:47,170
HE KILLED US
WHEN HE PUT US IN HERE!
429
00:26:47,214 --> 00:26:49,259
I LEFT SOME ORDERS,
CHARLIE.
430
00:26:49,303 --> 00:26:51,827
YOU PULL THAT TRIGGER,
AND YOU'RE DEAD.
431
00:26:51,871 --> 00:26:53,612
IF THEY HEAR ONE SHOT --
ONE --
432
00:26:53,655 --> 00:26:56,484
THEY'LL COME TEARING IN HERE
AND RIP YOU OPEN.
433
00:26:56,527 --> 00:26:59,139
SO KILLING ME IS THE SAME
AS KILLING YOURSELF.
434
00:26:59,182 --> 00:27:01,881
YOU WANT TO STAY ALIVE,
YOU KEEP ME ALIVE.
435
00:27:01,924 --> 00:27:04,884
CHARLIE.
436
00:27:04,927 --> 00:27:07,843
CHARLIE.
LET ME HELP YOU.
437
00:27:07,887 --> 00:27:12,108
I MEAN, YOU GOT A LOT
OF THINKING TO DO, RIGHT?
438
00:27:12,152 --> 00:27:15,285
I CAN WATCH THESE GUYS
FOR YOU.
439
00:27:15,329 --> 00:27:18,027
YOU CAN KILL McGARRETT FOR ME.
THAT'S WHAT YOU MEAN.
440
00:27:18,071 --> 00:27:20,943
YOU GOT TO TRUST SOMEBODY,
CHARLIE.
441
00:27:20,987 --> 00:27:24,251
TOO MANY GUYS TO WATCH.
TOO MUCH TO DO FOR ONE GUY.
442
00:27:24,294 --> 00:27:27,341
THIS IS A BLOODY WAR,
MAN, AIN'T IT?!
443
00:27:29,648 --> 00:27:31,824
-WHAT DO YOU SAY, CHARLIE?
-ALL RIGHT, ALL RIGHT.
444
00:27:31,867 --> 00:27:33,652
BUT McGARRETT IS MINE.
REMEMBER THAT.
445
00:27:33,695 --> 00:27:37,699
DON'T, CHARLIE. GIVING HIM A GUN
IS A MISTAKE, A BIG MISTAKE.
446
00:27:37,743 --> 00:27:39,396
HEY, LISTEN TO ME!
447
00:27:39,440 --> 00:27:42,051
CHICKEN AND ME,
WE'RE BOTH ON THE INSIDE,
448
00:27:42,095 --> 00:27:44,924
AND WE'RE CHOKING TO DEATH
IN THIS RAT HOLE!
449
00:27:44,967 --> 00:27:47,578
THAT'S THE WAY TO TALK,
CHARLIE, BABY.
450
00:27:47,622 --> 00:27:50,059
HE'S A LOSER.
HE'S A LOSER, CHARLIE.
451
00:27:50,103 --> 00:27:51,713
HE'S A SLIMY DOPE PUSHER.
452
00:27:51,757 --> 00:27:54,585
HE'S LIKE YOU
LIKE OIL IS LIKE WATER.
453
00:27:54,629 --> 00:27:56,065
WET, BUT THEY NEVER MIX.
454
00:27:56,109 --> 00:27:59,547
THANKS A LOT, McGARRETT.
I'M CALLING THE SHOTS.
455
00:28:04,421 --> 00:28:07,468
WOULDN'T THE AUTOMATIC
BE BETTER, CHARLIE?
456
00:28:07,511 --> 00:28:10,819
THIS AIN'T MUCH GOOD
IF THEY TRY TO JUMP YOU.
457
00:28:10,863 --> 00:28:12,429
NO, ONE BULLET IS ENOUGH,
CHICKEN.
458
00:28:12,473 --> 00:28:14,867
IF THEY MOVE, YOU SHOOT.
I'LL TAKE IT FROM THERE.
459
00:28:14,910 --> 00:28:16,956
BUT YOU GOT
THE OTHER AUTOMATIC.
460
00:28:16,999 --> 00:28:19,132
ONE BULLET IS ENOUGH,
CHICKEN!
461
00:28:19,175 --> 00:28:20,873
I WAS JUST THINKING --
462
00:28:20,916 --> 00:28:22,048
LOAD THE GUN.
463
00:28:22,091 --> 00:28:25,007
THIS MAN NEEDS
A BLOOD TRANSFUSION,
464
00:28:25,051 --> 00:28:26,139
NEEDS THE BULLET REMOVED.
465
00:28:26,182 --> 00:28:28,097
IF I DON'T GET HIM
TO A HOSPITAL, HE'LL DIE.
466
00:28:28,141 --> 00:28:30,447
I DIDN'T SHOOT HIM
SO HE'D FEEL BETTER, DOC.
467
00:28:30,491 --> 00:28:33,494
PLEASE, CHARLIE,
LET THE DOC TAKE HIM OUT.
468
00:28:33,537 --> 00:28:36,976
IF HE LIVES, YOU GOT
A CHANCE FOR PAROLE SOMEDAY.
469
00:28:37,019 --> 00:28:39,761
WHEN?! WHEN HE'S 80?
WHEN I'M 80?
470
00:28:39,805 --> 00:28:44,331
WHETHER FRANK LIVES OR DIES
DON'T MEAN NOTHING TO US NOW.
471
00:28:44,374 --> 00:28:46,899
THE ONLY THING
MEANS ANYTHING
472
00:28:46,942 --> 00:28:48,552
IS WE GOT TO GET
OUT OF HERE.
473
00:28:48,596 --> 00:28:51,947
AND WE WILL, IF WE GOT
TO WALK ON CORPSES
474
00:28:51,991 --> 00:28:53,906
ALL THE WAY TO THAT GATE!
