All language subtitles for 00_Intro

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,160 --> 00:00:45,600 Hi, I'm Luca Rood, and in this course  I'll be taking you through the process   2 00:00:45,600 --> 00:00:48,560 of building a complex procedural  shader, from beginning to end,   3 00:00:48,560 --> 00:00:51,600 while exploring the techniques and  thought process behind every step. 4 00:00:52,720 --> 00:00:57,040 We'll be making a rustic and weathered brick  wall, but the main objective is not just to   5 00:00:57,040 --> 00:01:01,360 build the shader itself, but rather to explore  and understand the underlying techniques.   6 00:01:01,920 --> 00:01:06,480 We'll look at everything, from the basic theory  behind rendering, and the use of the node editor,   7 00:01:06,480 --> 00:01:09,520 all the way to the creation  of an actual complete shader.   8 00:01:09,520 --> 00:01:13,680 And by the end of the course you'll be ready  to make your own detailed procedural materials! 9 00:01:14,400 --> 00:01:17,040 The course is divided in three sections. 10 00:01:17,040 --> 00:01:22,400 In the first section, we'll go over the basics: The essential theory behind rendering and nodes;  11 00:01:22,400 --> 00:01:26,080 The setup of our Blender scene; An overview of the node editor and   12 00:01:26,080 --> 00:01:31,520 best practices for keeping your nodes organized; And finally, a bit of research about our subject,   13 00:01:31,520 --> 00:01:34,960 the brick wall, which is crucial  when starting any texturing project. 14 00:01:35,680 --> 00:01:40,080 The second section takes up most of the course.  This is where we build the actual shader,   15 00:01:40,080 --> 00:01:42,080 and explore each new technique as we go. 16 00:01:42,800 --> 00:01:47,360 The third and final section contains additional  content, comprised of companion videos that   17 00:01:47,360 --> 00:01:52,320 complement the main section. These are independent  chapters that allow us to dive into details on   18 00:01:52,320 --> 00:01:56,800 specific subjects, without interrupting the  main flow of the course. You can refer to   19 00:01:56,800 --> 00:02:01,280 them at any time, or skip them altogether, if  you are already comfortable with the subject.   20 00:02:02,240 --> 00:02:05,680 Whenever one of the companion videos  is relevant to the subject matter in   21 00:02:05,680 --> 00:02:08,720 the course, you'll see its title  pop up in an information bubble. 22 00:02:09,680 --> 00:02:13,520 You'll also get .blend files for the  final result and for the different stages   23 00:02:13,520 --> 00:02:17,280 of building the shader, so you can always  jump in and follow along from any point. 24 00:02:18,560 --> 00:02:22,240 This course caters to a wide range  of skill levels. We will be going   25 00:02:22,240 --> 00:02:24,480 over the shading process from the very beginning,   26 00:02:24,480 --> 00:02:28,800 but a basic to intermediate understanding  of Blender and 3D in general is advised. 27 00:02:29,680 --> 00:02:33,034 That just about covers it, let's get shading! 3211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.