Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:14,009 --> 00:02:16,010
Go! Go! Go!!
2
00:05:58,299 --> 00:06:00,668
Hey. Hey.
3
00:06:00,669 --> 00:06:03,436
A thousand bucks.
I won a thousand bucks.
4
00:06:04,239 --> 00:06:05,839
Yeah?
5
00:06:06,174 --> 00:06:07,440
Heads up.
6
00:06:11,512 --> 00:06:14,447
A thousand bucks, man.
7
00:06:23,925 --> 00:06:26,960
Did you keep that?
I saw you keep that.
8
00:06:30,598 --> 00:06:34,836
That lottery ticket's about as useful
as your fuckin' hair gel Mickey.
9
00:06:37,205 --> 00:06:38,939
Hey man, let's have a catch.
10
00:06:38,940 --> 00:06:41,609
- Nah. I don't feel like it.
- Aw, come on.
11
00:06:41,610 --> 00:06:42,844
Let's work on that curveball, huh?
12
00:06:42,845 --> 00:06:45,378
Yeah and what's a
curveball useful for?
13
00:06:45,446 --> 00:06:47,714
Uh, it's fun man.
14
00:06:47,715 --> 00:06:50,151
It's baseball. We love
baseball, remember?
15
00:06:55,023 --> 00:06:56,122
Yeah.
16
00:06:57,091 --> 00:06:59,961
Okay no uh...
17
00:06:59,962 --> 00:07:01,729
no shorties, I'm not wearing a cup.
18
00:07:01,730 --> 00:07:06,033
None of this 57-foot
slider bullshit.
19
00:07:06,034 --> 00:07:08,937
You know, in Latin America, they
don't let kids throw curveballs.
20
00:07:08,938 --> 00:07:10,871
They teach them the changeup.
21
00:07:10,872 --> 00:07:14,341
It's a lot easier on the
shoulder, but just as effective.
22
00:07:18,880 --> 00:07:20,680
Was that your changeup?
23
00:07:20,815 --> 00:07:23,051
You don't have a changeup either.
24
00:07:23,052 --> 00:07:25,285
You're a one pitch bitch, Mickey.
25
00:07:25,820 --> 00:07:28,355
'One Pitch Bitch Mickey!'
26
00:07:30,892 --> 00:07:33,526
Hell of a pitch, though.
27
00:09:11,092 --> 00:09:12,359
Hey Mick.
28
00:09:13,694 --> 00:09:15,295
Wanna fish for a while?
29
00:09:16,164 --> 00:09:17,130
What?
30
00:09:18,366 --> 00:09:20,967
Do you wanna fish for a while?
31
00:09:21,903 --> 00:09:23,303
No.
32
00:09:25,373 --> 00:09:26,740
Okay.
33
00:09:28,342 --> 00:09:30,377
Might be a nice trick to learn.
34
00:09:31,179 --> 00:09:33,081
Think I could figure it out.
35
00:09:33,082 --> 00:09:34,481
Oh you do?
36
00:09:36,551 --> 00:09:38,752
You know, it's not so easy Mickey.
37
00:09:39,187 --> 00:09:41,189
There's a subtlety to it.
38
00:09:41,190 --> 00:09:42,422
A finesse.
39
00:09:43,724 --> 00:09:45,392
Yeah, you're subtle.
40
00:09:45,393 --> 00:09:47,560
You're Mr. Finesse.
41
00:09:47,962 --> 00:09:51,431
You're about as subtle as
a fucking sledgehammer.
42
00:09:52,133 --> 00:09:53,534
Anyway, look.
43
00:09:53,535 --> 00:09:58,571
Fish, fish, fish, more fish.
44
00:10:02,043 --> 00:10:03,411
Point taken.
45
00:10:03,412 --> 00:10:05,478
Why don't you start a fire.
46
00:10:37,011 --> 00:10:39,446
What are they doing out here?
47
00:10:42,183 --> 00:10:44,317
You said they wouldn't
come in the woods.
48
00:10:44,318 --> 00:10:45,486
No, I never said that.
49
00:10:45,487 --> 00:10:48,288
- Yes! You said that...
- What I said, Mickey...
50
00:10:48,789 --> 00:10:51,458
was that there would be
less of them in the woods.
51
00:10:52,126 --> 00:10:55,628
Same as there will be
less of them on the moon.
52
00:10:56,030 --> 00:10:58,031
Relax.
53
00:10:59,100 --> 00:11:00,500
It's done.
54
00:11:02,004 --> 00:11:04,224
Why don't you go put some
coffee on or something?
55
00:11:48,182 --> 00:11:50,550
Oh my God!
56
00:11:50,885 --> 00:11:51,552
Stinks?
57
00:11:51,553 --> 00:11:53,253
Ugh!
58
00:11:53,921 --> 00:11:55,288
Oh!
59
00:13:25,079 --> 00:13:27,313
Hey Benny, look,
there's a sun roof.
60
00:13:28,482 --> 00:13:30,817
Yeah well it's a fucking
rain roof right now!
61
00:13:30,818 --> 00:13:34,187
Close the thing, Jesus Christ.
62
00:14:03,284 --> 00:14:06,853
Well, it's better than the
shit that used to be on.
63
00:14:06,854 --> 00:14:10,257
You remember that girl I was
seeing up in Pittsfield?
64
00:14:11,792 --> 00:14:14,427
Ummm, no...
65
00:18:04,358 --> 00:18:05,225
Hey.
66
00:18:07,528 --> 00:18:10,229
Check this out.
67
00:18:10,364 --> 00:18:11,531
Right?
68
00:18:11,532 --> 00:18:12,932
Look at this.
69
00:18:16,537 --> 00:18:18,437
It's huge!
70
00:18:18,539 --> 00:18:21,407
We could lay some pillows
down, blankets...
71
00:18:21,542 --> 00:18:23,943
it's like a bachelor pad.
72
00:18:24,478 --> 00:18:25,912
Sure.
73
00:18:26,547 --> 00:18:28,114
Alright, then.
74
00:18:28,816 --> 00:18:32,184
Let's go steal some of your
dead girlfriend's blankets.
75
00:18:47,601 --> 00:18:49,669
I know what you're thinking Mickey.
76
00:18:50,571 --> 00:18:53,873
And the answer is no fucking way.
77
00:18:54,074 --> 00:18:55,441
What?
78
00:18:56,577 --> 00:18:58,444
You wanna stay.
79
00:19:01,415 --> 00:19:03,316
Just for a little while.
80
00:19:03,617 --> 00:19:04,984
No fuckin' way.
81
00:19:05,419 --> 00:19:06,852
Why not?
82
00:19:07,588 --> 00:19:09,822
Do I really have to
answer that question?
83
00:19:10,658 --> 00:19:13,793
But we just go and go, man.
Where are we going?
84
00:19:13,994 --> 00:19:16,295
We're not goin' anywhere.
85
00:19:16,597 --> 00:19:18,598
Mickey, that's the point.
86
00:19:18,599 --> 00:19:20,700
We're like sharks.
87
00:19:21,201 --> 00:19:23,871
Sharks are the ultimate
survivor, Mickey.
88
00:19:23,872 --> 00:19:26,106
They've been around four
hundred million fucking years,
89
00:19:26,107 --> 00:19:27,306
you know why?
90
00:19:27,775 --> 00:19:29,510
'Cause they keep moving.
91
00:19:29,511 --> 00:19:32,211
They stop, they die,
it's the same as us.
92
00:19:32,212 --> 00:19:33,313
It's not the same.
93
00:19:33,314 --> 00:19:37,351
That was a house, up in Pittsfield,
that we were stuck in.
94
00:19:37,352 --> 00:19:38,786
For three fuckin' months,
95
00:19:38,787 --> 00:19:40,154
- Remember?
- I remember.
96
00:19:40,155 --> 00:19:41,789
Your mother, your brother
97
00:19:41,790 --> 00:19:43,023
- They were in a house.
- I know.
98
00:19:43,024 --> 00:19:44,958
We ate dog food.
99
00:19:44,959 --> 00:19:46,460
- I know, Benny!
- And then we ate the dog!
100
00:19:46,461 --> 00:19:47,995
We ate the fuckin' dog, Mickey!
101
00:19:47,996 --> 00:19:49,963
I had to kill the dog so
we could eat the dog.
102
00:19:49,964 --> 00:19:52,065
I'm not gonna have this discussion.
103
00:19:52,066 --> 00:19:53,834
I'm not gonna trap myself
104
00:19:53,835 --> 00:19:55,903
in a big dumb-ass stupid
fuckin' house again!
105
00:19:55,904 --> 00:19:58,070
No thank you.
106
00:19:58,672 --> 00:20:01,508
No we came, we checked it
out, you're girl's not here.
107
00:20:01,509 --> 00:20:03,342
I'm sorry about that.
108
00:20:03,577 --> 00:20:04,912
But we got some cool shit!
109
00:20:04,913 --> 00:20:06,714
And as of now we're not
completely surrounded
110
00:20:06,715 --> 00:20:07,981
by fucking monsters.
111
00:20:07,982 --> 00:20:10,349
So I don't think we
should press our luck.
112
00:20:13,253 --> 00:20:13,921
Can't we just stay...
113
00:20:13,922 --> 00:20:16,455
Ahhhhhhhhh!
114
00:20:16,590 --> 00:20:18,357
Ahhh!
115
00:20:37,745 --> 00:20:38,778
Mickey.
116
00:20:41,849 --> 00:20:43,249
Mickey.
117
00:20:47,588 --> 00:20:48,621
Hey.
118
00:20:49,389 --> 00:20:50,423
What?
119
00:20:51,125 --> 00:20:52,425
Pile's hot.
120
00:22:39,900 --> 00:22:41,567
Mickey!
121
00:22:42,202 --> 00:22:44,069
Wanna throw me some?
122
00:22:44,972 --> 00:22:46,405
Mick?
123
00:23:03,658 --> 00:23:07,361
Jesus! What the fuck, man?!
Don't do that shit!
124
00:23:07,362 --> 00:23:10,062
Those things are gonna
get you killed, man.
125
00:23:10,264 --> 00:23:12,165
And maybe me too.
Turn 'em down, will ya?
126
00:23:12,166 --> 00:23:13,233
- Alright.
- I'm serious
127
00:23:13,234 --> 00:23:15,034
I heard you, alright.
128
00:23:15,035 --> 00:23:16,035
Okay.