475
00:28:53,949 --> 00:28:55,559
SO DON'T YOU STAND THERE
476
00:28:55,603 --> 00:28:58,867
DROWNING US
WITH YOUR TWO-BIT MORALITY.
477
00:28:58,911 --> 00:29:03,698
AND I JUST GAVE YOU
ALL THE FACTS, COP.
478
00:29:06,005 --> 00:29:08,921
CHICKEN IS RIGHT, McGARRETT.
479
00:29:08,964 --> 00:29:12,185
YOU'RE HERE
FOR ONE REASON ONLY --
480
00:29:12,228 --> 00:29:15,275
TO HELP US BUST OUT.
481
00:29:36,949 --> 00:29:40,300
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
482
00:29:40,343 --> 00:29:43,303
ALL RIGHT, FELLAS!
FELLAS, ALL RIGHT!
483
00:29:43,346 --> 00:29:45,827
YOU KNOW WE WON'T GET ANYWHERE
IF YOU ALL TALK AT ONCE.
484
00:29:45,871 --> 00:29:47,133
WE HAVE DEADLINES, WILLIAMS.
485
00:29:47,176 --> 00:29:48,830
ALL RIGHT,
THERE'S BEEN NO CHANGE
486
00:29:48,874 --> 00:29:50,440
SINCE THE INITIAL RELEASE
FROM THE GOVERNOR'S OFFICE.
487
00:29:50,484 --> 00:29:52,878
THAT WAS OVER AN HOUR AGO.
SO WHAT'S NEW?
488
00:29:52,921 --> 00:29:54,357
WE GOT PICTURES, ANYTHING?
489
00:29:54,401 --> 00:29:56,011
INSIDE THE PRISON? NO CHANCE.
490
00:29:56,055 --> 00:29:58,753
WHAT ARE YOU TRYING TO DO,
WILLIAMS -- MANAGE THE NEWS?
491
00:29:58,797 --> 00:29:59,841
CONTROL THE PRESS?
492
00:29:59,885 --> 00:30:02,888
YOU KNOW BETTER.
ALL WE WANT IS THE SIMPLE TRUTH.
493
00:30:02,931 --> 00:30:05,629
YOU SAYING WE JUST PRINT
CHEAP AND SENSATIONAL HEADLINES?
494
00:30:05,673 --> 00:30:07,327
YOUR WORDS, NOT MINE.
495
00:30:07,370 --> 00:30:09,982
THEN TELL US HOW THOSE PRISONERS
GOT THE GUNS.
496
00:30:10,025 --> 00:30:14,856
THIS IS HAWAII STATE PRISON,
NOT LEAVENWORTH.
497
00:30:14,900 --> 00:30:16,553
THIS PLACE IS LIKE A SIEVE.
498
00:30:16,597 --> 00:30:18,860
IT'S LIKE A BOX
WITH AN OPEN LID.
499
00:30:18,904 --> 00:30:21,080
ALMOST ANYTHING CAN GET IN
FROM THE OUTSIDE.
500
00:30:21,123 --> 00:30:23,952
THE GOVERNOR, THE LEGISLATURE,
THE DEPARTMENT OF CORRECTIONS
501
00:30:23,996 --> 00:30:26,128
HAVE BEEN SCREAMING
ABOUT THIS INSTITUTION
502
00:30:26,172 --> 00:30:27,260
FOR THE LAST 20 YEARS.
503
00:30:27,303 --> 00:30:28,914
THAT'S RIGHT.
EVERYBODY'S SCREAMING.
504
00:30:28,957 --> 00:30:31,003
EVERYBODY AGREES
WE NEED A NEW PRISON.
505
00:30:31,046 --> 00:30:32,047
BUT NOTHING HAPPENS.
506
00:30:32,091 --> 00:30:33,396
WHAT'S THE HANGUP,
MR. WILLIAMS?
507
00:30:33,440 --> 00:30:36,138
THE HANGUP IS GEOGRAPHY, PURE
AND SIMPLE -- WHERE TO PUT IT.
508
00:30:36,182 --> 00:30:37,661
A POLITICAL FOOTBALL.
509
00:30:37,705 --> 00:30:40,316
YES, AND WE'VE GOT
SEVEN LIVES ON THE LINE.
510
00:30:40,360 --> 00:30:42,449
THEY KILL ANY
OF THOSE HOSTAGES YET?
511
00:30:42,492 --> 00:30:43,580
NO.
512
00:30:43,624 --> 00:30:45,104
ONE WAS SUPPOSED
TO GO 10 MINUTES AGO.
513
00:30:45,147 --> 00:30:46,453
THAT'S WHAT
THE INMATES THREATENED.
514
00:30:46,496 --> 00:30:47,802
WHAT STOPPED HIM?
515
00:30:47,846 --> 00:30:48,890
McGARRETT.
516
00:30:48,934 --> 00:30:50,152
WHERE'S McGARRETT NOW?
517
00:30:50,196 --> 00:30:52,938
HE'S IN THE SHOWER ROOM
WITH THE INMATES.
518
00:31:02,034 --> 00:31:05,820
AH, NOT BAD.
519
00:31:05,864 --> 00:31:07,866
NOT BAD, McGARRETT.
520
00:31:10,216 --> 00:31:15,134
HOW MUCH YOU PAY
FOR YOUR TIES, HUH?
521
00:31:15,177 --> 00:31:17,136
HUH?
522
00:31:17,179 --> 00:31:21,053
YOU CRUDDY COP.
523
00:31:23,490 --> 00:31:26,188
BEFORE YOU PUT ME IN HERE,
I SPENT MORE FOR MY SHOELACES
524
00:31:26,232 --> 00:31:28,190
THAN YOU SPENT ON
THAT LOUSY SUIT OF YOURS!
525
00:31:28,234 --> 00:31:31,019
SURE. I'M A COP.
YOU'RE A DOPE PUSHER.
