All language subtitles for Ancient Love Poetry EP38 [Tencent Video]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,300 --> 00:01:28,960 =Ancient Love Poetry= 2 00:01:30,900 --> 00:01:33,320 =Episode 38= 3 00:01:45,280 --> 00:01:46,810 Qingmu, what are you doing? 4 00:01:47,370 --> 00:01:48,690 Who are you? 5 00:01:49,170 --> 00:01:50,450 You dare not show your true face. 6 00:01:51,450 --> 00:01:52,600 Qingmu, are you nuts? 7 00:01:52,600 --> 00:01:53,960 What did you say? I’m Fengran. 8 00:01:55,520 --> 00:01:56,410 Are you possessed? 9 00:01:56,770 --> 00:01:57,690 Don’t you even recognize me? 10 00:01:58,200 --> 00:01:58,770 Jingjian. 11 00:01:59,320 --> 00:02:00,370 Don’t be fooled by her. 12 00:02:01,450 --> 00:02:02,730 For the sake of Houchi, 13 00:02:02,730 --> 00:02:03,410 I won’t fight you. 14 00:02:03,690 --> 00:02:04,520 If you go too far, 15 00:02:04,520 --> 00:02:05,320 don’t blame me for falling out. 16 00:02:05,560 --> 00:02:07,730 When I married Houchi, 17 00:02:08,009 --> 00:02:08,769 what did I say to you? 18 00:02:12,560 --> 00:02:13,370 Houchi 19 00:02:13,840 --> 00:02:15,040 has a thick waist now. 20 00:02:17,040 --> 00:02:18,120 You said I had a thick waist. 21 00:02:20,280 --> 00:02:21,090 You are Fengran. 22 00:02:22,920 --> 00:02:23,530 Qingmu, 23 00:02:24,040 --> 00:02:24,840 you acted like that. 24 00:02:25,280 --> 00:02:26,250 Is there anything wrong? 25 00:02:27,120 --> 00:02:28,010 Early this morning, 26 00:02:28,400 --> 00:02:29,450 I suddenly felt the strong pure evil in the human world. 27 00:02:29,890 --> 00:02:31,010 I followed it all the way, 28 00:02:31,480 --> 00:02:33,920 but found it originated from the Feng Clan. 29 00:02:34,480 --> 00:02:36,370 I wanted to ask the elder of the Feng Clan, 30 00:02:36,920 --> 00:02:37,680 but I didn’t expect... 31 00:02:41,280 --> 00:02:42,170 Here is the Feng Clan. 32 00:02:42,730 --> 00:02:43,640 I came with Mother. 33 00:02:44,170 --> 00:02:44,730 Qingmu, 34 00:02:44,840 --> 00:02:45,920 let me go in with you. 35 00:02:46,280 --> 00:02:47,450 The pure evil here is strange. 36 00:02:48,090 --> 00:02:48,640 Jingzhao. 37 00:02:48,890 --> 00:02:49,530 Leave here. 38 00:02:49,530 --> 00:02:50,480 Don’t follow me. 39 00:02:50,760 --> 00:02:52,760 This is where birds pay homage to the phoenix. 40 00:02:52,970 --> 00:02:53,920 What happened here? 41 00:02:56,170 --> 00:02:56,970 The smell... 42 00:02:59,610 --> 00:03:00,090 Well... 43 00:03:00,810 --> 00:03:03,250 I’m afraid many Feng people died here. 44 00:03:22,760 --> 00:03:23,450 Qingmu, 45 00:03:23,530 --> 00:03:24,200 how could this happen? 46 00:03:26,120 --> 00:03:26,730 Who’s there? 47 00:03:28,560 --> 00:03:29,250 Qingmu. 48 00:03:29,810 --> 00:03:30,370 Jingzhao. 49 00:03:34,250 --> 00:03:34,840 Fengran? 50 00:03:35,920 --> 00:03:38,450 You mean the Feng Clan was exterminated by 51 00:03:39,480 --> 00:03:41,250 a woman in disguise of Fengran? 52 00:03:42,250 --> 00:03:42,760 Yes. 53 00:03:45,250 --> 00:03:46,810 We also came across the black spiritual aura 54 00:03:47,250 --> 00:03:48,370 you just mentioned. 55 00:03:48,840 --> 00:03:50,040 It’s very strange. 56 00:03:50,400 --> 00:03:51,760 We’ve never seen it in the Heavenly Realm. 57 00:03:52,480 --> 00:03:55,450 It’s kinda like Devilish Energy mentioned in ancient books. 58 00:03:56,840 --> 00:03:58,120 Didn’t the Devils disappear 59 00:03:58,120 --> 00:03:59,450 in the war between Gods and Devils 60,000 years ago? 60 00:04:00,450 --> 00:04:01,610 No matter whom they are, 61 00:04:02,090 --> 00:04:03,250 Jingzhao is in their hands now. 62 00:04:03,680 --> 00:04:04,680 We may know the truth 63 00:04:04,890 --> 00:04:05,970 when we find Jingzhao. 64 00:04:08,250 --> 00:04:09,330 Parasol Forest has a complex formation. 65 00:04:09,730 --> 00:04:10,400 By midnight, 66 00:04:10,610 --> 00:04:11,450 there will be many obstacles. 67 00:04:12,840 --> 00:04:13,610 Let 68 00:04:14,010 --> 00:04:15,170 the three of us split up 69 00:04:15,330 --> 00:04:16,090 while it’s still light. 70 00:04:16,370 --> 00:04:17,330 In case of danger, 71 00:04:17,560 --> 00:04:18,480 inform each other with instruction feather. 72 00:04:18,760 --> 00:04:19,280 OK? 73 00:05:03,770 --> 00:05:04,360 Qingmu. 74 00:05:25,560 --> 00:05:26,890 If something happens to Jingzhao, 75 00:05:27,930 --> 00:05:29,210 I will be punished by the Heavenly Palace. 76 00:05:30,330 --> 00:05:31,560 It’s OK for me. 77 00:05:32,450 --> 00:05:33,610 But Houchi is in the Hidden Mountain. 78 00:05:34,560 --> 00:05:35,610 I can’t make her worry. 79 00:05:38,360 --> 00:05:38,930 Alright. 80 00:05:39,170 --> 00:05:39,730 Don’t worry. 81 00:05:40,170 --> 00:05:40,770 I promise you, 82 00:05:41,280 --> 00:05:41,890 I’ll be fine. 83 00:05:48,120 --> 00:05:50,210 Qingmu. Qingmu, I’m here. 84 00:05:52,890 --> 00:05:53,650 Qingmu. 85 00:05:54,330 --> 00:05:54,890 Jingzhao. 86 00:05:59,330 --> 00:05:59,890 Oh, no. 87 00:05:59,890 --> 00:06:01,800 It’s midnight and obstacles appear. 88 00:06:07,010 --> 00:06:07,610 Qingmu. 89 00:06:08,080 --> 00:06:08,730 Qingmu. 90 00:06:09,450 --> 00:06:11,120 You’re here. Save me. 91 00:06:19,560 --> 00:06:20,080 Qingmu. 92 00:06:25,010 --> 00:06:25,490 Qingmu. 93 00:06:25,730 --> 00:06:26,280 Qingmu. 94 00:07:37,360 --> 00:07:38,050 I didn’t know 95 00:07:39,010 --> 00:07:40,360 my Power of the Original Being is Demon Power. 96 00:07:43,050 --> 00:07:43,520 Boxuan. 97 00:07:44,490 --> 00:07:46,330 You are Bai Jue, right? 