All language subtitles for Hawaii 5-O s01e04 Some Day We Will Be Strangers.enng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,053 --> 00:00:13,970 PASSENGERS ARRIVING ON FLIGHT 14 2 00:00:14,014 --> 00:00:19,019 MAY NOW PLACE THEIR LUGGAGE IN THE BAGGAGE CLAIM AREA. 3 00:00:25,242 --> 00:00:28,376 ANNOUNCING THE DEPARTURE OF MAINLINER FLIGHT 190 4 00:00:28,419 --> 00:00:30,378 FOR LOS ANGELES AND CHICAGO, 5 00:00:30,421 --> 00:00:33,424 NOW READY FOR BOARDING AT GATE 9. 6 00:00:36,253 --> 00:00:39,213 HEY, THERE, COMMISSIONER. YOU BEEN TO THE MAINLAND? 7 00:00:39,256 --> 00:00:41,737 THAT'S OKAY, I TAKE THIS FOR YOU. 8 00:00:41,780 --> 00:00:43,304 MAHALO. 9 00:00:52,139 --> 00:00:54,097 THANK YOU VERY MUCH. 10 00:00:54,141 --> 00:00:58,058 NO WORRY. US HAWAIIANS GOT TO STICK TOGETHER, YOU KNOW. 11 00:01:02,366 --> 00:01:05,543 COMMISSIONER, YOU FORGOT THIS ONE. 12 00:01:07,589 --> 00:01:10,244 OKAY, WHERE TO, BROTHER? 13 00:01:10,287 --> 00:01:13,247 DRIVER, THERE'S BEEN A MISTAKE. 14 00:01:13,290 --> 00:01:16,293 WILL YOU TAKE IT BACK TO THE BAGGAGE COUNTER? 15 00:01:24,084 --> 00:01:26,216 GET BACK! GET BACK! 16 00:01:39,577 --> 00:01:42,580 [ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ] 17 00:02:57,046 --> 00:02:58,482 WHAT HAVE WE GOT? 18 00:02:58,526 --> 00:03:00,745 HOMICIDE -- LAND COMMISSIONER MANU. 19 00:03:00,789 --> 00:03:02,660 MANU? 20 00:03:02,704 --> 00:03:05,185 THIS GUY PLACED THE COMMISSIONER'S BAG IN THE CAB, 21 00:03:05,228 --> 00:03:06,664 AND THEN -- BOOM. 22 00:03:06,708 --> 00:03:09,667 BUT I HAD JUST PUT HIM INSIDE THE CAB 23 00:03:09,711 --> 00:03:12,583 AND I WENT AWAY, AND THEN -- POW. 24 00:03:12,627 --> 00:03:14,324 STEVE. 25 00:03:14,368 --> 00:03:17,980 THIS IS STEVE McGARRETT, FIVE-O, STATE POLICE. 26 00:03:18,023 --> 00:03:22,027 THIS IS MISS GRACE WILLIS. SHE THINKS SHE SAW THE MAN. 27 00:03:22,071 --> 00:03:26,075 I WAS TAKING MOVIES, AND I SAW THIS YOUNG MAN 28 00:03:26,118 --> 00:03:29,034 HURRY BY WITH A SMALL LEATHER CASE. 29 00:03:29,078 --> 00:03:32,951 HE PUT IT IN THE TAXI, AND THEN HURRIED AWAY. 30 00:03:32,995 --> 00:03:35,040 HE WENT RIGHT PAST ME. 31 00:03:35,084 --> 00:03:37,217 THEN I SAW THE EXPLOSION. 32 00:03:37,260 --> 00:03:38,522 IT WAS TERRIBLE. 33 00:03:38,566 --> 00:03:40,524 CAN YOU DESCRIBE THE MAN? 34 00:03:40,568 --> 00:03:46,530 YEAH, HE WAS YOUNG AND HANDSOME AND HAWAIIAN. 35 00:03:46,574 --> 00:03:49,446 I GOT A PICTURE OF HIM WITH THIS. 36 00:03:51,535 --> 00:03:54,234 IT'S THE LAST SHOT. 37 00:04:48,375 --> 00:04:50,072 FREEZE IT. 38 00:04:54,119 --> 00:04:56,557 HOW OLD WOULD YOU SAY, DANNO? 39 00:04:56,600 --> 00:04:58,689 22, 3. 40 00:05:00,212 --> 00:05:02,737 SMART BOY TO MAKE A BOMB LIKE THAT. 41 00:05:02,780 --> 00:05:05,914 SMART? I'D CALL THAT ONE DUMB HAWAIIAN. 42 00:05:05,957 --> 00:05:08,482 HIGH SCHOOL GRADUATE MAYBE? 43 00:05:08,525 --> 00:05:09,483 MAYBE. 44 00:05:09,526 --> 00:05:10,962 CHECK IT OUT. 45 00:05:11,006 --> 00:05:13,313 I'LL HAVE SOME WET PRINTS RUN OFF RIGHT AWAY. 46 00:05:13,356 --> 00:05:16,446 WE'LL TRY FOR AN IDENTIFICATION THROUGH THE MUG BOOKS FIRST, 47 00:05:16,490 --> 00:05:18,448 THEN DISTRIBUTE HIS PICTURE THROUGH CHANNELS. 48 00:05:18,492 --> 00:05:19,493 THANKS, LIEUTENANT. 49 00:05:19,536 --> 00:05:20,755 I'LL GO WITH HIM. 50 00:05:20,798 --> 00:05:22,278 [ TELEPHONE BUZZES ] 51 00:05:22,322 --> 00:05:24,759 YEAH. 52 00:05:24,802 --> 00:05:27,805 TELL HIS EXCELLENCY I'M ON MY WAY. 53 00:05:29,416 --> 00:05:32,288 IT JUST DOESN'T MAKE SENSE, STEVE. 54 00:05:32,332 --> 00:05:34,116 IT DOESN'T MAKE SENSE. 55 00:05:34,159 --> 00:05:36,118 THERE'S NO REASON ON EARTH 56 00:05:36,161 --> 00:05:39,121 WHY ANYONE SHOULD WANT TO MURDER NATHAN MANU. 57 00:05:39,164 --> 00:05:41,776 WELL, OBVIOUSLY SOMEONE DID. 58 00:05:41,819 --> 00:05:44,387 A WARM, GENTLE HUMAN BEING. 59 00:05:44,431 --> 00:05:47,608 A MAN WHO DEVOTED HIS LIFE TO THE WELFARE OF THESE ISLANDS 60 00:05:47,651 --> 00:05:49,131 AND THEIR PEOPLE. 61 00:05:49,174 --> 00:05:51,960 WHEN I APPOINTED HIM LAND COMMISSIONER, 62 00:05:52,003 --> 00:05:54,136 HE EVEN REFUSED HIS SALARY. 63 00:05:54,179 --> 00:05:56,573 WORKED FOR A DOLLAR A YEAR. 64 00:05:58,183 --> 00:06:00,708 I RECEIVED THIS FROM NATHAN YESTERDAY. 65 00:06:00,751 --> 00:06:03,711 "ARRIVING FLIGHT 623 SATURDAY MORNING. 66 00:06:03,754 --> 00:06:07,279 IMPORTANT I MEET WITH YOU ON URGENT MATTER." 67 00:06:09,934 --> 00:06:12,894 WAS THE COMMISSIONER EXPECTED BACK THIS MORNING? 68 00:06:12,937 --> 00:06:14,504 NO. 69 00:06:14,548 --> 00:06:17,899 AS A MATTER OF FACT, HE CUT HIS SAN DIEGO TRIP SHORT. 70 00:06:17,942 --> 00:06:20,989 WHAT WAS HE DOING IN SAN DIEGO? 71 00:06:21,032 --> 00:06:23,470 ATTENDING SOME SORT OF CONVENTION OR SOMETHING. 72 00:06:23,513 --> 00:06:26,647 ANY IDEA ABOUT THIS URGENT MEETING? 73 00:06:26,690 --> 00:06:28,213 NO. 74 00:06:31,347 --> 00:06:33,741 HAVE YOU SHOWED THIS TO ANYONE? 75 00:06:33,784 --> 00:06:37,440 NO ONE. IT WAS LEFT ON MY DESK UNOPENED. 76 00:06:39,486 --> 00:06:41,052 YOU GOT SOMETHING? 77 00:06:41,096 --> 00:06:42,750 MAYBE. 78 00:06:42,793 --> 00:06:45,753 DOESN'T IT SEEM STRANGE THAT NOBODY WAS AT THE AIRPORT 79 00:06:45,796 --> 00:06:47,189 TO MEET HIM -- 80 00:06:47,232 --> 00:06:49,278 NOBODY FROM HIS STAFF, NOT EVEN HIS WIFE? 81 00:06:49,321 --> 00:06:54,762 YOU MEAN I WAS THE ONLY ONE WHO KNEW HE WAS ON THAT PLANE? 82 00:06:54,805 --> 00:06:56,459 SO FAR. 83 00:06:56,503 --> 00:06:58,461 YOU AND HAWAIIAN BOY. 84 00:06:59,941 --> 00:07:04,902 STEVE, NOT ONLY WAS NATHAN MANU ONE OF HAWAII'S FINEST CITIZENS, 85 00:07:04,946 --> 00:07:08,428 HE WAS ALSO A CLOSE PERSONAL FRIEND. 