526
00:31:31,063 --> 00:31:36,938
BEFORE LONG, YOU'RE GOING
TO BE A DEADCOP, McGARRETT!
527
00:31:36,982 --> 00:31:38,940
YOU LIKE ZINGING ME, CHICKEN?
528
00:31:38,984 --> 00:31:42,422
I LIKE KILLINGYOU BETTER,
McGARRETT.
529
00:31:42,465 --> 00:31:44,119
COME ON.
530
00:31:44,163 --> 00:31:47,949
COME ON.
JUST TAKE A LITTLESTEP.
531
00:31:47,993 --> 00:31:49,559
OH, NO, NO. NO, NO.
532
00:31:49,603 --> 00:31:51,344
IF YOU'RE GOING TO DO IT, YOU'RE
GOING TO DO IT ON YOUR OWN.
533
00:31:51,387 --> 00:31:53,346
I'M NOT GOING TO HELP YOU.
534
00:31:58,960 --> 00:32:00,701
HOLD IT, CHICKEN.
535
00:32:01,920 --> 00:32:02,964
HOLD IT!
536
00:32:03,008 --> 00:32:05,227
McGARRETT,
WALK HALFWAY OVER HERE,
537
00:32:05,271 --> 00:32:06,881
HANDS BEHIND YOUR BACK.
538
00:32:27,032 --> 00:32:29,599
GET DANNY WILLIAMS
OUT HERE!
539
00:32:29,643 --> 00:32:31,950
KONO.
540
00:32:31,993 --> 00:32:33,125
RIGHT.
541
00:32:33,168 --> 00:32:35,083
SWANSON
WANTS TO TALK TO DANNY.
542
00:32:35,127 --> 00:32:36,955
I'LL GET HIM RIGHT AWAY.
543
00:32:36,998 --> 00:32:39,740
WHATEVER YOU'RE THINKING,
IT'S NOT GOING TO WORK.
544
00:32:39,783 --> 00:32:43,787
OH, IT WILL WORK BECAUSE
I GOT SEVEN HOSTAGES.
545
00:32:43,831 --> 00:32:45,833
SURE, SURE,
YOU CAN KILL SEVEN PEOPLE,
546
00:32:45,876 --> 00:32:47,791
MAYBE MORE, BUT THAT'S NOT GOING
TO OPEN THE GATE.
547
00:32:47,835 --> 00:32:49,750
KEEPING FRANK ALIVE
IS THE ONLY THING
548
00:32:49,793 --> 00:32:51,882
THAT'S GOING
TO GET YOU OUT OF HERE.
549
00:32:51,926 --> 00:32:54,233
YOU OUGHT TO KNOW
BETTER THAN THAT, McGARRETT.
550
00:32:54,276 --> 00:32:56,496
IF FRANK LIVES,
HE'S GOT TO COME AFTER ME.
551
00:32:56,539 --> 00:32:59,020
AND IN THIS PLACE,
HE WON'T HAVE FAR TO GO.
552
00:32:59,064 --> 00:33:00,282
YOU AFRAID OF HIM, CHARLIE?
553
00:33:00,326 --> 00:33:02,371
HIM, NO.
THE SYSTEM, YES.
554
00:33:02,415 --> 00:33:03,982
YOU CAN'T BEAT IT.
555
00:33:04,025 --> 00:33:08,290
FRANK CONTROLS PILLS, JUNK.
IT'S AS BIG AS YOU CAN GET.
556
00:33:08,334 --> 00:33:13,078
GIVES HIM LOTS OF MUSCLE,
LOTS OF JUICE.
557
00:33:13,121 --> 00:33:15,210
ANY ONE OF 30 GUYS
558
00:33:15,254 --> 00:33:17,169
COULD PUT A BULLET
OR A KNIFE RIGHT THROUGH ME.
559
00:33:17,212 --> 00:33:20,172
YOU COULD GET PROTECTION,
CHARLIE.
560
00:33:20,215 --> 00:33:23,305
IN THIS BOX?
NEVER. NO WAY!
561
00:33:23,349 --> 00:33:24,785
THEN CHANGE IT!
562
00:33:24,828 --> 00:33:26,178
WHAT DID YOU SAY?
563
00:33:26,221 --> 00:33:28,267
CHANGE IT!
DON'T PUT UP WITH IT.
564
00:33:28,310 --> 00:33:30,486
COME ON,
THIS PLACE WILL NEVER CHANGE.
565
00:33:30,530 --> 00:33:33,185
IT WILL BE THE SAME TILL
IT ROTS AND FALLS APART.
566
00:33:33,228 --> 00:33:35,535
THEN THEY'LL GLUE IT
BACK TOGETHER AGAIN.
567
00:33:35,578 --> 00:33:38,451
IT WILL STAY THE SAME
FOR ANOTHER 20 YEARS!
568
00:33:52,421 --> 00:33:56,121
CHARLIE SWANSON,
THIS IS WILLIAMS.
569
00:33:56,164 --> 00:33:58,993
GET BACK AGAINST THE WALL.
570
00:34:05,913 --> 00:34:07,393
CHARLIE SWANSON.
571
00:34:07,436 --> 00:34:09,960
YOU'RE DEAD, McGARRETT!
572
00:34:10,004 --> 00:34:12,354
NO MATTER WHAT HAPPENS,
YOU'VE HADIT!
573
00:34:12,398 --> 00:34:14,574
YOU COUNT THE MINUTES,
McGARRETT.
574
00:34:14,617 --> 00:34:16,837
WHAT ABOUT THE GATE,
WILLIAMS?!
575
00:34:16,880 --> 00:34:18,099
CAN'T DO IT, CHARLIE.
576
00:34:18,143 --> 00:34:20,362
IT'S YOUR LAST CHANCE,
WILLIAMS.
577
00:34:20,406 --> 00:34:24,192
YOU TELL THE GOVERNOR THAT.
NO DEALS THIS TIME.
