All language subtitles for 02 _ Me Always You [Babel Fansub]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,020 --> 00:00:07,490 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:00:07,490 --> 00:00:11,380 Me Always You Episode 2 3 00:00:11,490 --> 00:00:13,490 Subber: Sonia Proofreading: Derrick 4 00:01:10,700 --> 00:01:12,460 Kawin, what do you think 5 00:01:12,460 --> 00:01:14,300 this girl is doing? 6 00:01:14,500 --> 00:01:15,980 She should be fed up with dancing, 7 00:01:15,980 --> 00:01:17,740 and wants to have some fresh air. 8 00:01:17,980 --> 00:01:19,180 I think 9 00:01:19,500 --> 00:01:23,180 she must have a crush on the Prince. 10 00:01:23,700 --> 00:01:24,780 Look at it carefully. 11 00:01:24,780 --> 00:01:25,860 If she doesn't 12 00:01:25,860 --> 00:01:27,500 have a crush on him, 13 00:01:27,980 --> 00:01:30,060 why does she treat him like that? 14 00:01:30,900 --> 00:01:32,220 You have a point. 15 00:01:32,540 --> 00:01:33,860 Why do you know that? 16 00:01:34,580 --> 00:01:36,900 It's a secret. 17 00:01:55,380 --> 00:01:59,180 (Siam Magic Park) 18 00:02:21,500 --> 00:02:22,380 Hello. 19 00:02:23,180 --> 00:02:24,300 Hello. 20 00:02:25,340 --> 00:02:26,460 Long time no see. 21 00:02:28,140 --> 00:02:29,420 You haven't changed at all. 22 00:02:33,420 --> 00:02:34,620 I mean 23 00:02:34,900 --> 00:02:35,860 it's been so many years, 24 00:02:35,860 --> 00:02:38,140 but you still look the same way you looked as a kid. 25 00:02:41,380 --> 00:02:44,340 You will always catch others' eye wherever you go. 26 00:02:46,980 --> 00:02:49,020 Please! Come on! Answer it! 27 00:02:50,860 --> 00:02:52,300 I got a call. 28 00:02:52,940 --> 00:02:54,180 Sorry, but I've to answer it. 29 00:03:00,980 --> 00:03:01,780 Hello. 30 00:03:02,340 --> 00:03:05,420 A man is chasing after me! He's so hot! 31 00:03:05,900 --> 00:03:06,980 So cool! 32 00:03:06,980 --> 00:03:08,580 He is Kawin. 33 00:03:10,660 --> 00:03:13,860 It's him! Kawin! 34 00:03:14,660 --> 00:03:16,300 What about the one who was talking to you? 35 00:03:16,300 --> 00:03:18,100 I mistook him for Kawin. 36 00:03:18,100 --> 00:03:20,380 But the one you're talking about is Kawin. 37 00:03:24,540 --> 00:03:25,620 Really? 38 00:03:25,620 --> 00:03:27,500 Yes! 100 percent sure. 39 00:03:27,500 --> 00:03:29,100 Have a look at him. 40 00:03:29,100 --> 00:03:31,700 Well... why aren't you coming to talk to him? 41 00:03:32,780 --> 00:03:35,100 Can... can you pretend to be me? 42 00:03:36,740 --> 00:03:37,540 What? 43 00:03:37,540 --> 00:03:38,740 He thinks you are me. 44 00:03:38,740 --> 00:03:39,980 I don't wanna embarrass him. 45 00:03:40,260 --> 00:03:40,860 Please! 46 00:03:40,860 --> 00:03:42,420 Just help me out. 47 00:03:43,060 --> 00:03:44,020 Are you crazy? 48 00:03:44,020 --> 00:03:45,060 I'm not his "Childhood friend". 49 00:03:45,060 --> 00:03:46,820 I know nothing about what happened between you two. 50 00:03:46,820 --> 00:03:48,300 Randa, oh, come on. 51 00:03:48,300 --> 00:03:50,380 Please help me with it. 52 00:03:50,740 --> 00:03:51,660 You are me now. 53 00:03:51,660 --> 00:03:53,540 I'm begging you, please. 54 00:03:53,780 --> 00:03:54,740 Alright. 55 00:03:54,740 --> 00:03:58,380 Wait... Let me see... 56 00:03:58,580 --> 00:03:59,660 I gotta hang up, 57 00:03:59,660 --> 00:04:01,020 otherwise he will find it weird. 58 00:04:01,020 --> 00:04:02,100 Bye-bye. 59 00:04:02,420 --> 00:04:03,340 Okay. 60 00:04:12,100 --> 00:04:13,220 Kawin, right? 61 00:04:15,060 --> 00:04:16,740 Nice to see you again, Ploy. 62 00:04:18,620 --> 00:04:20,180 Me, too. 63 00:04:20,300 --> 00:04:21,860 I couldn't recognize you just now. 64 00:04:21,860 --> 00:04:24,660 You've changed a lot. 65 00:04:26,580 --> 00:04:27,860 Well, many things happened. 66 00:04:28,220 --> 00:04:29,980 So I made up my mind to change. 67 00:04:32,860 --> 00:04:34,140 It's good. 68 00:04:36,260 --> 00:04:36,940 I... 69 00:04:37,500 --> 00:04:39,820 Something just came up, so I gotta go. 70 00:04:40,540 --> 00:04:41,540 I see. 71 00:04:42,220 --> 00:04:43,620 Well, the call I got 72 00:04:43,620 --> 00:04:45,940 is to hurry me, so I have to go now. 73 00:04:48,260 --> 00:04:50,780 We haven't had a chat yet. 74 00:04:54,980 --> 00:04:56,060 I'm really sorry. 75 00:04:56,220 --> 00:04:57,620 But I have to go now. 76 00:05:01,460 --> 00:05:02,260 See you. 77 00:05:03,500 --> 00:05:04,100 Ploy. 78 00:05:04,460 --> 00:05:06,300 Oh, come on! 79 00:05:07,900 --> 00:05:08,780 What? 80 00:05:08,780 --> 00:05:09,820 Do you want a ride? 81 00:05:10,100 --> 00:05:11,340 It's okay. 82 00:05:11,540 --> 00:05:12,860 I drove here myself. 83 00:05:12,860 --> 00:05:15,020 You just came back from the UK. 84 00:05:15,180 --> 00:05:17,180 I wonder you may not know the way there. 85 00:05:17,980 --> 00:05:18,580 I can go back on my own. 86 00:05:18,580 --> 00:05:19,300 Okay, and 87 00:05:19,300 --> 00:05:20,860 I hope we can 88 00:05:22,460 --> 00:05:23,500 have more time to chat. 89 00:05:26,620 --> 00:05:27,940 Because I miss you so much. 90 00:05:30,180 --> 00:05:31,340 I mean it. 91 00:05:35,180 --> 00:05:37,220 I... I gotta go. 92 00:05:42,460 --> 00:05:43,260 Ploy. 93 00:05:44,740 --> 00:05:46,060 Do you remember our secret? 94 00:05:58,860 --> 00:06:02,780 (Siam Magic Park) 95 00:06:51,220 --> 00:06:52,500 What's your secret? 96 00:06:58,140 --> 00:07:00,340 I couldn't let him know 97 00:07:01,900 --> 00:07:04,260 I liked him. 98 00:07:05,420 --> 00:07:06,620 So he knows 99 00:07:06,620 --> 00:07:08,540 that little girl 100 00:07:08,740 --> 00:07:10,780 must fancy that boy. 101 00:07:11,700 --> 00:07:13,820 You were in love when you were a kid? 102 00:07:14,660 --> 00:07:15,860 I didn't expect 103 00:07:16,020 --> 00:07:17,420 that little fatty 104 00:07:17,420 --> 00:07:19,180 would become so handsome now. 105 00:07:19,660 --> 00:07:21,300 Look at me. 106 00:07:21,500 --> 00:07:23,140 I have pockmarks all over my face. 107 00:07:23,140 --> 00:07:24,700 Have no job. 108 00:07:25,380 --> 00:07:27,300 I feel ashamed. 109 00:07:31,380 --> 00:07:33,620 You're not that terrible. 110 00:07:33,940 --> 00:07:35,700 You have some strong points. 111 00:07:37,180 --> 00:07:39,500 If you've decided, 112 00:07:40,300 --> 00:07:42,380 I always will be on your side. 113 00:07:45,740 --> 00:07:46,860 Will you help me? 114 00:07:47,260 --> 00:07:48,380 Sure. 115 00:07:48,820 --> 00:07:50,900 If I don't help you who will? 116 00:07:53,380 --> 00:07:55,060 Alright, 117 00:07:55,540 --> 00:07:57,660 can you go meet with him again? 