Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,268 --> 00:00:09,009
Fuckin' guineas.
2
00:00:11,968 --> 00:00:13,665
You guys been trying to kill me
for three months.
3
00:00:13,796 --> 00:00:15,276
He should die like a dog!
4
00:00:15,406 --> 00:00:16,973
Fuck you.
I'd rather have my dope.
5
00:00:17,104 --> 00:00:19,584
I'm proposing
a distribution network
6
00:00:19,715 --> 00:00:21,543
that eliminates
the Italians.
7
00:00:21,673 --> 00:00:24,502
Together, we're 10Harlems.
8
00:00:24,633 --> 00:00:28,506
Ellsworth Johnson is a lot
more influential than I thought.
9
00:00:28,637 --> 00:00:30,552
Don't move, motherfucker,
or you're next.
10
00:00:30,682 --> 00:00:31,596
Consider that a warning.
11
00:00:31,727 --> 00:00:33,294
Capisce?
12
00:00:33,424 --> 00:00:34,947
Maybe it's crazy
that you and I thought
13
00:00:35,078 --> 00:00:36,732
this thing between us
would work out.
14
00:00:36,862 --> 00:00:38,516
Morgenthau: We have
a warrant out for your arrest.
15
00:00:38,647 --> 00:00:39,648
Cuff him.
16
00:00:39,778 --> 00:00:40,779
What is happening?
17
00:00:40,910 --> 00:00:42,607
Call Duncan. Arrange bail.
18
00:00:42,738 --> 00:00:45,480
You have much to lose.I don't snitch.
19
00:00:45,610 --> 00:00:47,569
Bumpy Johnson is doing
some very valuable work
20
00:00:47,699 --> 00:00:49,049
for the federal government.
21
00:00:49,179 --> 00:00:51,747
[ Screaming ]Where are the Freedom Riders?!
22
00:00:51,877 --> 00:00:54,402
Reporter: The activists were
found only after an informant
23
00:00:54,532 --> 00:00:56,752
passed along a tip to
Federal authorities.
24
00:00:56,882 --> 00:00:58,667
She's already seeing the world
for what it is.
25
00:00:58,797 --> 00:01:00,016
Is it fair to let her live
with a lie?
26
00:01:00,147 --> 00:01:02,366
You think she wasn't
traumatized enough?
27
00:01:02,497 --> 00:01:04,542
Tell her you were a drug addict
for 10 years.
28
00:01:04,673 --> 00:01:06,327
Let's just hope she doesn't
end up hating us both.
29
00:01:06,457 --> 00:01:07,937
If your loyalty lies
with Malcolm...
30
00:01:08,068 --> 00:01:09,852
Oh, no, we're not here
to sit in.
31
00:01:09,982 --> 00:01:11,723
...you must leave
this mosque at once.
32
00:01:11,854 --> 00:01:13,508
We came to stand up.
33
00:01:13,638 --> 00:01:15,075
I don't want to stay
if you're not there.
34
00:01:15,205 --> 00:01:16,772
I understand, but I'd like
to have someone
35
00:01:16,902 --> 00:01:18,339
be my eyes and ears.
36
00:01:18,469 --> 00:01:20,645
This is for Teddy,
you fucking asshole.
37
00:01:21,864 --> 00:01:22,908
What the fuck
did you do?!
38
00:01:23,039 --> 00:01:24,867
Fucking shoot her!
39
00:01:24,997 --> 00:01:26,347
No!
40
00:01:26,477 --> 00:01:27,609
You can't say nothing
to no one.
41
00:01:27,739 --> 00:01:29,350
Secret to the day
we die.
42
00:01:29,480 --> 00:01:31,047
What are we
talking about here?
43
00:01:31,178 --> 00:01:32,831
We're talking about Benny!
He's not in fuckin' Miami!
44
00:01:32,962 --> 00:01:34,790
It's the pornography
that got him killed.
45
00:01:34,920 --> 00:01:36,400
That's
Bonanno's territory.
46
00:01:36,531 --> 00:01:38,837
Listen, you're gonna need
to testify.
47
00:01:38,968 --> 00:01:41,492
I already told you
everything I know.
48
00:01:41,623 --> 00:01:43,581
Don't you ever
call me again.
49
00:01:46,758 --> 00:01:48,630
[ Jazz music plays, applause ]
50
00:01:48,760 --> 00:01:52,677
♪♪
51
00:01:52,808 --> 00:01:54,418
Ladies and gentlemen,
distinguished guests,
52
00:01:54,549 --> 00:01:55,941
good evening.
53
00:01:56,072 --> 00:01:58,857
It is great to see so many
people here to honor
54
00:01:58,988 --> 00:02:03,645
our good friend and neighbor,
Ellsworth Raymond Johnson,
55
00:02:03,775 --> 00:02:07,518
better known to his friends --
and enemies -- as "Bumpy."
56
00:02:10,521 --> 00:02:12,784
When the Lennox Hill Society
57
00:02:12,915 --> 00:02:14,873
wondered aloud
who should receive
58
00:02:15,004 --> 00:02:18,007
this Man of the Year Award,
59
00:02:18,138 --> 00:02:20,662
the answer was unequivocal.
60
00:02:25,667 --> 00:02:27,973
We have gathered here today
61
00:02:28,104 --> 00:02:31,760
to bring a new member
into this family.
62
00:02:31,890 --> 00:02:34,632
A -- A new member,
but it's more than that.
63
00:02:34,763 --> 00:02:37,592
It's a -- a new beginning.
64
00:02:37,722 --> 00:02:40,029
Hey.
65
00:02:40,160 --> 00:02:42,771
Relax.
Today's the day.
66
00:02:42,901 --> 00:02:44,947
[ Chuckling ] Alright?
You look like you're gonna
shit your pants.
67
00:02:45,077 --> 00:02:47,471
Yeah.
Fucking chills I get.
68
00:02:47,602 --> 00:02:48,472
Alright.
69
00:02:50,692 --> 00:02:54,261
Are you ready to take a blood
oath and swear your loyalty?
70
00:02:54,391 --> 00:02:55,697
Yes, I am.
71
00:02:55,827 --> 00:03:02,486
♪♪
72
00:03:02,617 --> 00:03:03,444
Trigger finger.
73
00:03:03,574 --> 00:03:11,452
♪♪
74
00:03:11,582 --> 00:03:13,323
This drop of blood,
it symbolizes
75
00:03:13,454 --> 00:03:15,412
your birth into our family.
76
00:03:15,543 --> 00:03:17,762
And we are one until death.
77
00:03:20,852 --> 00:03:24,639
Do you swear on your honor
to be faithful to this family?
78
00:03:24,769 --> 00:03:26,467
I do.
79
00:03:30,906 --> 00:03:35,780
Burn my flesh like the image of
this saint if I ever betray you.
80
00:03:35,911 --> 00:03:40,263
As burns this saint,
so burns my soul.
81
00:03:40,394 --> 00:03:44,702
I swear to enter this family
alive and exit it dead.
82
00:03:48,010 --> 00:03:52,232
In accordance with the laws
of the Lennox Hill Society,
83
00:03:52,362 --> 00:03:56,671
I declare this court open
for initiation.
84
00:03:56,801 --> 00:03:58,977
Cometh thou hither
of thine own free will
85
00:03:59,108 --> 00:04:03,678
to be initiated into
the secrets of this fraternity?
86
00:04:03,808 --> 00:04:05,810
I do.
87
00:04:05,941 --> 00:04:07,247
And are you willing
to take upon yourself
88
00:04:07,377 --> 00:04:10,859
the responsibilities,
obligations, and trusts
89
00:04:10,989 --> 00:04:15,037
of our order and be obedient
to its laws and regulations?
90
00:04:15,167 --> 00:04:17,474
I am.
91
00:04:17,605 --> 00:04:19,128
It was
a balmy, clear evening
92
00:04:19,259 --> 00:04:23,698
when you started your journey
across the Dead Sea.
93
00:04:23,828 --> 00:04:26,135
All beasts that have
traveled on this sea
94
00:04:26,266 --> 00:04:31,140
have chosen which breed they
desire whilst on this journey.
95
00:04:31,271 --> 00:04:33,664
What breed of beast
are you?
96
00:04:35,013 --> 00:04:37,059
A wolfhound.
97
00:04:37,189 --> 00:04:42,499
♪♪
98
00:04:42,630 --> 00:04:44,022
In order to gain entrance
99
00:04:44,153 --> 00:04:48,026
to our sacred chamber,
Bumpy Johnson,
100
00:04:48,157 --> 00:04:51,813
will you get down on all fours
and become the wolfhound?
101
00:04:53,989 --> 00:04:56,948
You're fucking with me, right?
[ Chuckles ]
102
00:04:57,079 --> 00:04:58,689
You're not serious.
103
00:05:02,302 --> 00:05:03,868
Okay,
we can skip that part.
104
00:05:06,131 --> 00:05:10,701
You must never divulge
the secrets of this Cosa Nostra.
105
00:05:10,832 --> 00:05:13,095
You must never violate
the wife
106
00:05:13,225 --> 00:05:15,880
or the children
of another member.
107
00:05:16,011 --> 00:05:20,755
You must never become
involved in narcotics.
108
00:05:20,885 --> 00:05:23,845
I swear to disown my father
and my mother,
109
00:05:23,975 --> 00:05:28,023
my brothers, my sisters
in the interests of this family.
110
00:05:30,112 --> 00:05:31,722
I swear to you.
111
00:05:37,119 --> 00:05:38,642
From this day forward,
112
00:05:38,773 --> 00:05:40,905
you are now a member
of the Genovese Family.
113
00:05:41,036 --> 00:05:44,648
[ Applause ]
114
00:05:44,779 --> 00:05:46,476
Alright. Alright.
115
00:05:46,607 --> 00:05:47,608
Okay.
116
00:05:47,738 --> 00:05:49,871
♪♪
117
00:05:50,001 --> 00:05:51,655
Your day, Ernie.
Your day.
118
00:05:51,786 --> 00:05:54,919
[ Chuckles ]
119
00:05:55,050 --> 00:05:58,053
Since 1932,
the Lennox Hill Society
120
00:05:58,183 --> 00:06:02,666
has comprised men
of influence and integrity.
121
00:06:02,797 --> 00:06:06,757
Do you solemnly swear
never to divulge any secret
122
00:06:06,888 --> 00:06:11,588
or bring reproach upon the name
and honor of the society?
123
00:06:11,719 --> 00:06:15,549
I solemnly swear
and affirm.
124
00:06:15,679 --> 00:06:17,072
Brother Johnson...
125
00:06:20,554 --> 00:06:25,689
I sincerely and fraternally
welcome you to our society
126
00:06:25,820 --> 00:06:29,650
and bestow upon you the honor
of Man of the Year
127
00:06:29,780 --> 00:06:32,783
for your good deeds
to the community.
128
00:06:32,914 --> 00:06:33,958
Thank you.
129
00:06:34,089 --> 00:06:35,569
I'm honored.
130
00:06:35,699 --> 00:06:37,788
Thank you
for your generosity.
131
00:06:37,919 --> 00:06:39,660
It is most appreciated.
132
00:06:39,790 --> 00:06:45,013
♪♪
133
00:06:45,143 --> 00:06:49,670
Hope this buys me plenty
of influence and integrity.