578
00:34:24,236 --> 00:34:26,368
NO MORE TALK.
A GATE OR A BODY.
579
00:34:26,412 --> 00:34:28,283
IT'S GOING TO BE BLOODY.
580
00:34:28,327 --> 00:34:30,155
HE WON'T HAVE IT
NO DIFFERENT.
581
00:34:30,198 --> 00:34:32,983
THINGS COULD CHANGE.
THERE'S STILL TIME.
582
00:34:33,027 --> 00:34:34,333
AIN'T THAT MUCH TIME.
583
00:34:34,376 --> 00:34:36,204
I'D BETTER CALL
THE GOVERNOR.
584
00:34:36,248 --> 00:34:37,684
CHIN.
585
00:34:46,519 --> 00:34:50,871
COME ON, McGARRETT.
COME ON!
586
00:34:50,914 --> 00:34:52,351
I'M BEGGINGYOU.
587
00:34:52,394 --> 00:34:55,310
JUST GIVE ME A CHANCE
TO KILL YOU.
588
00:34:55,354 --> 00:34:56,224
JUST A CHANCE!
589
00:34:56,268 --> 00:34:59,184
MAKE A BREAK FOR IT.
SOMETHING. HUH?
590
00:34:59,227 --> 00:35:01,142
HUH?
591
00:35:01,186 --> 00:35:04,145
HEY, CHARLIE,
592
00:35:04,189 --> 00:35:06,756
YOU WANT TO MAKE POINTS
WITH THE GOVERNOR?
593
00:35:06,800 --> 00:35:10,934
YOU JUST TELL HIM
McGARRETT GOES FIRST.
594
00:35:10,978 --> 00:35:13,198
WHAT ABOUT YOU GUYS
595
00:35:13,241 --> 00:35:15,765
WHEN THE GUARDS
COME CHARGING IN HERE?
596
00:35:15,809 --> 00:35:17,419
HAVEN'T YOU GOT ANYTHING
TO SAY ABOUT THIS?
597
00:35:17,463 --> 00:35:19,204
SHUT HIM UP, CHICKEN.
598
00:35:21,597 --> 00:35:23,077
HOLD IT!
599
00:35:29,910 --> 00:35:33,392
HE'S NO GOOD DEAD.
ALIVE, WE CAN USE HIM.
600
00:35:37,352 --> 00:35:39,615
HEY, LOOK, CHARLIE,
McGARRETT'S RIGHT.
601
00:35:39,659 --> 00:35:42,183
THOSE GUARDS COME BUSTING
IN HERE SHOOTING,
602
00:35:42,227 --> 00:35:44,316
WE'RE ALL
GOING TO GET CREAMED.
603
00:35:44,359 --> 00:35:45,926
OH, THAT'S TOUGH.
604
00:35:45,969 --> 00:35:48,233
I OWE YOU ONE FOR THE LESSON YOU
GAVE ME WHEN I COME IN HERE.
605
00:35:48,276 --> 00:35:50,148
FRANK'S IDEA, MAN.
606
00:35:50,191 --> 00:35:51,801
YOU BOUGHT IT!
607
00:35:51,845 --> 00:35:54,064
IF THEY COME IN THAT DOOR, I'M
GOING TO STAND RIGHT BEHIND YOU!
608
00:35:54,108 --> 00:35:56,023
YOU OUGHT TO HOLD
A DOZEN BULLETS APIECE!
609
00:35:56,066 --> 00:35:57,416
-SWANSON.
-WHAT?
610
00:35:57,459 --> 00:36:00,288
HE CAN'T LAST MORE
THAN 5, 10 MINUTES.
611
00:36:00,332 --> 00:36:02,290
YOU GOT A PROBLEM, DOC.
612
00:36:02,334 --> 00:36:04,379
YOU'RE AN ANIMAL, SWANSON.
613
00:36:04,423 --> 00:36:07,208
BIG DEAL.
THIS PLACE MADE ME ONE.
614
00:36:07,252 --> 00:36:08,470
RIGHT, McGARRETT?
615
00:36:08,514 --> 00:36:10,472
I WAS WRONG, CHARLIE.
YOU'RE NO DIFFERENT.
616
00:36:10,516 --> 00:36:11,734
YOU AREAN ANIMAL.
617
00:36:11,778 --> 00:36:14,607
YOU AND CHICKEN
DESERVE EACH OTHER.
618
00:36:14,650 --> 00:36:15,912
GO AHEAD AND SHOOT!
619
00:36:15,956 --> 00:36:18,959
YOU WANT TO ROT IN HERE
FOR THE REST OF YOUR LIFE?
620
00:36:19,002 --> 00:36:20,003
LET ME KILL HIM, CHARLIE.
621
00:36:20,047 --> 00:36:22,092
HE OWES BOTH OF US.
COME ON! COME ON!
622
00:36:22,136 --> 00:36:25,313
LET THE DOC TAKE
HIM OUT OF HERE, CHARLIE.
623
00:36:25,357 --> 00:36:26,619
HE'S BLEEDING TO DEATH.
624
00:36:26,662 --> 00:36:29,143
HE CAN BE YOUR ACE,
YOUR OUT.
625
00:36:29,187 --> 00:36:32,625
IF HE LIVES,
YOU GOT A CHANCE FOR PAROLE.
626
00:36:32,668 --> 00:36:35,193
IF HE DIES, I DIE,
ANY ONE OF THESE GUARDS DIE,
627
00:36:35,236 --> 00:36:36,281
YOU'RE FINISHED.
628
00:36:36,324 --> 00:36:38,979
YOU'RE LOCKED UP
FOR THE REST OF YOUR LIFE!
629
00:36:45,377 --> 00:36:46,987
YOU WANT TO BE FIRST?
630
00:36:49,990 --> 00:36:51,470
CHARLIE!
631
00:36:58,520 --> 00:37:00,261
GET BACK.