98 00:07:58,450 --> 00:07:59,050 I can’t resist 99 00:07:59,840 --> 00:08:00,610 my fate. 100 00:08:01,680 --> 00:08:02,770 But it’s less than 100 years, 101 00:08:03,800 --> 00:08:04,650 and Houchi hasn’t returned. 102 00:08:08,280 --> 00:08:09,050 After a hundred years, 103 00:08:09,280 --> 00:08:11,680 remember to take me home. 104 00:08:13,800 --> 00:08:14,890 I’ll be right here waiting for you. 105 00:08:15,740 --> 00:08:17,180 ♪Countless twists and turns♪ 106 00:08:18,680 --> 00:08:19,240 I’m unreconciled. 107 00:08:20,900 --> 00:08:24,260 ♪Rain floods♪ 108 00:08:24,820 --> 00:08:27,140 ♪And memories last♪ 109 00:08:27,580 --> 00:08:32,700 ♪I won’t stop missing you no matter what♪ 110 00:08:33,179 --> 00:08:36,699 ♪Years have passed♪ 111 00:08:36,980 --> 00:08:39,540 ♪And I keep staying♪ 112 00:08:40,419 --> 00:08:46,340 ♪I experience endless sadness but never leave♪ 113 00:08:46,620 --> 00:08:49,700 ♪Staying away♪ 114 00:08:50,140 --> 00:08:53,100 ♪And loving you greatly♪ 115 00:08:53,940 --> 00:08:58,420 ♪I’d wait through the lifetime♪ 116 00:09:05,680 --> 00:09:06,290 Qingmu. 117 00:09:08,240 --> 00:09:09,680 We have a long time 118 00:09:09,970 --> 00:09:10,850 to live together. 119 00:09:11,360 --> 00:09:12,890 And we may have a lot of children. 120 00:09:13,770 --> 00:09:15,720 I teach them to kill demons. 121 00:09:16,450 --> 00:09:18,410 You teach them music, chess, calligraphy and painting. 122 00:09:19,890 --> 00:09:20,600 From now on, 123 00:09:21,010 --> 00:09:23,240 Houchi is my wife. 124 00:09:25,290 --> 00:09:25,890 Houchi, 125 00:09:27,560 --> 00:09:30,040 we will share joys and sorrows 126 00:09:30,480 --> 00:09:31,090 and never separate. 127 00:09:31,940 --> 00:09:34,900 ♪And I keep staying♪ 128 00:09:35,090 --> 00:09:36,720 I’ll try to live longer 129 00:09:38,770 --> 00:09:40,210 and love her more. 130 00:09:41,330 --> 00:09:44,010 I’ll keep on doing it. 131 00:09:45,360 --> 00:09:45,970 But 132 00:09:47,210 --> 00:09:50,290 do you really treat her well? 133 00:09:53,560 --> 00:09:56,120 Please treat 134 00:09:58,720 --> 00:09:59,860 Houchi well! 135 00:09:59,860 --> 00:10:02,940 ♪I watch flowers bloom and wither♪ 136 00:10:04,340 --> 00:10:09,820 ♪Maybe we part because we’ll meet again♪ 137 00:10:10,860 --> 00:10:14,420 ♪Tears turn into clouds♪ 138 00:10:15,180 --> 00:10:16,980 ♪And rain drops♪ 139 00:10:17,660 --> 00:10:22,060 ♪When everything works out♪ 140 00:10:22,360 --> 00:10:23,530 What would you like to eat tomorrow? 141 00:10:24,260 --> 00:10:28,780 ♪I’ll enjoy a free life with you♪ 142 00:10:30,540 --> 00:10:33,860 ♪For a thousand years♪ 143 00:10:33,920 --> 00:10:35,360 What are you thinking about? 144 00:10:36,890 --> 00:10:37,600 I don’t know. 145 00:10:39,290 --> 00:10:40,920 I think there’s something wrong tonight, 146 00:10:41,800 --> 00:10:43,040 and something big will happen. 147 00:10:44,920 --> 00:10:45,680 Master Bai Jue, 148 00:10:46,480 --> 00:10:50,970 please treat Houchi well! 149 00:10:58,360 --> 00:10:59,480 In a hurry, 150 00:11:00,120 --> 00:11:01,480 I only recovered 40 percent of my power. 151 00:11:03,720 --> 00:11:04,330 You 152 00:11:04,850 --> 00:11:06,560 often purify too much pure evil, 153 00:11:07,210 --> 00:11:08,160 causing your own losses, 154 00:11:08,680 --> 00:11:09,970 so now you feel worried 155 00:11:10,290 --> 00:11:11,120 and uneasy. 156 00:11:13,290 --> 00:11:15,040 If only you could be the same as before. 157 00:11:23,090 --> 00:11:25,090 How is her life in the God Realm? 158 00:11:26,850 --> 00:11:29,360 Of course, she grew up in a pampered 159 00:11:30,160 --> 00:11:31,160 and carefree state. 160 00:11:33,290 --> 00:11:35,360 And she has a good friend named Yuemi, 161 00:11:36,040 --> 00:11:36,920 who indulges her most. 162 00:11:37,600 --> 00:11:39,850 They made a lot of mistakes together. 163 00:11:40,560 --> 00:11:42,680 Just like me and Fengran? 164 00:11:44,600 --> 00:11:45,290 Yeah. 165 00:11:46,120 --> 00:11:49,090 If only it could be like this all the time. 166 00:11:50,720 --> 00:11:51,330 Jingyuan. 167 00:11:54,360 --> 00:11:54,890 Houchi. 168 00:11:55,480 --> 00:11:56,410 Have you ever thought about 169 00:11:56,920 --> 00:11:57,650 why Boxuan 170 00:11:57,650 --> 00:11:59,120 sealed another Spiritual Strength in your body? 171 00:11:59,600 --> 00:12:00,650 If he really cares for you, 172 00:12:01,120 --> 00:12:02,850 he should give you the highest status, 173 00:12:03,160 --> 00:12:04,120 the most powerful power, 174 00:12:04,850 --> 00:12:06,040 just like Chief Goddess Shanggu, 175 00:12:06,560 --> 00:12:07,450 who has a high status 176 00:12:07,850 --> 00:12:08,970 and is respected by all. 177 00:12:11,530 --> 00:12:12,800 People’s heart doesn’t lie. 178 00:12:13,240 --> 00:12:15,360 Boxuan is honest with me. 179 00:12:15,560 --> 00:12:16,330 I can feel it. 180 00:12:19,680 --> 00:12:20,890 Treat you with sincerity? 181 00:12:22,970 --> 00:12:24,480 I’m honest with you, too. 182 00:12:24,530 --> 00:12:25,850 But you never see me. 183 00:12:27,120 --> 00:12:29,010 Jingyuan, thank you. 184 00:12:30,090 --> 00:12:32,240 But my heart has a place 185 00:12:33,120 --> 00:12:33,850 for just one person 186 00:12:34,600 --> 00:12:35,720 in this life. 187 00:12:37,480 --> 00:12:38,090 Enough. 188 00:12:38,480 --> 00:12:39,600 I don’t want to hear that. 189 00:12:42,240 --> 00:12:42,890 Anyway, 190 00:12:43,410 --> 00:12:44,160 Boxuan is 191 00:12:44,160 --> 00:12:45,850 an ordinary immortal saved by my father. 192 00:12:46,650 --> 00:12:47,680 According to my father, 193 00:12:48,530 --> 00:12:51,560 Boxuan just obeyed his order to seal me. 194 00:12:53,040 --> 00:12:54,240 Ordinary immortal? 