Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,600 --> 00:00:40,969
THAT ONE.
2
00:00:41,002 --> 00:00:43,338
NO, THAT ONE.
3
00:00:58,820 --> 00:01:00,822
$3 EVEN.
4
00:01:14,002 --> 00:01:16,905
[ BABY CRYING ]
5
00:01:40,561 --> 00:01:42,430
[ CRYING CONTINUES ]
6
00:02:09,891 --> 00:02:12,493
FRESH FROM THE DOCKS!
7
00:02:19,935 --> 00:02:21,602
AAH!
8
00:02:21,636 --> 00:02:23,204
AAH!
9
00:02:24,973 --> 00:02:28,176
[ CRYING CONTINUES ]
10
00:02:35,283 --> 00:02:39,254
[ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ]
11
00:03:46,787 --> 00:03:47,888
PHIL.
12
00:03:47,922 --> 00:03:49,991
I GOT THE CALL
FROM YOUR OFFICE.
13
00:03:50,025 --> 00:03:51,759
I CAME RIGHT OVER.
WHAT'S UP?
14
00:03:51,792 --> 00:03:54,262
I GOT SOMETHING HERE
I THINK MIGHT INTEREST YOU.
15
00:03:54,295 --> 00:03:56,031
YOU KNOW PHIL GREY.
TREASURY.
16
00:03:56,064 --> 00:03:57,232
YOU MADE PRETTY GOOD TIME.
17
00:03:57,265 --> 00:03:59,834
WHEN McGARRETT CALLS,
THERE'S USUALLY A REASON.
18
00:03:59,867 --> 00:04:02,337
TOM.
19
00:04:02,370 --> 00:04:05,240
TAKE A LOOK
AT THIS, PHIL.
20
00:04:08,809 --> 00:04:09,810
GOLD?
21
00:04:09,844 --> 00:04:10,945
PURE MINT.
22
00:04:10,978 --> 00:04:12,380
WHERE WAS IT FOUND?
23
00:04:12,413 --> 00:04:14,249
ON THE EDGE OF A KNIFE.
24
00:04:14,282 --> 00:04:15,650
THE MURDER WEAPON?
25
00:04:15,683 --> 00:04:19,220
NO. THE KNIFE WAS FOUND
ON THE KITCHEN SINK.
26
00:04:19,254 --> 00:04:22,123
WHAT HAVE YOU GOT
ON THE VICTIM?
27
00:04:22,157 --> 00:04:24,192
WE RAN A MAKE ON HER.
NOTHING.
28
00:04:24,225 --> 00:04:25,393
WHAT ABOUT THE HUSBAND?
29
00:04:25,426 --> 00:04:27,462
HE'S A BOOKKEEPER
AT DALY'S DEPARTMENT STORE.
30
00:04:27,495 --> 00:04:28,629
HE'S CLEAN, TOO.
31
00:04:28,663 --> 00:04:30,898
DID YOU GET ANYTHING AT ALL
FROM THE HUSBAND?
32
00:04:30,931 --> 00:04:32,367
NO.
33
00:04:32,400 --> 00:04:33,434
NOTHING?
34
00:04:33,468 --> 00:04:35,203
WHAT ARE YOU GOING
TO GET FROM A GUY
35
00:04:35,236 --> 00:04:38,039
WHO JUST DIED INSIDE?
36
00:04:39,974 --> 00:04:41,942
SORRY.
37
00:04:41,976 --> 00:04:43,511
WHEN I PUT OUT THE WORD
38
00:04:43,544 --> 00:04:45,380
THAT MILLIONS
OF DOLLARS WORTH
39
00:04:45,413 --> 00:04:48,149
OF ILLEGAL GOLD WERE
FLOATING AROUND THE WORLD,
40
00:04:48,183 --> 00:04:49,584
AND THAT A BIG-SIZED
CHUNK OF IT
41
00:04:49,617 --> 00:04:52,220
MIGHT BE HEADING
THIS WAY FROM JAPAN...
42
00:04:52,253 --> 00:04:54,989
YOU WEREN'T TALKING ABOUT
A LITTLE CHINESE HOUSEWIFE.
43
00:04:55,022 --> 00:04:56,524
FRANKLY, NO.
44
00:04:56,557 --> 00:04:59,560
I'M AFRAID THAT'S ALL WE HAVE
AT THE MOMENT, PHIL.
45
00:04:59,594 --> 00:05:02,597
WE'LL JUST HAVE TO CONTINUE
THE 24-HOUR ALERT --
46
00:05:02,630 --> 00:05:06,301
ANYTHING AND EVERYTHING
MOVING IN OR OUT OF THE ISLAND.
47
00:05:06,334 --> 00:05:08,169
THERE'S ONE OTHER THING
WE CAN DO.
48
00:05:08,203 --> 00:05:09,437
WHAT'S THAT?
49
00:05:09,470 --> 00:05:12,740
FIND THE MANIAC
WHO BUTCHERED THAT GIRL.
50
00:05:13,641 --> 00:05:15,610
DANNO, YOU WORK WITH
THE TREASURY.
51
00:05:15,643 --> 00:05:18,213
ANYTHING THEY COME UP WITH,
YOU FEED TO US.
52
00:05:18,246 --> 00:05:20,715
CHIN HO, I WANT TO KNOW
ALL ABOUT THE FAMILY --
53
00:05:20,748 --> 00:05:23,351
BROTHERS, UNCLES, AUNTS,
NEPHEWS -- EVERYBODY.
54
00:05:23,384 --> 00:05:25,052
I WANT TO KNOW EVERYTHING.
55
00:05:25,086 --> 00:05:26,787
WHAT DO YOU HEAR
IN THE STREET, KONO?
56
00:05:26,821 --> 00:05:28,223
PLENTY TALK.
57
00:05:28,256 --> 00:05:30,791
THERE'S A PRICE ON THE GUY
WHO KILLED THE GIRL.
58
00:05:30,825 --> 00:05:32,026
WHO PUT OUT THE CONTRACT?
59
00:05:32,059 --> 00:05:33,828
-I DON'T KNOW.
-MAYBE HER FAMILY.
60
00:05:33,861 --> 00:05:35,230
MAYBE YES, MAYBE NO.
61
00:05:35,263 --> 00:05:38,433
[ INTERCOM BUZZES ]
62
00:05:38,466 --> 00:05:40,101
YEAH.
63
00:05:40,135 --> 00:05:42,603
YEAH, SEND HIM IN.
64
00:05:46,274 --> 00:05:48,243
HOWARD,
WHAT HAVE YOU GOT?
65
00:05:48,276 --> 00:05:50,411
ON THE FRONT DOORFRAME
OF THE GIRL'S HOUSE,
66
00:05:50,445 --> 00:05:51,612
WE LIFTED A HOT PRINT.
67
00:05:51,646 --> 00:05:53,814
IT BELONGS TO
KIM-TUNG CHANG --
68
00:05:53,848 --> 00:05:55,216
MALE, CHINESE, 31.
69
00:05:55,250 --> 00:05:57,518
WEIGHT, 210.
HEIGHT, 6 FOOT, 1.
70
00:05:57,552 --> 00:05:59,287
FOUR ARRESTS,
NO CONVICTION.
71
00:05:59,320 --> 00:06:00,955
ALL FOR GAMBLING.
72
00:06:00,988 --> 00:06:02,423
IT DOESN'T FIGURE.
73
00:06:02,457 --> 00:06:05,059
NOTHING TIES THE GIRL
OR THE HUSBAND IN WITH GAMBLING.
74
00:06:05,092 --> 00:06:06,494
COME ON! COME ON!
75
00:06:06,527 --> 00:06:07,428
AN EIGHT.
76
00:06:07,462 --> 00:06:08,429
POINT IS STILL SIX.
77
00:06:08,463 --> 00:06:09,864
COME ON! GIVE IT A SIX.
78
00:06:09,897 --> 00:06:11,299
COME ON, A SIX.
79
00:06:14,702 --> 00:06:16,204
A SIX -- COME ON!
80
00:06:16,237 --> 00:06:19,440
[ INDISTINCT SHOUTING ]
81
00:06:19,474 --> 00:06:22,143
ALL RIGHT, COME ON.
82
00:06:22,177 --> 00:06:23,211
ROLL THAT THING!
83
00:06:23,244 --> 00:06:25,079
[ INDISTINCT SHOUTING ]
84
00:06:25,112 --> 00:06:26,181
NINE!