86 00:07:08,471 --> 00:07:12,170 I WANT YOU TO PULL OUT ALL THE STOPS ON THIS ONE. 87 00:07:12,214 --> 00:07:14,564 FIND THAT BOY. 88 00:07:14,608 --> 00:07:16,305 YES, SIR. 89 00:07:21,789 --> 00:07:24,095 TWO REQUESTS TO APPEAR ON NEWSCASTS -- 90 00:07:24,139 --> 00:07:25,314 NO. 91 00:07:25,357 --> 00:07:27,490 DANNY AND KONO HAVE GONE TO HPD. 92 00:07:27,534 --> 00:07:29,797 CHIN HO'S GETTING THE LAST OF THE INFORMATION 93 00:07:29,840 --> 00:07:31,059 ON COMMISSIONER MANU. 94 00:07:31,102 --> 00:07:32,582 ONE MORE THING. 95 00:07:36,543 --> 00:07:37,674 BRUNCH. 96 00:07:37,718 --> 00:07:38,849 THANKS, LOVE. 97 00:07:38,893 --> 00:07:40,416 OKAY, ALOHA. 98 00:07:44,072 --> 00:07:46,553 HERE'S THE BAG ON COMMISSIONER MANU 99 00:07:46,596 --> 00:07:48,685 FROM THE DAY HE TOOK OFFICE. 100 00:07:48,729 --> 00:07:50,382 WHAT WAS THE HANG-UP? 101 00:07:50,426 --> 00:07:52,907 SIMPLE RED TAPE. PLUS, TODAY IS SATURDAY. 102 00:07:52,950 --> 00:07:55,387 LAND COMMISSIONER IMPORTANT MAN. 103 00:07:55,431 --> 00:07:57,041 THERE'S LOTS OF PRESSURES. 104 00:07:57,085 --> 00:07:59,043 YOU LOOKING FOR A GRAFT ANGLE? 105 00:07:59,087 --> 00:08:00,480 I'M LOOKING FOR ANYTHING. 106 00:08:00,523 --> 00:08:01,916 STEVE. 107 00:08:01,959 --> 00:08:04,919 THE BLOWUPS JUST CAME IN ON THAT HAWAIIAN BOY. 108 00:08:04,962 --> 00:08:07,051 THEY'RE STILL WET. 109 00:08:07,095 --> 00:08:09,706 HMM. CHECK WITH THE SAN DIEGO POLICE. 110 00:08:09,750 --> 00:08:12,230 SEE IF THEY COME UP WITH ANYTHING ON MANU 111 00:08:12,274 --> 00:08:13,536 WHILE HE WAS THERE. 112 00:08:13,580 --> 00:08:15,712 THEN I WANT TO KNOW ABOUT THE BOMB -- 113 00:08:15,756 --> 00:08:18,759 WHAT IT WAS MADE OF AND HOW IT WAS TRIGGERED. 114 00:08:27,811 --> 00:08:31,293 NO, I'VE NEVER SEEN HIM BEFORE. 115 00:08:31,336 --> 00:08:33,774 ARE YOU SURE, MRS. MANU? 116 00:08:33,817 --> 00:08:36,385 YES. 117 00:08:36,428 --> 00:08:38,256 IT'S STRANGE. 118 00:08:38,300 --> 00:08:43,435 HE HAS THAT PURE HAWAIIAN FACE THAT NATE ADMIRED SO MUCH. 119 00:08:43,479 --> 00:08:46,917 KIND OF A BOY THAT NATE WOULD'VE DONE ANYTHING TO HELP. 120 00:08:46,961 --> 00:08:50,442 I'M SORRY TO TROUBLE YOU AT A TIME LIKE THIS. 121 00:08:50,486 --> 00:08:52,923 I JUST HAVE A FEW MORE QUESTIONS. 122 00:08:52,967 --> 00:08:56,623 DID YOUR HUSBAND TELEPHONE OR WRITE TO YOU WHILE HE WAS AWAY? 123 00:08:56,666 --> 00:09:00,627 YES. THE LAST TIME I SPOKE TO HIM WAS A FEW DAYS AGO. 124 00:09:00,670 --> 00:09:03,717 WOULD YOU CARE TO TELL ME THE NATURE OF THE CALL? 125 00:09:03,760 --> 00:09:08,809 NO, I WOULD NOT. IT WAS PRIVATE AND PERSONAL. 126 00:09:08,852 --> 00:09:11,420 DID YOU KNOW YOUR HUSBAND WAS RETURNING EARLY? 127 00:09:11,463 --> 00:09:16,643 NO. I WASN'T EXPECTING HIM BACK UNTIL MONDAY. 128 00:09:16,686 --> 00:09:20,734 HAVE YOU ANY IDEA WHY HE CAME BACK EARLY? 129 00:09:32,310 --> 00:09:34,312 I'M SORRY, KIANA. 130 00:09:35,966 --> 00:09:37,315 MR. McGARRETT, 131 00:09:37,359 --> 00:09:40,014 THIS IS NATE'S BEST FRIEND BENNY KALUA 132 00:09:40,057 --> 00:09:41,537 AND HIS DAUGHTER LEILANI. 133 00:09:41,581 --> 00:09:43,278 HOW DO YOU DO? 134 00:09:43,321 --> 00:09:46,281 IS THERE ANYTHING WE CAN DO? 135 00:09:46,324 --> 00:09:48,457 NO, THANK YOU. 136 00:09:48,500 --> 00:09:52,940 I THINK MAYBE I'LL GO INTO THE HOUSE AND REST AWHILE. 137 00:09:52,983 --> 00:09:54,637 THANK YOU, MRS. MANU. 138 00:09:54,681 --> 00:09:56,813 I WON'T IMPOSE ON YOU ANYMORE NOW. 139 00:09:56,857 --> 00:09:59,163 I'LL HELP YOU. 140 00:10:04,691 --> 00:10:06,780 IT WAS A TERRIBLE THING. 141 00:10:06,823 --> 00:10:08,782 ANY IDEA WHO DID IT? 142 00:10:08,825 --> 00:10:11,654 WE'RE MAKING SOME HEADWAY. 143 00:10:11,698 --> 00:10:14,962 YOU FIND WHOEVER KILLED NATE, MR. McGARRETT. 144 00:10:15,005 --> 00:10:16,964 YOU FIND HIM. 145 00:10:17,007 --> 00:10:19,967 AND WHEN YOU DO, DON'T ARREST HIM. 146 00:10:20,010 --> 00:10:21,969 DON'T PUT HIM IN JAIL. 147 00:10:22,012 --> 00:10:24,536 YOU PIN A MEDAL ON HIM, MR. McGARRETT. 148 00:10:40,422 --> 00:10:43,860 I'M A COP, MR. KALUA. I'M LOOKING FOR ANSWERS. 149 00:10:43,904 --> 00:10:46,907 I NEVER HEARD A STATEMENT LIKE THAT FROM A FRIEND. 150 00:10:46,950 --> 00:10:49,257 WHY DO YOU THINK COMMISSIONER MANU'S KILLER 151 00:10:49,300 --> 00:10:50,650 SHOULD GET A MEDAL? 152 00:10:53,478 --> 00:10:55,959 LOOK, McGARRETT, DOWN THERE -- 153 00:10:56,003 --> 00:11:01,443 HOTELS, BEACHES, SHOPS, TOURISTS, GLAMOR... 154 00:11:01,486 --> 00:11:03,924 MONEY. 155 00:11:05,926 --> 00:11:10,713 NATE AND I WERE BORN RIGHT THERE, IN WAIKIKI. 156 00:11:10,757 --> 00:11:13,934 WHEN WE WERE KIDS, THERE WERE A LOT OF HAWAIIANS THERE. 157 00:11:13,977 --> 00:11:16,371 MOST OF THE PLACES WHERE THE HOTELS ARE NOW, 158 00:11:16,414 --> 00:11:19,374 THAT WAS A BIG SWAMP, WITH DUCKS. 159 00:11:19,417 --> 00:11:21,376 NATE AND I PLAYED THERE, 160 00:11:21,419 --> 00:11:25,467 CHASING THE DUCKS AND LAUGHING ALL OVER THE PLACE. 161 00:11:25,510 --> 00:11:27,861 KIDS. 162 00:11:27,904 --> 00:11:30,472 THAT WAS THE NATE I LOVED. 163 00:11:30,515 --> 00:11:32,082 HE WAS LIKE MY BROTHER. 164 00:11:32,126 --> 00:11:33,780 WHO'S THE NATE YOU HATE ENOUGH 165 00:11:33,823 --> 00:11:35,825 TO WANT TO PIN A MEDAL ON HIS MURDERER? 166 00:11:38,436 --> 00:11:42,179 THERE'S AN OLD HAWAIIAN SAYING, McGARRETT -- 167 00:11:42,223 --> 00:11:46,270 "ONE DAY WE SHALL BE STRANGERS IN OUR OWN LAND." 168 00:11:46,314 --> 00:11:49,665 NATE LOVED THE LAND UNTIL A FEW YEARS AGO. 169 00:11:49,709 --> 00:11:51,449 THEN HE CHANGED. 170 00:11:51,493 --> 00:11:54,931 ALL OF A SUDDEN, HE WAS ALL FOR THOSE HIGH-RISE BUILDINGS 171 00:11:54,975 --> 00:11:58,805 AND HOUSING PROJECTS, CONDOMINIUMS, FREEWAYS. 172 00:11:58,848 --> 00:12:02,199 NEVER MIND THE HAWAIIAN AND THE LAND. 173 00:12:02,243 --> 00:12:04,724 BUILD THE LOUSY CEMENT AND STEEL 174 00:12:04,767 --> 00:12:07,030 ALL THE WAY UP INTO THE SKY. 175 00:12:07,074 --> 00:12:11,034 BLOCK OUT THE SKY AND THE MOUNTAINS. 