195 00:12:55,530 --> 00:12:56,920 According to Gu Jun, 196 00:12:57,800 --> 00:12:59,680 he never does anything without a reason. 197 00:13:01,120 --> 00:13:02,040 What are you muttering about? 198 00:13:05,450 --> 00:13:06,530 I’m muttering 199 00:13:06,650 --> 00:13:08,160 what I should make for you tomorrow. 200 00:13:30,650 --> 00:13:31,410 Your Highness. 201 00:13:34,290 --> 00:13:36,040 It’s all my fault. 202 00:13:36,890 --> 00:13:38,970 I wanted to kill them all 203 00:13:39,290 --> 00:13:40,680 when my spiritual power was strong, 204 00:13:41,680 --> 00:13:44,360 but unexpectedly made Bai Jue awaken. 205 00:13:45,530 --> 00:13:46,360 Bai Jue? 206 00:13:46,970 --> 00:13:48,120 Do you mean True God Bai Jue? 207 00:13:52,560 --> 00:13:53,360 Moreover, 208 00:13:53,920 --> 00:13:54,720 do you remember 209 00:13:55,530 --> 00:13:58,210 the portrait at the bottom of Huajing Pond in Qingchi Palace? 210 00:14:07,120 --> 00:14:08,770 I saw with my own eyes. 211 00:14:09,850 --> 00:14:12,040 The man in the portrait today is Bai Jue. 212 00:14:13,480 --> 00:14:17,650 He even separated his original being and created Qingmu. 213 00:14:19,970 --> 00:14:22,850 Qingmu’s Power of the Original Being is not immortal power, 214 00:14:23,410 --> 00:14:24,970 but powerful demon power. 215 00:14:27,330 --> 00:14:30,360 In those years, Bai Jue lived in Qingchi Palace. 216 00:14:32,290 --> 00:14:34,720 And Houchi looks so similar to Shanggu. 217 00:14:35,450 --> 00:14:36,720 Is she really Shanggu? 218 00:14:38,090 --> 00:14:41,480 But why did Bai Jue create Qingmu? 219 00:14:42,160 --> 00:14:43,480 What on earth does he want to do? 220 00:14:45,330 --> 00:14:47,800 Has he seen through your identity? 221 00:14:51,120 --> 00:14:54,040 I changed into Fengran by Devilish Energy, 222 00:14:54,800 --> 00:14:55,920 and took Jingzhao away. 223 00:14:57,160 --> 00:14:59,410 He would never suspect me. 224 00:15:04,290 --> 00:15:05,770 But due to my carelessness, 225 00:15:06,720 --> 00:15:08,560 Elder Danfeng escaped, 226 00:15:09,010 --> 00:15:13,410 which will lead to great trouble. 227 00:15:18,600 --> 00:15:19,120 Your Highness. 228 00:15:19,480 --> 00:15:20,010 Your Highness. 229 00:15:20,770 --> 00:15:21,410 Your Highness! 230 00:15:46,770 --> 00:15:47,480 Fengran. 231 00:15:54,010 --> 00:15:54,600 Fengran. 232 00:15:56,600 --> 00:15:57,290 Fengran. 233 00:15:58,360 --> 00:15:59,010 Fengran. 234 00:16:15,410 --> 00:16:16,800 It is said that there is a forbidden area in the Feng Clan. 235 00:16:19,290 --> 00:16:20,210 Did Fengran and I 236 00:16:21,560 --> 00:16:22,920 fall there? 237 00:16:50,650 --> 00:16:51,330 Wuxi. 238 00:16:53,450 --> 00:16:54,090 Feng Yan. 239 00:16:56,850 --> 00:16:58,360 Sounds familiar. 240 00:17:09,800 --> 00:17:10,480 Fire Phoenix? 241 00:17:11,890 --> 00:17:13,170 It has never appeared in the Feng Clan. 242 00:17:23,290 --> 00:17:24,440 I am about to die. 243 00:17:24,930 --> 00:17:26,440 I hope to meet you before I die 244 00:17:26,839 --> 00:17:27,929 and tell you about your origin. 245 00:17:29,530 --> 00:17:30,170 Your origin? 246 00:17:32,650 --> 00:17:33,480 Queen of Phoenix. 247 00:17:34,570 --> 00:17:36,170 It doesn’t mean phoenix. 248 00:17:37,080 --> 00:17:37,890 I see. 249 00:17:55,480 --> 00:17:56,200 Star Lord. 250 00:17:56,530 --> 00:17:57,600 Last night, the stars shifted 251 00:17:57,600 --> 00:17:58,440 and Heaven and Earth changed color. 252 00:17:58,770 --> 00:17:59,530 What happened? 253 00:18:00,480 --> 00:18:01,120 Your Majesty. 254 00:18:01,320 --> 00:18:02,650 When I was on duty last night, 255 00:18:02,770 --> 00:18:05,170 I saw the fire over 256 00:18:05,170 --> 00:18:05,930 the Parasol Forest of the Feng Clan. 257 00:18:06,410 --> 00:18:08,080 I was afraid that something might happen 258 00:18:08,080 --> 00:18:08,770 and harm the world. 259 00:18:09,120 --> 00:18:11,570 So I specially dispatched Dubhe, Alkaid and Ascella 260 00:18:11,570 --> 00:18:12,410 to guard the northeast 261 00:18:12,570 --> 00:18:13,720 to hold back the fire. 262 00:18:14,890 --> 00:18:15,930 Fire? 263 00:18:17,120 --> 00:18:17,840 Lord Donghua, 264 00:18:18,320 --> 00:18:19,530 what do you think of it? 265 00:18:19,720 --> 00:18:20,360 Your Majesty. 266 00:18:20,720 --> 00:18:22,570 The power of fire is very pure. 267 00:18:22,810 --> 00:18:25,050 It’s most likely the fire of True God Bai Jue. 268 00:18:25,600 --> 00:18:26,480 I dare to 269 00:18:26,650 --> 00:18:28,120 ask Your Majesty to go have a look. 270 00:18:31,320 --> 00:18:34,600 I’ve been trying to reopen the God Realm all these years. 271 00:18:35,240 --> 00:18:36,600 Even if it’s not True God, 272 00:18:37,120 --> 00:18:39,930 it must have something to do with the God Realm. 273 00:18:40,120 --> 00:18:41,120 It’s important. 274 00:18:41,720 --> 00:18:43,170 I’m going to see it myself. 275 00:18:44,360 --> 00:18:47,810 We’re willing to go with Your Majesty. 276 00:19:03,770 --> 00:19:05,810 You’re awake, Qingmu. 277 00:19:06,770 --> 00:19:07,890 I am Bai Jue. 278 00:19:09,650 --> 00:19:10,290 Bai... 279 00:19:13,010 --> 00:19:15,120 Only one person in the Three Realms may use this name. 280 00:19:18,480 --> 00:19:20,170 Greetings, Master Bai Jue. 281 00:19:20,890 --> 00:19:21,890 You saved me? 282 00:19:24,480 --> 00:19:25,240 Master, 283 00:19:26,080 --> 00:19:27,010 you were badly injured 284 00:19:27,320 --> 00:19:28,360 and fainted in the Parasol Forest. 285 00:19:29,360 --> 00:19:30,240 I’m sorry to 286 00:19:30,720 --> 00:19:31,600 offend you, Master. 