85
00:06:26,214 --> 00:06:27,615
POINT IS STILL SIX.
86
00:06:27,648 --> 00:06:30,418
THIS IS THE ONE!
THIS IS THE ONE!
87
00:06:42,230 --> 00:06:45,200
[ TIRES SCREECH ]
88
00:06:51,939 --> 00:06:54,141
-IT'S A SIX.
-HA!
89
00:06:54,175 --> 00:06:55,510
OH, NO.
90
00:06:56,611 --> 00:06:59,980
BLOW, BABY,
ONE TIME FOR LUCK.
91
00:07:00,014 --> 00:07:02,149
HOW CAN I LOSE?
92
00:07:03,751 --> 00:07:04,952
FIVE-O. OPEN.
93
00:07:04,985 --> 00:07:06,487
KONO.
94
00:07:18,132 --> 00:07:20,100
ON YOUR FEET.
ON YOUR FEET.
95
00:07:20,134 --> 00:07:22,603
LINE THEM UP.
96
00:07:44,091 --> 00:07:45,560
NO KIM-TUNG CHANG HERE.
97
00:07:45,593 --> 00:07:47,662
WE'LL HAVE TO
SWEAT HIM OUT.
98
00:07:47,695 --> 00:07:49,530
-WE'D BETTER MAKE IT FAST.
-WHY?
99
00:07:49,564 --> 00:07:51,766
HE'S GOT A PRICE
ON HIS HEAD.
100
00:08:00,441 --> 00:08:04,645
[ TIRES SCREECH ]
101
00:08:36,744 --> 00:08:38,078
WHAT HAVE WE GOT?
102
00:08:38,112 --> 00:08:39,314
THE KIND OF FISH
103
00:08:39,347 --> 00:08:41,882
THAT HAS TO HOLD
HIS BREATH UNDERWATER.
104
00:08:43,318 --> 00:08:44,919
NAME -- KIM-TUNG CHANG.
105
00:08:46,153 --> 00:08:48,523
THEY BEAT US TO HIM, HUH?
106
00:09:18,018 --> 00:09:21,021
[ MUSIC PLAYS ]
107
00:09:24,492 --> 00:09:26,427
WHAT WILL IT BE, STEVE?
108
00:09:26,461 --> 00:09:29,063
OH, WATER WILL BE FINE.
109
00:09:29,096 --> 00:09:30,798
YOU DON'T CARE
IF MY WIFE
110
00:09:30,831 --> 00:09:33,067
AND THREE KIDS STARVE,
DO YOU?
111
00:09:33,100 --> 00:09:34,735
YOU'RE SINGLE, AL,
REMEMBER?
112
00:09:34,769 --> 00:09:37,838
BUT MY SISTER'S MARRIED,
AND SHE'S GOT FIVE KIDS.
113
00:09:37,872 --> 00:09:40,375
YOU DIDN'T COME IN
TO HEAR ABOUT
114
00:09:40,408 --> 00:09:42,677
MY NO-GOOD BROTHER-IN-LAW,
DID YOU?
115
00:09:42,710 --> 00:09:45,546
I WANT TO KNOW ABOUT
KIM-TUNG CHANG.
116
00:09:45,580 --> 00:09:47,181
THAT WHO YOU FISHED
OUT OF THE OCEAN?
117
00:09:47,214 --> 00:09:48,949
YEAH. WHO PUSHED HIM?
118
00:09:48,983 --> 00:09:50,751
IF I'D HEARD,
I'D CALLED YOU.
119
00:09:50,785 --> 00:09:54,789
SURE.
120
00:09:54,822 --> 00:09:56,557
WHAT ELSE, AL?
121
00:09:56,591 --> 00:09:59,360
HE CAME IN A LOT,
USUALLY BROKE.
122
00:09:59,394 --> 00:10:01,161
HE A GAMBLER?
123
00:10:01,195 --> 00:10:02,630
A BORN LOSER.
124
00:10:02,663 --> 00:10:04,331
WHERE DID HE HOLE UP?
125
00:10:04,365 --> 00:10:06,401
I CAN'T HELP YOU THERE.
126
00:10:06,434 --> 00:10:08,469
WHAT ABOUT HIS FRIENDS?
127
00:10:08,503 --> 00:10:10,037
HE WAS A LONER.
128
00:10:10,070 --> 00:10:13,608
LOOK, IF I ORDER
THE SUPER LUAU SPECIAL,
129
00:10:13,641 --> 00:10:16,511
DO I GET
ANY MORE INFORMATION?
130
00:10:16,544 --> 00:10:19,046
I COULDN'T TELL YOU ANY MORE
IF YOU BOUGHT THE JOINT.
131
00:10:19,079 --> 00:10:20,247
WHERE'D HE GET HIS MONEY?
132
00:10:20,280 --> 00:10:21,649
WORKED THE OAHU BOATS.
133
00:10:21,682 --> 00:10:25,119
ANYBODY USE HIM
FOR MUSCLE?
134
00:10:25,152 --> 00:10:26,554
I WOULDN'T SWEAR TO IT.
135
00:10:26,587 --> 00:10:29,123
HE CAME IN A LOT, BUT --
WAIT A MINUTE.
136
00:10:29,156 --> 00:10:32,192
I CASHED A PAYCHECK FOR HIM
A COUPLE OF DAYS AGO.
137
00:10:32,226 --> 00:10:34,829
MAYBE IT'S STILL
IN THE REGISTER.
138
00:10:39,233 --> 00:10:40,935
I GUESS HE WORKED
A COUPLE OF DAYS
139
00:10:40,968 --> 00:10:42,202
FOR JOHNNY FARGO.
140
00:10:42,236 --> 00:10:43,671
YOU KNOW HIM?
141
00:10:43,704 --> 00:10:45,673
YEAH, JUST BY NAME.
142
00:10:45,706 --> 00:10:48,443
TIES UP NEAR HERE.
143
00:10:51,111 --> 00:10:53,013
KEEP IT.
144
00:10:53,047 --> 00:10:54,381
NO, THANKS, AL.
145
00:10:55,315 --> 00:10:58,453
FUNNY THING ABOUT CHANG...
146
00:10:58,486 --> 00:11:00,555
HE ALWAYS CAME IN
AT THE END OF THE MONTH
147
00:11:00,588 --> 00:11:02,022
AND PAID HIS TAB.
148
00:11:02,056 --> 00:11:04,525
GOT TO GIVE HIM A COUPLE
OF POINTS FOR THAT.
149
00:11:04,559 --> 00:11:07,662
HE JUST KILLED THE MOTHER
OF A 10-MONTH-OLD BABY.
150
00:11:07,695 --> 00:11:11,666
HOW MANY POINTS WILL YOU
GIVE HIM FOR THAT?
151
00:11:22,577 --> 00:11:23,811
WANT TO LOOK AT CHANG
152
00:11:23,844 --> 00:11:25,480
BEFORE WE ROLL HIM
INTO THE ICEBOX?
153
00:11:25,513 --> 00:11:26,947
I'VE SEEN HIM.
WHAT HAVE YOU GOT?
154
00:11:26,981 --> 00:11:30,551
OKAY. THE LIEUTENANT
HAS THE WHOLE THING.
155
00:11:30,585 --> 00:11:32,620
WHAT MAKES HIM
SO FRIENDLY?
156
00:11:32,653 --> 00:11:34,755
NATIVE HAOLE CHARM,
I GUESS.
157
00:11:34,789 --> 00:11:37,692
HE DIED OF A BROKEN BACK,
THREE CRUSHED RIBS.
158
00:11:37,725 --> 00:11:39,694
ONE THROUGH THE LEFT LUNG.
159
00:11:39,727 --> 00:11:41,696
DEAD BEFORE HE HIT THE WATER.
160
00:11:41,729 --> 00:11:43,498
HE HAD AN APPENDECTOMY,
161
00:11:43,531 --> 00:11:45,800
SCAR TISSUE
ON THE LEFT SHOULDER,
162
00:11:45,833 --> 00:11:47,434
AND A PREHENSILE TOE.
163
00:11:47,468 --> 00:11:50,170
FIRST ONE OF THOSE
I'VE SEEN IN YEARS.
164
00:11:50,204 --> 00:11:52,172
WE ASKED HIM
FOR A COMPLETE AUTOPSY.
