Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,467 --> 00:00:04,500
Saviors of the frickin' world.
2
00:00:04,552 --> 00:00:06,460
Whoo!
3
00:00:07,305 --> 00:00:10,028
[cheers and applause]
4
00:00:10,308 --> 00:00:16,308
♪ ♪
5
00:00:18,650 --> 00:00:21,617
[cheers and applause continue]
6
00:00:27,659 --> 00:00:29,459
And that's what
would have happened.
7
00:00:29,494 --> 00:00:31,577
If you had hired
cloudbeam marketing.
8
00:00:31,663 --> 00:00:33,362
- Hi.
- But you didn't.
9
00:00:33,415 --> 00:00:34,547
- So it didn't.
- Which is why you're broke.
10
00:00:34,632 --> 00:00:35,665
No judgment.
11
00:00:35,717 --> 00:00:37,417
Really? Because I judge it.
12
00:00:37,502 --> 00:00:38,668
Said our largest expense.
13
00:00:38,720 --> 00:00:41,387
Hey, alcohol is a group expense!
14
00:00:41,473 --> 00:00:43,339
Seems like we should
have cut alcohol
15
00:00:43,391 --> 00:00:44,424
before our health plan.
16
00:00:44,509 --> 00:00:46,342
Eh, vodka disinfects cuts.
17
00:00:46,394 --> 00:00:47,705
Well, I miss my
dark science budget.
18
00:00:47,729 --> 00:00:49,512
The hell is dark science?
19
00:00:49,564 --> 00:00:52,381
It's basically
science but darker.
20
00:00:52,434 --> 00:00:53,566
I'm sad the wall art's gone.
21
00:00:53,651 --> 00:00:55,234
It riled my loins.
22
00:00:55,320 --> 00:00:56,612
What doesn't rile your loins?
23
00:00:56,688 --> 00:00:59,388
- Enough!
- We're not here to waste time
24
00:00:59,441 --> 00:01:01,390
or prison toilet scotch.
25
00:01:01,443 --> 00:01:03,526
We're here because
these ranting buffoons
26
00:01:03,578 --> 00:01:05,495
think they can
solve our problems.
27
00:01:05,530 --> 00:01:06,612
One of her better introductions.
28
00:01:06,698 --> 00:01:09,565
Real talk? The espionage
climate has changed.
29
00:01:09,617 --> 00:01:11,534
Your old spy model
just doesn't work.
30
00:01:11,586 --> 00:01:13,402
- Hello, dinosaur?
- Meet asteroid.
31
00:01:13,455 --> 00:01:14,570
But that's where we come in.
32
00:01:14,622 --> 00:01:16,456
- Hello, dinosaur?
- Meet marketing.
33
00:01:16,541 --> 00:01:18,591
[gasps] are they turning
us into a dinosaur?
34
00:01:18,676 --> 00:01:21,377
Honestly, I don't know,
but I'm lovin' it.
35
00:01:21,429 --> 00:01:23,346
Simple version:
We can synthesize
36
00:01:23,381 --> 00:01:24,547
your messaging to encourage...
37
00:01:24,599 --> 00:01:27,383
Both: Multitier client sourcing.
38
00:01:27,435 --> 00:01:29,602
- [gasps]
- wow, did that just happen?
39
00:01:29,687 --> 00:01:31,304
- That was the simple version?
- Wait.
40
00:01:31,389 --> 00:01:32,666
Does this mean we're
shooting people again?
41
00:01:32,690 --> 00:01:34,557
Maybe. If we had bullets.
42
00:01:34,609 --> 00:01:36,692
- We sold the bullets?
- Yeah, we're boned.
43
00:01:36,728 --> 00:01:38,444
No, we're not.
44
00:01:38,530 --> 00:01:40,563
Yes, the government
denied our heroism
45
00:01:40,615 --> 00:01:42,398
and withheld payment.
46
00:01:42,450 --> 00:01:44,484
And yes, contracts
have been drying up,
47
00:01:44,569 --> 00:01:48,437
but I know better things
are right around the...
48
00:01:48,490 --> 00:01:50,490
[lights crackling]
49
00:01:50,575 --> 00:01:51,657
Around the
50
00:01:51,743 --> 00:01:54,410
[power whirs down] damn it!
51
00:01:55,580 --> 00:01:58,464
Around the what?
52
00:01:58,550 --> 00:02:00,550
Ass?
53
00:02:00,585 --> 00:02:03,553
[main title theme]
54
00:02:03,588 --> 00:02:09,588
♪ ♪
55
00:02:37,488 --> 00:02:40,139
your entire process
is outdated dirt.
56
00:02:40,225 --> 00:02:41,425
But dirt with potential.
57
00:02:41,476 --> 00:02:43,259
A nutrient-rich loam.
58
00:02:43,311 --> 00:02:44,343
Is there life on mars?
59
00:02:44,429 --> 00:02:46,395
- Both: Definitely.
- Oh-ho, man.
60
00:02:46,431 --> 00:02:48,347
You keep doing this
fun marketing banter
61
00:02:48,433 --> 00:02:51,133
and I'm gonna need
to sit on a sandbag.
62
00:02:51,186 --> 00:02:52,335
You need to get out
of the dark ages
63
00:02:52,403 --> 00:02:54,270
of the espionage industry.
64
00:02:54,339 --> 00:02:57,106
I mean, do you even
use global spy wire?
65
00:02:58,359 --> 00:03:00,359
Exactly how many
beats of silence
66
00:03:00,445 --> 00:03:01,360
are you shooting for?
67
00:03:01,446 --> 00:03:03,312
You're not on gsw?
68
00:03:03,364 --> 00:03:06,449
It's only the online
marketplace for spy jobs.
69
00:03:06,501 --> 00:03:08,251
Like the classifieds?
70
00:03:08,286 --> 00:03:10,319
- [laughter]
- extra! Extra!
71
00:03:10,371 --> 00:03:13,122
Spy master uses outdated media!
72
00:03:13,174 --> 00:03:16,158
Aw, jeez, don't raise
the prices, mr. Pulitzer.
73
00:03:16,211 --> 00:03:17,293
Both: "newsies"!
74
00:03:17,345 --> 00:03:19,428
My god, this is
what it's come to.
75
00:03:19,464 --> 00:03:21,464
Hocking my paintings
for rent money
76
00:03:21,516 --> 00:03:23,349
and taking business advice
77
00:03:23,434 --> 00:03:25,434
from theater school flunkies.
78
00:03:25,470 --> 00:03:27,186
I was economics.
79
00:03:27,272 --> 00:03:28,387
Folklore and mythology.
80
00:03:28,473 --> 00:03:30,339
Why would we use want ads?
81
00:03:30,391 --> 00:03:32,174
Our phone is ringing
off the hook.
82
00:03:32,227 --> 00:03:33,359
Well, actually,
83
00:03:33,444 --> 00:03:35,361
it has been pretty quiet lately.
