All language subtitles for American Dad s18e16 Plot Heavy.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,517 --> 00:00:05,923 Ahh, the perfect night for the Smith family picnic. 2 00:00:06,089 --> 00:00:10,389 I always feel so fancy walking into a gated community. 3 00:00:10,390 --> 00:00:11,923 Our community, Mom. 4 00:00:11,925 --> 00:00:13,324 We're property owners here. 5 00:00:13,326 --> 00:00:14,659 Hustle up, guys. 6 00:00:14,661 --> 00:00:16,394 If we want to picnic on the family gravesite, 7 00:00:16,396 --> 00:00:19,731 we need butts on blankets by sunset, and we've only got... 8 00:00:19,733 --> 00:00:23,468 one fist... of time, I guess. 9 00:00:23,470 --> 00:00:25,336 Still don't know how people do that. 10 00:00:26,417 --> 00:00:29,006 Wow. The view up here is amazing. 11 00:00:29,008 --> 00:00:30,341 It better be. 12 00:00:30,343 --> 00:00:33,344 It's the swankiest neighborhood in the whole cemetery. 13 00:00:33,346 --> 00:00:36,882 Can you imagine being buried down there by the restrooms? 14 00:00:36,884 --> 00:00:39,684 That's where the runoff from our bodies ends up. 15 00:00:39,686 --> 00:00:43,354 And you know we're getting the leakiest coffins money can buy. 16 00:00:43,356 --> 00:00:45,090 [WOMAN CRYING] 17 00:00:45,092 --> 00:00:46,758 Papa, what is this? 18 00:00:46,760 --> 00:00:48,894 Who is this dark weeper on our land? 19 00:00:48,896 --> 00:00:51,897 Babe, isn't that our forever home? 20 00:00:51,899 --> 00:00:55,263 Hey, all our plots are filled. 21 00:00:55,264 --> 00:00:57,197 - What gives? - KLAUS: Phew. 22 00:00:58,041 --> 00:01:00,867 Mine still looks normal. 23 00:01:00,869 --> 00:01:02,937 Alright, I think I may know what happened here. 24 00:01:02,939 --> 00:01:06,073 Little while ago, I sold our plots for some quick cash. 25 00:01:06,075 --> 00:01:08,543 I was planning to buy them back before we needed them, 26 00:01:08,545 --> 00:01:10,745 but apparently, someone's family 27 00:01:10,747 --> 00:01:13,080 had to go and walk into a mass tragedy. 28 00:01:13,082 --> 00:01:14,815 Yeah, our family! 29 00:01:14,817 --> 00:01:18,085 Dad, my grave was the one nice thing I owned. 30 00:01:18,087 --> 00:01:19,486 How could you do this? 31 00:01:19,488 --> 00:01:22,156 To buy the sweet Sea-Doos we'll all be enjoying. 32 00:01:22,158 --> 00:01:25,225 Soon as I sell a few things, get some quick cash for a trailer. 33 00:01:25,227 --> 00:01:27,161 But who wants Jet Skis?! 34 00:01:27,163 --> 00:01:28,829 We want our graves! 35 00:01:28,831 --> 00:01:30,164 Hey, there's a lot of pressure that comes 36 00:01:30,166 --> 00:01:32,233 with being the decision-maker in the family. 37 00:01:32,235 --> 00:01:34,368 Not every one of them is gonna be a home run. 38 00:01:34,370 --> 00:01:35,970 Stan, fix it. 39 00:01:35,972 --> 00:01:38,239 How? This looks like a done deal. 40 00:01:38,241 --> 00:01:39,440 Just fix it! 41 00:01:39,442 --> 00:01:40,641 Let's just get out of here, okay? 42 00:01:40,643 --> 00:01:41,908 I can't listen to this shit anymore. 43 00:01:41,910 --> 00:01:43,510 How recent was your tragedy? 44 00:01:43,512 --> 00:01:46,614 Like five minutes ago? God! 45 00:01:49,185 --> 00:01:52,283 ? Good morning, U.S.A. ? 46 00:01:52,318 --> 00:01:55,322 ? I got a feelin' that it's gonna be a wonderful day ? 47 00:01:55,324 --> 00:01:58,525 ? The sun in the sky has a smile on his face ? 48 00:01:58,527 --> 00:02:03,064 ? And he's shinin' a salute to the American race ? 49 00:02:04,867 --> 00:02:08,202 ? Oh, boy, it's swell to say ? 50 00:02:08,204 --> 00:02:10,871 - ? Good... ? - ? Good morning, U.S.A. ? 51 00:02:10,873 --> 00:02:11,873 Aah! 52 00:02:13,342 --> 00:02:16,611 ? Good morning, U.S.A. ? 53 00:02:19,081 --> 00:02:22,483 Whoa. Is this God's office? 54 00:02:22,485 --> 00:02:25,352 God wishes. The cemetery owner's. 55 00:02:25,354 --> 00:02:26,687 Okay, when we get in there, 56 00:02:26,689 --> 00:02:28,623 I want us to be prepared for the worst. 57 00:02:28,625 --> 00:02:30,491 We may need to take a worse plot. 58 00:02:30,493 --> 00:02:32,293 You messed this up, Stan. 59 00:02:32,295 --> 00:02:34,362 You go fix it. 60 00:02:35,498 --> 00:02:37,031 TEDDY: Entr๏ฟฝe! 61 00:02:38,767 --> 00:02:41,101 Wh... You're not Postmates. 62 00:02:41,103 --> 00:02:43,437 Postmates? Aren't you roasting a pig? 63 00:02:43,439 --> 00:02:45,439 Oh, this? I just like the smell. 64 00:02:45,441 --> 00:02:48,775 Oh, you're a guest, then. I love guests. 