165
00:11:52,206 --> 00:11:53,508
HE'S GETTING EVEN WITH US.
166
00:11:53,541 --> 00:11:54,975
I'VE BEEN HERE
FOR 2 1/2 HOURS.
167
00:11:55,009 --> 00:11:56,577
HE HASN'T
STOPPED TALKING ONCE.
168
00:11:56,611 --> 00:11:58,579
BUT HAS HE SAID
ANYTHING INTERESTING?
169
00:11:58,613 --> 00:11:59,914
JUST ONE THING, McGARRETT.
170
00:11:59,947 --> 00:12:02,449
UNDERNEATH HIS FINGERNAILS,
171
00:12:02,483 --> 00:12:06,220
I DUG OUT
SOME FLECKS OF GOLD.
172
00:12:59,373 --> 00:13:01,609
GOOD CATCH?
173
00:13:01,642 --> 00:13:03,477
GET A BETTER PRICE
IF EVERYBODY
174
00:13:03,510 --> 00:13:05,345
WASN'T CATCHING THEM
THIS SIZE.
175
00:13:05,379 --> 00:13:07,147
YOU JOHNNY FARGO?
176
00:13:07,181 --> 00:13:08,616
THAT'S RIGHT.
177
00:13:08,649 --> 00:13:11,318
McGARRETT. FIVE-O.
178
00:13:11,351 --> 00:13:13,921
I'D LIKE TO TALK TO YOU.
179
00:13:13,954 --> 00:13:15,289
SURE.
180
00:13:15,322 --> 00:13:18,525
IT TAKES MORE THAN THAT
TO GET THIS STINK OFF.
181
00:13:18,559 --> 00:13:20,194
WHAT CAN I DO FOR YOU?
182
00:13:20,227 --> 00:13:22,630
WHAT DO YOU KNOW
ABOUT KIM-TUNG CHANG?
183
00:13:22,663 --> 00:13:25,733
HOW DO YOU PLAY IT,
WITH CARDS OR DICE?
184
00:13:25,766 --> 00:13:28,235
HE WORKED FOR YOU,
MR. FARGO.
185
00:13:28,268 --> 00:13:30,871
HE'S THE GUY
THEY FISHED OUT OF THE DRINK.
186
00:13:30,905 --> 00:13:33,641
-HE WORKED FOR ME?
-YEAH.
187
00:13:33,674 --> 00:13:35,009
HEY, WALTER.
188
00:13:35,042 --> 00:13:38,245
DID WE EVER HAVE A GUY
WORK FOR US NAMED, UH...
189
00:13:38,278 --> 00:13:39,680
KIM-TUNG CHANG.
190
00:13:39,714 --> 00:13:41,548
KIM-TUNG CHANG?
191
00:13:41,582 --> 00:13:43,417
A COUPLE OF DAYS AGO.
192
00:13:43,450 --> 00:13:45,352
IN NOVEMBER, OCTOBER, TOO.
193
00:13:45,385 --> 00:13:46,754
SORRY, MR. McGARRETT.
194
00:13:46,787 --> 00:13:49,556
I MUST HAVE HIRED
A HUNDRED OF THOSE BEACH BUMS
195
00:13:49,590 --> 00:13:50,991
THE PAST 10 MONTHS.
196
00:13:51,025 --> 00:13:53,427
I'M ONLY INTERESTED
IN ONE -- CHANG.
197
00:13:53,460 --> 00:13:55,062
WELL, I'LL ASK AROUND.
198
00:13:55,095 --> 00:13:58,498
SOMETIMES THE GUYS
WILL TALK TO ANOTHER GUY,
199
00:13:58,532 --> 00:14:00,267
BUT NOT A COP.
200
00:14:12,847 --> 00:14:15,315
[ ENGINE TURNS OVER ]
201
00:14:38,172 --> 00:14:39,206
JOHNNY.
202
00:14:39,239 --> 00:14:42,276
SAY, THAT WAS
McGARRETT OF FIVE-O
203
00:14:42,309 --> 00:14:43,878
YOU WERE TALKING TO.
204
00:14:43,911 --> 00:14:45,245
HE INTRODUCED HIMSELF.
205
00:14:45,279 --> 00:14:46,914
DID HE?
206
00:14:46,947 --> 00:14:49,349
WELL, WHAT DID HE WANT?
207
00:14:49,383 --> 00:14:52,619
MORE THAN HE GOT.
208
00:14:52,653 --> 00:14:54,421
JOHNNY,
209
00:14:54,454 --> 00:14:57,792
YOU KNOW, MY PEOPLE
ARE WORRIED ABOUT YOU.
210
00:14:57,825 --> 00:15:00,194
-IS THAT SO?
-THAT'S SO.
211
00:15:00,227 --> 00:15:03,764
LIKE WHEN McGARRETT BROKE UP
THAT GAMBLING GAME
212
00:15:03,798 --> 00:15:05,700
AND YOU NEARLY GOT CAUGHT.
213
00:15:05,733 --> 00:15:08,202
MY PEOPLE
RUN THAT GAME, JOHNNY.
214
00:15:08,235 --> 00:15:10,971
IT'S MY MONEY,
MR. DENNISON.
215
00:15:11,005 --> 00:15:14,208
THEN SPEND IT
SOMEPLACE ELSE, HUH?
216
00:15:14,241 --> 00:15:17,745
WE DON'T WANT
ANY CONNECTION WITH YOU.
217
00:15:17,778 --> 00:15:21,581
DON'T PUSH,
MR. DENNISON.
218
00:15:21,615 --> 00:15:23,718
JOHNNY, YOU MADE
ONE SMALL MISTAKE
219
00:15:23,751 --> 00:15:25,820
AND YOU
GOT AWAY WITH IT.
220
00:15:25,853 --> 00:15:28,355
DON'T MAKE ANOTHER ONE.
221
00:15:28,388 --> 00:15:30,324
ARE YOU DONE?
222
00:15:30,357 --> 00:15:33,160
YOU HAVE SOMETHING
TO TELL ME, JOHNNY?
223
00:15:33,193 --> 00:15:34,995
YOU GO BACK
TO YOUR PEOPLE,
224
00:15:35,029 --> 00:15:37,197
REMIND THEM OF
THEIR SMALL MISTAKE,
225
00:15:37,231 --> 00:15:39,199
AND WHO HAD TO
BAIL THEM OUT
226
00:15:39,233 --> 00:15:41,101
WHEN THEY SENT
THAT KNUCKLEHEAD CHANG
227
00:15:41,135 --> 00:15:42,770
TO GET THEIR
BAR OF GOLD BACK.
228
00:15:42,803 --> 00:15:44,872
IF IT WASN'T FOR ME,
McGARRETT OR THE FEDS
229
00:15:44,905 --> 00:15:46,907
WOULD HAVE THEM
OUT OF THEIR PLUSH HOUSES
230
00:15:46,941 --> 00:15:48,909
AND INTO SMALL CELLS.
TELL THEM THAT.
231
00:15:48,943 --> 00:15:50,745
THAT TEMPER OF YOURS --
232
00:15:50,778 --> 00:15:53,881
THAT COULD GET YOU
INTO TROUBLE, JOHNNY.
233
00:15:53,914 --> 00:15:56,383
BUT I'LL TELL THEM.
234
00:16:00,054 --> 00:16:03,223
[ ENGINE TURNS OVER ]
235
00:17:44,158 --> 00:17:46,560
[ TIRES SCREECHING ]
236
00:17:49,696 --> 00:17:50,664
HOW IS HE?
237
00:17:50,697 --> 00:17:51,765
THEY DON'T KNOW YET.
238
00:17:51,798 --> 00:17:53,067
WHERE DID THEY FIND HIM?
239
00:17:53,100 --> 00:17:54,935
IN AN ALLEY BACK OF
MAUNA KEA STREET.
240
00:17:54,969 --> 00:17:56,703
WHERE WE BUSTED
THAT GAMBLING JOINT?
241
00:17:56,736 --> 00:17:58,405
HOW LONG HAD
HE BEEN THERE?
242
00:17:58,438 --> 00:17:59,406
DON'T KNOW.
243
00:17:59,439 --> 00:18:00,407
WHO BELTED HIM?
244
00:18:00,440 --> 00:18:01,408
DON'T KNOW.
245
00:18:01,441 --> 00:18:02,542
WHAT DO YOU KNOW?
