All language subtitles for Ancient Love Poetry EP32 [Tencent Video]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,300 --> 00:01:28,960 =Ancient Love Poetry= 2 00:01:30,900 --> 00:01:33,320 =Episode 32= 3 00:01:33,480 --> 00:01:34,870 I called you here because 4 00:01:35,440 --> 00:01:38,480 I want you to help the Heavenly Palace restart the God Realm 5 00:01:38,760 --> 00:01:40,190 to defend the Three Realms. 6 00:01:41,720 --> 00:01:42,760 God Gun Jun, please rest assured. 7 00:01:43,800 --> 00:01:45,360 I’ve got the Taicang Spear. 8 00:01:45,950 --> 00:01:47,230 Even if you didn’t ask me to, 9 00:01:47,720 --> 00:01:49,830 I would not allow the war between the Immortals and the Demons to begin. 10 00:01:50,720 --> 00:01:51,160 Good. 11 00:01:52,870 --> 00:01:53,590 In this case, 12 00:01:54,360 --> 00:01:55,310 you may take a break today 13 00:01:56,040 --> 00:01:57,040 and go with me 14 00:01:57,910 --> 00:01:59,760 to the Skyreach Pillar for the Twin Spear tomorrow. 15 00:02:00,950 --> 00:02:01,310 Yes. 16 00:02:02,720 --> 00:02:03,400 Go ahead. 17 00:02:21,440 --> 00:02:22,030 Come out. 18 00:02:24,440 --> 00:02:25,360 Why are you here? 19 00:02:27,160 --> 00:02:29,550 I’m having a rest here and you happen to be here, too. 20 00:02:29,830 --> 00:02:30,670 A coincidence again? 21 00:02:30,960 --> 00:02:32,190 You think I can’t sense you? 22 00:02:33,160 --> 00:02:34,030 Was the one in Dibei Town 23 00:02:34,030 --> 00:02:34,800 also you? 24 00:02:37,190 --> 00:02:37,830 Yes. 25 00:02:38,600 --> 00:02:39,960 Why are you so furtive? 26 00:02:42,080 --> 00:02:42,720 I... 27 00:02:43,110 --> 00:02:43,670 What? 28 00:02:46,670 --> 00:02:47,670 I’m here to apologize. 29 00:02:49,080 --> 00:02:50,190 For what? 30 00:02:51,470 --> 00:02:52,630 For many things. 31 00:02:53,750 --> 00:02:54,830 What my mother and brother did 32 00:02:55,880 --> 00:02:56,750 and what happened on the Green Dragon Platform. 33 00:02:57,270 --> 00:02:58,030 Those things have nothing 34 00:02:58,190 --> 00:02:58,720 to do with you. 35 00:03:01,910 --> 00:03:02,800 How are you 36 00:03:03,750 --> 00:03:04,470 recently? 37 00:03:05,470 --> 00:03:06,000 Not bad. 38 00:03:06,720 --> 00:03:08,030 I’m at leisure in the Heavenly Palace. 39 00:03:08,670 --> 00:03:09,910 If you need any assistance, 40 00:03:10,470 --> 00:03:11,270 you can call me upon. 41 00:03:12,190 --> 00:03:12,910 No need. 42 00:03:17,830 --> 00:03:18,720 You have nothing else to say? 43 00:03:20,910 --> 00:03:22,190 I’m going back to the Qingchi Palace then. 44 00:03:29,910 --> 00:03:30,960 Why do you follow me again? 45 00:03:32,270 --> 00:03:33,190 We’re going the same way. 46 00:03:33,670 --> 00:03:35,080 The Heavenly Palace and the Qingchi Palace aren’t in the same direction. 47 00:03:37,270 --> 00:03:38,390 My father is in the Qingchi Palace now. 48 00:03:38,910 --> 00:03:40,320 I will go back with him. 49 00:03:40,910 --> 00:03:42,190 The Heavenly Emperor has gone back already. 50 00:03:44,030 --> 00:03:44,630 He has? 51 00:03:45,630 --> 00:03:46,600 What on earth do you want? 52 00:03:48,600 --> 00:03:49,270 Nothing. 53 00:03:50,390 --> 00:03:51,360 Inexplicable! 54 00:03:52,360 --> 00:03:53,110 I miss you! 55 00:04:02,110 --> 00:04:02,880 Catch up. 56 00:04:30,110 --> 00:04:30,760 Zihan, 57 00:04:30,920 --> 00:04:31,920 I’m going to the human world. 58 00:04:31,920 --> 00:04:32,670 You tell Sen Jian, 59 00:04:32,830 --> 00:04:34,760 he can make decisions about the war situation in the Demon Region. 60 00:04:35,000 --> 00:04:35,600 Yes. 61 00:04:35,920 --> 00:04:37,390 Master, where are you going? 62 00:04:38,390 --> 00:04:39,790 Houchi asked me to meet her in the human world. 63 00:04:42,270 --> 00:04:44,200 Everyone in the Three Realms has known your reappearance. 64 00:04:44,790 --> 00:04:46,790 I think she’s already known your identity. 65 00:04:47,440 --> 00:04:48,880 She makes an appointment with you now. 66 00:04:49,230 --> 00:04:50,230 Is it that she’s remembered something? 67 00:04:51,640 --> 00:04:52,510 I hope so. 68 00:05:00,480 --> 00:05:00,950 How’s it? 69 00:05:02,550 --> 00:05:03,200 Perfect. 70 00:05:13,000 --> 00:05:15,110 Even Sen Yun couldn’t defeat me back then. 71 00:05:15,600 --> 00:05:16,550 If you surrender now, 72 00:05:17,200 --> 00:05:18,950 maybe I can let you go. 73 00:05:20,320 --> 00:05:21,550 How arrogant! 74 00:05:22,040 --> 00:05:24,270 I’ll kill you with my sword today 75 00:05:24,600 --> 00:05:26,040 to offer a sacrifice to my brother. 76 00:05:45,760 --> 00:05:46,760 Let’s go! Hurry! 77 00:05:49,790 --> 00:05:50,350 Come on! 78 00:05:57,950 --> 00:05:58,790 Run! 79 00:06:01,900 --> 00:06:03,700 (Bai’s Mansion) 80 00:06:07,670 --> 00:06:08,670 Come on! Hurry! 81 00:06:13,440 --> 00:06:14,440 Mother! 82 00:06:16,980 --> 00:06:17,950 - Come on. - Run! 83 00:06:17,950 --> 00:06:18,640 Run! 84 00:06:32,110 --> 00:06:32,920 Water! Come on! 85 00:06:33,510 --> 00:06:34,000 Hurry! 86 00:06:34,350 --> 00:06:34,880 Here! 87 00:06:38,320 --> 00:06:39,350 What strong fire! 88 00:06:39,920 --> 00:06:40,830 Is it the Immortals and the Demons 89 00:06:41,350 --> 00:06:42,440 are fighting at the Demon Region? 90 00:06:45,670 --> 00:06:46,320 Goddess, 91 00:06:46,880 --> 00:06:48,000 the disaster 92 00:06:48,200 --> 00:06:49,110 is striking Dibei Town. 93 00:06:49,270 --> 00:06:50,510 Please save us! 94 00:06:51,000 --> 00:06:51,640 Mr. Bai, 95 00:06:52,070 --> 00:06:53,920 my Immortal Shield can’t protect the town long. 96 00:06:54,200 --> 00:06:55,200 Lead the masses to leave here 97 00:06:55,230 --> 00:06:56,000 as far as possible! 98 00:06:59,760 --> 00:07:00,350 Darling. 99 00:07:00,790 --> 00:07:01,720 Take care of the kid. 100 00:07:02,510 --> 00:07:03,160 All right. 101 00:07:06,070 --> 00:07:06,640 Guys! 102 00:07:06,720 --> 00:07:07,200 Yes! 103 00:07:08,600 --> 00:07:10,110 Evacuate the masses. 