118 00:07:58,500 --> 00:08:00,300 Please have mercy on me, okay? 119 00:08:02,340 --> 00:08:05,540 You know, I don't deserve him now. 120 00:08:05,740 --> 00:08:08,380 And he must reckon I'm still as pretty as I was. 121 00:08:08,620 --> 00:08:11,660 I just don't want to fail him. 122 00:08:12,700 --> 00:08:13,900 Come on! 123 00:08:13,900 --> 00:08:15,980 We're totally different. 124 00:08:15,980 --> 00:08:17,980 Please, Randa. 125 00:08:17,980 --> 00:08:19,620 I'm begging you. 126 00:08:19,620 --> 00:08:21,140 Come on, just once. 127 00:08:21,140 --> 00:08:22,220 I promise. 128 00:08:22,220 --> 00:08:23,580 It's the last time. 129 00:08:23,580 --> 00:08:25,580 He will go back to the UK soon. 130 00:08:25,580 --> 00:08:27,460 So you won't meet again. 131 00:08:27,460 --> 00:08:29,060 Just do me a favor, okay? 132 00:08:29,060 --> 00:08:32,940 I wanna leave our relationship a happy ending. 133 00:08:33,299 --> 00:08:34,339 Please. 134 00:08:35,780 --> 00:08:38,180 What a lame reason. 135 00:08:39,299 --> 00:08:41,139 Is he really important to you? 136 00:08:41,340 --> 00:08:43,220 You have to do so much for him? 137 00:08:45,740 --> 00:08:47,940 I think everyone would like to 138 00:08:47,940 --> 00:08:50,540 draw their puppy love to a good close. 139 00:08:51,340 --> 00:08:54,340 Even if we couldn't be together. 140 00:08:56,340 --> 00:08:59,180 Do me a favor, okay? 141 00:08:59,180 --> 00:09:01,180 Please. I feel sad. 142 00:09:01,180 --> 00:09:02,140 Okay. 143 00:09:02,460 --> 00:09:03,620 I can help you. 144 00:09:03,620 --> 00:09:05,380 But no next time. 145 00:09:05,380 --> 00:09:06,180 Okay. 146 00:09:06,180 --> 00:09:08,580 You are the most adorable girl! 147 00:09:08,580 --> 00:09:10,180 You're the best! 148 00:09:26,100 --> 00:09:27,060 I'm ready. 149 00:09:27,060 --> 00:09:27,740 Okay. 150 00:09:29,900 --> 00:09:31,100 What do you mean? 151 00:09:34,780 --> 00:09:36,580 Ready to chat with you. 152 00:09:38,420 --> 00:09:39,900 You look more 153 00:09:40,460 --> 00:09:41,380 like a westerner. 154 00:09:44,460 --> 00:09:45,820 Maybe it's because... 155 00:09:45,820 --> 00:09:47,540 I love western food so much. 156 00:09:47,540 --> 00:09:48,980 And barely eat Thai food. 157 00:09:48,980 --> 00:09:52,020 I thought that's the reason. 158 00:09:52,180 --> 00:09:53,260 How do you say? 159 00:09:54,660 --> 00:09:56,580 May... Maybe. 160 00:09:56,580 --> 00:09:58,340 Maybe you're unaware that 161 00:09:58,340 --> 00:09:59,580 you actually have Western genes. 162 00:10:02,260 --> 00:10:03,900 How long has it been since we met last time? 163 00:10:06,620 --> 00:10:08,900 Well... 164 00:10:08,900 --> 00:10:10,100 How long... 165 00:10:10,100 --> 00:10:10,980 Fifteen years. 166 00:10:10,980 --> 00:10:14,660 Fifteen years, 15. 167 00:10:14,660 --> 00:10:15,540 Fifteen years. 168 00:10:15,740 --> 00:10:17,540 We haven't seen each other for 15 years. 169 00:10:17,780 --> 00:10:19,180 Yeah, it's been 15 years. 170 00:10:19,180 --> 00:10:20,540 Quite a long time. 171 00:10:20,540 --> 00:10:21,980 Time flies. 172 00:10:24,020 --> 00:10:25,660 I wanna talk about a lot of things with you. 173 00:10:26,740 --> 00:10:28,260 But now that we are here face to face. 174 00:10:28,860 --> 00:10:30,380 I don't know what to talk about. 175 00:10:32,660 --> 00:10:33,860 How are your parents? 176 00:10:34,020 --> 00:10:35,460 They're pretty good. 177 00:10:36,060 --> 00:10:39,340 Then... why were you suddenly out of touch? 178 00:10:39,860 --> 00:10:42,340 Why I was out of touch... 179 00:10:42,340 --> 00:10:44,380 E-mail! E-mail! 180 00:10:44,860 --> 00:10:46,820 Oh! It's e-mail! 181 00:10:46,820 --> 00:10:49,220 I haven't used email for a long time. 182 00:10:49,220 --> 00:10:52,900 One day... I just checked it, 183 00:10:52,900 --> 00:10:54,420 and found lots of unread emails. 184 00:10:55,460 --> 00:10:56,220 Yes. 185 00:10:56,900 --> 00:10:58,060 I'm so happy. 186 00:10:58,260 --> 00:11:00,020 At first, I was really worried that 187 00:11:00,020 --> 00:11:01,340 something happened to you. 188 00:11:01,700 --> 00:11:03,180 Glad you're all good. 189 00:11:18,140 --> 00:11:19,180 Er... 190 00:11:19,420 --> 00:11:21,260 How is your father? 191 00:11:21,660 --> 00:11:23,100 He is good. 192 00:11:23,660 --> 00:11:25,100 He lives in Manchester. 193 00:11:25,820 --> 00:11:27,420 I seldom see him 194 00:11:27,860 --> 00:11:29,140 after I moved to London. 195 00:11:29,740 --> 00:11:31,140 My dad is still the same. 196 00:11:31,460 --> 00:11:32,900 You know it. 197 00:11:32,900 --> 00:11:34,380 He is always busy with work. 198 00:11:34,860 --> 00:11:35,780 Well, 199 00:11:36,020 --> 00:11:37,700 he remarried, didn't he? 200 00:11:39,660 --> 00:11:41,500 Yes, seven years ago. 201 00:11:43,660 --> 00:11:46,100 Do you remember the game we played when we were kids? 202 00:11:47,020 --> 00:11:48,060 Of course I do. 203 00:11:48,860 --> 00:11:50,340 I've never forgotten it. 204 00:11:51,300 --> 00:11:52,740 Before I knew you, 205 00:11:52,940 --> 00:11:54,300 I had always been alone. 206 00:11:55,580 --> 00:11:56,780 After I knew you, 207 00:11:56,780 --> 00:12:00,220 I finally understood what friendship was. 208 00:12:01,500 --> 00:12:02,700 Thank you so much 209 00:12:02,700 --> 00:12:04,180 for having been by my side. 210 00:12:05,900 --> 00:12:07,860 And I'm happy to see you again. 211 00:12:09,380 --> 00:12:11,020 Also, 212 00:12:11,340 --> 00:12:13,060 you still look stunning. 213 00:12:30,420 --> 00:12:31,460 Let's eat. 214 00:12:38,300 --> 00:12:39,180 My phone! 215 00:12:39,740 --> 00:12:41,260 My phone! 216 00:12:42,180 --> 00:12:43,140 Ploy. 217 00:12:44,340 --> 00:12:45,580 Freeze! 218 00:12:45,580 --> 00:12:46,740 Stop! 219 00:13:01,260 --> 00:13:03,380 Gimme my phone back! 220 00:13:03,620 --> 00:13:05,580 Stop there! 221 00:13:06,580 --> 00:13:07,420 Wait. 222 00:13:11,620 --> 00:13:13,100 What... 223 00:13:13,700 --> 00:13:15,500 It looks good. 224 00:13:15,740 --> 00:13:17,180 May I try it first? 225 00:13:34,980 --> 00:13:36,340 You're dead meat! 226 00:13:39,900 --> 00:13:40,940 You mean what? 227 00:13:42,140 --> 00:13:43,780 I mean fish on my plate. 228 00:13:44,460 --> 00:13:46,660 It's you. 229 00:13:46,980 --> 00:13:48,300 You're dead meat. 230 00:13:51,220 --> 00:13:52,900 100 baht each. 231 00:13:55,700 --> 00:13:56,820 Freeze! 232 00:13:59,620 --> 00:14:00,980 Stop there! 