287 00:19:32,480 --> 00:19:33,570 Gold Dragons. 288 00:19:34,080 --> 00:19:35,360 What’s your relationship with Muguang? 289 00:19:36,290 --> 00:19:38,770 He is my father. 290 00:19:39,360 --> 00:19:40,720 My name is Jingzhao. 291 00:19:42,410 --> 00:19:43,720 Your mother is... 292 00:19:44,650 --> 00:19:45,930 Goddess Wu Huan. 293 00:19:48,690 --> 00:19:50,290 Who is Qingmu? 294 00:19:51,930 --> 00:19:55,120 Qingmu... He is... 295 00:19:57,240 --> 00:19:59,530 Greetings, Master Bai Jue. 296 00:20:00,050 --> 00:20:02,650 Please come to the Qingchi Palace. 297 00:20:04,650 --> 00:20:05,530 Qingchi Palace? 298 00:20:06,290 --> 00:20:07,290 Why not go to the Pilgrimage Hall? 299 00:20:11,290 --> 00:20:12,240 Pilgrimage Hall... 300 00:20:13,290 --> 00:20:14,570 The God Realm has been closed. 301 00:20:16,810 --> 00:20:19,320 Don’t you remember, Master? 302 00:20:22,050 --> 00:20:23,360 I slept for a long time 303 00:20:24,170 --> 00:20:26,240 and I can’t remember many things. 304 00:20:27,120 --> 00:20:28,010 Now I’m awake. 305 00:20:29,360 --> 00:20:30,650 I want to have a good rest. 306 00:20:31,650 --> 00:20:32,410 You may leave. 307 00:20:35,170 --> 00:20:35,930 Yes. 308 00:20:47,600 --> 00:20:48,600 Since Master woke up, 309 00:20:49,530 --> 00:20:51,320 have you been at his side? 310 00:20:51,810 --> 00:20:52,360 Yes. 311 00:20:53,570 --> 00:20:55,810 The Parasol Forest was full of Devilish Energy last night. 312 00:20:56,360 --> 00:20:57,600 I was held by Devilish Energy. 313 00:20:57,720 --> 00:20:58,810 Qingmu came to save me. 314 00:20:59,410 --> 00:21:00,570 But when I woke up... 315 00:21:08,930 --> 00:21:09,840 Qingmu. 316 00:21:16,240 --> 00:21:16,840 Qingmu. 317 00:21:23,200 --> 00:21:24,890 I found the awakening Master. 318 00:21:25,930 --> 00:21:27,410 Why does Master lose his memory? 319 00:21:29,290 --> 00:21:31,170 Don’t lie to me. 320 00:21:32,360 --> 00:21:33,120 God Gu Jun. 321 00:21:33,810 --> 00:21:35,810 I will never hurt Qingmu. 322 00:21:36,170 --> 00:21:39,570 And now he has awakened and becomes Master Bai Jue. 323 00:21:40,720 --> 00:21:41,930 He has slept for thousands of years. 324 00:21:42,320 --> 00:21:44,170 It’s normal 325 00:21:44,480 --> 00:21:45,410 to wake up with a loss of memory. 326 00:21:48,050 --> 00:21:48,720 Father. 327 00:21:50,410 --> 00:21:51,360 Qingmu has awakened. 328 00:21:52,120 --> 00:21:53,050 He is Master Bai Jue. 329 00:21:57,570 --> 00:21:58,360 I am Muguang. 330 00:21:58,770 --> 00:21:59,890 Greetings, Master Bai Jue. 331 00:22:00,650 --> 00:22:01,570 We haven’t seen each other in 60,000 years. 332 00:22:02,120 --> 00:22:03,170 Are you alright? 333 00:22:04,650 --> 00:22:05,410 Come in alone. 334 00:22:06,080 --> 00:22:07,050 I’d like to ask you something. 335 00:22:08,050 --> 00:22:09,530 Yes, Master. 336 00:22:20,770 --> 00:22:21,770 Master Bai Jue has returned. 337 00:22:22,650 --> 00:22:24,650 Immortals would no longer fear the Demon God. 338 00:22:25,600 --> 00:22:26,930 They may capture the Demon Region 339 00:22:27,410 --> 00:22:28,290 and unify the Heavenly Realm. 340 00:22:29,320 --> 00:22:31,240 It turns out that Lord Qingmu is Master Bai Jue. 341 00:22:32,320 --> 00:22:34,320 No wonder he is powerful at such a young age, 342 00:22:34,810 --> 00:22:36,480 and subdued Taicang Spear at the Mount Lookout. 343 00:22:37,050 --> 00:22:39,650 So it is. 344 00:22:40,050 --> 00:22:41,410 I heard that Lord Qingmu 345 00:22:41,410 --> 00:22:42,650 has married Houchi. 346 00:22:42,810 --> 00:22:44,530 Qingchi Palace will be on the rise. 347 00:22:46,410 --> 00:22:47,650 Master only meets His Majesty, 348 00:22:48,050 --> 00:22:49,290 but not God Gu Jun. 349 00:22:50,290 --> 00:22:51,960 I don’t think it’s that simple. 350 00:23:15,930 --> 00:23:16,840 You finally wake up. 351 00:23:17,170 --> 00:23:17,960 I’m worried sick. 352 00:23:20,440 --> 00:23:21,290 You worried about me? 353 00:23:24,440 --> 00:23:26,010 When the Parasol Forest Formation changed yesterday, 354 00:23:26,570 --> 00:23:27,360 you fell into a trap 355 00:23:27,890 --> 00:23:28,840 and then passed out. 356 00:23:31,010 --> 00:23:31,600 Where is Qingmu? 357 00:23:33,480 --> 00:23:34,010 I don’t know. 358 00:23:35,120 --> 00:23:36,810 When the Formation changed again this morning, 359 00:23:37,360 --> 00:23:38,570 I carried you out of the cave, 360 00:23:38,840 --> 00:23:40,360 and never saw anyone else here. 361 00:23:43,010 --> 00:23:44,690 The Parasol Forest is weird. 362 00:23:45,120 --> 00:23:46,530 What happened yesterday was no accident. 363 00:23:49,440 --> 00:23:50,440 When you get better, 364 00:23:50,770 --> 00:23:53,170 I’ll go back to the Heavenly Palace and report it to my father. 365 00:23:55,570 --> 00:23:56,240 Seize her! 366 00:23:57,770 --> 00:23:58,410 What happened? 367 00:24:00,440 --> 00:24:01,010 Your Highness. 368 00:24:01,560 --> 00:24:02,810 She attacked Master Bai Jue 369 00:24:02,810 --> 00:24:04,010 in the Parasol Forest yesterday. 370 00:24:04,650 --> 00:24:05,440 Master and His Majesty 371 00:24:05,440 --> 00:24:06,930 suspect that she is related to the Devils, 372 00:24:07,360 --> 00:24:08,890 and ordered us to take her back. 373 00:24:39,320 --> 00:24:39,930 Father. 374 00:24:40,240 --> 00:24:41,320 This is a misunderstanding. 375 00:24:41,570 --> 00:24:42,930 Fengran and I went into the forest together. 376 00:24:42,930 --> 00:24:44,530 She could never be an attacker. 377 00:24:44,690 --> 00:24:45,840 Please investigate it carefully. 378 00:24:46,320 --> 00:24:46,930 Jingjian. 379 00:24:47,320 --> 00:24:48,930 Watch your manners. 