84
00:03:35,446 --> 00:03:37,179
Okay, real talk?
85
00:03:37,232 --> 00:03:38,197
The phone is broken.
86
00:03:38,283 --> 00:03:40,349
- Since when?
- A few months ago.
87
00:03:40,418 --> 00:03:42,318
I don't know. I'd call
someone to fix it,
88
00:03:42,387 --> 00:03:43,419
but, you know.
89
00:03:43,454 --> 00:03:45,504
This is why you need cloudbeam.
90
00:03:45,590 --> 00:03:47,173
To buy us a new phone?
91
00:03:47,258 --> 00:03:49,208
To help you, the little guy,
92
00:03:49,294 --> 00:03:51,510
compete with the big spy
conglomerates like iia.
93
00:03:51,596 --> 00:03:53,329
Iia, pfft.
94
00:03:53,381 --> 00:03:54,463
Soulless vultures.
95
00:03:54,515 --> 00:03:56,132
Nice uniforms, though.
96
00:03:56,184 --> 00:03:57,384
I heard they bought odin,
97
00:03:57,435 --> 00:03:59,352
fired everyone, then
made them reapply
98
00:03:59,437 --> 00:04:01,370
for their own jobs at half pay.
99
00:04:01,439 --> 00:04:02,471
That's bullshit.
100
00:04:02,540 --> 00:04:04,473
You can't just fire
someone for no reason.
101
00:04:04,542 --> 00:04:06,225
It would have
happened to me by now.
102
00:04:06,311 --> 00:04:08,322
What's next? Do you fire
someone for breaking a phone
103
00:04:08,346 --> 00:04:10,396
when she was smashing a
ladybug over and over?
104
00:04:10,481 --> 00:04:11,514
Uh, okay, look.
105
00:04:11,566 --> 00:04:13,149
Maybe these guys have a point.
106
00:04:13,184 --> 00:04:14,350
About us being dirt?
107
00:04:14,402 --> 00:04:16,269
About us needing
help to compete.
108
00:04:16,354 --> 00:04:17,486
My reputation as the
world's greatest spy
109
00:04:17,522 --> 00:04:19,221
only goes so far.
110
00:04:19,274 --> 00:04:22,191
Especially since that's
a pre-coma reputation.
111
00:04:22,243 --> 00:04:24,193
- Said pre-nut-tap cyril.
- What?
112
00:04:24,245 --> 00:04:25,244
Aaaaah!
113
00:04:25,330 --> 00:04:26,395
Uh, sorry I'm late.
114
00:04:26,447 --> 00:04:28,447
Robert and I got into
another huge fight about...
115
00:04:28,533 --> 00:04:29,565
About whether or not we'd care?
116
00:04:29,617 --> 00:04:31,334
Ugh, actually, sort of.
117
00:04:31,369 --> 00:04:32,368
It all started when...
118
00:04:32,420 --> 00:04:33,620
Wanted ads?
119
00:04:33,671 --> 00:04:35,404
Is that all you've got?
120
00:04:35,456 --> 00:04:37,340
[laughs] hardly.
121
00:04:37,375 --> 00:04:38,541
You also need a strong brand,
122
00:04:38,593 --> 00:04:40,426
and that starts
with a good name.
123
00:04:40,511 --> 00:04:42,295
Think of something
people already love.
124
00:04:42,380 --> 00:04:44,547
Then spice it up
with a spy angle.
125
00:04:44,599 --> 00:04:46,382
Ooh! Anal bullets!
126
00:04:46,434 --> 00:04:49,418
And that feels like
a good place to stop.
127
00:04:49,470 --> 00:04:50,553
Thank you for your interest,
128
00:04:50,605 --> 00:04:53,439
but we simply don't
need cloudbeam.
129
00:04:53,524 --> 00:04:55,358
Fair enough, but
I have a feeling
130
00:04:55,393 --> 00:04:57,443
we'll be hearing from you soon.
131
00:04:57,528 --> 00:04:59,362
Yeah, hearing you
scream our names
132
00:04:59,397 --> 00:05:00,479
from the rooftops.
133
00:05:00,565 --> 00:05:04,567
Both: "kaya, alton,
save us! Save us!"
134
00:05:04,619 --> 00:05:06,535
[laughter]
135
00:05:06,571 --> 00:05:08,537
Anybody else got
an eerie feeling
136
00:05:08,606 --> 00:05:10,339
they might be right?
137
00:05:10,408 --> 00:05:12,208
Nonsense, there's
nothing they said
138
00:05:12,260 --> 00:05:14,210
that we can't do ourselves.
139
00:05:14,262 --> 00:05:17,430
Pam, cheryl, you two are
our new marketing team.
140
00:05:17,515 --> 00:05:19,515
- Brand us.
- [gasps] I'll get my tools.
141
00:05:19,584 --> 00:05:21,450
I think she means
with a name, cowboy.
142
00:05:21,519 --> 00:05:22,585
We'll give her options.
143
00:05:22,653 --> 00:05:24,553
As for new jobs, we'll start
144
00:05:24,622 --> 00:05:26,589
with small missions on gsw,
145
00:05:26,657 --> 00:05:29,358
get a good rating, and slowly...
146
00:05:29,427 --> 00:05:30,671
Sign up for the
most lucrative job
147
00:05:30,695 --> 00:05:33,262
on global spy wire, boom.
148
00:05:33,331 --> 00:05:34,597
"Rival bounty situation.
149
00:05:34,665 --> 00:05:36,399
"Cash on delivery
of the package.
150
00:05:36,467 --> 00:05:37,466
Multiple bidders."
151
00:05:37,535 --> 00:05:39,268
What? No money up front?
152
00:05:39,337 --> 00:05:40,537
But big money in back.
153
00:05:40,571 --> 00:05:43,356
We'll be drinking non-swill
from non-plastic in no time.
154
00:05:43,441 --> 00:05:44,357
Idiot!
155
00:05:44,442 --> 00:05:46,275
Do you realize how competitive
156
00:05:46,327 --> 00:05:47,410
this contract will be?
157
00:05:47,445 --> 00:05:48,672
Now that I'm involved? Very.
158
00:05:48,696 --> 00:05:50,479
We can't afford this mission.
159
00:05:50,531 --> 00:05:51,647
We can barely afford the flight.
160
00:05:51,699 --> 00:05:53,416
And your testicles can't afford
161
00:05:53,451 --> 00:05:54,583
another cane tap.
162
00:05:54,619 --> 00:05:56,335
- Ah!
- Ugh, let's do it.
163
00:05:56,421 --> 00:05:57,486
After the morning
I've had with robert,
164
00:05:57,538 --> 00:05:58,504
I'd go anywhere.
165
00:05:58,589 --> 00:06:00,322
Preferably somewhere with...