233 00:14:01,380 --> 00:14:02,660 Stop! 234 00:14:09,180 --> 00:14:11,460 I'm a woman in the new era. 235 00:14:11,460 --> 00:14:14,980 So, let me treat you. 236 00:14:15,300 --> 00:14:16,140 Why? 237 00:14:16,140 --> 00:14:17,260 It's on me. 238 00:14:17,260 --> 00:14:18,460 Please bring me the bill. 239 00:14:47,180 --> 00:14:48,580 How dare you rob me! 240 00:14:48,580 --> 00:14:50,380 You asked for it. 241 00:14:51,420 --> 00:14:52,300 My phone. 242 00:14:52,540 --> 00:14:54,020 Where is my phone? 243 00:14:57,060 --> 00:14:58,180 Hello, Randa? 244 00:14:58,580 --> 00:14:59,700 Miss! 245 00:15:09,580 --> 00:15:11,100 Got him with one blow. 246 00:15:11,860 --> 00:15:13,060 Kung Fu Girl. 247 00:15:25,620 --> 00:15:27,140 I told myself 248 00:15:27,780 --> 00:15:29,140 I had to find you 249 00:15:30,300 --> 00:15:32,180 as long as I came back. 250 00:15:34,060 --> 00:15:36,380 I'm happy you replied to me. 251 00:15:38,340 --> 00:15:39,660 Me, too. 252 00:15:40,580 --> 00:15:43,500 But I have something to tell you. 253 00:15:44,100 --> 00:15:44,940 Listen. 254 00:15:44,940 --> 00:15:46,620 In order to bring 255 00:15:46,620 --> 00:15:48,180 this thing to a good end, 256 00:15:48,180 --> 00:15:50,780 you have to tell him you're going to study in the UK. 257 00:15:50,780 --> 00:15:52,940 And tell him you may not come back again. 258 00:15:52,940 --> 00:15:53,820 Got it? 259 00:15:55,300 --> 00:15:57,260 I'm going to study abroad. 260 00:15:59,580 --> 00:16:00,900 Study abroad? 261 00:16:01,860 --> 00:16:02,860 Yes. 262 00:16:05,460 --> 00:16:07,180 When are you going to leave? 263 00:16:09,260 --> 00:16:10,060 Tomorrow. 264 00:16:10,220 --> 00:16:11,220 What? 265 00:16:12,580 --> 00:16:14,260 I know it sounds sudden. 266 00:16:14,460 --> 00:16:15,660 And I didn't mean to 267 00:16:15,660 --> 00:16:17,740 tell you when we met. 268 00:16:18,100 --> 00:16:20,860 I've been planning it for a while. 269 00:16:28,140 --> 00:16:29,500 That's it. 270 00:16:29,780 --> 00:16:30,940 I gotta go. 271 00:16:32,420 --> 00:16:33,380 Hold on. 272 00:16:33,380 --> 00:16:34,420 Let me send you back. 273 00:16:36,100 --> 00:16:38,340 It's okay, I drove here. 274 00:16:40,740 --> 00:16:42,020 Gimme your phone. 275 00:16:44,700 --> 00:16:46,060 What are you gonna do? 276 00:16:46,500 --> 00:16:47,820 Add my phone number. 277 00:16:48,260 --> 00:16:49,340 Then we can keep in touch 278 00:16:49,340 --> 00:16:50,820 when you're abroad. 279 00:16:53,860 --> 00:16:55,220 Alright, it's done? 280 00:16:55,380 --> 00:16:56,620 The remark is Kawin. 281 00:16:59,980 --> 00:17:01,140 If you need help, 282 00:17:01,740 --> 00:17:03,260 do tell me at once. 283 00:17:05,140 --> 00:17:06,900 I'll rush there for you. 284 00:17:09,300 --> 00:17:11,260 You protected me before. 285 00:17:13,180 --> 00:17:15,020 Now it's my turn to protect you. 286 00:17:28,460 --> 00:17:29,660 I finally found you. 287 00:17:32,700 --> 00:17:34,740 I won't let you leave me again. 288 00:17:51,900 --> 00:17:53,380 Never thought 289 00:17:53,380 --> 00:17:56,420 he would be so manlike now. 290 00:17:56,580 --> 00:17:58,620 You'd better bring your relationship to an end ASAP. 291 00:18:01,220 --> 00:18:02,140 I know it. 292 00:18:02,140 --> 00:18:04,580 That's a prefect ending for us. 293 00:18:06,220 --> 00:18:08,300 But it really hurts much more than I thought. 294 00:18:09,020 --> 00:18:11,700 It's good to nip it in the bud. 295 00:18:11,900 --> 00:18:12,780 Kawin 296 00:18:12,780 --> 00:18:14,540 is much more cunning than we thought. 297 00:18:14,940 --> 00:18:16,580 He always said 298 00:18:16,580 --> 00:18:17,940 those sweet words. 299 00:18:18,540 --> 00:18:20,500 Or he wouldn't have bought you a gift. 300 00:18:21,540 --> 00:18:22,660 What gift? 301 00:18:27,060 --> 00:18:28,540 Here you are. 302 00:18:30,420 --> 00:18:32,020 I have a gift for you. 303 00:18:49,500 --> 00:18:51,540 Just an umbrella? 304 00:19:03,660 --> 00:19:06,180 It's more than that. 305 00:19:26,260 --> 00:19:27,180 Kawin? 306 00:19:28,860 --> 00:19:29,780 Kawin? 307 00:19:35,780 --> 00:19:36,780 Kawin? 308 00:19:37,260 --> 00:19:38,700 Kawin, where are you going? 309 00:19:38,820 --> 00:19:39,700 Kawin! 310 00:19:39,900 --> 00:19:41,380 Uncle, please wait for me here. 311 00:19:42,900 --> 00:19:43,860 Kawin! 312 00:19:45,700 --> 00:19:46,660 Kawin! 313 00:19:47,020 --> 00:19:47,900 Wait for me! 314 00:19:48,100 --> 00:19:49,140 Wait! 315 00:19:49,500 --> 00:19:50,380 Kawin! 316 00:19:50,380 --> 00:19:51,940 Wait for me. 317 00:19:52,500 --> 00:19:53,260 Kawin! 318 00:19:53,260 --> 00:19:54,580 Wait! 319 00:20:29,460 --> 00:20:30,660 Don't worry. 320 00:20:30,940 --> 00:20:32,740 I'll be your umbrella. 321 00:20:32,740 --> 00:20:34,980 No one can hurt you. 322 00:21:03,820 --> 00:21:07,140 (Inbox-From Kawin) 323 00:21:09,540 --> 00:21:10,740 Goodbye, 324 00:21:11,020 --> 00:21:11,540 Fatty. 325 00:21:11,540 --> 00:21:11,980 (Delete) Fatty. 326 00:21:11,980 --> 00:21:12,420 (Delete) 327 00:21:12,660 --> 00:21:13,860 (Blank) 328 00:21:43,980 --> 00:21:45,900 Who bullied Yoyo! 329 00:21:46,180 --> 00:21:46,620 Who?! 330 00:21:46,620 --> 00:21:48,420 Come have a look! 331 00:21:48,420 --> 00:21:49,700 Chop-chop! 332 00:21:49,700 --> 00:21:50,980 Here. 333 00:21:50,980 --> 00:21:53,100 I passed the interview! 334 00:21:53,580 --> 00:21:55,180 Gila Group? 335 00:21:55,180 --> 00:21:58,300 Ms. Ploypailin did a great job... 336 00:21:58,300 --> 00:21:59,380 It's me. 337 00:21:59,380 --> 00:22:00,900 ... passed the interview... 338 00:22:01,100 --> 00:22:03,140 You made it! 339 00:22:03,140 --> 00:22:06,140 I finally find a stable job! 340 00:22:08,100 --> 00:22:09,100 Congratulations! 341 00:22:09,100 --> 00:22:10,460 We have to celebrate it tonight! 342 00:22:10,460 --> 00:22:12,260 Celebrate it! 343 00:22:14,260 --> 00:22:15,620 Congratulations! 344 00:22:31,220 --> 00:22:33,180 (ASOK) (Raichada Rd) 345 00:22:55,220 --> 00:22:58,660 (Gila Group) 346 00:23:08,180 --> 00:23:10,420 Excuse me. 347 00:23:30,140 --> 00:23:31,580 I thought it was flower. 348 00:23:31,580 --> 00:23:32,940 Sorry. 349 00:23:40,700 --> 00:23:42,780 It's all I have left. 350 00:23:42,780 --> 00:23:44,340 Get changed. 351 00:23:44,340 --> 00:23:45,340 Take it. 352 00:23:51,100 --> 00:23:52,700 This one? 353 00:23:53,460 --> 00:23:57,180 Your outfit doesn't represent your ability. 354 00:23:57,420 --> 00:23:59,060 If you're capable, 355 00:23:59,420 --> 00:24:02,020 they will ignore what you're wearing. 