176 00:12:11,078 --> 00:12:13,558 NATE WAS ALL FOR THAT. 177 00:12:13,602 --> 00:12:17,475 HE CALLED THAT PROGRESS. 178 00:12:17,519 --> 00:12:20,827 THAT SIDE OF NATE I HATED. 179 00:12:23,438 --> 00:12:26,528 THE FUNNY THING IS... 180 00:12:26,571 --> 00:12:30,575 I WANT TO GO TO THAT PLACE WHERE HE'S LAYING, 181 00:12:30,619 --> 00:12:33,753 I WANT TO GO TO MY BEST FRIEND, 182 00:12:33,796 --> 00:12:35,493 I WANT TO YELL AT HIM, 183 00:12:35,537 --> 00:12:38,192 "YOU TURNED AGAINST YOUR PEOPLE, 184 00:12:38,235 --> 00:12:42,457 AGAINST THE LAND, LIKE A TRAITOR." 185 00:12:42,500 --> 00:12:45,460 AND AT THE SAME TIME, 186 00:12:45,503 --> 00:12:49,769 I-I WANT TO GRAB HIM IN MY ARMS, 187 00:12:49,812 --> 00:12:53,947 AND I WANT TO SAY HIS NAME OVER AND OVER. 188 00:12:53,990 --> 00:12:58,386 "NATE. NATE. 189 00:12:58,429 --> 00:13:01,215 MY FRIEND NATE." 190 00:13:09,876 --> 00:13:12,356 COULD A HAWAIIAN HAVE HATED HIM ENOUGH 191 00:13:12,400 --> 00:13:14,054 TO WANT TO KILL HIM, BENNY, 192 00:13:14,097 --> 00:13:17,448 BECAUSE HE THOUGHT HE BETRAYED THE LAND? 193 00:13:20,800 --> 00:13:22,976 YOU THINK A HAWAIIAN DID IT? 194 00:13:25,152 --> 00:13:28,590 WELL, WE THINK THIS BOY MIGHT HAVE. 195 00:13:32,202 --> 00:13:35,379 YOU EVER SEE HIM BEFORE? 196 00:13:35,423 --> 00:13:36,467 NO. 197 00:13:38,992 --> 00:13:40,515 DID YOU KNOW THAT COMMISSIONER MANU 198 00:13:40,558 --> 00:13:41,733 WAS COMING BACK THIS MORNING? 199 00:13:43,431 --> 00:13:44,780 NO. 200 00:13:44,824 --> 00:13:47,348 WHILE HE WAS AWAY, DID YOU TALK TO HIM? 201 00:13:47,391 --> 00:13:49,611 DID HE TRY TO CONTACT YOU? 202 00:13:51,482 --> 00:13:52,788 NO. 203 00:14:16,638 --> 00:14:18,640 [ TELEPHONE RINGS ] 204 00:14:19,771 --> 00:14:21,512 McGARRETT. 205 00:14:21,556 --> 00:14:24,994 STEVE, DANNY. BETTER GET BACK TO THE PALACE ON THE DOUBLE. 206 00:14:25,038 --> 00:14:28,519 FELLOW NAMED LESTER WILLOUGHBY CAME IN A FEW MINUTES AGO. 207 00:14:28,563 --> 00:14:31,740 HE JUST CONFESSED TO THE MURDER OF COMMISSIONER MANU. 208 00:14:54,676 --> 00:14:57,418 WHAT DID YOU SAY YOUR NAME WAS? 209 00:14:57,461 --> 00:14:59,246 MY NAME IS LESTER WILLOUGHBY. 210 00:14:59,289 --> 00:15:01,248 THAT'S ALL YOU'RE GOING TO GET 211 00:15:01,291 --> 00:15:03,250 UNLESS YOU PROMISE ME SOME PROTECTION. 212 00:15:03,293 --> 00:15:05,382 NOTHING'S GOING TO HAPPEN TO YOU HERE. 213 00:15:05,426 --> 00:15:08,298 MR. WILLIAMS APPRISED YOU OF YOUR CONSTITUTIONAL RIGHTS? 214 00:15:08,342 --> 00:15:11,867 YEAH, YEAH. I WANT TO GET IT OUT OF MY SYSTEM. LET'S GO. 215 00:15:11,911 --> 00:15:14,174 YOU KILLED NATHAN MANU? 216 00:15:14,217 --> 00:15:15,523 THAT'S RIGHT. 217 00:15:15,566 --> 00:15:17,525 WHY? 218 00:15:17,568 --> 00:15:22,051 THE MAINLAND MOB GAVE ME A CONTRACT TO MAKE THE HIT. 219 00:15:28,057 --> 00:15:30,581 WELL, THAT'S RIGHT. I'M AN ENFORCER. 220 00:15:32,453 --> 00:15:34,585 WHAT'S THE MATTER, MR. McGARRETT? 221 00:15:34,629 --> 00:15:36,936 DON'T YOU THINK IT COULD BE ME? 222 00:15:36,979 --> 00:15:40,417 OR DO YOU COPS AROUND HERE THINK MAINLAND GUNMEN RUN AROUND 223 00:15:40,461 --> 00:15:42,942 LOOKING LIKE B-MOVIE GANGSTERS OR SOMETHING? 224 00:15:42,985 --> 00:15:46,032 WHAT DID THE MOB HAVE AGAINST COMMISSIONER MANU? 225 00:15:46,075 --> 00:15:48,904 GAMBLING MARKERS -- 75 GRAND WORTH. 226 00:15:48,948 --> 00:15:51,211 THERE'S NO WORD ABOUT MANU'S BEING A GAMBLER. 227 00:15:51,254 --> 00:15:52,864 NOT HERE. ON THE MAINLAND. 228 00:15:52,908 --> 00:15:55,519 DID YOU THINK HE MADE TRIPS THERE FOR BUSINESS? 229 00:15:55,563 --> 00:15:58,261 OKAY, WE GOT $75,000 IN MARKERS. GO AHEAD. 230 00:15:58,305 --> 00:16:03,832 WELL, HE WOULDN'T PAY OFF, SO THEY GAVE ME THE CONTRACT. 231 00:16:03,875 --> 00:16:07,314 LOOK, AREN'T YOU GETTING SOME REPORTERS TO HEAR THIS? 232 00:16:07,357 --> 00:16:10,273 THERE'S NO SENSE IN ME GOING OVER THIS MORE THAN ONCE. 233 00:16:10,317 --> 00:16:13,146 WE'LL STILL NEED A FEW MORE DETAILS, MR. WILLOUGHBY. 234 00:16:13,189 --> 00:16:14,190 LIKE WHAT? 235 00:16:14,234 --> 00:16:16,018 LIKE HOW YOU MADE THE HIT. 236 00:16:16,062 --> 00:16:19,021 IT WAS EASY. I GOT TO THE AIRPORT AT 6:45. 237 00:16:19,065 --> 00:16:22,024 I WAS WAITING WHEN HIS PLANE CAME IN AT 7:30. 238 00:16:22,068 --> 00:16:23,721 HE GOT INTO THE CAB. 239 00:16:23,765 --> 00:16:27,029 I THREW MY PACKAGE IN AFTER HIM, AND HE WAS WRITTEN OFF. 240 00:16:27,073 --> 00:16:29,249 [ Snaps fingers ] JUST LIKE THAT. 241 00:16:29,292 --> 00:16:32,817 JUST LIKE THAT. YOU SEE, I'M A REAL PRO. 242 00:16:32,861 --> 00:16:35,646 WHERE DID YOU GET THE EXPLOSIVE? 243 00:16:35,690 --> 00:16:39,259 WELL, MY BUSINESS, THAT'S NO PROBLEM. 244 00:16:39,302 --> 00:16:40,608 WHAT IS YOUR PROBLEM? 245 00:16:40,651 --> 00:16:42,392 WHAT? 246 00:16:42,436 --> 00:16:46,396 YOU MADE YOUR HIT. YOU GOT AWAY. 247 00:16:46,440 --> 00:16:48,572 WHAT ARE YOU DOING HERE? 248 00:16:48,616 --> 00:16:50,400 PROTECTION. 249 00:16:50,444 --> 00:16:52,402 FROM WHAT? 250 00:16:52,446 --> 00:16:54,013 THE DOUBLE CROSS. 251 00:16:54,056 --> 00:16:56,145 SPELL IT OUT. 252 00:16:56,189 --> 00:16:58,147 I HAVE A LOCAL CONTACT. 253 00:16:58,191 --> 00:17:01,020 HE TOLD ME THERE WAS A CONTRACT OUT ON ME. 254 00:17:01,063 --> 00:17:03,326 I'D BE DEAD BEFORE I GOT OFF THE ISLAND. 255 00:17:03,370 --> 00:17:05,589 THAT DOESN'T MAKE SENSE. 256 00:17:05,633 --> 00:17:07,983 WELL, TO THE MOB IT DOES. 257 00:17:08,027 --> 00:17:10,507 ENFORCE THE ENFORCER. DOUBLE-UP THE TRAIL. 258 00:17:10,551 --> 00:17:13,510 MAKE IT TWICE AS TOUGH TO GET A LEAD BACK TO THEM. 259 00:17:13,554 --> 00:17:16,078 YOU'D RATHER BE IN JAIL, HUH? 260 00:17:16,122 --> 00:17:18,080 HEH HEH HEH. 261 00:17:18,124 --> 00:17:20,865 20 YEARS TO LIFE IS A LOT BETTER 262 00:17:20,909 --> 00:17:22,693 THAN BEING DEAD, YOU KNOW. 263 00:17:22,737 --> 00:17:25,044 LET ME GET SOMETHING STRAIGHT, MR. WILLOUGHBY. 