Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,530 --> 00:00:15,410
Listen up! The person sitting behind me
2
00:00:15,710 --> 00:00:19,580
is the new 3rd Division Captain, Kisaki Tetta!
3
00:00:25,460 --> 00:00:27,420
Yo, what's goin' on?
4
00:00:28,680 --> 00:00:30,880
This looks like fun!
5
00:00:36,510 --> 00:00:38,340
What are you doing here, Baji?
6
00:00:38,720 --> 00:00:41,680
You're not allowed at our meetings because
of a certain internal conflict, remember?
7
00:00:42,030 --> 00:00:47,770
Am I finally gonna be fired for
ruining your precious meeting?
8
00:00:48,200 --> 00:00:50,980
What? What the hell is
this guy talking about?
9
00:00:52,390 --> 00:00:55,580
You don't want any troublemakers,
do you, Mikey?
10
00:00:56,110 --> 00:00:57,200
Baji!
11
00:00:58,870 --> 00:01:00,120
I'll go ahead and quit.
12
00:01:01,060 --> 00:01:07,560
Starting today, former 1st Division Captain
Baji Keisuke is an enemy of Toman.
13
00:01:11,120 --> 00:01:13,550
I have a favor to ask, Takemitchy.
14
00:01:15,200 --> 00:01:16,260
Sure.
15
00:01:16,540 --> 00:01:19,010
Bring Baji back from Valhalla for me.
16
00:01:20,050 --> 00:01:21,600
Will you do that for me?
17
00:01:22,600 --> 00:01:25,850
Yeah! If that's what you want, of course!
18
00:01:26,370 --> 00:01:31,610
But... could I ask for one thing in return?
19
00:01:33,110 --> 00:01:37,360
I want you to kick Kisaki out of Toman.
20
00:01:37,990 --> 00:01:39,030
Okay.
21
00:01:39,940 --> 00:01:42,310
We're going to end up butting
heads with Valhalla soon.
22
00:01:42,720 --> 00:01:45,290
Bring Baji back before then.
23
00:01:46,000 --> 00:01:49,370
Prove to me that you're
more useful than Kisaki.
24
00:02:35,060 --> 00:02:36,630
Hey, no running in the halls!
25
00:02:50,850 --> 00:02:53,360
Bring Baji back from Valhalla for me.
26
00:02:53,840 --> 00:02:56,980
If you fail, I'll kill you.
27
00:02:58,340 --> 00:02:59,940
What should I do?
28
00:03:00,470 --> 00:03:01,770
Takemichi!
29
00:03:02,950 --> 00:03:06,830
I heard the news. You're a part of Toman now?
30
00:03:07,200 --> 00:03:08,790
Akkun...
31
00:03:12,240 --> 00:03:15,340
Huh? What's wrong?
Why do you look so down?
32
00:03:15,660 --> 00:03:18,630
Huh? Um... Oh, right!
33
00:03:19,200 --> 00:03:22,470
I ended up a member of Toman somehow.
34
00:03:22,470 --> 00:03:25,470
Wow. What the hell happened?
35
00:03:25,470 --> 00:03:28,440
I can't look Akkun in the eye.
36
00:03:29,450 --> 00:03:32,360
Man, our Crybaby Takemichi is in Toman!
37
00:03:32,360 --> 00:03:34,400
We wanna join, too!
38
00:03:35,080 --> 00:03:38,860
Well... it's actually not
as great as it sounds.
39
00:05:16,160 --> 00:05:17,920
I see.
40
00:05:17,920 --> 00:05:23,450
So if you don't bring the former 1st Division
Captain, Baji-kun, back from Valhalla,
41
00:05:23,450 --> 00:05:25,800
Mikey-kun's gonna kill you.
42
00:05:25,800 --> 00:05:30,490
Yeah... And I only have until their
showdown with Valhalla starts.
43
00:05:30,490 --> 00:05:33,360
And who the hell knows when that'll happen?
44
00:05:33,360 --> 00:05:34,670
If it's today...
45
00:05:34,670 --> 00:05:38,190
RIP, Takemichi. We'll pick
up your remains for ya.
46
00:05:38,620 --> 00:05:43,560
But to be honest, I have no idea
what's going on internally with Toman,
47
00:05:43,560 --> 00:05:46,320
and I barely even know what Valhalla is.