380 00:24:49,240 --> 00:24:51,570 Don’t answer before Master asks you. 381 00:24:53,290 --> 00:24:53,930 Master. 382 00:24:55,530 --> 00:24:56,080 Jingzhao. 383 00:24:59,050 --> 00:24:59,810 Yes. 384 00:25:00,480 --> 00:25:01,770 Tell us 385 00:25:01,890 --> 00:25:02,810 what you saw yesterday. 386 00:25:03,290 --> 00:25:03,930 Yes. 387 00:25:05,200 --> 00:25:06,530 At noon yesterday, I and... 388 00:25:08,890 --> 00:25:11,440 North Sea Lord found the pure evil 389 00:25:11,840 --> 00:25:13,320 was strange in the Human Realm. 390 00:25:13,810 --> 00:25:15,840 So we followed it to the Parasol Forest. 391 00:25:16,120 --> 00:25:18,170 We saw blood everywhere, 392 00:25:18,600 --> 00:25:19,960 and found Devilish Energy. 393 00:25:20,170 --> 00:25:22,120 All the immortals of the Feng Clan were imprisoned, 394 00:25:22,200 --> 00:25:23,890 lost their spiritual aura and died. 395 00:25:24,290 --> 00:25:25,480 I saw with my own eyes that 396 00:25:25,840 --> 00:25:28,360 Lady Fengran killed the immortals 397 00:25:28,530 --> 00:25:30,720 and trapped me with Devilish Energy. 398 00:25:31,050 --> 00:25:33,010 If North Sea Lord hadn’t come to save me, 399 00:25:33,120 --> 00:25:34,930 and Master Bai Jue had awakened, 400 00:25:35,010 --> 00:25:37,170 I would surely have been killed by her. 401 00:25:39,010 --> 00:25:40,080 Are all your words 402 00:25:40,200 --> 00:25:41,570 true? 403 00:25:41,890 --> 00:25:42,810 Master, 404 00:25:42,960 --> 00:25:44,840 I dare not lie to you. 405 00:25:45,530 --> 00:25:46,440 If there is a lie, 406 00:25:46,690 --> 00:25:48,840 I’m willing to suffer from Devilish Energy. 407 00:25:51,170 --> 00:25:51,840 Fengran. 408 00:25:53,120 --> 00:25:54,010 What else do you have to say? 409 00:25:55,810 --> 00:25:57,320 I went to the Parasol Forest for private affairs. 410 00:25:58,120 --> 00:25:59,120 Their death 411 00:25:59,690 --> 00:26:01,010 has nothing to do with me. 412 00:26:03,240 --> 00:26:04,050 A verbal statement is no guarantee. 413 00:26:04,480 --> 00:26:05,120 Do you have any proof? 414 00:26:05,650 --> 00:26:06,930 So is Jingzhao. 415 00:26:06,930 --> 00:26:07,840 Does she have any proof? 416 00:26:09,050 --> 00:26:10,570 I’m impartial. 417 00:26:10,930 --> 00:26:12,600 You may pretend not to know, 418 00:26:12,930 --> 00:26:14,320 but Qingmu will not. 419 00:26:14,840 --> 00:26:16,440 I’m upright 420 00:26:16,440 --> 00:26:17,570 and never lie. 421 00:26:18,840 --> 00:26:19,960 If I had killed them, 422 00:26:20,200 --> 00:26:21,200 I would have admitted it. 423 00:26:21,930 --> 00:26:23,570 But it’s clear that someone impersonated me 424 00:26:23,770 --> 00:26:24,890 and framed me up. 425 00:26:24,890 --> 00:26:25,690 I can’t accept it. 426 00:26:31,320 --> 00:26:32,930 Master, you were also in the Parasol Forest yesterday. 427 00:26:33,690 --> 00:26:34,840 If Fengran had Devilish Energy, 428 00:26:35,440 --> 00:26:36,960 how could you not see it? 429 00:26:37,650 --> 00:26:39,960 Many people in the Feng Clan 430 00:26:39,960 --> 00:26:40,600 have the power of the Lord. 431 00:26:41,200 --> 00:26:42,840 It’s clear that Fengran was framed up. 432 00:26:43,080 --> 00:26:44,570 After sleeping for 60,000 years, 433 00:26:44,930 --> 00:26:47,720 can’t you even see it through? 434 00:26:51,080 --> 00:26:51,810 Gu Jun. 435 00:26:52,720 --> 00:26:53,410 God Gu Jun. 436 00:26:53,770 --> 00:26:56,600 You are so rude. 437 00:27:01,650 --> 00:27:02,810 Master. 438 00:27:03,600 --> 00:27:05,930 I have no intention of framing her. 439 00:27:08,930 --> 00:27:09,810 It has something to do with the Devils, 440 00:27:10,120 --> 00:27:10,960 and must be severely punished. 441 00:27:11,690 --> 00:27:12,690 Put Fengran in prison 442 00:27:13,600 --> 00:27:14,410 and torture her. 443 00:27:15,080 --> 00:27:15,810 Yes. 444 00:27:16,890 --> 00:27:17,480 Master. 445 00:27:17,690 --> 00:27:18,530 Fengran is weak 446 00:27:18,720 --> 00:27:20,290 and can’t stand any torture. 447 00:27:24,410 --> 00:27:25,440 No matter you are 448 00:27:25,930 --> 00:27:26,840 Bai Jue 449 00:27:26,840 --> 00:27:27,650 or Qingmu, 450 00:27:28,290 --> 00:27:29,690 if you let Houchi down, 451 00:27:29,690 --> 00:27:30,650 I will never forgive you. 452 00:27:34,410 --> 00:27:34,960 Take her away. 453 00:27:35,170 --> 00:27:35,840 Yes. 454 00:27:42,050 --> 00:27:42,720 Qingmu 455 00:27:43,440 --> 00:27:44,530 is just an incarnation. 456 00:27:45,770 --> 00:27:47,050 From now on, 457 00:27:48,010 --> 00:27:50,600 I don’t want anyone to mention him again. 458 00:27:52,650 --> 00:27:53,290 Yes. 459 00:27:53,930 --> 00:27:55,240 I’ll issue an order. 460 00:28:07,080 --> 00:28:08,810 The Devils were exterminated by Gods. 461 00:28:09,410 --> 00:28:10,650 The one I fought 462 00:28:11,290 --> 00:28:12,290 is not the remnant of the Devils. 463 00:28:14,010 --> 00:28:15,290 Master, you mean... 464 00:28:15,690 --> 00:28:17,240 Fengran didn’t do it. 465 00:28:18,050 --> 00:28:19,410 I was just worried about alarming the enemy, 466 00:28:19,810 --> 00:28:20,650 so I put her in prison. 467 00:28:21,410 --> 00:28:22,600 When this matter is settled, 468 00:28:23,360 --> 00:28:24,360 you can release Fengran. 469 00:28:24,720 --> 00:28:25,890 Master, you are considerate. 470 00:28:26,930 --> 00:28:29,650 Do you have the killer in your mind? 471 00:28:30,050 --> 00:28:30,890 Just some clues. 472 00:28:31,410 --> 00:28:32,570 Though she has mighty Devilish Energy, 473 00:28:33,080 --> 00:28:35,120 her instruction feather is immortal. 474 00:28:38,480 --> 00:28:39,810 She is an Immortal. 