264 00:17:25,087 --> 00:17:27,176 WHEN MANU GOT IN HIS CAB, 265 00:17:27,220 --> 00:17:29,352 YOU DROPPED THE EXPLOSIVE IN AFTER HIM? 266 00:17:29,396 --> 00:17:31,050 THAT'S RIGHT. 267 00:17:31,093 --> 00:17:34,749 ANY REASON WHY YOU CARRIED IT IN A BROWN PAPER BAG? 268 00:17:36,098 --> 00:17:40,189 WHY NOT? ANYBODY MIGHT THINK I WAS CARRYING MY LUNCH. 269 00:17:40,233 --> 00:17:43,192 HOW DID YOU GET HIS WIFE OUT OF THE CAR? 270 00:17:43,236 --> 00:17:44,889 MRS. MANU WAS IN THE CAB. 271 00:17:44,933 --> 00:17:46,152 OF COURSE SHE WAS. 272 00:17:46,195 --> 00:17:47,501 WHY WASN'T SHE KILLED? 273 00:17:47,544 --> 00:17:49,764 I GOT HER OUT OF THE WAY. 274 00:17:49,807 --> 00:17:50,982 HOW? 275 00:17:51,026 --> 00:17:52,549 WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE? 276 00:17:52,593 --> 00:17:54,247 HOW? HOW, MR. WILLOUGHBY? 277 00:17:56,336 --> 00:18:01,297 A TRICK. I GOT THE BAGGAGE MAN TO BRING HER A MESSAGE. 278 00:18:01,341 --> 00:18:03,473 AND SHE WENT TO THE PHONE? 279 00:18:03,517 --> 00:18:04,474 THAT'S RIGHT. 280 00:18:04,518 --> 00:18:05,910 ACCORDING TO OUR REPORT, 281 00:18:05,954 --> 00:18:07,564 SHE WENT TO THE DISPATCH ROOM. 282 00:18:07,608 --> 00:18:10,524 WHY WOULD SHE GO THERE IF SHE HAD A PHONE CALL? 283 00:18:10,567 --> 00:18:12,874 HOW DO I KNOW? MAYBE SHE WAS CONFUSED. 284 00:18:12,917 --> 00:18:14,528 WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE? 285 00:18:14,571 --> 00:18:17,705 I GOT HER OUT OF THE WAY AND I KILLED MANU. 286 00:18:17,748 --> 00:18:20,882 AND THAT'S ALL YOU WANT TO KNOW, ISN'T IT? 287 00:18:20,925 --> 00:18:23,972 TAKE HIM TO QUEENS HOSPITAL, PSYCHIATRIC WARD. 288 00:18:27,758 --> 00:18:29,238 WHAT? 289 00:18:31,240 --> 00:18:33,547 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 290 00:18:40,206 --> 00:18:44,123 THE EXPLOSIVE WASN'T IN A BROWN PAPER BAG. 291 00:18:48,257 --> 00:18:51,521 AND MRS. MANU WASN'T AT THE AIRPORT. 292 00:18:51,565 --> 00:18:53,219 NO. 293 00:18:53,262 --> 00:18:55,743 YOU THINK I'M LYING. 294 00:18:55,786 --> 00:18:57,745 I'M NOT LYING. 295 00:18:57,788 --> 00:19:01,227 THE STUFF WASIN THE BROWN PAPER BAG. 296 00:19:01,270 --> 00:19:04,795 MRS. MANU WASTHERE, AND I GOT HER OUT OF THE WAY, 297 00:19:04,839 --> 00:19:06,275 AND I KILLED MANU! 298 00:19:06,319 --> 00:19:07,842 I'M NOT LYING! 299 00:19:07,885 --> 00:19:11,454 I WAS THERE AT 6:45! THE PLANE CAME IN AT 7:30! 300 00:19:11,498 --> 00:19:12,977 I KILLED MANU! 301 00:19:13,021 --> 00:19:15,763 I THREW IT RIGHT INTO THE CAR! I'M NOT LYING! 302 00:19:15,806 --> 00:19:19,027 WHAT MAKES YOU THINK I'M LYING? I'M NOT A LIAR! 303 00:19:19,070 --> 00:19:23,249 YOU DIDN'T KILL COMMISSIONER MANU ANY MORE THAN I DID. 304 00:19:28,471 --> 00:19:31,431 HOW LONG HAVE YOU BEEN IN THE ISLANDS? 305 00:19:41,005 --> 00:19:42,311 SIX MONTHS. 306 00:19:42,355 --> 00:19:44,835 ANY OF YOUR RELATIVES HERE? 307 00:19:44,879 --> 00:19:47,316 ANY FRIENDS? 308 00:19:47,360 --> 00:19:48,752 NO. 309 00:19:50,232 --> 00:19:52,713 TELL US WHAT YOU REALLY DO. 310 00:19:54,323 --> 00:19:58,806 I WAS A BOOKKEEPER FOR A DEPARTMENT STORE. 311 00:19:58,849 --> 00:20:01,809 30 YEARS I WORKED FOR THEM. 312 00:20:01,852 --> 00:20:04,290 30 YEARS DOING THE SAME THING, 313 00:20:04,333 --> 00:20:06,814 DAY IN AND DAY OUT. 314 00:20:06,857 --> 00:20:10,600 A MACHINE. I WAS JUST LIKE A MACHINE, THAT'S ALL. 315 00:20:10,644 --> 00:20:12,646 NOBODY NOTICED. NOBODY CARED. 316 00:20:16,780 --> 00:20:20,741 I THOUGHT I COULD FIND A NEW LIFE OUT HERE. 317 00:20:20,784 --> 00:20:24,266 I THOUGHT THINGS MIGHT SOMEHOW BE DIFFERENT -- 318 00:20:24,310 --> 00:20:27,269 YOU KNOW, MORE GLAMOROUS. 319 00:20:27,313 --> 00:20:29,271 WELL, THEY WEREN'T. 320 00:20:29,315 --> 00:20:33,493 THEY WERE JUST THE SAME. I WAS STILL A BOOKKEEPER. 321 00:20:47,333 --> 00:20:49,291 COME ON, MR. WILLOUGHBY. 322 00:21:00,998 --> 00:21:02,478 UH... 323 00:21:05,176 --> 00:21:07,701 FOR ONCE IN MY LIFE, 324 00:21:07,744 --> 00:21:10,660 I WANTED PEOPLE TO NOTICE ME. 325 00:21:15,143 --> 00:21:21,280 I WANTED THEM TO KNOW WHO LESTER WILLOUGHBY WAS. 326 00:21:21,323 --> 00:21:23,717 YOU UNDERSTAND? 327 00:21:26,807 --> 00:21:28,635 YEAH. 328 00:21:40,429 --> 00:21:42,475 I JUST GOT A CALL FROM CHIN HO. 329 00:21:42,518 --> 00:21:44,564 HE GOT A MAKE ON THAT TOMMY KAPALI BOY 330 00:21:44,607 --> 00:21:45,695 FROM HIS HIGH SCHOOL. 331 00:21:45,739 --> 00:21:47,654 GOT AN ADDRESS? 332 00:21:47,697 --> 00:21:49,220 THANKS, LOVE. 333 00:22:09,545 --> 00:22:11,330 1...2... 334 00:22:11,373 --> 00:22:17,031 3...4...5...6...7... 335 00:22:17,074 --> 00:22:20,208 8...9...10... 336 00:22:20,251 --> 00:22:22,210 THAT'S THE HOUSE, STEVE. 337 00:22:22,253 --> 00:22:28,477 ...13...14...15...16... 338 00:22:28,521 --> 00:22:32,394 17...18...19...20. 339 00:22:32,438 --> 00:22:35,397 HERE I COME, READY OR NOT. 340 00:22:37,921 --> 00:22:40,010 DON'T BE FRIGHTENED. 341 00:22:40,054 --> 00:22:42,056 McGARRETT, FIVE-O. 342 00:22:44,885 --> 00:22:46,365 WAIT! 343 00:22:48,758 --> 00:22:50,238 YOU A POLICEMAN? 344 00:22:50,281 --> 00:22:51,761 YES, MA'AM. 345 00:23:06,776 --> 00:23:09,431 YOU CALL HPD. REPORT OUR FINDINGS. 346 00:23:09,475 --> 00:23:12,434 SEE IF ANYTHING TURNED UP THERE FOR US. 347 00:23:12,478 --> 00:23:13,783 OKAY, STEVE. 348 00:23:18,484 --> 00:23:20,094 PLEASE, WHAT YOU WANT? 349 00:23:20,137 --> 00:23:23,271 PLEASE SIT DOWN, WON'T YOU? I'D LIKE TO TALK TO YOU. 350 00:23:23,314 --> 00:23:25,316 TALK TO ME? ABOUT WHAT? 351 00:23:27,841 --> 00:23:29,799 YOU'RE MRS. KAPALI, AREN'T YOU? 352 00:23:29,843 --> 00:23:31,932 AYE. 353 00:23:31,975 --> 00:23:34,456 YOU HAVE A SON NAMED TOMMY? 354 00:23:34,500 --> 00:23:36,719 WHAT ABOUT TOMMY? HE IN TROUBLE? 355 00:23:36,763 --> 00:23:38,721 WHAT MAKES YOU THINK HE'S IN TROUBLE? 