134
00:06:49,800 --> 00:06:56,241
♪♪
135
00:06:56,372 --> 00:06:59,114
♪ I got some customers,
they waiting on me ♪
136
00:06:59,244 --> 00:07:01,682
♪ I got some chicks,
they be waiting on me ♪
137
00:07:01,812 --> 00:07:04,685
♪ I got some haters,
they be waiting on me ♪
138
00:07:04,815 --> 00:07:06,904
♪ I'm never on time
so they're waiting on me ♪
139
00:07:07,035 --> 00:07:08,732
♪ I got that cook up
from the kitchen, man ♪
140
00:07:08,863 --> 00:07:10,255
♪ I got that cook up
from the kitchen, man ♪
141
00:07:10,386 --> 00:07:12,040
♪ I got that cook up
from the kitchen, man ♪
142
00:07:12,170 --> 00:07:13,868
♪ I got that paper
from the paper bands ♪
143
00:07:13,998 --> 00:07:15,260
♪ I got that paper
from the paper bands ♪
144
00:07:15,391 --> 00:07:17,045
♪ I keep my money
in the rubber bands ♪
145
00:07:17,175 --> 00:07:18,568
♪ I keep my money
in the rubber bands ♪
146
00:07:18,699 --> 00:07:25,619
♪♪
147
00:07:25,749 --> 00:07:32,713
♪♪
148
00:07:32,843 --> 00:07:39,720
♪♪
149
00:07:39,850 --> 00:07:46,727
♪♪
150
00:07:46,857 --> 00:07:53,821
♪♪
151
00:07:53,951 --> 00:08:00,871
♪♪
152
00:08:01,002 --> 00:08:03,134
♪♪
153
00:08:03,265 --> 00:08:05,920
♪ Yeah
154
00:08:06,050 --> 00:08:08,792
♪ Change
155
00:08:08,923 --> 00:08:11,882
♪ Ye-e-e-e-e-ah
156
00:08:12,013 --> 00:08:14,668
♪ Open up my window again
157
00:08:14,798 --> 00:08:17,235
♪ Open up my window again
158
00:08:17,366 --> 00:08:19,934
♪ I can hear death
callin' my name ♪
159
00:08:20,064 --> 00:08:22,327
♪ I can hear
death callin' again ♪
160
00:08:22,458 --> 00:08:25,113
♪ I swear to God,
things ain't gon' change ♪
161
00:08:25,243 --> 00:08:27,463
♪ I swear to God,
things ain't gon' change ♪
162
00:08:27,594 --> 00:08:30,161
♪ I keep a revolver
with your name ♪
163
00:08:30,292 --> 00:08:32,686
♪ I keep a revolver
with your name ♪
164
00:08:32,816 --> 00:08:35,036
♪ Just in case
165
00:08:35,166 --> 00:08:37,517
[ Rapping ] ♪ Lay on my back
watchin' the ceilin' fan ♪
166
00:08:37,647 --> 00:08:40,432
♪ I had a dream
to touch a kilo gram ♪
167
00:08:40,563 --> 00:08:42,260
♪ Still at odds
with the Irish mob ♪
168
00:08:42,391 --> 00:08:45,002
♪ Rolls-Royce down
Malcolm X Boulevard ♪
169
00:08:45,133 --> 00:08:47,962
♪ Lord, these...really
out here preyin' on me ♪
170
00:08:48,092 --> 00:08:50,530
♪ Got the .40 on me
and it's stayin' on me ♪
171
00:08:50,660 --> 00:08:52,967
♪ Snow-white mink
like I'm Dutch Schultz ♪
172
00:08:53,097 --> 00:08:56,013
♪ Run the books and let me
show you how the numbers look ♪
173
00:08:56,144 --> 00:08:58,538
♪ You can't be Lucky
like you Luciano ♪
174
00:08:58,668 --> 00:09:01,366
♪ The kilos slammin'
like they new pianos ♪
175
00:09:01,497 --> 00:09:04,152
♪ And Fat Boy got the big body
176
00:09:04,282 --> 00:09:06,110
♪ Coast to coast,
I could shoot product ♪
177
00:09:07,285 --> 00:09:09,810
♪ Open up my window again
178
00:09:09,940 --> 00:09:12,377
♪ Open up my window again
179
00:09:12,508 --> 00:09:15,119
♪ I can hear death
callin' my name ♪
180
00:09:15,250 --> 00:09:17,861
♪ I can hear death
callin' again ♪
181
00:09:17,992 --> 00:09:20,342
♪ I swear to God,
things ain't gon' change ♪
182
00:09:20,472 --> 00:09:22,997
♪ I swear to God,
things ain't gon' change ♪
183
00:09:23,127 --> 00:09:25,782
♪ I keep a revolver
with your name ♪
184
00:09:25,913 --> 00:09:28,002
♪ I keep a revolver
with your name ♪
185
00:09:28,132 --> 00:09:30,221
♪ Just in case
186
00:09:33,311 --> 00:09:36,184
Archie: Bumpy, your membership
in the Lennox Hill Society
187
00:09:36,314 --> 00:09:38,403
offers us
a unique opportunity.
188
00:09:38,534 --> 00:09:40,841
I am pleased to introduce
Brother Dayton,
189
00:09:40,971 --> 00:09:43,234
president
of the United Bank of Harlem;
190
00:09:43,365 --> 00:09:45,149
and Brother Clinkscale,
191
00:09:45,280 --> 00:09:47,848
New York's only Negro
Superior Court judge.
192
00:09:47,978 --> 00:09:48,805
Pleasure.
193
00:09:48,936 --> 00:09:50,459
Nice.
194
00:09:50,590 --> 00:09:52,287
Please, Brothers,
have a seat.
195
00:09:58,685 --> 00:10:00,904
I've had a look at your
financials, Brother Johnson,
196
00:10:01,035 --> 00:10:02,950
and it seems you're already
quite sophisticated
197
00:10:03,080 --> 00:10:04,604
in methods of turning --
198
00:10:04,734 --> 00:10:09,217
let's call it "suspicious"
income into clean money.
199
00:10:09,347 --> 00:10:11,306
For years,
I've done my placement
200
00:10:11,436 --> 00:10:15,615
and layering through different
shell companies in the Bahamas,
201
00:10:15,745 --> 00:10:18,226
but, um, due to
the political situation there,
202
00:10:18,356 --> 00:10:21,011
and my recent
business success,
203
00:10:21,142 --> 00:10:24,188
I'm, uh,
seeking more local avenues.
204
00:10:24,319 --> 00:10:26,234
Which is why I joined
the society.
205
00:10:26,364 --> 00:10:29,411
And of course, the wonderful
social and intellectual
206
00:10:29,541 --> 00:10:32,109
gatherings
that the society promotes.
207
00:10:32,240 --> 00:10:34,155
Yeah, yeah.
Of course.
208
00:10:34,285 --> 00:10:37,811
Does this have anything to do
with Robert Morgenthau?
209
00:10:37,941 --> 00:10:39,334
You're sharp, Judge.
210
00:10:39,464 --> 00:10:41,075
As I'm sure you're aware,
211
00:10:41,205 --> 00:10:43,338
Morgenthau is investigating
the Five Families.
212
00:10:43,468 --> 00:10:44,948
And you as well.
213
00:10:45,079 --> 00:10:46,123
Well, not my group.
214
00:10:46,254 --> 00:10:47,951
The Italians. Not me.Mm.
215
00:10:48,082 --> 00:10:50,214
As a result, I'm going to
have to have to raise
216
00:10:50,345 --> 00:10:54,741
the standard commission
from 6% to 12%.
217
00:10:54,871 --> 00:10:56,220
12%?
218
00:10:58,353 --> 00:11:00,485
You promised me 6%.
219
00:11:00,616 --> 00:11:04,054
You didn't say anything
about Robert Morgenthau.
220
00:11:04,185 --> 00:11:06,143
Take it or leave it,
Brother Johnson.
221
00:11:10,408 --> 00:11:11,975
I see the influence.
222
00:11:14,282 --> 00:11:15,805
Just not the integrity.
223
00:11:15,936 --> 00:11:22,029
♪♪
224
00:11:22,159 --> 00:11:24,031
[ Woman groaning lightly ]
225
00:11:24,161 --> 00:11:31,299
♪♪
226
00:11:31,429 --> 00:11:34,084
Sandra.
227
00:11:34,215 --> 00:11:36,217
You look
so much better today.
228
00:11:36,347 --> 00:11:38,872
Thanks to you,
and the other sisters.
229
00:11:39,002 --> 00:11:40,743
Thanks to Allah.
230
00:11:40,874 --> 00:11:43,398
You asked him to help you
kick that duji, and he listened.
231
00:11:43,528 --> 00:11:47,532
Yeah, well, as long
as my baby is born safe,
232
00:11:47,663 --> 00:11:50,840
and not hooked on the drug,
I'll be happy.
233
00:11:52,407 --> 00:11:54,931
In Islam, we ask for blessings
for others,
234
00:11:55,062 --> 00:11:56,019
not just for ourselves.
235
00:11:56,150 --> 00:11:57,542
It's called Dua.
236
00:11:57,673 --> 00:12:00,589
I'll be praying
for you both.
237
00:12:00,720 --> 00:12:03,766
One of the sisters said
you're Bumpy Johnson's daughter.
238
00:12:04,636 --> 00:12:05,725
I am.
239
00:12:07,117 --> 00:12:09,424
Well, Bumpy Johnson
had the best shit.
240
00:12:09,554 --> 00:12:15,125
And...now his daughter's here
helping me get well.
241
00:12:15,256 --> 00:12:16,910
Don't you think
that's funny?
242
00:12:19,390 --> 00:12:23,655
I just -- I pray my baby
never gets hooked on the duji.
243
00:12:23,786 --> 00:12:27,181
If she's raised as a Muslim,
she'll have all the tools
244
00:12:27,311 --> 00:12:29,531
she needs
to live a clean life,
245
00:12:29,661 --> 00:12:32,403
free from drugs, alcohol,
promiscuity.
246
00:12:32,534 --> 00:12:35,319
I'd like that.
247
00:12:35,450 --> 00:12:37,321
I don't want my child
to turn out like me.
248
00:12:37,452 --> 00:12:45,242
♪♪
249
00:12:45,373 --> 00:12:47,984
Daddy, I'm so excited to go
to the Geechee tonight.
250
00:12:48,115 --> 00:12:51,292
If you're done with
your homework, then maybe.
251
00:12:51,422 --> 00:12:54,121
But they're giving you an award,
and I wanna see it.
252
00:12:54,251 --> 00:12:56,601
It ain't much.
253
00:12:56,732 --> 00:12:59,300
Mommy and I put an advertisement
in the ad book.
254
00:12:59,430 --> 00:13:00,954
Ah.
255
00:13:01,084 --> 00:13:03,391
What's an ad book for?
256
00:13:03,521 --> 00:13:07,612
Ah, awards like this, people buy
pages in an ad book...
257
00:13:07,743 --> 00:13:09,919
Mm-hmm....to say congratulations.
258
00:13:10,050 --> 00:13:11,225
But really, it's just a way
259
00:13:11,355 --> 00:13:12,617
for the organization
to make some money.
260
00:13:12,748 --> 00:13:14,358
That's it.
Hmm.
261
00:13:14,489 --> 00:13:15,969
So it's a hustler move?
262
00:13:16,099 --> 00:13:18,058
Where'd you hear that?
263
00:13:18,188 --> 00:13:21,844
Isn't that
what you always say?