166
00:06:00,375 --> 00:06:02,341
Archer: A giant
heap of rat shit.
167
00:06:02,427 --> 00:06:03,509
Seriously, cyril?
168
00:06:03,594 --> 00:06:05,494
Oh, wait, there's also
a pile of rat shit
169
00:06:05,546 --> 00:06:07,430
under here, which
means we're looking at
170
00:06:07,465 --> 00:06:09,265
a men's room/women's
room situation.
171
00:06:09,300 --> 00:06:10,577
This was the nicest
place we could afford.
172
00:06:10,601 --> 00:06:12,334
I'm trying to save our funds.
173
00:06:12,387 --> 00:06:15,337
Not an issue because I spent
all the funds on trânt.
174
00:06:15,390 --> 00:06:17,440
- Who the hell is trânt?
- You mean what is trânt.
175
00:06:17,475 --> 00:06:19,608
It's moldovan folk wrestling,
and it's fantastic.
176
00:06:19,644 --> 00:06:21,394
You lost all our money gambling
177
00:06:21,479 --> 00:06:22,679
on regional martial arts?
178
00:06:22,730 --> 00:06:24,447
No, my guys won,
179
00:06:24,482 --> 00:06:25,531
but then I had to buy drinks.
180
00:06:25,616 --> 00:06:27,616
- It'll be fine.
- Here are the briefing papers.
181
00:06:27,652 --> 00:06:29,535
Double-sided? How poor are we?
182
00:06:29,620 --> 00:06:31,353
You just spent all of our money.
183
00:06:31,406 --> 00:06:33,572
Yeah, on memories that
will last a lifetime.
184
00:06:33,658 --> 00:06:35,658
Two days ago, mercenaries
kidnapped this man,
185
00:06:35,710 --> 00:06:37,460
known as the professor.
186
00:06:37,495 --> 00:06:40,413
And that thing is a prototype
for an ionic fusion device.
187
00:06:40,498 --> 00:06:42,364
- Ionic fusion device?
- What is that?
188
00:06:42,417 --> 00:06:44,533
An expensive macguffin
in a life full of them.
189
00:06:44,585 --> 00:06:46,502
According to our sources,
190
00:06:46,554 --> 00:06:48,532
he's being moved out of
the country in a few hours
191
00:06:48,556 --> 00:06:49,756
on this highway.
192
00:06:49,807 --> 00:06:51,707
We worked all of our
contacts to get this tip,
193
00:06:51,759 --> 00:06:54,477
so our only advantage is
this one piece of information
194
00:06:54,512 --> 00:06:56,429
that none of the
big agencies have.
195
00:06:56,514 --> 00:06:59,515
Greetings, and
welcome to moldova.
196
00:06:59,567 --> 00:07:01,317
Finally, the concierge.
197
00:07:01,352 --> 00:07:02,401
We'd like a free
bottle of scotch
198
00:07:02,487 --> 00:07:03,652
and directions to
a hall of trânt
199
00:07:03,688 --> 00:07:05,387
that takes bets on credit.
200
00:07:05,440 --> 00:07:07,556
And a room with less rat feces?
201
00:07:07,608 --> 00:07:08,607
Forgive me for intruding.
202
00:07:08,693 --> 00:07:11,360
My name is fabian kingsworth.
203
00:07:11,412 --> 00:07:13,362
I am head of iia.
204
00:07:13,414 --> 00:07:14,725
- Well, well, well.
- The competition.
205
00:07:14,749 --> 00:07:17,533
- [laughs]
- I guess your tiny agency
206
00:07:17,585 --> 00:07:19,585
is competition for iia
207
00:07:19,670 --> 00:07:22,421
the way coffee is
competition for cocaine.
208
00:07:22,507 --> 00:07:23,672
Yeah, I mean, sure.
209
00:07:23,708 --> 00:07:24,707
I mean, what do you want?
210
00:07:24,759 --> 00:07:26,408
We're sort of mid-mission here.
211
00:07:26,461 --> 00:07:27,576
I just wanted to stop by
212
00:07:27,628 --> 00:07:30,463
to get a chance to meet
the sterling archer.
213
00:07:30,548 --> 00:07:32,681
I was delighted to
learn you were not dead
214
00:07:32,717 --> 00:07:35,634
but, rather, alive as a mere
shadow of your former self.
215
00:07:35,720 --> 00:07:37,603
Well, looks like
you're chasing shadows,
216
00:07:37,688 --> 00:07:39,421
since we got here first.
217
00:07:39,474 --> 00:07:40,689
First? [Laughs]
218
00:07:40,725 --> 00:07:43,559
We set up our command
center weeks ago.
219
00:07:43,611 --> 00:07:46,445
And of course, our satellites
are always overhead.
220
00:07:46,531 --> 00:07:48,481
Which works slightly better
221
00:07:48,566 --> 00:07:49,732
than a guy on a roof
with binoculars.
222
00:07:49,784 --> 00:07:51,650
Oh, yeah? Well, we have...
223
00:07:51,736 --> 00:07:52,701
A guy on a roof?
224
00:07:52,737 --> 00:07:55,571
No. Something way
better than that.
225
00:07:55,623 --> 00:07:56,705
[thunder booming]
226
00:07:56,741 --> 00:07:59,375
Cold-ass pouring rain.
227
00:07:59,410 --> 00:08:00,659
Cheap-ass binoculars.
228
00:08:00,745 --> 00:08:02,578
[electricity sparking]
229
00:08:02,630 --> 00:08:04,446
That.
230
00:08:04,499 --> 00:08:06,665
- [laughs]
- I'm rooting for you, archer.
231
00:08:06,751 --> 00:08:08,751
Like when you see a
beetle on its back,
232
00:08:08,803 --> 00:08:10,636
legs kicking and flailing,
233
00:08:10,721 --> 00:08:12,638
not knowing that
he's already dead
234
00:08:12,723 --> 00:08:16,509
as the shadow of a giant
elegant bird falls over him.
235
00:08:16,594 --> 00:08:18,511
I am that bird.
236
00:08:18,596 --> 00:08:20,429
At which point,
the beetle hops up
237
00:08:20,481 --> 00:08:21,463
and eats the bird!
238
00:08:21,516 --> 00:08:22,565
Ah!
239
00:08:22,600 --> 00:08:24,767
- [sighs]
- why build on his metaphor?
240
00:08:24,819 --> 00:08:27,520
And what beetle eats birds?
241
00:08:27,605 --> 00:08:29,738
Jesus, your forearms
are like bowling pins.
242
00:08:29,774 --> 00:08:31,473
- Yes, well, uh...
- [clears throat]
243
00:08:31,526 --> 00:08:32,608
I should get going.
244
00:08:32,660 --> 00:08:33,809
I'm sorry.
245
00:08:33,861 --> 00:08:37,780
It's emotional meeting
someone I used to look up to.
246
00:08:39,500 --> 00:08:41,617
There is no way we're
losing to that asshole.