356 00:23:38,765 --> 00:23:41,898 WELL, I THINK HE... 357 00:23:44,423 --> 00:23:46,860 IF TOMMY HASN'T DONE ANYTHING WRONG, 358 00:23:46,903 --> 00:23:48,862 THERE WON'T BE ANY TROUBLE. 359 00:23:48,905 --> 00:23:51,386 WHERE IS YOUR SON? 360 00:23:51,430 --> 00:23:53,649 I DON'T KNOW. 361 00:23:53,693 --> 00:23:56,783 YOU MUST HAVE SOME IDEA. YOU'RE HIS MOTHER, AREN'T YOU? 362 00:23:58,567 --> 00:24:02,005 I NO SEE TOMMY MAYBE ONE YEAR NOW. 363 00:24:02,049 --> 00:24:03,964 WHY YOU WANT TO FIND HIM? 364 00:24:04,007 --> 00:24:06,140 I WANT TO ASK HIM A COUPLE QUESTIONS. 365 00:24:06,183 --> 00:24:09,665 NOW, WOULD YOU LIKE TO TELL ME WHERE HE IS? 366 00:24:23,418 --> 00:24:25,376 THIS IS TOMMY, ISN'T IT? 367 00:24:25,420 --> 00:24:30,381 YEAH. TOMMY'S A GOOD BOY, AND A GOOD SOLDIER. 368 00:24:30,425 --> 00:24:33,384 SO YOU LEAVE HIM ALONE, EH? 369 00:24:33,428 --> 00:24:35,909 YOU NO BOTHER MY BOY. 370 00:24:37,911 --> 00:24:40,827 YOU'RE FRIGHTENED ABOUT SOMETHING, MRS. KAPALI. 371 00:24:40,870 --> 00:24:42,350 IS IT ABOUT TOMMY? 372 00:24:42,393 --> 00:24:44,831 WHY DON'T YOU TELL ME ABOUT IT? 373 00:24:44,874 --> 00:24:47,050 I DON'T KNOW. I DON'T KNOW. 374 00:24:47,094 --> 00:24:49,096 I DON'T KNOW. 375 00:24:50,924 --> 00:24:52,665 OF COURSE YOU DO. 376 00:24:52,708 --> 00:24:55,885 AND WE'RE GOING TO FIND OUT WHAT'S TROUBLING YOU, ANYWAY. 377 00:24:55,929 --> 00:24:58,366 NO, NO. 378 00:24:58,409 --> 00:25:00,934 MRS. KAPALI, WE HAVE TO TALK TO HIM. 379 00:25:00,977 --> 00:25:04,546 WE DON'T WANT TO HURT HIM AND YOU DON'T WANT TO HURT HIM, 380 00:25:04,590 --> 00:25:07,070 BUT WE HAVE TO TALK TO HIM. 381 00:25:07,114 --> 00:25:10,030 WOULD YOU PLEASE TELL ME WHERE HE IS? 382 00:25:13,163 --> 00:25:15,470 TOMMY HAS BEEN SICK. 383 00:25:15,514 --> 00:25:19,909 HE'S SICK IN THE HEAD LONG TIME NOW, 384 00:25:19,953 --> 00:25:21,737 BUT HE'S BETTER NOW. 385 00:25:21,781 --> 00:25:23,870 HONEST, HE'S BETTER NOW. 386 00:25:23,913 --> 00:25:25,872 IF TOMMY HASN'T DONE ANYTHING WRONG 387 00:25:25,915 --> 00:25:27,830 HE'S GOT NOTHING TO WORRY ABOUT, 388 00:25:27,874 --> 00:25:31,312 BUT IF HE'S SICK, GIVE US A CHANCE TO HELP HIM. 389 00:25:34,620 --> 00:25:38,188 TOMMY, HE WORK ON BIG CONSTRUCTION JOB 390 00:25:38,232 --> 00:25:40,843 BY PEARL CITY. 391 00:25:40,887 --> 00:25:43,063 BOSS MAN NAME MR. MILNER. 392 00:25:43,106 --> 00:25:45,979 THANK YOU, MRS. KAPALI. 393 00:25:48,198 --> 00:25:49,591 MISTER, 394 00:25:49,635 --> 00:25:52,463 PLEASE, YOU NO HURT MY TOMMY. 395 00:25:52,507 --> 00:25:54,509 DO YOU MAKE PROMISE? 396 00:25:54,553 --> 00:25:56,555 PLEASE NO HURT HIM. 397 00:25:56,598 --> 00:25:59,340 WE'LL TRY NOT TO. 398 00:26:08,697 --> 00:26:10,656 I'M GOING OUT TO PEARL CITY. 399 00:26:10,699 --> 00:26:13,310 HAVE KONO CHECK TOMMY KAPALI'S ARMY RECORD. 400 00:26:13,354 --> 00:26:16,096 FIND OUT IF HE WORKED WITH ORDNANCE, DEMOLITION -- 401 00:26:16,139 --> 00:26:19,012 ANYPLACE WHERE HE MIGHT HAVE HANDLED EXPLOSIVES. 402 00:27:00,227 --> 00:27:02,359 YOU THE FOREMAN AROUND HERE? 403 00:27:02,403 --> 00:27:03,839 CONSTRUCTION BOSS. 404 00:27:03,883 --> 00:27:05,362 SORRY. 405 00:27:05,406 --> 00:27:08,409 McGARRETT, FIVE-O. 406 00:27:08,452 --> 00:27:10,150 WHAT IS YOUR NAME, SIR? 407 00:27:10,193 --> 00:27:11,238 SAUNDERS. 408 00:27:11,281 --> 00:27:12,631 HEY, YOU! 409 00:27:12,674 --> 00:27:15,677 YOU'RE GRADING THE WRONG SPOT, STUPID! 410 00:27:15,721 --> 00:27:17,984 I'D LIKE TO TALK TO YOU. 411 00:27:18,027 --> 00:27:18,985 I'M BUSY. 412 00:27:19,028 --> 00:27:20,377 WHERE'S TOMMY KAPALI? 413 00:27:20,421 --> 00:27:22,945 WHAT DO YOU WANT TO KNOW ABOUT HIM FOR? 414 00:27:22,989 --> 00:27:24,468 WHERE IS HE? 415 00:27:24,512 --> 00:27:25,948 COULDN'T TELL YOU. 416 00:27:25,992 --> 00:27:27,210 WHY NOT? 417 00:27:27,254 --> 00:27:28,647 FIRED HIM A COUPLE OF WEEKS AGO. 418 00:27:28,690 --> 00:27:29,952 WHY? 419 00:27:29,996 --> 00:27:31,954 HE WAS ALWAYS SHOOTING HIS MOUTH OFF, 420 00:27:31,998 --> 00:27:33,477 A REAL TROUBLEMAKER. 421 00:27:33,521 --> 00:27:35,044 GOT AN ADDRESS ON HIM? 422 00:27:35,088 --> 00:27:36,611 CHECK WITH OUR DOWNTOWN OFFICE. 423 00:28:10,993 --> 00:28:12,952 ARE YOU MR. MILNER? 424 00:28:12,995 --> 00:28:14,083 YES. 425 00:28:14,127 --> 00:28:15,345 McGARRETT, FIVE-O. 426 00:28:15,389 --> 00:28:16,956 THANKS FOR COMING BY, McGARRETT. 427 00:28:16,999 --> 00:28:19,262 SAUNDERS CALLED AS I WAS LEAVING THE OFFICE. 428 00:28:19,306 --> 00:28:21,743 I'VE GOT THAT INFORMATION ON THE KAPALI KID. 429 00:28:21,787 --> 00:28:22,962 I WANTED TO TALK TO YOU. 430 00:28:23,005 --> 00:28:24,615 I'M LISTENING. 431 00:28:24,659 --> 00:28:27,488 IF THERE'S ANYTHING I CAN DO PERSONALLY TO HELP... 432 00:28:27,531 --> 00:28:29,925 YOU HAVE A PERSONAL INTEREST IN THIS? 433 00:28:29,969 --> 00:28:31,361 YES, I DO. 434 00:28:31,405 --> 00:28:33,929 YOU SEE, McGARRETT, I KNEW NATHAN MANU. 435 00:28:33,973 --> 00:28:36,497 HE WAS A FINE MAN, A MAN WITH VISION. 436 00:28:36,540 --> 00:28:39,239 THEN TO BE MURDERED BY A BOY LIKE THAT. 437 00:28:39,282 --> 00:28:40,762 A BOY LIKE WHAT? 438 00:28:40,806 --> 00:28:43,591 THIS TOMMY KAPALI YOU'RE LOOKING FOR. 439 00:28:43,634 --> 00:28:46,507 WE'RE NOT SURE KAPALI MURDERED MANU. WHY ARE YOU? 440 00:28:46,550 --> 00:28:48,509 SAUNDERS TOLD ME HE WAS ALWAYS 441 00:28:48,552 --> 00:28:50,511 SHOOTING OFF HIS MOUTH TO THE OTHER WORKMEN, 442 00:28:50,554 --> 00:28:53,514 TELLING THEM WE WERE DESTROYING THE LAND, NOT BUILDING IT. 443 00:28:53,557 --> 00:28:55,777 HE EVEN CLAIMED THE LAND BELONGED TO THEM. 444 00:28:55,821 --> 00:28:57,779 I'VE RUN INTO HIS KIND BEFORE. 445 00:28:57,823 --> 00:28:59,433 MAYBE HE JUST MEANT 446 00:28:59,476 --> 00:29:02,349 THAT THE LAND BELONGED TO THEM AS NATIVE HAWAIIANS. 