129
00:23:16,503 --> 00:23:18,737
Now...
130
00:23:19,273 --> 00:23:20,940
- Here.
- Come pitch me some...
131
00:23:20,941 --> 00:23:22,575
Check this out.
132
00:23:25,113 --> 00:23:26,979
Come on, get out there.
133
00:23:30,050 --> 00:23:31,483
Testing, testing,
134
00:23:32,753 --> 00:23:34,888
What do you think the
range is on these things?
135
00:23:34,889 --> 00:23:38,591
I don't know, five,
ten miles maybe.
136
00:23:38,725 --> 00:23:39,960
Well, they work.
137
00:23:39,961 --> 00:23:41,861
They do work.
138
00:23:41,862 --> 00:23:43,796
Alright, you can come back in.
139
00:23:43,797 --> 00:23:46,165
Nah, actually I think I'm
gonna go take a shit.
140
00:23:49,236 --> 00:23:51,972
Annie, this is Orchard.
141
00:23:51,973 --> 00:23:53,806
Come back.
142
00:23:53,941 --> 00:23:56,442
This is Annie, go head.
143
00:23:56,710 --> 00:23:59,646
Yeah, listen. I got an addition
to your shopping list here,
144
00:23:59,647 --> 00:24:02,014
courtesy of Miss Carter.
145
00:24:02,449 --> 00:24:03,884
Go head.
146
00:24:03,885 --> 00:24:06,453
Well, apparently
she told Jason uh,
147
00:24:06,454 --> 00:24:08,255
he could pick the movie this week,
148
00:24:08,256 --> 00:24:10,590
on account of the birthday thing.
149
00:24:10,591 --> 00:24:11,892
What do we do?
150
00:24:11,893 --> 00:24:14,828
She told him,
"Any movie you want."
151
00:24:14,829 --> 00:24:16,929
What'd he pick?
152
00:24:17,064 --> 00:24:18,697
"Tremors"
153
00:24:18,832 --> 00:24:20,432
Say again?
154
00:24:20,734 --> 00:24:22,169
"Tremors"
155
00:24:22,170 --> 00:24:25,704
It's the giant killer worm movie
with uh... Kevin Bacon.
156
00:24:26,173 --> 00:24:29,041
I'm familiar with "Tremors" over.
157
00:24:29,242 --> 00:24:31,511
Well, she promised the
kid we'd find it.
158
00:24:31,512 --> 00:24:33,513
Been on my ass all day about it,
159
00:24:33,514 --> 00:24:35,816
like I got time for this shit.
160
00:24:35,817 --> 00:24:38,118
What kind of a goddammed movie
is that to pick anyway?
161
00:24:38,119 --> 00:24:39,818
Over.
162
00:24:39,953 --> 00:24:42,488
Well if they got it,
I'll get it, Frank.
163
00:24:42,689 --> 00:24:45,092
Yeah, well don't bust
your ass over it.
164
00:24:45,093 --> 00:24:47,293
We got more pressing concerns.
165
00:24:48,929 --> 00:24:50,229
Go head, man.
166
00:24:53,266 --> 00:24:54,633
Hello?
167
00:24:54,968 --> 00:24:56,468
Hello, over.
168
00:24:59,439 --> 00:25:01,108
Annie.
169
00:25:01,109 --> 00:25:02,241
Frank?
170
00:25:02,509 --> 00:25:04,209
The Orchard.
171
00:25:04,945 --> 00:25:07,179
Anyone, over.
172
00:25:08,783 --> 00:25:10,549
Who is this?
173
00:25:10,884 --> 00:25:12,552
Uh, hi. This is uh, Mickey.
174
00:25:12,553 --> 00:25:15,055
I'm here with Ben.
Benjamin McBride. We're...
175
00:25:15,056 --> 00:25:16,456
We're uh, ballplayers.
176
00:25:16,457 --> 00:25:18,892
We were playing baseball
up in Pittsfield, when...
177
00:25:18,893 --> 00:25:20,059
Well...
178
00:25:20,861 --> 00:25:23,130
Anyway, we've been
walking forever, and...
179
00:25:23,131 --> 00:25:24,898
We just found a car.
180
00:25:24,899 --> 00:25:27,333
We're in Connecticut. Over.
181
00:25:30,238 --> 00:25:32,973
You stay off this channel.
182
00:25:32,974 --> 00:25:34,074
What?
183
00:25:34,075 --> 00:25:35,075
Wait.
184
00:25:35,076 --> 00:25:36,942
Wait, what? Hello.
185
00:25:37,077 --> 00:25:38,078
Please, we're...
186
00:25:38,079 --> 00:25:40,579
we'e just looking for
a place to stay.
187
00:25:41,081 --> 00:25:42,983
We're really hard workers.
We can...
188
00:25:42,984 --> 00:25:44,917
fish, and cook...
189
00:25:44,985 --> 00:25:47,720
and I think that we could
help each other out, over.
190
00:25:48,155 --> 00:25:50,023
We got hard workers, kid.
191
00:25:50,024 --> 00:25:51,425
What we ain't got is room.
192
00:25:51,426 --> 00:25:53,593
We got no vacancy.
193
00:25:53,594 --> 00:25:55,027
You understand?
194
00:25:55,028 --> 00:25:56,096
Now that's that.
195
00:25:56,097 --> 00:25:57,597
And don't try to find us.
196
00:25:57,598 --> 00:25:59,898
You're not welcome.
197
00:25:59,933 --> 00:26:01,567
Annie, come back.
198
00:26:01,568 --> 00:26:03,169
Go head.
199
00:26:03,170 --> 00:26:04,905
I don't want you
talking to these kids,
200
00:26:04,906 --> 00:26:05,705
you understand?
201
00:26:05,706 --> 00:26:07,074
You know the rules.
202
00:26:07,075 --> 00:26:10,076
Just stay off the waves and
get back in, you copy?
203
00:26:10,077 --> 00:26:12,111
10-4 and out.
204
00:26:12,112 --> 00:26:14,113
No. No, no, no, no. Hello!
205
00:26:14,114 --> 00:26:15,415
Hello, please!
206
00:26:15,416 --> 00:26:16,915
Please!
207
00:26:18,185 --> 00:26:19,752
We're gonna die out here.
208
00:26:20,053 --> 00:26:21,387
Hello.
209
00:26:22,089 --> 00:26:23,288
Annie.
210
00:26:23,957 --> 00:26:25,924
Annie, please.
211
00:26:26,560 --> 00:26:28,327
Hello?
212
00:26:33,233 --> 00:26:35,167
You believe that?
213
00:26:36,236 --> 00:26:37,803
I don't know.
214
00:26:38,872 --> 00:26:40,339
What do we do?
215
00:26:41,308 --> 00:26:42,975
I don't know.
216
00:26:43,043 --> 00:26:44,610
You don't know?
217
00:26:44,644 --> 00:26:45,979
You don't know?
218
00:26:45,980 --> 00:26:47,746
What don't you know?
219
00:26:47,948 --> 00:26:49,082
I know.
220
00:26:49,083 --> 00:26:52,219
You know, I know that these
are the first people
221
00:26:52,220 --> 00:26:53,653
that we've heard from in months.
222
00:26:53,654 --> 00:26:55,454
Months!!
223
00:26:55,655 --> 00:26:57,590
They've got their
shit together, man.
224
00:26:57,591 --> 00:26:58,758
Communications...
225
00:26:58,759 --> 00:26:59,793
birthdays...
226
00:26:59,794 --> 00:27:01,128
fucking movies!
227
00:27:01,129 --> 00:27:02,729
Fucking "Tremors"!!!
228
00:27:02,730 --> 00:27:05,398
Yeah, and we're clearly not
invited to the party, Mick.
229
00:27:05,399 --> 00:27:07,499
I don't care.
230
00:27:07,767 --> 00:27:10,469
I don't wanna live out here
like this anymore, man.
231
00:27:10,470 --> 00:27:12,239
Sleeping on rooftops.
232
00:27:12,240 --> 00:27:13,940
Living out of a car.
233
00:27:13,941 --> 00:27:15,174
With you.
234
00:27:15,175 --> 00:27:16,977
You're like a fucking caveman.
235
00:27:16,978 --> 00:27:18,478
And you stink.
236
00:27:18,479 --> 00:27:20,446
And you don't seem to care.
237
00:27:20,447 --> 00:27:22,182
You know, you like living this
238
00:27:22,183 --> 00:27:25,252
hunter-gather
lifestyle, but I don't!
239
00:27:25,253 --> 00:27:27,854
You know, I don't like waking
up every day wondering if
240
00:27:27,855 --> 00:27:29,855
today's the day I'm gonna die.
241
00:27:29,923 --> 00:27:33,260
Wondering if today's the day that a
fucking walking dead person eats my head!
242
00:27:34,262 --> 00:27:35,462
It's not funny man!
243
00:27:35,463 --> 00:27:36,863
- No it's not funny
- It's not fucking funny!
244
00:27:36,864 --> 00:27:38,198
- It's the way you said...
- I'm serious!
245
00:27:38,199 --> 00:27:40,300
Okay, I know, okay, you're
fucking serious, man.
246
00:27:40,301 --> 00:27:41,867
I get it.
247
00:27:42,102 --> 00:27:43,703
You wanna find 'em, go find 'em.
248
00:27:43,704 --> 00:27:45,505
They don't wanna be found, man.
249
00:27:45,506 --> 00:27:47,206
How you gonna find 'em?
250
00:27:53,713 --> 00:27:57,316
Annie, come back, over.
251
00:27:57,317 --> 00:27:59,585
They're not gonna
answer you, Mickey.
252
00:28:00,153 --> 00:28:02,221
It's been days, man.
253
00:28:03,223 --> 00:28:06,692
That shit was just a
whisper in the wind.
254
00:28:12,532 --> 00:28:13,732
Annie.
255
00:28:14,234 --> 00:28:15,868
Come back, please.
256
00:28:16,703 --> 00:28:18,238
Wait a minute, wait, wait,
wait, wait, wait...
257
00:28:18,239 --> 00:28:19,438
What?
258
00:28:20,874 --> 00:28:23,342
You got a thing for her, don't ya?
259
00:28:23,977 --> 00:28:25,411
Annie!
260
00:28:25,412 --> 00:28:27,047
Oh my God!
261
00:28:27,048 --> 00:28:29,716
Oh my God! You're so
fucking funny, man.