104 00:07:10,230 --> 00:07:11,000 Yes! 105 00:07:15,320 --> 00:07:15,760 Let’s go! 106 00:07:56,760 --> 00:07:57,550 Congratulations, Your Highness! 107 00:07:58,110 --> 00:07:58,790 You finally reached 108 00:07:58,790 --> 00:08:00,200 the highest level of a Goddess. 109 00:08:00,440 --> 00:08:01,350 The Sky Bow 110 00:08:01,950 --> 00:08:04,390 is really a treasure for gathering evil force. 111 00:08:06,440 --> 00:08:08,230 It’s very beneficial to cultivation. 112 00:08:09,440 --> 00:08:10,670 But I heard 113 00:08:11,320 --> 00:08:13,350 His Majesty had ordered Prince Jingyang 114 00:08:13,880 --> 00:08:14,790 to defend only, instead of attacking. 115 00:08:15,480 --> 00:08:16,600 I’m afraid the Immortals and the Demons 116 00:08:16,600 --> 00:08:18,040 will resume peace soon. 117 00:08:19,160 --> 00:08:20,480 Without the innocent dead, 118 00:08:21,110 --> 00:08:22,480 how can you get enough evil force 119 00:08:22,480 --> 00:08:23,320 for cultivation? 120 00:08:33,830 --> 00:08:35,510 It’s not enough by capturing only one heavenly guard 121 00:08:35,919 --> 00:08:37,949 to trigger the war against the Demons. 122 00:08:40,760 --> 00:08:41,760 It seems 123 00:08:43,400 --> 00:08:45,150 I should do something. 124 00:09:01,880 --> 00:09:02,640 Your Grace, 125 00:09:03,470 --> 00:09:05,230 aren’t we going to take the Twin Spear? 126 00:09:05,880 --> 00:09:06,790 Why did we come here? 127 00:09:07,400 --> 00:09:08,400 You don’t know, 128 00:09:08,910 --> 00:09:10,550 when the God Realm was in disaster, 129 00:09:11,590 --> 00:09:14,280 Master Zhiyang threw the Twin Spear to the Three Realms, 130 00:09:14,840 --> 00:09:15,960 which turned into the Skyreach Pillar, 131 00:09:16,520 --> 00:09:17,910 as the boundary of the Immortals and the Demons. 132 00:09:19,550 --> 00:09:20,320 You mean, 133 00:09:20,670 --> 00:09:22,280 the Twin Spear is inside the Skyreach Pillar? 134 00:09:22,880 --> 00:09:24,150 Why didn’t you and the Heavenly Emperor 135 00:09:24,520 --> 00:09:25,760 get it for all these years? 136 00:09:26,400 --> 00:09:27,550 Leaving the weapon here 137 00:09:28,280 --> 00:09:29,710 may offer an opportunity for the Demons. 138 00:09:30,590 --> 00:09:33,640 Even Demon God Tianqi can’t take it away. 139 00:09:34,590 --> 00:09:36,760 How can the other demons make it? 140 00:09:39,320 --> 00:09:42,470 Except Master Zhiyang, 141 00:09:43,230 --> 00:09:44,760 the only one who can get the Twin Spear 142 00:09:45,840 --> 00:09:47,000 is you. 143 00:09:51,200 --> 00:09:51,790 Go ahead. 144 00:10:16,760 --> 00:10:17,520 Take it now! 145 00:10:43,790 --> 00:10:44,790 Master Bai Jue? 146 00:11:37,110 --> 00:11:37,880 Your Grace, 147 00:11:39,350 --> 00:11:40,550 on the Green Dragon Platform back then, 148 00:11:41,350 --> 00:11:42,230 what the Heavenly Empress said is right. 149 00:11:43,350 --> 00:11:45,470 I do have some demon power in my body, 150 00:11:46,880 --> 00:11:48,110 which makes me lose control sometimes. 151 00:11:49,110 --> 00:11:50,350 When I took the Twin Spear just now, 152 00:11:51,840 --> 00:11:52,880 the demon power appeared again. 153 00:11:54,030 --> 00:11:55,030 I don’t know 154 00:11:55,640 --> 00:11:56,440 what on earth is going on. 155 00:11:57,400 --> 00:11:58,320 You’re born outstanding. 156 00:11:59,280 --> 00:12:01,550 If the demon power can help you with your cultivation, 157 00:12:02,150 --> 00:12:03,150 you needn’t get to the bottom of it. 158 00:12:04,590 --> 00:12:07,550 The Twin Spear guarded the boundary for tens of thousands of years. 159 00:12:08,590 --> 00:12:10,440 It naturally has some power from the Immortals and the Demons. 160 00:12:12,400 --> 00:12:15,030 Maybe that power entered your body 161 00:12:15,350 --> 00:12:16,400 and impacted you. 162 00:12:22,520 --> 00:12:23,150 Your Grace, 163 00:12:23,710 --> 00:12:24,710 I have a request. 164 00:12:28,000 --> 00:12:29,110 Keep the Twin Spear well. 165 00:12:30,030 --> 00:12:31,030 It’ll be useful in the future. 166 00:12:31,960 --> 00:12:32,880 Go back to the North Sea now. 167 00:12:42,470 --> 00:12:43,080 Qingmu, 168 00:12:43,960 --> 00:12:45,910 you’re the one selected by the Taicang Spear, 169 00:12:46,710 --> 00:12:47,590 and the only one who can 170 00:12:47,590 --> 00:12:49,280 get the Twin Spear in the Three Realms. 171 00:12:51,280 --> 00:12:52,400 Listen to me, 172 00:12:52,790 --> 00:12:56,200 the affections between you and Houchi are just temporary. 173 00:12:59,790 --> 00:13:00,520 Your Grace, 174 00:13:00,840 --> 00:13:02,960 now that I got the Twin Spear, 175 00:13:04,030 --> 00:13:05,550 I think I’ve known my origins. 176 00:13:06,670 --> 00:13:08,710 I’ve been thinking it over recently. 177 00:13:09,400 --> 00:13:11,470 I’m afraid I can’t follow your will. 178 00:13:12,320 --> 00:13:13,640 Since you’ve known it, 179 00:13:15,840 --> 00:13:17,960 why do you still choose affections? 180 00:13:19,230 --> 00:13:20,320 Maybe Houchi and I 181 00:13:21,590 --> 00:13:23,320 will both be replaced by the True Gods, 182 00:13:25,550 --> 00:13:26,790 but the affections between Houchi and me 183 00:13:27,520 --> 00:13:28,350 are sincere, 184 00:13:28,760 --> 00:13:30,590 and even more important than my life. 185 00:13:31,760 --> 00:13:32,790 If I give up now, 186 00:13:33,350 --> 00:13:34,400 I’ll surely regret it one day. 187 00:13:36,710 --> 00:13:37,790 Please agree to our being together. 188 00:13:39,550 --> 00:13:40,440 Stand up. 189 00:13:40,910 --> 00:13:41,760 If you don’t agree, 190 00:13:43,030 --> 00:13:44,280 I won’t stand up. 191 00:13:45,880 --> 00:13:46,960 You’re threatening me? 192 00:13:48,840 --> 00:13:50,320 I have no other choice. 193 00:13:58,760 --> 00:13:59,710 I’ve reasoned with you, 194 00:14:00,710 --> 00:14:01,670 tried to stop you, 195 00:14:02,790 --> 00:14:03,760 and even scolded you. 196 00:14:05,110 --> 00:14:06,280 I have no other way. 197 00:14:08,550 --> 00:14:09,470 Thank you, Your Grace! 198 00:14:14,350 --> 00:14:15,350 I didn’t agree. 