264
00:13:21,975 --> 00:13:23,977
[ Chuckling ] Yeah, an ad book
is a -- is a hustler move.
265
00:13:24,107 --> 00:13:26,153
Give me a hug.
266
00:13:26,283 --> 00:13:27,502
Okay, you study hard
in school today, alright?Mm-hmm, alright.
267
00:13:27,632 --> 00:13:29,678
Hi, Margaret.Elise.
268
00:13:29,809 --> 00:13:31,071
What're
you doing here?
269
00:13:31,201 --> 00:13:34,552
I needed a word
with your daddy.
270
00:13:34,683 --> 00:13:35,945
See you later.Don't be late, alright?
271
00:13:36,076 --> 00:13:37,468
[ Laughs ]
272
00:13:37,599 --> 00:13:39,383
I wanted to talk to you.
273
00:13:39,514 --> 00:13:41,081
About what?
274
00:13:41,211 --> 00:13:42,604
Margaret.
275
00:13:42,734 --> 00:13:44,214
Alright.
276
00:13:45,650 --> 00:13:47,000
What's going on?
277
00:13:47,130 --> 00:13:49,480
I'm gonna
tell her the truth.
278
00:13:49,611 --> 00:13:51,656
I'm not her sister.
I'm her mother.
279
00:13:51,787 --> 00:13:54,137
You're not gonna start
this now, are you?
280
00:13:54,268 --> 00:13:55,312
We made a decision.
281
00:13:55,443 --> 00:13:57,358
We did. I did.
282
00:13:57,488 --> 00:14:00,448
But things are different now.
I've got my life together.
283
00:14:00,578 --> 00:14:02,798
I want to raise her
as a Muslim.
284
00:14:02,929 --> 00:14:04,669
How 'bout we wait
a couple of years?
285
00:14:04,800 --> 00:14:06,715
Uh, she'll be older, and she
can decide for herself.
286
00:14:06,846 --> 00:14:09,413
No, Daddy.
It's time.
287
00:14:09,544 --> 00:14:14,549
Look, we need to, uh,
ease into this.
288
00:14:14,679 --> 00:14:17,204
How about we start off with, uh,
getting you a better apartment
289
00:14:17,334 --> 00:14:19,119
so she can come over
and spend the night sometimes?
290
00:14:19,249 --> 00:14:20,772
You can't buy your way
out of this.
291
00:14:20,903 --> 00:14:22,426
I'll tell you this --
My daughter's not gonna
be a Muslim.
292
00:14:22,557 --> 00:14:24,515
Your granddaughter.
293
00:14:24,646 --> 00:14:27,692
And besides, when I was sick,
you took me to a Muslim detox.
294
00:14:27,823 --> 00:14:30,652
That religion got me straight.
You don't even have a faith.
295
00:14:30,782 --> 00:14:32,741
What are you gonna tell her
when she wants to know
who her father is?
296
00:14:32,872 --> 00:14:33,698
The truth.
Coulda been anyone.
297
00:14:33,829 --> 00:14:35,787
Goddamnit, Elise.
298
00:14:35,918 --> 00:14:37,441
I'm begging you.
Don't do this.
299
00:14:37,572 --> 00:14:39,704
Why is the truth
so frightening to you?
300
00:14:39,835 --> 00:14:41,184
What're you hiding?
301
00:14:41,315 --> 00:14:43,491
I got nothing to hide.[ Chuckles ]
302
00:14:43,621 --> 00:14:46,059
You pretend to be
an honest businessman,
303
00:14:46,189 --> 00:14:48,278
but you sell drugs
and run numbers.
304
00:14:48,409 --> 00:14:51,673
You pretend to be a father,
but you are a grandfather.
305
00:14:51,803 --> 00:14:53,283
Don't you want to
stop pretending?
306
00:14:53,414 --> 00:14:55,633
And you pretended to be
a goddamn saint
307
00:14:55,764 --> 00:14:57,287
when for years
you were a prostitute
308
00:14:57,418 --> 00:14:59,594
selling yourself for drugs.
309
00:15:01,204 --> 00:15:03,511
Which you supplied.
310
00:15:03,641 --> 00:15:06,514
Ain't that the word
on the street?
311
00:15:06,644 --> 00:15:09,691
Bumpy Johnson
has the best shit.
312
00:15:09,821 --> 00:15:15,697
♪♪
313
00:15:15,827 --> 00:15:21,964
♪♪
314
00:15:27,622 --> 00:15:29,363
[ Mid-tempo R-and-B music
plays]
315
00:15:29,493 --> 00:15:34,716
♪♪
316
00:15:34,846 --> 00:15:40,156
♪♪
317
00:15:40,287 --> 00:15:41,331
♪ Hold up, wait a minute♪
318
00:15:41,462 --> 00:15:43,246
♪ Hold up, wait a minute♪
319
00:15:43,377 --> 00:15:46,249
♪ There's something
I'd like to say, yeah♪
320
00:15:46,380 --> 00:15:47,859
♪ Don't pretend
that you ain't in it♪
321
00:15:47,990 --> 00:15:49,557
♪ 'Cause Lord knows
we're in it♪
322
00:15:49,687 --> 00:15:52,560
♪ We've all got a part
to play, yeah♪
323
00:15:52,690 --> 00:15:54,562
♪ They want us in opposition?♪
324
00:15:54,692 --> 00:15:56,216
♪ I've got a proposition♪
325
00:15:56,346 --> 00:15:58,783
♪ Don't turn and look away, no♪
326
00:15:58,914 --> 00:16:00,350
♪ You're awake
but are you woke?♪
327
00:16:00,481 --> 00:16:01,569
Che bella.
328
00:16:01,699 --> 00:16:03,179
Buongiorno.
329
00:16:03,310 --> 00:16:06,791
Uh, I wanted to
talk to you.
330
00:16:06,922 --> 00:16:07,749
You got a minute?
331
00:16:07,879 --> 00:16:09,446
Sure.
332
00:16:09,577 --> 00:16:11,231
Siddown.
333
00:16:13,711 --> 00:16:15,975
What's going on
in that noggin of yours?
334
00:16:20,675 --> 00:16:23,634
I know I've been acting
kind of weird lately
335
00:16:23,765 --> 00:16:27,247
and that you've been
worried about me.
336
00:16:27,377 --> 00:16:29,466
I think I know
what'll help.
337
00:16:29,597 --> 00:16:31,686
What's that?
338
00:16:31,816 --> 00:16:33,862
I need to tell the truth.
339
00:16:33,993 --> 00:16:36,560
It's good to be honest.
340
00:16:36,691 --> 00:16:37,909
I mean, without the truth,
341
00:16:38,040 --> 00:16:39,607
there's no trust
between friends.
342
00:16:39,737 --> 00:16:41,870
And especially family.
I mean, I-I'm your father.
343
00:16:42,001 --> 00:16:45,613
We should be able to talk
about...anything, right?
344
00:16:48,442 --> 00:16:49,530
I shot Benny.
345
00:16:51,227 --> 00:16:52,837
Don't fuck around.
346
00:16:52,968 --> 00:16:56,363
I want you to forgive me
like I forgave you
347
00:16:56,493 --> 00:16:58,321
for what happened to Teddy.
348
00:16:58,452 --> 00:17:00,149
Then we would be even.
349
00:17:02,934 --> 00:17:04,588
That ain't funny, Stella.
350
00:17:04,719 --> 00:17:05,894
I shot him.
351
00:17:06,025 --> 00:17:07,765
Jesus Christ.
In the leg.
352
00:17:07,896 --> 00:17:09,854
Come on!
What are you doing?Ernie finished him off.
353
00:17:09,985 --> 00:17:11,987
Are you going mental again?
Have you been taking
your pills?
354
00:17:12,118 --> 00:17:13,510
I knew you couldn't deal
with the truth.
355
00:17:13,641 --> 00:17:15,817
Come on!
Stella, come on!
356
00:17:15,947 --> 00:17:19,560
♪♪
357
00:17:19,690 --> 00:17:22,302
O-Okay.
W-Where's Benny's body?
358
00:17:22,432 --> 00:17:25,522
Ernie drove it up
to Brocco's farm.
359
00:17:25,653 --> 00:17:28,873
You know, in Duchess County,
where you guys dump your bodies.
360
00:17:29,004 --> 00:17:32,225
He buried him there next
to the big old apple tree.
361
00:17:32,355 --> 00:17:34,705
Did Ernie tell you that?
362
00:17:38,405 --> 00:17:40,537
What -- What -- What --
What's going on?
363
00:17:42,887 --> 00:17:45,325
I'm just tired of secrets.
364
00:17:45,455 --> 00:17:50,199
♪♪
365
00:17:50,330 --> 00:17:55,291
♪♪
366
00:17:55,422 --> 00:17:57,250
[ Mid-tempo music playing]
367
00:17:57,380 --> 00:18:01,167
♪♪
368
00:18:01,297 --> 00:18:02,646
You're back.
369
00:18:02,777 --> 00:18:04,735
I thought you were going
straight to work.
370
00:18:04,866 --> 00:18:08,043
Okay, which dress do you think
I should wear tonight?
371
00:18:08,174 --> 00:18:11,002
The red one, which I
haven't worn in years?
372
00:18:11,133 --> 00:18:12,656
Or this black one,
which I always wear?
373
00:18:12,787 --> 00:18:14,789
Hmm.
374
00:18:14,919 --> 00:18:16,356
I think you look beautiful
in both.
375
00:18:16,486 --> 00:18:18,097
Some help.
376
00:18:18,227 --> 00:18:22,275
By the way, we got copies
of the ad book.
377
00:18:22,405 --> 00:18:23,711
It's gorgeous.
378
00:18:23,841 --> 00:18:25,495
Mm.
379
00:18:26,714 --> 00:18:28,368
You don't seem impressed.
380
00:18:28,498 --> 00:18:31,371
Elise came by
the school today.
381
00:18:31,501 --> 00:18:33,199
She says she wants
to tell Margaret
382
00:18:33,329 --> 00:18:35,244
that she's her mother and she
wants to raise her as a Muslim.
383
00:18:35,375 --> 00:18:36,724
What?
384
00:18:36,854 --> 00:18:38,508
She says she's gonna
tell her tonight,
385
00:18:38,639 --> 00:18:39,553
despite what
we've all agreed.
386
00:18:39,683 --> 00:18:40,902
Oh, Lord, I knew it.
387
00:18:41,032 --> 00:18:42,338
She has been hinting
at this for months.
388
00:18:42,469 --> 00:18:43,731
What are we gonna do?
389
00:18:43,861 --> 00:18:44,906
I tried to talk some sense
into her,
390
00:18:45,036 --> 00:18:45,820
but she wouldn't listen
to me.
391
00:18:45,950 --> 00:18:47,430
Oh, raise her as a Muslim?
392
00:18:47,561 --> 00:18:49,824
It's ridiculous.First things first --
393
00:18:49,954 --> 00:18:51,782
What are we gonna do
if she tells Margaret
that she's her mother?
394
00:18:51,913 --> 00:18:53,132
Well, she's not gonna get
the chance.
395
00:18:53,262 --> 00:18:54,568
We are done with her, Ellsworth.
She's out.
396
00:18:54,698 --> 00:18:57,092
It's not that simple.It is for me.
397
00:18:57,223 --> 00:18:59,703
She's your fucking daughter.