247
00:08:41,669 --> 00:08:42,701
Starting now, we stay one...
248
00:08:42,787 --> 00:08:44,537
No, make it two
steps ahead of him.
249
00:08:44,622 --> 00:08:46,705
- Cyril, note that.
- I'm not mission secretary.
250
00:08:46,791 --> 00:08:48,757
- Then what are you?
- Hey, two step,
251
00:08:48,793 --> 00:08:50,659
fabian planted a bug
on your shoulder.
252
00:08:50,711 --> 00:08:51,794
Damn it!
253
00:08:51,846 --> 00:08:53,512
Oh!
254
00:08:53,598 --> 00:08:55,714
Why won't this break when you...
255
00:08:55,800 --> 00:08:57,499
Just gonna save us some time.
256
00:08:57,552 --> 00:08:58,779
Okay, new plan: We
follow kingsworth
257
00:08:58,803 --> 00:09:00,502
and sabotage him and his team
258
00:09:00,555 --> 00:09:01,687
in a super humiliating way.
259
00:09:01,772 --> 00:09:03,522
Archer, we are not
risking this mission
260
00:09:03,608 --> 00:09:04,690
and our lives so you can beat
261
00:09:04,775 --> 00:09:06,475
a better version of yourself.
262
00:09:06,527 --> 00:09:08,527
- He is not better.
- He said he looked up to me.
263
00:09:08,563 --> 00:09:10,396
Actually, he said he used to.
264
00:09:10,481 --> 00:09:11,614
I know what he said!
265
00:09:11,649 --> 00:09:12,731
- Y'all!
- I just saw a caravan of...
266
00:09:12,817 --> 00:09:14,533
Both: Iia vehicles. We know.
267
00:09:14,619 --> 00:09:16,518
Well, nice to know my pneumonia
268
00:09:16,571 --> 00:09:18,454
and near electrocution
was worth it.
269
00:09:18,489 --> 00:09:19,572
Shut up. Here's the plan.
270
00:09:19,657 --> 00:09:20,789
Ray, find their command center.
271
00:09:20,825 --> 00:09:22,691
- Way ahead of you.
- They got a jillion cars
272
00:09:22,743 --> 00:09:24,710
over at the moldovan
bloom hotel.
273
00:09:24,795 --> 00:09:26,695
Okay, lana and I
will follow iia.
274
00:09:26,747 --> 00:09:28,464
You two stay back
here and pretend
275
00:09:28,499 --> 00:09:30,499
that I'm still with you
so the bug hears it.
276
00:09:30,551 --> 00:09:31,812
And just how are
we gonna do that?
277
00:09:31,836 --> 00:09:34,503
Just pretend we're talking
and do an impression of me.
278
00:09:34,555 --> 00:09:35,816
What, like, "my name's archer."
279
00:09:35,840 --> 00:09:37,873
"I'm an egomaniac who
endangers every mission
280
00:09:37,925 --> 00:09:40,476
"with my self-serving
narcissism.
281
00:09:40,528 --> 00:09:43,529
Also, I'm inebriated
almost 24 hours a day."
282
00:09:43,614 --> 00:09:45,514
Ha! That was pretty
good, actually.
283
00:09:45,566 --> 00:09:47,650
Lose the "almost" and
then take it again.
284
00:09:51,072 --> 00:09:52,332
We're just as good as cloudbeam.
285
00:09:52,356 --> 00:09:55,074
So espionage names,
espionage names...
286
00:09:55,159 --> 00:09:56,992
Oh, I got it.
287
00:09:57,028 --> 00:09:58,360
S.P. Nosh.
288
00:09:58,412 --> 00:10:00,162
Sure, if you're
planning on opening
289
00:10:00,197 --> 00:10:02,164
a spy-themed delicatessen.
290
00:10:02,199 --> 00:10:03,248
Hmm.
291
00:10:03,334 --> 00:10:07,036
What would kaya and alton do?
292
00:10:07,104 --> 00:10:09,038
"Hey, everything
here is old as dirt!"
293
00:10:09,106 --> 00:10:11,040
- "Dirt with potential!"
- "edible dirt!"
294
00:10:11,108 --> 00:10:12,369
"loud words and fake laughter!"
295
00:10:12,393 --> 00:10:16,061
[laughter]
296
00:10:16,147 --> 00:10:18,397
So break for lunch?
297
00:10:21,152 --> 00:10:23,152
Lana: Ugh, I can't believe
I'm asking you this.
298
00:10:23,187 --> 00:10:25,270
- Oh, god.
- Look, lana, I'm flattered.
299
00:10:25,356 --> 00:10:26,405
So just make it
quick. [zipper unzips]
300
00:10:26,490 --> 00:10:28,273
What? I am not
asking to blow you.
301
00:10:28,359 --> 00:10:29,391
Then open with that.
302
00:10:29,443 --> 00:10:31,410
God, this is
already hard enough.
303
00:10:31,495 --> 00:10:34,062
- Phrasing.
- Ugh, forget it.
304
00:10:34,115 --> 00:10:35,164
No, sorry, go ahead.
305
00:10:35,199 --> 00:10:37,366
You can't believe you're
asking this, but...
306
00:10:37,418 --> 00:10:41,120
But when you live with
someone who annoys you,
307
00:10:41,205 --> 00:10:43,122
how do you address it
without causing conflict?
308
00:10:43,174 --> 00:10:44,256
Hmm, have you tried making them
309
00:10:44,342 --> 00:10:45,374
eat a bowl of spiderwebs?
310
00:10:45,426 --> 00:10:47,292
[cell phone buzzing]
what do you want, pam?
311
00:10:47,378 --> 00:10:50,295
No, there's already a company
called spies with thighs.
312
00:10:50,381 --> 00:10:51,380
They're pis.
313
00:10:51,432 --> 00:10:53,132
They're good guys.
314
00:10:54,218 --> 00:10:55,250
How may I help you?
315
00:10:55,302 --> 00:10:57,186
Yes, my name is chet manley,
316
00:10:57,221 --> 00:10:59,138
and my wife, betty, right here
317
00:10:59,223 --> 00:11:01,390
just found a severed
thumb in our bidet.
318
00:11:01,442 --> 00:11:03,108
Can we please see a manager?
319
00:11:03,194 --> 00:11:05,310
Oh, my! Yes, just one moment.
320
00:11:06,447 --> 00:11:08,313
There, a block of
suites for iia.
321
00:11:08,399 --> 00:11:09,599
20th floor.
322
00:11:11,118 --> 00:11:12,234
- [clears throat]
- what?
323
00:11:12,286 --> 00:11:14,286
I want to talk to the
manager about that thumb.
324
00:11:14,372 --> 00:11:16,238
Might get a free drink
ticket out of it.
325
00:11:17,458 --> 00:11:20,075
Our target will cross route 90
326
00:11:20,127 --> 00:11:21,377
at 1400 hours.