475 00:28:40,600 --> 00:28:41,080 Muguang. 476 00:28:41,690 --> 00:28:42,890 You’ve been in charge of the Heavenly Palace for 60,000 years, 477 00:28:43,290 --> 00:28:44,440 and know the Immortals very well. 478 00:28:45,570 --> 00:28:46,810 By your guess, 479 00:28:47,840 --> 00:28:48,480 who do you think 480 00:28:49,200 --> 00:28:50,120 is possessed 481 00:28:50,410 --> 00:28:51,170 by the Devils? 482 00:28:52,930 --> 00:28:53,930 I’m sorry. 483 00:28:54,690 --> 00:28:56,600 Please punish me for negligence. 484 00:28:59,770 --> 00:29:00,600 Wu Huan was 485 00:29:00,650 --> 00:29:02,170 appointed by Shanggu as the Leader of the Feng Clan. 486 00:29:02,720 --> 00:29:03,810 And now she is the Heavenly Empress. 487 00:29:04,690 --> 00:29:05,720 The whole Feng Clan was exterminated. 488 00:29:06,360 --> 00:29:07,480 Why didn’t she show up? 489 00:29:09,240 --> 00:29:10,320 Master, 490 00:29:10,650 --> 00:29:12,770 I’ve punished her to the Nether World. 491 00:29:13,530 --> 00:29:14,200 The Nether World? 492 00:29:15,360 --> 00:29:16,170 What for? 493 00:29:17,890 --> 00:29:19,440 Some trivial things. 494 00:29:20,720 --> 00:29:21,360 Trivial things? 495 00:29:25,440 --> 00:29:26,200 Master. 496 00:29:26,570 --> 00:29:28,690 Thought I’ve punished her to the Nether World, 497 00:29:28,930 --> 00:29:30,720 she’d never be possessed by the Devils. 498 00:29:31,200 --> 00:29:31,810 Moreover, 499 00:29:32,170 --> 00:29:33,360 the killer took Jingzhao away. 500 00:29:33,650 --> 00:29:34,960 Wu Huan loves her most. 501 00:29:35,690 --> 00:29:36,930 How could she 502 00:29:37,440 --> 00:29:38,650 have Jingzhao suffered? 503 00:29:39,290 --> 00:29:39,930 You’re too serious. 504 00:29:40,120 --> 00:29:40,690 Sit down. 505 00:29:44,080 --> 00:29:45,320 Wu Huan is Shanggu’s people. 506 00:29:46,010 --> 00:29:47,010 I believe in her. 507 00:29:47,570 --> 00:29:50,320 Let her handle the matter of the Feng Clan. 508 00:29:50,890 --> 00:29:51,440 Yes. 509 00:29:52,200 --> 00:29:53,360 I have just awakened, 510 00:29:53,650 --> 00:29:54,930 and need to regain my God power. 511 00:29:55,890 --> 00:29:57,810 I will go to the Sky Land tomorrow. 512 00:29:58,690 --> 00:29:59,650 You are still in charge of 513 00:30:00,360 --> 00:30:01,600 the affairs of the Heavenly Palace. 514 00:30:03,290 --> 00:30:04,480 Now that you are back, 515 00:30:04,840 --> 00:30:06,570 of course you are in charge. 516 00:30:07,010 --> 00:30:07,690 This... 517 00:30:07,810 --> 00:30:08,720 I’ve made up my mind. 518 00:30:09,410 --> 00:30:10,050 No need to say any more. 519 00:30:13,050 --> 00:30:14,530 When the God Realm was closed, 520 00:30:15,080 --> 00:30:16,570 God Hongri passed away. 521 00:30:17,290 --> 00:30:18,690 You are now alone. 522 00:30:19,240 --> 00:30:20,600 I’m afraid 523 00:30:21,010 --> 00:30:22,010 it’s inconvenient for you. 524 00:30:22,890 --> 00:30:23,650 Father. 525 00:30:25,200 --> 00:30:27,290 I’d like to follow Master 526 00:30:27,890 --> 00:30:30,010 and take care of him. 527 00:30:31,290 --> 00:30:32,010 You? 528 00:30:32,530 --> 00:30:33,480 You are spoiled. 529 00:30:33,930 --> 00:30:35,050 How do you take good care of Master? 530 00:30:35,410 --> 00:30:36,010 You may go. 531 00:30:36,770 --> 00:30:37,690 Jingzhao is your daughter. 532 00:30:38,080 --> 00:30:39,840 She saved me in the Parasol Forest. 533 00:30:40,570 --> 00:30:41,360 I 534 00:30:41,840 --> 00:30:42,890 owe her a favor. 535 00:30:43,690 --> 00:30:44,360 If you’re willing, 536 00:30:44,810 --> 00:30:45,890 you can follow me. 537 00:30:46,770 --> 00:30:47,810 It’s good for your practice. 538 00:30:48,170 --> 00:30:49,360 And I can return your favor this way. 539 00:30:51,720 --> 00:30:52,650 Master, thank you. 540 00:31:15,570 --> 00:31:16,690 I knew you’d come. 541 00:31:17,440 --> 00:31:18,480 The matter of the Parasol Forest 542 00:31:18,930 --> 00:31:20,320 has been decided. 543 00:31:22,770 --> 00:31:23,770 I came here 544 00:31:23,930 --> 00:31:24,810 not for Fengran, 545 00:31:25,320 --> 00:31:26,410 but for my best friend, 546 00:31:26,770 --> 00:31:27,810 Lord Qingmu. 547 00:31:28,960 --> 00:31:30,050 Master, please tell me 548 00:31:30,410 --> 00:31:31,360 where his Spiritual Strength is. 549 00:31:31,600 --> 00:31:32,530 What can I do 550 00:31:32,720 --> 00:31:33,770 to get him back? 551 00:31:34,890 --> 00:31:35,720 I have awakened. 552 00:31:36,320 --> 00:31:37,530 Qingmu will not exist in the world. 553 00:31:38,360 --> 00:31:39,360 No matter what you do, 554 00:31:39,360 --> 00:31:40,320 he won’t come back. 555 00:31:41,410 --> 00:31:41,960 Impossible. 556 00:31:42,570 --> 00:31:44,010 Qingmu is strong and competitive. 557 00:31:44,360 --> 00:31:46,290 His Spiritual Strength couldn’t collapse. 558 00:31:46,720 --> 00:31:47,720 He will find a way... 559 00:31:47,720 --> 00:31:48,480 Enough. 560 00:31:48,600 --> 00:31:49,480 He is just an ordinary Immortal. 561 00:31:49,960 --> 00:31:50,720 I said 562 00:31:51,480 --> 00:31:53,290 no one should ever mention him again. 563 00:31:55,690 --> 00:31:57,120 Do you really think 564 00:31:57,650 --> 00:32:00,440 the life of an ordinary Immortal is just like an ant? 565 00:32:23,120 --> 00:32:23,690 Your Highness. 566 00:32:24,290 --> 00:32:26,290 His Majesty ordered you to leave the Nether World. 567 00:32:28,170 --> 00:32:28,930 What? 568 00:32:29,650 --> 00:32:31,120 He ordered me to leave here? 569 00:32:31,570 --> 00:32:34,290 I heard it’s True God Bai Jue’s decision. 570 00:32:38,010 --> 00:32:39,050 I’m seriously injured. 