Fix this.
398
00:18:59,834 --> 00:19:01,401
I don't care
how you get it done.
399
00:19:01,531 --> 00:19:04,186
Come on.
400
00:19:04,317 --> 00:19:05,492
Mayme.
401
00:19:05,622 --> 00:19:11,280
♪♪
402
00:19:11,411 --> 00:19:17,112
♪♪
403
00:19:17,243 --> 00:19:19,941
Elise: My father had the nerve
to try to bribe me.
404
00:19:20,071 --> 00:19:21,899
It's my right to raise
my daughter as a Muslim.
405
00:19:22,030 --> 00:19:24,772
I believe that's your right,
too.
406
00:19:24,902 --> 00:19:26,600
What do you think,
Betty?
407
00:19:26,730 --> 00:19:29,646
Yes.
Of course.
408
00:19:29,777 --> 00:19:32,432
But...
409
00:19:32,562 --> 00:19:34,738
perhaps it was wrong
to spring it on him like that.
410
00:19:34,869 --> 00:19:37,567
The only way for her to deal
with this
411
00:19:37,698 --> 00:19:39,830
is to be direct
and to the point.
412
00:19:39,961 --> 00:19:42,746
When I was talking to this
young pregnant girl
413
00:19:42,877 --> 00:19:45,358
in detox about raising
her child in Islam,
414
00:19:45,488 --> 00:19:47,011
I knew what I had to do.
415
00:19:47,142 --> 00:19:50,624
But I'm not sure you're taking
into account the many years
416
00:19:50,754 --> 00:19:52,452
Mayme spent
devoted to that child.
417
00:19:52,582 --> 00:19:54,845
I am quite aware,
and I am grateful.
418
00:19:54,976 --> 00:19:59,328
And for Margaret,
her real mother is Mayme.
419
00:19:59,459 --> 00:20:01,374
Betty, I think you're...
420
00:20:01,504 --> 00:20:02,766
I think you're missing
the point.
421
00:20:02,897 --> 00:20:04,812
Am I?
422
00:20:04,942 --> 00:20:06,901
The child's whole upbringing
is based on a lie.
423
00:20:07,031 --> 00:20:08,642
And Mayme
is raising my daughter
424
00:20:08,772 --> 00:20:09,991
in the white man's
Christianity.
425
00:20:10,121 --> 00:20:12,515
It's a Black church,
run by a Black minister.
426
00:20:12,646 --> 00:20:15,475
Still, it's the white man's
Christianity.
427
00:20:17,564 --> 00:20:21,089
Muslim or Christian,
a mother's a mother.
428
00:20:21,220 --> 00:20:26,877
And as a mother, I'm hoping
I can get Mayme to understand.
429
00:20:27,008 --> 00:20:28,749
It's my father
who I'm worried about.
430
00:20:31,142 --> 00:20:35,016
Bumpy's a man of reason.
Let me have a word with him.
431
00:20:35,146 --> 00:20:37,975
Maybe I can help him
see your point.
432
00:20:38,106 --> 00:20:40,848
I would
so appreciate that.
433
00:20:44,765 --> 00:20:48,595
How would she know that we use
the farm in Duchess County?
434
00:20:48,725 --> 00:20:49,726
How would she know that?
435
00:20:49,857 --> 00:20:51,728
I got no idea.
436
00:20:51,859 --> 00:20:54,209
And you didn't tell her?
437
00:20:54,340 --> 00:20:56,864
Are you fucking crazy?
Of course not.
438
00:20:56,994 --> 00:20:58,953
Maybe she heard
somebody talkin' in here.
439
00:20:59,083 --> 00:21:00,563
You know how
these fucking momos are.
440
00:21:00,694 --> 00:21:01,869
They got big mouths.
441
00:21:01,999 --> 00:21:03,566
Yeah.
442
00:21:05,525 --> 00:21:07,048
Look...
443
00:21:07,178 --> 00:21:11,661
Why would she tell me
that her and Ernie killed Benny?
444
00:21:11,792 --> 00:21:13,010
Why?
445
00:21:13,141 --> 00:21:16,362
Boss, she ain't right
in the head.
446
00:21:16,492 --> 00:21:18,929
That's why you sent her to that
nuthouse in the first place.
447
00:21:19,060 --> 00:21:22,759
She's still fucked up over that
mulignanthat Benny clipped.
448
00:21:22,890 --> 00:21:24,544
No, no, no, no, no, no,
that's not what I'm saying.
449
00:21:24,674 --> 00:21:26,937
I'm saying why --
why that lie?
450
00:21:27,068 --> 00:21:30,593
Why? What, because she hates me
so fucking much?
451
00:21:32,769 --> 00:21:35,903
Maybe 'cause she loves you.
You ever think of that?
452
00:21:36,033 --> 00:21:37,774
What?
453
00:21:37,905 --> 00:21:41,561
Stella did not kill Benny.
This is fucking nuts.
454
00:21:41,691 --> 00:21:43,998
But maybe she wants you
to forgive her
455
00:21:44,128 --> 00:21:45,869
for hating Benny so much,
456
00:21:46,000 --> 00:21:49,873
because you banished Benny
because of her.
457
00:21:50,004 --> 00:21:52,572
Now she's feeling guilty.
458
00:21:52,702 --> 00:21:55,009
It's like...
psychological.
459
00:21:55,139 --> 00:21:58,491
You know, in the head.
460
00:21:58,621 --> 00:21:59,753
Get the fuck outta here.
461
00:21:59,883 --> 00:22:01,102
What, are you fucking
kidding me?
462
00:22:01,232 --> 00:22:03,539
Come on.
463
00:22:03,670 --> 00:22:05,367
You got to find out
what the fuck is going on.
464
00:22:05,498 --> 00:22:08,675
You go up to that fucking
Brocco's farm, you understand?
465
00:22:08,805 --> 00:22:10,677
And you tell me what's what.
466
00:22:10,807 --> 00:22:13,897
Alright?
Psychological.
467
00:22:14,028 --> 00:22:15,812
What?
Psychological?
468
00:22:15,943 --> 00:22:17,988
Really?
Psychological?
469
00:22:18,119 --> 00:22:19,294
Get the fuck outta here.
470
00:22:19,425 --> 00:22:20,991
What, are you
fucking Sigmund Freud?
471
00:22:21,122 --> 00:22:24,473
Get the fuck outta here!
Psychological.
472
00:22:26,214 --> 00:22:27,650
I've been
doing this for days.
473
00:22:27,781 --> 00:22:29,348
My fingers feel like
they're bleeding.
474
00:22:33,961 --> 00:22:36,703
Yeah.
I found it.
475
00:22:36,833 --> 00:22:38,748
Found what, Miss Willa?
476
00:22:38,879 --> 00:22:41,229
You know,
whoever put this together,
477
00:22:41,360 --> 00:22:43,492
they're really, really clever.
478
00:22:43,623 --> 00:22:45,842
How so?
479
00:22:45,973 --> 00:22:48,062
Well, this has been going on
for about three months.
480
00:22:48,192 --> 00:22:50,673
So the money coming in,
481
00:22:50,804 --> 00:22:53,981
you know, it meets
the monthly projections,
482
00:22:54,111 --> 00:22:57,245
until you compare
the amount of cut we're using
483
00:22:57,376 --> 00:22:59,203
on the unadulterated duji.
484
00:22:59,334 --> 00:23:01,989
I failed math.
485
00:23:02,119 --> 00:23:04,034
What the hell are you
talking about, Miss Willa?
486
00:23:04,165 --> 00:23:06,080
I'm sorry. I don't mean to
tell you how to do your job.No.
487
00:23:06,210 --> 00:23:09,170
I-I -- This is all about
my numbers and my figures.Right.
488
00:23:09,300 --> 00:23:12,173
Okay, but, please,
explain your figures.
489
00:23:12,303 --> 00:23:13,609
♪♪
490
00:23:13,740 --> 00:23:16,743
The numbers are good,
okay?
491
00:23:16,873 --> 00:23:18,658
No one is stealing money.
492
00:23:18,788 --> 00:23:22,096
Nobody's coming in
and taking cash.
493
00:23:22,226 --> 00:23:26,622
But it appears someone
may be stealing dope.
494
00:23:26,753 --> 00:23:29,059
How can you tell?
495
00:23:29,190 --> 00:23:33,890
Well, for three months,
the amount of pure dope
496
00:23:34,021 --> 00:23:36,806
in the cut was 9%,
497
00:23:36,937 --> 00:23:39,069
and then Bumpy came
and, you know,
498
00:23:39,200 --> 00:23:41,768
adjusted it down to 8%
and then to 7%.Mm-hmm.
499
00:23:41,898 --> 00:23:45,685
So whoever [Chuckles] is
reporting these numbers
500
00:23:45,815 --> 00:23:48,905
is not reporting them...
accurately,
501
00:23:49,036 --> 00:23:50,907
because, frankly,
there should be more money here.
502
00:23:51,038 --> 00:23:52,431
How much more?
503
00:23:52,561 --> 00:23:57,740
Well, over three months?
At least $200,000.
504
00:23:57,871 --> 00:24:00,917
You know, so, whosever job
this is, you know,
505
00:24:01,048 --> 00:24:03,137
it's probably the same person
who's ripping off Bumpy.
506
00:24:05,008 --> 00:24:05,966
Junie Byrd?
507
00:24:07,358 --> 00:24:09,448
It cannot be.
508
00:24:09,578 --> 00:24:13,060
Listen, I've found that in life
and in business,
509
00:24:13,190 --> 00:24:15,976
it's very hard to find
people you can trust.
510
00:24:16,106 --> 00:24:17,804
Especially
when it comes to duji.
511
00:24:17,934 --> 00:24:27,727
♪♪
512
00:24:27,857 --> 00:24:29,729
Well, if it ain't
the Man of the Year.
513
00:24:29,859 --> 00:24:31,992
Oh, you heard about that?
[ Chuckles ]
514
00:24:32,122 --> 00:24:34,734
Yeah,
it seems you're being, uh,
515
00:24:34,864 --> 00:24:38,346
honored for your
"civic contributions."
516
00:24:38,477 --> 00:24:40,914
[ British accent ] I'm helping
the Lennox Hill Society
517
00:24:41,044 --> 00:24:42,132
[Normal voice]
raise some money, man.
518
00:24:42,263 --> 00:24:43,960
Yeah, I bet you are.
519
00:24:44,091 --> 00:24:46,136
All those bourgeois Negroes
paying $100 a plate
520
00:24:46,267 --> 00:24:48,965
to sit with
a real live "gangster."
521
00:24:49,096 --> 00:24:52,099
So, what was so important
that you needed to see me now?
522
00:24:56,103 --> 00:24:57,931
Elise.
523
00:24:58,061 --> 00:25:00,411
Oh.
I see.
524
00:25:00,542 --> 00:25:02,849
She brought you
in on this too.
525
00:25:02,979 --> 00:25:04,328
Figures.
526
00:25:04,459 --> 00:25:09,682
Well, I'd like to
stay neutral if I can.
527
00:25:09,812 --> 00:25:11,161
I'm just trying to help.
528
00:25:11,292 --> 00:25:12,772
You want to help?
529
00:25:12,902 --> 00:25:14,469
Get Elise to stop
all this bullshit.
530
00:25:14,600 --> 00:25:16,253
She wants to raise Margaret
as a Muslim,
531
00:25:16,384 --> 00:25:18,168
and that just
ain't gonna happen, man.