262
00:28:29,717 --> 00:28:31,251
You're so weird!
263
00:28:31,252 --> 00:28:33,752
You're not asking for, for Frank.
264
00:28:34,054 --> 00:28:35,555
You're not asking for The Orchard.
265
00:28:35,556 --> 00:28:36,256
Shut up.
266
00:28:36,257 --> 00:28:37,657
Just... Annie.
267
00:28:37,658 --> 00:28:38,992
Annie, come back!
268
00:28:38,993 --> 00:28:40,393
Annie, please come back!
269
00:28:40,394 --> 00:28:41,394
Save me!
270
00:28:41,395 --> 00:28:43,228
- Shut up.
- Please, Annie!
271
00:28:43,263 --> 00:28:44,231
You know what?
272
00:28:44,232 --> 00:28:46,566
You wanna know the difference
between you and me?
273
00:28:46,567 --> 00:28:48,235
What, I'm not an asshole?
274
00:28:48,236 --> 00:28:49,102
It's that...
275
00:28:49,103 --> 00:28:50,904
we both know...
276
00:28:50,905 --> 00:28:52,938
that there's a girl
out there, right?
277
00:28:53,006 --> 00:28:54,540
Driving around...
278
00:28:54,674 --> 00:28:57,344
doing some highly
organized scavenging...
279
00:28:57,345 --> 00:28:58,878
some recon missions...
280
00:28:58,879 --> 00:29:01,948
who knows, it could be a couple
fuckin' weirdos on the radio but...
281
00:29:01,949 --> 00:29:04,384
let's say she's out there.
282
00:29:04,385 --> 00:29:07,186
She's probably coming from
someplace fortified...
283
00:29:07,187 --> 00:29:09,621
big walls, like you said.
284
00:29:09,789 --> 00:29:12,524
But these are logical
deductions, yes?
285
00:29:12,525 --> 00:29:14,127
- What's your point?
- Well...
286
00:29:14,128 --> 00:29:15,661
My point is...
287
00:29:15,795 --> 00:29:17,463
in your mind,
288
00:29:17,464 --> 00:29:22,000
she's like this
post-apocalyptic pixie girl.
289
00:29:22,035 --> 00:29:24,203
With like, a gun on her hip.
290
00:29:24,204 --> 00:29:25,371
And like, a garter.
291
00:29:25,372 --> 00:29:27,407
And maybe like, a scar
292
00:29:27,408 --> 00:29:30,243
that's so well placed that
it shows how tough she is
293
00:29:30,244 --> 00:29:32,511
but doesn't fuck up her
pretty face, right?
294
00:29:33,280 --> 00:29:34,980
And in my mind?
295
00:29:36,116 --> 00:29:39,451
She's like a 46-year-old
softball coach.
296
00:29:40,287 --> 00:29:41,787
With a mullet.
297
00:29:42,155 --> 00:29:45,924
And fuckin' calves
like canned hams, man.
298
00:29:46,293 --> 00:29:47,659
Right?
299
00:29:47,794 --> 00:29:50,163
I mean, if they're gonna send a
woman, that's who they're gonna send.
300
00:29:50,164 --> 00:29:52,232
A trucker. A bull dyke.
301
00:29:52,233 --> 00:29:56,668
Not fuckin' Frank's
barely legal niece.
302
00:29:59,839 --> 00:30:01,173
But...
303
00:30:01,608 --> 00:30:03,642
you're a romantic.
304
00:30:04,277 --> 00:30:06,645
And I'm a realist, that's okay.
305
00:30:07,180 --> 00:30:09,148
Probably gonna get
you killed, though.
306
00:30:09,149 --> 00:30:11,283
Just like those fuckin' headphones.
307
00:30:23,196 --> 00:30:25,165
You know, you're the
only person I know
308
00:30:25,166 --> 00:30:28,467
that could walk all the way across
New England and gain weight.
309
00:30:30,370 --> 00:30:32,738
I'm the only person
you know, Mickey.
310
00:30:33,273 --> 00:30:34,840
Period.
311
00:30:37,110 --> 00:30:38,044
Plus...
312
00:30:38,045 --> 00:30:40,679
I'm a catcher,
I'm allowed to be fat.
313
00:30:40,714 --> 00:30:42,449
Well then you pull it off.
314
00:30:42,450 --> 00:30:44,017
Fuck you, sir.
315
00:30:44,018 --> 00:30:45,984
Fuck you to death.
316
00:30:56,463 --> 00:30:58,398
I think you're over
thinking this one, Mickey.
317
00:30:58,399 --> 00:31:00,199
- Yeah?
- Yep.
318
00:31:00,200 --> 00:31:02,534
I think you're
grasping a little bit.
319
00:31:03,403 --> 00:31:05,871
Who says that? "No Vacancy"?
320
00:31:06,206 --> 00:31:07,874
Uh, people say it man.
321
00:31:07,875 --> 00:31:09,741
It's a saying, it means...
322
00:31:09,809 --> 00:31:11,978
No room, no space, don't uh...
323
00:31:11,979 --> 00:31:13,246
don't come here.
324
00:31:13,247 --> 00:31:15,514
We cannot accommodate you.
325
00:31:15,515 --> 00:31:17,650
- Please don't come to...
- Oh shit!
326
00:31:17,651 --> 00:31:19,486
God dammit.
327
00:31:19,487 --> 00:31:21,955
I told you this was gonna happen.
328
00:31:23,257 --> 00:31:25,692
Get in the car. Get
in the god damn car.
329
00:31:25,693 --> 00:31:27,160
Can we go now, are we done?
330
00:31:27,161 --> 00:31:28,828
Can we cross this
place off the list?
331
00:31:28,829 --> 00:31:30,764
You know, I don't know why
you feel like you have to
332
00:31:30,765 --> 00:31:32,532
kill every fucking one of them.
333
00:31:32,533 --> 00:31:35,568
Because I do! Because
we do, it's our duty.
334
00:31:35,569 --> 00:31:36,770
No you don't!
335
00:31:36,771 --> 00:31:39,873
You're gonna get yourself killed because
you have to confront every single one.
336
00:31:39,874 --> 00:31:41,707
Pay attention! Watch out!
337
00:31:42,375 --> 00:31:44,778
If you'll just stop
fucking distracting me
338
00:31:44,779 --> 00:31:45,945
while I'm trying to do this!
339
00:31:45,946 --> 00:31:48,213
Just do it and get back in the car!
340
00:31:48,214 --> 00:31:50,083
You know, why don't you
get out here and do it?
341
00:31:50,084 --> 00:31:51,684
- Really?
- Yeah.
342
00:31:51,685 --> 00:31:52,552
- Are we gonna do this again?
- Yeah, no, I think it's time.
343
00:31:52,553 --> 00:31:53,686
Get out here and fucking do it.
344
00:31:53,687 --> 00:31:55,121
I mean, aren't you just
a little bit angry?
345
00:31:55,122 --> 00:31:56,623
Aren't you just a little
bit angry, Mickey?
346
00:31:56,624 --> 00:31:57,857
Shut up.
347
00:31:57,858 --> 00:31:59,692
This one over here?
She killed your brother.
348
00:31:59,693 --> 00:32:02,262
- Fuck you.
- This motherfucker here?
349
00:32:02,263 --> 00:32:03,463
- He ate your mom!
350
00:32:03,464 --> 00:32:05,524
- You're an asshole!
- He ate her right up!!!
351
00:32:13,473 --> 00:32:15,408
You're gonna have to
do it sometime, man.
352
00:32:15,409 --> 00:32:16,675
Yeah.
353
00:32:16,810 --> 00:32:18,810
But I don't have to do it today.
354
00:32:18,978 --> 00:32:21,780
And neither do you.
355
00:32:26,453 --> 00:32:27,420
Fuck you!
356
00:32:27,421 --> 00:32:28,820
Fuck you!
357
00:32:28,922 --> 00:32:30,089
Fuck!
358
00:32:30,090 --> 00:32:32,524
Fuck!
359
00:32:37,497 --> 00:32:38,932
Here hold this for me, will ya?
360
00:32:38,933 --> 00:32:40,567
Get that outta my fucking face.
361
00:32:54,147 --> 00:32:55,313
Ah!
362
00:32:55,515 --> 00:32:57,616
Aya whoohooo!
363
00:32:57,617 --> 00:32:59,284
Whoooo!
364
00:32:59,452 --> 00:33:00,752
Wooo!
365
00:33:00,753 --> 00:33:02,088
Ah ha haaa!
366
00:33:02,089 --> 00:33:03,722
Ahhh!
367
00:33:04,691 --> 00:33:07,359
Haaaa! ho hoooo
368
00:33:07,760 --> 00:33:09,661
Haaaaaa!
369
00:33:09,662 --> 00:33:11,062
Ha!
370
00:33:11,631 --> 00:33:13,231
Ohhh!
371
00:33:14,133 --> 00:33:16,168
Hahahahahah!
372
00:33:41,327 --> 00:33:42,328
Ah!
373
00:33:42,329 --> 00:33:43,730
No! No, no, no!
374
00:33:43,731 --> 00:33:44,497
No, no, no, no!!
375
00:33:44,498 --> 00:33:45,865
Ah, shit!!
376
00:33:45,866 --> 00:33:46,733
Ah, sh-shit!
377
00:33:46,734 --> 00:33:48,201
Shut up!!
378
00:33:48,202 --> 00:33:49,335
Oh, God!
379
00:33:49,336 --> 00:33:50,702
Ben!!
380
00:33:53,740 --> 00:33:54,940
Oh!
381
00:35:39,612 --> 00:35:41,446
The fuck!?
382
00:35:41,614 --> 00:35:44,417
Oh my fucking...
383
00:35:48,955 --> 00:35:50,423
I'm sorry, Mickey!
384
00:35:50,424 --> 00:35:51,524
I'm sorry, man!
385
00:35:51,525 --> 00:35:54,627
Oh shit, are you finished?
386
00:35:54,628 --> 00:35:56,496
I can't even fucking,
I can't breathe!
387
00:35:56,497 --> 00:35:58,498
I can't breathe!
388
00:35:58,499 --> 00:36:03,201
Fuck, I gotta go.
389
00:36:03,202 --> 00:36:05,503
I'll come back, you finish up!
390
00:36:05,538 --> 00:36:07,339
Aw, Jesus!