327
00:11:21,412 --> 00:11:23,245
Per usual, if you're late,
328
00:11:23,297 --> 00:11:24,380
the minutes will be
taken out of your
329
00:11:24,415 --> 00:11:26,081
paid family leave time.
330
00:11:26,133 --> 00:11:27,166
[people groan]
331
00:11:27,251 --> 00:11:28,167
And a reminder:
332
00:11:28,252 --> 00:11:30,285
Bullet rationing
is still in effect.
333
00:11:30,337 --> 00:11:33,172
That's $5 per bullet
that misses the target.
334
00:11:33,257 --> 00:11:34,339
I'm looking at you, andy.
335
00:11:34,425 --> 00:11:36,475
Bullet penalties? Ha! Suckers.
336
00:11:36,560 --> 00:11:39,127
Well, at least they
can afford bullets.
337
00:11:39,180 --> 00:11:42,314
[speaking moldovan]
338
00:11:42,400 --> 00:11:46,351
[speaking moldovan, laughs]
339
00:11:46,437 --> 00:11:48,187
Once en route, there's no exit
340
00:11:48,272 --> 00:11:49,438
for 80 kilometers.
341
00:11:49,490 --> 00:11:51,306
All right? We head out in ten.
342
00:11:51,358 --> 00:11:53,158
Ten? We gotta go
if we're gonna...
343
00:11:53,244 --> 00:11:55,444
Do the insanely stupid
thing of sabotaging iia
344
00:11:55,496 --> 00:11:57,312
instead of just beating
them to the punch?
345
00:11:57,364 --> 00:11:59,248
You know what else
seemed insanely stupid?
346
00:11:59,283 --> 00:12:01,316
- Betting on folk wrestling.
- Sure was.
347
00:12:01,368 --> 00:12:03,285
But I had a great time, lana.
348
00:12:03,337 --> 00:12:04,369
Congrats on the wedding.
349
00:12:04,455 --> 00:12:05,421
Hope it works out better for you
350
00:12:05,456 --> 00:12:07,456
than it did for lana here.
351
00:12:07,508 --> 00:12:09,458
Whoa, boerl & kroff?
352
00:12:09,510 --> 00:12:11,427
Now I see why you
couldn't afford a suite.
353
00:12:13,297 --> 00:12:15,497
Ray: Well, archer,
you're in charge.
354
00:12:15,549 --> 00:12:17,165
What's our next move?
355
00:12:17,218 --> 00:12:18,350
Cyril: The plan is, we stay here
356
00:12:18,436 --> 00:12:20,385
and wait for
instructions, dipshit.
357
00:12:20,471 --> 00:12:21,437
[laughter]
358
00:12:21,472 --> 00:12:23,305
[clears throat] uh, hey, guys.
359
00:12:23,357 --> 00:12:25,474
Uh, should we order
some room service?
360
00:12:25,526 --> 00:12:27,476
Ugh, god forbid you skip a meal
361
00:12:27,528 --> 00:12:29,478
and your breasts
shrink to a b-cup.
362
00:12:29,530 --> 00:12:31,480
[snickers]
363
00:12:34,485 --> 00:12:36,485
God, sometimes I
think my entire life
364
00:12:36,537 --> 00:12:38,370
is just sneaking around.
365
00:12:38,456 --> 00:12:40,489
Do you ever wonder if
you, ugh, I don't know,
366
00:12:40,541 --> 00:12:42,190
made the wrong choice?
367
00:12:42,243 --> 00:12:43,242
Like how I should've
brought ray with me
368
00:12:43,327 --> 00:12:44,493
instead of you? Constantly.
369
00:12:44,545 --> 00:12:46,462
I mean in a relationship.
370
00:12:46,497 --> 00:12:48,297
I wouldn't call
this a relationship.
371
00:12:48,332 --> 00:12:50,249
Not with you! With robert.
372
00:12:50,334 --> 00:12:52,384
Oh, yeah, that seems terrible.
373
00:12:52,470 --> 00:12:54,369
- But is it?
- I mean, I do love him.
374
00:12:54,421 --> 00:12:57,172
But other times,
I'm just like, ugh.
375
00:12:57,224 --> 00:12:59,207
Yeah, like during old man sex?
376
00:12:59,260 --> 00:13:00,375
How's it work if you
both just lie there?
377
00:13:00,427 --> 00:13:02,344
Lana: Shh! Guards.
378
00:13:02,396 --> 00:13:04,546
Archer: No, employees.
379
00:13:04,598 --> 00:13:07,432
Hey, dickheads, I'm
gonna steal that humvee.
380
00:13:07,518 --> 00:13:08,517
You better shoot me.
381
00:13:08,569 --> 00:13:11,186
[gunfire]
382
00:13:11,238 --> 00:13:13,438
Oof, 20 bullets and
none in my body?
383
00:13:13,524 --> 00:13:15,324
What is that, 100 bucks?
384
00:13:15,359 --> 00:13:18,360
[gunfire]
385
00:13:19,330 --> 00:13:21,246
Ha-ha! 200 bucks.
386
00:13:21,332 --> 00:13:23,282
You're basically
working for... Aah!
387
00:13:23,367 --> 00:13:25,233
Okay, 195.
388
00:13:25,286 --> 00:13:28,337
[exciting music]
389
00:13:28,372 --> 00:13:29,588
♪ ♪
390
00:13:29,673 --> 00:13:31,256
[air hissing]
391
00:13:31,342 --> 00:13:32,569
Okay, we'll disable
their vehicles,
392
00:13:32,593 --> 00:13:34,259
then go pick up the others.
393
00:13:34,345 --> 00:13:35,545
With our new helicopter.
394
00:13:37,548 --> 00:13:39,381
Archer, you can't
fly a helicopter.
395
00:13:39,433 --> 00:13:41,216
Being in a coma
didn't make me less
396
00:13:41,268 --> 00:13:42,384
of a helicopter pilot, lana.
397
00:13:42,436 --> 00:13:44,303
You never knew how
to fly a helicopter!
398
00:13:44,388 --> 00:13:45,437
Well, then we're both right.
399
00:13:45,523 --> 00:13:47,306
- I'm not getting in that.
- Great.
400
00:13:47,391 --> 00:13:49,441
Grab us a humvee and I'll
race you to the hotel.
401
00:13:49,527 --> 00:13:50,442
Whoo-hoo!
402
00:13:50,528 --> 00:13:52,528
Oh! Oh, shit. Oh, god.
403
00:13:52,563 --> 00:13:55,230
Ah-ha-ha! Whoo-hoo!
404
00:13:55,282 --> 00:13:57,399
Sorry. Not a
political statement.
405
00:13:57,451 --> 00:13:59,318
Just an accident.