532
00:25:18,299 --> 00:25:22,172
Well, in every crisis
there is opportunity.
533
00:25:22,303 --> 00:25:25,785
And perhaps this is
an opportunity for you to grow.
534
00:25:28,962 --> 00:25:31,486
What do you mean?
535
00:25:31,617 --> 00:25:36,056
Bumpy, you, uh --
you are a man of...
536
00:25:36,186 --> 00:25:37,927
many contradictions.
537
00:25:38,058 --> 00:25:41,278
You write poetry
in the morning,
538
00:25:41,409 --> 00:25:44,586
and yet you slash someone's
throat later in the day.
539
00:25:44,717 --> 00:25:48,198
You're to receive an award
for your community work,
540
00:25:48,329 --> 00:25:52,333
yet you poison
the community with drugs.
541
00:25:52,463 --> 00:25:53,769
Brother, if you were
to acknowledge
542
00:25:53,900 --> 00:25:55,554
what your business
does to your people,
543
00:25:55,684 --> 00:25:57,904
you wouldn't even show up
to accept that award.
544
00:25:58,034 --> 00:26:00,994
Half the men who follow you
545
00:26:01,124 --> 00:26:03,257
are criminals with blood
on their hands.
546
00:26:03,387 --> 00:26:05,520
Who have sought redemption
through their faith.
547
00:26:05,651 --> 00:26:10,003
Faith is an opiate
that you peddle.
548
00:26:10,133 --> 00:26:11,134
You think
you're so superior.
549
00:26:11,265 --> 00:26:12,222
I've never said that.
550
00:26:12,353 --> 00:26:15,225
All you do is talk.
551
00:26:15,356 --> 00:26:17,880
Me?
I do shit.
552
00:26:18,011 --> 00:26:20,143
I send people to college.
I help people get jobs.
553
00:26:20,274 --> 00:26:23,973
I provide for my family.
554
00:26:24,104 --> 00:26:26,933
What's so criminal
about that?
555
00:26:27,063 --> 00:26:29,370
Brother, I love you.
556
00:26:29,500 --> 00:26:31,241
I do.
557
00:26:31,372 --> 00:26:35,898
But you are a man
of contradictions.
558
00:26:36,029 --> 00:26:37,770
And at some point,
those different parts of you
559
00:26:37,900 --> 00:26:39,162
have to come together.
560
00:26:39,293 --> 00:26:42,296
So, what are you offering me,
Malcolm?
561
00:26:42,426 --> 00:26:43,427
What's your sage advice?
562
00:26:43,558 --> 00:26:46,213
Make yourself whole.
563
00:26:46,343 --> 00:26:48,694
If you face the truth,
perhaps the good parts of you
564
00:26:48,824 --> 00:26:50,347
will reject the bad.
565
00:26:53,002 --> 00:26:56,615
If you want to do
right by Margaret,
566
00:26:56,745 --> 00:27:02,185
my suggestion is that
you tell her the truth.
567
00:27:02,316 --> 00:27:04,274
You're dreaming, Malcolm.
568
00:27:07,277 --> 00:27:10,106
Me?
I'm practical.
569
00:27:10,237 --> 00:27:12,152
I know
how the world works.
570
00:27:12,282 --> 00:27:15,024
I can't have just
one personality.
571
00:27:15,155 --> 00:27:19,115
I got to have many, or else
everything that I care about,
572
00:27:19,246 --> 00:27:21,074
everything I hold dear,
573
00:27:21,204 --> 00:27:24,773
everything that's in my heart
will just go away.
574
00:27:24,904 --> 00:27:31,171
♪♪
575
00:27:38,004 --> 00:27:41,094
I think Miss Willa
did some wrong figuring.
576
00:27:41,224 --> 00:27:44,140
Why would Junie
steal from us?
577
00:27:44,271 --> 00:27:47,970
If Miss Willa says 200 grand
is missing, it's missing.
578
00:27:48,101 --> 00:27:50,538
But that's insane.
579
00:27:50,669 --> 00:27:53,323
Bumpy trusts Junie almost
as much as he trusts us.
580
00:27:55,761 --> 00:27:57,414
Money has a way
of turning anybody.
581
00:27:57,545 --> 00:27:59,199
Hmm.
582
00:27:59,329 --> 00:28:01,984
I don't believe it.
583
00:28:02,115 --> 00:28:04,987
Why? Hmm?
Why would he betray Bumpy?
584
00:28:05,118 --> 00:28:07,207
'Cause he thinks he can
get away with it.
585
00:28:07,337 --> 00:28:10,253
'Cause Bumpy
would never doubt him.
586
00:28:10,384 --> 00:28:11,820
Hmm.
587
00:28:13,648 --> 00:28:15,345
You ain't got no trust
for no one, huh?
588
00:28:15,476 --> 00:28:18,697
You're damn right.
I don't even trust my own mama.
589
00:28:18,827 --> 00:28:21,134
She used to slap me around
in the fuckin' crib,
590
00:28:21,264 --> 00:28:23,092
and she loved me
more than anybody.
591
00:28:25,747 --> 00:28:28,402
Del,
I'm worried for you, man.
592
00:28:28,532 --> 00:28:31,274
Oh, go worry
about yourself.
593
00:28:31,405 --> 00:28:33,668
So, let's go have a little talk
with little old Junie.
Mm.
594
00:28:33,799 --> 00:28:35,148
And let's hope this
is all a mistake,
595
00:28:35,278 --> 00:28:37,280
'cause Bumpy's
been very clear.Mm.
596
00:28:37,411 --> 00:28:38,455
Any nigger...Mm.
597
00:28:38,586 --> 00:28:40,893
...that steals duji...Come on.
598
00:28:41,023 --> 00:28:41,937
...gets a bullet.
599
00:28:42,068 --> 00:28:43,896
[ Exhales sharply ]
600
00:28:44,026 --> 00:28:46,550
[ Smooching ]
601
00:28:46,681 --> 00:28:48,248
[ Imitates gunshot ]
602
00:28:48,378 --> 00:28:55,342
♪♪
603
00:28:55,472 --> 00:28:56,735
[ Door opens ]
604
00:28:58,432 --> 00:28:59,346
Hey.
605
00:28:59,476 --> 00:29:00,608
How did it go?
606
00:29:00,739 --> 00:29:02,479
Malcolm's on her side.[ Sighs ]
607
00:29:02,610 --> 00:29:03,611
He's not gonna be
of any help to us.
608
00:29:03,742 --> 00:29:05,178
Well,
what are we gonna do?
609
00:29:05,308 --> 00:29:07,833
I'm not sure.
Yet.
610
00:29:07,963 --> 00:29:10,618
Can we get Archie to file some
kind of a preemptive lawsuit?
611
00:29:10,749 --> 00:29:13,055
Any court in the state's gonna
grant her maternity rights.
612
00:29:13,186 --> 00:29:15,144
I mean, we never officially
even adopted her.
613
00:29:15,275 --> 00:29:16,667
That was
a goddamn mistake.
614
00:29:16,798 --> 00:29:19,888
We tried. Remember?
Elise wouldn't allow it.
615
00:29:21,890 --> 00:29:26,329
Mayme, maybe it's time
we told Margaret the truth.
616
00:29:26,460 --> 00:29:28,592
I mean, she's gonna
find out eventually.
617
00:29:28,723 --> 00:29:30,551
When she's an adult.
618
00:29:30,681 --> 00:29:32,422
Right now she is a child,
619
00:29:32,553 --> 00:29:33,597
and I'm not gonna
let that happen.
620
00:29:33,728 --> 00:29:36,557
Where you going?
621
00:29:36,687 --> 00:29:39,952
To talk to that daughter
of yours, woman to woman,
622
00:29:40,082 --> 00:29:41,562
before she destroys
our family.
623
00:29:41,692 --> 00:29:49,352
♪♪
624
00:29:49,483 --> 00:29:50,963
I hear
you're no longer working
625
00:29:51,093 --> 00:29:52,442
with that mulignan
Bumpy Johnson.
626
00:29:52,573 --> 00:29:55,532
[ Chuckles ] It's about time
you came to your senses.
627
00:29:55,663 --> 00:29:57,012
This is a great opportunity
for us.
628
00:29:57,143 --> 00:29:58,405
You got to listen to me.
629
00:29:58,535 --> 00:30:01,408
You know what?
Go fuck yourself, Joe.
630
00:30:01,538 --> 00:30:03,453
You killed Benny Mangano.
631
00:30:03,584 --> 00:30:04,715
Mangano? Yeah.
632
00:30:04,846 --> 00:30:06,630
Why would I touch
that scumbag?
633
00:30:06,761 --> 00:30:09,155
Because he was horning in
on your pornography business.
634
00:30:09,285 --> 00:30:10,809
He was a made man.
635
00:30:13,202 --> 00:30:14,769
You know he was my friend.
636
00:30:14,900 --> 00:30:17,728
Is that why you killed
Rocco Capisi?
637
00:30:17,859 --> 00:30:19,469
He had nothing to do
with Mangano's death.
638
00:30:19,600 --> 00:30:21,341
That dumb fuck
was fencing jewelry.
639
00:30:21,471 --> 00:30:23,256
That ain't what I heard.
640
00:30:23,386 --> 00:30:25,127
Come on.
Smarten up, you degenerate.
641
00:30:25,258 --> 00:30:28,087
We -- We got bigger
problems to worry about.
642
00:30:28,217 --> 00:30:31,655
I think Bumpy Johnson
killed Jean Jehan.
643
00:30:31,786 --> 00:30:33,614
I mean, he's trying to take over
our dope connection.
644
00:30:33,744 --> 00:30:36,095
You know what, Joe?
Go fuck yourself.
645
00:30:36,225 --> 00:30:38,184
[ Receiver slams, phone thumps ]
646
00:30:38,314 --> 00:30:39,968
Come on.
647
00:30:40,099 --> 00:30:46,018
♪♪
648
00:30:46,148 --> 00:30:47,976
Shut the door.
649
00:30:50,457 --> 00:30:52,111
You went to Duchess County?
650
00:30:52,241 --> 00:30:53,634
Yeah, I went up
to Brocco's farm.
651
00:30:53,764 --> 00:30:55,331
He's fucking half blind.
He doesn't even know --
652
00:30:55,462 --> 00:30:57,290
Look, I don't fucking care
about Brocco, alright?
653
00:30:57,420 --> 00:30:59,379
Did --
Did you find something?
654
00:30:59,509 --> 00:31:00,815
Tell me
you didn't find Benny.
655
00:31:00,946 --> 00:31:03,078
I don't know how to tell you
this, boss.
656
00:31:03,209 --> 00:31:04,471
I found Benny's body.
657
00:31:04,601 --> 00:31:07,691
Just where she said
it was gonna be.
658
00:31:07,822 --> 00:31:12,000
Next to the apple tree,
just like you said she said.
659
00:31:12,131 --> 00:31:14,176
I dug him up.
660
00:31:14,307 --> 00:31:15,874
I looked at the body.
661
00:31:18,180 --> 00:31:19,486
Shot in the leg?
662
00:31:19,616 --> 00:31:20,617
Yeah.
663
00:31:20,748 --> 00:31:22,271
The thigh.
664
00:31:22,402 --> 00:31:24,143
And also one
between the eyes.
665
00:31:24,273 --> 00:31:26,493
Mother of Mary,
what did she do?