199 00:14:15,960 --> 00:14:17,280 It’s you who insisted on this. 200 00:14:18,080 --> 00:14:19,110 Don’t blame me for it in the future. 201 00:14:21,590 --> 00:14:22,470 Please rest assured. 202 00:14:23,030 --> 00:14:25,470 I promise I will protect Houchi well. 203 00:14:30,960 --> 00:14:32,200 Take good care of her. 204 00:14:34,030 --> 00:14:34,880 Treat her well 205 00:14:36,200 --> 00:14:37,670 every day. 206 00:14:39,960 --> 00:14:40,710 Fine. 207 00:14:42,080 --> 00:14:42,880 Let it be. 208 00:14:47,910 --> 00:14:48,840 Your Grace, bad news! 209 00:14:48,840 --> 00:14:49,470 What is it? 210 00:14:49,710 --> 00:14:52,000 The Immortals and the Demons are fighting at the Demon Region, 211 00:14:52,000 --> 00:14:53,960 which is a disaster for the human world. Houchi went to stop the fight alone. 212 00:14:59,710 --> 00:15:01,080 He has two weapons of True Gods with him. 213 00:15:01,910 --> 00:15:03,320 They’re enough for him to deal with the fight 214 00:15:03,710 --> 00:15:04,550 and protect Houchi well. 215 00:15:05,230 --> 00:15:06,760 Follow me to another place. 216 00:15:07,110 --> 00:15:07,710 Where? 217 00:15:09,350 --> 00:15:10,030 The Heavenly Palace. 218 00:15:17,030 --> 00:15:18,080 What strong fire! 219 00:16:01,320 --> 00:16:02,350 Goddess Houchi, 220 00:16:02,710 --> 00:16:05,080 what are you doing here? 221 00:16:05,960 --> 00:16:06,840 Your fight 222 00:16:07,320 --> 00:16:08,230 has involved the human world 223 00:16:08,550 --> 00:16:09,320 and the mortals. 224 00:16:10,200 --> 00:16:11,590 Dibei Town under the Demon Region 225 00:16:12,000 --> 00:16:13,400 has become a hell now. 226 00:16:13,670 --> 00:16:14,790 If you don’t stop now, 227 00:16:15,230 --> 00:16:17,080 I will kill all of you. 228 00:16:18,790 --> 00:16:20,280 The lives of the mortals 229 00:16:20,880 --> 00:16:22,840 is not as important as our immortals’ peace. 230 00:16:23,320 --> 00:16:25,280 Protecting the human world is your responsibility. 231 00:16:25,880 --> 00:16:26,840 As a prince of the Heavenly Palace, 232 00:16:27,280 --> 00:16:28,440 how can you ignore human lives? 233 00:16:29,080 --> 00:16:30,350 For the past tens of thousands of years, 234 00:16:30,790 --> 00:16:33,080 many heavenly guards died or wounded for protecting them, 235 00:16:35,030 --> 00:16:36,790 while your Qingchi Palace 236 00:16:36,790 --> 00:16:38,400 stood by and did nothing. 237 00:16:38,960 --> 00:16:39,520 How can you 238 00:16:40,080 --> 00:16:41,670 give me a lesson here? 239 00:16:42,840 --> 00:16:45,080 I’ll give you a good lesson for the Heavenly Emperor today. 240 00:16:51,760 --> 00:16:53,000 Houchi, 241 00:16:53,320 --> 00:16:55,000 you really want to help the Demons? 242 00:16:56,590 --> 00:16:57,960 I won’t help any side. 243 00:16:58,280 --> 00:16:59,110 If you stop now, 244 00:16:59,440 --> 00:17:00,400 I’ll leave here immediately. 245 00:17:00,840 --> 00:17:02,400 No way! 246 00:17:07,760 --> 00:17:08,470 Houchi. 247 00:17:09,150 --> 00:17:09,790 Mother. 248 00:17:09,960 --> 00:17:11,070 Greetings, Your Highness. 249 00:17:11,710 --> 00:17:13,350 You do collude with the Demons. 250 00:17:13,920 --> 00:17:15,830 No wonder the Demon God made trouble in the Heavenly Palace for you. 251 00:17:16,470 --> 00:17:17,950 I should have killed you 252 00:17:18,040 --> 00:17:19,280 on the Green Dragon Platform. 253 00:17:29,520 --> 00:17:30,760 Greetings, Master. 254 00:17:31,430 --> 00:17:32,000 Master? 255 00:17:33,110 --> 00:17:34,640 Isn’t it the form of address used for a True God? 256 00:17:35,880 --> 00:17:37,830 I went to Dibei Town to meet you, 257 00:17:38,400 --> 00:17:39,230 but you 258 00:17:39,950 --> 00:17:41,230 came to the Demon Region. 259 00:17:41,760 --> 00:17:43,590 Jingyuan hasn’t regained the power of True God. 260 00:17:44,400 --> 00:17:45,830 I’ve reached the highest level of a Goddess. 261 00:17:46,430 --> 00:17:47,680 I’d better take this opportunity 262 00:17:48,000 --> 00:17:48,880 to kill him, 263 00:17:49,160 --> 00:17:50,230 solving the trouble forever. 264 00:17:53,590 --> 00:17:54,160 Wu Huan, 265 00:17:54,880 --> 00:17:56,000 I’ve warned you. 266 00:17:56,350 --> 00:17:57,760 If you dare to hurt Houchi again, 267 00:17:58,310 --> 00:18:00,880 I’ll wipe out the Heavenly Palace. 268 00:18:01,640 --> 00:18:02,430 Demon God, 269 00:18:03,230 --> 00:18:04,520 you’re deeply guilty 270 00:18:04,680 --> 00:18:05,520 for hurting the Three Realms. 271 00:18:06,000 --> 00:18:07,310 Everyone should kill you. 272 00:18:07,880 --> 00:18:09,880 I won’t be threatened by you. 273 00:18:11,760 --> 00:18:12,680 You’re the Demon God? 274 00:18:13,710 --> 00:18:14,230 Houchi, 275 00:18:14,830 --> 00:18:16,230 don’t pretend here. 276 00:18:17,310 --> 00:18:18,920 The Demon God protected you many times. 277 00:18:18,920 --> 00:18:20,430 How could you not know his identity? 278 00:18:21,110 --> 00:18:23,520 I will take both of you down today, 279 00:18:24,000 --> 00:18:26,000 so that you won’t hurt the Three Realms anymore. 280 00:18:26,310 --> 00:18:27,230 Until now, 281 00:18:27,760 --> 00:18:29,230 you’re still turning the facts upside down. 282 00:18:29,710 --> 00:18:30,520 60,000 years ago, 283 00:18:30,760 --> 00:18:31,680 it’s you who made Yue... 284 00:18:48,230 --> 00:18:49,280 - Go! - Come on! 285 00:18:50,230 --> 00:18:51,430 - Leave here now! - Go! 286 00:18:54,310 --> 00:18:54,950 - Come on! - Hurry! 287 00:18:54,950 --> 00:18:55,590 Hurry up! 288 00:18:55,590 --> 00:18:56,160 Go! 289 00:18:56,350 --> 00:18:56,920 Come on! 290 00:18:57,470 --> 00:18:58,160 Forget it! 291 00:18:58,160 --> 00:18:58,800 - Go! - Thank you. 292 00:18:59,230 --> 00:19:00,230 Come on! Go! 293 00:19:02,400 --> 00:19:02,920 Go! 294 00:19:03,230 --> 00:19:04,110 Let me go! 295 00:19:04,230 --> 00:19:05,350 - Come on, leave here! - Let me go! 296 00:19:06,350 --> 00:19:06,950 Come back! 297 00:19:11,430 --> 00:19:12,190 Kid. 298 00:19:13,800 --> 00:19:14,920 Whose kid is she? 299 00:19:16,920 --> 00:19:17,350 Come on. 300 00:19:17,430 --> 00:19:18,190 Thank you! 301 00:19:18,240 --> 00:19:19,000 - Don’t be afraid. - Don’t be afraid. 