391
00:39:22,001 --> 00:39:24,002
We're fucking staying the night.
392
00:39:24,837 --> 00:39:25,937
Okay?
393
00:39:27,139 --> 00:39:28,574
We're in the middle of nowhere!
394
00:39:28,575 --> 00:39:30,843
There's nothing around for
miles and the only reason
395
00:39:30,844 --> 00:39:33,212
we got stuck in that
house in Massachusetts,
396
00:39:33,213 --> 00:39:36,014
is because we didn't know
what the fuck was going on!
397
00:39:36,048 --> 00:39:37,850
I want to sleep in a house.
398
00:39:37,851 --> 00:39:39,085
In a bed!
399
00:39:39,086 --> 00:39:41,085
Like a real human.
400
00:39:41,654 --> 00:39:44,088
So we're fucking staying the night!
401
00:39:47,860 --> 00:39:49,961
Okay.
402
00:39:51,697 --> 00:39:53,464
Guess we're staying the night.
403
00:40:27,801 --> 00:40:29,968
Hey Ben? Have you seen my...
404
00:40:32,405 --> 00:40:33,671
What's up?
405
00:40:33,906 --> 00:40:35,139
What are you doing?
406
00:40:35,207 --> 00:40:37,442
I'm trying to put this...
407
00:40:37,743 --> 00:40:38,911
fucking bow together.
408
00:40:38,912 --> 00:40:40,912
I can see that.
409
00:40:40,913 --> 00:40:42,981
So you wanna borrow those...?
410
00:40:43,149 --> 00:40:44,717
Oh yeah. Yeah, yeah, these?
411
00:40:44,718 --> 00:40:47,085
- You can have 'em back tomorrow.
- Tomorrow?
412
00:40:47,086 --> 00:40:49,488
Yeah. I'll give them
back when we leave.
413
00:40:49,489 --> 00:40:50,790
You'll give them back?
414
00:40:50,791 --> 00:40:52,590
They're my headphones.
415
00:40:53,492 --> 00:40:56,628
You're the one who wants
to stay the night.
416
00:40:56,629 --> 00:40:58,463
So that's what this is about?
417
00:40:58,798 --> 00:41:00,465
Yeah, it is.
418
00:41:00,733 --> 00:41:02,601
You wanna have a
fuckin' sleepover...
419
00:41:02,602 --> 00:41:05,104
in a big box with no wheels.
420
00:41:05,105 --> 00:41:07,805
And I don't want you
to be distracted.
421
00:41:08,407 --> 00:41:12,477
I want you to be able to hear a fucking
squirrel take a shit out there.
422
00:41:12,578 --> 00:41:15,253
That's the only way I'm gonna feel
remotely safe sleeping in this house.
423
00:41:17,350 --> 00:41:18,683
What?
424
00:41:19,018 --> 00:41:21,152
You think I don't like music?
425
00:41:22,621 --> 00:41:24,789
I fuckin' love music, man.
426
00:41:25,658 --> 00:41:27,460
But I always have to
be present and aware,
427
00:41:27,461 --> 00:41:29,527
because you don't
wanna deal with shit.
428
00:41:29,795 --> 00:41:32,164
You're always hiding in
these things, Mickey.
429
00:41:32,165 --> 00:41:33,599
You're burning through batteries,
430
00:41:33,600 --> 00:41:36,202
you're blowing out your eardrums,
and you're putting my life at risk.
431
00:41:36,203 --> 00:41:37,970
How am I putting your life at risk?
432
00:41:37,971 --> 00:41:40,371
Because we're a fucking team, man!
433
00:41:40,639 --> 00:41:41,974
A battery!
434
00:41:41,975 --> 00:41:43,708
Remember?
435
00:41:43,809 --> 00:41:45,144
Whether you like it or not
436
00:41:45,145 --> 00:41:46,979
and you know what,
maybe I'm just tired of
437
00:41:46,980 --> 00:41:50,148
watching both of our fucking
backs all the time.
438
00:41:51,851 --> 00:41:53,686
It's for your own good man.
439
00:41:53,687 --> 00:41:55,821
You need to wake up and realize
440
00:41:55,822 --> 00:41:58,222
that this is how it
is out here now.
441
00:42:02,228 --> 00:42:05,063
Nobody's gonna flip
this switch back on.
442
00:42:05,664 --> 00:42:07,033
Flip the switch back on?
443
00:42:07,034 --> 00:42:08,801
What's that, I'm sorry,
I can't hear you.
444
00:42:08,802 --> 00:42:10,369
Can't hear you through
the beautiful...
445
00:42:10,370 --> 00:42:11,769
music.
446
00:42:11,837 --> 00:42:13,338
It's so loud.
447
00:42:13,506 --> 00:42:15,540
It's so loud and glorious.
448
00:42:22,381 --> 00:42:24,515
I'm gonna fucking shoot you.
449
00:42:37,063 --> 00:42:39,097
Did you see that?
450
00:42:55,915 --> 00:42:57,281
Hey Mick!
451
00:42:57,716 --> 00:43:00,485
Come and look at this
fuckin' mural, man.
452
00:43:01,520 --> 00:43:03,588
It's insane.
453
00:43:04,056 --> 00:43:06,324
There's like a beautiful woman.
454
00:43:07,793 --> 00:43:09,061
Perky little titties.
455
00:43:09,062 --> 00:43:11,396
Long legs.
456
00:43:13,566 --> 00:43:14,800
She's sitting in the
middle of the woods.
457
00:43:14,801 --> 00:43:17,935
Surrounded by a bunch
of animals. There's like...
458
00:43:18,070 --> 00:43:21,540
a gazelle, a fucking red fox.
459
00:43:21,541 --> 00:43:26,879
A huge stork. Some
kind of bird of prey.
460
00:43:26,880 --> 00:43:28,913
And she's like, leaning on a lion.
461
00:43:30,382 --> 00:43:31,884
It looks like... You
know what it looks like?
462
00:43:31,885 --> 00:43:35,587
It looks like one of those...
Jehovah's Witness pamphlets.
463
00:43:35,588 --> 00:43:37,957
You know, where all
of God's creatures...
464
00:43:37,958 --> 00:43:39,592
are united and peaceful
465
00:43:39,593 --> 00:43:41,959
in the Kingdom on
Heaven or some shit.
466
00:43:45,097 --> 00:43:47,165
Come here. Come look at it.
467
00:43:49,768 --> 00:43:52,270
What? No? Okay.
468
00:43:56,575 --> 00:43:58,876
I want to go there.
469
00:44:33,512 --> 00:44:36,681
Annie, you... you there?
470
00:44:39,018 --> 00:44:40,751
Anyone?
471
00:44:44,156 --> 00:44:47,191
I don't know how much
longer I can do this.
472
00:45:02,976 --> 00:45:04,143
They'd put me over the fence
473
00:45:04,144 --> 00:45:06,511
if they knew I was talking to you.
474
00:45:10,482 --> 00:45:12,016
Hello?
475
00:45:14,153 --> 00:45:16,055
You've gotta let this go.
476
00:45:16,056 --> 00:45:17,788
You understand?
477
00:45:17,890 --> 00:45:19,123
Please.
478
00:45:21,227 --> 00:45:24,595
I can't This place...
479
00:45:24,897 --> 00:45:27,398
it's not what you think it is.
480
00:45:31,036 --> 00:45:32,737
What is it?
481
00:45:33,272 --> 00:45:34,773
That's exactly the sort of thing
482
00:45:34,774 --> 00:45:37,742
they'd put me over the
fence for saying.
483
00:45:40,112 --> 00:45:43,814
I bet it's not...
sleeping on a roof.
484
00:45:43,916 --> 00:45:45,950
Or a tree.
485
00:45:47,052 --> 00:45:48,419
Or in a car.
486
00:45:48,520 --> 00:45:51,489
Like a rat in a cage. Is it?
487
00:45:52,858 --> 00:45:55,326
No, it isn't.
488
00:45:57,263 --> 00:46:00,064
Then don't tell me to let it go.
489
00:46:00,065 --> 00:46:02,400
I don't have anything else.
490
00:46:03,269 --> 00:46:05,903
What about your friend?
491
00:46:11,110 --> 00:46:12,443
Ben?
492
00:46:13,812 --> 00:46:15,680
Ben... I...
493
00:46:17,650 --> 00:46:19,917
We were ballplayers, I...
494
00:46:20,452 --> 00:46:22,687
He was the starting catcher.
495
00:46:23,088 --> 00:46:25,256
I was out in the bullpen.
496
00:46:25,424 --> 00:46:28,926
We never hung out in
the same circles.
497
00:46:32,131 --> 00:46:34,632
I hardly even know him.
498
00:46:36,669 --> 00:46:38,804
Listen, I didn't push this button
499
00:46:38,805 --> 00:46:40,239
to gab like schoolgirls.
500
00:46:40,240 --> 00:46:44,008
For your own good, change the
fucking channel, Mickey.
501
00:46:52,519 --> 00:46:54,653
♪ They can take our
bones and bury them ♪
502
00:46:54,654 --> 00:47:00,526
♪ Deep under the river, but
we'll still be together ♪
503
00:47:00,527 --> 00:47:03,662
♪ And we cannot be defeated.
504
00:47:03,663 --> 00:47:06,799
♪ They can take our trombones
505
00:47:06,800 --> 00:47:11,203
♪ and pack them down
there with us. ♪
506
00:47:11,204 --> 00:47:14,373
♪ But no matter how
long it takes us ♪
507
00:47:14,374 --> 00:47:17,309
♪ We will not be defeated.
508
00:47:17,310 --> 00:47:21,113
♪ When we dance,
we dance together. ♪
509
00:47:21,114 --> 00:47:24,316
♪ Under the moon,
and under the weather. ♪
510
00:47:24,317 --> 00:47:30,721
♪ We will all rise
forever, and at night. ♪
511
00:49:19,598 --> 00:49:21,298
Good morning.
512
00:49:40,252 --> 00:49:42,087
Come on. Shhh.
513
00:49:42,088 --> 00:49:43,922
Shut up. Shut up, shut up.
514
00:49:43,923 --> 00:49:45,222
Shut up!
515
00:49:50,128 --> 00:49:52,663
Mickey wake up!!
516
00:49:53,432 --> 00:49:55,033
What the fuck!?!!
517
00:49:55,034 --> 00:49:56,635
Come on, Mick!