48
00:05:46,650 --> 00:05:48,440
Hey, Delinquent Encyclopedia.
49
00:05:48,440 --> 00:05:53,190
Huh? Oh, fine. I'll explain it for you.
50
00:05:55,810 --> 00:05:58,970
Tokyo Manji Gang, Toman for short.
51
00:05:58,970 --> 00:06:02,460
The commander is Mikey-kun,
and the vice commander is Draken-kun.
52
00:06:02,460 --> 00:06:07,420
Under them are five divisions
with about 20 members in each,
53
00:06:07,420 --> 00:06:13,470
Toman is
54
00:06:07,420 --> 00:06:13,470
Mikey
55
00:06:07,420 --> 00:06:13,470
Draken
56
00:06:07,420 --> 00:06:13,470
1st
57
00:06:07,420 --> 00:06:13,470
2nd
58
00:06:07,690 --> 00:06:10,860
making them a huge biker gang
with about 100 members.
59
00:06:09,260 --> 00:06:13,470
3rd
60
00:06:10,760 --> 00:06:13,470
4th
61
00:06:11,510 --> 00:06:13,470
You know that much, right?
62
00:06:13,840 --> 00:06:15,810
Wow... I had no idea.
63
00:06:15,810 --> 00:06:28,070
Mikey
64
00:06:15,810 --> 00:06:28,070
Draken
65
00:06:15,810 --> 00:06:28,070
1st
66
00:06:15,810 --> 00:06:28,070
2nd
67
00:06:16,240 --> 00:06:19,340
Seriously? And you call
yourself a delinquent?
68
00:06:19,340 --> 00:06:20,270
Sorry.
69
00:06:20,270 --> 00:06:23,660
You better take notes.
This is gonna be on the test.
70
00:06:24,690 --> 00:06:26,520
You three! Stop whispering!
71
00:06:26,520 --> 00:06:28,070
Talk about playing the part...
72
00:06:28,070 --> 00:06:28,150
Toman is
73
00:06:28,070 --> 00:06:28,280
Mikey
74
00:06:28,070 --> 00:06:28,280
Draken
75
00:06:28,150 --> 00:06:28,280
Toman is
76
00:06:28,280 --> 00:06:28,400
Draken
77
00:06:28,280 --> 00:06:35,040
Toman is
78
00:06:28,400 --> 00:06:35,040
Mikey
79
00:06:28,400 --> 00:06:35,040
Draken
80
00:06:29,640 --> 00:06:35,040
From what I heard, the former 3rd Division
Captain, Pah-chin-kun, was arrested,
81
00:06:35,440 --> 00:06:38,910
and his vice captain, Peh-yan-kun,
joined the 2nd Division.
82
00:06:38,910 --> 00:06:43,150
Huh? So Peh-yan-kun's under Mitsuya-kun now?
83
00:06:43,150 --> 00:06:43,750
Yeah.
84
00:06:44,140 --> 00:06:48,620
We're in the same division...
Peh-yan-kun's hard for me to handle.
85
00:06:48,620 --> 00:06:49,840
Takemitchy!
86
00:06:49,840 --> 00:06:51,220
And his voice is scary.
87
00:06:51,220 --> 00:06:55,060
And the one who became the 3rd
Division Captain in his place is...
88
00:06:56,210 --> 00:06:57,390
Kisaki!
89
00:06:57,740 --> 00:07:00,570
Right. A former leader of Moebius.
90
00:07:00,570 --> 00:07:04,030
Moebius was never really a monolith.
91
00:07:04,030 --> 00:07:07,180
The crew that was born
in 1988, led by Osanai,
92
00:07:07,180 --> 00:07:11,300
and the crew that was born in 1990,
led by Kisaki, were always butting heads.
93
00:07:12,130 --> 00:07:15,900
I see. I guess they have a lot going on,
despite being in the same group.
94
00:07:15,900 --> 00:07:20,370
After Osanai lost to Mikey-kun,
Moebius basically disbanded.
95
00:07:20,700 --> 00:07:24,670
And then the 1990 group led
by Kisaki joined Toman,
96
00:07:24,670 --> 00:07:29,090
which led to Toman growing
from 100 to 150 instantly.