632
00:37:04,439 --> 00:37:06,311
GET BACK.
633
00:37:17,539 --> 00:37:21,239
YOU'RE DEAD, MAN.
634
00:37:34,034 --> 00:37:36,819
YOU'RE DEAD, MAN.
635
00:37:36,863 --> 00:37:39,039
SOMEBODY BLEW THE ORDERS,
CHARLIE.
636
00:37:39,082 --> 00:37:41,389
I SAID NO SHOOTING.
I SWEAR IT! THAT WAS THE PLAN.
637
00:37:41,433 --> 00:37:42,608
KILL HIM, CHARLIE.
638
00:37:43,957 --> 00:37:48,309
KILL HIM! THEY'RE GOING TO
BUTCHER ALL OF US IN HERE!
639
00:37:48,353 --> 00:37:50,311
KILL HIM!
640
00:37:58,406 --> 00:38:00,713
NO MATTER WHAT HAPPENS,
NO MATTER WHAT HAPPENS,
641
00:38:00,756 --> 00:38:03,498
DO NOT FIRE AGAIN UNLESS YOU
GET A DIRECT ORDER FROM ME.
642
00:38:03,542 --> 00:38:04,586
YOU GOT THAT?
643
00:38:04,630 --> 00:38:07,285
YES, SIR.
644
00:38:07,328 --> 00:38:08,547
SOMEBODY BLEW IT, CHARLIE.
645
00:38:08,590 --> 00:38:10,418
YOU LIE! YOU'RE A LIAR!
646
00:38:10,462 --> 00:38:12,159
ALL COPS ARE LIARS!
647
00:38:12,202 --> 00:38:15,423
LET THE DOC LOOK
AT YOUR WOUND, CHARLIE.
648
00:38:15,467 --> 00:38:18,774
DON'T TRY ANYTHING.
649
00:38:20,123 --> 00:38:23,692
YOU'LL KEEP LOSING BLOOD
TILL THE BULLET COMES OUT.
650
00:38:23,736 --> 00:38:27,000
ARE YOU THROUGH, DOC?
651
00:38:27,043 --> 00:38:28,784
THEN BEAT IT.
652
00:38:31,221 --> 00:38:34,573
CHARLIE. CHARLIE, LOOK,
YOU CAN CASH THIS.
653
00:38:34,616 --> 00:38:36,009
YOU CAN CASH IT.
654
00:38:36,052 --> 00:38:39,491
YOU CAN TURN IT INTO SOMETHING
GOOD AND STAY ALIVE.
655
00:38:39,534 --> 00:38:42,842
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
656
00:38:42,885 --> 00:38:44,278
THE STATE NEEDS A NEW PRISON.
657
00:38:44,322 --> 00:38:47,325
YOU WANT AN OUT.
YOU WANT TO STAY ALIVE.
658
00:38:47,368 --> 00:38:48,630
THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT.
659
00:38:48,674 --> 00:38:49,892
IT ALL ADDS UP
TO THE SAME THING.
660
00:38:49,936 --> 00:38:51,503
FOR THE FIRST TIME,
YOU GOT MUSCLE.
661
00:38:51,546 --> 00:38:54,549
USE IT, CHARLIE.
USE IT. YOU CAN WIN.
662
00:38:54,593 --> 00:38:57,509
YOU'RE TRYING TO USE ME,
McGARRETT,
663
00:38:57,552 --> 00:38:59,641
GET ME TO DO
SOMETHING YOU CAN'T.
664
00:38:59,685 --> 00:39:00,686
THAT'S FUNNY.
665
00:39:00,729 --> 00:39:02,644
YOU SAID THAT YOU'RE AFRAID
OF THE SYSTEM.
666
00:39:02,688 --> 00:39:04,516
YOU GOT A CHANCE
TO CHANGE IT RIGHT NOW.
667
00:39:04,559 --> 00:39:06,300
HOW CAN I CHANGE THE SYSTEM?
668
00:39:06,344 --> 00:39:08,737
MAKE A LIST OF DEMANDS!
THEY'VE GOT TO LISTEN.
669
00:39:08,781 --> 00:39:10,957
HE'S CONNING YOU, CHARLIE,
STALLING,
670
00:39:11,000 --> 00:39:13,263
TRYING TO SAVE
HIS OWN STINKING LIFE!
671
00:39:13,307 --> 00:39:16,049
FOR THE FIRST TIME
IN YOUR LIFE, CHARLIE,
672
00:39:16,092 --> 00:39:17,833
BE A WINNER.
673
00:39:17,877 --> 00:39:18,921
WINNER?!
674
00:39:18,965 --> 00:39:21,489
LISTEN, THEY'LL SPIT
ON YOUR DEMANDS.
675
00:39:21,533 --> 00:39:23,752
THE CON
CAN'T CHANGE ANYTHING!
676
00:39:23,796 --> 00:39:26,625
CHARLIE, I TOLD YOU,
HE'S GOT NOTHING TO LOSE.
677
00:39:26,668 --> 00:39:28,627
HE'S A LIFER.
HE CAN'T GET LIFE TWICE.
678
00:39:28,670 --> 00:39:31,325
HE WANTS TO KILL.
IF YOU LISTEN, HE'LL KILL YOU!
679
00:39:31,369 --> 00:39:34,807
CHARLIE, DON'T GIVE UP
ANY OF THE HOSTAGES.
680
00:39:34,850 --> 00:39:36,417
FOR EACH ONE YOU GIVE UP,
681
00:39:36,461 --> 00:39:39,420
YOU GIVE UP A CHANCE
TO BUST OUT OF HERE!
682
00:39:39,464 --> 00:39:40,552
PLEASE, CHARLIE.
683
00:39:48,037 --> 00:39:49,387
OKAY.
684
00:39:49,430 --> 00:39:51,737
CLYDE, DOC, BEN, ABE,
TAKE FRANK OUT.