518
00:49:56,636 --> 00:49:58,002
Come on, Mick!
519
00:49:58,303 --> 00:50:00,339
- You gotta do it!
- What are you doing?!
520
00:50:00,340 --> 00:50:02,107
- Come on, Mickey!
- Let me out!!!
521
00:50:02,108 --> 00:50:04,710
I left the bat in there!
I've seen you swing it!
522
00:50:04,711 --> 00:50:06,710
Swing the fucking bat, Mickey!
523
00:50:06,879 --> 00:50:08,981
- Nooooo! No!
- Come on, Mick!
524
00:50:08,982 --> 00:50:11,116
- Noo!
- Mickey!
525
00:50:11,117 --> 00:50:14,186
God! Please!
526
00:50:14,187 --> 00:50:17,356
- Come on man!
- Stop! Get off! Get off!
527
00:50:17,357 --> 00:50:19,491
Mickey!!!
528
00:50:23,362 --> 00:50:24,596
Man?
529
00:50:26,299 --> 00:50:28,000
Mickey?
530
00:50:39,378 --> 00:50:40,912
Well?
531
00:50:40,913 --> 00:50:44,548
You made a fucking mess,
but you got the job done.
532
00:50:48,587 --> 00:50:51,856
What the fuck, Mickey!
What the fuck are you...?
533
00:50:52,491 --> 00:50:53,559
Get off me!
534
00:50:53,560 --> 00:50:55,726
What the fuck!
535
00:50:56,161 --> 00:50:57,896
You motherfuck...
536
00:50:57,897 --> 00:50:59,964
Get off me!
537
00:51:05,203 --> 00:51:06,704
Fucker.
538
00:51:10,375 --> 00:51:12,411
Oh, fuck!
539
00:51:12,412 --> 00:51:15,279
Aw, Mickey. Mickey!
540
00:51:15,380 --> 00:51:17,648
Come back, man.
541
00:51:18,417 --> 00:51:21,385
You're on the board, Mick!
542
00:51:21,553 --> 00:51:24,288
We gotta celebrate!
543
00:51:36,568 --> 00:51:38,168
Mickey!
544
00:51:44,476 --> 00:51:46,110
Mickey!
545
00:51:48,246 --> 00:51:50,649
Where you goin', Mick?
546
00:51:56,755 --> 00:51:58,422
Mickey.
547
00:52:00,592 --> 00:52:02,326
What are you doin'?
548
00:52:06,565 --> 00:52:08,666
I talked to her.
549
00:52:09,001 --> 00:52:10,167
Who?
550
00:52:10,168 --> 00:52:11,869
Annie?
551
00:52:14,574 --> 00:52:17,808
She said they'd kick her
out if she talked to me.
552
00:52:18,477 --> 00:52:21,278
She told me to let it go.
553
00:52:24,316 --> 00:52:26,817
Aw shit man.
554
00:52:31,490 --> 00:52:33,825
You know, you look like a
fuckin' lunatic right now.
555
00:52:33,826 --> 00:52:35,659
Why don't you uh...
556
00:52:36,528 --> 00:52:38,295
come get cleaned up.
557
00:52:39,264 --> 00:52:40,798
Get some clothes on.
558
00:52:40,799 --> 00:52:43,033
Get outta this fucking rain.
559
00:52:46,505 --> 00:52:47,838
Come on.
560
00:53:09,728 --> 00:53:11,929
Cheer up, Mickey.
561
00:53:15,567 --> 00:53:17,001
Mickey.
562
00:53:17,169 --> 00:53:18,336
Cheer up!
563
00:53:18,337 --> 00:53:20,838
It was just a girl on the radio.
564
00:53:20,872 --> 00:53:22,841
There's other girls
out there, brother.
565
00:53:22,842 --> 00:53:24,608
Somewhere.
566
00:53:25,043 --> 00:53:26,844
We'll find you a nice one.
567
00:53:29,314 --> 00:53:33,083
This is the saddest game
of catch I've ever had.
568
00:53:33,385 --> 00:53:34,653
Do you want me to do a...
569
00:53:34,654 --> 00:53:37,454
Do you want me to do a dance?
A funky dance?
570
00:53:38,090 --> 00:53:40,092
Doo-dat-dooo-dat-doo
571
00:53:40,093 --> 00:53:41,993
doo-dee-doo-dee-doo
572
00:53:41,994 --> 00:53:44,096
dooodle-doo-dat-doo!
573
00:53:44,097 --> 00:53:46,264
Cheer up, Mickey!
574
00:53:46,265 --> 00:53:47,599
Alright, let's get you an assist.
575
00:53:47,600 --> 00:53:48,567
You want an assist?
576
00:53:48,568 --> 00:53:51,002
Here we go. He's gonna
come around second.
577
00:53:51,003 --> 00:53:52,571
He's gonna head for home.
578
00:53:52,572 --> 00:53:54,605
You're gonna throw him out,
alright? I want a rope.
579
00:53:54,606 --> 00:53:55,807
Come on, Mick.
580
00:53:56,542 --> 00:53:57,709
He's comin' around!
581
00:53:57,710 --> 00:53:59,977
Comin' around third!
Get it in, get it in!
582
00:54:00,345 --> 00:54:01,879
Whoooo!
583
00:54:02,280 --> 00:54:04,381
He's out!!
584
00:57:25,216 --> 00:57:26,583
Ben.
585
00:57:27,052 --> 00:57:28,252
What?
586
00:57:28,920 --> 00:57:31,056
It's hot.
587
00:57:31,057 --> 00:57:33,957
I think there's someone here.
588
00:57:41,499 --> 00:57:43,333
Hello!
589
00:57:45,971 --> 00:57:48,138
Anybody there?
590
00:57:52,010 --> 00:57:53,344
Just keep an eye out.
591
00:57:53,345 --> 00:57:56,013
We'll be gone in a second.
592
00:58:01,953 --> 00:58:03,053
Ben.
593
00:58:04,122 --> 00:58:04,823
- It's fucking...
- Benny!
594
00:58:04,824 --> 00:58:06,091
Bone dry!
595
00:58:06,092 --> 00:58:07,826
There's not a dr... hey!
Whoa, what the fuck!?
596
00:58:07,827 --> 00:58:10,160
Stop right there.
597
00:58:10,362 --> 00:58:12,796
Just gimme the keys,
and I'll let him go.
598
00:58:12,797 --> 00:58:14,766
Just calm down, okay?
599
00:58:14,767 --> 00:58:16,201
Gimme the fucking keys!
600
00:58:16,202 --> 00:58:18,203
Can we talk about this? Let's talk.
601
00:58:18,204 --> 00:58:20,171
I don't have time to fucking talk.
602
00:58:20,172 --> 00:58:22,173
Why not, what's the rush, man?
Where you going?
603
00:58:22,174 --> 00:58:23,475
Please, we can help you.
604
00:58:23,476 --> 00:58:25,842
We can take you anywhere you want.
605
00:58:25,844 --> 00:58:28,278
Yeah, I need to go
to fucking Arizona.
606
00:58:28,279 --> 00:58:30,981
Are you gonna take me
to fucking Arizona?!
607
00:58:31,049 --> 00:58:32,817
No, I didn't think so.
608
00:58:32,818 --> 00:58:37,154
Now put down the gun,
and toss over the keys.
609
00:58:37,655 --> 00:58:39,189
I don't have the keys.
610
00:58:39,991 --> 00:58:42,027
God dammit I am not
fucking around here!
611
00:58:42,028 --> 00:58:45,095
I will open this motherfucker up!
612
00:58:45,797 --> 00:58:47,731
No you won't.
613
00:58:47,866 --> 00:58:50,000
What did you say?
614
00:58:50,235 --> 00:58:52,569
I said you won't do it.
615
00:58:52,971 --> 00:58:55,339
Then you have no leverage.
616
00:58:55,840 --> 00:58:58,710
If they find me I'm
a dead man anyway.
617
00:58:58,711 --> 00:59:00,210
Who?
618
00:59:00,211 --> 00:59:01,379
Who finds you?
619
00:59:01,380 --> 00:59:03,014
I'm done talking to you, asshole.
620
00:59:03,015 --> 00:59:04,983
Hey tell me, what's
in Arizona, huh?
621
00:59:04,984 --> 00:59:07,084
You got three seconds.
622
00:59:07,085 --> 00:59:08,153
What do you got, a wife?
623
00:59:08,154 --> 00:59:10,021
Shut your fucking mouth!
624
00:59:10,022 --> 00:59:11,588
Couple of kids?
625
00:59:11,656 --> 00:59:12,856
Tell me.
626
00:59:13,892 --> 00:59:15,226
Are they gonna be happy
about the way you got home?
627
00:59:15,227 --> 00:59:17,494
Stealing from innocent people?
628
00:59:17,495 --> 00:59:20,031
Don't you think we got
enough to worry about?
629
00:59:20,032 --> 00:59:23,300
Without having to worry
about each other?
630
00:59:24,202 --> 00:59:26,570
Tell me your name, man.
What's your name?
631
00:59:27,038 --> 00:59:29,773
Jerry, my name's Jerry.
632
00:59:30,875 --> 00:59:32,209
Jerry.
633
00:59:32,510 --> 00:59:34,112
My name's Ben.
634
00:59:34,113 --> 00:59:35,880
- That's Mickey.
- Stop trying to talk me down!
635
00:59:35,881 --> 00:59:38,615
- Sir please!
- Shut up!
636
00:59:39,751 --> 00:59:41,885
They told me they
were gonna take me.
637
00:59:41,886 --> 00:59:43,555
They said if I stuck it out,
638
00:59:43,556 --> 00:59:45,090
and worked through
the winter they'd...
639
00:59:45,091 --> 00:59:46,858
come spring they'd give me a truck.
640
00:59:46,859 --> 00:59:49,493
And a gun, and enough food
and gas to make it home.
641
00:59:49,727 --> 00:59:51,463
But they fucking lied!
642
00:59:51,464 --> 00:59:53,330
Who, who lied?
643
00:59:53,431 --> 00:59:55,298
If you don't put down that gun...
644
00:59:55,300 --> 00:59:58,101
and give me the keys to that car...
645
00:59:59,237 --> 01:00:01,705
I will take his fucking eye.
646
01:00:01,706 --> 01:00:03,241
No Ben! Benny!
647
01:00:03,242 --> 01:00:03,908
Please!