97
00:07:29,090 --> 00:07:35,050
2nd
98
00:07:29,090 --> 00:07:35,050
3rd
99
00:07:29,090 --> 00:07:35,050
4th
100
00:07:29,420 --> 00:07:35,050
Within Toman, Kisaki's 3rd Division ended
up way bigger than any other division.
101
00:07:35,650 --> 00:07:39,640
Toman's going to need Kisaki's
strength in the future.
102
00:07:41,790 --> 00:07:45,910
What happened to the 1988
gang that followed Osanai?
103
00:07:46,820 --> 00:07:50,150
The remaining members from the
1988 and 1990 gangs ended up
104
00:07:50,760 --> 00:07:52,110
under Hanma Shuji.
105
00:07:53,060 --> 00:07:54,440
Him?
106
00:07:57,160 --> 00:08:02,250
He did say he was the temporary
commander of Moebius at the Battle of 8/3.
107
00:08:02,250 --> 00:08:05,440
Then Hanma gathered those
remaining members of Moebius
108
00:08:05,440 --> 00:08:09,710
and anti-Toman forces to create Valhalla.
109
00:08:10,100 --> 00:08:12,930
Valhalla's sitting at about
300 members right now.
110
00:08:13,240 --> 00:08:15,180
Three hundred?
111
00:08:15,750 --> 00:08:18,140
And Hanma's their commander?
112
00:08:18,430 --> 00:08:22,570
Tsk, tsk, tsk. Hanma is the acting commander.
113
00:08:22,570 --> 00:08:24,850
No one knows who the real commander is.
114
00:08:24,850 --> 00:08:27,520
The commander has no face.
115
00:08:27,520 --> 00:08:32,320
That's why they call Valhalla
"The Headless Angel."
116
00:08:32,800 --> 00:08:35,850
So that's the team Baji-kun went to.
117
00:08:35,850 --> 00:08:38,470
I guess I'm gonna have to
meet with him in person
118
00:08:38,470 --> 00:08:41,540
to try to bring him back to Toman.
119
00:08:41,850 --> 00:08:44,020
But how...
120
00:08:46,400 --> 00:08:50,810
Heya. Do you know what class a
second-year kid named Hanagaki is in?
121
00:08:50,810 --> 00:08:51,420
Huh?
122
00:08:51,420 --> 00:08:52,670
He's in Class 3.
123
00:08:53,000 --> 00:08:55,720
Huh. Thanks.
124
00:09:00,640 --> 00:09:03,050
Was there always a guy that hot at our school?
125
00:09:03,050 --> 00:09:05,230
Judging by his shoe color,
he's a third-year, right?
126
00:09:06,530 --> 00:09:10,360
The guy who rounded up all the former
Moebius members is Valhalla's No. 2, Hanma.
127
00:09:10,360 --> 00:09:13,590
And the other anti-Toman
forces gathered under...
128
00:09:17,460 --> 00:09:20,410
their No. 3, Hanemiya Kazutora.
129
00:09:28,760 --> 00:09:29,660
Huh?
130
00:09:35,590 --> 00:09:37,550
Toman is
131
00:09:35,590 --> 00:09:37,550
Mikey
132
00:09:35,590 --> 00:09:37,550
Draken
133
00:09:35,590 --> 00:09:37,550
Hanemiya Kazutora
134
00:09:35,590 --> 00:09:37,550
1st
135
00:09:35,590 --> 00:09:37,550
2nd
136
00:09:35,590 --> 00:09:37,550
3rd
137
00:09:35,590 --> 00:09:37,550
4th
138
00:09:35,590 --> 00:09:37,550
5th
139
00:09:40,370 --> 00:09:43,020
Wait, is school already over?
140
00:09:43,390 --> 00:09:46,390
Who the hell are you? I haven't
seen you around here before.
141
00:09:46,830 --> 00:09:49,040
Well, that's not very polite!
142
00:09:49,040 --> 00:09:51,190
I'm actually your senpai.
143
00:09:51,190 --> 00:09:54,360
Huh? Who are you? I've never seen you before.
144
00:10:00,920 --> 00:10:03,040
He's got a tiger tattoo on his neck!
145
00:10:03,040 --> 00:10:04,830
Makoto, don't! He'sรขโฌโ
146
00:10:04,830 --> 00:10:06,460
Huh? What?