666
00:31:26,623 --> 00:31:28,930
This means that Bonanno
had nothing to do with it.
667
00:31:29,061 --> 00:31:31,193
This means Ernie and your
daughter killed a made man --
668
00:31:31,324 --> 00:31:33,413
Shut the fuck up!
I know what it means!
669
00:31:33,543 --> 00:31:35,154
What am I -- stupid?!
670
00:31:35,284 --> 00:31:36,633
Sorry.
I'm just saying.
671
00:31:39,375 --> 00:31:42,161
No one
can know about this.
672
00:31:42,291 --> 00:31:44,511
You understand that,
Gino?
673
00:31:44,641 --> 00:31:45,860
This thing
goes to your grave.
674
00:31:45,991 --> 00:31:49,037
That goes without saying, boss.
Come on.
675
00:31:50,647 --> 00:31:52,388
Yeah.
676
00:31:52,519 --> 00:31:57,002
♪♪
677
00:31:57,132 --> 00:31:59,308
Tell Ernie...
678
00:31:59,439 --> 00:32:02,268
to meet me at 8:00 tonight.
679
00:32:02,398 --> 00:32:03,443
Don't tell him nothing.
680
00:32:03,573 --> 00:32:06,359
Okay.
681
00:32:06,489 --> 00:32:07,969
Alright, give me
a few minutes, huh?
682
00:32:11,407 --> 00:32:13,453
Boss, if you need anything,
you let me know.
683
00:32:15,498 --> 00:32:16,543
And if you need me to put
a bullet
684
00:32:16,673 --> 00:32:18,762
in Ernie's fucking head,
just ask.
685
00:32:18,893 --> 00:32:21,026
Be my fuckin' pleasure.
686
00:32:21,156 --> 00:32:22,201
[ Door opens ]
687
00:32:24,290 --> 00:32:25,682
[ Door closes ]
688
00:32:28,250 --> 00:32:30,252
Chance: Everybody clear out!
Get the fuck out of here now!Junie Byrd:
What? What's going on?
689
00:32:30,383 --> 00:32:31,862
Pettigrew: Go to the bathroom!
Go to the automat!
690
00:32:31,993 --> 00:32:33,516
Don't disappear!
This shift ain't over!
691
00:32:33,647 --> 00:32:34,909
Get the fuck over here.
692
00:32:35,040 --> 00:32:36,215
How come you stealing dope
from Bumpy?
693
00:32:36,345 --> 00:32:37,607
I would never steal
from Bumpy.
694
00:32:37,738 --> 00:32:39,131
You got a gambling debt?
You owe a loan shark?
695
00:32:39,261 --> 00:32:40,784
Come on.
Hell no!
696
00:32:40,915 --> 00:32:42,917
It's missing, Junie.
697
00:32:43,048 --> 00:32:45,659
200 grand worth of dope
disappeared into thin air.
698
00:32:45,789 --> 00:32:47,617
I didn't take it.Then who did?
699
00:32:47,748 --> 00:32:49,663
You in charge of this whole
motherfucking operation.
700
00:32:49,793 --> 00:32:51,621
Chance, listen. I don't think
it was him, alright?
701
00:32:51,752 --> 00:32:53,580
Let's -- Let's --
Let's leave him be.Shut the fuck up.
702
00:32:53,710 --> 00:32:55,582
Goddamnit, Chance.
What the fuck are you doing?
703
00:32:55,712 --> 00:32:57,105
I'm gonna need an answer,
Junie.
704
00:32:57,236 --> 00:32:58,411
I'm gonna count from 10.
705
00:32:58,541 --> 00:33:00,500
10, 9, 8...
706
00:33:00,630 --> 00:33:01,980
Chance, please.Come on, man.
707
00:33:02,110 --> 00:33:03,503
Chance,
put the fucking gun away!...4...
708
00:33:03,633 --> 00:33:06,158
Please.
...3, 2!
709
00:33:06,288 --> 00:33:07,550
Come on, damn it!Come on, man!
710
00:33:07,681 --> 00:33:09,030
Let me talk to you
right now!
711
00:33:09,161 --> 00:33:10,640
[ Sobs ]
712
00:33:10,771 --> 00:33:12,164
Come on, man!
Let's get out of here!
713
00:33:12,294 --> 00:33:13,556
It don't smell right!
714
00:33:13,687 --> 00:33:15,732
Come on! Let's go, man!Stop pushing me!
715
00:33:15,863 --> 00:33:16,646
Let me talk to you --
Let me talk to you now!Get the fuck off of me!
716
00:33:16,777 --> 00:33:18,561
Let me talk to you!
717
00:33:18,692 --> 00:33:20,259
[ Sobbing ]
718
00:33:23,436 --> 00:33:24,654
[ Sniffles ]
719
00:33:27,353 --> 00:33:29,398
[ Indistinct conversations ]
720
00:33:31,748 --> 00:33:35,187
I remember seeing you lying
in one of those beds.
721
00:33:35,317 --> 00:33:37,580
Sweating.
722
00:33:37,711 --> 00:33:39,191
Trying to get off the dope.
723
00:33:39,321 --> 00:33:42,324
And succeeding.
724
00:33:42,455 --> 00:33:44,631
The Muslim faith and its
practices saved my life.
725
00:33:44,761 --> 00:33:46,459
And I saved
your baby's life
726
00:33:46,589 --> 00:33:48,330
when you weren't there
to take care of her.
727
00:33:48,461 --> 00:33:51,812
You carried her to term,
but I was her mother.
728
00:33:51,942 --> 00:33:55,598
I raised her.
She calls me Mama.
729
00:33:55,729 --> 00:33:58,514
Why can't you have
your own child, Mayme?
730
00:33:58,645 --> 00:34:00,603
Let me take what's mine.
731
00:34:15,662 --> 00:34:17,577
I can't have children.
732
00:34:17,707 --> 00:34:20,580
Did you know that?
733
00:34:20,710 --> 00:34:22,582
No.
734
00:34:25,759 --> 00:34:28,631
I...
735
00:34:28,762 --> 00:34:33,897
was raped
by a family friend
736
00:34:34,028 --> 00:34:37,510
when I was 14.
737
00:34:37,640 --> 00:34:39,033
I got pregnant.
738
00:34:39,164 --> 00:34:43,081
Had to get it
taken care of by myself.
739
00:34:43,211 --> 00:34:47,911
I couldn't tell anyone.
I felt...such shame.
740
00:34:48,042 --> 00:34:50,871
You had an abortion.
741
00:34:51,001 --> 00:34:53,308
By a butcher.
742
00:34:53,439 --> 00:34:57,225
For $5.
He messed me for good.
743
00:34:57,356 --> 00:34:58,705
I'm so sorry.
744
00:35:01,882 --> 00:35:03,405
I never told Bumpy.
745
00:35:06,626 --> 00:35:08,236
I didn't have
the courage.
746
00:35:11,021 --> 00:35:12,545
So...
747
00:35:14,416 --> 00:35:17,419
...when Bumpy said w--
748
00:35:17,550 --> 00:35:22,337
we were going to raise
your little girl,
749
00:35:22,468 --> 00:35:27,429
you can imagine
how overjoyed I felt.
750
00:35:27,560 --> 00:35:28,735
I understand.
751
00:35:28,865 --> 00:35:32,695
It's not easy
living with your father.
752
00:35:32,826 --> 00:35:34,784
Out all hours of the night
and day,
753
00:35:34,915 --> 00:35:38,136
not knowing if he's gonna
come back dead or alive.
754
00:35:42,401 --> 00:35:44,664
Margaret...
755
00:35:44,794 --> 00:35:49,799
is my only constant.
756
00:35:53,977 --> 00:35:56,893
[ Voice breaking ] Please
don't take that away from me.
757
00:35:57,024 --> 00:35:59,635
I honestly think I will die
without her.
758
00:36:02,464 --> 00:36:04,336
I honestly think I will.
759
00:36:04,466 --> 00:36:10,124
♪♪
760
00:36:10,255 --> 00:36:12,605
Forgive me, Father,
for I have sinned.
761
00:36:15,042 --> 00:36:16,478
What do you wish
to confess?
762
00:36:16,609 --> 00:36:18,306
[ Crying ] It's my daughter --
my daughter.
763
00:36:18,437 --> 00:36:21,788
Vincent,
are you alright?
764
00:36:21,918 --> 00:36:23,616
Stella --
she shot a man.
765
00:36:23,746 --> 00:36:26,575
She committed a mortal sin
because of me.
766
00:36:26,706 --> 00:36:28,403
Because of something
that I did,
767
00:36:28,534 --> 00:36:31,798
because of something
I should have taken care of.
768
00:36:31,928 --> 00:36:33,582
I don't believe it.
769
00:36:33,713 --> 00:36:36,977
Is she gonna burn in hell?
770
00:36:37,107 --> 00:36:38,544
Tell me, is she gonna
burn in hell?
771
00:36:38,674 --> 00:36:40,067
Am I?
772
00:36:40,198 --> 00:36:43,462
Vincent,
get ahold of yourself.
773
00:36:43,592 --> 00:36:44,854
Now, Stella confessed to me
774
00:36:44,985 --> 00:36:46,639
that she was thinking
about hurting someone,
775
00:36:46,769 --> 00:36:48,902
but I believe
I talked her out of it.
776
00:36:49,032 --> 00:36:52,601
Now, we -- we all have
these feelings, Vincent,
777
00:36:52,732 --> 00:36:54,995
where we get so angry
that we want --
778
00:36:55,125 --> 00:36:56,866
[ Grunting ]
Fuck you!
779
00:36:56,997 --> 00:36:59,042
You shut the fuck up!
780
00:36:59,173 --> 00:37:00,653
You shut the fuck up
and tell me what I do!
781
00:37:00,783 --> 00:37:02,524
Huh?!
782
00:37:02,655 --> 00:37:05,484
How do I punish her?!
Just fucking tell me!
783
00:37:05,614 --> 00:37:07,616
Tell me what I do, please!
784
00:37:07,747 --> 00:37:10,445
Huh?!
785
00:37:10,576 --> 00:37:11,925
[ Gasps ]
Fuck.
786
00:37:12,055 --> 00:37:15,581
[ Gasping ]
Oh, Christ the Redeemer,
787
00:37:15,711 --> 00:37:17,626
cast out Satan's influence
from this family.
788
00:37:20,281 --> 00:37:23,241
So, what was so important that
you had to pull me out of there?
789
00:37:26,940 --> 00:37:28,681
It was me.
790
00:37:28,811 --> 00:37:29,812
What was you?
791
00:37:32,989 --> 00:37:34,687
I stole the duji, not --
not Junie.
792
00:37:34,817 --> 00:37:36,428
What?
793
00:37:36,558 --> 00:37:37,777
[ Tires screeching ]
794
00:37:40,562 --> 00:37:41,694
[ Engine shuts off ]
795
00:37:41,824 --> 00:37:44,000
What?! Why?
796
00:37:44,131 --> 00:37:45,828
Why?
797
00:37:45,959 --> 00:37:48,831
[ Sighs ]
798
00:37:48,962 --> 00:37:50,877
The first time, it was just
a quarter of a key.
799
00:37:53,140 --> 00:37:55,055
It was
a stupid gambling bet.
800
00:37:55,185 --> 00:37:58,014
Come on, man, you know
how I like them horses.