302 00:19:19,000 --> 00:19:20,000 - Don’t be afraid. - Dear! 303 00:19:20,000 --> 00:19:20,560 Thank you. 304 00:19:21,160 --> 00:19:21,680 Dear. 305 00:19:21,880 --> 00:19:22,230 Darling. 306 00:19:22,230 --> 00:19:22,800 Father. 307 00:19:22,800 --> 00:19:23,430 Dear. 308 00:19:23,680 --> 00:19:24,760 Leave here with the kid first. 309 00:19:24,760 --> 00:19:25,280 No! 310 00:19:25,280 --> 00:19:26,110 Let’s leave together. 311 00:19:26,640 --> 00:19:27,230 Leave now! 312 00:19:27,400 --> 00:19:28,190 - No! - Come on! 313 00:19:28,190 --> 00:19:29,000 Let’s leave together! 314 00:19:34,000 --> 00:19:34,520 Shuo! 315 00:19:35,160 --> 00:19:35,760 Father! 316 00:19:35,760 --> 00:19:36,400 Shuo! 317 00:19:37,280 --> 00:19:39,880 Dear! Dear! 318 00:19:40,430 --> 00:19:41,400 Dear! 319 00:19:41,520 --> 00:19:42,590 Father! 320 00:19:57,000 --> 00:19:57,590 Dear! 321 00:19:57,590 --> 00:19:58,520 Father! 322 00:20:02,400 --> 00:20:04,310 Father! 323 00:20:15,590 --> 00:20:16,310 Heavenly Empress! 324 00:20:16,710 --> 00:20:18,430 A lot of people live under the Demon Region. 325 00:20:19,110 --> 00:20:19,950 The fire’s falling down 326 00:20:20,160 --> 00:20:21,230 will kill all of them. 327 00:20:21,760 --> 00:20:22,760 So what? 328 00:20:23,190 --> 00:20:24,470 To kill demons like you, 329 00:20:24,470 --> 00:20:26,230 we have to sacrifice something. 330 00:20:26,760 --> 00:20:27,710 We’re demons? 331 00:20:28,310 --> 00:20:29,470 As the empress of the Heavenly Realm, 332 00:20:30,000 --> 00:20:31,000 you ignore people’s life. 333 00:20:31,310 --> 00:20:33,310 You’re the evilest demon! 334 00:20:35,430 --> 00:20:36,710 Sharp-tongued. 335 00:20:37,760 --> 00:20:38,430 What? 336 00:20:38,920 --> 00:20:40,400 With the protection of the Demon God, 337 00:20:40,400 --> 00:20:41,680 you dare act recklessly. 338 00:20:41,920 --> 00:20:42,710 Do you really think 339 00:20:42,710 --> 00:20:44,000 he can protect you today? 340 00:20:48,070 --> 00:20:49,000 Of course, 341 00:20:49,470 --> 00:20:50,760 I can protect her. 342 00:20:52,560 --> 00:20:53,310 Tianqi, 343 00:20:53,760 --> 00:20:56,070 as a superior God for tens of thousands of years, 344 00:20:56,830 --> 00:20:58,760 you should know 345 00:20:58,760 --> 00:21:00,470 the feelings of being inferior today. 346 00:21:09,520 --> 00:21:10,760 Low-born phoenix, 347 00:21:11,430 --> 00:21:12,950 what unlawful and tricky ways have you used in your cultivation? 348 00:21:13,350 --> 00:21:14,680 How come your power improved so much? 349 00:21:27,350 --> 00:21:28,230 Now, do you still think 350 00:21:28,800 --> 00:21:29,760 you can win? 351 00:21:31,040 --> 00:21:31,590 Fine. 352 00:21:32,000 --> 00:21:33,160 I’ll find another opportunity. 353 00:21:34,280 --> 00:21:34,920 Qingmu, 354 00:21:35,590 --> 00:21:36,920 you stole the Immortals’ treasure 355 00:21:37,110 --> 00:21:38,000 and collude with the Demon God. 356 00:21:38,560 --> 00:21:39,920 The Heavenly Palace won’t forgive you. 357 00:21:48,000 --> 00:21:49,160 How are you feeling? Are you injured? 358 00:21:52,070 --> 00:21:52,760 At 3:00 PM, 359 00:21:53,310 --> 00:21:54,230 I’ll meet you outside Dibei Town. 360 00:21:54,680 --> 00:21:55,110 Okay. 361 00:22:02,160 --> 00:22:02,830 Master, 362 00:22:02,920 --> 00:22:04,760 I felt the Purple Moon was shivering in the Third Heaven. 363 00:22:04,760 --> 00:22:05,400 Are you all right? 364 00:22:05,710 --> 00:22:06,110 I’m fine. 365 00:22:07,110 --> 00:22:08,590 Is it Qingmu who 366 00:22:08,590 --> 00:22:09,640 caused you to shiver the Purple Moon? 367 00:22:09,640 --> 00:22:10,400 No. 368 00:22:10,920 --> 00:22:11,680 It’s Wu Huan. 369 00:22:11,920 --> 00:22:12,350 Really? 370 00:22:13,280 --> 00:22:14,680 How come she has that strong spiritual power? 371 00:22:15,070 --> 00:22:15,920 Did you get hurt? 372 00:22:16,680 --> 00:22:17,560 How could I 373 00:22:17,560 --> 00:22:19,230 be hurt by that low-born phoenix? 374 00:22:20,590 --> 00:22:22,000 But her power has improved 375 00:22:22,160 --> 00:22:23,640 so much in such a short time. 376 00:22:24,560 --> 00:22:26,160 There must be something fishy. 377 00:22:28,400 --> 00:22:29,160 Sen Yu, 378 00:22:30,040 --> 00:22:31,070 go back to the Third Heaven 379 00:22:31,520 --> 00:22:32,350 and tell Sen Jian 380 00:22:32,760 --> 00:22:34,350 to guard the Demon Region in person. 381 00:22:34,830 --> 00:22:35,830 Yes, Master. 382 00:22:38,430 --> 00:22:39,520 What about Three-head? 383 00:22:39,520 --> 00:22:41,430 After his spiritual power was weakened by me, 384 00:22:41,830 --> 00:22:43,310 I didn’t expect that he would use an evil way for cultivation. 385 00:22:44,830 --> 00:22:45,680 Hadn’t I 386 00:22:45,680 --> 00:22:47,110 been to Dibei Town, 387 00:22:47,920 --> 00:22:49,350 I would still be kept in the dark. 388 00:22:49,830 --> 00:22:52,760 He should learn a good lesson this time. 389 00:22:53,430 --> 00:22:54,280 Listen, everyone, 390 00:22:54,710 --> 00:22:56,310 I’m going to Dibei Town now. 391 00:22:56,680 --> 00:22:57,880 Before I come back, 392 00:22:58,430 --> 00:23:01,760 follow whatever the Demon King says. 393 00:23:02,000 --> 00:23:03,190 Yes, Master. 394 00:23:15,400 --> 00:23:16,310 Father! 395 00:23:19,880 --> 00:23:20,760 Darling! 396 00:23:20,950 --> 00:23:21,950 Father! 397 00:23:25,040 --> 00:23:26,040 Darling! 398 00:23:29,520 --> 00:23:30,470 Darling! 399 00:23:30,590 --> 00:23:31,760 Father! 400 00:23:34,950 --> 00:23:36,160 Father! 401 00:23:40,070 --> 00:23:40,880 Immortal Miss! 402 00:23:41,230 --> 00:23:41,950 Immortal Miss, 403 00:23:41,950 --> 00:23:43,430 you’re an immortal. 404 00:23:43,800 --> 00:23:44,400 Please! 405 00:23:44,400 --> 00:23:45,430 Please save my father! 406 00:23:45,430 --> 00:23:47,000 My father was hit by fire 407 00:23:47,000 --> 00:23:48,920 when protecting me. 408 00:23:49,310 --> 00:23:51,520 Please! Save my father! 