65 00:02:48,777 --> 00:02:50,711 Take a look around. Whiff the pig. 66 00:02:50,713 --> 00:02:52,713 I have all the right and good stuff. 67 00:02:52,715 --> 00:02:54,448 Here. Touch this old thing. 68 00:02:54,450 --> 00:02:56,651 Can you sense its temporal immensities? 69 00:02:56,653 --> 00:02:58,185 Uh-huh. I wanted to talk to you 70 00:02:58,187 --> 00:03:00,387 about buying another plot for my family. 71 00:03:00,389 --> 00:03:02,122 - See, we ran into a... - We're full. 72 00:03:02,124 --> 00:03:03,790 - What? - The cemetery. 73 00:03:03,792 --> 00:03:06,126 It's full up, I'm afraid, ever since Gwyneth Paltrow 74 00:03:06,128 --> 00:03:08,529 mentioned us as her favorite summering cemetery 75 00:03:08,531 --> 00:03:09,864 in an article on Goop. 76 00:03:09,866 --> 00:03:11,666 BOTH: "10 Places to Be Buried Before You Die." 77 00:03:11,668 --> 00:03:13,067 Yeah, I get the newsletter. 78 00:03:13,069 --> 00:03:15,336 Everyone was begging to get in after that. 79 00:03:15,338 --> 00:03:17,137 I made millions. 80 00:03:17,139 --> 00:03:19,674 Ooh, do you want to watch me ride a penny farthing? 81 00:03:19,676 --> 00:03:21,876 I'll need a boost. And a push. 82 00:03:21,878 --> 00:03:24,545 Uh-huh. But there has to be something left, right? 83 00:03:24,547 --> 00:03:25,946 Please. I'm desperate. 84 00:03:25,948 --> 00:03:27,214 Well... 85 00:03:27,216 --> 00:03:30,484 I have two spots here, but you won't want them. 86 00:03:30,486 --> 00:03:33,153 I'll take anything! Thank you. 87 00:03:33,155 --> 00:03:36,823 I'm not leaving until I get an eyeful of you on that high bike. 88 00:03:36,825 --> 00:03:39,826 KLAUS: The plots are in Pedophile Alley? 89 00:03:39,828 --> 00:03:42,496 But this is only for confirmed pedophiles! 90 00:03:42,498 --> 00:03:45,832 And if it's only two plots, how are we all gonna fit? 91 00:03:45,834 --> 00:03:47,167 You can squeeze with your mother. 92 00:03:47,169 --> 00:03:49,303 The liver disease will leave her rail-thin anyway. 93 00:03:49,305 --> 00:03:51,572 - Preach. - [ZIPPER CLOSES] 94 00:03:51,574 --> 00:03:53,774 [CHUCKLES] I get this looks bad, 95 00:03:53,776 --> 00:03:55,509 but I'm no sicko. 96 00:03:55,511 --> 00:03:57,644 The cemetery pays me to desecrate these graves 97 00:03:57,646 --> 00:03:58,979 by peeing on them. 98 00:03:58,981 --> 00:04:00,981 It's the only way the city would sanction 99 00:04:00,983 --> 00:04:02,717 a burial site like this. 100 00:04:02,719 --> 00:04:05,052 Okay. Take care. 101 00:04:05,054 --> 00:04:07,254 Camembert, anyone? 102 00:04:07,256 --> 00:04:08,389 What? 103 00:04:08,391 --> 00:04:10,190 You always do this. 104 00:04:10,192 --> 00:04:13,728 You make big dumb decisions based on big dumb ideas, 105 00:04:13,730 --> 00:04:15,996 and it ends up hurting all of us. 106 00:04:15,998 --> 00:04:18,132 - I'm sick of it! - We're all sick of it! 107 00:04:18,134 --> 00:04:20,134 Well, I'm sick of all this criticism. 108 00:04:20,136 --> 00:04:21,802 I'd like to see you do any better. 109 00:04:21,804 --> 00:04:24,605 We can't do any worse than picnicking on pedophiles! 110 00:04:24,607 --> 00:04:25,940 Alright, then. Be my guest. 111 00:04:25,942 --> 00:04:28,342 My final decision as family shot caller 112 00:04:28,344 --> 00:04:30,745 is that you can all call the shots from now on. 113 00:04:30,747 --> 00:04:33,480 Fine. We obviously need a new place to be buried. 114 00:04:33,482 --> 00:04:34,949 - Agreed. - Top priority. 115 00:04:34,951 --> 00:04:38,485 But we need money because Dad spent it all on Jet Skis. 116 00:04:38,487 --> 00:04:39,487 [RUSTLING] 117 00:04:39,488 --> 00:04:41,288 [GASPING] 118 00:04:41,290 --> 00:04:42,623 [COUGHS] 119 00:04:42,625 --> 00:04:44,491 One of my personas is buried here. 120 00:04:44,493 --> 00:04:45,760 You guys need money? 121 00:04:45,762 --> 00:04:47,228 This place is making a tidy profit, 122 00:04:47,230 --> 00:04:49,630 and there's clearly still a demand. 123 00:04:49,632 --> 00:04:51,365 [SNIFFS] Is that piss? 124 00:04:51,580 --> 00:04:53,180 God, who keeps doing that? 125 00:04:53,182 --> 00:04:57,250 Maybe this is crazy, but if we opened our own cemetery, 126 00:04:57,252 --> 00:05:00,187 we could make money and give ourselves the best plots! 127 00:05:00,189 --> 00:05:01,721 Two birds, one stone. 128 00:05:01,723 --> 00:05:04,291 More like one tombstone. 129 00:05:05,394 --> 00:05:07,995 Tombstone. 130 00:05:07,997 --> 00:05:11,465 Your first big decision is to open a cemetery? 