147
00:10:07,060 --> 00:10:10,420
Hey, do any of you know Hanagaki Takemichi?
148
00:10:10,900 --> 00:10:13,420
T-Takemichi! It's him!
149
00:10:14,160 --> 00:10:15,380
Huh?
150
00:10:15,380 --> 00:10:16,880
Takemichi?
151
00:10:16,880 --> 00:10:20,260
H-He's Valhalla's No. 3!
152
00:10:20,840 --> 00:10:23,000
Hanemiya Kazutora!
153
00:10:22,390 --> 00:10:25,220
Valhalla's No. 3
Hanemiya Kazutora
154
00:10:27,110 --> 00:10:30,190
Hey, that's awesome!
155
00:10:30,710 --> 00:10:34,310
I can't believe a kid one year younger
than me at my school belongs to Toman!
156
00:10:34,310 --> 00:10:35,650
Okay, Takemichi!
157
00:10:35,650 --> 00:10:36,200
Huh?
158
00:10:36,200 --> 00:10:37,770
We're going to Valhalla's hideout!
159
00:10:37,770 --> 00:10:39,360
Huh? Valhalla's?
160
00:10:39,740 --> 00:10:42,090
Hey, I found Takemichi!
161
00:10:43,330 --> 00:10:44,940
That's him?
162
00:10:44,940 --> 00:10:45,950
Yup.
163
00:10:45,950 --> 00:10:48,360
Wh-Who might they be?
164
00:10:48,360 --> 00:10:51,540
Hm? They're my most-trusted kohai.
165
00:10:51,990 --> 00:10:57,510
A-Ah... What exactly happened to them?
They both seem to be using crutches...
166
00:10:57,770 --> 00:11:00,030
Hm? I broke their legs yesterday.
167
00:11:00,030 --> 00:11:04,030
Huh? They are your most-trusted people, right?
168
00:11:04,030 --> 00:11:04,880
Yup.
169
00:11:04,880 --> 00:11:07,320
You got a problem with Kazutora-kun?
170
00:11:07,320 --> 00:11:08,310
No...
171
00:11:10,060 --> 00:11:14,360
How are those two so calm when they've
literally had their legs broken?
172
00:11:14,670 --> 00:11:17,610
Regardless, this guy's definitely insane!
173
00:11:18,120 --> 00:11:20,220
Hurry up, Takemichi!
174
00:11:20,220 --> 00:11:23,410
Valhalla's No. 3, Hanemiya Kazutora...
175
00:11:24,210 --> 00:11:27,130
If I go with this guy, I might
end up in serious trouble.
176
00:11:27,130 --> 00:11:28,750
I'd be going straight to the enemy's base!
177
00:11:29,200 --> 00:11:32,960
Don't worry. I'll introduce you to everyone.
178
00:11:32,960 --> 00:11:37,800
Everyone? Wait, is this
my chance to see Baji-kun?
179
00:11:38,820 --> 00:11:41,690
But... I'm still a bit scared.
180
00:11:53,480 --> 00:11:54,760
Yeah, let's go!
181
00:11:54,760 --> 00:11:56,440
What should we get today?
182
00:11:56,440 --> 00:11:57,010
Well...
183
00:11:57,010 --> 00:11:57,930
Hina...
184
00:11:57,930 --> 00:11:58,940
How about parfaits?
185
00:11:58,940 --> 00:12:00,180
Good idea!
186
00:12:02,230 --> 00:12:04,090
I swore to you back then...
187
00:12:05,040 --> 00:12:07,770
that I'd do anything to protect you.
188
00:12:09,570 --> 00:12:11,210
Valhalla's base?
189
00:12:13,360 --> 00:12:14,820
Bring it on.
190
00:12:16,040 --> 00:12:22,060
Mikey-kun promised me that he'll fire
Kisaki if I bring Baji-kun back to Toman.
191
00:12:22,470 --> 00:12:27,260
If we get Kisaki out of Toman,
the future will change!
192
00:12:28,420 --> 00:12:32,070
I'm not gonna let that
future happen again!
193
00:12:33,270 --> 00:12:36,060
Just watch, Hina!
194
00:12:52,930 --> 00:12:55,870
Who gave you permission to breathe?