409 00:23:52,350 --> 00:23:53,560 Immortal Miss! 410 00:23:54,830 --> 00:23:55,430 Shuo. 411 00:23:55,800 --> 00:23:56,590 Even I’m an immortal, 412 00:23:58,070 --> 00:23:59,430 I can’t bring the dead back to life. 413 00:24:00,880 --> 00:24:02,710 I... I can’t save your father. 414 00:24:03,190 --> 00:24:06,160 Miss, please save my father! 415 00:24:10,880 --> 00:24:11,640 Father, 416 00:24:11,880 --> 00:24:13,880 open your eyes and look at your daughter. 417 00:24:13,880 --> 00:24:14,590 Darling! 418 00:24:15,000 --> 00:24:16,280 Father! 419 00:24:22,520 --> 00:24:23,040 Shuo! 420 00:24:23,520 --> 00:24:24,190 Shuo! 421 00:24:25,640 --> 00:24:26,710 Shuo! 422 00:24:27,760 --> 00:24:29,040 Shuo! 423 00:24:30,280 --> 00:24:31,710 Shuo! 424 00:24:40,430 --> 00:24:41,640 Shuo! 425 00:24:46,710 --> 00:24:47,310 Make way. 426 00:24:47,760 --> 00:24:48,310 Houchi, 427 00:24:48,880 --> 00:24:50,070 even the Demon God can’t defeat her. 428 00:24:50,520 --> 00:24:51,310 You can do nothing 429 00:24:51,590 --> 00:24:52,830 even you go to the Heavenly Palace now. 430 00:24:53,190 --> 00:24:54,560 Because she’s the Heavenly Empress, 431 00:24:54,800 --> 00:24:56,230 I can’t accuse her of killing these people? 432 00:24:56,760 --> 00:24:57,520 In her eyes, 433 00:24:57,760 --> 00:24:58,800 mortals are like ants. 434 00:24:59,190 --> 00:24:59,920 Ants? 435 00:25:00,310 --> 00:25:01,760 They’re living people. 436 00:25:03,110 --> 00:25:04,000 I don’t believe 437 00:25:04,310 --> 00:25:06,070 there is no justice in the Three Realms. 438 00:25:06,160 --> 00:25:07,000 Calm down! 439 00:25:07,520 --> 00:25:08,430 Think about God Gun Jun. 440 00:25:09,470 --> 00:25:10,880 Do you want him to lose his beloved 441 00:25:11,230 --> 00:25:12,400 like Bai Shuo? 442 00:25:22,000 --> 00:25:22,880 I’m useless. 443 00:25:24,310 --> 00:25:25,310 I can’t protect them. 444 00:26:05,430 --> 00:26:07,280 Are you really the Demon God? 445 00:26:07,680 --> 00:26:08,520 Who I am 446 00:26:09,110 --> 00:26:09,950 depends on you. 447 00:26:10,560 --> 00:26:12,110 If you like me to be the Demon God, 448 00:26:12,640 --> 00:26:14,470 I am Tianqi. 449 00:26:15,400 --> 00:26:17,110 If you like me to be Demon Lord Ziyue, 450 00:26:17,560 --> 00:26:19,920 I am Jingyuan. 451 00:26:22,350 --> 00:26:23,000 Why? 452 00:26:23,470 --> 00:26:24,230 You’re scared of me? 453 00:26:24,880 --> 00:26:26,880 Even you think the Demon God is unpardonably vicious? 454 00:26:27,520 --> 00:26:28,350 You saved me several times. 455 00:26:28,830 --> 00:26:29,920 I never think so. 456 00:26:30,560 --> 00:26:32,310 But you shouldn’t have allowed the Demons to fight. 457 00:26:34,830 --> 00:26:36,800 The Immortals asked for it! 458 00:26:37,190 --> 00:26:37,880 Jingyuan, 459 00:26:38,560 --> 00:26:39,350 your fight with the Immortals 460 00:26:39,760 --> 00:26:41,230 will not only kill your people, 461 00:26:41,800 --> 00:26:42,830 but also the humans. 462 00:26:43,230 --> 00:26:44,680 Why must you start the war? 463 00:26:45,350 --> 00:26:48,950 I just return like for like. 464 00:26:49,640 --> 00:26:50,800 If they continue fighting, 465 00:26:51,000 --> 00:26:52,350 the hatred will become increasingly deeper. 466 00:26:53,190 --> 00:26:53,920 Jingyuan, 467 00:26:54,590 --> 00:26:55,760 countless people have died. 468 00:26:56,310 --> 00:26:57,110 As the Demon God, 469 00:26:57,880 --> 00:26:59,190 ask them to stop, will you? 470 00:27:09,230 --> 00:27:09,950 Fine. 471 00:27:10,400 --> 00:27:11,230 I promise, 472 00:27:12,040 --> 00:27:13,710 if only the Immortals won’t offend us again, 473 00:27:14,230 --> 00:27:15,430 I can stop the fight. 474 00:27:24,470 --> 00:27:25,310 Except this, 475 00:27:27,000 --> 00:27:28,800 I have another request. 476 00:27:30,800 --> 00:27:32,800 Please help break my seal. 477 00:27:34,560 --> 00:27:35,520 Why so suddenly? 478 00:27:36,190 --> 00:27:38,000 Didn’t you refuse me in the Qingchi…? 479 00:27:38,000 --> 00:27:38,640 For them, 480 00:27:39,110 --> 00:27:40,400 I’d like to break it. 481 00:27:40,830 --> 00:27:41,950 I want to have strong power. 482 00:27:42,350 --> 00:27:43,000 Them? 483 00:27:43,590 --> 00:27:44,310 Who are they? 484 00:27:46,430 --> 00:27:47,520 The people in the town, 485 00:27:48,070 --> 00:27:50,070 the human world, and even the Three Realms. 486 00:27:51,560 --> 00:27:52,470 Do you think 487 00:27:53,040 --> 00:27:54,280 I’m boasting 488 00:27:54,430 --> 00:27:55,430 by mentioning protecting the Three Realms? 489 00:27:56,590 --> 00:27:57,280 Before, 490 00:27:57,280 --> 00:27:58,640 I didn’t know what it means to be an immortal, 491 00:28:00,000 --> 00:28:01,640 always idling away my time in pleasure in the Qingchi Palace. 492 00:28:02,110 --> 00:28:03,040 Time flies. 493 00:28:03,040 --> 00:28:04,040 60,000 years have passed. 494 00:28:05,160 --> 00:28:07,680 Hadn’t I come to the human world accidentally, 495 00:28:08,590 --> 00:28:09,430 I wouldn’t have learned 496 00:28:09,880 --> 00:28:11,640 that immortals can have another way of living. 497 00:28:12,560 --> 00:28:13,310 What way? 498 00:28:14,760 --> 00:28:15,640 As an immortal, 499 00:28:15,760 --> 00:28:17,070 I should protect the lives in the Three Realms. 500 00:28:17,800 --> 00:28:18,920 But I can’t protect anyone, 501 00:28:19,710 --> 00:28:21,310 because I’m too weak. 502 00:28:21,950 --> 00:28:24,000 Now the Demons and the Immortals always fight. 503 00:28:25,070 --> 00:28:27,470 Both sides can’t live well, 504 00:28:27,760 --> 00:28:29,470 even bringing disasters 505 00:28:29,590 --> 00:28:31,760 to the 60,000-year-old human world. 506 00:28:33,830 --> 00:28:35,640 If I want to protect the lives in the Three Realms 507 00:28:35,760 --> 00:28:36,830 with my power, 508 00:28:37,350 --> 00:28:38,710 I have to own stronger power. 509 00:28:43,070 --> 00:28:44,000 That day, you refused me 510 00:28:44,000 --> 00:28:45,640 so decisively and clearly. 