246
00:18:02,576 --> 00:18:04,111
I KNOW HE'S IN ROOM 321.
247
00:18:04,144 --> 00:18:05,545
THAT'S A BIG HELP.
248
00:18:05,579 --> 00:18:06,947
AND HE'S STILL ALIVE.
249
00:18:06,981 --> 00:18:09,183
THAT'S GREAT.
250
00:18:10,250 --> 00:18:13,487
DR. CHOPRA. DR. CHOPRA.
251
00:18:17,391 --> 00:18:19,559
McGARRETT, WILLIAMS.
FIVE-O, DOCTOR.
252
00:18:19,593 --> 00:18:20,995
HE'S BEEN
ASKING FOR YOU.
253
00:18:21,028 --> 00:18:22,362
HOW IS HE?
254
00:18:22,396 --> 00:18:24,764
HE'S GOT A HAIRLINE FRACTURE
OF THE SKULL.
255
00:18:24,798 --> 00:18:26,633
I GAVE HIM A SEDATIVE.
256
00:18:26,666 --> 00:18:28,368
WHAT HE NEEDS NOW
IS REST.
257
00:18:28,402 --> 00:18:30,871
I'D LIKE ONE MINUTE
WITH HIM, DOCTOR.
258
00:18:30,905 --> 00:18:32,940
ALL RIGHT.
259
00:18:41,615 --> 00:18:43,850
CHIN?
260
00:18:43,884 --> 00:18:45,986
THAT YOU, BOSS?
261
00:18:46,020 --> 00:18:48,255
YEAH.
YOU OKAY, FATSO?
262
00:18:50,157 --> 00:18:52,927
THAT YOU, BOSS?
263
00:18:52,960 --> 00:18:55,495
EASY, EASY.
264
00:18:55,529 --> 00:18:59,133
A COMBINATION OF THE BLOW
AND THE SEDATIVE.
265
00:18:59,166 --> 00:19:02,136
WHAT HAPPENED, CHIN?
266
00:19:04,972 --> 00:19:07,942
FOLLOWED LAWYER...
267
00:19:07,975 --> 00:19:10,677
DENNISON...
268
00:19:10,710 --> 00:19:12,212
FOLLOWED.
269
00:19:12,246 --> 00:19:15,015
WHERE DID YOU
FOLLOW HIM, CHIN?
270
00:19:17,251 --> 00:19:20,487
HAD MEETING WITH --
271
00:19:20,520 --> 00:19:23,823
WITH WONG.
272
00:19:23,857 --> 00:19:25,292
WITH WONG.
273
00:19:25,325 --> 00:19:28,195
WONG? WONG TOU?
GAMBLING SYNDICATE?
274
00:19:28,228 --> 00:19:33,167
FOLLOWED LAWYER...LIGHTS OUT.
275
00:19:33,200 --> 00:19:35,735
WERE YOU CLOSE ENOUGH
TO HEAR ANYTHING?
276
00:19:35,769 --> 00:19:37,537
FOLLOWED LAWYER.
277
00:19:37,571 --> 00:19:39,173
LIGHTS OUT.
278
00:20:09,836 --> 00:20:11,071
MR. DENNISON, PLEASE.
279
00:20:11,105 --> 00:20:12,539
MR. DENNISON IS BUSY.
280
00:20:12,572 --> 00:20:15,575
I'M SORRY, SIR.
YOU CAN'T GO IN THERE.
281
00:20:15,609 --> 00:20:17,444
STAY OUT OF THIS, HONEY.
282
00:20:31,491 --> 00:20:35,329
ONE OF MY MEN
IS ON THE CRITICAL LIST,
283
00:20:35,362 --> 00:20:37,531
AND YOU PUT HIM THERE.
284
00:20:37,564 --> 00:20:39,299
I DID?
285
00:20:39,333 --> 00:20:40,500
YOU DID.
286
00:20:40,534 --> 00:20:43,570
IF HE DOESN'T COME
OUT OF THIS A WHOLE MAN --
287
00:20:43,603 --> 00:20:46,440
A WHOLE MAN,
YOU UNDERSTAND?
288
00:20:46,473 --> 00:20:47,874
MM-HMM.
289
00:20:47,907 --> 00:20:50,010
NOTHING WILL SAVE YOU.
290
00:20:50,044 --> 00:20:52,679
THERE MUST BE SOME MISTAKE.
291
00:20:52,712 --> 00:20:54,581
NO MISTAKE.
292
00:20:54,614 --> 00:20:56,416
HE WAS ON YOUR TAIL
293
00:20:56,450 --> 00:20:59,886
AND SOMEBODY BEAT HIM
OVER THE BACK OF THE HEAD
294
00:20:59,919 --> 00:21:01,555
AND FRACTURED HIS SKULL.
295
00:21:01,588 --> 00:21:05,225
WELL, WHY WOULD ONE OF
YOUR MEN BE FOLLOWING ME?
296
00:21:05,259 --> 00:21:07,427
GOOD QUESTION.
297
00:21:07,461 --> 00:21:09,796
AND WHEN I GET THE ANSWER,
DON'T BE SURPRISED
298
00:21:09,829 --> 00:21:12,532
IF YOU'RE IN JAIL
FOR THE REST OF YOUR LIFE.
299
00:21:16,203 --> 00:21:18,672
YOU DO KNOW
WHO YOU'RE TALKING TO.
300
00:21:18,705 --> 00:21:20,207
YEAH, I KNOW.
301
00:21:31,418 --> 00:21:34,688
YOU BETTER KNOW THAT NAME.
302
00:22:12,959 --> 00:22:14,561
DENNISON.
303
00:22:14,594 --> 00:22:15,762
GO.
304
00:22:15,795 --> 00:22:16,896
SHOP OPERATOR.
305
00:22:16,930 --> 00:22:21,067
WALKS A TIGHT LINE,
LEANING ON THE SHADY SIDE.
306
00:22:21,101 --> 00:22:23,937
DEFENSE PUSHERS, PROSTITUTES,
307
00:22:23,970 --> 00:22:26,306
BANK MAN FOR THE NUMBER BOYS.
308
00:22:26,340 --> 00:22:29,209
RUNS A BOOK LINE,
GAMBLING SYNDICATE.
309
00:22:29,243 --> 00:22:30,977
INCLUDING WON TOU'S OUTFIT?
310
00:22:31,010 --> 00:22:32,112
INCLUDING.
311
00:22:32,146 --> 00:22:34,581
MM.
312
00:22:37,584 --> 00:22:39,919
GOT THE WORD ON JOHNNY FARGO.
313
00:22:39,953 --> 00:22:41,054
LET'S HAVE IT.
314
00:22:41,087 --> 00:22:42,322
EX-G.I.,
DISHONORABLE DISCHARGE,
315
00:22:42,356 --> 00:22:43,523
CROOKED GAMBLING.
316
00:22:43,557 --> 00:22:45,359
SPENT THREE YEARS IN TOKYO.
317
00:22:45,392 --> 00:22:47,093
BLACK MARKET OPERATIONS.
318
00:22:47,127 --> 00:22:49,095
BIG MAN WITH THE LADIES.
319
00:22:49,129 --> 00:22:51,331
CAME HERE ONE YEAR AGO.
320
00:22:51,365 --> 00:22:53,900
STARTED TUNA FISHING
TWO MONTHS LATER.
321
00:22:53,933 --> 00:22:55,435
TAKES A COUPLE
HUNDRED BIG ONES
322
00:22:55,469 --> 00:22:57,304
TO START THAT
KIND OF OPERATION.
323
00:22:57,337 --> 00:22:59,673
WHO'S GOT THAT KIND
OF LOOT HANGING AROUND LOOSE?
324
00:22:59,706 --> 00:23:00,907
YOU TELL ME.
325
00:23:00,940 --> 00:23:02,142
WONG TOU.
326
00:23:04,778 --> 00:23:06,780
SIT DOWN.
327
00:23:09,015 --> 00:23:11,618
LET'S RECAP IT.
328
00:23:12,952 --> 00:23:16,022
GAMBLING SYNDICATE'S
GOT BIG MONEY TO INVEST.
329
00:23:16,055 --> 00:23:19,259
BEST BUY IN TODAY'S MARKET
IS GOLD.