447 00:29:02,392 --> 00:29:04,307 I KNOW, I KNOW. I'VE HEARD ALL THAT. 448 00:29:04,351 --> 00:29:07,267 YOU'VE GOT TO STOP TREATING THESE HAWAIIANS LIKE CHILDREN. 449 00:29:07,310 --> 00:29:09,791 YOU'VE GOT TO USE THE LAND, MAKE IT WORK FOR THEM, 450 00:29:09,835 --> 00:29:11,837 PROVIDE THEM WITH JOBS, McGARRETT. 451 00:29:11,880 --> 00:29:15,579 YOU'RE PRETTY UPTIGHT ABOUT THIS, AREN'T YOU? 452 00:29:15,623 --> 00:29:18,582 I'VE NEVER SEEN A RACE OF PEOPLE DIE OUT ANYWHERE 453 00:29:18,626 --> 00:29:21,629 WHEN THEY HAD GOOD JOBS OR MONEY IN THE BANK. 454 00:29:21,672 --> 00:29:23,109 NATHAN MANU KNEW THAT. 455 00:29:23,152 --> 00:29:25,459 MAYBE TOMMY KAPALI DIDN'T. 456 00:29:29,158 --> 00:29:30,681 KAPALI'S ADDRESS. 457 00:29:44,478 --> 00:29:45,914 GET THE BACK. 458 00:29:49,962 --> 00:29:51,877 [ RADIO PLAYS JAZZ ] 459 00:30:40,577 --> 00:30:43,232 THE DYNAMITE WAS TAPED HERE. 460 00:30:43,276 --> 00:30:45,626 A HAND GRENADE WAS USED AS A TRIGGER. 461 00:30:45,669 --> 00:30:47,628 THERE WAS A WIRE TO PULL THE PIN 462 00:30:47,671 --> 00:30:49,108 THREADED THROUGH THE CASE. 463 00:30:49,151 --> 00:30:50,457 [ INTERCOM BUZZES ] 464 00:30:52,589 --> 00:30:54,374 YEAH. 465 00:30:54,417 --> 00:30:56,202 YEAH, SEND HIM IN RIGHT AWAY. 466 00:30:56,245 --> 00:30:59,118 NO, I CAN'T TAKE THAT NOW. LATER. THANK YOU. 467 00:30:59,161 --> 00:31:01,120 I JUST CAME FROM THE MEDICAL EXAMINER. 468 00:31:01,163 --> 00:31:04,166 HE SAID THAT THE CAUSE OF TOMMY'S DEATH WAS FRACTURES -- 469 00:31:04,210 --> 00:31:06,168 FIRST AND SECOND CERVICAL VERTEBRAE -- 470 00:31:06,212 --> 00:31:08,431 WAIT A MINUTE. PLAIN LANGUAGE, CHIN. 471 00:31:08,475 --> 00:31:10,694 BROKEN NECK. 472 00:31:10,738 --> 00:31:13,262 DID HE SAY IF THERE WERE ANY MARKS ON THE BODY, 473 00:31:13,306 --> 00:31:15,874 ANY CONTUSIONS OR BRUISES, ANY SIGN OF STRUGGLE? 474 00:31:15,917 --> 00:31:16,875 NO. 475 00:31:16,918 --> 00:31:18,354 TIME OF DEATH? 476 00:31:18,398 --> 00:31:19,878 SOMETIME THIS MORNING. 477 00:31:19,921 --> 00:31:20,922 SUICIDE? 478 00:31:20,966 --> 00:31:21,967 HE THINKS. 479 00:31:22,010 --> 00:31:23,316 DID HE SAY? 480 00:31:23,359 --> 00:31:24,621 NO. 481 00:31:24,665 --> 00:31:26,145 THAT DOCTOR DRIVES ME UP THE WALL. 482 00:31:26,188 --> 00:31:27,929 THANKS, CHIN. 483 00:31:27,973 --> 00:31:30,584 SORRY, DANNO. GO AHEAD. 484 00:31:30,627 --> 00:31:32,760 ONCE HE PULLED THE WIRE AND FREED THE PIN, 485 00:31:32,803 --> 00:31:35,197 HE HAD ABOUT 14 SECONDS TO GIVE THE CASE TO MANU 486 00:31:35,241 --> 00:31:36,720 AND CLEAR OUT. 487 00:31:36,764 --> 00:31:38,809 ANY IDEA WHERE HE GOT THE GRENADE? 488 00:31:38,853 --> 00:31:41,029 BE A ROUGH JOB, BUT I CAN CHECK 489 00:31:41,073 --> 00:31:43,597 THE ORDNANCE OFFICES AT SCHOFIELD AND PEARL. 490 00:31:45,207 --> 00:31:48,689 COMPACT, CRUDE, DEADLY. 491 00:32:15,672 --> 00:32:16,717 OPEN IT. 492 00:32:16,760 --> 00:32:18,545 LOOK, McGARRETT, I TOLD YOU, 493 00:32:18,588 --> 00:32:20,329 I'M THE ONLY ONE WITH THE KEY. 494 00:32:20,373 --> 00:32:21,504 OPEN IT. 495 00:32:39,087 --> 00:32:41,089 HOW MANY YOU MISSING? 496 00:32:41,133 --> 00:32:42,569 THREE STICKS. 497 00:32:45,702 --> 00:32:47,966 TOMMY KAPALI'S ARMY RECORD. 498 00:32:48,009 --> 00:32:50,794 SERVED IN VIETNAM THREE MONTHS, 499 00:32:50,838 --> 00:32:52,579 BOMB DISPOSAL UNIT. 500 00:32:52,622 --> 00:32:54,189 BOMB DISPOSAL? 501 00:32:54,233 --> 00:32:58,063 HE SHIPPED HOME IN DECEMBER, DISCHARGED IN MARCH... 502 00:32:58,106 --> 00:33:00,587 SECTION 8, MENTALLY DISTURBED. 503 00:33:00,630 --> 00:33:03,285 NO, IT'S TOO PAT. IT'S TOO PAT. 504 00:33:03,329 --> 00:33:05,548 ALL THE PIECES GO TOGETHER. 505 00:33:05,592 --> 00:33:09,030 WE COULD PUT A RIBBON AROUND THIS ONE AND MAIL IT IN, 506 00:33:09,074 --> 00:33:10,989 EXCEPT FOR ONE THING... 507 00:33:38,712 --> 00:33:40,757 I DON'T KNOW WHAT YOU THINK YOU'LL FIND. 508 00:33:40,801 --> 00:33:43,325 COULD BE WE MISSED SOMETHING. 509 00:33:43,369 --> 00:33:46,024 SET IT UP AGAIN, CHIN. 510 00:33:46,067 --> 00:33:48,765 WHY AREN'T YOU BUYING IT, STEVE? IT ALL FITS. 511 00:33:48,809 --> 00:33:51,203 YEAH, AND HOW DOES A KID LIKE TOMMY 512 00:33:51,246 --> 00:33:53,596 KNOW THAT MANU CUT HIS TRIP SHORT 513 00:33:53,640 --> 00:33:56,164 AND WAS RETURNING HOME EARLY, HUH? 514 00:33:56,208 --> 00:33:58,645 HOW DID HE KNOW THAT MANU WAS ON THAT PLANE? 515 00:33:58,688 --> 00:33:59,820 READY. 516 00:33:59,863 --> 00:34:01,256 GO AHEAD. 517 00:34:21,668 --> 00:34:23,670 SLOW IT DOWN. 518 00:34:28,327 --> 00:34:30,198 CAN YOU FOCUS BETTER? 519 00:34:37,379 --> 00:34:39,381 HOLD IT, HOLD IT. 520 00:34:42,167 --> 00:34:44,082 SHARPEN IT. 521 00:34:47,607 --> 00:34:49,826 THAT'S IT. HOLD IT. 522 00:34:49,870 --> 00:34:54,918 LOOK AT THE TIME ON THIS LOCAL CLOCK -- 4:15. 523 00:34:56,920 --> 00:34:59,053 WHAT TIME DID MANU ARRIVE? 524 00:34:59,097 --> 00:35:01,099 7:30 A.M. 525 00:35:01,142 --> 00:35:03,231 YEAH. 526 00:35:03,275 --> 00:35:04,928 TOMMY KAPALI WAS USED. 527 00:35:04,972 --> 00:35:08,149 SOMEHOW SOMEBODY GOT HIM DOWN TO THE AIRPORT 528 00:35:08,193 --> 00:35:11,326 BEFORE THIS MORNING AND PHOTOGRAPHED HIM. 529 00:35:11,370 --> 00:35:14,068 THEN THAT LADY, GRACE WILLIS, TURNS THE FILM OVER TO US, 530 00:35:14,112 --> 00:35:16,114 AND WE GO HELLBENT LOOKING FOR TOMMY. 531 00:35:16,157 --> 00:35:18,072 A PATSY. 532 00:35:18,116 --> 00:35:20,596 A PERFECT PATSY. 533 00:35:20,640 --> 00:35:22,990 GET ME THE EVIDENCE CLERK AT HPD. 534 00:35:23,033 --> 00:35:25,079 AN EMOTIONALLY DISTURBED EX-GI, 535 00:35:25,123 --> 00:35:27,734 A BOMB DISPOSAL EXPERT, A HAWAIIAN KID WHO HATES 536 00:35:27,777 --> 00:35:29,083 EVERYTHING MANU STOOD FOR. 537 00:35:29,127 --> 00:35:30,476 SERGEANT, McGARRETT. 538 00:35:30,519 --> 00:35:33,218 I WANT A HOLD PUT ON THAT CAMERA WE PICKED UP 539 00:35:33,261 --> 00:35:35,220 AT THE AIRPORT TILL I GET DOWN THERE. 