356 00:24:20,100 --> 00:24:23,420 (Open Daily 07:00-19:00) 357 00:24:35,820 --> 00:24:36,860 Kung Fu Girl? 358 00:24:39,340 --> 00:24:40,620 What do you think 359 00:24:40,620 --> 00:24:42,620 of the newcomer today? 360 00:24:42,620 --> 00:24:44,260 Looks cute? 361 00:24:44,540 --> 00:24:47,020 I think she must be cute. 362 00:24:47,580 --> 00:24:48,620 Must be cute? 363 00:24:48,620 --> 00:24:50,220 Why don't you go brush your teeth first? 364 00:24:50,220 --> 00:24:51,700 Hey, guys. 365 00:24:52,500 --> 00:24:54,460 Come here. This is... 366 00:24:55,380 --> 00:24:56,980 Easy, easy. 367 00:24:56,980 --> 00:24:58,940 They are Ann, Kuang, and Dunke. 368 00:24:59,300 --> 00:24:59,900 Okay. 369 00:25:00,100 --> 00:25:02,180 We're glad to have you with us. 370 00:25:02,180 --> 00:25:04,420 Please introduce yourself. 371 00:25:04,740 --> 00:25:05,580 Nice to meet you. 372 00:25:05,580 --> 00:25:07,100 My name is Puefa. 373 00:25:07,100 --> 00:25:07,980 I'm Ann, nice to see you. 374 00:25:07,980 --> 00:25:08,500 I'm Dunke. 375 00:25:08,500 --> 00:25:09,260 I'm Kuang. 376 00:25:09,260 --> 00:25:10,580 Hello, nice to see you! 377 00:25:10,580 --> 00:25:12,780 Hello, I'm Ploypailin! 378 00:25:13,740 --> 00:25:16,940 I'm determined to devote myself 379 00:25:16,940 --> 00:25:19,100 to serving the company. 380 00:25:21,300 --> 00:25:22,540 So yellow. 381 00:25:22,540 --> 00:25:23,140 Alright. 382 00:25:23,140 --> 00:25:24,180 Anyway, 383 00:25:24,180 --> 00:25:26,260 looks like she has her own style. 384 00:25:26,580 --> 00:25:28,780 In fact, it's not how I always dress myself. 385 00:25:28,780 --> 00:25:31,020 There was an accident, you know. 386 00:25:31,020 --> 00:25:32,740 Manager, please rest assured. 387 00:25:32,740 --> 00:25:35,300 It won't affect my work. 388 00:25:35,580 --> 00:25:36,660 We're glad to have you 389 00:25:36,660 --> 00:25:38,180 join our Purchasing Dept. 390 00:25:38,460 --> 00:25:39,540 - Applause. - Applause. 391 00:25:39,540 --> 00:25:40,460 Yay! 392 00:25:40,460 --> 00:25:41,020 - Welcome. - Welcome. 393 00:25:41,020 --> 00:25:42,100 A welcome to you, Miss. 394 00:25:42,740 --> 00:25:44,060 To both of them. 395 00:25:44,060 --> 00:25:45,020 No, only her. 396 00:25:45,020 --> 00:25:46,420 What are you doing? 397 00:25:46,420 --> 00:25:47,580 She was clapping with us. 398 00:25:48,020 --> 00:25:48,820 Quiet. 399 00:25:48,820 --> 00:25:50,500 Tell them about our department first. 400 00:25:50,500 --> 00:25:51,820 Purchasing Dept 401 00:25:51,820 --> 00:25:53,900 is an important functional department. 402 00:25:54,260 --> 00:25:56,180 We're working like a family. 403 00:25:56,180 --> 00:25:58,660 I really want you to be my family. 404 00:25:58,660 --> 00:26:00,020 What should I do? 405 00:26:00,980 --> 00:26:02,500 Enough. 406 00:26:02,500 --> 00:26:04,060 If you have any questions, 407 00:26:04,060 --> 00:26:05,780 just feel free to ask us. 408 00:26:06,060 --> 00:26:08,380 But don't borrow money. 409 00:26:08,900 --> 00:26:10,820 When will you pay me back, Manager? 410 00:26:11,420 --> 00:26:12,740 Let's talk about it later. 411 00:26:12,740 --> 00:26:13,420 I hope 412 00:26:13,420 --> 00:26:15,060 both of you 413 00:26:15,300 --> 00:26:17,380 can pass the three-month probation. 414 00:26:17,380 --> 00:26:19,780 I'll try my best. 415 00:26:23,300 --> 00:26:25,460 I have my own desk now. 416 00:26:25,980 --> 00:26:27,620 So happy. 417 00:26:44,020 --> 00:26:45,220 (FIESTA Bangkok ) 418 00:26:45,220 --> 00:26:46,580 Dear, (FIESTA Bangkok ) 419 00:26:46,580 --> 00:26:47,740 here I am. (FIESTA Bangkok ) 420 00:26:47,740 --> 00:26:48,060 (FIESTA Bangkok ) 421 00:26:48,940 --> 00:26:51,140 Your staff card. 422 00:26:51,860 --> 00:26:52,620 Thank you. 423 00:26:53,340 --> 00:26:54,620 Careful. 424 00:26:54,620 --> 00:26:56,820 Compared to the photo, 425 00:26:56,820 --> 00:26:58,540 you look much prettier. 426 00:26:59,580 --> 00:27:02,100 May I call you Vatton? 427 00:27:02,380 --> 00:27:03,380 So cute. 428 00:27:03,380 --> 00:27:04,300 No. 429 00:27:04,300 --> 00:27:06,060 My childhood name is Ves. 430 00:27:06,660 --> 00:27:07,780 Oh my. 431 00:27:07,780 --> 00:27:09,260 So we should call her 432 00:27:09,460 --> 00:27:10,940 Sister Ves. 433 00:27:11,260 --> 00:27:11,860 Good. 434 00:27:11,860 --> 00:27:14,860 Well, my childhood name is Ploy. 435 00:27:14,860 --> 00:27:16,540 You can call me Ploy. 436 00:27:17,940 --> 00:27:20,740 We are not asking you. 437 00:27:25,780 --> 00:27:27,420 We can ignore her. 438 00:27:27,700 --> 00:27:29,100 I'll teach you in person. 439 00:27:29,540 --> 00:27:29,780 Thank you. 440 00:27:29,780 --> 00:27:30,260 (Ploypailin) Thank you. 441 00:27:30,260 --> 00:27:31,180 My staff card. (Ploypailin) 442 00:27:31,180 --> 00:27:32,180 Let me teach you how to do this. (Ploypailin) 443 00:27:32,180 --> 00:27:33,460 Let me teach you how to do this. 444 00:27:34,700 --> 00:27:35,980 First, do like this. 445 00:27:38,100 --> 00:27:39,020 Ploypailin. 446 00:27:39,020 --> 00:27:39,900 Yes! 447 00:27:41,620 --> 00:27:44,060 I have an important task for you. 448 00:27:44,780 --> 00:27:46,900 Please tell me, Manager. 449 00:27:47,220 --> 00:27:48,300 Our company is going to 450 00:27:48,300 --> 00:27:50,420 hold a birthday party for the employees. 451 00:27:50,740 --> 00:27:52,180 Our department has to purchase all the items needed. 452 00:27:52,180 --> 00:27:53,820 (Gila Group) Our department has to purchase all the items needed. 453 00:27:53,820 --> 00:27:54,540 Let's go. (Gila Group) 454 00:27:54,540 --> 00:27:55,060 Decorate the site. (Gila Group) 455 00:27:55,060 --> 00:27:55,700 Decorate the site. 456 00:27:55,700 --> 00:27:55,820 About 500 meters away from the company, 457 00:27:55,820 --> 00:27:57,260 (Commodity Shop) About 500 meters away from the company, 458 00:27:57,260 --> 00:27:59,460 there is a shop called "Vera", (Commodity Shop) 459 00:27:59,460 --> 00:28:00,340 (Commodity Shop) 460 00:28:00,340 --> 00:28:03,140 which has been our business partner for a long time. (Commodity Shop) 461 00:28:03,140 --> 00:28:03,460 (Commodity Shop) 462 00:28:03,460 --> 00:28:03,820 So, we can have 10% off. (Commodity Shop) 463 00:28:03,820 --> 00:28:04,260 So, we can have 10% off. 464 00:28:04,260 --> 00:28:06,420 (Gila Group) So, we can have 10% off. 465 00:28:06,420 --> 00:28:13,380 (Gila Group) 466 00:28:13,380 --> 00:28:13,500 As for cakes, (Gila Group) 467 00:28:13,500 --> 00:28:14,700 As for cakes, 468 00:28:14,700 --> 00:28:17,180 there is one bakery shop which we cooperate with. 469 00:28:17,180 --> 00:28:20,340 Remember to let the owner write a birthday card. 470 00:28:21,620 --> 00:28:32,900 (Gila Group) 471 00:28:33,180 --> 00:28:34,980 (Steamed Pork Dumplings Fast food) 472 00:28:34,980 --> 00:28:35,740 Right, (Steamed Pork Dumplings Fast food) 473 00:28:35,740 --> 00:28:36,260 don't forget to (Steamed Pork Dumplings Fast food) 474 00:28:36,260 --> 00:28:37,060 don't forget to 475 00:28:37,060 --> 00:28:39,820 buy lunch and drinks for colleagues. 