131 00:05:11,467 --> 00:05:13,132 That is, without a doubt, 132 00:05:13,134 --> 00:05:15,535 the dumbest idea I have ever heard. 133 00:05:15,537 --> 00:05:16,803 You need land for that! 134 00:05:16,805 --> 00:05:19,206 Well, I think it's a great idea. 135 00:05:19,208 --> 00:05:21,274 And we already have the land. 136 00:05:21,276 --> 00:05:22,276 The backyard! 137 00:05:22,277 --> 00:05:24,143 No one ever goes back there, anyway. 138 00:05:24,145 --> 00:05:25,812 Steve, I apologize. 139 00:05:25,814 --> 00:05:27,681 Your idea isn't the dumbest anymore. 140 00:05:27,683 --> 00:05:28,748 Your mother's is. 141 00:05:28,750 --> 00:05:30,484 Well, I think it rules, Mom. 142 00:05:30,486 --> 00:05:31,685 Me too. 143 00:05:31,687 --> 00:05:32,820 Sure, or... 144 00:05:32,822 --> 00:05:34,154 and this is just another way 145 00:05:34,156 --> 00:05:36,223 we could make money with the backyard... 146 00:05:36,225 --> 00:05:38,491 poolside club. 147 00:05:38,493 --> 00:05:42,496 We open up cabanas back there and sell bottle service. 148 00:05:43,365 --> 00:05:45,498 It's friggin' lucrative. 149 00:05:45,500 --> 00:05:47,367 I went to Lindsay Lohan's Beach Club 150 00:05:47,369 --> 00:05:52,439 and paid $40 for a chicken Caesar wrap that never came. 151 00:05:52,441 --> 00:05:53,707 And I loved it! 152 00:05:53,709 --> 00:05:56,043 I tipped another $40. 153 00:05:56,045 --> 00:05:58,145 But that's me. I like to splash. 154 00:06:02,218 --> 00:06:03,750 Alright. 155 00:06:03,752 --> 00:06:06,820 Well, if your remission takes a turn, you have my number. 156 00:06:06,822 --> 00:06:10,023 - [CELLPHONE BEEPS] - Well, that was every old person I know. 157 00:06:10,025 --> 00:06:12,426 Every one, healthy as an ox. 158 00:06:12,428 --> 00:06:15,897 Gosh, awfully dead around here, isn't it? 159 00:06:15,922 --> 00:06:19,165 I guess you could say this cemetery situation... 160 00:06:19,167 --> 00:06:20,634 Hang on. I worked hard on this one. 161 00:06:20,636 --> 00:06:22,169 I don't want you to miss it. 162 00:06:23,705 --> 00:06:25,505 Remains grave! 163 00:06:25,507 --> 00:06:29,243 Two puns! Call me Ol' Stanny-Two-Puns! 164 00:06:30,579 --> 00:06:31,645 Francine? 165 00:06:31,647 --> 00:06:33,113 Did you go in another room? 166 00:06:33,115 --> 00:06:35,315 Okay, we don't have any business, 167 00:06:35,317 --> 00:06:38,051 and that's not something we can rub in Stan's face. 168 00:06:38,053 --> 00:06:40,386 We just need some outside-the-box ideas 169 00:06:40,388 --> 00:06:42,589 for getting bodies in the ground. 170 00:06:42,591 --> 00:06:44,858 How did that other cemetery make so much money? 171 00:06:44,860 --> 00:06:46,860 Gwyneth Paltrow bought a plot there. 172 00:06:46,862 --> 00:06:49,729 Hey, what if we got an even bigger celebrity 173 00:06:49,731 --> 00:06:51,131 to buy a plot here? 174 00:06:51,133 --> 00:06:54,000 Yeah, but who's bigger than Gwyneth Paltrow? 175 00:06:54,002 --> 00:06:56,002 I once saw a woman bigger than her. 176 00:06:56,004 --> 00:06:57,471 In the movie "Shallow Hal." 177 00:06:57,473 --> 00:06:59,405 But that turned out to be her, too. 178 00:06:59,407 --> 00:07:01,141 Let's each take the rest of the day 179 00:07:01,143 --> 00:07:03,444 to brainstorm some names. 180 00:07:04,680 --> 00:07:06,580 [DOOR OPENS, CLOSES] 181 00:07:08,016 --> 00:07:09,016 [DOOR OPENS] 182 00:07:09,017 --> 00:07:10,284 TOGETHER: Scottie Pippen! 183 00:07:10,286 --> 00:07:11,485 And look! 184 00:07:11,487 --> 00:07:14,154 He's coming through town in a few days on a book tour 185 00:07:14,156 --> 00:07:17,157 of his new Navy thriller, "Deep Danger." 186 00:07:17,159 --> 00:07:18,424 Then it's settled. 187 00:07:18,426 --> 00:07:21,227 We need NBA Hall of Famer Scottie Pippen 188 00:07:21,229 --> 00:07:22,562 to save our cemetery. 189 00:07:22,564 --> 00:07:24,030 Do we, though? 190 00:07:24,032 --> 00:07:26,967 I feel like we're really just latching onto the first idea 191 00:07:26,969 --> 00:07:28,368 out of the gate each time. 192 00:07:28,370 --> 00:07:31,771 Maybe if we revisit some other ideas... 193 00:07:31,773 --> 00:07:35,108 Oh, my God, no one is feeling your pool pub or whatever. 194 00:07:35,110 --> 00:07:36,242 "Pool pub"? 195 00:07:36,244 --> 00:07:38,244 It's a poolside club! 196 00:07:38,246 --> 00:07:39,846 There's so much human fluid in those things, 197 00:07:39,848 --> 00:07:42,516 you can walk away pregnant just by swimming through it. 198 00:07:42,518 --> 00:07:43,917 So freaking cool. 199 00:07:43,919 --> 00:07:46,586 You're talkin' a poolside club back here? 200 00:07:46,588 --> 00:07:47,921 Killer idea. 201 00:07:47,923 --> 00:07:50,390 Thank you! They won't listen. 