195
00:12:56,440 --> 00:12:59,280
Um... Hanemiya-kun.
196
00:12:59,280 --> 00:13:01,820
Hm? You can call me Kazutora.
197
00:13:02,370 --> 00:13:03,740
Kazutora-kun...
198
00:13:04,670 --> 00:13:07,580
You're a third-year at our school, right?
199
00:13:07,580 --> 00:13:08,380
Yup.
200
00:13:08,920 --> 00:13:13,630
Um... I figured it'd be a bigger
deal if someone as famous as you
201
00:13:13,630 --> 00:13:16,200
went to our school.
202
00:13:16,200 --> 00:13:19,520
Well, I only went to school during
the first term of my first year there.
203
00:13:19,520 --> 00:13:20,110
Huh?
204
00:13:21,200 --> 00:13:22,900
I was in juvie.
205
00:13:22,900 --> 00:13:23,710
What?!
206
00:13:27,320 --> 00:13:31,490
Juvie... You got arrested?
207
00:13:33,320 --> 00:13:34,740
Because of him.
208
00:13:35,910 --> 00:13:38,000
Hey, we're almost there.
209
00:13:38,370 --> 00:13:41,190
"Him"? Who's he talking about?
210
00:13:41,730 --> 00:13:45,700
Anyway, I have to somehow get Baji-kun
outta there without Valhalla noticing!
211
00:13:46,880 --> 00:13:48,890
Game Center
212
00:13:49,290 --> 00:13:51,280
Huh? This is it?
213
00:13:51,280 --> 00:13:52,060
Yup.
214
00:13:52,380 --> 00:13:53,380
An arcade?
215
00:13:53,920 --> 00:13:55,910
It went under ages ago.
216
00:13:56,350 --> 00:13:58,480
No Trespassing
217
00:14:01,960 --> 00:14:03,690
The Headless Angel...
218
00:14:04,400 --> 00:14:07,650
Game Center
219
00:14:22,050 --> 00:14:25,910
They've definitely got a
different vibe than Toman.
220
00:14:44,800 --> 00:14:45,530
Huh?!
221
00:14:46,290 --> 00:14:47,450
Baji-kun?!
222
00:14:48,950 --> 00:14:53,800
Kazutora-kun... What's going on here?
223
00:14:53,800 --> 00:14:56,200
What's it look like? It's a test of faith.
224
00:14:56,520 --> 00:14:57,540
A test of faith?
225
00:14:58,020 --> 00:15:00,540
It's to test Baji's belief in our group.
226
00:15:01,110 --> 00:15:06,130
Going from Toman to Valhalla is like changing
religions. You need to show resolve.
227
00:15:06,850 --> 00:15:11,200
The guy Baji's beating on right now is
Toman's 1st Division Vice Captain.
228
00:15:11,200 --> 00:15:13,260
He's Baji's most trusted retainer.
229
00:15:13,600 --> 00:15:15,680
The 1st Division's Vice Captain?!
230
00:15:15,680 --> 00:15:18,060
Toman is Valhalla's enemy.
231
00:15:19,700 --> 00:15:22,200
If he's going to betray his old god Mikey,
232
00:15:22,200 --> 00:15:24,520
he's gotta stomp out his old beliefs.
233
00:15:36,310 --> 00:15:40,650
Well? That good enough for you, Hanma-kun?
234
00:15:41,270 --> 00:15:43,180
You gonna let me into Valhalla now?
235
00:15:47,170 --> 00:15:49,130
Punishment Sin
236
00:15:53,300 --> 00:15:57,560
Damn, dude. That guy's
been by your side forever.
237
00:15:57,560 --> 00:16:00,310
Surprised you went that far.
238
00:16:02,880 --> 00:16:06,360
What? I didn't come here
for a friggin' lecture.
239
00:16:09,440 --> 00:16:10,690
Kazutora.
240
00:16:11,190 --> 00:16:12,310
Hey.
241
00:16:13,730 --> 00:16:15,370
You ready?
242
00:16:15,370 --> 00:16:19,450
Yup. This is Hanagaki Takemichi.
243
00:16:19,980 --> 00:16:21,830
The new member of Toman.
244
00:16:21,830 --> 00:16:22,730
Huh?!