476 00:28:41,500 --> 00:28:43,420 Stop there. 477 00:28:43,900 --> 00:28:45,340 Yes, alright. 478 00:28:45,340 --> 00:28:46,900 (Gila Group) 479 00:28:46,900 --> 00:28:47,940 Girl. (Gila Group) 480 00:28:47,940 --> 00:28:48,180 (Gila Group) 481 00:28:48,180 --> 00:28:48,900 Yes? (Gila Group) 482 00:28:48,900 --> 00:28:49,900 The helmet. (Gila Group) 483 00:28:49,900 --> 00:28:53,700 (Gila Group) 484 00:28:53,700 --> 00:28:54,580 Bye. (Gila Group) 485 00:28:54,580 --> 00:28:55,660 (Gila Group) 486 00:28:56,500 --> 00:28:57,500 Stop reading. 487 00:28:57,780 --> 00:29:00,580 Lunch is here. 488 00:29:01,420 --> 00:29:04,820 Fried spicy chicken and Lemon soda for the manager. 489 00:29:04,820 --> 00:29:07,020 Chicken breast with rice for Dun. 490 00:29:07,020 --> 00:29:09,260 Basil fired egg for Kuang. 491 00:29:09,260 --> 00:29:10,380 Meat sauce with pho for Ann... 492 00:29:10,380 --> 00:29:11,020 (Deep-sea Animals) Meat sauce with pho for Ann... 493 00:29:11,020 --> 00:29:11,780 It wasn't available. (Deep-sea Animals) 494 00:29:11,780 --> 00:29:12,940 So I ordered the rice noodle (Deep-sea Animals) 495 00:29:12,940 --> 00:29:14,020 and an extra meat sauce. (Deep-sea Animals) 496 00:29:14,020 --> 00:29:14,980 and an extra meat sauce. 497 00:29:14,980 --> 00:29:17,020 And this is Ves's 498 00:29:17,020 --> 00:29:17,180 fresh meat slice hamburger. 499 00:29:17,180 --> 00:29:19,020 (Fiesta Bangkok) fresh meat slice hamburger. 500 00:29:19,020 --> 00:29:20,540 The meat is not that sliced. (Fiesta Bangkok) 501 00:29:20,540 --> 00:29:21,940 And it's tender with a crispy crust. (Fiesta Bangkok) 502 00:29:21,940 --> 00:29:22,940 Not too spicy (Fiesta Bangkok) 503 00:29:22,940 --> 00:29:24,020 nor too crispy. (Fiesta Bangkok) 504 00:29:24,020 --> 00:29:25,260 Less rice but not too less. (Fiesta Bangkok) 505 00:29:25,260 --> 00:29:26,340 And a cup of blue mountain coffee. (Fiesta Bangkok) 506 00:29:26,340 --> 00:29:27,460 Not too sweet. (Fiesta Bangkok) 507 00:29:27,460 --> 00:29:29,180 Less milk foam but not too less. (Fiesta Bangkok) 508 00:29:29,180 --> 00:29:30,020 (Fiesta Bangkok) 509 00:29:30,020 --> 00:29:30,660 Here they are. (Fiesta Bangkok) 510 00:29:30,660 --> 00:29:31,540 (Fiesta Bangkok) 511 00:29:31,540 --> 00:29:32,540 Ves, (Fiesta Bangkok) 512 00:29:32,540 --> 00:29:34,260 you are not picky at all. (Fiesta Bangkok) 513 00:29:34,260 --> 00:29:34,700 you are not picky at all. 514 00:29:36,420 --> 00:29:37,740 Enjoy, enjoy. 515 00:29:38,220 --> 00:29:39,380 Not bad. 516 00:29:39,380 --> 00:29:40,940 It's time for lunch. 517 00:29:45,060 --> 00:29:46,340 How's it? 518 00:29:46,340 --> 00:29:47,580 Here, drink some water. 519 00:29:47,580 --> 00:29:48,900 Thanks. 520 00:29:55,780 --> 00:29:57,340 I didn't know that 521 00:29:57,340 --> 00:29:58,900 it's that hard 522 00:29:58,900 --> 00:30:01,220 to go around many places working in 523 00:30:01,220 --> 00:30:02,860 the procurement department. 524 00:30:03,740 --> 00:30:05,300 Of course. 525 00:30:05,300 --> 00:30:06,900 You can tell by its name, 526 00:30:06,900 --> 00:30:08,500 the procurement department. 527 00:30:08,820 --> 00:30:11,340 You have to go around to purchase. 528 00:30:12,260 --> 00:30:13,340 Think about it, 529 00:30:13,340 --> 00:30:15,860 we will decide all the spending of the whole company. 530 00:30:15,860 --> 00:30:18,100 All of them have to ask for our permission to spend the money. 531 00:30:18,100 --> 00:30:19,700 It's such an important position. 532 00:30:19,700 --> 00:30:22,220 It has to be done by a reliable person. 533 00:30:23,020 --> 00:30:24,540 And I trust you. 534 00:30:26,060 --> 00:30:27,780 Manager. 535 00:30:28,060 --> 00:30:29,740 I don't know how to thank you 536 00:30:29,740 --> 00:30:31,940 for your trust. 537 00:30:32,540 --> 00:30:34,780 Thank you very much, manager. 538 00:30:35,700 --> 00:30:36,980 Then, don't let me down. 539 00:30:36,980 --> 00:30:37,860 No worries. 540 00:30:37,860 --> 00:30:39,580 I will never let you down. 541 00:30:41,260 --> 00:30:42,180 Well, 542 00:30:43,220 --> 00:30:44,700 I have some words for you. 543 00:30:44,700 --> 00:30:46,540 Okay, what do you want to say? 544 00:30:48,460 --> 00:30:49,780 It's a secret one, isn't it? 545 00:30:49,780 --> 00:30:50,860 Secret mission? 546 00:30:50,980 --> 00:30:51,860 Secret mission. 547 00:30:51,860 --> 00:30:53,460 This is a very important mission. 548 00:30:53,460 --> 00:30:54,540 No problem. 549 00:30:54,780 --> 00:30:56,420 Can you see this account? 550 00:30:56,420 --> 00:30:57,540 Yes. 551 00:30:58,180 --> 00:30:59,180 What should I do 552 00:30:59,180 --> 00:31:01,140 to hide this account here? 553 00:31:01,140 --> 00:31:02,060 I don't want this can be seen. 554 00:31:02,060 --> 00:31:03,220 Hide here? 555 00:31:03,220 --> 00:31:04,300 Who is that? 556 00:31:06,180 --> 00:31:07,460 A danger. 557 00:31:07,460 --> 00:31:08,620 A danger? 558 00:31:08,620 --> 00:31:10,580 If this account can be seen, 559 00:31:10,580 --> 00:31:13,220 I might be misunderstood as her husband. 560 00:31:15,340 --> 00:31:16,220 Okay. 561 00:31:16,420 --> 00:31:18,420 I will save your reputation. 562 00:31:18,420 --> 00:31:19,940 Leave this to me. 563 00:31:20,620 --> 00:31:22,500 Right, this one. 564 00:31:22,580 --> 00:31:23,940 And click here. 565 00:31:39,300 --> 00:31:40,860 What are you laughing about? 566 00:31:40,860 --> 00:31:42,180 It's so loud. 567 00:31:43,060 --> 00:31:44,700 Am I? I'm reading this. 568 00:31:44,700 --> 00:31:46,460 It's so funny. 569 00:31:46,700 --> 00:31:48,500 Is this Z's novel? 570 00:31:48,500 --> 00:31:50,980 You cried last time, didn't you? 571 00:31:51,340 --> 00:31:52,860 That's last one. 572 00:31:52,860 --> 00:31:54,460 The female leading role is dead in that book. 573 00:31:54,460 --> 00:31:56,020 How couldn't I cry? 574 00:31:56,380 --> 00:31:58,540 I've told you about the story line, right? 