801
00:37:58,145 --> 00:38:00,669
It was that fucking
Lambchops, man.
802
00:38:00,800 --> 00:38:02,105
I thought it was
a sure thing.
803
00:38:02,236 --> 00:38:04,194
That horse that had
a heart attack at Aqueduct?
804
00:38:04,325 --> 00:38:06,936
Chance, I bet the mother lode
on that race.
805
00:38:07,067 --> 00:38:09,809
I-I bet $50,000 on it.
806
00:38:09,939 --> 00:38:11,637
So, of course,
I had to make it back.
807
00:38:11,767 --> 00:38:13,726
So you doubled down.
808
00:38:13,856 --> 00:38:15,075
Tripled down.
809
00:38:15,205 --> 00:38:17,251
You been with me
for 15 years.
810
00:38:17,382 --> 00:38:18,905
You couldn't just come to me
for help?
811
00:38:19,035 --> 00:38:19,862
I mean, what the fuck,
Nat?
812
00:38:21,037 --> 00:38:22,952
Man, it was too much.
813
00:38:23,083 --> 00:38:24,606
A-And you're always busting
my balls
814
00:38:24,737 --> 00:38:25,651
for gambling and shit.
815
00:38:25,781 --> 00:38:27,000
And now you know why.
816
00:38:27,130 --> 00:38:29,611
Look,
I'm gonna pay it back, man.
817
00:38:29,742 --> 00:38:31,091
Every dime.
818
00:38:31,221 --> 00:38:33,311
Bumpy don't never
need to know.
819
00:38:35,835 --> 00:38:37,315
How'd you steal the dope?
820
00:38:37,445 --> 00:38:40,100
You know how I go up to Maine
to get the quinine?
821
00:38:40,230 --> 00:38:41,493
Mm-hmm.
822
00:38:41,623 --> 00:38:43,930
♪♪
823
00:38:44,060 --> 00:38:45,279
When I brought it
to Junie,
824
00:38:45,410 --> 00:38:47,325
it wasn't hard to lift
a key or two.
825
00:38:49,196 --> 00:38:51,198
Who'd you sell the duji to?
Who else was part of this?
826
00:38:51,329 --> 00:38:53,809
I put it up to Reggie
in Baltimore.
827
00:38:53,940 --> 00:38:56,159
Look, he ain't down
with this "10 Harlems" thing.
828
00:38:56,290 --> 00:38:58,553
Thinks it's bunk.
829
00:38:58,684 --> 00:39:00,076
That's it?
Nobody else?
830
00:39:00,207 --> 00:39:04,167
Come on, Chance.
You know me.
831
00:39:04,298 --> 00:39:07,170
Nobody knows about this.
832
00:39:07,301 --> 00:39:09,216
Listen, I swear, man,
833
00:39:09,347 --> 00:39:11,566
I will pay Bumpy back
every dime,
834
00:39:11,697 --> 00:39:13,568
no matter how long
it takes.
835
00:39:13,699 --> 00:39:15,048
I'll pay it back.
836
00:39:20,445 --> 00:39:23,622
Nat, I think your horse
just came in,
837
00:39:23,752 --> 00:39:28,148
and his name is
Lucky Motherfucker.
838
00:39:28,278 --> 00:39:30,411
Yeah.
839
00:39:30,542 --> 00:39:38,811
♪♪
840
00:39:38,941 --> 00:39:41,248
You really are fucking nuts,
you know that?
841
00:39:41,379 --> 00:39:43,424
You got a death wish, or are you
just trying to murder me?
842
00:39:43,555 --> 00:39:45,295
Or what is it?
You hate me?No, I don't hate you.
843
00:39:45,426 --> 00:39:47,036
Yeah, you fucking hate me,
right?
I don't.
844
00:39:47,167 --> 00:39:48,690
Then why the fuck
would you do that?
845
00:39:48,821 --> 00:39:49,952
Why would you tell your father
we killed Benny?
846
00:39:50,083 --> 00:39:51,867
I just wanted to tell him
the truth.
847
00:39:51,998 --> 00:39:54,914
I'm tired of lying.Oh, you're tired of lying?
848
00:39:55,044 --> 00:39:57,873
Your father wants to have
a fucking sit-down with me.
849
00:39:58,004 --> 00:40:01,181
I've been made for two days,
and I'm gonna be a dead man.
850
00:40:01,311 --> 00:40:03,226
Two days.
851
00:40:03,357 --> 00:40:05,098
You just need to go out of town
for a couple of days.
852
00:40:05,228 --> 00:40:06,708
What the fuck
does that mean?
853
00:40:06,839 --> 00:40:08,797
Just go out of town
for a couple of days,
854
00:40:08,928 --> 00:40:10,582
and I'll figure out
the rest.
855
00:40:10,712 --> 00:40:13,541
And how are you
gonna do that?
856
00:40:13,672 --> 00:40:15,891
I'm gonna
figure it out.
857
00:40:16,022 --> 00:40:18,024
You trust me?
858
00:40:18,154 --> 00:40:19,895
I don't know
how to trust you.
859
00:40:21,984 --> 00:40:26,859
♪♪
860
00:40:26,989 --> 00:40:29,078
Go.
Trust me.
861
00:40:29,209 --> 00:40:35,694
♪♪
862
00:40:35,824 --> 00:40:42,222
♪♪
863
00:40:42,352 --> 00:40:46,748
Joe. Hey, listen,
uh, you were right.
864
00:40:46,879 --> 00:40:48,054
You didn't have nothing to do
with Benny.
865
00:40:48,184 --> 00:40:49,925
Fucking right I didn't.
866
00:40:50,056 --> 00:40:52,275
Alright, so what's this thing
about Johnson?
867
00:40:52,406 --> 00:40:54,756
I know a way we can take back
the Marseille dope
868
00:40:54,887 --> 00:40:58,064
and bury that Black motherfucker
once and for all.
869
00:40:58,194 --> 00:41:00,240
He ain't the man
he thinks he is.
870
00:41:00,370 --> 00:41:06,812
♪♪
871
00:41:06,942 --> 00:41:13,166
♪♪
872
00:41:13,296 --> 00:41:14,689
♪ Please forgive me
873
00:41:14,820 --> 00:41:15,951
♪ Please forgive me
874
00:41:16,082 --> 00:41:17,039
♪ Lord, forgive me
875
00:41:17,170 --> 00:41:18,127
♪ Lord, forgive me
876
00:41:18,258 --> 00:41:20,173
♪ For all my sins
877
00:41:20,303 --> 00:41:22,131
♪ All my sins
878
00:41:22,262 --> 00:41:24,046
♪♪
879
00:41:24,177 --> 00:41:25,700
♪ Please forgive me
880
00:41:25,831 --> 00:41:26,832
♪ Please forgive me
881
00:41:26,962 --> 00:41:28,137
♪ Lord, forgive me
882
00:41:28,268 --> 00:41:29,312
♪ Lord, forgive me
883
00:41:29,443 --> 00:41:30,662
♪ For all my sins
884
00:41:30,792 --> 00:41:32,315
♪ Say what?
885
00:41:32,446 --> 00:41:35,971
♪ But a man gotta do
what a man gotta do ♪
886
00:41:36,102 --> 00:41:42,151
♪ I ain't even ask
to be dangerous like this ♪
887
00:41:42,282 --> 00:41:43,979
♪ But I gotta survive
888
00:41:44,110 --> 00:41:45,633
[ Door opens ]
889
00:41:45,764 --> 00:41:48,680
♪ Please forgive me
890
00:41:48,810 --> 00:41:50,246
♪ Lord, forgive me
891
00:41:50,377 --> 00:41:51,334
Hey.
892
00:41:51,465 --> 00:41:53,336
♪ For all my sins
893
00:41:53,467 --> 00:41:56,078
What's going on?
894
00:41:56,209 --> 00:41:58,341
I invited her
to the award ceremony.
895
00:41:58,472 --> 00:42:01,649
I think we've come
to a compromise.
896
00:42:01,780 --> 00:42:02,694
What's that?
897
00:42:05,653 --> 00:42:08,177
I think we should tell Margaret
the truth.
898
00:42:08,308 --> 00:42:10,832
Elise has agreed to let her
stay with us
899
00:42:10,963 --> 00:42:15,054
until she is old enough
to choose her own path.
900
00:42:17,273 --> 00:42:18,971
I see.
901
00:42:19,101 --> 00:42:21,103
But we're gonna wait
to tell her till tomorrow
902
00:42:21,234 --> 00:42:22,583
so we don't ruin
your big night.
903
00:42:25,064 --> 00:42:27,283
I was looking
at that ad book.
904
00:42:27,414 --> 00:42:29,982
Got a picture of the family
in it.
905
00:42:30,112 --> 00:42:34,029
But my daughter Elise,
she's missing from it.
906
00:42:34,160 --> 00:42:37,903
They want to give me
the Man of the Year Award,
907
00:42:38,033 --> 00:42:40,122
but I got to pay for it.
908
00:42:40,253 --> 00:42:43,256
It's bullshit.
I can't stand for it anymore.
909
00:42:45,998 --> 00:42:47,434
You're right.
910
00:42:47,565 --> 00:42:49,131
We should tell Margaret
the truth.
911
00:42:53,048 --> 00:42:54,572
We need to tell her now.
912
00:42:58,445 --> 00:43:00,142
Chin:
What are you doing?
913
00:43:00,273 --> 00:43:01,840
Getting ready to clip
this cocksucker Ernie.
914
00:43:01,970 --> 00:43:03,145
No. No.
915
00:43:03,276 --> 00:43:05,408
Benny, he was
my best friend, okay?
916
00:43:05,539 --> 00:43:06,714
I should be the one
to do it.[ Door opens ]
917
00:43:09,021 --> 00:43:10,588
Stella, what the fuck
are you doing here?
918
00:43:10,718 --> 00:43:12,198
Just wanted to see
how mob justice works.
919
00:43:12,328 --> 00:43:13,939
No, no, no.
You go home.
920
00:43:14,069 --> 00:43:16,071
Lorenzo and Teddy both died
because they loved me,
921
00:43:16,202 --> 00:43:17,986
and now you're getting ready
to kill Ernie, too?
922
00:43:18,117 --> 00:43:19,858
We're not gonna kill anybody.
We just want to talk to him.
923
00:43:19,988 --> 00:43:21,468
That's bullshit.
Ernie killed a made guy.
924
00:43:21,599 --> 00:43:23,165
I know how this works.
He has to pay.
925
00:43:23,296 --> 00:43:24,602
But I'm the one
that shot Benny,
926
00:43:24,732 --> 00:43:26,429
so if you kill him,
you got to kill me.
927
00:43:26,560 --> 00:43:28,867
Go on!
Do it.
928
00:43:28,997 --> 00:43:29,998
Kill me for killing
Benny Mangano.
929
00:43:30,129 --> 00:43:31,260
Shut up!
930
00:43:31,391 --> 00:43:33,045
No.
Shut up!
931
00:43:33,175 --> 00:43:35,047
No!
932
00:43:35,177 --> 00:43:36,309
You need to take
your daughter home.
933
00:43:36,439 --> 00:43:37,876
I'll go find Ernie.
934
00:43:38,006 --> 00:43:39,094
If you touch him,
I'll kill you, too.
935
00:43:39,225 --> 00:43:40,661
Whoa, whoa.
Hey, whoa.