511 00:28:47,230 --> 00:28:47,830 But now, why? 512 00:28:49,000 --> 00:28:49,950 You have quarreled with Qingmu 513 00:28:51,190 --> 00:28:52,560 and don’t want to stay with him, 514 00:28:52,800 --> 00:28:54,560 living your happy life together in the quiet Qingchi Palace? 515 00:28:55,880 --> 00:28:56,880 It has nothing to do with him. 516 00:28:57,830 --> 00:29:00,470 Aren’t you afraid the Spiritual Strength in your body would awaken 517 00:29:01,110 --> 00:29:02,000 and devour you? 518 00:29:03,230 --> 00:29:03,880 No, I’m not. 519 00:29:04,710 --> 00:29:06,430 I’ve been existing for 60,000 years. 520 00:29:06,560 --> 00:29:08,040 No one can obliterate this fact. 521 00:29:12,680 --> 00:29:13,280 All right. 522 00:29:13,950 --> 00:29:14,880 I agree to help you. 523 00:29:15,560 --> 00:29:16,350 But I’m afraid 524 00:29:16,760 --> 00:29:17,680 not today. 525 00:29:18,310 --> 00:29:18,950 Why? 526 00:29:21,230 --> 00:29:23,310 My power as a True God hasn’t recovered. 527 00:29:24,280 --> 00:29:25,640 If I want to break your seal, 528 00:29:26,400 --> 00:29:28,040 I’ll have to use my Purple Moon Whip. 529 00:29:28,560 --> 00:29:29,760 But the Purple Moon Whip has turned into the Purple Moon 530 00:29:29,760 --> 00:29:31,040 which is supporting the whole Demon Realm. 531 00:29:31,680 --> 00:29:33,000 Before we stop the fight, 532 00:29:34,040 --> 00:29:36,710 I can’t take it back. 533 00:29:37,760 --> 00:29:39,160 Okay. I’ll wait. 534 00:29:40,310 --> 00:29:40,800 Let’s go. 535 00:29:42,110 --> 00:29:44,280 North Sea Lord, what are you doing? 536 00:29:44,920 --> 00:29:46,830 You needn’t worry about Houchi’s affairs. 537 00:29:47,350 --> 00:29:48,070 How could you 538 00:29:48,070 --> 00:29:49,640 decide it for her? 539 00:29:49,950 --> 00:29:50,830 We’ll get married soon. 540 00:29:51,230 --> 00:29:52,280 So, of course, I can decide. 541 00:29:52,520 --> 00:29:53,110 Qingmu. 542 00:29:53,520 --> 00:29:54,520 You’ll get married? 543 00:29:55,920 --> 00:29:56,880 Did Gu Jun agree? 544 00:29:57,520 --> 00:29:58,160 Of course, 545 00:29:58,430 --> 00:29:59,160 Gu Jun has agreed 546 00:29:59,160 --> 00:30:00,190 the marriage of Houchi and me. 547 00:30:02,520 --> 00:30:03,350 How come my father...? 548 00:30:05,680 --> 00:30:08,160 Do you know whom you’ll marry? 549 00:30:08,350 --> 00:30:09,830 Of course, I do. 550 00:30:10,760 --> 00:30:11,590 No matter in heaven or on the earth, 551 00:30:11,830 --> 00:30:12,640 or across the Three Realms, 552 00:30:13,800 --> 00:30:14,640 she’s the only one. 553 00:30:15,560 --> 00:30:16,950 So what if Gu Jun has agreed? 554 00:30:17,430 --> 00:30:18,470 I disagree. 555 00:30:20,400 --> 00:30:21,470 North Sea Lord, 556 00:30:22,350 --> 00:30:23,760 thank you for helping us today. 557 00:30:24,070 --> 00:30:24,920 Go back to the North Sea now. 558 00:30:27,680 --> 00:30:28,680 Demon Lord Ziyue, 559 00:30:29,190 --> 00:30:30,880 please don’t forget your promise today. 560 00:30:31,400 --> 00:30:32,190 Please go back as well. 561 00:30:43,760 --> 00:30:44,430 Master, 562 00:30:44,920 --> 00:30:46,430 if Master Shanggu and Master Bai Jue 563 00:30:46,430 --> 00:30:47,520 be together again... 564 00:30:49,190 --> 00:30:50,430 It won’t be that simple. 565 00:30:51,520 --> 00:30:52,400 In the Demon Region, 566 00:30:52,880 --> 00:30:55,070 Qingmu helped me in front of so many people. 567 00:30:56,110 --> 00:30:57,400 Wu Huan is suspicious. 568 00:30:57,830 --> 00:31:00,310 The Heavenly Palace will no longer trust the North Sea and the Qingchi Palace. 569 00:31:01,310 --> 00:31:03,000 It will try every method 570 00:31:03,190 --> 00:31:04,230 to cope with them. 571 00:31:04,830 --> 00:31:07,040 But if Houchi’s seal isn’t broken, 572 00:31:07,590 --> 00:31:08,400 with limited spiritual power, 573 00:31:09,000 --> 00:31:10,070 she’ll be in danger. 574 00:31:12,470 --> 00:31:14,350 Let her stay in the Human Realm now. 575 00:31:15,160 --> 00:31:16,640 After I have dealt with Wu Huan, 576 00:31:17,310 --> 00:31:19,070 I’ll help Houchi break her seal. 577 00:31:25,000 --> 00:31:25,680 Your Majesty, 578 00:31:26,310 --> 00:31:29,680 North Sea Lord Qingmu and Houchi have betrayed the Immortals 579 00:31:30,040 --> 00:31:31,040 and colluded with the Demon God. 580 00:31:33,040 --> 00:31:35,160 Please issue an edict to arrest them. 581 00:31:35,680 --> 00:31:36,280 Mother, 582 00:31:36,520 --> 00:31:38,110 Qingmu is the best Lord among the immortals 583 00:31:38,470 --> 00:31:40,160 and Houchi is the daughter of God Gu Gun. 584 00:31:40,470 --> 00:31:41,190 Is there... 585 00:31:42,070 --> 00:31:43,040 Is there any misunderstanding? 586 00:31:44,040 --> 00:31:44,800 Misunderstanding? 587 00:31:45,110 --> 00:31:47,470 In the fight in the Demon Region, 588 00:31:47,950 --> 00:31:50,230 they helped the Demon God in front of the two armies, 589 00:31:50,560 --> 00:31:51,590 witnessed by so many people. 590 00:31:51,590 --> 00:31:52,880 How could they be misunderstood? 591 00:31:53,520 --> 00:31:54,190 Father... 592 00:31:54,310 --> 00:31:56,430 I witnessed it with my own eyes. 593 00:31:56,760 --> 00:31:58,190 Hadn’t Mother arrived in time, 594 00:31:58,640 --> 00:32:00,560 I would have been killed by Houchi. 595 00:32:00,880 --> 00:32:02,230 Please make a wise decision, Father. 596 00:32:08,560 --> 00:32:09,280 Your Majesty. 597 00:32:10,560 --> 00:32:12,760 Qingmu has not only the Taicang Spear, 598 00:32:13,160 --> 00:32:14,680 but also the Twin Spear. 599 00:32:15,190 --> 00:32:17,230 If we can’t get him back to the Heavenly Palace 600 00:32:17,230 --> 00:32:18,160 before he becomes a God, 601 00:32:18,560 --> 00:32:21,160 he will become a big trouble for the Immortals in the future. 602 00:32:22,040 --> 00:32:22,590 Your Majesty. 603 00:32:23,280 --> 00:32:23,880 Messenger! 604 00:32:24,110 --> 00:32:24,950 Send my edict. 605 00:32:25,470 --> 00:32:26,280 Report! 