245
00:16:23,530 --> 00:16:27,060
Wait, don't tell me the
next test of faith is...
246
00:16:38,680 --> 00:16:40,560
You're Hanagaki?
247
00:16:42,260 --> 00:16:43,690
Get up here.
248
00:16:44,280 --> 00:16:45,520
Go!
249
00:16:49,970 --> 00:16:52,070
You're the twerp from the other day.
250
00:16:52,500 --> 00:16:54,020
Did you come here to get killed?
251
00:16:54,710 --> 00:16:55,690
Kill him!
252
00:16:55,690 --> 00:17:02,500
Kill him! Kill him! Kill him! Kill him!
253
00:17:02,500 --> 00:17:08,210
I came here to take Baji-kun back,
but now Baji-kun's gonna kill me.
254
00:17:02,500 --> 00:17:08,840
Kill him! Kill him! Kill him! Kill him!
255
00:17:08,590 --> 00:17:11,340
Sin
256
00:17:08,840 --> 00:17:10,860
Kill him!
257
00:17:11,940 --> 00:17:17,800
One of Toman's founding members and
its 1st Division Captain, Baji Keisuke!
258
00:17:17,800 --> 00:17:22,430
He says he wants to leave Toman
behind and join Valhalla!
259
00:17:24,240 --> 00:17:26,250
A Toman higher-up wants to join Valhalla?
260
00:17:26,250 --> 00:17:27,500
Isn't that bad news?
261
00:17:27,500 --> 00:17:29,110
Nah, that's amazing.
262
00:17:29,560 --> 00:17:33,640
Yes! This is one hell of a deal!
263
00:17:33,640 --> 00:17:38,740
Baji joining us will be a huge
help in our plan to crush Toman.
264
00:17:39,320 --> 00:17:44,700
But first, we need to make sure of something.
265
00:17:45,650 --> 00:17:49,710
He might be a Toman spy.
266
00:17:51,140 --> 00:17:55,370
Which is why we had Kazutora
prepare a witness.
267
00:17:55,880 --> 00:17:59,510
We'll now summon the witness!
268
00:18:03,520 --> 00:18:05,310
Hanagaki Takemichi.
269
00:18:06,310 --> 00:18:07,270
Yes?
270
00:18:07,270 --> 00:18:13,320
What did Baji here say at
the last Toman gathering?
271
00:18:13,940 --> 00:18:15,160
Um...
272
00:18:15,860 --> 00:18:20,530
That he was going to Valhalla,
and that Toman was his enemy.
273
00:18:22,680 --> 00:18:24,890
What do you think, Kazutora?
274
00:18:25,540 --> 00:18:27,540
We did a test of faith
and summoned a witness.
275
00:18:28,150 --> 00:18:30,000
That's probably good enough.
276
00:18:30,000 --> 00:18:32,590
Baji's gonna be useful to our forces,
277
00:18:32,590 --> 00:18:35,720
and he knows a lot about what's
gone on in Toman since I've been gone.
278
00:18:36,390 --> 00:18:38,970
He's definitely worth bringing into Valhalla.
279
00:18:41,830 --> 00:18:43,510
Are you sure about this, Baji?
280
00:18:43,800 --> 00:18:47,480
We're gonna crush Toman and...
281
00:18:48,550 --> 00:18:50,520
kill Mikey.
282
00:18:54,760 --> 00:18:55,670
Yeah.
283
00:18:58,130 --> 00:19:00,820
I'll help you out, Kazutora.
284
00:19:02,440 --> 00:19:04,410
I think that's enough.
285
00:19:07,560 --> 00:19:10,110
All right! Starting today,
286
00:19:10,110 --> 00:19:13,860
Baji Keisuke is officially
a member of Valhalla!
287
00:19:22,460 --> 00:19:23,640
You're kidding me...
288
00:19:23,980 --> 00:19:27,890
Shit! At this rate, I won't be
able to bring Baji-kun back.
289
00:19:27,890 --> 00:19:29,890
Wait a sec!
290
00:19:29,890 --> 00:19:34,480
You're one of the founding members of Toman
along with Mikey-kun, right, Baji-kun?
291
00:19:34,480 --> 00:19:36,550
Why are you betraying them?!
292
00:19:37,380 --> 00:19:41,720
I'm a founding member of Toman,
so I shouldn't betray them?