406
00:13:59,403 --> 00:14:01,286
Well, maybe you'd
have a better job
407
00:14:01,372 --> 00:14:03,205
if you didn't have
such a debilitating
408
00:14:03,240 --> 00:14:04,373
confidence issue.
409
00:14:04,408 --> 00:14:06,408
And what about you,
ray, you dipshit?
410
00:14:06,460 --> 00:14:08,605
You live in a studio apartment
filled with mid-century
411
00:14:08,629 --> 00:14:11,380
craftsman doghouses and no dog.
412
00:14:11,415 --> 00:14:12,548
A: They're queen anne's.
413
00:14:12,583 --> 00:14:14,383
B: Dogs would ruin them.
414
00:14:14,418 --> 00:14:16,585
And c: I'll kill you!
415
00:14:20,641 --> 00:14:22,457
Cyril: What the hell is this?
416
00:14:22,509 --> 00:14:23,592
A helicopter?
417
00:14:23,644 --> 00:14:25,260
Get in!
418
00:14:25,312 --> 00:14:26,428
Yeah, I'm good on the ground.
419
00:14:26,480 --> 00:14:29,464
- That's an option?
- I'm also good on the ground.
420
00:14:29,516 --> 00:14:32,401
Archer: Helicopter!
421
00:14:32,436 --> 00:14:34,469
[tires screeching]
422
00:14:34,521 --> 00:14:36,655
Iia has armored humvees?
423
00:14:36,740 --> 00:14:39,358
Ooh. Ooooh.
424
00:14:39,443 --> 00:14:41,476
Yep. Butt warmers.
425
00:14:41,528 --> 00:14:43,495
Both: We should look into iia.
426
00:14:45,449 --> 00:14:47,332
[crow caws]
427
00:14:47,418 --> 00:14:48,367
Archer: That's it, sheila.
428
00:14:48,452 --> 00:14:49,668
Nice and easy.
429
00:14:49,753 --> 00:14:51,420
You named the helicopter sheila?
430
00:14:51,455 --> 00:14:53,255
No, the stick is sheila.
431
00:14:53,290 --> 00:14:56,425
The helicopter is
dr. Whirlington spinblade.
432
00:14:56,460 --> 00:14:58,326
Okay, I have a
visual on the target.
433
00:14:58,379 --> 00:14:59,628
Semitruck, dead ahead.
434
00:14:59,680 --> 00:15:00,629
You see that, lana?
435
00:15:00,681 --> 00:15:02,497
Step one: Take out iia.
436
00:15:02,549 --> 00:15:04,383
Step two: Get the scientists.
437
00:15:04,468 --> 00:15:05,550
Step three: Profit.
438
00:15:05,636 --> 00:15:07,603
And a haircut. It's
been, like, two weeks.
439
00:15:07,638 --> 00:15:10,389
Lana: Congrats. You
accidentally didn't fail.
440
00:15:10,474 --> 00:15:12,441
And got a free helicopter.
441
00:15:12,476 --> 00:15:15,644
Um, how sure are you that
you finished step one?
442
00:15:15,696 --> 00:15:18,647
[dramatic music]
443
00:15:18,699 --> 00:15:22,284
♪ ♪
444
00:15:22,319 --> 00:15:23,568
[guns cocking]
445
00:15:23,654 --> 00:15:24,686
Pretty sure.
446
00:15:24,738 --> 00:15:26,455
Ah!
447
00:15:26,490 --> 00:15:29,491
[gunfire]
448
00:15:32,262 --> 00:15:33,695
U're some rich,
449
00:15:33,747 --> 00:15:35,141
fancy-pants company who needs
professional spy shit done.
450
00:15:35,165 --> 00:15:37,165
Do you want to want the
cold, hard tile feel
451
00:15:37,217 --> 00:15:40,085
of a big conglomerate like iia?
452
00:15:40,170 --> 00:15:42,921
Ha-ha! I'd rather kill
myself and take you with me.
453
00:15:43,007 --> 00:15:44,923
Or do you want a boutique agency
454
00:15:45,009 --> 00:15:46,925
that offers a warm,
personal touch?
455
00:15:47,011 --> 00:15:48,927
Like a stranger's
hand on your side butt
456
00:15:49,013 --> 00:15:50,045
in an airport shuttle.
457
00:15:50,114 --> 00:15:52,047
When you need spies, you need...
458
00:15:52,116 --> 00:15:53,949
Both: Slugs-n-jugs!
459
00:15:54,018 --> 00:15:56,068
Pew, pew, pew.
460
00:15:56,153 --> 00:15:57,853
[sighs]
461
00:15:57,905 --> 00:15:58,987
I told you we
should've gone with
462
00:15:59,023 --> 00:16:01,073
the back and spyin' center.
463
00:16:01,158 --> 00:16:02,891
That's why I think our company
464
00:16:02,943 --> 00:16:05,077
would make a great
investment for...
465
00:16:05,162 --> 00:16:08,063
Oh, you can't do
this to me, maurice.
466
00:16:08,115 --> 00:16:10,916
You just can't. I...
467
00:16:11,001 --> 00:16:12,034
Hello? [Line beeps]
468
00:16:12,086 --> 00:16:14,069
Damn it!
469
00:16:14,121 --> 00:16:16,922
Think, malory. Think.
470
00:16:17,007 --> 00:16:19,875
No, not that. Think harder.
471
00:16:19,927 --> 00:16:20,959
[sighs]
472
00:16:21,045 --> 00:16:22,928
Fine.
473
00:16:23,013 --> 00:16:25,931
[phone beeps, line rings]
474
00:16:26,016 --> 00:16:27,933
[gunfire]
475
00:16:28,018 --> 00:16:29,968
[dramatic music]
476
00:16:30,054 --> 00:16:32,104
- Can you not?
- I'm still learning here.
477
00:16:32,189 --> 00:16:38,026
♪ ♪
478
00:16:38,062 --> 00:16:40,112
ray: Dukes!
479
00:16:41,815 --> 00:16:43,126
Butt warmers and
bulletproof windows?
480
00:16:43,150 --> 00:16:44,350
I mean...
481
00:16:45,285 --> 00:16:47,035
Archer: Jesus, they
sprung for tracers?
482
00:16:47,071 --> 00:16:48,103
That's good prep.
483
00:16:48,155 --> 00:16:50,122
I almost feel bad about
my inevitable triumph.
484
00:16:50,207 --> 00:16:52,107
Triumph? I've been shot twice.
485
00:16:52,159 --> 00:16:53,970
Lana: Archer, you want
to help me down here,
486
00:16:53,994 --> 00:16:56,211
or you just gonna watch
me get rammed from behind?
487
00:16:56,246 --> 00:16:57,913
That one was intentional, right?
488
00:16:57,965 --> 00:16:59,214
- Lana: Archer!
- I'm coming.
489
00:17:00,968 --> 00:17:02,968
Also intentional.