685
00:39:51,780 --> 00:39:53,913
YOU'RE MAKING A MISTAKE,
CHARLIE!
686
00:39:53,956 --> 00:39:56,655
AT LEAST KEEP THE DOC.
YOU NEED HIM!
687
00:39:56,698 --> 00:39:59,048
WHAT I NEED MOST
IS McGARRETT.
688
00:39:59,092 --> 00:40:00,049
I GOT HIM GOOD.
689
00:40:00,093 --> 00:40:02,922
IF NOTHING WORKS,
HE DON'T WORK EVER.
690
00:40:02,965 --> 00:40:05,315
I'M BETTING MY LIFE
IT WILL.
691
00:40:05,359 --> 00:40:06,404
DOC, WHEN YOU GET OUTSIDE,
692
00:40:06,447 --> 00:40:09,494
TELL DANNY WILLIAMS
I WANT TO TALK TO HIM.
693
00:40:09,537 --> 00:40:12,671
OKAY, SWANSON,
BUT DON'T MOVE AROUND.
694
00:40:12,714 --> 00:40:14,412
YOU'LL BLEED TO DEATH.
695
00:40:21,636 --> 00:40:24,073
WHAT ARE YOU
GOING TO TELL DANNY?
696
00:40:24,117 --> 00:40:28,600
TO SEND IN SOME BIG WHEEL,
SOMEONE EVERYBODY KNOWS.
697
00:40:28,643 --> 00:40:29,949
HE CAN'T DO THAT.
698
00:40:29,992 --> 00:40:32,081
WHAT DO YOU MEAN,
HE CAN'T?
699
00:40:32,125 --> 00:40:35,389
HE CAN'T AND WON'T
RISK SOMEONE ELSE'S LIFE.
700
00:40:37,391 --> 00:40:40,220
DID YOU CON ME, McGARRETT?
701
00:40:40,263 --> 00:40:44,398
I TOLD YOU, CHARLIE.
YEAH, HE TOOK YOU!
702
00:40:44,442 --> 00:40:45,268
SHUT UP!
703
00:40:45,312 --> 00:40:49,664
I SAID
I'M BETTING MY LIFE ON IT.
704
00:40:49,708 --> 00:40:53,712
OKAY.
705
00:40:53,755 --> 00:40:58,151
COME ON, McGARRETT.
LET'S WRITE UP THOSE DEMANDS.
706
00:40:58,194 --> 00:40:59,892
LET'S GO.
707
00:40:59,935 --> 00:41:03,156
YOU CAN HAND THEM TO DANNY
RIGHT THROUGH THAT DOOR.
708
00:41:03,199 --> 00:41:07,552
NO RISK FOR HIM.
709
00:41:07,595 --> 00:41:09,118
NO RISK FOR ME.
710
00:41:09,162 --> 00:41:12,687
WHAT DO YOU GET IF THEY BUILD
A NEW PRISON, CHARLIE, HUH?
711
00:41:12,731 --> 00:41:15,560
NOTHING! MINUS. ZERO.
712
00:41:15,603 --> 00:41:17,213
I'LL TELL YOU ONE THING I GET.
713
00:41:17,257 --> 00:41:20,565
THAT'S A CHANCE TO SEE YOU IN
A NEW BOX, ONE YOU DON'T OWN,
714
00:41:20,608 --> 00:41:22,523
YOU AND FRANK
AND ALL HIS BOYS.
715
00:41:22,567 --> 00:41:25,091
WHAT ARE YOU LISTENING
TO HIM FOR, CHARLIE?!
716
00:41:25,134 --> 00:41:27,615
MAYBE I'M LISTENING
TO MYSELF.
717
00:41:32,620 --> 00:41:34,796
HOW BAD IS CHARLIE HIT?
718
00:41:34,840 --> 00:41:36,450
NOT FATAL,
UNLESS HE BLEEDS TO DEATH.
719
00:41:36,494 --> 00:41:37,712
I GOT TO GET THAT ONE
A TRANSFUSION,
720
00:41:37,756 --> 00:41:39,366
GET HIM TO THE HOSPITAL
RIGHT AWAY,
721
00:41:39,409 --> 00:41:40,541
OR I'LL LOSE HIM.
722
00:41:40,585 --> 00:41:41,629
CHIN, GO WITH HIM.
723
00:41:41,673 --> 00:41:42,674
GET AS MUCH INFORMATION
AS YOU CAN
724
00:41:42,717 --> 00:41:44,545
AND GET BACK AS QUICK
AS POSSIBLE.
725
00:41:44,589 --> 00:41:45,720
OKAY.
726
00:41:51,639 --> 00:41:53,946
CHARLIE.
727
00:41:53,989 --> 00:41:55,861
HOLD ON!
728
00:41:55,904 --> 00:41:57,558
AND THE HOSPITAL WARD.
729
00:41:57,602 --> 00:41:58,820
IT'S IN THE CELL BLOCK
730
00:41:58,864 --> 00:42:01,867
RIGHT NEXT TO WHERE
THE KITCHEN CREW LIVES.
731
00:42:01,910 --> 00:42:03,042
THAT'S NO GOOD!
732
00:42:03,085 --> 00:42:05,566
YOU GOT SICK GUYS
AND FOOD HANDLERS
733
00:42:05,610 --> 00:42:07,829
RIGHT NEXT TO EACH OTHER.
734
00:42:07,873 --> 00:42:09,657
SOMEDAY YOU'LL HAVE
AN EPIDEMIC.
735
00:42:09,701 --> 00:42:12,834
AND A HOBBY SHOP.
736
00:42:12,878 --> 00:42:16,664
NOTHING WAS DONE AFTER
THE OLD ONE BURNED DOWN.
737
00:42:16,708 --> 00:42:19,188
AND THEY PROMISED
TO REBUILD IT?
738
00:42:19,232 --> 00:42:20,363
THEY PROMISED.