606 00:32:26,280 --> 00:32:27,470 God Gun Jun is here! 607 00:32:28,400 --> 00:32:30,470 Greetings, God Gun Jun. 608 00:32:46,880 --> 00:32:47,520 Gu Jun, 609 00:32:48,310 --> 00:32:49,430 why are you here? 610 00:32:50,880 --> 00:32:51,800 If I didn’t come here, 611 00:32:52,160 --> 00:32:53,520 you would have issued an edict, 612 00:32:54,000 --> 00:32:56,000 and my Qingchi Palace would be charged 613 00:32:56,000 --> 00:32:58,590 of colluding with the Demon God and hurting the Three Realms. 614 00:33:00,000 --> 00:33:00,710 Gu Jun, 615 00:33:01,230 --> 00:33:02,400 there hasn’t been a conclusion. 616 00:33:02,880 --> 00:33:04,190 I’m just going to ask them back 617 00:33:04,470 --> 00:33:06,190 to make it clear. 618 00:33:06,520 --> 00:33:07,230 Don’t bother. 619 00:33:07,830 --> 00:33:09,280 It’s me who asked them 620 00:33:09,760 --> 00:33:10,920 to go to the Demon Region. 621 00:33:15,640 --> 00:33:17,190 It’s also you who asked them 622 00:33:17,350 --> 00:33:18,520 to collude with the Demon God? 623 00:33:21,230 --> 00:33:23,110 If I wanted to collude with the Demon God, 624 00:33:23,590 --> 00:33:24,920 I wouldn’t have waited until now. 625 00:33:25,350 --> 00:33:27,000 I would have wiped out the Immortals 626 00:33:27,230 --> 00:33:28,560 with him 60,000 years ago. 627 00:33:29,400 --> 00:33:30,880 God Gun Jun, you mean 628 00:33:31,310 --> 00:33:33,560 you want to be an enemy to the Heavenly Palace 629 00:33:35,000 --> 00:33:36,230 and betray the Immortals? 630 00:33:38,310 --> 00:33:39,000 Wu Huan, 631 00:33:39,590 --> 00:33:40,710 you’re talking nonsense. 632 00:33:41,920 --> 00:33:42,590 Gu Jun, 633 00:33:43,000 --> 00:33:43,640 I never suspected 634 00:33:43,640 --> 00:33:44,710 your intention. 635 00:33:45,230 --> 00:33:47,760 But why did you ask them 636 00:33:48,350 --> 00:33:49,880 to help the Demon God at the Demon Region? 637 00:33:50,310 --> 00:33:51,520 They went there 638 00:33:51,950 --> 00:33:53,230 not to help the Demon God, 639 00:33:55,800 --> 00:33:57,880 but to stop the fight between the Immortals and the Demons. 640 00:34:13,230 --> 00:34:15,230 Your fight with the Demons can’t involve the human world. 641 00:34:15,469 --> 00:34:17,839 That is the rule made and publicized 642 00:34:17,840 --> 00:34:19,470 by the Heavenly Emperor and the Demon King back then. 643 00:34:20,000 --> 00:34:20,760 Hadn’t 644 00:34:20,760 --> 00:34:22,630 Qingmu and Houchi arrived in time, 645 00:34:23,000 --> 00:34:23,760 the human world 646 00:34:24,190 --> 00:34:27,120 would’ve had more than one town ruined. 647 00:34:28,469 --> 00:34:29,799 If the Immortals are defeated, 648 00:34:30,870 --> 00:34:32,470 the Demons will become the scourge of the world. 649 00:34:33,000 --> 00:34:35,710 Will the human world be peaceful then? 650 00:34:35,840 --> 00:34:36,840 The Immortals should protect the human world. 651 00:34:37,120 --> 00:34:39,470 That is the iron rule made by True God Zhiyang. 652 00:34:40,000 --> 00:34:41,710 If you don’t fight with the Demons, 653 00:34:42,429 --> 00:34:44,469 the whole world will be in peace. 654 00:34:46,000 --> 00:34:48,950 I asked Jingjian to make peace with the Demons, 655 00:34:49,389 --> 00:34:51,839 but the Demon God went back on his word and started the fight. 656 00:34:52,230 --> 00:34:53,600 If we don’t fight back, 657 00:34:54,360 --> 00:34:56,800 we’ll follow the same old disastrous road. 658 00:34:57,470 --> 00:34:58,000 Gu Jun, 659 00:34:58,800 --> 00:34:59,630 I asked you 660 00:35:00,000 --> 00:35:02,430 to take Qingmu to get back the Twin Spear 661 00:35:03,000 --> 00:35:04,470 in order to collect all the four Weapons of True Gods 662 00:35:05,000 --> 00:35:07,000 to reopen the God Realm and restrict the Demons. 663 00:35:09,230 --> 00:35:10,000 No matter why 664 00:35:10,230 --> 00:35:11,910 Qingmu did so in the Demon Region today, 665 00:35:12,390 --> 00:35:13,630 he did help the Demons. 666 00:35:14,910 --> 00:35:17,280 If you want me to believe he’s still loyal, 667 00:35:17,710 --> 00:35:20,470 he must return the Twin Spear to the Heavenly Palace. 668 00:35:22,230 --> 00:35:23,470 I’ll give you three days. 669 00:35:24,000 --> 00:35:24,630 Fine. 670 00:35:25,120 --> 00:35:26,120 It’s a deal. 671 00:35:27,670 --> 00:35:29,840 No wonder you’ve been merciful towards Houchi and Qingmu. 672 00:35:30,390 --> 00:35:32,670 Turns out you still want to reopen the God Realm. 673 00:35:37,000 --> 00:35:37,670 Houchi. 674 00:35:39,870 --> 00:35:40,470 Houchi! 675 00:35:42,710 --> 00:35:43,360 Houchi! 676 00:35:44,470 --> 00:35:45,800 Why did you stop Jingyuan 677 00:35:45,800 --> 00:35:46,630 to break my seal? 678 00:35:47,600 --> 00:35:48,600 Because I don’t want to lose you. 679 00:35:49,000 --> 00:35:49,910 But the one you really love... 680 00:35:50,000 --> 00:35:50,760 I love you. 681 00:35:55,840 --> 00:35:56,670 That day, you asked me 682 00:35:57,150 --> 00:35:59,000 when we met for the first time on Mount Lookout... 683 00:36:00,120 --> 00:36:00,910 If you didn’t see 684 00:36:01,470 --> 00:36:03,000 the bracelet on me on that day when we met 685 00:36:04,320 --> 00:36:05,870 for the first time on Mount Lookout, 686 00:36:06,800 --> 00:36:07,470 or feel 687 00:36:07,870 --> 00:36:09,630 I’m the destined one for you, 688 00:36:10,190 --> 00:36:11,470 would you still have gone to the Demons with me, 689 00:36:11,910 --> 00:36:13,000 protected me with your life, 690 00:36:13,390 --> 00:36:15,190 and fallen in love with me? 691 00:36:16,670 --> 00:36:17,470 My answer is yes. 692 00:36:20,320 --> 00:36:21,470 I don’t care who you were, 693 00:36:22,280 --> 00:36:23,870 or who’s in your body, 694 00:36:24,390 --> 00:36:25,840 for me, you’re Houchi, 695 00:36:26,470 --> 00:36:27,710 the only one in the whole world, 696 00:36:28,710 --> 00:36:29,910 and the one I love with my life. 697 00:36:33,390 --> 00:36:35,000 So, I don’t want you to become anyone else. 698 00:36:36,910 --> 00:36:38,000 If you lie to me... 699 00:36:38,230 --> 00:36:39,320 If I tell any lie to you, 700 00:36:39,840 --> 00:36:41,630 I’m willing to be stricken by 49 thunder strikes. 