330
00:23:19,293 --> 00:23:21,728
TREASURY TELLS US
THERE'S A BIG SHIPMENT
331
00:23:21,761 --> 00:23:24,664
OF THE YELLOW STUFF
HEADED THIS WAY FROM JAPAN.
332
00:23:24,698 --> 00:23:27,634
OKAY, WHO'S GOT
CONTACTS IN JAPAN?
333
00:23:27,667 --> 00:23:30,970
WHO'S GOT THE FACILITIES
FOR SMUGGLING IT IN?
334
00:23:31,004 --> 00:23:35,609
WHO COULD ACT AS A MIDDLEMAN
BETWEEN DENNISON AND WONG TOU?
335
00:23:35,642 --> 00:23:37,611
AND WHO DID KIM-TUNG CHANG --
336
00:23:37,644 --> 00:23:39,746
THE FLECKS OF GOLD
UNDER HIS NAIL --
337
00:23:39,779 --> 00:23:40,880
WHO DID HE WORK FOR?
338
00:23:40,914 --> 00:23:42,882
JOHNNY FARGO.
339
00:23:42,916 --> 00:23:43,950
YEAH.
340
00:23:43,983 --> 00:23:45,385
THE WORD FROM THE DOCKS IS
341
00:23:45,419 --> 00:23:47,387
JOHNNY'S BEEN BRAGGING
HE'S GOING TO HAVE
342
00:23:47,421 --> 00:23:49,323
HIS FIRST MILLION
BEFORE HE'S 30.
343
00:23:49,356 --> 00:23:51,057
YOU KNOW SOMETHING?
344
00:23:51,090 --> 00:23:53,393
WE MIGHT JUST GIVE IT TO HIM.
345
00:23:53,427 --> 00:23:56,730
A MILLION DOLLARS?
346
00:23:56,763 --> 00:23:59,766
IT'S THE KIND OF BAIT
HE CAN'T RESIST.
347
00:23:59,799 --> 00:24:01,134
IF YOU LOSE IT,
348
00:24:01,167 --> 00:24:03,136
THEY'D TAKE IT
OUT OF YOUR SALARY.
349
00:24:03,169 --> 00:24:05,138
WHAT'S A COUPLE
HUNDRED YEARS
350
00:24:05,171 --> 00:24:06,773
OF PEANUT BUTTER
SANDWICHES?
351
00:24:06,806 --> 00:24:08,408
HA HA HA.
352
00:24:08,442 --> 00:24:10,544
STEVE,
I JUST CAME UP WITH
353
00:24:10,577 --> 00:24:13,280
THE PERFECT GIFT-WRAP
FOR THAT BAIT.
354
00:24:13,313 --> 00:24:15,415
WE'RE UNDERSTAFFED HERE,
BUT I KNOW AN AGENT
355
00:24:15,449 --> 00:24:17,284
WHO'S RIDING A DESK
IN WASHINGTON.
356
00:24:17,317 --> 00:24:18,852
NOW IF WE COULD
SPRING HER
357
00:24:18,885 --> 00:24:19,953
ON JOHNNY FARGO --
358
00:24:19,986 --> 00:24:21,788
HER? OH, WAIT A MINUTE.
NO DAMES, PLEASE.
359
00:24:21,821 --> 00:24:23,890
BUT SHE'S GOOD,
AND MADE TO ORDER
360
00:24:23,923 --> 00:24:26,526
FOR A LOVER BOY LIKE FARGO.
361
00:24:28,595 --> 00:24:30,964
AND SHE'S WORKED
UNDERCOVER BEFORE?
362
00:24:30,997 --> 00:24:32,732
THE FAR EAST.
363
00:24:32,766 --> 00:24:34,301
AND SHE'S GOOD?
364
00:24:34,334 --> 00:24:35,769
HOW GOOD?
365
00:24:35,802 --> 00:24:37,404
SHE'S STILL ALIVE.
366
00:24:47,747 --> 00:24:49,916
I WANT TO SEE
A.C. DUPRE.
367
00:24:49,949 --> 00:24:51,451
YOUR NAME?
368
00:24:51,485 --> 00:24:53,587
JOHNNY FARGO.
369
00:24:55,889 --> 00:24:58,425
TELL HIM I'M IN
THE IMPORT BUSINESS.
370
00:25:00,226 --> 00:25:02,195
I'M DUPRE.
371
00:25:02,228 --> 00:25:04,631
WHAT DO YOU WANT,
MR. FARGO?
372
00:25:04,664 --> 00:25:05,699
YOU'RE --
373
00:25:05,732 --> 00:25:08,368
CORRECT.
ANDREA CLAIRE DUPRE.
374
00:25:08,402 --> 00:25:10,770
WHAT DO YOU WANT?
375
00:25:12,672 --> 00:25:14,207
THE WORLD.
376
00:25:14,240 --> 00:25:16,343
I WAS PLAYING
FIVE CARD STUD.
377
00:25:16,376 --> 00:25:18,678
SOMEBODY SLIPPED ME
A SIXTH CARD.
378
00:25:18,712 --> 00:25:21,915
WELL, EMBARRASSING
QUESTIONS COULD BE ASKED
379
00:25:21,948 --> 00:25:24,851
IF MY CARD WAS FOUND
ON THE WRONG PERSON.
380
00:25:29,723 --> 00:25:32,792
HOW CAN I BE SURE
YOU'RE THE RIGHT PERSON?
381
00:25:32,826 --> 00:25:36,463
WELL, YOU CAN'T.
382
00:25:39,032 --> 00:25:41,034
WHEN DID YOU GET IN?
383
00:25:41,067 --> 00:25:42,969
9:01 THIS MORNING.
384
00:25:43,002 --> 00:25:44,371
FROM WHERE?
385
00:25:44,404 --> 00:25:45,972
SAIGON.
386
00:25:46,005 --> 00:25:47,941
WORLDWIDE AIRLINES, PLEASE.
387
00:25:47,974 --> 00:25:50,076
IT'S A NICE PLACE.
388
00:25:50,109 --> 00:25:52,612
THERE'S A SAMENESS
ABOUT ALL HOTEL ROOMS.
389
00:25:52,646 --> 00:25:55,482
FLIGHT INFORMATION, PLEASE.
390
00:25:55,515 --> 00:25:57,651
HELLO,
I'M WITH THE HONOLULU STAR.
391
00:25:57,684 --> 00:26:00,687
DID A PLANE ARRIVE
FROM SAIGON THIS MORNING?
392
00:26:00,720 --> 00:26:02,722
WHAT TIME?
393
00:26:02,756 --> 00:26:04,123
9:01.
394
00:26:04,157 --> 00:26:08,962
WAS A, UH...
MISS OR MISSUS?
395
00:26:08,995 --> 00:26:10,296
MISS.
396
00:26:12,098 --> 00:26:15,835
WAS A MISS ANDREA CLAIRE DUPRE
ON THAT FLIGHT?
397
00:26:15,869 --> 00:26:18,037
SHE WAS SUPPOSED
TO BE TRAVELING
398
00:26:18,071 --> 00:26:21,808
WITH A BUSINESS ASSOCIATE.
I CAN'T REMEMBER THE NAME.
399
00:26:21,841 --> 00:26:24,277
THANKS.
400
00:26:24,310 --> 00:26:27,013
YOU ARRIVED FROM SAIGON,
401
00:26:27,046 --> 00:26:29,616
9:01, ALONE.
402
00:26:29,649 --> 00:26:32,452
WELL, SINCE I'VE OBVIOUSLY
ALREADY MADE INQUIRIES
403
00:26:32,486 --> 00:26:33,920
ABOUT YOU, MR. FARGO,
404
00:26:33,953 --> 00:26:36,823
DO YOU HAVE A SAMPLE
OF THE MERCHANDISE WITH YOU?
405
00:26:36,856 --> 00:26:37,891
UH-HUH.
406
00:26:37,924 --> 00:26:39,959
THEN LET'S GET DOWN
TO BUSINESS.
407
00:26:41,227 --> 00:26:42,962
SURE.
408
00:26:44,631 --> 00:26:46,600
THIS WILL ONLY
TAKE A MINUTE.
409
00:26:46,633 --> 00:26:48,602
TAKE YOUR TIME.
410
00:27:03,617 --> 00:27:05,652
YOU'D BE SURPRISED
HOW VERY OFTEN
411
00:27:05,685 --> 00:27:07,654
MY TIME IS WASTED
BY AMATEURS.