202 00:07:50,392 --> 00:07:53,127 They're so horny to get Scottie Pippen instead. 203 00:07:53,129 --> 00:07:56,262 They're getting Pippen to save the cemetery? 204 00:07:56,264 --> 00:07:58,064 Damn, that's a really good choice. 205 00:07:58,066 --> 00:08:00,000 I never would have thought of that. 206 00:08:00,002 --> 00:08:02,202 Huh. Maybe they're right about me. 207 00:08:02,204 --> 00:08:04,137 Maybe I do make bad decisions. 208 00:08:04,139 --> 00:08:06,206 Stan, do you think it's possible 209 00:08:06,208 --> 00:08:08,675 that without the family around to doubt you, 210 00:08:08,677 --> 00:08:10,677 you're starting to doubt yourself a little? 211 00:08:10,679 --> 00:08:13,146 No way. Then again, what do I know? 212 00:08:13,148 --> 00:08:16,550 A second ago, I said I liked one of your ideas, and I meant it. 213 00:08:16,552 --> 00:08:18,218 I mean, that's gotta be a red flag, right? 214 00:08:18,220 --> 00:08:19,953 No, you were right to like it. 215 00:08:19,955 --> 00:08:22,222 - My idea is special. - [WATER SPLASHES] 216 00:08:22,224 --> 00:08:24,024 I gotta nip this in the bud. 217 00:08:24,026 --> 00:08:26,693 My signature decisiveness is who I am. 218 00:08:26,695 --> 00:08:28,695 Just gotta make one really great choice 219 00:08:28,697 --> 00:08:30,164 and see it through to success 220 00:08:30,166 --> 00:08:32,366 to get back up on that confidence horse. 221 00:08:32,368 --> 00:08:34,168 Oof. "Confidence horse"? 222 00:08:34,170 --> 00:08:35,835 Where did that come from? 223 00:08:35,837 --> 00:08:37,771 I'm an idiot. 224 00:08:37,773 --> 00:08:39,105 I can fix this. 225 00:08:39,107 --> 00:08:41,775 Just one big decision that everything can ride on. 226 00:08:41,777 --> 00:08:43,109 That's all it takes. 227 00:08:43,111 --> 00:08:46,046 And that decision is... 228 00:08:46,048 --> 00:08:47,847 poolside club? 229 00:08:47,849 --> 00:08:49,315 Is... Is that okay? 230 00:08:49,317 --> 00:08:50,984 Are you really deferring to me? 231 00:08:50,986 --> 00:08:52,318 Yeah, I think I am. 232 00:08:52,320 --> 00:08:53,720 Then mount up, Stan. 233 00:08:53,722 --> 00:08:57,157 Because I will be your confidence horse. 234 00:08:58,309 --> 00:09:00,586 _ 235 00:09:02,864 --> 00:09:04,331 More people than I thought. 236 00:09:04,333 --> 00:09:07,066 It's fine. I'm a cucumber. 237 00:09:07,068 --> 00:09:10,069 Just get me close enough to get a shot off. 238 00:09:10,071 --> 00:09:11,338 I love you so much, babe. 239 00:09:11,340 --> 00:09:12,539 You brought a gun?! 240 00:09:12,541 --> 00:09:14,674 Jeff, you cannot shoot Scottie Pippen. 241 00:09:14,676 --> 00:09:17,611 But your mom said we need his body to save the junkyard. 242 00:09:17,613 --> 00:09:20,413 Cemetery. And we only need him to buy a plot. 243 00:09:20,415 --> 00:09:21,749 We just have to talk to him. 244 00:09:21,751 --> 00:09:24,017 Next. What am I signing? 245 00:09:24,019 --> 00:09:26,820 With any luck, an invoice for a coffin! 246 00:09:26,822 --> 00:09:30,290 Mr. Pippen, have you put any thought into your burial plan? 247 00:09:30,292 --> 00:09:32,292 Mm, I have been meaning 248 00:09:32,294 --> 00:09:34,561 to get my affairs in order for awhile now. 249 00:09:34,563 --> 00:09:37,564 Well, we have a gorgeous little cemetery 250 00:09:37,566 --> 00:09:39,098 we'd love to show you some ti... 251 00:09:39,100 --> 00:09:40,100 Okay. 252 00:09:40,101 --> 00:09:41,568 Oh, right now? Great! 253 00:09:41,570 --> 00:09:43,837 This little guy's not with you, is he? 254 00:09:43,839 --> 00:09:45,238 He's got a bad energy. 255 00:09:45,240 --> 00:09:47,707 He's all sweaty like we're on a date. 256 00:09:47,709 --> 00:09:50,243 This isn't a trick date with this dude, is it? 257 00:09:50,245 --> 00:09:53,380 [CHUCKLES] Don't worry about me, Mr. Poppins. 258 00:09:53,382 --> 00:09:57,050 I was just nervous from before about killing you. 259 00:09:58,087 --> 00:09:59,387 _ 260 00:09:59,388 --> 00:10:01,254 Do you really have 11 siblings? 261 00:10:01,256 --> 00:10:02,789 How did you guys go to the movies? 262 00:10:02,791 --> 00:10:06,326 Is the Olympic Village really just one big sex pile? 263 00:10:06,328 --> 00:10:08,528 How many feet high are you? 264 00:10:08,530 --> 00:10:12,732 Was the set of "He Got Game" really just one big sex pile? 265 00:10:12,734 --> 00:10:14,134 I'm sorry if my family 266 00:10:14,136 --> 00:10:16,336 seems a little starstruck, Mr. Pippin. 