571 00:32:39,690 --> 00:32:41,720 I’m just a low-level God now. 572 00:32:42,360 --> 00:32:44,440 I haven’t fully absorbed the Devilish Energy. 573 00:32:44,770 --> 00:32:46,200 If I leave now, 574 00:32:47,600 --> 00:32:50,050 I’ll be hurling myself into a net. 575 00:32:50,360 --> 00:32:51,440 Your Highness, if you disobey, 576 00:32:51,960 --> 00:32:53,200 you will be suspected. 577 00:32:58,960 --> 00:33:00,010 Everything 578 00:33:00,010 --> 00:33:01,120 is providence. 579 00:33:01,440 --> 00:33:02,200 Your Highness. 580 00:33:02,810 --> 00:33:03,890 What do you mean? 581 00:33:07,720 --> 00:33:09,050 Overlord Xuanyi 582 00:33:09,530 --> 00:33:11,570 was Chief God of Chaos created by Ancestral God. 583 00:33:12,010 --> 00:33:13,480 But he became a Devil 584 00:33:13,570 --> 00:33:14,440 and changed the spiritual vein. 585 00:33:14,720 --> 00:33:15,840 God power and devil power 586 00:33:16,200 --> 00:33:17,600 are of the same origin. 587 00:33:19,170 --> 00:33:20,480 Xuanyi could do it. 588 00:33:21,720 --> 00:33:23,010 I can do it, too. 589 00:33:24,170 --> 00:33:26,600 Do you want to transform God power into devil power? 590 00:33:26,930 --> 00:33:27,930 No! 591 00:33:29,010 --> 00:33:29,650 Tell me, 592 00:33:29,890 --> 00:33:31,120 what should I do? 593 00:33:36,770 --> 00:33:40,290 As long as I transform all spiritual power from the Feng Clan 594 00:33:40,890 --> 00:33:42,320 into devil power, 595 00:33:42,810 --> 00:33:44,240 I can make rapid progress, 596 00:33:44,570 --> 00:33:47,530 hide my Devilish Energy 597 00:33:48,050 --> 00:33:49,650 and return to the top of Gods. 598 00:34:03,200 --> 00:34:03,840 Look, 599 00:34:05,200 --> 00:34:06,530 Deicide Flowers are blooming. 600 00:34:07,290 --> 00:34:09,080 It seems to be providence. 601 00:34:10,440 --> 00:34:11,240 You know, 602 00:34:12,010 --> 00:34:14,120 I care about the Heavenly Palace 603 00:34:15,290 --> 00:34:16,770 and my children. 604 00:34:17,330 --> 00:34:18,850 Even if I have devil power, 605 00:34:19,480 --> 00:34:21,960 I should not be a Devil, right? 606 00:34:35,370 --> 00:34:35,850 Jingjian. 607 00:34:36,050 --> 00:34:36,530 Fengran. 608 00:34:38,239 --> 00:34:38,679 Fengran. 609 00:34:39,400 --> 00:34:39,880 Go. 610 00:34:46,960 --> 00:34:47,480 Are you alright? 611 00:34:47,920 --> 00:34:48,530 Are you feeling better? 612 00:34:49,530 --> 00:34:50,290 Much better. 613 00:34:50,610 --> 00:34:51,200 Then leave here. 614 00:34:51,440 --> 00:34:51,960 I’m not leaving. 615 00:34:52,330 --> 00:34:53,640 I haven’t cleared my name yet. 616 00:34:53,920 --> 00:34:54,530 If I leave, 617 00:34:54,639 --> 00:34:56,239 you’ll become an accomplice of the Devils. 618 00:34:56,239 --> 00:34:56,959 I know very well 619 00:34:56,960 --> 00:34:58,050 whether you are guilty or not. 620 00:34:58,200 --> 00:34:59,640 You can count on me. 621 00:34:59,920 --> 00:35:00,480 I’m not leaving. 622 00:35:00,640 --> 00:35:01,440 If I leave, 623 00:35:01,440 --> 00:35:02,050 what would you do? 624 00:35:03,880 --> 00:35:05,330 I am Prince Jingjian. 625 00:35:05,720 --> 00:35:06,720 Father will not punish me 626 00:35:06,920 --> 00:35:08,090 severely. 627 00:35:09,570 --> 00:35:10,850 I don’t want to owe you. 628 00:35:11,810 --> 00:35:13,010 We owe you. 629 00:35:14,400 --> 00:35:15,240 What do you mean? 630 00:35:17,920 --> 00:35:18,480 Fengran. 631 00:35:18,920 --> 00:35:19,960 I release you 632 00:35:20,010 --> 00:35:21,480 as instructed by God Gu Jun. 633 00:35:22,050 --> 00:35:23,130 He asked me to tell you that 634 00:35:23,570 --> 00:35:24,720 if the Heavenly Palace finds out you’re gone, 635 00:35:24,960 --> 00:35:26,480 it’ll send people to the Qingchi Palace. 636 00:35:26,480 --> 00:35:27,850 So go to Hidden Mountain 637 00:35:27,850 --> 00:35:28,810 to find Houchi. 638 00:35:30,680 --> 00:35:33,010 What if Houchi asks about Qingmu? 639 00:35:34,770 --> 00:35:35,370 Your Highness, 640 00:35:35,480 --> 00:35:36,480 how can you release her? 641 00:35:37,770 --> 00:35:38,920 Fengran, leave! 642 00:35:39,770 --> 00:35:40,770 Or it will be too late. 643 00:36:54,770 --> 00:36:55,640 Ice Cube, 644 00:36:56,770 --> 00:36:57,960 you finally woke up, 645 00:36:59,480 --> 00:37:01,090 but at a bad timing. 646 00:37:03,090 --> 00:37:04,440 If Shanggu knew it, 647 00:37:05,290 --> 00:37:06,530 she would scold you for being ruthless. 648 00:37:13,680 --> 00:37:14,880 You should stay in bed. 649 00:37:14,880 --> 00:37:15,720 What are you doing here? 650 00:37:15,920 --> 00:37:16,770 Take care. 651 00:37:16,770 --> 00:37:17,440 Sit down. 652 00:37:23,440 --> 00:37:24,200 I’ve been in bed 653 00:37:24,290 --> 00:37:25,770 for three months. 654 00:37:26,200 --> 00:37:27,010 It’s so boring. 655 00:37:27,440 --> 00:37:29,090 So I want to pick some buds 656 00:37:29,090 --> 00:37:30,240 to make pear flower cakes for you. 657 00:37:30,920 --> 00:37:32,640 Just leave it to me. 658 00:37:33,010 --> 00:37:33,480 Here. 659 00:37:33,770 --> 00:37:35,290 I made the jujube soup for you. 660 00:37:36,050 --> 00:37:36,810 Try it while it’s hot. 661 00:37:45,720 --> 00:37:46,240 You 662 00:37:46,570 --> 00:37:47,680 spoil him now. 663 00:37:48,160 --> 00:37:49,400 When he is born, 664 00:37:50,050 --> 00:37:51,440 how will you spoil him? 665 00:37:51,960 --> 00:37:53,960 He will come to this world under my care. 666 00:37:54,160 --> 00:37:55,010 So it’s undisputed for me 667 00:37:55,130 --> 00:37:56,290 to spoil him. 668 00:38:00,290 --> 00:38:02,480 However, it’s been a long time. 669 00:38:03,200 --> 00:38:04,570 Why don’t you look pregnant 670 00:38:04,570 --> 00:38:05,200 at all? 671 00:38:05,680 --> 00:38:07,090 I’ve never seen any other 672 00:38:07,090 --> 00:38:08,290 pregnant immortals. 