412
00:27:07,687 --> 00:27:10,023
IT'S 24 KARAT,
MINT PURE.
413
00:27:10,056 --> 00:27:12,692
AND I PRESUME
THAT ALL THE MERCHANDISE
414
00:27:12,726 --> 00:27:15,729
WILL BE OF THIS QUALITY?
415
00:27:15,762 --> 00:27:17,531
MM-HMM.
416
00:27:22,168 --> 00:27:25,238
AS YOU WILL NOTICE,
THERE ARE THREE COMBINATIONS --
417
00:27:25,271 --> 00:27:28,007
A SINGLE NUMBER FOR EACH.
418
00:27:43,089 --> 00:27:44,524
PERFECT, BABY, PERFECT.
419
00:27:44,558 --> 00:27:46,760
ACT YOUR AGE.
420
00:27:46,793 --> 00:27:51,097
MAYBE THAT'S WHAT'S WRONG
WITH THE DEAL.
421
00:27:51,130 --> 00:27:54,434
YOU MEAN SENDING A BOY
TO DO A MAN'S JOB?
422
00:27:54,468 --> 00:27:56,970
SOMETHING LIKE THAT.
423
00:27:57,003 --> 00:27:58,505
TRY ME.
424
00:27:58,538 --> 00:28:00,239
NO, THANK YOU,
425
00:28:00,273 --> 00:28:03,076
BUT I WILL SUGGEST
YOU TAKE YOUR EYES OFF ME,
426
00:28:03,109 --> 00:28:05,645
AND EXAMINE THIS CASE
VERY CAREFULLY.
427
00:28:05,679 --> 00:28:08,114
IT'S INTERLACED
WITH FINE LITTLE WIRES
428
00:28:08,147 --> 00:28:10,584
ALL LEADING TO
A VERY POWERFUL EXPLOSIVE,
429
00:28:10,617 --> 00:28:12,486
AND IF IT'S TAMPERED
WITH IN ANY WAY,
430
00:28:12,519 --> 00:28:14,120
IT BLOWS UP.
431
00:28:16,389 --> 00:28:18,091
CAREFUL, AREN'T YOU?
432
00:28:18,124 --> 00:28:19,959
VERY.
433
00:28:47,487 --> 00:28:49,355
YOU ALWAYS TRAVEL WITH THEM?
434
00:28:49,388 --> 00:28:51,390
I TRAVEL ALONE, REMEMBER?
435
00:28:51,424 --> 00:28:53,527
OKAY.
436
00:28:53,560 --> 00:28:56,496
LET'S TALK PRICE.
437
00:28:58,031 --> 00:29:00,634
CAN YOU HANDLE
A MILLION-DOLLAR SHIPMENT?
438
00:29:00,667 --> 00:29:03,002
I CAN HANDLE IT,
439
00:29:03,036 --> 00:29:06,339
IF YOU'RE WILLING
TO GO $45 AN OUNCE.
440
00:29:06,372 --> 00:29:09,676
DON'T BE NAIVE, MR. FARGO.
441
00:29:09,709 --> 00:29:13,212
YOU CAN REPEDDLE IT ANYWHERE
FROM $50 TO $100.
442
00:29:13,246 --> 00:29:15,915
CAN YOU?
443
00:29:15,949 --> 00:29:17,450
NO.
444
00:29:17,483 --> 00:29:19,152
THEN LET'S BE REASONABLE.
445
00:29:19,185 --> 00:29:23,757
I'M AUTHORIZED TO BUY
THE GOING RATE OF $35 AN OUNCE.
446
00:29:23,790 --> 00:29:25,725
THAT'S THE LEGAL PRICE.
447
00:29:25,759 --> 00:29:27,961
DO YOU KNOW OF ANYONE
WHO HAS LICENSE
448
00:29:27,994 --> 00:29:30,597
TO TRAFFIC IN THIS
YOU CAN DEAL WITH?
449
00:29:33,099 --> 00:29:34,901
$42.50 AN OUNCE.
450
00:29:34,934 --> 00:29:37,637
$36.
451
00:29:39,539 --> 00:29:43,476
LOOK, I GOT OTHER BUYERS,
YOU KNOW --
452
00:29:43,509 --> 00:29:45,945
GUYS WHO ARE WILLING
TO GO TO $42.
453
00:29:45,979 --> 00:29:48,648
OH, I KNOW.
YOUR FINANCIERS.
454
00:29:48,682 --> 00:29:50,617
BUT THEY'LL ONLY PAY YOU
A SMALL PERCENTAGE
455
00:29:50,650 --> 00:29:52,485
FOR HANDLING
THE TRANSACTION.
456
00:29:52,518 --> 00:29:55,488
I'LL GIVE YOU $36.50,
457
00:29:55,521 --> 00:29:57,523
AND IT'S ALL YOURS.
458
00:29:57,557 --> 00:29:59,693
YOU'RE TRYING TO STEAL IT.
459
00:29:59,726 --> 00:30:01,227
OH, THAT, MR. FARGO,
460
00:30:01,260 --> 00:30:03,462
IS SOMETHING
I LET OTHER PEOPLE DO.
461
00:30:03,496 --> 00:30:06,800
LOOK, I FIGURED ON $41.
462
00:30:08,635 --> 00:30:11,404
$37.25 --
463
00:30:11,437 --> 00:30:13,272
FINAL OFFER.
464
00:30:17,110 --> 00:30:20,580
WELL, MAYBE WE CAN DO BUSINESS,
AND MAYBE WE CAN'T.
465
00:30:27,854 --> 00:30:30,056
I'LL CALL YOU EITHER WAY.
466
00:30:30,089 --> 00:30:34,193
DON'T BOTHER, MR. FARGO,
UNLESS YOU CAN DELIVER.
467
00:30:50,543 --> 00:30:52,078
WHAT DO YOU THINK?
468
00:30:52,111 --> 00:30:54,213
WELL, I THINK IF HE
CAN GET HIS HANDS
469
00:30:54,247 --> 00:30:55,782
ON THE GOLD,
HE'LL TAKE THE DEAL.
470
00:30:55,815 --> 00:30:58,785
I AGREE,
BUT I WANT MORE.
471
00:30:58,818 --> 00:31:00,386
FARGO IS SMALL FRY.
472
00:31:00,419 --> 00:31:02,622
I WANT DENNISON, WONG TOU --
ALL OF THEM.
473
00:31:02,656 --> 00:31:03,556
SAME BAIT?
474
00:31:03,589 --> 00:31:04,590
SAME BAIT.
475
00:31:04,624 --> 00:31:07,060
WHAT DO YOU HAVE IN MIND?
476
00:31:07,093 --> 00:31:09,195
SIMPLE --
DENNISON FINDS OUT
477
00:31:09,228 --> 00:31:12,065
THAT FARGO IS TRYING
TO CROSS HIM ON THE DEAL.
478
00:31:12,098 --> 00:31:15,001
HE'S A LOCAL ATTORNEY
AND VERY SMART.
479
00:31:15,034 --> 00:31:17,536
I'M COUNTING ON
HE'S TOO SMART.
480
00:31:17,570 --> 00:31:21,207
THE WAY I GOT IN TOUCH
WITH FARGO ONLY WORKS ONCE.
481
00:31:21,240 --> 00:31:23,943
DENNISON HAS A LONG LIST
OF CLIENTS.
482
00:31:23,977 --> 00:31:27,180
WE HAVE PRESSURE POINTS ON MOST.
I'LL PICK A SOFT ONE.
483
00:31:28,982 --> 00:31:32,518
THE TIME HAS COME
TO DISPOSE OF JOHNNY FARGO.
484
00:31:32,551 --> 00:31:34,721
HAVE A LITTLE PATIENCE,
WONG TOU.
485
00:31:34,754 --> 00:31:37,590
PAUL, YOU'VE KNOWN ME
FOR A LONG TIME.
486
00:31:37,623 --> 00:31:39,258
THAT IS NOT
ONE OF MY VIRTUES.
487
00:31:39,292 --> 00:31:41,627
THE GOLDEN OPPORTUNITY
HAS KNOCKED.
488
00:31:41,661 --> 00:31:43,863
DON'T TALK IN PLATITUDES.
TALK SENSE.
489
00:31:43,897 --> 00:31:46,365
YOU AGREED TO A MILLION-DOLLAR
SHIPMENT IMMEDIATELY.