267 00:10:16,338 --> 00:10:18,071 We're all huge fans of yours. 268 00:10:18,073 --> 00:10:21,408 I'm gonna be honest with you. My book sales are down. 269 00:10:21,410 --> 00:10:22,810 That's why I agreed to come here. 270 00:10:22,812 --> 00:10:25,145 So, you'll buy a plot? 271 00:10:25,147 --> 00:10:26,613 I can do better. 272 00:10:26,615 --> 00:10:30,283 What would you say to burying me here tonight? 273 00:10:30,285 --> 00:10:33,487 Everybody make up their damn minds! 274 00:10:33,489 --> 00:10:35,823 My publisher thinks I'll sell more books 275 00:10:35,825 --> 00:10:37,290 if I fake my own death. 276 00:10:37,292 --> 00:10:39,959 I'd get a chance to make the best-sellers list, 277 00:10:39,961 --> 00:10:43,296 and you'll get to lock in a celebrity here forever. 278 00:10:43,298 --> 00:10:45,833 I would just need to lay low with you for a while. 279 00:10:45,835 --> 00:10:47,967 So what do you say? 280 00:10:47,969 --> 00:10:51,638 Goodbye, Scottie Pippen. 281 00:10:51,640 --> 00:10:54,574 And hello, savings! 282 00:10:54,576 --> 00:10:57,777 While other cemeteries may ask an arm and a leg for burial, 283 00:10:57,779 --> 00:10:59,847 our family business believes your limbs 284 00:10:59,849 --> 00:11:01,314 should be buried with you. 285 00:11:01,316 --> 00:11:02,449 Unless they were lost 286 00:11:02,451 --> 00:11:04,918 in an industrial accident or something. Ha. 287 00:11:04,920 --> 00:11:08,388 Down here at Sweet Surrender, we got deals to die for 288 00:11:08,390 --> 00:11:11,791 and burial sites for every taste. 289 00:11:11,793 --> 00:11:16,463 From water features to lush greenery, 290 00:11:16,465 --> 00:11:18,665 we got it all, basically. 291 00:11:18,667 --> 00:11:21,535 And we're excited to announce starting today, 292 00:11:21,537 --> 00:11:23,670 the only thing lower than our prices 293 00:11:23,672 --> 00:11:28,108 is the body of NBA champion Scottie Pippen! 294 00:11:28,109 --> 00:11:29,509 _ 295 00:11:31,881 --> 00:11:33,647 - He's dead. - _ 296 00:11:33,682 --> 00:11:36,483 So come on down to the best little cemetery 297 00:11:36,485 --> 00:11:38,818 in Langley Falls, Sweet Surrender, 298 00:11:38,820 --> 00:11:41,421 and spend eternity with Scottie Pippen. 299 00:11:41,423 --> 00:11:44,691 Who is, as we just proved, dead now. 300 00:11:46,361 --> 00:11:48,228 When did you get a TV in here? 301 00:11:48,230 --> 00:11:51,164 Um, around the same time as the whiteboard. 302 00:11:51,166 --> 00:11:54,701 Oh. Okay, back to work. 303 00:11:54,703 --> 00:11:58,371 Now, we need a theme that's going to scream cool, 304 00:11:58,373 --> 00:12:00,307 unique, exclusive. 305 00:12:00,309 --> 00:12:02,776 Good luck topping this one Stan... 306 00:12:02,778 --> 00:12:05,779 "A Night to Remember." 307 00:12:05,781 --> 00:12:06,781 What do you have? 308 00:12:06,782 --> 00:12:09,917 "World War I Christmas Truce." 309 00:12:09,919 --> 00:12:11,585 It's bad. I hate it. 310 00:12:11,587 --> 00:12:14,387 Hey, buddy, come on. I like it. 311 00:12:14,389 --> 00:12:17,257 I'm putting it on the board, I like it so much. 312 00:12:17,259 --> 00:12:18,458 But we'll just know in our hearts 313 00:12:18,460 --> 00:12:20,260 that we're doing mine, okay? 314 00:12:20,262 --> 00:12:22,061 Menu items! Hit me. 315 00:12:22,726 --> 00:12:23,931 Cream-top lasagna? 316 00:12:23,933 --> 00:12:26,866 [GASPS] Did you say spiked soft-serve? 317 00:12:26,868 --> 00:12:28,201 - Did I? - Yes! 318 00:12:28,203 --> 00:12:30,938 Adult ice cream. I love it. 319 00:12:30,940 --> 00:12:34,207 We'll call it hard serve. What do you think? 320 00:12:34,209 --> 00:12:35,475 I don't know. 321 00:12:35,477 --> 00:12:36,944 Great. It's settled. 322 00:12:36,946 --> 00:12:39,747 Now, suspenders for the bartenders. 323 00:12:39,749 --> 00:12:41,815 I personally like the denim ones. 324 00:12:41,817 --> 00:12:43,883 The kind with the buckles at the tops 325 00:12:43,885 --> 00:12:46,219 and they're, like, part of the pants. 326 00:12:46,221 --> 00:12:47,554 - Overalls? - No! 327 00:12:47,556 --> 00:12:49,756 Stan, your ideas are terrible! 328 00:12:49,758 --> 00:12:53,827 Okay. Denim suspenders locked in. 329 00:12:53,829 --> 00:12:55,295 Moving on. 330 00:12:55,762 --> 00:12:57,764 We're sorry for your loss. 331 00:12:57,766 --> 00:13:00,700 But take comfort, your grandmother's coffin 332 00:13:00,702 --> 00:13:03,637 will be touching Scottie Pippen's for eternity. 