648
01:00:03,909 --> 01:00:06,276
Give him the fucking keys!
649
01:00:06,778 --> 01:00:08,678
How's that for leverage?
650
01:00:09,314 --> 01:00:12,149
I told you, Jerry.
651
01:00:12,984 --> 01:00:14,484
I don't have the keys.
652
01:00:14,586 --> 01:00:16,853
They're in the car!
653
01:00:16,955 --> 01:00:19,756
They're in the car.
In the ignition.
654
01:00:19,791 --> 01:00:20,957
Okay?
655
01:00:21,793 --> 01:00:23,193
Okay.
656
01:00:27,499 --> 01:00:30,100
You know, if it was
my kid, Jerry...
657
01:00:30,101 --> 01:00:32,604
I would have walked across this
whole fucking country by now.
658
01:00:32,605 --> 01:00:33,805
Fuck you!
659
01:00:33,806 --> 01:00:35,773
You don't know me, motherfucker!
660
01:00:35,774 --> 01:00:37,474
Open the door.
661
01:00:38,009 --> 01:00:39,709
Okay okay! Okay, Jerry?
662
01:00:39,811 --> 01:00:41,211
You win, Jerry.
663
01:00:41,613 --> 01:00:43,146
You win.
664
01:00:44,482 --> 01:00:46,283
Here's what's going to happen.
665
01:00:46,484 --> 01:00:48,885
I'm gonna throw the gun away.
666
01:00:49,120 --> 01:00:51,354
You're gonna let Mickey go.
667
01:00:51,756 --> 01:00:54,291
And you get in and
drive away, okay?
668
01:00:55,160 --> 01:00:56,127
Okay.
669
01:00:56,128 --> 01:00:56,995
Give me the gun.
670
01:00:56,996 --> 01:00:59,964
No I'm not gonna give you the gun.
This is not a negotiation.
671
01:00:59,965 --> 01:01:02,200
Alright, I'd rather shoot you
both and take everything.
672
01:01:02,201 --> 01:01:04,502
You're not taking the
car and the gun.
673
01:01:04,503 --> 01:01:07,304
I am gonna throw the gun away,
674
01:01:07,839 --> 01:01:10,474
you're gonna let Mickey go,
675
01:01:10,775 --> 01:01:12,676
and be on your way.
676
01:01:15,346 --> 01:01:17,147
Okay.
677
01:01:17,549 --> 01:01:18,783
Throw it away.
678
01:01:18,784 --> 01:01:20,150
Okay.
679
01:01:25,123 --> 01:01:27,090
Let him go, Jerry.
680
01:01:36,035 --> 01:01:38,203
You fucking motherfucker!
681
01:01:38,204 --> 01:01:39,769
Fucker!
682
01:02:22,614 --> 01:02:24,249
That was a person, Benny.
683
01:02:24,250 --> 01:02:25,949
Yeah it was.
684
01:02:26,251 --> 01:02:28,219
A real asshole, too.
685
01:02:28,220 --> 01:02:30,054
He just wanted to see his family.
686
01:02:30,055 --> 01:02:31,588
Yeah.
687
01:02:31,889 --> 01:02:34,091
I wanna see my family too, Mickey.
688
01:02:34,092 --> 01:02:36,261
But A: they're far away.
689
01:02:36,262 --> 01:02:39,396
And B: they're
probably fucking dead.
690
01:02:39,530 --> 01:02:43,067
And I'm not gonna take someone
else's livelihood to do it.
691
01:02:43,068 --> 01:02:45,069
I mean, I don't
understand you, man.
692
01:02:45,070 --> 01:02:47,138
That guy had a fucking
knife to your throat.
693
01:02:47,139 --> 01:02:49,107
I don't understand people
anymore, I tell ya I'm...
694
01:02:49,108 --> 01:02:50,275
starting to prefer the dead ones.
695
01:02:50,276 --> 01:02:51,109
Ben!
696
01:02:51,110 --> 01:02:52,377
Look!
697
01:02:55,613 --> 01:02:57,681
Hey, hey, hey.
698
01:02:58,883 --> 01:03:00,850
Whoa, whoa, whoa.
699
01:03:13,264 --> 01:03:15,932
We friends or what?
700
01:03:16,734 --> 01:03:18,770
I don't know, are we?
701
01:03:18,771 --> 01:03:20,638
Well that's our car right there.
702
01:03:20,639 --> 01:03:23,640
We come to get it and be on our
way, that alright with you?
703
01:03:24,342 --> 01:03:26,311
Well it's got no gas in it.
704
01:03:26,312 --> 01:03:27,844
We got gas.
705
01:03:28,313 --> 01:03:28,946
So...
706
01:03:28,947 --> 01:03:29,947
we friends?
707
01:03:29,948 --> 01:03:31,615
Or what?
708
01:03:32,350 --> 01:03:33,950
I guess so.
709
01:03:34,319 --> 01:03:36,019
Great.
710
01:03:49,934 --> 01:03:51,735
Thought you said we were friends.
711
01:03:52,136 --> 01:03:54,170
What about the shadow back there?
712
01:03:54,172 --> 01:03:55,972
Oh that's Egghead.
713
01:03:56,341 --> 01:03:57,975
Not because he's smart, either.
714
01:03:57,976 --> 01:04:00,178
Because he's got a big
ol' egg for a head.
715
01:04:00,179 --> 01:04:02,746
Put it away Eggs, get the can.
716
01:04:05,383 --> 01:04:06,818
Who are you guys?
717
01:04:06,819 --> 01:04:09,753
Survivors, same as you.
718
01:04:09,787 --> 01:04:12,956
You uh, happened to see the
guy who was driving this?
719
01:04:12,957 --> 01:04:14,858
Yeah, we saw him.
720
01:04:15,360 --> 01:04:17,093
Where'd he go?
721
01:04:17,729 --> 01:04:19,429
He was bit.
722
01:04:20,031 --> 01:04:23,667
I had to finish him off, he's
in the field right there.
723
01:04:23,835 --> 01:04:27,203
He uh, say anything to you before?
724
01:04:27,538 --> 01:04:29,339
Bout what?
725
01:04:29,407 --> 01:04:31,007
Anything?
726
01:04:32,176 --> 01:04:34,212
No, uh... just...
727
01:04:34,213 --> 01:04:37,781
panicky, yammering on
about family back West.
728
01:04:38,216 --> 01:04:40,385
He say where he got the car?
729
01:04:40,386 --> 01:04:41,718
No.
730
01:04:41,919 --> 01:04:44,354
Only that it was owed to him.
731
01:04:44,355 --> 01:04:47,357
And that you were probably
gonna come and get it.
732
01:04:47,725 --> 01:04:49,192
Half true.
733
01:04:49,394 --> 01:04:51,795
He tried to take ours, too.
734
01:04:52,330 --> 01:04:54,265
Well he was a thief.
735
01:04:54,266 --> 01:04:56,200
Weird dude, you did
the right thing.
736
01:04:56,201 --> 01:04:57,934
You wanna see him?
737
01:04:58,102 --> 01:04:59,202
No.
738
01:04:59,203 --> 01:05:01,371
We got what we came for.
739
01:05:16,287 --> 01:05:18,388
Keep on keepin' on, boys.
740
01:05:18,389 --> 01:05:20,490
Wait, wait a minute.
741
01:05:20,691 --> 01:05:22,459
Annie?
742
01:05:23,628 --> 01:05:25,062
Beg your pardon?
743
01:05:25,063 --> 01:05:27,231
It's you isn't it? Annie?
744
01:05:27,232 --> 01:05:28,631
It's me, Mickey.
745
01:05:29,467 --> 01:05:32,270
Jesus Christ! What are you doing?
746
01:05:32,271 --> 01:05:34,372
I told you to let it go.
747
01:05:34,373 --> 01:05:36,073
Aw, God!
748
01:05:36,074 --> 01:05:37,742
I- I did! We did!
749
01:05:37,743 --> 01:05:38,876
Oh! What the fuck!
750
01:05:38,877 --> 01:05:41,017
How were we supposed to know
you were gonna be here?
751
01:05:41,612 --> 01:05:42,914
You fucking bitch!
752
01:05:42,915 --> 01:05:46,250
I already shot you once,
Beardy-face I will do it again.
753
01:05:46,251 --> 01:05:48,419
I'm sorry, I told you.
754
01:05:48,420 --> 01:05:50,488
The Orchard is not
what you think it is.
755
01:05:50,489 --> 01:05:52,423
I can't have you following us.
756
01:05:52,424 --> 01:05:53,857
Where are your keys?
757
01:05:55,159 --> 01:05:57,428
- Ben, give her the keys.
- Aw, come on Mickey!
758
01:05:57,429 --> 01:05:58,830
Ben, give her the
fucking keys, man!
759
01:05:58,831 --> 01:06:01,030
Alright, alright! Here!
760
01:06:01,899 --> 01:06:04,167
Here you motherfucker!
761
01:06:09,440 --> 01:06:10,874
I'm sorry.
762
01:06:11,809 --> 01:06:13,610
Way to go, Mick!
763
01:06:13,744 --> 01:06:15,512
There she goes!
764
01:06:15,513 --> 01:06:17,482
The girl that kept you up nights!
765
01:06:17,483 --> 01:06:18,816
Was she worth it?!
766
01:06:18,817 --> 01:06:20,617
Huh?!
767
01:06:23,020 --> 01:06:25,488
You watching?
768
01:06:29,160 --> 01:06:32,061
You wait till we're gone
before you go after 'em.
769
01:06:32,296 --> 01:06:34,864
If I see you again,
I'll kill you both.
770
01:06:43,174 --> 01:06:45,443
They gotta, they gotta be
right around there, Mickey.
771
01:06:45,444 --> 01:06:46,978
I watched them fall.
772
01:06:46,979 --> 01:06:49,012
Yeah I know, but...
773
01:06:50,481 --> 01:06:52,048
I don't know.
774
01:06:53,684 --> 01:06:55,919
Yeah, okay.
775
01:06:56,387 --> 01:07:00,356
Alright, just come on in.
We'll find 'em in the morning.
776
01:07:14,639 --> 01:07:17,106
I'll give you one thing, Mick.
777
01:07:18,809 --> 01:07:21,110
She wasn't no bull dyke.
778
01:07:21,178 --> 01:07:23,680
You were right about that.
779
01:07:49,340 --> 01:07:50,974
Benny.