490
00:31:46,399 --> 00:31:48,034
NO ARGUMENT.
491
00:31:48,067 --> 00:31:54,273
I AM NOT LOOKING
FOR AN ARGUMENT.
492
00:31:54,307 --> 00:31:56,309
I'M LOOKING FOR A REASON.
493
00:31:56,342 --> 00:31:58,111
WONG TOU, UH,
494
00:31:58,144 --> 00:32:00,814
YOU'RE A SENSITIVE
GENTLEMAN,
495
00:32:00,847 --> 00:32:02,448
BRILLIANT BUSINESSMAN.
496
00:32:02,481 --> 00:32:03,883
AND I DON'T WANT FLATTERY.
497
00:32:03,917 --> 00:32:06,485
YOU TELL ME JOHNNY FARGO
IS GOING TO CROSS US,
498
00:32:06,519 --> 00:32:09,288
HE'S GOING TO STEAL THE GOLD
AND SELL IT TO SOMEONE ELSE.
499
00:32:09,322 --> 00:32:10,824
THAT'S HIS PLAN.
500
00:32:12,391 --> 00:32:16,629
THEN I SEE NO ADVANTAGE
IN LETTING HIM LIVE.
501
00:32:16,662 --> 00:32:19,065
MAY I GIVE YOU TWO?
502
00:32:20,066 --> 00:32:21,935
A MILLION DOLLARS IN GOLD
503
00:32:21,968 --> 00:32:24,738
AND A MILLION DOLLARS
IN CASH.
504
00:35:24,483 --> 00:35:26,285
-ANY WORD ON CHIN?
-NOTHING YET, STEVE.
505
00:35:26,319 --> 00:35:27,987
THEY BROUGHT HIM
DOWN FROM SURGERY
506
00:35:28,021 --> 00:35:29,355
ABOUT AN HOUR
AND A HALF AGO.
507
00:35:29,388 --> 00:35:31,390
HE'S IN THE RECOVERY ROOM
WITH THE DOCTOR NOW.
508
00:35:31,424 --> 00:35:33,592
HOW LONG HAS HE
BEEN IN THERE?
509
00:35:33,626 --> 00:35:35,394
ABOUT 10 MINUTES.
510
00:35:35,428 --> 00:35:37,763
DOCTOR GIVE YOU ANYTHING
BEFORE YOU WENT IN?
511
00:35:37,796 --> 00:35:39,832
YEAH, A COURTEOUS NOD.
512
00:35:39,865 --> 00:35:41,767
WIFE IN THERE WITH HIM?
513
00:35:41,800 --> 00:35:43,402
NO. STILL FORBIDDEN
TERRITORY.
514
00:35:43,436 --> 00:35:46,005
I TOLD HER TO GET
A CUP OF COFFEE.
515
00:35:46,039 --> 00:35:47,573
HOW'S SHE TAKING IT?
516
00:35:47,606 --> 00:35:50,409
WALKING ON EGGSHELLS
LIKE THE REST OF US.
517
00:35:50,443 --> 00:35:51,477
YEAH.
518
00:35:51,510 --> 00:35:54,513
DR. LEVINSON.
DR. LEVINSON.
519
00:35:54,547 --> 00:35:56,049
GENTLEMEN.
520
00:35:56,082 --> 00:35:58,417
THE BONE CHIPS RESULTING
FROM THE FRACTURE
521
00:35:58,451 --> 00:36:00,419
HAVE BEEN
SUCCESSFULLY REMOVED.
522
00:36:00,453 --> 00:36:03,756
MR. KELLY'S OUT OF DANGER
AND RESTING COMFORTABLY.
523
00:36:03,789 --> 00:36:05,524
GOOD. CAN WE SEE HIM?
524
00:36:05,558 --> 00:36:07,526
YES, BUT ONLY
FOR A FEW MINUTES.
525
00:36:07,560 --> 00:36:09,528
GO AHEAD, STEVE.
I'LL TELL MRS. KELLY
526
00:36:09,562 --> 00:36:11,764
AND CALL MAY
WITH THE GOOD NEWS.
527
00:36:11,797 --> 00:36:13,366
DR. JEWEL.
528
00:36:13,399 --> 00:36:14,968
DR. JEWEL.
529
00:36:24,843 --> 00:36:28,481
[ TELEPHONE RINGS ]
530
00:36:28,514 --> 00:36:30,950
HAWAII FIVE-O.
531
00:36:30,984 --> 00:36:32,418
May? Danny.
532
00:36:32,451 --> 00:36:36,122
WE JUST GOT WORD.
CHIN'S OUT OF DANGER.
533
00:36:36,155 --> 00:36:37,523
OH, WHAT A RELIEF.
534
00:36:37,556 --> 00:36:39,525
THAT'S WONDERFUL.
DOES THE BOSS KNOW?
535
00:36:39,558 --> 00:36:42,861
YEAH, HE'S HERE WITH ME.
ANY WORD FROM ANDREA DUPRE?
536
00:36:42,895 --> 00:36:44,930
Nothing.
The bait's still out,
537
00:36:44,964 --> 00:36:47,300
but Johnny Fargo
hasn't gone for it yet.
538
00:36:47,333 --> 00:36:49,602
-SOMETHING'S UP, THOUGH.
-WHY?
539
00:36:49,635 --> 00:36:51,870
PHIL GREY CALLED IN
FROM TREASURY.
540
00:36:51,904 --> 00:36:53,572
He said that
Fargo's tuna boat
541
00:36:53,606 --> 00:36:55,641
left the dock
sometime last night.
542
00:36:55,674 --> 00:36:57,276
It hasn't reported back.
543
00:36:57,310 --> 00:36:59,745
HE THINKS MAYBE
HE'S STARTING HIS MOVE.
544
00:36:59,778 --> 00:37:01,147
YOU CAN BET ON IT.
545
00:37:01,180 --> 00:37:03,082
TELL PHIL WE'LL
PICK UP THE STAKEOUT
546
00:37:03,116 --> 00:37:04,683
AS SOON AS WE LEAVE HERE.
547
00:37:04,717 --> 00:37:07,653
SOMETHING ELSE, TOO, DANNY.
THE ATTORNEY GENERAL CAME BY
548
00:37:07,686 --> 00:37:10,256
AND LEFT A CERTIFIED COPY
OF A SEARCH WARRANT.
549
00:37:10,289 --> 00:37:12,658
YOU MEAN HE'S GOT THE FIX
ON THE HOME BASE
550
00:37:12,691 --> 00:37:15,194
-OF THE SMUGGLING OPERATION?
-HE SURE DID.
551
00:37:15,228 --> 00:37:16,829
HE SAID YOU'RE WELCOME
TO USE IT ANY TIME
552
00:37:16,862 --> 00:37:18,331
WITH HIS COMPLIMENTS --
553
00:37:18,364 --> 00:37:21,667
A free pass to the fish cannery
owned by Wong Tou.
554
00:37:21,700 --> 00:37:23,036
MAY, YOU'RE BEAUTIFUL.
555
00:37:23,069 --> 00:37:25,338
NOW JUST KEEP
YOUR FINGERS CROSSED.
556
00:37:25,371 --> 00:37:27,806
WE'LL CHECK WITH YOU SOON.
BYE-BYE.
557
00:37:27,840 --> 00:37:29,408
Bye, Danny. Good luck.
558
00:37:31,344 --> 00:37:33,979
[ RINGS ]
559
00:37:34,013 --> 00:37:36,015
HELLO?
560
00:37:36,049 --> 00:37:38,017
This is Fargo.
Got the shipment ready.
561
00:37:38,051 --> 00:37:40,153
Pick me up at the Keola
traffic island
562
00:37:40,186 --> 00:37:42,055
on the road to Fish Harbor.
563
00:37:42,088 --> 00:37:43,589
REPEAT THAT AGAIN SLOWLY.
564
00:37:43,622 --> 00:37:45,458
I said I've got
the shipment ready.
565
00:37:45,491 --> 00:37:48,127
Pick me up at the Keola
traffic island
566
00:37:48,161 --> 00:37:51,097
on the road to Fish Harbor
in 15 minutes.
567
00:37:51,130 --> 00:37:53,332
I'LL BE THERE.
568
00:38:12,685 --> 00:38:15,488
[ BEEPING ]
569
00:38:23,996 --> 00:38:25,998
COMMUNICATIONS,
THIS IS FIVE-O.