936
00:43:40,792 --> 00:43:42,445
Why are you doing this?!Isn't this
what you would do?
937
00:43:42,576 --> 00:43:44,317
No, this stuff
ain't your concern.
938
00:43:44,447 --> 00:43:46,536
You understand?
Just tell us where Ernie is!
939
00:43:46,667 --> 00:43:48,626
I don't know.This is family business!
940
00:43:48,756 --> 00:43:51,367
Right. This family
or your own flesh and blood?
941
00:43:51,498 --> 00:43:52,891
Which one's more important,
Dad?
942
00:43:53,021 --> 00:43:54,327
You need to control
your daughter, boss.
943
00:43:54,457 --> 00:43:55,458
He's been trying to do that
my whole life.
944
00:43:55,589 --> 00:43:57,025
Which is it, Dad?
945
00:43:57,156 --> 00:43:58,548
Is it this,
or is it your family?
946
00:43:58,679 --> 00:44:00,115
'Cause you got to
make a choice.
947
00:44:00,246 --> 00:44:03,162
You got to choose
between me and this shit.
948
00:44:03,292 --> 00:44:06,818
'Cause if you kill Ernie,
you're never gonna see me again.
949
00:44:06,948 --> 00:44:09,037
Gino: With respect to you,
boss,
950
00:44:09,168 --> 00:44:10,517
I'll never mention your
daughter's involvement in this.
951
00:44:10,648 --> 00:44:12,214
But Ernie?
He's got to go.
952
00:44:12,345 --> 00:44:13,999
If he goes, so do I.
953
00:44:15,391 --> 00:44:17,263
Boss, you took an oath,
just like the rest of us.
954
00:44:17,393 --> 00:44:21,310
This thing of ours
is above family, above even God.
955
00:44:21,441 --> 00:44:22,790
If it's above God,
why don't you let this
956
00:44:22,921 --> 00:44:24,531
fucking punk kill me now?
957
00:44:24,662 --> 00:44:26,794
Shut the fuck up, puttana.
We're in this shit because --
958
00:44:26,925 --> 00:44:27,969
[ Gunshot ]
959
00:44:32,060 --> 00:44:34,193
♪♪
960
00:44:34,323 --> 00:44:35,368
[ Gasps ]
961
00:44:35,498 --> 00:44:39,938
♪♪
962
00:44:40,068 --> 00:44:41,461
I'm not sure
I should've done that.
963
00:44:41,591 --> 00:44:46,335
♪♪
964
00:44:46,466 --> 00:44:51,471
♪♪
965
00:44:51,601 --> 00:44:55,083
But nobody knows
who killed Benny, right? So...
966
00:44:55,214 --> 00:44:57,259
I mean, except you,
Ernie, and me.
967
00:45:01,524 --> 00:45:04,440
So, this secret here,
it stays between us.
968
00:45:04,571 --> 00:45:06,138
You understand?
969
00:45:09,663 --> 00:45:12,361
Bumpy: Sometimes we keep things
from each other
970
00:45:12,492 --> 00:45:15,277
'cause we wanna protect
each other from pain.
971
00:45:15,408 --> 00:45:18,759
And sometimes we do it
for selfish reasons
972
00:45:18,890 --> 00:45:22,937
because we want to keep
something that isn't ours.
973
00:45:23,068 --> 00:45:24,765
That's not right, Daddy.
974
00:45:24,896 --> 00:45:26,506
No.
975
00:45:26,636 --> 00:45:28,987
It's not, little one.
976
00:45:29,117 --> 00:45:34,732
But just remember
that we're a family.
977
00:45:34,862 --> 00:45:38,126
We love you, and that will
never, ever change.
978
00:45:38,257 --> 00:45:40,389
But...
979
00:45:40,520 --> 00:45:46,395
sometimes there are secrets
that, um,
980
00:45:46,526 --> 00:45:49,094
are not meant to be kept,
981
00:45:49,224 --> 00:45:50,399
and this is one of them.
982
00:45:53,272 --> 00:45:54,882
What your daddy's
saying is --
983
00:45:55,013 --> 00:45:56,014
Margaret.
984
00:45:59,713 --> 00:46:01,497
I'm not your daddy.
985
00:46:03,325 --> 00:46:04,762
What?
986
00:46:06,154 --> 00:46:08,287
And I wasn't a good daddy
to Elise.
987
00:46:08,417 --> 00:46:13,596
I was so caught up in my life
and in my business.
988
00:46:13,727 --> 00:46:17,252
I was absent,
989
00:46:17,383 --> 00:46:20,429
and in that absence,
990
00:46:20,560 --> 00:46:23,171
I almost wrecked
the child I loved.
991
00:46:25,608 --> 00:46:28,394
Then you came along,
and I thought, through you,
992
00:46:28,524 --> 00:46:31,397
I thought I had
a second chance.
993
00:46:31,527 --> 00:46:35,444
I could protect you like
I couldn't protect Elise.
994
00:46:38,186 --> 00:46:41,668
But protecting someone
from the truth
995
00:46:41,799 --> 00:46:43,583
is not protecting them at all.
996
00:46:43,713 --> 00:46:47,456
And the truth is...
997
00:46:47,587 --> 00:46:50,111
I'm your birth mother,
Margaret.
998
00:46:50,242 --> 00:46:53,158
And I wasn't able to take care
of you at the time,
999
00:46:53,288 --> 00:46:56,074
and that was my fault.
1000
00:46:56,204 --> 00:46:57,205
Why?
1001
00:46:59,468 --> 00:47:01,514
Because I was
a drug addict.
1002
00:47:03,385 --> 00:47:05,866
So, Mayme is the one
who raised you.
1003
00:47:08,608 --> 00:47:14,005
So, "mama" and "daddy"
and "sister,"
1004
00:47:14,135 --> 00:47:18,139
they're just words.
1005
00:47:18,270 --> 00:47:23,362
What really matters is that
the three of us love you
1006
00:47:23,492 --> 00:47:26,104
to the end of the earth.
1007
00:47:26,234 --> 00:47:32,371
♪♪
1008
00:47:32,501 --> 00:47:35,243
In Islam,
we say that heaven
1009
00:47:35,374 --> 00:47:38,681
lies under the feet
of your mother.
1010
00:47:38,812 --> 00:47:41,380
Now you got plenty of heaven,
Margaret.
1011
00:47:41,510 --> 00:47:42,947
Because I have
two mommies?
1012
00:47:43,077 --> 00:47:45,601
Yes.
1013
00:47:45,732 --> 00:47:48,169
And, Margaret,
you're gonna hear
1014
00:47:48,300 --> 00:47:51,259
a lot of things about your --
your daddy.
1015
00:47:51,390 --> 00:47:53,871
I mean,
your -- your granddaddy.
1016
00:47:54,001 --> 00:47:58,266
Some of them will be good,
and some of them will be bad.
1017
00:47:58,397 --> 00:48:03,228
Like Malcolm said, I'm a man
of many contradictions, but...
1018
00:48:03,358 --> 00:48:07,319
one day, when you're older,
1019
00:48:07,449 --> 00:48:09,321
I'm gonna explain
everything to you.
1020
00:48:12,193 --> 00:48:13,891
No more secrets.
1021
00:48:16,328 --> 00:48:20,245
Ellsworth, we can probably
make the award ceremony.
1022
00:48:20,375 --> 00:48:23,378
To hell with it.
Let's go get some ice cream.
1023
00:48:23,509 --> 00:48:27,687
♪♪
1024
00:48:27,817 --> 00:48:29,210
Mm.
1025
00:48:30,603 --> 00:48:34,563
Ladies and gentlemen,
I am proud to introduce a man --
1026
00:48:34,694 --> 00:48:38,611
no, not a man, a legend --
1027
00:48:38,741 --> 00:48:42,397
whose generosity
knows no bounds.
1028
00:48:42,528 --> 00:48:45,444
The Harlem Community Center,
1029
00:48:45,574 --> 00:48:48,360
the annual Christmas jamboree,
1030
00:48:48,490 --> 00:48:53,017
and most recently,
the Harlem Voter drive,
1031
00:48:53,147 --> 00:48:56,672
all address the problems that
Ellsworth thought needed fixing,
1032
00:48:56,803 --> 00:49:00,328
a family man
whose character is unassailable.
1033
00:49:00,459 --> 00:49:03,331
Thus,
when the Lennox Hill Society
1034
00:49:03,462 --> 00:49:05,725
wondered aloud
who should receive
1035
00:49:05,855 --> 00:49:09,250
this Man of the Year Award,
1036
00:49:09,381 --> 00:49:13,689
the answer was unequivocal --
Bumpy Johnson.
1037
00:49:13,820 --> 00:49:17,476
Let's give a big round
of applause to Bumpy Johnson.
1038
00:49:17,606 --> 00:49:21,175
[ Mid-tempo jazz music plays ]
1039
00:49:21,306 --> 00:49:23,699
Where's our Man of the Year?
1040
00:49:23,830 --> 00:49:28,313
Bumpy?
Are you in the house?
1041
00:49:28,443 --> 00:49:30,576
Where are you, my man?
1042
00:49:30,706 --> 00:49:33,405
[ Applause continues, fades ]
1043
00:49:33,535 --> 00:49:42,762
♪♪
1044
00:49:42,892 --> 00:49:48,115
♪♪
1045
00:49:48,246 --> 00:49:53,338
♪♪
1046
00:49:53,468 --> 00:49:54,687
♪ Please forgive me
1047
00:49:54,817 --> 00:49:56,167
♪ Please forgive me
1048
00:49:56,297 --> 00:49:57,342
♪ Lord, forgive me
1049
00:49:57,472 --> 00:49:58,604
♪ Lord, forgive me
1050
00:49:58,734 --> 00:50:00,345
♪ For all my sins
1051
00:50:00,475 --> 00:50:01,999
♪ Say what?
1052
00:50:02,129 --> 00:50:04,479
♪ But a man gotta do
what a man gotta do ♪
1053
00:50:04,610 --> 00:50:07,439
♪ You know the game get tricky,
but real G's find a way ♪
1054
00:50:07,569 --> 00:50:09,832
♪ Sleep with my eyes open,
pray the streets don't take me ♪
1055
00:50:09,963 --> 00:50:11,573
♪ I'll be calculating daily
1056
00:50:11,704 --> 00:50:13,445
♪ Niggas tell 'em
dozzie selling shit crazy ♪
1057
00:50:13,575 --> 00:50:15,490
♪ Shit changed,
but this lifestyle made it ♪
1058
00:50:15,621 --> 00:50:18,015
♪ But this pain really made me
who I am ♪
1059
00:50:18,145 --> 00:50:20,800
♪ I've been going so hard,
I cannot stop now ♪
1060
00:50:20,930 --> 00:50:23,629
♪ 'Cause a man gotta do
what a man gotta do ♪
1061
00:50:23,759 --> 00:50:24,891
♪ Stand for something,
my nigga ♪
1062
00:50:25,022 --> 00:50:26,588
♪ Don't just fall
for the foolery ♪
1063
00:50:26,719 --> 00:50:27,894
♪ Please forgive me
1064
00:50:28,025 --> 00:50:28,851
♪ Please forgive me
1065
00:50:28,982 --> 00:50:30,201
♪ Lord, forgive me
1066
00:50:30,331 --> 00:50:31,202
♪ Lord, forgive me
1067
00:50:31,332 --> 00:50:33,595
♪ For all my sins
72367
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.