780
01:07:51,842 --> 01:07:53,409
Benny.
781
01:07:53,578 --> 01:07:56,479
What, what? What, Mickey, what?
782
01:07:57,014 --> 01:07:58,948
Did you hear that?
783
01:07:59,016 --> 01:08:00,416
What?
784
01:08:01,385 --> 01:08:03,220
Oh shit!
785
01:08:03,221 --> 01:08:04,522
Oh shit, oh shit!
786
01:08:04,523 --> 01:08:06,390
Where's the light?
Where's the flashlight?
787
01:08:06,391 --> 01:08:08,025
Mickey calm down! Calm down, man.
788
01:08:08,026 --> 01:08:10,927
Turn the-hit the headlights.
789
01:08:12,797 --> 01:08:13,764
Oh!
790
01:08:13,765 --> 01:08:15,433
- Oh no!
- Oh my God!
791
01:08:15,434 --> 01:08:16,601
We gotta go.
792
01:08:16,602 --> 01:08:19,435
We gotta go no, come on!
793
01:08:22,640 --> 01:08:24,241
Ben, come on!
794
01:08:24,242 --> 01:08:26,377
I can't Mickey, my
fucking leg, man!
795
01:08:26,378 --> 01:08:27,411
Just go!
796
01:08:27,412 --> 01:08:28,978
Go!
797
01:08:32,884 --> 01:08:34,784
Aghhh!
798
01:08:35,252 --> 01:08:36,786
Oh, they're everywhere!
799
01:08:39,957 --> 01:08:42,560
Mickey turn off the lights!
800
01:09:51,462 --> 01:09:54,097
See if I can get any of
these motherfuckers.
801
01:09:56,867 --> 01:09:58,334
Ahhh!
802
01:10:07,478 --> 01:10:09,512
Ah, shit.
803
01:10:13,517 --> 01:10:15,118
Jesus!
804
01:10:15,519 --> 01:10:18,254
We, ugh! We have to
try to hot wire it!
805
01:10:18,322 --> 01:10:20,256
What, hot wire the car?
806
01:10:20,257 --> 01:10:22,993
We've only tried to do it a
dozen God damn times, Mickey.
807
01:10:22,994 --> 01:10:24,495
There's gotta be a way.
808
01:10:24,496 --> 01:10:25,496
It's just...
809
01:10:25,497 --> 01:10:26,864
twisting wires.
810
01:10:26,865 --> 01:10:28,099
Oh, yeah, in the movies.
811
01:10:28,100 --> 01:10:31,202
In the fucking movies it's twisting
wires Mickey you're gonna get in there,
812
01:10:31,203 --> 01:10:33,604
start stripping wires, and
you're gonna fuck everything up!
813
01:10:33,605 --> 01:10:36,906
It's already fucked up!
Everything is fucked up!
814
01:10:37,108 --> 01:10:39,276
- They keys are gone!
- Yeah. And why is that?
815
01:10:39,277 --> 01:10:40,577
Why is that?
816
01:10:40,578 --> 01:10:41,412
What?
817
01:10:41,413 --> 01:10:42,780
Why are they keys gone?
818
01:10:42,781 --> 01:10:44,582
You told me to get
them tomorrow morning.
819
01:10:44,583 --> 01:10:46,917
No, no why are they in the
fucking field, Mickey?
820
01:10:46,918 --> 01:10:48,085
Why did I get shot?
821
01:10:48,086 --> 01:10:49,787
So you're blaming this on me?
822
01:10:49,788 --> 01:10:51,355
I'm saying...
823
01:10:51,356 --> 01:10:53,724
they told us that
we weren't welcome
824
01:10:53,725 --> 01:10:55,591
and you couldn't let it go.
825
01:10:55,726 --> 01:10:57,728
I told you not to
sugarcoat this girl.
826
01:10:57,729 --> 01:11:00,263
That it was gonna bite ya,
and now look where we are.
827
01:11:00,765 --> 01:11:05,735
Maybe if we just lay low, and
shut up, they'll go away.
828
01:11:06,203 --> 01:11:08,471
They don't go away, Mickey.
829
01:11:08,806 --> 01:11:11,507
You know that.
830
01:11:11,776 --> 01:11:13,943
But shut up anyway.
831
01:12:26,517 --> 01:12:27,917
Hey.
832
01:12:30,955 --> 01:12:34,590
How much water you think a person's
supposed to have everyday.
833
01:12:35,226 --> 01:12:37,260
I have no idea.
834
01:12:43,534 --> 01:12:46,102
How many days you think that is?
835
01:12:57,982 --> 01:12:59,448
Hey.
836
01:12:59,683 --> 01:13:00,918
- Hey.
- What's up? What?
837
01:13:00,919 --> 01:13:03,252
What about what we did
up in Pittsfield?
838
01:13:03,721 --> 01:13:05,055
What about it?
839
01:13:05,056 --> 01:13:06,889
Do you think it would work?
840
01:13:10,694 --> 01:13:12,096
No.
841
01:13:12,097 --> 01:13:14,230
I don't see how.
842
01:13:14,698 --> 01:13:17,166
I mean, that was a two
story house, Mickey.
843
01:13:17,167 --> 01:13:20,636
There was a little bit more
wiggle room, don't you think?
844
01:13:24,408 --> 01:13:27,577
This sound is driving me crazy.
845
01:13:28,212 --> 01:13:30,446
It's kinda nice, I think.
846
01:13:30,614 --> 01:13:32,481
Soothing.
847
01:13:34,952 --> 01:13:37,887
Like rain on a tin roof.
848
01:14:31,608 --> 01:14:33,009
You done?
849
01:14:33,777 --> 01:14:36,345
Can't look at their
fucking faces anymore.
850
01:14:43,654 --> 01:14:48,991
Let's see, what do you
want, you want uh, tuna?
851
01:14:51,195 --> 01:14:53,663
Luncheon loaf?
852
01:14:55,933 --> 01:14:58,234
Chicken I think.
853
01:14:58,502 --> 01:15:01,372
Umm, chicken I guess.
854
01:15:01,373 --> 01:15:04,008
Okay, you wanna split
a can of peas, too?
855
01:15:04,009 --> 01:15:05,675
Sure.
856
01:15:35,739 --> 01:15:38,242
Oh wait, wait, wait,
wait, wait, don't...
857
01:15:38,243 --> 01:15:40,209
don't eat that.
858
01:15:42,846 --> 01:15:44,714
Lemme get that...
859
01:15:53,257 --> 01:15:56,693
Oh, come on. That's disgusting.
860
01:15:56,694 --> 01:15:58,694
Yeah.
861
01:15:58,862 --> 01:16:02,431
Wait till we have to
start saving our piss.
862
01:16:18,882 --> 01:16:20,883
Shut up!
863
01:16:20,884 --> 01:16:25,287
Shut up! Shut up! Shut the fuck up!
864
01:16:33,130 --> 01:16:36,465
"Like rain on a tin roof."
865
01:16:36,967 --> 01:16:38,634
Shut up.
866
01:16:50,080 --> 01:16:52,248
I have an idea.
867
01:16:55,052 --> 01:16:56,954
Let's get shitfaced.
868
01:16:56,955 --> 01:16:58,155
That's not an idea.
869
01:16:58,156 --> 01:16:59,623
It's a great idea.
870
01:16:59,624 --> 01:17:01,457
How's that gonna help?
871
01:17:01,592 --> 01:17:04,360
I think we should celebrate.
872
01:17:04,394 --> 01:17:06,096
What? What are you talking about?
873
01:17:06,097 --> 01:17:08,132
Celebrate what?
874
01:17:08,133 --> 01:17:10,800
I don't know.
875
01:17:12,002 --> 01:17:15,438
Last night on earth, maybe?
876
01:17:16,840 --> 01:17:18,674
That's depressing.
877
01:17:21,011 --> 01:17:22,146
Okay!
878
01:17:22,147 --> 01:17:24,014
It's the source of infection!
879
01:17:24,015 --> 01:17:26,183
We figured it out!
880
01:17:26,184 --> 01:17:27,951
We fucking figured it out!
881
01:17:27,952 --> 01:17:29,319
Oh my God!
882
01:17:29,320 --> 01:17:32,256
No, no! Don't do the
other one! Don't!
883
01:17:32,257 --> 01:17:36,193
- This one's really bad! It's really bad!
- I'm taking the socks off too!
884
01:17:36,194 --> 01:17:38,595
- Not the socks!
- Ahhhh!
885
01:17:38,596 --> 01:17:42,966
Come on! No!!! No! No!
886
01:17:42,967 --> 01:17:44,034
Oh come on!
887
01:17:44,035 --> 01:17:46,036
- Ewww
- It's not that bad.
888
01:17:46,037 --> 01:17:48,438
It's not that bad!
889
01:17:48,439 --> 01:17:49,973
Just say it man.
890
01:17:49,974 --> 01:17:51,808
- Say what?
- Say it!
891
01:17:51,809 --> 01:17:53,610
Say it! Say it! Say the "Z" word!
892
01:17:53,611 --> 01:17:54,977
No.
893
01:17:54,978 --> 01:17:57,548
- No way.
- Why not?
894
01:17:57,549 --> 01:17:59,783
Because they're not real.
895
01:17:59,784 --> 01:18:02,119
Oh they're fucking real.
They're pretty fucking real.
896
01:18:02,120 --> 01:18:05,354
Come on, you know what I mean.
897
01:18:06,190 --> 01:18:10,226
Let's do "Ro Shambo" you gotta
drink if you lose, alright?
898
01:18:18,468 --> 01:18:21,871
- Oh! Come on!
- Fuck you.
899
01:18:25,676 --> 01:18:29,245
I'm trapped in a fucking car.
900
01:18:30,047 --> 01:18:31,315
And I wish I had...
901
01:18:31,316 --> 01:18:34,483
air conditioning.
902
01:18:34,484 --> 01:18:37,786
Okay, I wanna win one.
903
01:18:39,823 --> 01:18:41,757
Fuck!
904
01:18:42,826 --> 01:18:44,261
Let's switch it up.
905
01:18:44,262 --> 01:18:47,831
Say they got fangs, and
they're sucking fucking blood
906
01:18:47,832 --> 01:18:50,167
and they're burning up in the sun.
907
01:18:50,168 --> 01:18:53,003
And you have a crucifix,
and they can't eat garlic...
908
01:18:53,004 --> 01:18:54,938
- What do you call 'em?