333 00:13:03,639 --> 00:13:05,773 It's all she ever wanted. 334 00:13:07,309 --> 00:13:08,508 Cha-ching! 335 00:13:08,510 --> 00:13:10,310 Boy, I thought the commercial 336 00:13:10,312 --> 00:13:12,111 might help move the needle a little, 337 00:13:12,113 --> 00:13:14,047 but to fill up in one day? 338 00:13:14,049 --> 00:13:15,515 Wow. 339 00:13:15,517 --> 00:13:19,453 And to think, all these people wanted to be buried next to me, 340 00:13:19,455 --> 00:13:22,255 world-famous novelist Scottie Pippen. 341 00:13:22,257 --> 00:13:24,792 [SNIFFS] Oof. And they're starting to stink. 342 00:13:24,794 --> 00:13:26,460 We should maybe come up with some sort 343 00:13:26,462 --> 00:13:28,127 of a refrigeration system. 344 00:13:28,129 --> 00:13:30,998 No time. We've got a lot of bodies to prepare. 345 00:13:31,000 --> 00:13:33,466 You know, we could just put up the headstones 346 00:13:33,468 --> 00:13:35,002 and dump all these in the pool. 347 00:13:35,004 --> 00:13:37,737 - Seal it over with concrete. - You mean a mass grave? 348 00:13:37,739 --> 00:13:40,407 Yes! Thank you, Steve, for putting words to my idea. 349 00:13:40,409 --> 00:13:43,677 I love all the support and positivity without Stan around. 350 00:13:43,679 --> 00:13:45,212 Where's Dad been lately? 351 00:13:45,214 --> 00:13:48,548 And we should have a very chill, very bored hot lady 352 00:13:48,550 --> 00:13:50,484 in a glass case behind the bar. 353 00:13:50,486 --> 00:13:52,686 [SNIFFS] Ugh! What's that smell? 354 00:13:52,688 --> 00:13:55,422 That's the sweet smell of success. 355 00:13:55,424 --> 00:13:56,890 Take a whiff, Stan. 356 00:13:56,892 --> 00:14:00,293 The dumbest idea you've ever heard worked. 357 00:14:00,295 --> 00:14:03,230 Best of all, we did it without you. 358 00:14:03,232 --> 00:14:04,764 How does that feel? 359 00:14:04,766 --> 00:14:05,833 Bad. 360 00:14:06,768 --> 00:14:09,168 Well... good. 361 00:14:09,170 --> 00:14:10,370 Dad, are you okay? 362 00:14:10,372 --> 00:14:11,638 He's fine. 363 00:14:11,640 --> 00:14:13,240 You have to get these bodies out of here. 364 00:14:13,242 --> 00:14:15,642 Stan and I are doing the bar in the backyard idea. 365 00:14:15,644 --> 00:14:17,644 - You're what? - And the health inspector is coming 366 00:14:17,646 --> 00:14:19,178 tomorrow to give us the all clear. 367 00:14:19,180 --> 00:14:21,581 - What? - I can barely believe it, either! 368 00:14:21,583 --> 00:14:23,583 This has been a dream of mi... Ooh! 369 00:14:23,585 --> 00:14:25,252 How dare you! 370 00:14:25,254 --> 00:14:26,920 Sabotage! 371 00:14:26,922 --> 00:14:28,856 This is a new low, Dad. 372 00:14:28,858 --> 00:14:30,990 Yeah. Eat shit, sad guy! 373 00:14:30,992 --> 00:14:35,595 Admit it, you knew a health inspector would shut us down. 374 00:14:35,597 --> 00:14:38,465 You don't care about Klaus's stupid thing. 375 00:14:38,467 --> 00:14:41,200 You just want us to fail. 376 00:14:41,202 --> 00:14:42,936 Dad, you want us to fail? 377 00:14:42,938 --> 00:14:44,003 I don't know. 378 00:14:44,005 --> 00:14:45,405 If I do, I'm sorry. 379 00:14:45,407 --> 00:14:46,407 Probably. 380 00:14:46,408 --> 00:14:48,075 At least I think I'm sorry. 381 00:14:48,077 --> 00:14:49,276 Klaus, what am I? 382 00:14:49,278 --> 00:14:51,678 You're on the clock! Let's get to work. 383 00:14:51,680 --> 00:14:54,347 Look, you've got your stupid thing going on, 384 00:14:54,349 --> 00:14:56,283 and Stan and I have my good thing, 385 00:14:56,285 --> 00:14:58,351 and they are separate things. 386 00:14:58,353 --> 00:15:00,554 Now, stop distracting my employee. 387 00:15:00,556 --> 00:15:02,489 He has napkins to fold! 388 00:15:02,491 --> 00:15:04,491 And make it snappy, Stan! 389 00:15:04,493 --> 00:15:06,693 This isn't Easter brunch at the White House! 390 00:15:06,695 --> 00:15:08,495 This is a place where people will have sex 391 00:15:08,497 --> 00:15:10,664 in the port-o-potties! 392 00:15:16,104 --> 00:15:17,704 I thought I would hate doing this, 393 00:15:17,706 --> 00:15:19,105 but it's actually giving me 394 00:15:19,107 --> 00:15:21,307 some exciting ideas for my new novel. 395 00:15:21,309 --> 00:15:23,510 Thank you! Just leave 'em by the door. 396 00:15:25,914 --> 00:15:30,350 Yeah, just like some really good plots for my new novel. 397 00:15:32,120 --> 00:15:33,186 Fine. 398 00:15:33,188 --> 00:15:35,255 What's your new novel about, Scottie? 