739
00:42:20,407 --> 00:42:21,756
OKAY, WHAT ELSE?
740
00:42:21,800 --> 00:42:25,020
AND THE PSYCHOS...
741
00:42:25,064 --> 00:42:27,501
-EASY, CHARLIE.
-AH!
742
00:42:27,545 --> 00:42:29,851
YOU SHOULD HAVE
LISTENED TO ME, CHARLIE.
743
00:42:29,895 --> 00:42:31,897
YOU SHOULDN'T HAVE LET
THE DOC GO.
744
00:42:31,940 --> 00:42:34,203
YOU'RE BLEEDING NOW
WORSE THAN FRANK.
745
00:42:34,247 --> 00:42:37,206
YEAH, AND YOU'RE WAITING
AROUND LIKE A VULTURE,
746
00:42:37,250 --> 00:42:39,774
WAITING AND HOPING THAT CHARLIE
WILL PASS OUT
747
00:42:39,818 --> 00:42:40,862
SO YOU CAN TAKE OVER.
748
00:42:40,906 --> 00:42:42,037
HE'S TRYING TO START
MORE TROUBLE.
749
00:42:42,081 --> 00:42:43,212
I'M TELLING YOU, McGARRETT,
750
00:42:43,256 --> 00:42:45,258
YOU AND ME GOT A DATE,
AND DON'T YOU FORGET IT!
751
00:42:45,301 --> 00:42:47,303
I'M LOOKING FORWARD TO THAT,
CHICKEN.
752
00:42:49,567 --> 00:42:51,090
WHAT ABOUT THE PSYCHOS?
753
00:42:51,133 --> 00:42:53,701
THEY GOT THEM
IN THE SAME PLACE
754
00:42:53,745 --> 00:42:56,225
THAT THEY GOT
THE SICK GUYS.
755
00:42:56,269 --> 00:42:58,706
PUT THAT DOWN, McGARRETT --
THERE'S JUST A THIN DOOR
756
00:42:58,750 --> 00:43:01,187
BETWEEN GUYS
WHO ARE SICK IN THE HEAD
757
00:43:01,230 --> 00:43:03,537
AND GUYS WHO ARE SICK
IN THE BODY.
758
00:43:03,581 --> 00:43:05,234
OKAY, WHAT ELSE?
759
00:43:05,278 --> 00:43:07,672
THE HOMOSEXUALS,
THESE OLD, SMART ONES.
760
00:43:07,715 --> 00:43:09,891
THEY DON'T DO ANYTHING
TO KEEP THEM AWAY
761
00:43:09,935 --> 00:43:13,068
FROM THESE YOUNG KIDS
THAT ARE JUST COMING IN FOR THEIR FIRST STRETCH.
762
00:43:13,112 --> 00:43:15,767
AND YOU WANT TO KNOW WHAT'S
REALLY ROUGH, McGARRETT?
763
00:43:15,810 --> 00:43:18,596
IT'S KNOWING
HOW CLOSE EVERYTHING IS.
764
00:43:18,639 --> 00:43:21,076
YOU KNOW HOW FAR AWAY MY WOMAN
IS FROM WHERE YOU'RE STANDING?
765
00:43:21,120 --> 00:43:23,862
YOU FACE DOWNTOWN HONOLULU
AND SPIT REAL HARD,
766
00:43:23,905 --> 00:43:24,819
YOU'LL HIT HER FRONT DOOR.
767
00:43:24,863 --> 00:43:27,735
EVERY TIME I GO OUT
IN THAT RECREATION YARD,
768
00:43:27,779 --> 00:43:29,041
I CAN SEE HER HOUSE.
769
00:43:29,084 --> 00:43:31,739
I CAN SEE HER HOUSE,
AND I CAN SEE HER.
770
00:43:31,783 --> 00:43:33,915
YOU TRY LIVING WITH THAT
FOR A WHILE.
771
00:43:33,959 --> 00:43:35,787
IT WILL TEAR YOUR GUTS OUT.
772
00:43:38,050 --> 00:43:39,747
McGARRETT,
DO YOU THINK THAT THE PAPERS
773
00:43:39,791 --> 00:43:42,924
ARE GOING TO PRINT
WHAT I'M TELLING YOU?
774
00:43:42,968 --> 00:43:45,666
PAGE ONE, CHARLIE.
HEADLINES GUARANTEED.
775
00:43:45,710 --> 00:43:48,364
WELL, THAT'S JUST
FOR STARTERS.
776
00:43:48,408 --> 00:43:51,498
THE SYSTEM, THE FOOD,
THE HOMOSEXUALS,
777
00:43:51,541 --> 00:43:55,458
THE SICK AND THE HEALTHY
ALL TOSSED TOGETHER.
778
00:43:55,502 --> 00:43:56,721
GOT IT. GOT IT ALL.
779
00:43:56,764 --> 00:43:58,070
OKAY, GET ON IT.
780
00:43:58,113 --> 00:44:01,900
YOU LET HIM GO OUT THERE,
HE WON'T COME BACK!
781
00:44:04,946 --> 00:44:06,295
DANNO!
782
00:44:06,339 --> 00:44:07,688
I'M HERE, STEVE.
783
00:44:07,732 --> 00:44:09,385
WALK TOWARD THE SHOWER.
784
00:44:09,429 --> 00:44:12,780
I'LL STAY IN THE DOORWAY
SO CHARLIE CAN SEE ME.
785
00:44:12,824 --> 00:44:14,782
RIGHT.
786
00:44:14,826 --> 00:44:17,132
CHIN.
787
00:44:38,458 --> 00:44:41,330
TRY ANYTHING,
YOU'RE DEAD, McGARRETT.
788
00:44:41,374 --> 00:44:43,855
ALL RIGHT,
HAND HIM THE PAPERS.