570
00:38:26,031 --> 00:38:28,000
Receiving you, Five-O.
571
00:38:28,033 --> 00:38:30,236
OUR PLANT CAR
IS MOVING OUT.
572
00:38:48,321 --> 00:38:51,790
WELL, DENNISON
TOOK OUR BAIT.
573
00:38:53,959 --> 00:38:58,731
TAIL CAR IS BLUE SEDAN,
LICENSE NUMBER B89542.
574
00:38:58,764 --> 00:39:01,600
ALERT CARS 9, 12, AND 6.
575
00:39:01,634 --> 00:39:04,837
Come in, car 9.
576
00:39:04,870 --> 00:39:06,539
CAR 9 HERE.
577
00:39:06,572 --> 00:39:07,906
Come in, car 12.
578
00:39:07,940 --> 00:39:09,975
CAR 12 HERE.
579
00:39:10,008 --> 00:39:11,944
Come in, car 6.
580
00:39:11,977 --> 00:39:13,646
CAR 6 HERE.
581
00:39:34,733 --> 00:39:37,636
JUST PASSED WITH
THE CAR TAILING HER.
582
00:40:05,097 --> 00:40:06,465
Come in, 5-O.
583
00:40:06,499 --> 00:40:08,867
FIVE-O RECEIVING YOU
LOUD AND CLEAR.
584
00:40:08,901 --> 00:40:11,704
We're cutting off.
Car 9 will pick him up.
585
00:40:11,737 --> 00:40:14,139
COME IN, CAR 9.
COME IN, CAR 9.
586
00:40:15,974 --> 00:40:17,376
CAR 9 HERE.
587
00:40:17,410 --> 00:40:20,546
CAR 9, PICK THEM UP AND TAIL.
588
00:40:20,579 --> 00:40:23,916
IF THEY SLOW, GO BY AND MAKE IT
A LEAD SURVEILLANCE.
589
00:40:53,912 --> 00:40:56,282
CAR 12, COME IN.
590
00:40:56,315 --> 00:40:59,418
CAR 12 HERE.
591
00:40:59,452 --> 00:41:01,354
Good. They're approaching
your position.
592
00:41:01,387 --> 00:41:04,390
REPEAT, THEY ARE APPROACHING
YOUR POSITION.
593
00:41:04,423 --> 00:41:06,959
OKAY, AND OUT.
594
00:41:20,739 --> 00:41:22,941
FARGO JUST ENTERED
LEAD CAR.
595
00:42:33,846 --> 00:42:37,249
FARGO JUST DROVE
INTO THE ILAKAI GARAGE.
596
00:42:37,282 --> 00:42:38,951
DO WE FOLLOW?
597
00:42:38,984 --> 00:42:41,987
NO. COVER THE ENTRANCE AND EXITS
AND WE'LL TAKE OVER.
598
00:43:08,547 --> 00:43:10,483
WHERE ARE WE GOING?
599
00:43:10,516 --> 00:43:11,884
WE WERE FOLLOWED.
600
00:43:11,917 --> 00:43:13,986
YOU PASSED OUT
ONE TOO MANY CARDS.
601
00:43:16,054 --> 00:43:19,892
[ TIRES SCREECH ]
602
00:43:29,535 --> 00:43:31,870
ALL RIGHT,
TAKE IT BACK DOWN.
603
00:43:45,551 --> 00:43:47,886
[ TIRES SCREECH ]
604
00:44:00,433 --> 00:44:02,901
[ TIRES SCREECH ]
605
00:44:28,293 --> 00:44:30,295
OUT. HOLD YOUR HANDS UP.
606
00:44:30,328 --> 00:44:33,666
I WANTED TO KILL FARGO,
BUT YOU WERE TOO SMART FOR THAT.
607
00:44:33,699 --> 00:44:35,868
THEY HAVE NOTHING ON US.
608
00:44:35,901 --> 00:44:38,203
DON'T SHOOT.
609
00:44:38,236 --> 00:44:39,672
BOOK 'EM, DANNO.
610
00:44:39,705 --> 00:44:41,540
FARGO PULLED A SWITCH.
611
00:44:41,574 --> 00:44:43,676
I'VE GOT TO GET OUT
OF THIS CONCRETE BOX
612
00:44:43,709 --> 00:44:46,512
AND SEE IF I CAN PICK UP
THAT BLEEPER.
613
00:44:58,056 --> 00:45:00,993
YOU KNOW THE ROUTINE.
HANDS AGAINST THE CAR.
614
00:45:04,663 --> 00:45:07,032
THE ATTORNEY GENERAL
WILL HEAR FROM ME
615
00:45:07,065 --> 00:45:09,535
JUST AS SOON AS I CAN
GET TO A TELEPHONE.
616
00:45:09,568 --> 00:45:10,936
THE LINE MAY BE BUSY.
617
00:45:10,969 --> 00:45:13,238
SOME OF OUR BOYS
RAIDED A CANNERY
618
00:45:13,271 --> 00:45:14,740
THAT YOU AND WONG TOU OWN.
619
00:45:14,773 --> 00:45:17,442
GUESS WHAT WE FOUND?
A ROOM FULL OF GOLD.
620
00:45:17,476 --> 00:45:19,444
IF I WERE YOU, MR. DENNISON,
621
00:45:19,478 --> 00:45:22,147
I'D FIND MYSELF
A REAL GOOD LAWYER.
622
00:45:26,985 --> 00:45:29,087
[ BEEPING ]
623
00:45:37,462 --> 00:45:41,500
[ BEEPING ]
624
00:46:43,729 --> 00:46:45,530
WELL, IT LOOKS
AS THOUGH YOUR DELIVERY
625
00:46:45,564 --> 00:46:47,532
OF THE MERCHANDISE
IS SATISFACTORY,
626
00:46:47,566 --> 00:46:50,035
BUT I'LL NEED SCALES
TO WEIGH IT.
627
00:46:51,236 --> 00:46:53,305
THIS IS WHERE WE START
TO TRUST EACH OTHER.
628
00:46:53,338 --> 00:46:55,774
OH, A DOUBLE-CROSS
AT THIS POINT, JOHNNY,
629
00:46:55,808 --> 00:46:57,509
YOU'RE A DEAD MAN.
630
00:46:57,542 --> 00:46:59,411
YOU'RE COOL,
YOU'RE REALLY COOL.
631
00:46:59,444 --> 00:47:01,279
THAT GUN IN YOUR HAND
632
00:47:01,313 --> 00:47:04,149
HARDLY CALLS FOR ANY TRUST
ON MY PART.
633
00:47:04,182 --> 00:47:07,219
IF YOU WERE A MAN,
I'D CUT YOU IN HALF RIGHT NOW.
634
00:47:07,252 --> 00:47:10,322
THAT WOULD BE
VERY STUPID, JOHNNY.
635
00:47:10,355 --> 00:47:12,691
SUCH A WASTE.
636
00:47:15,327 --> 00:47:17,495
OPEN THE CASE.
637
00:47:17,529 --> 00:47:19,998
THE COMBINATION'S 808.
638
00:47:20,032 --> 00:47:22,735
NOT ME, BABY.
YOU WIRE IT, YOU OPEN IT.
639
00:47:33,511 --> 00:47:35,047
OKAY, IN THERE.
640
00:47:37,382 --> 00:47:39,918
WHAT HAPPENED TO TRUST?
641
00:47:41,987 --> 00:47:44,322
YOU STICK OUT YOUR
BEAUTIFUL HEAD JUST ONCE
642
00:47:44,356 --> 00:47:45,958
AND I'LL BLOW IT OFF.
643
00:48:26,765 --> 00:48:28,767
[ GUNSHOT ]
644
00:49:30,662 --> 00:49:32,364
YOU ALL RIGHT?
645
00:49:32,397 --> 00:49:33,631
YEAH.
646
00:49:33,665 --> 00:49:34,833
-SURE?
-MM-HMM.
647
00:49:34,867 --> 00:49:37,002
LOVER BOY'S DEAD.
648
00:49:40,773 --> 00:49:43,141
I WONDER HOW FAR
HE WOULD HAVE GOTTEN
649
00:49:43,175 --> 00:49:46,779
WITH A MILLION DOLLARS
WORTH OF PHONY MONEY.
650
00:50:03,261 --> 00:50:07,132
[ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ]
651
00:50:07,182 --> 00:50:11,732
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.