575 00:31:59,460 --> 00:32:01,940 It's off work now. Why are you still wearing that? 576 00:32:04,540 --> 00:32:06,180 It's okay. 577 00:32:06,180 --> 00:32:08,620 I was about to sleep with this. 578 00:32:09,500 --> 00:32:10,380 You know, 579 00:32:10,380 --> 00:32:12,300 manager praised me today. 580 00:32:12,300 --> 00:32:14,820 He said that I was a reliable person. 581 00:32:15,180 --> 00:32:16,300 I've decided. 582 00:32:16,300 --> 00:32:17,580 I have to work hard 583 00:32:17,580 --> 00:32:19,220 to be the best employee. 584 00:32:19,780 --> 00:32:22,260 Yes, you are the best. 585 00:32:23,620 --> 00:32:24,900 I bought a new phone. 586 00:32:24,900 --> 00:32:25,900 And I changed my number. 587 00:32:25,900 --> 00:32:27,860 Remember to save my new number. 588 00:32:27,860 --> 00:32:29,420 Why did you change you number? 589 00:32:29,420 --> 00:32:31,780 Because I want to start over. 590 00:32:31,780 --> 00:32:34,340 I picked an auspicious number on purpose. 591 00:32:34,340 --> 00:32:36,780 My fortune will come this time. 592 00:32:38,620 --> 00:32:40,140 And... 593 00:32:40,500 --> 00:32:42,300 This... 594 00:32:42,300 --> 00:32:44,020 I've said that... 595 00:32:44,340 --> 00:32:45,700 Let me speak first. 596 00:32:47,020 --> 00:32:48,660 I have a job now. 597 00:32:48,660 --> 00:32:51,260 So I want to share the daily expense with you. 598 00:32:51,260 --> 00:32:52,180 Take it. 599 00:32:52,580 --> 00:32:53,780 I've said that 600 00:32:53,780 --> 00:32:55,100 my dad wouldn't have 601 00:32:55,100 --> 00:32:57,700 allowed me to live alone if it weren't for you. 602 00:32:57,700 --> 00:32:58,660 Take it back. 603 00:32:58,660 --> 00:33:00,500 No, just take it. 604 00:33:00,500 --> 00:33:02,740 I don't want to take advantage of you. 605 00:33:03,020 --> 00:33:04,500 No, take it back. 606 00:33:04,500 --> 00:33:04,980 No. 607 00:33:04,980 --> 00:33:07,580 I said no. 608 00:33:07,580 --> 00:33:08,460 Take it back. 609 00:33:08,460 --> 00:33:09,820 No. 610 00:33:10,780 --> 00:33:11,660 Don't. 611 00:33:11,660 --> 00:33:13,980 I don't care, just take it. 612 00:33:20,340 --> 00:33:22,660 I made it. 613 00:33:28,700 --> 00:33:29,780 Come in, please. 614 00:33:32,500 --> 00:33:33,620 So cute. 615 00:33:33,620 --> 00:33:35,740 Wan, my kid. 616 00:33:36,180 --> 00:33:37,300 Have a seat, please. 617 00:33:37,300 --> 00:33:37,380 (Deep-sea Animals) Have a seat, please. 618 00:33:37,380 --> 00:33:38,100 Yes. (Deep-sea Animals) 619 00:33:38,100 --> 00:33:39,340 (Deep-sea Animals) 620 00:33:39,460 --> 00:33:41,260 Let me work now. 621 00:33:43,660 --> 00:33:44,620 Okay. 622 00:33:45,380 --> 00:33:46,260 Manager. 623 00:33:46,540 --> 00:33:48,300 I have finished this document. 624 00:33:54,580 --> 00:33:55,740 You finished it? 625 00:33:55,740 --> 00:33:55,860 (Deep-sea Animals) You finished it? 626 00:33:55,860 --> 00:33:57,020 (Deep-sea Animals) 627 00:33:57,020 --> 00:33:57,620 So fast. (Deep-sea Animals) 628 00:33:57,620 --> 00:33:58,860 So fast. 629 00:33:58,860 --> 00:34:00,100 Ploypailin, you are so efficient. 630 00:34:00,100 --> 00:34:00,700 (Deep-sea Animals) Ploypailin, you are so efficient. 631 00:34:00,700 --> 00:34:02,260 No wonder you were chosen by me. (Deep-sea Animals) 632 00:34:02,260 --> 00:34:02,820 No wonder you were chosen by me. 633 00:34:04,540 --> 00:34:06,780 Manager, it's you who chose me. 634 00:34:07,420 --> 00:34:08,540 Right. 635 00:34:08,540 --> 00:34:10,980 You are more outstanding than many people, you know that? 636 00:34:10,980 --> 00:34:12,540 Girls nowadays 637 00:34:12,540 --> 00:34:15,060 only know calling with boys. 638 00:34:15,060 --> 00:34:15,739 They spend more than 1 hour for a call. 639 00:34:15,739 --> 00:34:16,899 (Resume of Ploypailin) They spend more than 1 hour for a call. 640 00:34:16,900 --> 00:34:18,380 And sometimes they don't like working (Resume of Ploypailin) 641 00:34:18,380 --> 00:34:18,820 And sometimes they don't like working 642 00:34:18,820 --> 00:34:20,139 but dating. 643 00:34:20,139 --> 00:34:21,339 And some people 644 00:34:21,340 --> 00:34:23,940 will resign and get married after less than 1 year working. (Deep-sea Animals) 645 00:34:23,940 --> 00:34:24,380 will resign and get married after less than 1 year working. 646 00:34:24,659 --> 00:34:27,259 Is this... a compliment? 647 00:34:27,620 --> 00:34:28,739 Of course, it is. 648 00:34:28,739 --> 00:34:29,779 Ploypailin, 649 00:34:29,780 --> 00:34:31,540 you are so perfect. 650 00:34:33,179 --> 00:34:35,419 There is no boy calling you. 651 00:34:35,940 --> 00:34:38,220 And you don't have any dates. 652 00:34:39,179 --> 00:34:40,899 As for your working experience, 653 00:34:40,900 --> 00:34:42,139 you were unlucky. 654 00:34:42,139 --> 00:34:44,619 In this case, nobody will poach talents from me. 655 00:34:45,380 --> 00:34:46,460 See? 656 00:34:46,659 --> 00:34:48,939 I'm really good at hiring people. 657 00:34:49,820 --> 00:34:51,660 Right, great. 658 00:34:51,900 --> 00:34:53,060 Manager, you are so talented. 659 00:34:53,060 --> 00:34:54,660 Right? You want this? 660 00:34:54,900 --> 00:34:55,980 I'm good. 661 00:34:55,980 --> 00:34:58,100 Is there anything else I could do? 662 00:34:59,340 --> 00:35:00,340 Yes. 663 00:35:03,140 --> 00:35:04,060 This one. 664 00:35:04,260 --> 00:35:05,940 I want you to take this box 665 00:35:05,940 --> 00:35:08,980 to 11th floor, the editorial department of Fiesta. 666 00:35:09,140 --> 00:35:10,620 I can't stand those people. 667 00:35:10,620 --> 00:35:12,300 They are so picky. 668 00:35:12,300 --> 00:35:14,940 They always want to purchase something that is hard to find. 669 00:35:15,300 --> 00:35:17,820 The editorial department of Fiesta? 670 00:35:18,100 --> 00:35:19,180 It's so yummy. 671 00:35:19,420 --> 00:35:20,860 Are you sure you don't want to try? 672 00:35:20,860 --> 00:35:21,740 I'm good. 673 00:35:21,740 --> 00:35:23,620 Well, I'm off then. 674 00:35:24,220 --> 00:35:24,980 11th floor, right? 675 00:35:24,980 --> 00:35:25,780 Okay. 676 00:35:27,860 --> 00:35:28,860 Wan. 677 00:35:28,860 --> 00:35:31,100 My kid, do you want some? 678 00:35:33,780 --> 00:35:35,380 You bite me again. 679 00:35:41,020 --> 00:35:42,500 I have to go. 680 00:35:46,260 --> 00:35:49,140 To think that our office has a place like this. 681 00:35:49,540 --> 00:35:51,020 So terrific! 682 00:36:00,820 --> 00:36:02,620 A piano? 683 00:36:06,140 --> 00:36:07,140 I'm sorry. 