789
00:44:43,898 --> 00:44:46,771
KEEP THEM OUT
AT ARM'S LENGTH.
790
00:44:48,860 --> 00:44:50,905
STEVE, YOU OKAY?
791
00:44:50,949 --> 00:44:52,951
YEAH, I'M OKAY, DANNO.
792
00:44:52,994 --> 00:44:56,519
THE DEMANDS OF THE INMATES.
I MADE A DEAL WITH CHARLIE.
793
00:44:56,563 --> 00:44:58,391
SEE THAT THEY'RE PRINTED,
WORD FOR WORD.
794
00:44:58,434 --> 00:45:00,828
ANYTHING ELSE,
THE DEAL IS OFF,
795
00:45:00,872 --> 00:45:02,569
THE HOSTAGES ARE DEAD.
796
00:45:02,612 --> 00:45:04,963
UNDERSTOOD.
WHAT ABOUT THE GOVERNOR?
797
00:45:05,006 --> 00:45:06,965
ASK CAPTAIN WADE
TO CALL HIM.
798
00:45:07,008 --> 00:45:10,316
BRING BACK THE FIRST COPY
OFF THE PRESS.
799
00:45:26,898 --> 00:45:28,900
ALL RIGHT, LET'S GO.
800
00:45:31,772 --> 00:45:33,600
GET OVER THERE.
801
00:45:40,520 --> 00:45:44,567
NO REASON WHY WE CAN'T
KILL HIM NOW, CHARLIE.
802
00:45:44,611 --> 00:45:46,874
YOU CAN'T CALL IT OFF.
803
00:45:46,918 --> 00:45:49,311
THEM PAPERS
WILL BE OUT IN AN HOUR.
804
00:45:49,355 --> 00:45:50,399
[ LAUGHING ]
805
00:45:50,443 --> 00:45:54,490
AND WE CAN WRAP HIM
IN THEM NEWSPAPERS
806
00:45:54,534 --> 00:45:56,231
LIKE SOME WET FISH.
807
00:45:56,275 --> 00:46:00,453
HE'S TRYING TO EVEN A SCORE
THAT ISN'T YOUR SCORE.
808
00:46:01,193 --> 00:46:02,585
HE PULLS THAT TRIGGER,
809
00:46:02,629 --> 00:46:05,893
CAPTAIN WADE WILL HAVE
50 GUARDS RUSHING THIS PLACE.
810
00:46:05,937 --> 00:46:08,722
GIVE ME YOUR GUN, CHICKEN.
811
00:46:17,557 --> 00:46:19,951
HOLD IT!
812
00:46:21,082 --> 00:46:23,041
BACK AGAINST THE WALL.
813
00:46:34,139 --> 00:46:35,880
WATCH IT, CHARLIE.
814
00:46:35,923 --> 00:46:38,056
GET BACK.
815
00:46:46,368 --> 00:46:49,415
NEXT TIME I'M GOING
TO KILL THE TWO OF YOU.
816
00:46:50,982 --> 00:46:53,941
THEY BETTER HURRY,
McGARRETT.
817
00:46:53,985 --> 00:46:58,467
THOSE GRIEVANCES ARE GOING
TO BE ON MY TOMBSTONE.
818
00:46:58,511 --> 00:47:01,775
HANG ON, CHARLIE, PLEASE.
YOU GOT TO HANG ON.
819
00:47:07,172 --> 00:47:09,565
[ SIREN WAILS ]
820
00:47:23,275 --> 00:47:24,754
HOW YOU FEEL, CHICKEN?
821
00:47:38,159 --> 00:47:40,683
STEVE, I'VE GOT THE PAPER.
822
00:47:40,727 --> 00:47:42,250
GO GET IT.
823
00:47:46,951 --> 00:47:49,040
BRING IT OVER, DANNO!
824
00:47:58,658 --> 00:48:00,834
TOSS IT IN.
825
00:48:07,928 --> 00:48:10,670
IT'S ALL THERE, CHARLIE.
826
00:48:30,081 --> 00:48:31,647
UNTIE THEM.
827
00:48:31,691 --> 00:48:34,563
YOU BETTER COME TO CHARLIE'S
FUNERAL, McGARRETT,
828
00:48:34,607 --> 00:48:37,218
BECAUSE HE AIN'T GOING
TO BE WITH US LONG.
829
00:48:37,262 --> 00:48:38,828
YOU WANT TO BET, CHICKEN?
830
00:48:38,872 --> 00:48:40,047
NO CHANCE.
831
00:48:40,091 --> 00:48:42,484
DOC PUTS HIM TOGETHER.
832
00:48:42,528 --> 00:48:46,793
FRANK AND THE BOYS
ARE STILL WAITING.
833
00:48:46,836 --> 00:48:49,274
YOU'RE A LOSER, CHICKEN.
834
00:48:49,317 --> 00:48:51,667
CHARLIE'S GOING
TO WALK OUT OF THIS BOX SOMEDAY.
835
00:48:51,711 --> 00:48:53,191
YOU NEVER WILL.
836
00:48:53,234 --> 00:48:55,410
YOU WANT TO BET?
837
00:49:00,111 --> 00:49:02,809
COME ON, CHARLIE.
838
00:49:11,644 --> 00:49:14,995
YEAH, BUT FIRST I GOT TO DO
20 YEARS IN A NEW PRISON.
839
00:49:15,039 --> 00:49:16,301
I'M A REAL WINNER.
840
00:49:16,344 --> 00:49:18,868
WHO TOLD YOU
TO BE A THIEF, CHARLIE?
841
00:49:18,912 --> 00:49:21,393
IT'S ALL THE FAULT
OF MY ENVIRONMENT.
842
00:49:21,436 --> 00:49:23,917
YEAH, SURE IT IS,
SURE IT IS.
843
00:50:04,262 --> 00:50:07,526
[ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ]
844
00:50:07,576 --> 00:50:12,126
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60240
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.