293
00:19:43,440 --> 00:19:45,410
Give me a break.
294
00:19:45,410 --> 00:19:48,250
He's a founding member, too.
295
00:19:48,250 --> 00:19:49,100
Huh?
296
00:19:57,620 --> 00:20:01,560
The sixth guy in that photo...
It's Kazutora-kun!
297
00:20:02,120 --> 00:20:05,140
Kazutora has a grudge against Toman.
298
00:20:05,810 --> 00:20:07,320
I'll never forget it.
299
00:20:07,730 --> 00:20:10,790
The summer of 2003, when I was
a first-year in middle school.
300
00:20:11,300 --> 00:20:13,050
We were running wild.
301
00:20:16,720 --> 00:20:21,210
It was the middle of summer,
but it was a slightly chilly day.
302
00:20:23,380 --> 00:20:26,170
Mikey asked you to go see him, too?
303
00:20:26,170 --> 00:20:29,260
Yeah. The usual place, right?
304
00:20:27,950 --> 00:20:30,370
Baji
Age 12
305
00:20:30,370 --> 00:20:32,670
Hand over the money.
306
00:20:32,670 --> 00:20:34,680
P-Please don't...
307
00:20:35,250 --> 00:20:36,330
Huh?
308
00:20:37,750 --> 00:20:42,520
Sorry we're late. Baji decided
to fight some punks.
309
00:20:39,840 --> 00:20:43,090
Kazutora
Age 12
310
00:20:42,520 --> 00:20:45,100
Hey! Don't put this all on me!
311
00:20:45,100 --> 00:20:47,100
Whoa! That's so cool!
312
00:20:47,470 --> 00:20:49,420
Huh? What's that?
313
00:20:49,970 --> 00:20:52,980
The Toman jackets are ready!
314
00:20:50,930 --> 00:20:53,520
Pah-chin
Age 12
315
00:20:53,520 --> 00:20:55,360
Whoa! Awesome!
316
00:20:55,360 --> 00:20:56,230
Right?
317
00:20:56,510 --> 00:20:58,490
The embroidery's so detailed!
318
00:20:58,490 --> 00:21:00,190
Isn't this awesome, Mitsuya?
319
00:21:00,190 --> 00:21:04,900
"Awesome," my ass. You made
me do all the damn work.
320
00:21:02,400 --> 00:21:04,900
Mitsuya
Age 13
321
00:21:05,490 --> 00:21:10,330
All right! Let's hurry up and get
changed so we can take our photo!
322
00:21:08,070 --> 00:21:10,330
Draken
Age 13
323
00:21:11,000 --> 00:21:12,540
Right, Mikey?
324
00:21:15,000 --> 00:21:17,000
Mikey
Age 12
325
00:21:17,000 --> 00:21:21,100
What?! You bastard! Why the hell are you
eating all of my chocolate parfait?!
326
00:21:21,100 --> 00:21:22,720
Oh, now that you mention it...
327
00:21:22,720 --> 00:21:25,640
I said you could have one bite!
328
00:21:25,640 --> 00:21:27,520
Just order another one.
329
00:21:27,520 --> 00:21:29,580
That's not the point!
330
00:21:29,580 --> 00:21:30,670
What is, then?
331
00:21:30,670 --> 00:21:33,740
I wanted to eat this chocolate parfait!
332
00:21:33,740 --> 00:21:34,670
Ah...
333
00:21:34,670 --> 00:21:36,380
What?!
334
00:21:36,380 --> 00:21:38,360
God, why are you always like that?
335
00:21:38,360 --> 00:21:41,200
What?! Get your asses outside!
336
00:21:41,200 --> 00:21:42,660
Thanks for the grub.
337
00:21:44,930 --> 00:21:46,700
Ugh, whatever.
338
00:21:48,600 --> 00:21:49,660
Hey.
339
00:21:50,090 --> 00:21:52,120
I-I'm gonna take the picture.
340
00:21:52,120 --> 00:21:53,370
Hurry it up!
341
00:21:54,000 --> 00:21:56,330
O-Okay. Say cheese!
342
00:22:01,720 --> 00:22:07,860
No one would've expected the incident that
came next, not even in their wildest dreams.
24093
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.