684 00:36:08,020 --> 00:36:08,700 What? 685 00:36:08,700 --> 00:36:09,820 Hey, Ms. 686 00:36:10,340 --> 00:36:11,540 Not this one. 687 00:36:11,940 --> 00:36:12,660 The color? 688 00:36:12,660 --> 00:36:14,700 The color looks fine. 689 00:36:15,060 --> 00:36:15,820 Can I put it here? 690 00:36:15,820 --> 00:36:18,060 Just go away. This is the best we can find. 691 00:36:18,580 --> 00:36:19,300 No problem, just go. 692 00:36:19,300 --> 00:36:19,940 I'm sorry. 693 00:36:21,020 --> 00:36:22,100 Bro, coming. 694 00:36:22,780 --> 00:36:23,820 The clothes are here. 695 00:36:25,140 --> 00:36:26,620 Hurry up. 696 00:36:26,980 --> 00:36:28,460 Not this one. 697 00:36:29,420 --> 00:36:29,940 How about this? 698 00:36:29,940 --> 00:36:31,300 It's okay, but no. 699 00:36:31,300 --> 00:36:32,220 Another one. 700 00:36:32,220 --> 00:36:33,660 Right, here it is. 701 00:36:33,660 --> 00:36:35,380 Right, that's it, pretty. 702 00:36:35,380 --> 00:36:36,060 It's... 703 00:36:36,300 --> 00:36:37,140 I'm here to give you this. 704 00:36:37,140 --> 00:36:38,860 Okay, give me that. 705 00:36:38,860 --> 00:36:39,700 Let's go. 706 00:36:42,700 --> 00:36:43,700 My phone. 707 00:36:43,700 --> 00:36:45,020 That's it. 708 00:36:45,260 --> 00:36:46,860 Fine, hurry up. 709 00:36:47,700 --> 00:36:49,420 Have you finished? 710 00:36:50,020 --> 00:36:51,180 Hurry up. 711 00:36:52,300 --> 00:36:53,380 Are you done? 712 00:36:53,820 --> 00:36:55,660 How's it? Are you done? 713 00:36:55,660 --> 00:36:56,420 I'm done. 714 00:36:56,420 --> 00:36:57,180 Hurry up. 715 00:36:59,060 --> 00:36:59,820 Whose is it? 716 00:36:59,820 --> 00:37:01,060 It's my phone. 717 00:37:02,940 --> 00:37:04,500 You, Proy, 718 00:37:05,380 --> 00:37:06,980 come here and help me with this. 719 00:37:07,340 --> 00:37:09,180 But my phone... 720 00:37:09,460 --> 00:37:10,540 My phone. 721 00:37:10,660 --> 00:37:11,180 (Fiesta) 722 00:37:11,180 --> 00:37:12,420 Bring them to me when you finish the copy. (Fiesta) 723 00:37:12,420 --> 00:37:13,540 Bring them to me when you finish the copy. 724 00:37:13,540 --> 00:37:14,700 Then, I will check. 725 00:37:14,700 --> 00:37:16,020 Hurry up, I have to go. 726 00:37:18,100 --> 00:37:19,860 I haven't done this before. 727 00:37:20,380 --> 00:37:21,660 Where is the stuff? 728 00:37:26,180 --> 00:37:26,660 It's done. 729 00:37:26,660 --> 00:37:27,340 Thanks. 730 00:37:28,660 --> 00:37:29,460 You. 731 00:37:29,820 --> 00:37:30,700 Hold this. 732 00:37:30,900 --> 00:37:32,260 Come here. 733 00:37:32,260 --> 00:37:33,700 Help to adjust these two files 734 00:37:33,700 --> 00:37:35,020 into one format. 735 00:37:35,020 --> 00:37:36,060 I need it urgently. 736 00:37:36,060 --> 00:37:36,900 Sit down. 737 00:37:36,900 --> 00:37:38,340 Just sit. 738 00:37:38,340 --> 00:37:39,740 She will come to check later, see you. 739 00:37:39,740 --> 00:37:40,860 Bro, I... 740 00:37:41,060 --> 00:37:42,060 Girl, 741 00:37:46,340 --> 00:37:47,980 you look familiar. 742 00:37:48,500 --> 00:37:50,620 Right? It's done this way? 743 00:37:50,980 --> 00:37:51,820 Keno. 744 00:37:52,180 --> 00:37:52,820 Keno. 745 00:37:53,460 --> 00:37:54,140 Yes? 746 00:37:54,140 --> 00:37:55,540 Two files, one format. 747 00:37:55,540 --> 00:37:56,780 Who is she? 748 00:38:01,100 --> 00:38:02,940 She is the new proofreader. 749 00:38:03,300 --> 00:38:04,660 Proofreader? 750 00:38:07,700 --> 00:38:09,220 Proofreader. 751 00:38:09,460 --> 00:38:10,340 Keep working. 752 00:38:10,340 --> 00:38:12,340 Not many files, it's easy. 753 00:38:13,620 --> 00:38:14,620 Are you listening? 754 00:38:22,380 --> 00:38:24,060 Thanks. 755 00:38:26,660 --> 00:38:27,980 It's almost done. 756 00:38:28,180 --> 00:38:29,260 Hurry, hurry. 757 00:38:31,380 --> 00:38:32,340 Done. 758 00:38:32,580 --> 00:38:35,180 Have you finished proofreading that I asked you to do? 759 00:38:35,180 --> 00:38:36,180 It's done. 760 00:38:37,660 --> 00:38:38,940 There are some more. 761 00:38:39,100 --> 00:38:40,060 Besides, 762 00:38:40,060 --> 00:38:41,820 when you finish it, go downstairs to take the coffee. 763 00:38:41,820 --> 00:38:43,060 I've ordered. 764 00:38:43,060 --> 00:38:44,940 Then, bring the coffee to 15th floor. 765 00:38:44,940 --> 00:38:46,420 Hurry up, don't let them wait. 766 00:38:47,020 --> 00:38:48,580 Ms... 767 00:38:48,740 --> 00:38:49,660 Ms... 768 00:38:51,580 --> 00:38:53,300 Why should I have to do these? 769 00:38:55,260 --> 00:38:56,340 What should I do? 770 00:38:57,700 --> 00:38:58,660 Is it okay? 771 00:38:58,660 --> 00:39:00,740 And, stronger wind, please. 772 00:39:01,740 --> 00:39:03,460 Make the hemline of the dress dance. 773 00:39:04,860 --> 00:39:07,540 Right, keep doing. It's right. 774 00:39:07,940 --> 00:39:09,420 Right, just like this. 775 00:39:09,420 --> 00:39:11,220 Good, expression. 776 00:39:11,220 --> 00:39:14,140 And make the wind stronger, stronger. 777 00:39:14,140 --> 00:39:15,100 Not like this. 778 00:39:21,460 --> 00:39:22,780 I'm sorry. 779 00:39:29,340 --> 00:39:31,740 Coffee is here. 780 00:39:32,740 --> 00:39:34,460 Let's have a 10 min break. 781 00:39:34,460 --> 00:39:36,140 Have a rest. Come on. 782 00:39:36,700 --> 00:39:38,060 So tired. 783 00:39:38,060 --> 00:39:39,700 Coffee, coffee, coffee. 784 00:39:40,060 --> 00:39:42,180 Coffee, coffee, coffee. 785 00:39:42,180 --> 00:39:43,060 Coffee. 786 00:39:43,660 --> 00:39:44,740 Very good. 787 00:39:44,740 --> 00:39:46,220 But the dress is not good. 788 00:39:46,220 --> 00:39:47,700 Make the expression more exaggerated. 789 00:39:47,980 --> 00:39:50,220 In general, the dress is not good, see? 790 00:39:50,220 --> 00:39:52,060 I said don't do this. 791 00:39:52,060 --> 00:39:54,900 The wind needs to be stronger, have a look. 792 00:39:54,900 --> 00:39:56,900 And the hairstyle, nothing special at all. 793 00:39:56,900 --> 00:39:58,460 The hair is not shaggy enough. 794 00:39:58,820 --> 00:40:00,140 Let me see the top half. 795 00:40:02,700 --> 00:40:04,260 So pretty. 796 00:40:06,020 --> 00:40:07,260 It's good, right? 797 00:40:10,260 --> 00:40:11,940 It's pretty, right? 798 00:40:12,940 --> 00:40:13,940 Who are you? 799 00:40:13,940 --> 00:40:15,580 Are you done? 800 00:40:15,580 --> 00:40:16,780 Don't urge me. 801 00:40:16,780 --> 00:40:18,060 Do we have enough time to send it? 802 00:40:18,060 --> 00:40:19,060 Sure. 803 00:40:19,260 --> 00:40:20,380 It's 2PM, bro. 804 00:40:20,380 --> 00:40:22,220 I'm so sorry. I'm late. 805 00:40:22,220 --> 00:40:24,500 The car had an accident on the way. 806 00:40:25,940 --> 00:40:27,060 Who are you? 807 00:40:27,700 --> 00:40:28,900 I'm Proy. 808 00:40:28,900 --> 00:40:30,660 The new proofreader. 