399 00:15:35,257 --> 00:15:38,392 The President. On a submarine. 400 00:15:38,394 --> 00:15:41,395 How does any of this make you think of any of that? 401 00:15:41,397 --> 00:15:42,596 I don't know. 402 00:15:42,598 --> 00:15:44,130 But you can picture it, right? 403 00:15:44,132 --> 00:15:46,733 "That's not just an order, radar guy. 404 00:15:46,735 --> 00:15:48,602 It's an executive order." 405 00:15:48,604 --> 00:15:50,804 It's getting a little backed up in here! 406 00:15:50,806 --> 00:15:53,006 When can I start rouging these guys? 407 00:15:53,008 --> 00:15:55,075 It takes however long it takes, Jeff! 408 00:15:55,077 --> 00:15:57,010 How did you even get on makeup duty? 409 00:15:57,012 --> 00:15:59,413 'Cause makeup's my passion! 410 00:15:59,415 --> 00:16:00,947 Wow. 411 00:16:00,949 --> 00:16:04,418 Who hasn't been listening all these years? 412 00:16:04,420 --> 00:16:06,086 [SOBBING] 413 00:16:06,088 --> 00:16:07,020 Come on, Frannie. 414 00:16:07,022 --> 00:16:08,822 The health inspector will be here any minute, 415 00:16:08,824 --> 00:16:10,690 and this is still our first burial. 416 00:16:10,692 --> 00:16:13,227 [SOBBING LOUDLY] 417 00:16:13,229 --> 00:16:14,828 I say we bury her with him. 418 00:16:14,830 --> 00:16:17,363 I'll wait 30 seconds, but then I'm filling it in. 419 00:16:17,365 --> 00:16:18,632 We aren't gonna make it. 420 00:16:18,634 --> 00:16:19,966 This isn't gonna work. 421 00:16:19,968 --> 00:16:22,436 Thank God! Can we quit now? 422 00:16:22,438 --> 00:16:24,370 All this work is honestly not worth it 423 00:16:24,372 --> 00:16:26,106 just to prove Dad wrong. 424 00:16:26,108 --> 00:16:27,574 [FEEDBACK SQUEALING] 425 00:16:29,511 --> 00:16:31,845 Change of plans. 426 00:16:32,605 --> 00:16:34,514 - Stan! - He's busy. 427 00:16:34,516 --> 00:16:35,849 What can I help you with? 428 00:16:35,851 --> 00:16:37,784 I need your club for the night. 429 00:16:37,786 --> 00:16:39,185 Club Sweet Surrender? 430 00:16:39,187 --> 00:16:40,587 I'll check availability. 431 00:16:40,589 --> 00:16:43,790 I'm not renting it. You're giving it to me. 432 00:16:43,792 --> 00:16:46,126 You've got just as much to lose as we do 433 00:16:46,128 --> 00:16:48,929 if that health inspector sees all the wrong kind 434 00:16:48,931 --> 00:16:51,131 of hardbodies at your little club. 435 00:16:51,133 --> 00:16:55,201 Hmm, if what she says is right, she might be right. 436 00:16:55,203 --> 00:16:57,070 What do you want the club for, anyway? 437 00:16:57,072 --> 00:17:01,207 We're gonna "Weekend at Bernie's" this bitch. 438 00:17:01,209 --> 00:17:03,209 [DOORBELL RINGS] 439 00:17:03,211 --> 00:17:04,878 Hey! 440 00:17:04,880 --> 00:17:07,347 You must be the health inspector. 441 00:17:07,349 --> 00:17:08,882 The club's in the back. 442 00:17:08,884 --> 00:17:12,086 [ DANCE MUSIC PLAYING] 443 00:17:12,088 --> 00:17:18,292 ?? 444 00:17:18,294 --> 00:17:20,426 Jet Skis. Very cool. 445 00:17:20,428 --> 00:17:21,561 I don't agree. 446 00:17:21,563 --> 00:17:23,563 Okay. 447 00:17:23,565 --> 00:17:30,370 ?? 448 00:17:30,372 --> 00:17:32,572 [WATER SPLASHES] 449 00:17:32,574 --> 00:17:33,907 [GASPS] 450 00:17:33,909 --> 00:17:43,717 ?? 451 00:17:43,719 --> 00:17:45,519 What are those back there? 452 00:17:45,521 --> 00:17:46,521 Kickboards. 453 00:17:46,522 --> 00:17:48,322 - Really? - Of course. 454 00:17:48,324 --> 00:17:52,258 In fact, I was just thinking about getting some laps in. 455 00:17:52,260 --> 00:17:55,329 [GRUNTS] 456 00:17:55,331 --> 00:17:56,331 Aah! 457 00:17:56,332 --> 00:17:57,864 [WATER SPLASHES] 458 00:17:57,866 --> 00:18:00,867 See? 459 00:18:00,869 --> 00:18:02,202 Hmm. 460 00:18:02,204 --> 00:18:04,671 Kickboards at a club... 461 00:18:04,673 --> 00:18:05,739 are healthy. 462 00:18:05,741 --> 00:18:06,940 [DEEP VOICE] Great shot! 463 00:18:06,942 --> 00:18:08,675 [HIGH-PITCHED VOICE] Nice return! 464 00:18:08,677 --> 00:18:10,911 [DEEP VOICE] How did you get to that one? 465 00:18:12,148 --> 00:18:14,814 - What'll you have? - I'll take a cranberry juice. 466 00:18:14,816 --> 00:18:18,018 So, any skeletons in the closet I should know about? 467 00:18:18,020 --> 00:18:19,787 [LAUGHS] 468 00:18:21,423 --> 00:18:23,289 Oh. Hello. 