490
00:17:03,053 --> 00:17:04,052
[cell phone buzzes]
491
00:17:04,088 --> 00:17:05,120
What? Pam: Hey, lana.
492
00:17:05,172 --> 00:17:07,222
What about spies & dolls?
493
00:17:07,257 --> 00:17:09,057
Well, what does
the doll part mean?
494
00:17:09,093 --> 00:17:10,976
Cheryl: Maybe we leave
behind a creepy doll
495
00:17:11,061 --> 00:17:12,227
on every mission.
496
00:17:12,262 --> 00:17:14,062
Pam: You know what?
We'll call you back.
497
00:17:14,098 --> 00:17:15,180
Cyril: What are you doing?
498
00:17:15,265 --> 00:17:17,099
Archer: What does
it look like, cyril?
499
00:17:17,151 --> 00:17:18,150
I'm using the helicopter blades
500
00:17:18,235 --> 00:17:20,068
to slice open the
top of the truck.
501
00:17:20,104 --> 00:17:22,104
Helicopter!
502
00:17:24,491 --> 00:17:26,991
Uh-oh. Apparently helicopters
don't like it when you do that.
503
00:17:27,027 --> 00:17:29,144
Keep it together, dr. Spinblade.
504
00:17:29,196 --> 00:17:31,079
Ah, damn it, I'm stuck.
505
00:17:31,115 --> 00:17:33,949
I'm not leaving
without you, cyril.
506
00:17:34,001 --> 00:17:37,035
Ha, I need something
soft to land on.
507
00:17:37,121 --> 00:17:39,037
[both scream and grunt]
508
00:17:39,123 --> 00:17:40,038
[explosion]
509
00:17:40,124 --> 00:17:42,207
Ah, god damn it, cyril.
510
00:17:42,292 --> 00:17:44,960
What good is your pillowy
beef-suit of a torso
511
00:17:45,012 --> 00:17:46,962
if you don't position
yourself under me?
512
00:17:47,014 --> 00:17:49,047
[gunfire]
513
00:17:49,133 --> 00:17:51,967
Hey, I see that scientist guy
down there with the thingy
514
00:17:52,019 --> 00:17:53,268
and three... check that,
515
00:17:53,303 --> 00:17:55,053
one alive kidnapper.
516
00:17:55,139 --> 00:17:57,005
[gunfire]
517
00:17:57,057 --> 00:17:58,190
Damn it, I'm out.
518
00:17:58,275 --> 00:17:59,941
Oh, wait, no, I'm not.
519
00:17:59,977 --> 00:18:02,027
Man, iia's got
good taste in guns.
520
00:18:02,112 --> 00:18:03,145
Fabian: You got that right.
521
00:18:03,197 --> 00:18:04,946
What? Who the hell is that?
522
00:18:04,982 --> 00:18:06,209
Fabian: The guy who wants
to offer you a way out
523
00:18:06,233 --> 00:18:07,983
of your terrible job.
524
00:18:08,035 --> 00:18:09,184
How'd you get in my earpiece?
525
00:18:09,236 --> 00:18:11,181
Fabian: Do you guys
seriously not have satellite?
526
00:18:11,205 --> 00:18:12,954
Ray: Satellite?
527
00:18:12,990 --> 00:18:15,290
The microwave in our break
room has a rotary dial.
528
00:18:15,325 --> 00:18:18,326
- Silly rabbit.
- Warlock six, engage!
529
00:18:22,216 --> 00:18:25,000
- Jesus.
- Ray, shoot out the tires.
530
00:18:25,052 --> 00:18:27,252
[gunfire]
531
00:18:27,337 --> 00:18:30,255
♪ ♪
532
00:18:30,340 --> 00:18:32,090
god damn it, pam.
533
00:18:32,176 --> 00:18:33,403
Hey, shit for brains, I'm busy.
534
00:18:33,427 --> 00:18:35,177
Leave me the hell alone.
535
00:18:38,065 --> 00:18:39,214
I just...
536
00:18:39,266 --> 00:18:41,216
I love you too.
537
00:18:41,268 --> 00:18:42,317
Ah!
538
00:18:42,352 --> 00:18:44,069
Krieger, you idiot.
539
00:18:44,154 --> 00:18:46,387
Why didn't you build a
cane with the jaws of life?
540
00:18:46,440 --> 00:18:48,223
[electronic beeping
and whirring]
541
00:18:48,275 --> 00:18:50,275
Ha! Look at that.
542
00:18:50,360 --> 00:18:52,077
Cyril, climb into
the cab of the truck,
543
00:18:52,162 --> 00:18:54,162
overtake the driver, and
get behind the wheel.
544
00:18:54,198 --> 00:18:55,230
Are you kidding me?
545
00:18:55,282 --> 00:18:57,065
How the hell do you
want me to do that?
546
00:18:57,117 --> 00:18:59,201
Squeeze your fat ass into
the cab of that truck
547
00:18:59,253 --> 00:19:01,203
like there's a free box
of twinkies in there.
548
00:19:02,206 --> 00:19:04,072
[grunts]
549
00:19:04,124 --> 00:19:06,074
Not so fast, punk.
550
00:19:06,126 --> 00:19:07,209
Oh, shit. Oh, god.
551
00:19:07,261 --> 00:19:09,044
Hang on, I thought
I turned these off.
552
00:19:09,096 --> 00:19:10,095
- Man: Ah!
- [yelps]
553
00:19:10,180 --> 00:19:11,179
- sorry.
- Please don't hurt me.
554
00:19:11,215 --> 00:19:12,297
- Hurt you?
- I'm here to rescue you.
555
00:19:12,382 --> 00:19:14,015
[man groaning painfully]
556
00:19:14,051 --> 00:19:16,134
Uh, ignore that
ripped-apart guy.
557
00:19:17,387 --> 00:19:20,055
[grunting]
558
00:19:20,107 --> 00:19:21,256
I'm in! We did it!
559
00:19:21,308 --> 00:19:23,024
We won!
560
00:19:23,060 --> 00:19:24,226
Um...
561
00:19:24,278 --> 00:19:26,027
Lana, looks like we're coming up
562
00:19:26,063 --> 00:19:27,290
on a checkpoint with a blockade.
563
00:19:27,314 --> 00:19:29,030
Know anything about that?
564
00:19:29,066 --> 00:19:31,099
That is the border of
moldova and transnistria.
565
00:19:31,151 --> 00:19:32,267
Did you not read the briefing?
566
00:19:32,319 --> 00:19:34,347
Archer: Who reads the back
of a two-sided briefing?
567
00:19:34,371 --> 00:19:36,271
What the hell is
transnistri, lana?
568
00:19:36,323 --> 00:19:39,124
It's a tiny breakaway
country from moldova
569
00:19:39,209 --> 00:19:41,293
that is literally one
side of the river.
570
00:19:41,378 --> 00:19:43,111
Lovely people.