809 00:40:32,660 --> 00:40:33,580 Keno. 810 00:40:34,420 --> 00:40:36,460 The proofreader has come, hasn't she? 811 00:40:37,180 --> 00:40:38,220 Yes, she has. 812 00:40:44,500 --> 00:40:46,100 Who is that Ploy? 813 00:40:46,540 --> 00:40:46,740 (Fiesta) 814 00:40:46,740 --> 00:40:49,700 She did the translation, and there's no error. (Fiesta) 815 00:40:49,700 --> 00:40:53,260 (Fiesta) 816 00:40:53,260 --> 00:40:56,300 Well, who's that girl? (Fiesta) 817 00:40:56,300 --> 00:40:58,220 I asked her to adjust the format. (Fiesta) 818 00:40:58,220 --> 00:40:59,940 She did a good job. (Fiesta) 819 00:40:59,940 --> 00:41:01,900 (Fiesta) 820 00:41:01,900 --> 00:41:03,340 Then who is she? (Fiesta) 821 00:41:03,340 --> 00:41:05,100 (Fiesta) 822 00:41:24,980 --> 00:41:26,780 Wait. 823 00:41:31,620 --> 00:41:32,620 What? 824 00:41:33,220 --> 00:41:36,300 Transfer me to the editorial department of Fiesta? 825 00:41:37,660 --> 00:41:39,540 Why am I transferred? 826 00:41:39,540 --> 00:41:40,260 Fine, 827 00:41:40,260 --> 00:41:42,940 they submitted the application to transfer you. 828 00:41:42,940 --> 00:41:45,460 Just go to gain some experiences. Only 3 months. (Deep-sea Animals) 829 00:41:45,460 --> 00:41:46,620 After 3 months, (Deep-sea Animals) 830 00:41:46,620 --> 00:41:48,640 you can be transferred to the procurement department again. 831 00:41:48,740 --> 00:41:49,860 Manager, 832 00:41:49,860 --> 00:41:51,220 I came here 833 00:41:51,220 --> 00:41:53,740 just want to work in the procurement department. 834 00:41:54,140 --> 00:41:55,900 The editorial department of Fiesta 835 00:41:55,900 --> 00:41:57,940 is the department that has the greatest power. 836 00:41:58,220 --> 00:41:59,740 Since they want you, 837 00:41:59,740 --> 00:42:01,700 we cannot refuse them. 838 00:42:02,100 --> 00:42:04,940 If you can do a good job there, 839 00:42:04,940 --> 00:42:07,820 you will be much more likely to become 840 00:42:07,820 --> 00:42:08,940 a Permanent employee. 841 00:42:09,580 --> 00:42:10,340 Right, 842 00:42:10,700 --> 00:42:11,900 before you go, 843 00:42:11,900 --> 00:42:13,900 can I ask you to do one more thing? 844 00:42:13,900 --> 00:42:14,820 No problem. 845 00:42:14,820 --> 00:42:16,420 Manager, just tell me. 846 00:42:24,220 --> 00:42:27,420 I want basil crispy fried egg with rice of the shop nearby. 847 00:42:27,980 --> 00:42:29,820 What do you want for lunch? Just name it. 848 00:42:30,140 --> 00:42:31,460 Remember? 849 00:42:31,460 --> 00:42:33,260 Sauce pho, no beansprout, no meat, no vegetable. 850 00:42:33,260 --> 00:42:34,260 Sauce pho. 851 00:42:34,260 --> 00:42:35,620 Fried noodle, no pork, no vegetable. 852 00:42:35,620 --> 00:42:36,020 No vegetable... 853 00:42:36,020 --> 00:42:36,940 Chicken with rice, no chicken skin. 854 00:42:36,940 --> 00:42:38,540 Pork feet with rice, no oil. 855 00:42:38,540 --> 00:42:40,940 Grain rice, not too much. 856 00:42:42,940 --> 00:42:45,260 Basil crispy fried egg with rice... 857 00:42:47,660 --> 00:42:49,380 That's the first time my heart beat that fast. 858 00:42:49,380 --> 00:42:50,140 Then? 859 00:42:50,140 --> 00:42:51,220 Then, I walked to her. 860 00:42:51,220 --> 00:42:51,900 And then? 861 00:42:51,900 --> 00:42:53,140 I introduced myself. 862 00:42:53,380 --> 00:42:53,940 I said... 863 00:42:53,940 --> 00:42:54,380 What? 864 00:42:54,380 --> 00:42:55,060 Hello, I'm Dunke. 865 00:42:55,060 --> 00:42:55,500 Dunke? 866 00:42:55,620 --> 00:42:55,980 Dunke. 867 00:42:56,100 --> 00:42:56,420 Dunke. 868 00:42:56,420 --> 00:42:57,340 How's it? 869 00:42:57,340 --> 00:42:57,900 Not bad? 870 00:42:57,900 --> 00:42:59,460 What does it mean? 871 00:43:04,380 --> 00:43:05,340 Good. 872 00:43:05,860 --> 00:43:06,900 Thanks. 873 00:43:07,620 --> 00:43:10,140 Then, what do you think? I... 874 00:43:14,580 --> 00:43:15,740 I haven't finished yet. 875 00:43:18,660 --> 00:43:20,300 Hello everyone. 876 00:43:36,100 --> 00:43:36,780 Hello. 877 00:43:36,780 --> 00:43:38,820 Nice to meet you. I'm Dura. 878 00:43:38,820 --> 00:43:40,180 You can call me Bro Dura. 879 00:43:40,460 --> 00:43:41,020 Hello. 880 00:43:41,020 --> 00:43:41,940 Okay, that's it. 881 00:43:42,420 --> 00:43:43,700 Kung Fu Girl, I remember you. 882 00:43:44,700 --> 00:43:45,420 What? 883 00:43:45,420 --> 00:43:46,660 No, I'm not. 884 00:43:46,660 --> 00:43:47,460 It's you. 885 00:43:47,460 --> 00:43:48,700 The client keeps messaging me. 886 00:43:48,700 --> 00:43:49,500 Look. 887 00:43:49,500 --> 00:43:50,780 That's not me. 888 00:43:50,780 --> 00:43:51,820 How could it be? 889 00:43:51,820 --> 00:43:52,860 It's you. 890 00:43:53,460 --> 00:43:54,820 Not at all. 891 00:43:55,060 --> 00:43:56,340 Can you do this again? 892 00:43:59,220 --> 00:43:59,980 Everyone. 893 00:44:00,580 --> 00:44:01,900 Ms. Sucy is coming. 894 00:44:12,540 --> 00:44:14,900 Hello, everyone. 895 00:44:21,980 --> 00:44:24,140 Alright, Lily, Lily. 896 00:44:24,140 --> 00:44:25,060 Lily. 897 00:44:25,060 --> 00:44:26,420 Help to look after her. 898 00:44:27,100 --> 00:44:27,900 Lily. 899 00:44:28,580 --> 00:44:29,700 Good. 900 00:44:35,980 --> 00:44:38,940 The weather is good today. 901 00:44:38,940 --> 00:44:42,380 It's a perfect day to announce something important. 902 00:44:42,380 --> 00:44:44,140 What is it? 903 00:44:45,940 --> 00:44:49,340 You will know soon, pretty girl. 904 00:44:49,340 --> 00:44:52,260 I'm sure you will be shocked. 905 00:44:52,660 --> 00:44:54,340 Because today 906 00:44:54,340 --> 00:44:57,460 I'm going to introduce 907 00:44:57,460 --> 00:44:59,260 someone important to you guys. 908 00:44:59,980 --> 00:45:02,100 Who is it? 909 00:45:02,100 --> 00:45:02,660 And... 910 00:45:02,860 --> 00:45:03,900 And? 911 00:45:03,900 --> 00:45:06,540 And this special person is... 912 00:45:06,740 --> 00:45:08,300 Is...? 913 00:45:11,900 --> 00:45:12,980 Sometimes, 914 00:45:13,420 --> 00:45:16,420 destiny really likes to play a joke with me. 915 00:45:17,300 --> 00:45:21,060 Life always finds a way to surprise us. 916 00:45:28,300 --> 00:45:31,100 He's the new deputy editor-in-chief 917 00:45:31,100 --> 00:45:35,340 that was transferred from the UK. 918 00:45:40,380 --> 00:45:45,300 (Fiesta) 919 00:45:52,980 --> 00:46:01,860 YoYo Fun Station YouTube 52491

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.