540 00:35:35,263 --> 00:35:37,613 I'M SORRY. A LADY ALREADY PICKED IT UP. 541 00:35:37,657 --> 00:35:39,267 HOW LONG AGO? 542 00:35:39,311 --> 00:35:40,747 About 3:00. 543 00:35:40,790 --> 00:35:43,402 DID SHE SIGN A RECEIPT? 544 00:35:43,445 --> 00:35:44,707 SURE DID. 545 00:35:44,751 --> 00:35:47,536 NAME OF GRACE WILLIS. 546 00:35:47,580 --> 00:35:50,191 W-I-L-L-I-S. 547 00:35:50,235 --> 00:35:52,106 PHONY NAME, PHONY ADDRESS. 548 00:35:52,150 --> 00:35:55,196 SO FAR, THERE'S NO RECORD OF A GRACE WILLIS 549 00:35:55,240 --> 00:35:56,719 ANYWHERE IN OAHU. 550 00:35:56,763 --> 00:35:58,982 THE ADDRESS IS AN EMPTY LOT. 551 00:35:59,026 --> 00:36:01,420 HPD IS STILL CHECKING OUT SOME POSSIBILITIES -- 552 00:36:01,463 --> 00:36:03,422 HOTELS, UTILITIES, PASSENGER LISTS -- 553 00:36:03,465 --> 00:36:04,988 BUT UP TO NOW, BLANK. 554 00:36:05,032 --> 00:36:06,642 WHAT ABOUT THE RECEIPT? 555 00:36:06,686 --> 00:36:08,644 THE LAB THINKS THERE'S A POSSIBILITY 556 00:36:08,688 --> 00:36:10,168 THERE'S A PRINT ON IT. 557 00:36:10,211 --> 00:36:12,126 CAN THEY BRING IT UP? 558 00:36:12,170 --> 00:36:14,128 THOSE SPECIAL CHEMICALS AND EQUIPMENT... 559 00:36:14,172 --> 00:36:16,217 IT'S GOING TO BE SOME TIME BEFORE WE KNOW. 560 00:36:16,261 --> 00:36:17,653 STAY WITH IT, DANNO. 561 00:36:17,697 --> 00:36:18,698 YEAH. 562 00:36:21,788 --> 00:36:24,834 REPORT FROM THE SAN DIEGO POLICE ON NATHAN MANU. 563 00:36:24,878 --> 00:36:26,096 ANYTHING? 564 00:36:26,140 --> 00:36:29,187 MANU STAYED AT A LA JOL-LA HOTEL. 565 00:36:29,230 --> 00:36:31,232 LA JOLLA. 566 00:36:31,276 --> 00:36:32,755 LA JOLLA. 567 00:36:32,799 --> 00:36:35,671 HE ALSO PLACED FOUR PHONE CALLS WHILE HE WAS THERE, 568 00:36:35,715 --> 00:36:37,195 ALL TO HIS WIFE. 569 00:36:37,238 --> 00:36:39,066 HE ALSO RECEIVED A PHONE CALL. 570 00:36:39,109 --> 00:36:40,110 FROM WHERE? 571 00:36:40,154 --> 00:36:41,373 HERE. 572 00:36:41,416 --> 00:36:43,679 I TRACED THE NUMBER. PUBLIC TELEPHONE. 573 00:36:43,723 --> 00:36:46,595 THE REST YOU'D BETTER READ FOR YOURSELF. 574 00:36:49,685 --> 00:36:51,948 [ INTERCOM BUZZES ] 575 00:36:51,992 --> 00:36:54,212 YEAH. 576 00:36:54,255 --> 00:36:56,170 YEAH, SEND HER IN, PLEASE. 577 00:37:05,223 --> 00:37:06,615 COME IN, PLEASE. 578 00:37:12,317 --> 00:37:15,058 YOU-YOU REMEMBER ME, MR. McGARRETT, 579 00:37:15,102 --> 00:37:16,843 BENNY KALUA'S DAUGHTER? 580 00:37:16,886 --> 00:37:18,801 SURE, I REMEMBER YOU. 581 00:37:26,244 --> 00:37:27,636 SIT DOWN, PLEASE. 582 00:37:35,688 --> 00:37:38,212 MR. McGARRETT, 583 00:37:38,256 --> 00:37:41,520 I READ THIS. 584 00:37:41,563 --> 00:37:45,263 HE DIDN'T DO IT, MR. McGARRETT. 585 00:37:45,306 --> 00:37:47,526 HOW DO YOU KNOW THAT? 586 00:37:47,569 --> 00:37:50,877 TOMMY WOULDN'T HURT ANYBODY. 587 00:37:50,920 --> 00:37:52,574 HE COULDN'T. 588 00:37:52,618 --> 00:37:54,620 YOU KNEW TOMMY? 589 00:37:56,622 --> 00:37:58,145 HE WAS MY BOYFRIEND. 590 00:38:44,757 --> 00:38:46,672 I'LL BE RIGHT OUT. 591 00:38:51,981 --> 00:38:53,374 THIS WAY, PLEASE. 592 00:39:03,950 --> 00:39:05,081 EVENING, MR. McGARRETT. 593 00:39:05,125 --> 00:39:06,561 WHERE'S BENNY? 594 00:39:06,605 --> 00:39:09,259 HIS OFFICE. YOU WANT ME TO TELL HIM YOU'RE HERE? 595 00:39:09,303 --> 00:39:10,696 NO, DON'T BOTHER. 596 00:39:20,923 --> 00:39:22,229 [ DOOR OPENS ] 597 00:39:26,276 --> 00:39:28,104 YOU LIED TO ME, BENNY. 598 00:39:28,148 --> 00:39:29,279 WHY? 599 00:39:29,323 --> 00:39:31,412 ABOUT WHAT? 600 00:39:31,456 --> 00:39:33,980 YOU TOLD ME YOU DIDN'T KNOW TOMMY KAPALI. 601 00:39:35,634 --> 00:39:37,113 LEILANI TELL YOU? 602 00:39:37,157 --> 00:39:38,550 THAT'S RIGHT. 603 00:39:38,593 --> 00:39:40,987 I OUGHT TO BOOK YOU FOR WITHHOLDING EVIDENCE. 604 00:39:41,030 --> 00:39:45,034 WOULD YOU DRAG YOUR DAUGHTER INTO A THING LIKE THIS? 605 00:39:45,078 --> 00:39:47,646 I WAS ONLY TRYING TO PROTECT HER. THAT'S ALL. 606 00:39:47,689 --> 00:39:48,821 IS IT? 607 00:39:48,864 --> 00:39:50,692 YOU THINK I HAVE ANOTHER REASON 608 00:39:50,736 --> 00:39:52,215 FOR NOT TELLING YOU? 609 00:39:52,259 --> 00:39:54,392 YOU TELL ME, AND YOU'D BETTER COME UP 610 00:39:54,435 --> 00:39:56,698 WITH A GOOD REASON WHY I DON'T BOOK YOU. 611 00:39:56,742 --> 00:39:58,744 GO AHEAD AND ARREST ME, McGARRETT. 612 00:39:58,787 --> 00:40:01,529 WHAT GOOD WILL IT DO YOU? YOU HAVE YOUR KILLER. 613 00:40:01,573 --> 00:40:03,966 TOMMY KAPALI DIDN'T DO IT. 614 00:40:04,010 --> 00:40:06,273 HE DIDN'T DO IT? 615 00:40:06,316 --> 00:40:07,883 BUT THE PAPER SAID... 616 00:40:07,927 --> 00:40:11,496 SOMEBODY WENT TO A LOT OF TROUBLE TO MAKE IT 617 00:40:11,539 --> 00:40:13,323 LOOK LIKE HE DID. 618 00:40:13,367 --> 00:40:14,586 WHO? 619 00:40:14,629 --> 00:40:16,152 THAT'S WHAT I'M GOING TO FIND OUT, 620 00:40:16,196 --> 00:40:19,460 AND WHEN I DO, I'VE GOT SOME INFORMATION FOR HIM. 621 00:40:19,504 --> 00:40:23,290 YOUR FRIEND NATHAN MANU WENT TO SAN DIEGO FOR A CHECKUP. 622 00:40:23,333 --> 00:40:25,858 THE TEST SHOWS THAT HE HAD CANCER. 623 00:40:25,901 --> 00:40:27,903 CANCER? 624 00:40:27,947 --> 00:40:30,253 TERMINAL. 625 00:40:31,907 --> 00:40:35,607 WHOEVER PULLED THAT PIN ON HIM KILLED A WALKING DEAD MAN. 626 00:40:38,436 --> 00:40:40,307 GOT ANY IDEA WHO IT WAS, BENNY? 627 00:40:45,747 --> 00:40:48,576 NO. 628 00:40:48,620 --> 00:40:50,099 NATE. 629 00:41:02,764 --> 00:41:05,506 LOOK, CHIN, SOMEPLACE ON THIS ROCK 630 00:41:05,550 --> 00:41:07,987 THERE'S A WOMAN THAT WE KNOW AS GRACE WILLIS. 631 00:41:08,030 --> 00:41:11,120 NOW SOMEBODY MUST KNOW HER, SO FIND THAT SOMEBODY. 632 00:41:11,164 --> 00:41:13,558 YEAH, I'LL TALK TO YOU LATER. 633 00:41:16,604 --> 00:41:18,519 NO HAOLE IN THE MUG SHOTS 634 00:41:18,563 --> 00:41:20,782 COMES CLOSE TO LOOKING LIKE HER. 635 00:41:20,826 --> 00:41:23,089 I DIDN'T FIGURE IT COULD COME EASY. 636 00:41:25,483 --> 00:41:28,094 HEY, MAY, WILL YOU BRING US SOME FRESH -- 637 00:41:30,313 --> 00:41:33,447 I FIGURED IT WAS ABOUT TIME FOR SOME REFRESHMENT. 