571
00:19:43,163 --> 00:19:44,129
Cyril: Here's a fun twist.
572
00:19:44,214 --> 00:19:46,081
My brakes don't work.
573
00:19:46,133 --> 00:19:47,165
That was me.
574
00:19:47,251 --> 00:19:49,134
I scrambled the
electronic braking system.
575
00:19:49,219 --> 00:19:51,286
I'll just grab the
prototype and skedaddle.
576
00:19:51,338 --> 00:19:52,453
[shouts]
577
00:19:52,506 --> 00:19:54,222
Ope! I say.
578
00:19:54,258 --> 00:19:55,458
Poor archer.
579
00:19:55,509 --> 00:19:57,225
So diminished.
580
00:19:57,261 --> 00:19:58,393
He wouldn't make it
through the first round
581
00:19:58,428 --> 00:20:00,461
of screening at iia.
582
00:20:00,514 --> 00:20:03,398
Don't try to convince
me to join iia
583
00:20:03,433 --> 00:20:05,317
by playing mind games, fabian.
584
00:20:05,402 --> 00:20:07,402
You? Join the iia?
585
00:20:07,437 --> 00:20:10,188
At what feels like a quarter
of your former strength?
586
00:20:10,274 --> 00:20:12,190
How's this for a
quarter strength?
587
00:20:12,276 --> 00:20:13,491
Yes, with the cane.
588
00:20:13,577 --> 00:20:15,160
But without it...
589
00:20:15,245 --> 00:20:17,245
- Whoa, oh!
- [grunts]
590
00:20:18,532 --> 00:20:21,166
Oh! [Glass shatters]
591
00:20:21,251 --> 00:20:23,418
looks like I'll be
taking this after all.
592
00:20:23,453 --> 00:20:26,254
Good effort, archer.
593
00:20:26,290 --> 00:20:28,256
Fabian!
594
00:20:28,292 --> 00:20:30,186
God damn it, he's getting
away with the prototype.
595
00:20:30,210 --> 00:20:31,159
Shit.
596
00:20:31,211 --> 00:20:32,438
We've got bigger problems, lana.
597
00:20:32,462 --> 00:20:34,212
He broke my cane.
598
00:20:34,298 --> 00:20:36,242
And I was still learning
about its new features.
599
00:20:36,266 --> 00:20:37,493
Cyril: Um, guys?
[chuckles nervously]
600
00:20:37,517 --> 00:20:39,167
Still no brakes up here.
601
00:20:39,219 --> 00:20:40,352
If I may interject...
602
00:20:40,437 --> 00:20:42,332
Iana: God, you just had
to prove that you were
603
00:20:42,356 --> 00:20:44,584
better than fabian, which
you most obviously are not.
604
00:20:44,608 --> 00:20:46,474
- It's not obvious to me.
- Cyril: Guys?
605
00:20:46,526 --> 00:20:48,476
If I may, that prototype
is useless without
606
00:20:48,528 --> 00:20:51,279
the uranium glass gamma
lens I have in my pocket.
607
00:20:51,315 --> 00:20:54,482
Plus, all the necessary
information is in my brain.
608
00:20:54,534 --> 00:20:56,284
Ha, hear that, lana?
609
00:20:56,320 --> 00:20:58,370
See? There is one piece
of good news in all...
610
00:20:58,455 --> 00:21:01,522
Jesus christ, cyril, look out!
611
00:21:01,575 --> 00:21:04,492
[glass shatters]
612
00:21:04,544 --> 00:21:07,495
[monitor beeping steadily]
613
00:21:10,584 --> 00:21:13,468
He needed me, and
I let him down.
614
00:21:13,503 --> 00:21:16,421
He's strong. He'll make it.
615
00:21:16,506 --> 00:21:18,206
Oh-ho, boy.
616
00:21:18,258 --> 00:21:19,507
Not this coma shit again.
617
00:21:19,559 --> 00:21:21,509
Yeah, comas aren't
as entertaining
618
00:21:21,561 --> 00:21:23,311
to watch as I hoped.
619
00:21:23,347 --> 00:21:24,574
Hey, you guys ever
do this to me?
620
00:21:24,598 --> 00:21:26,547
[laughs]
621
00:21:26,600 --> 00:21:28,267
Krieger: Oh, god. Pam:
Better believe it.
622
00:21:28,352 --> 00:21:29,517
Lana: Oh, absolutely.
[sustained beep, all gasp]
623
00:21:29,569 --> 00:21:32,387
Oh, sorry, ms. Archer sold
my good life-support device.
624
00:21:32,439 --> 00:21:34,272
This one's made out
of a washing machine
625
00:21:34,358 --> 00:21:36,241
and a leaf blower.
626
00:21:36,326 --> 00:21:39,411
[phone rings]
627
00:21:39,496 --> 00:21:41,396
Good morning, this is...
628
00:21:41,448 --> 00:21:43,564
The... Agency.
Lana: Good enough.
629
00:21:43,617 --> 00:21:45,261
Archer: That wasn't
bad. Ray: Don't hate it.
630
00:21:45,285 --> 00:21:46,234
Man: This is the client.
631
00:21:46,286 --> 00:21:47,285
I need the scientist.
632
00:21:47,371 --> 00:21:48,370
I'll give you a million.
633
00:21:48,422 --> 00:21:50,422
Well, he is in a tiny,
634
00:21:50,507 --> 00:21:52,240
little coma.
635
00:21:52,292 --> 00:21:53,425
Man: Make that 200,000.
636
00:21:53,510 --> 00:21:55,427
Or we defer payment
637
00:21:55,512 --> 00:21:57,262
until he wakes up,
638
00:21:57,347 --> 00:21:58,513
and at that time,
639
00:21:58,548 --> 00:22:00,548
we'll require the entire reward,
640
00:22:00,600 --> 00:22:02,350
plus his medical expenses,
641
00:22:02,386 --> 00:22:04,269
10% for our troubles,
642
00:22:04,354 --> 00:22:07,389
and a five-star review on gsw.
643
00:22:07,441 --> 00:22:09,224
Deal? Man: Uh...
644
00:22:09,276 --> 00:22:10,476
Deal.
645
00:22:10,527 --> 00:22:12,427
Uh, aren't we still super poor?
646
00:22:12,479 --> 00:22:14,312
As it happens, the
agency's purse strings
647
00:22:14,398 --> 00:22:15,480
have loosened up a bit.
648
00:22:15,565 --> 00:22:19,367
I was able to find
us a new financier.
649
00:22:19,403 --> 00:22:22,237
But no more
unnecessary expenses.
650
00:22:22,289 --> 00:22:23,238
Wait.
651
00:22:23,290 --> 00:22:26,291
Uh, is that a new
crystal tumbler?
652
00:22:26,376 --> 00:22:28,343
You're damn right.
653
00:22:46,680 --> 00:22:49,414
Made in georgia.
45700
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.