- Fuck you!
909
01:18:54,939 --> 01:18:58,108
Yeah, exactly. I'm just saying... if it
walks like a duck, quacks like a duck...
910
01:18:58,109 --> 01:19:00,609
it's probably a fucking zombie!
911
01:19:05,949 --> 01:19:08,417
Ohhhh!!!
912
01:19:08,885 --> 01:19:10,721
Trapped in a fucking car,
913
01:19:10,722 --> 01:19:14,223
I wish I had air conditioning,
balloons, cheese...
914
01:19:14,391 --> 01:19:16,892
and dynamite.
915
01:19:18,095 --> 01:19:20,264
I'm trapped in fucking car...
916
01:19:20,265 --> 01:19:26,302
and I wish I had air
conditioning, balloons, cheese,
917
01:19:26,303 --> 01:19:29,004
dynamite,
918
01:19:30,974 --> 01:19:34,410
and every Beatles album.
919
01:19:34,478 --> 01:19:36,278
Yeah.
920
01:19:40,951 --> 01:19:43,120
- Yeeeesssssss!
- Nooooooooo!
921
01:19:43,121 --> 01:19:45,821
- Drink for beating me!
- Okay.
922
01:19:47,291 --> 01:19:50,761
And then you just jump over
'em and you get the keys!
923
01:19:50,762 --> 01:19:53,163
But I couldn't find
the keys when...
924
01:19:53,164 --> 01:19:55,565
when there weren't
fifty fucking zombies,
925
01:19:55,566 --> 01:19:58,402
How am I supposed to...
926
01:19:58,403 --> 01:19:59,569
- Wait a minute, wait.
- What?
927
01:19:59,570 --> 01:20:01,071
What did you just say?
928
01:20:01,072 --> 01:20:03,440
Say it again. Say it again.
929
01:20:03,441 --> 01:20:04,808
- Ohhhh...
- Say it again.
930
01:20:04,809 --> 01:20:06,443
What did you say? Say the word.
931
01:20:06,444 --> 01:20:07,811
- Fifty...
- Say it.
932
01:20:07,812 --> 01:20:11,281
- Zombies!
- Zombies! Ha ha haaa!
933
01:20:11,282 --> 01:20:13,784
Alright. Okay, okay, okay.
934
01:20:24,529 --> 01:20:30,633
♪ I'm tired and I
wanna go to bed. ♪
935
01:20:30,767 --> 01:20:36,273
♪ I had me a drink
about an hour ago ♪
936
01:20:36,274 --> 01:20:42,145
♪ And it went straight
to my head. ♪
937
01:20:42,146 --> 01:20:47,516
♪ Wherever I may roam,
938
01:20:47,551 --> 01:20:52,789
♪ by land, or sea, or foam,
939
01:20:52,790 --> 01:20:57,993
♪ you can always hear
me singing this song. ♪
940
01:20:58,161 --> 01:21:02,833
♪ Show me the way to go home. ♪
941
01:21:02,834 --> 01:21:05,068
- Tomorrow.
- Tomorrow we die.
942
01:21:05,069 --> 01:21:08,338
Okay.
943
01:21:40,103 --> 01:21:42,738
Mickey, you can do this, man.
944
01:21:45,609 --> 01:21:47,543
You can do it.
945
01:21:51,581 --> 01:21:53,216
You say low.
946
01:21:53,217 --> 01:21:55,417
And go hard.
947
01:21:57,287 --> 01:21:59,621
You'll be fine.
948
01:22:27,317 --> 01:22:28,784
Mickey?
949
01:22:30,086 --> 01:22:32,654
If you don't find the keys,
950
01:22:34,124 --> 01:22:36,325
don't come back.
951
01:22:37,327 --> 01:22:39,995
I'm not leaving you here.
952
01:22:40,897 --> 01:22:42,664
Ben.
953
01:22:42,766 --> 01:22:45,000
I can do this.
954
01:26:50,080 --> 01:26:52,347
Come on Mickey.
955
01:27:59,916 --> 01:28:02,284
Come on, Mickey, man.
956
01:28:08,625 --> 01:28:10,992
Fuck, fuck.
957
01:28:25,842 --> 01:28:31,012
Come on, Mickey. Come on, come on.
958
01:28:33,249 --> 01:28:35,117
Come on, Mickey.
959
01:29:13,723 --> 01:29:15,023
Benny!!
960
01:29:21,966 --> 01:29:23,499
Oh my God!
961
01:29:23,500 --> 01:29:25,835
Mickey! Mickey!
962
01:29:28,806 --> 01:29:30,340
Come on, buddy!
963
01:29:30,341 --> 01:29:31,873
Come on!
964
01:29:35,212 --> 01:29:37,981
Did you get 'em? Mickey!
965
01:29:37,982 --> 01:29:40,015
Did you get 'em?!
966
01:29:40,216 --> 01:29:41,850
Mick?
967
01:29:42,051 --> 01:29:43,952
Mickey.
968
01:29:44,087 --> 01:29:46,755
Mickey, did you get the keys?
969
01:29:47,390 --> 01:29:49,057
Mick?
970
01:29:49,592 --> 01:29:51,226
Mick, what's wrong?
971
01:29:51,895 --> 01:29:54,898
Mickey, Mickey were you bit?
972
01:29:54,899 --> 01:29:56,900
Oh my God!!
973
01:29:56,901 --> 01:29:58,735
Mickey, are you bit?!
974
01:29:58,736 --> 01:30:01,404
Oh fuck!! Mickey!!!
975
01:30:01,405 --> 01:30:03,339
- Oh Jesus!!!
- No Ben!!
976
01:30:03,340 --> 01:30:04,073
Mickey!
977
01:30:04,074 --> 01:30:05,742
- Please Ben!
- Mickey!
978
01:30:05,743 --> 01:30:07,210
Oh fuck!
979
01:30:07,211 --> 01:30:08,444
Ohh!
980
01:30:08,445 --> 01:30:10,413
Oh God!
981
01:30:10,414 --> 01:30:12,514
- Oh God!
- What do I do?!
982
01:30:12,515 --> 01:30:14,417
What do I do?!
983
01:30:14,418 --> 01:30:16,753
Ben, please!
984
01:30:16,754 --> 01:30:19,188
Ben! What do I do, please!
985
01:30:19,189 --> 01:30:20,056
Oh God dammit!
986
01:30:20,057 --> 01:30:21,858
- Don't shut down...
- God dammit!!
987
01:30:21,859 --> 01:30:24,260
Please! Tell me what do I do?!
988
01:30:24,261 --> 01:30:25,794
I'm scared!
989
01:30:30,366 --> 01:30:31,766
Ben!
990
01:30:32,035 --> 01:30:33,636
Ben, please don't shut down on me!
991
01:30:33,637 --> 01:30:34,404
- Mickey!
- No!
992
01:30:34,405 --> 01:30:35,438
Ben, no!
993
01:30:35,439 --> 01:30:36,439
Put the gun away!
994
01:30:36,440 --> 01:30:38,641
- You gotta get outta the car.
- No, you can't!
995
01:30:38,642 --> 01:30:39,742
You gotta get outta the car, man...
996
01:30:39,743 --> 01:30:42,545
- I can't!
- Get outta the fucking car!!!
997
01:30:46,149 --> 01:30:48,785
Mickey get out!!!
998
01:30:48,786 --> 01:30:50,954
- You can't do this!
- I have to, Mickey!
999
01:30:50,955 --> 01:30:51,987
You know it!
1000
01:30:51,988 --> 01:30:53,890
God dammit!!!
1001
01:30:53,891 --> 01:30:54,757
Please let me stay!
1002
01:30:54,758 --> 01:30:56,793
Get outta the fucking car, Mickey!
1003
01:30:56,794 --> 01:30:59,462
- Please!
- Oh, God!
1004
01:30:59,463 --> 01:31:00,830
- Ben!
- Ohh!
1005
01:31:00,831 --> 01:31:02,198
- Ben!
- Oh my God!
1006
01:31:40,937 --> 01:31:43,138
Is anybody out there?
1007
01:31:54,484 --> 01:31:56,853
You know, me and Mickey we
were trapped in a house
1008
01:31:56,854 --> 01:32:00,221
for three months
when it all started.
1009
01:32:01,324 --> 01:32:04,225
Had to board up the windows.
1010
01:32:04,894 --> 01:32:07,862
Block out the sunlight.
1011
01:32:09,198 --> 01:32:12,267
You ever been inside,
in one place...
1012
01:32:12,668 --> 01:32:14,703
for that long?
1013
01:32:16,205 --> 01:32:19,509
Listening to the
same sound, all day.
1014
01:32:19,510 --> 01:32:21,576
Every day.
1015
01:32:29,419 --> 01:32:33,054
It does something to you.
1016
01:32:43,900 --> 01:32:45,867
Annie.
1017
01:32:52,442 --> 01:32:55,210
Are you listening?
1018
01:32:59,949 --> 01:33:02,919
I bet you are.
1019
01:33:02,920 --> 01:33:05,453
Oh I bet you are.
1020
01:33:09,092 --> 01:33:11,193
Mickey didn't make it.
1021
01:33:11,194 --> 01:33:13,228
Because of you.
1022
01:33:15,898 --> 01:33:17,465
You hear me?
1023
01:33:33,316 --> 01:33:35,650
It's funny.
1024
01:33:35,751 --> 01:33:39,254
How we finally got
outta that house.
1025
01:33:41,124 --> 01:33:43,792
We just opened the door.
1026
01:33:45,261 --> 01:33:48,965
They all tried to pile in
one side, and we just...
1027
01:33:48,966 --> 01:33:51,132
went out the other.
1028
01:33:55,771 --> 01:33:58,006
All that time.
1029
01:33:58,174 --> 01:34:00,708
And it was that easy.
1030
01:34:01,944 --> 01:34:03,411
Just...
1031
01:34:03,412 --> 01:34:05,313
let 'em in.
1032
01:34:13,122 --> 01:34:16,491
I think I'm gonna try it again.
1033
01:34:18,327 --> 01:34:20,596
If it doesn't work this time...
1034
01:34:20,597 --> 01:34:24,833
I'm just gonna put a
bullet in my head.
1035
01:34:26,169 --> 01:34:29,171
But if it does...
1036
01:34:29,172 --> 01:34:32,474
I'm gonna come and
put one in yours.
64367
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.