638 00:41:33,491 --> 00:41:35,144 MAHALO. 639 00:41:35,188 --> 00:41:36,624 CAREFUL, IT'S HOT. 640 00:41:36,668 --> 00:41:39,758 THANKS, LOVE. WHAT WOULD WE DO WITHOUT YOU? 641 00:41:39,801 --> 00:41:41,324 ONE THING FOR SURE -- 642 00:41:41,368 --> 00:41:43,979 YOU DON'T KNOW WHEN IT'S MORNING. 643 00:41:44,023 --> 00:41:46,112 WHAT'S WORSE, IT'S SUNDAY. 644 00:41:46,155 --> 00:41:49,637 HAS IT EVER OCCURRED TO YOU, MR. McGARRETT, 645 00:41:49,681 --> 00:41:52,814 THAT VERY FEW PEOPLE WORK ON SUNDAY? 646 00:41:52,858 --> 00:41:54,294 UNLESS YOU'RE A COP. 647 00:41:54,337 --> 00:41:55,817 OR A COP'S SECRETARY. 648 00:41:55,861 --> 00:41:58,516 WHEN YOU'RE READY FOR CHOW, HOLLER. 649 00:41:58,559 --> 00:42:00,082 WILL DO. 650 00:42:02,084 --> 00:42:05,261 OKAY, LET'S TAKE IT AGAIN FROM THE TOP. 651 00:42:05,305 --> 00:42:09,004 SOMEBODY FROM HERE TELEPHONED NATHAN MANU IN SAN DIEGO, 652 00:42:09,048 --> 00:42:11,006 SOMEBODY HE KNEW WELL ENOUGH 653 00:42:11,050 --> 00:42:13,661 TO TELL THAT HE WAS TAKING AN EARLIER FLIGHT. 654 00:42:13,705 --> 00:42:14,836 WHO? 655 00:42:14,880 --> 00:42:17,578 MILNER? NOT LIKELY. 656 00:42:17,622 --> 00:42:20,581 HE'S A MILLIONAIRE BECAUSE OF MANU'S VIEWS 657 00:42:20,625 --> 00:42:22,844 ON PROGRESS AND HIS LAND DEALS. 658 00:42:22,888 --> 00:42:26,718 MRS. MANU? SHE'D STAND TO BENEFIT FROM HIS INSURANCE. 659 00:42:26,761 --> 00:42:27,936 [ INTERCOM BUZZES ] 660 00:42:29,677 --> 00:42:30,765 McGARRETT. 661 00:42:30,809 --> 00:42:33,202 STEVE, IT'S DANNY. 662 00:42:33,246 --> 00:42:35,422 YEAH, DANNO. GOT SOMETHING? 663 00:42:35,465 --> 00:42:37,598 I GOT A MAKE ON THE GRACE WILLIS PRINT. 664 00:42:37,642 --> 00:42:39,121 IT MATCHES ONE ON A DRIVER'S LICENSE 665 00:42:39,165 --> 00:42:41,080 ISSUED TO AN ANN WILSON. I'M ON MY WAY THERE NOW. 666 00:42:41,123 --> 00:42:42,298 WHERE? 667 00:42:42,342 --> 00:42:44,823 122 KAALAWAI PLACE. 668 00:43:45,753 --> 00:43:47,320 [ WOMAN SCREAMS ] 669 00:43:53,805 --> 00:43:56,198 LET HER GO. 670 00:43:58,548 --> 00:44:01,029 HALT, OR I'LL SHOOT. 671 00:44:04,816 --> 00:44:06,382 [ GUNSHOTS ] 672 00:44:25,924 --> 00:44:27,360 [ WOMAN GASPING ] 673 00:44:42,680 --> 00:44:45,683 GET ON THE HORN. GET AN AMBULANCE. 674 00:44:48,424 --> 00:44:51,079 DANNO? DANNO? 675 00:44:51,123 --> 00:44:53,081 OKAY, STEVE. 676 00:45:05,920 --> 00:45:07,792 OH. 677 00:45:14,624 --> 00:45:16,801 WHAT HAPPENED? 678 00:45:16,844 --> 00:45:18,541 HE USED US. 679 00:45:18,585 --> 00:45:20,674 HE USED US ALL. 680 00:45:20,718 --> 00:45:23,285 WHO? WHO USED YOU? 681 00:45:23,329 --> 00:45:26,593 HE DIDN'T CARE. 682 00:45:26,636 --> 00:45:31,337 HE -- HE DIDN'T CARE ABOUT ANYBODY. 683 00:45:31,380 --> 00:45:33,861 THAT POOR KID -- 684 00:45:33,905 --> 00:45:35,471 TOMMY KAPALI. 685 00:45:35,515 --> 00:45:38,387 WHAT ABOUT TOMMY KAPALI? WHO DIDN'T CARE? 686 00:45:38,431 --> 00:45:40,738 HE -- 687 00:45:40,781 --> 00:45:42,783 HE PHONED COMMISSIONER MANU. 688 00:45:42,827 --> 00:45:45,481 WHO? WHO PHONED COMMISSIONER MANU? 689 00:45:45,525 --> 00:45:50,922 LEARNED WHEN HE WAS COMING HOME. 690 00:45:50,965 --> 00:45:54,142 HE USED TOMMY, AND THEN HE KILLED HIM. 691 00:45:55,578 --> 00:45:57,755 HE USED ME, 692 00:45:57,798 --> 00:46:00,801 AND THEN HE TRIED TO HAVE ME KILLED. 693 00:46:00,845 --> 00:46:04,718 HE TOLD ME HE LOVED ME. HE TOLD ME HE LOVED ME. 694 00:46:04,762 --> 00:46:06,981 WHO ARE YOU REFERRING TO? PLEASE TELL ME. 695 00:46:11,246 --> 00:46:14,728 HE'S GOT A BULLET IN HIS CHEST, BUT HE'S STILL BREATHING. 696 00:46:14,772 --> 00:46:15,773 WHO IS HE? 697 00:46:15,816 --> 00:46:17,775 HE ADMITTED PLANTING THE BOMB 698 00:46:17,818 --> 00:46:20,038 AT THE AIRPORT. 699 00:46:20,081 --> 00:46:21,909 HE'S GOING TO KILL MR. MILNER. 700 00:46:21,953 --> 00:46:25,478 HE SAID HE WAS GOING TO TAKE HIM UP THERE AND BURY HIM. 701 00:46:25,521 --> 00:46:27,480 WHO WAS GOING TO KILL MILNER? 702 00:46:27,523 --> 00:46:30,004 BENNY. 703 00:46:30,048 --> 00:46:33,442 BENNY. BENNY KALUA. 704 00:46:39,405 --> 00:46:40,885 THAT'S FAR ENOUGH. 705 00:46:42,887 --> 00:46:45,628 NATHAN DIED FOR WHAT HE BELIEVED IN. 706 00:46:45,672 --> 00:46:48,457 ARE YOU WILLING TO DIE FOR IT, TOO, 707 00:46:48,501 --> 00:46:49,937 MR. DAVID MILNER? 708 00:46:49,981 --> 00:46:51,939 KILLING ME ISN'T GOING TO STOP THOSE BULLDOZERS, 709 00:46:51,983 --> 00:46:54,855 NOT ANY MORE THAN KILLING NATHAN MANU WILL STOP THEM. 710 00:46:54,899 --> 00:46:56,335 I DIDN'T KILL HIM. 711 00:46:56,378 --> 00:46:58,337 YOU DID -- YOU AND ALL THE OTHERS 712 00:46:58,380 --> 00:47:01,122 THAT ARE CHANGING THIS ISLAND INTO A CONCRETE JUNGLE. 713 00:47:01,166 --> 00:47:02,558 YOU'RE INSANE. 714 00:47:02,602 --> 00:47:05,300 THERE WILL BE A MEMORIAL LEFT FOR YOU HERE -- 715 00:47:05,344 --> 00:47:08,869 400 LITTLE HIGH-RENT BOXES. 716 00:47:08,913 --> 00:47:12,264 CRAWL INTO YOUR BOXES, HAWAIIANS, 717 00:47:12,307 --> 00:47:14,309 COMPLIMENTS OF MR. DAVID MILNER. 718 00:47:14,353 --> 00:47:18,139 AND YOU'LL STAY HERE, BURIED BENEATH THEM. 719 00:47:36,679 --> 00:47:38,594 [ SIREN WAILS ] 720 00:48:13,499 --> 00:48:14,935 BENNY! 721 00:48:14,979 --> 00:48:16,023 BENNY! 722 00:48:27,252 --> 00:48:28,906 [ SIRENS ] 723 00:49:02,330 --> 00:49:03,766 TAKE COVER. 724 00:49:05,420 --> 00:49:07,292 GET DOWN! DYNAMITE! 725 00:49:45,634 --> 00:49:47,114 LOOK AT THAT. 726 00:49:50,509 --> 00:49:54,774 ONE DAY WE'LL BE STRANGERS IN OUR OWN LAND. 727 00:50:10,268 --> 00:50:13,271 [ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ] 728 00:50:13,321 --> 00:50:17,871 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 50324

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.