701 00:36:44,000 --> 00:36:45,120 Thunder strikes won’t kill you. 702 00:36:45,470 --> 00:36:46,470 That vow is not effective. 703 00:36:47,000 --> 00:36:49,280 Then... turn me black. 704 00:36:52,000 --> 00:36:52,670 Houchi, 705 00:36:53,120 --> 00:36:54,000 I dare not lie to you. 706 00:36:54,910 --> 00:36:56,430 Losing you is more terrible than death. 707 00:36:57,230 --> 00:36:58,320 I know you felt sad, 708 00:36:58,910 --> 00:36:59,870 and you didn’t know whom to tell 709 00:37:00,470 --> 00:37:01,360 and what to do. 710 00:37:03,470 --> 00:37:04,120 But don’t worry. 711 00:37:04,360 --> 00:37:05,190 No matter what happens, 712 00:37:05,470 --> 00:37:06,800 I will always accompany you and protect you. 713 00:37:11,190 --> 00:37:13,000 I couldn’t save Shuo’s father. 714 00:37:13,470 --> 00:37:15,360 If I were a little stronger, 715 00:37:16,000 --> 00:37:17,360 she wouldn’t have lost her father. 716 00:37:17,870 --> 00:37:18,840 It’s not your fault. 717 00:37:20,000 --> 00:37:20,800 Don’t worry. 718 00:37:21,120 --> 00:37:22,000 One day, 719 00:37:22,470 --> 00:37:23,630 we will return to the Ninth Heaven 720 00:37:24,150 --> 00:37:25,230 and let justice prevail for what happened today. 721 00:37:28,980 --> 00:37:33,420 (Bai’s Mansion) 722 00:37:33,420 --> 00:37:39,100 (Memorial) 723 00:37:40,340 --> 00:37:41,950 - Shuo. - You like her? 724 00:37:42,470 --> 00:37:44,000 Hadn’t I met this family, 725 00:37:44,470 --> 00:37:46,760 I might still blame my father. 726 00:37:49,470 --> 00:37:52,600 God Gun Jun is not your birth father, 727 00:37:53,230 --> 00:37:55,800 but he treats you better than your birth father. 728 00:37:56,870 --> 00:37:58,080 I didn’t realize it before. 729 00:37:59,800 --> 00:38:00,950 It’s said the dead mortal 730 00:38:01,840 --> 00:38:03,320 will be led to the immortal river by heaven lanterns, 731 00:38:04,000 --> 00:38:06,190 hoping to become an immortal in the next life, 732 00:38:06,840 --> 00:38:08,040 not to be shackled by the mortal life. 733 00:38:10,040 --> 00:38:11,150 But they don’t know 734 00:38:12,430 --> 00:38:13,670 even Gods 735 00:38:14,190 --> 00:38:15,600 can’t do everything they want. 736 00:38:16,430 --> 00:38:18,800 Houchi, it’s not your fault. 737 00:38:19,950 --> 00:38:20,950 Don’t blame yourself. 738 00:38:21,600 --> 00:38:22,190 Qingmu. 739 00:38:23,280 --> 00:38:24,360 I want to break my seal. 740 00:38:24,560 --> 00:38:25,670 It’s not an act on impulse. 741 00:38:26,080 --> 00:38:27,120 Now the Immortals and the Demons are opponents, 742 00:38:27,320 --> 00:38:27,950 and the human world is suffering. 743 00:38:28,120 --> 00:38:29,080 The world is no longer peaceful. 744 00:38:29,710 --> 00:38:31,150 My father is old. 745 00:38:31,630 --> 00:38:32,670 And he has old wounds. 746 00:38:33,470 --> 00:38:34,520 I can’t let him face the disputes 747 00:38:34,870 --> 00:38:36,040 among the Three Realms alone. 748 00:38:36,560 --> 00:38:37,230 You have me. 749 00:38:38,040 --> 00:38:40,470 I’ll protect the human world and the Qingchi Palace. 750 00:38:41,320 --> 00:38:42,360 On the Green Dragon Platform that day, 751 00:38:42,670 --> 00:38:43,390 I told you 752 00:38:44,080 --> 00:38:44,840 that I wouldn’t let you 753 00:38:44,840 --> 00:38:46,390 face any danger or difficulty alone. 754 00:38:47,360 --> 00:38:49,120 I want to be the one who can fight with you, 755 00:38:49,800 --> 00:38:51,870 instead of standing behind you 756 00:38:52,150 --> 00:38:52,950 and letting you protect me. 757 00:38:53,670 --> 00:38:54,360 Don’t worry. 758 00:38:55,430 --> 00:38:56,600 Even I have broken my seal, 759 00:38:57,560 --> 00:38:58,670 I will still remember you 760 00:38:59,280 --> 00:39:00,190 and what happened between us. 761 00:39:01,560 --> 00:39:02,320 No matter what you do, 762 00:39:03,150 --> 00:39:03,950 promise me 763 00:39:04,800 --> 00:39:05,760 you won’t leave me. 764 00:39:09,390 --> 00:39:10,950 The fight between the Immortals and the Demons has ceased. 765 00:39:14,150 --> 00:39:16,390 Dibei Town has no danger now. 766 00:39:16,800 --> 00:39:17,870 Let’s go back to the Qingchi Palace. 767 00:39:18,390 --> 00:39:19,360 God Gu Jun has been waiting for you. 768 00:39:27,600 --> 00:39:28,320 What’s wrong with you? 769 00:39:29,040 --> 00:39:30,230 Since I got the Twin Spear, 770 00:39:31,080 --> 00:39:32,190 my spiritual power has been turbulent. 771 00:39:50,870 --> 00:39:51,710 I saw him. 772 00:39:52,080 --> 00:39:52,840 Who? 773 00:39:54,040 --> 00:39:54,710 Boxuan. 774 00:40:14,240 --> 00:40:19,640 ♪Year after year time goes by♪ 775 00:40:20,600 --> 00:40:26,640 ♪Don’t be afraid Fate comes back♪ 776 00:40:27,280 --> 00:40:33,640 ♪Rain floods and memories last♪ 777 00:40:33,800 --> 00:40:39,960 ♪I won’t stop missing you no matter what♪ 778 00:40:39,960 --> 00:40:46,240 ♪Years have passed and I keep staying♪ 779 00:40:46,760 --> 00:40:53,040 ♪I experience endless sadness but never leave♪ 780 00:40:53,500 --> 00:40:59,640 ♪Staying away and loving you greatly♪ 781 00:41:00,820 --> 00:41:07,000 ♪I’d wait through the lifetime♪ 782 00:41:17,840 --> 00:41:24,460 ♪I spend years waiting for returned birds♪ 783 00:41:24,460 --> 00:41:31,060 ♪I never regret and let no one replace you♪ 784 00:41:31,060 --> 00:41:37,980 ♪Hope we’ll figure out the past when we wake up♪ 785 00:41:38,420 --> 00:41:46,060 ♪I’ll finally confess to you♪ 786 00:41:46,900 --> 00:41:52,820 ♪Along the way I watch flowers bloom and wither♪ 787 00:41:53,560 --> 00:42:00,360 ♪Maybe we part because we’ll meet again♪ 788 00:42:00,440 --> 00:42:07,080 ♪Tears turn into clouds and rain drops♪ 789 00:42:07,120 --> 00:42:13,520 ♪When everything works out♪ 790 00:42:13,520 --> 00:42:22,820 ♪I’ll enjoy a free life with you for a thousand years♪ 48658

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.