673 00:38:08,880 --> 00:38:10,440 But we’re connected by blood, 674 00:38:10,770 --> 00:38:12,720 so I can feel that he’s very healthy. 675 00:38:14,200 --> 00:38:15,050 Maybe 676 00:38:15,610 --> 00:38:17,010 it’s lack of spiritual power here. 677 00:38:17,200 --> 00:38:18,640 He doesn’t absorb enough spiritual aura, 678 00:38:18,770 --> 00:38:19,680 so he grows slowly. 679 00:38:21,530 --> 00:38:22,400 I hope so. 680 00:38:23,530 --> 00:38:24,770 How about I ask Chang Que 681 00:38:24,960 --> 00:38:26,130 to give you a good check-up? 682 00:38:28,770 --> 00:38:29,400 Jingyuan. 683 00:38:29,640 --> 00:38:31,680 I haven’t heard from Qingmu for a long time. 684 00:38:32,290 --> 00:38:33,290 He doesn’t do this for nothing. 685 00:38:34,290 --> 00:38:36,290 Did something big happen in the Three Realms? 686 00:38:38,010 --> 00:38:38,640 Something big? 687 00:38:39,530 --> 00:38:40,240 I didn’t hear of that. 688 00:38:41,610 --> 00:38:42,770 Immortals and Demons dispute again? 689 00:38:44,090 --> 00:38:45,530 I’m here every day to study recipes with you. 690 00:38:45,770 --> 00:38:46,920 I have no time for the outside. 691 00:38:47,770 --> 00:38:48,400 Houchi. 692 00:38:48,400 --> 00:38:49,290 How do you make pear flower cakes? 693 00:38:49,530 --> 00:38:50,290 You can teach me later. 694 00:38:50,290 --> 00:38:50,720 Jingyuan. 695 00:38:51,770 --> 00:38:53,010 I can’t leave here. 696 00:38:53,440 --> 00:38:56,240 Can you go out and find Qingmu for me? 697 00:38:59,880 --> 00:39:00,570 The barrier is shaking. 698 00:39:02,400 --> 00:39:03,130 Someone’s trying to break in. 699 00:39:13,130 --> 00:39:13,680 Stop! 700 00:39:16,370 --> 00:39:17,010 Goddess Houchi. 701 00:39:17,240 --> 00:39:18,770 We’re ordered to arrest the criminal. 702 00:39:18,770 --> 00:39:20,200 Please don’t make trouble for us. 703 00:39:20,770 --> 00:39:21,240 Ridiculous! 704 00:39:21,770 --> 00:39:23,050 When did Fengran 705 00:39:23,050 --> 00:39:24,370 become a criminal? 706 00:39:24,720 --> 00:39:26,050 She exterminated the Feng Clan 707 00:39:26,200 --> 00:39:27,160 for private affairs. 708 00:39:27,720 --> 00:39:28,530 His Majesty ordered us to 709 00:39:28,530 --> 00:39:29,720 take her back to the Heavenly Palace. 710 00:39:30,240 --> 00:39:31,050 The Feng Clan was exterminated? 711 00:39:31,480 --> 00:39:32,130 Nonsense. 712 00:39:32,400 --> 00:39:33,010 She would not 713 00:39:33,010 --> 00:39:34,640 do such a thing. 714 00:39:34,920 --> 00:39:35,570 I’m here. 715 00:39:36,050 --> 00:39:37,920 No one can touch her. 716 00:39:38,570 --> 00:39:39,160 Goddess Houchi. 717 00:39:39,530 --> 00:39:40,570 Let alone you, 718 00:39:40,680 --> 00:39:42,770 even God Gu Jun cannot save her. 719 00:39:43,160 --> 00:39:44,370 Guards, catch her. 720 00:39:44,570 --> 00:39:45,200 Jingyuan. 721 00:39:51,130 --> 00:39:51,720 Demon God. 722 00:39:51,770 --> 00:39:53,400 Get out of here! 723 00:39:54,050 --> 00:39:54,610 Demon God. 724 00:39:55,240 --> 00:39:56,480 Master Bai Jue has returned to the Three Realms 725 00:39:56,770 --> 00:39:58,050 with invincible might. 726 00:39:58,240 --> 00:39:59,480 You can’t be arrogant for long. 727 00:40:00,240 --> 00:40:00,960 Bai Jue? 728 00:40:02,530 --> 00:40:04,010 So what? 729 00:40:04,770 --> 00:40:06,240 I wasn’t afraid of him then. 730 00:40:06,810 --> 00:40:08,530 And I’m not afraid of him now. 731 00:40:09,240 --> 00:40:09,770 Get out! 732 00:40:22,090 --> 00:40:23,240 Did you know 733 00:40:23,610 --> 00:40:24,920 Bai Jue had returned to the Three Realms? 734 00:40:28,570 --> 00:40:29,370 He is... 735 00:40:30,570 --> 00:40:31,200 Yes. 736 00:40:34,050 --> 00:40:34,610 Houchi. 737 00:40:35,610 --> 00:40:36,720 Qingmu is Bai Jue. 738 00:40:38,090 --> 00:40:38,960 I thought 739 00:40:39,770 --> 00:40:41,010 both of you could enjoy 740 00:40:41,010 --> 00:40:42,240 some time together. 741 00:40:43,530 --> 00:40:44,240 But I didn’t expect... 742 00:40:44,920 --> 00:40:47,530 This day came after all. 743 00:40:50,770 --> 00:40:51,440 Houchi. 744 00:40:52,680 --> 00:40:53,880 Since Bai Jue has awakened, 745 00:40:54,680 --> 00:40:57,160 Qingmu will not exist in the world. 746 00:41:16,920 --> 00:41:22,320 ♪Year after year time goes by♪ 747 00:41:23,280 --> 00:41:29,320 ♪Don’t be afraid Fate comes back♪ 748 00:41:29,960 --> 00:41:36,320 ♪Rain floods and memories last♪ 749 00:41:36,480 --> 00:41:42,640 ♪I won’t stop missing you no matter what♪ 750 00:41:42,640 --> 00:41:48,920 ♪Years have passed and I keep staying♪ 751 00:41:49,440 --> 00:41:55,720 ♪I experience endless sadness but never leave♪ 752 00:41:56,180 --> 00:42:02,320 ♪Staying away and loving you greatly♪ 753 00:42:03,500 --> 00:42:09,680 ♪I’d wait through the lifetime♪ 754 00:42:20,520 --> 00:42:27,140 ♪I spend years waiting for returned birds♪ 755 00:42:27,140 --> 00:42:33,740 ♪I never regret and let no one replace you♪ 756 00:42:33,740 --> 00:42:40,660 ♪Hope we’ll figure out the past when we wake up♪ 757 00:42:41,100 --> 00:42:48,740 ♪I’ll finally confess to you♪ 758 00:42:49,580 --> 00:42:55,500 ♪Along the way I watch flowers bloom and wither♪ 759 00:42:56,240 --> 00:43:03,040 ♪Maybe we part because we’ll meet again♪ 760 00:43:03,120 --> 00:43:09,760 ♪Tears turn into clouds and rain drops♪ 761 00:43:09,800 --> 00:43:16,200 ♪When everything works out♪ 762 00:43:16,200 --> 00:43:25,500 ♪I’ll enjoy a free life with you for a thousand years♪ 45589

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.