469 00:18:23,291 --> 00:18:24,291 [GASPS] 470 00:18:24,827 --> 00:18:27,093 Janeane! Who the hell is this? 471 00:18:27,095 --> 00:18:29,496 You know I hate it when you flirt with other men. 472 00:18:29,498 --> 00:18:31,698 Now, shut up forever and kiss me. 473 00:18:31,700 --> 00:18:32,700 [EXHALES] 474 00:18:32,701 --> 00:18:33,934 [INHALES DEEPLY] 475 00:18:36,838 --> 00:18:38,504 [GULPING] 476 00:18:38,506 --> 00:18:39,573 - Whoo-hoo! - [GLASS SHATTERS] 477 00:18:39,575 --> 00:18:41,507 Your club is sick, 478 00:18:41,509 --> 00:18:44,444 and I mean that in the way I think my son means it. 479 00:18:44,446 --> 00:18:45,912 A-plus inspection. 480 00:18:45,914 --> 00:18:48,314 That's great news. Thank you for coming. 481 00:18:48,316 --> 00:18:49,916 Ooh, and I'd love to get the number 482 00:18:49,918 --> 00:18:51,918 of that little lady I met in the cabana. 483 00:18:51,920 --> 00:18:53,453 I didn't catch her name, 484 00:18:53,455 --> 00:18:57,657 but we didn't exactly do much talking if yaknowwhaddamean. 485 00:18:58,481 --> 00:19:00,660 Yes! We pulled it off! 486 00:19:00,662 --> 00:19:01,928 I don't understand. 487 00:19:01,930 --> 00:19:04,264 I succeeded, but I don't have my confidence back. 488 00:19:04,266 --> 00:19:06,266 Well, Stan, it was more of my success. 489 00:19:06,268 --> 00:19:11,405 Stan, why did you try to torpedo our cemetery? 490 00:19:12,210 --> 00:19:14,340 Torpedo is a underwater gun. 491 00:19:14,342 --> 00:19:17,010 You said we could decide things for ourselves, 492 00:19:17,012 --> 00:19:19,813 but when we did, you hated that we were succeeding. 493 00:19:19,815 --> 00:19:21,281 Of course I did! 494 00:19:21,283 --> 00:19:23,550 You were all doing so well without me, and... 495 00:19:23,552 --> 00:19:25,151 I got scared. 496 00:19:25,153 --> 00:19:27,754 I started thinking maybe you don't need Ol' Stanny-Two-Puns 497 00:19:27,756 --> 00:19:30,356 and his dumb decisions to kick around anymore. 498 00:19:30,358 --> 00:19:33,227 But I swear, I wasn't trying to sabotage you. 499 00:19:33,229 --> 00:19:34,428 Aww, Stan. 500 00:19:34,430 --> 00:19:37,097 You're more than just your decisions to us. 501 00:19:37,099 --> 00:19:40,567 You're also the guy we get to blame when they go wrong. 502 00:19:40,569 --> 00:19:41,835 We need that. 503 00:19:41,837 --> 00:19:44,104 Yeah, honestly, that was a way easier system. 504 00:19:44,106 --> 00:19:47,974 Dad, we were sorta hoping maybe you'd take the reins again. 505 00:19:47,976 --> 00:19:50,376 But it seemed like things were going so well for you. 506 00:19:50,378 --> 00:19:52,178 You don't want to keep doing your cemetery? 507 00:19:52,180 --> 00:19:53,379 - We hated it! - So many guts! 508 00:19:53,381 --> 00:19:55,181 I think it's affecting our groundwater. 509 00:19:55,183 --> 00:19:57,984 Well, I don't want to run a club, especially with Klaus. 510 00:19:57,986 --> 00:20:01,521 Because you don't want business to ruin our friendship? 511 00:20:01,523 --> 00:20:02,589 Was that an option? 512 00:20:02,591 --> 00:20:04,925 Baby, we want you back. 513 00:20:04,927 --> 00:20:08,328 But of course, it's your decision. 514 00:20:08,330 --> 00:20:09,863 I'll do it. 515 00:20:11,877 --> 00:20:13,800 Now, what are you gonna do with all these bodies? 516 00:20:13,802 --> 00:20:15,469 Yeah, Dad, what the hell? 517 00:20:15,471 --> 00:20:18,005 Don't worry. I got this. 518 00:20:19,341 --> 00:20:21,341 You sure you're okay with this, Scottie Pippen? 519 00:20:21,343 --> 00:20:23,944 You bet. The sea will take care of me. 520 00:20:23,946 --> 00:20:27,213 That's why they always call me "The Admiral." 521 00:20:27,215 --> 00:20:28,615 Wasn't that David Robinson? 522 00:20:28,617 --> 00:20:30,083 Who knows? 523 00:20:30,085 --> 00:20:33,220 I will return when I have written my next masterpiece. 524 00:20:37,225 --> 00:20:39,960 See? Not all my ideas are bad. 525 00:20:39,962 --> 00:20:41,161 I got rid of the bodies, 526 00:20:41,163 --> 00:20:43,830 and we can be buried in our own backyard. 527 00:20:43,832 --> 00:20:45,231 Two birds, one stone. 528 00:20:45,233 --> 00:20:47,634 More like one tombstone! 529 00:20:47,636 --> 00:20:49,703 [LAUGHTER] 530 00:20:49,705 --> 00:20:52,038 Another all-timer, Roger! 531 00:20:52,040 --> 00:20:53,974 Where do you come up with these? 532 00:20:53,976 --> 00:20:56,310 My spectacular imagination! 533 00:20:56,312 --> 00:20:58,378 What the ffff... 534 00:20:58,380 --> 00:21:00,180 Have a great night! 535 00:21:02,255 --> 00:21:03,925 536 00:21:03,975 --> 00:21:08,525 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38487

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.