Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,500 --> 00:00:04,277
So turns out that very
aggressive redhead
2
00:00:04,297 --> 00:00:06,856
who came in yesterday
was not Carrot Top.
3
00:00:06,857 --> 00:00:07,919
I know.
4
00:00:07,973 --> 00:00:09,639
We've reviewed the tape several times
5
00:00:09,672 --> 00:00:11,723
and can't in good conscious
call it a match.
6
00:00:11,724 --> 00:00:12,767
I'm sorry, guys.
7
00:00:12,768 --> 00:00:15,022
I guess I just saw
what I wanted to see.
8
00:00:15,023 --> 00:00:17,424
But he posed for so
many photos with me.
9
00:00:17,459 --> 00:00:20,594
Next up, we're running
short on reusable bags.
10
00:00:20,629 --> 00:00:23,330
Oh, we can just use
the ones under Mateo's eyes.
11
00:00:23,358 --> 00:00:25,397
All: Oh!
12
00:00:25,399 --> 00:00:26,646
- Savage.
- Mm...
13
00:00:26,729 --> 00:00:28,428
Are you guys still beefing?
14
00:00:28,637 --> 00:00:30,937
I'm honestly impressed
with the commitment.
15
00:00:31,039 --> 00:00:33,673
Now, we've noticed some of
your masks are getting dingy.
16
00:00:33,709 --> 00:00:36,536
Cheyenne will be handing out
new protective equipment.
17
00:00:36,536 --> 00:00:37,544
Based on her history,
18
00:00:37,579 --> 00:00:39,613
I wouldn't trust
Cheyenne with protection.
19
00:00:39,648 --> 00:00:41,014
All: Oh!
20
00:00:41,049 --> 00:00:42,349
Damn.
21
00:00:42,384 --> 00:00:44,351
I may be a teen mom,
but at least I don't look
22
00:00:44,386 --> 00:00:46,152
like someone put a Pixar character
23
00:00:46,188 --> 00:00:47,622
into a microwave.
24
00:00:47,623 --> 00:00:49,155
All: Oh!
25
00:00:49,191 --> 00:00:51,124
Well, you'd be DreamWorks, bitch.
26
00:00:51,159 --> 00:00:53,393
All: Oh!
27
00:00:53,428 --> 00:00:55,744
- Savage.
- Please stop.
28
00:01:01,492 --> 00:01:03,054
I have to open early,
so let's just stick
29
00:01:03,055 --> 00:01:04,211
to one round tonight.
30
00:01:04,548 --> 00:01:06,643
Oh, and make sure to text the
group chain when you arrive.
31
00:01:06,644 --> 00:01:08,987
Are we sure that Brian needs
to know the exact time
32
00:01:08,992 --> 00:01:10,032
that we're having sex?
33
00:01:10,033 --> 00:01:11,388
Hey, successful polyamory
34
00:01:11,423 --> 00:01:13,890
requires complete,
constant communication.
35
00:01:13,925 --> 00:01:16,626
Speaking of, I read your
postcoital report from last night.
36
00:01:16,662 --> 00:01:18,428
You didn't fill in emotional state.
37
00:01:18,463 --> 00:01:20,463
Hungry and sleepy,
that's usually where I'm at.
38
00:01:20,499 --> 00:01:22,680
Hey, Dina, we got a
problem at the registers.
39
00:01:22,681 --> 00:01:24,031
They're not accepting coupons.
40
00:01:24,032 --> 00:01:25,093
Didn't you get that email?
41
00:01:25,094 --> 00:01:26,660
We're only accepting
digital coupons now.
42
00:01:26,696 --> 00:01:28,673
- What?
- Zephra's just updating things a little.
43
00:01:28,674 --> 00:01:31,074
It seems crazy to change
something that's working.
44
00:01:31,110 --> 00:01:32,558
The horse and buggy was working.
45
00:01:32,559 --> 00:01:34,292
It seemed crazy to stop using that,
46
00:01:34,328 --> 00:01:36,127
but then they developed the car, and...
47
00:01:36,442 --> 00:01:38,209
Well, that destroyed the planet.
That's a bad example.
48
00:01:38,210 --> 00:01:40,725
Excuse me, do you have gay iPad cases?
49
00:01:40,813 --> 00:01:44,149
Uh, yeah, in electronics.
Have a heavenly day.
50
00:01:44,162 --> 00:01:45,762
Wait, you didn't hear
about that either?
51
00:01:45,951 --> 00:01:48,849
- What?
- Oh, today is fun for me.
52
00:01:49,367 --> 00:01:51,154
Zephra's asking that we no longer
53
00:01:51,190 --> 00:01:52,737
- use the term "heavenly day."
- What?
54
00:01:52,738 --> 00:01:55,385
Yeah, there was a memo.
They feel it's a little loaded.
55
00:01:55,386 --> 00:01:57,687
Yeah, yeah, it's loaded with kindness!
56
00:01:58,270 --> 00:02:00,415
It's the same thing
as saying "have a nice day"
57
00:02:00,417 --> 00:02:02,144
- or "have a good day."
- Great.
58
00:02:02,146 --> 00:02:04,780
- Then say one of those instead.
- To the customers?
59
00:02:04,843 --> 00:02:06,772
I might as well give
'em the middle finger.
60
00:02:07,558 --> 00:02:09,525
You were killing it this morning.
61
00:02:09,614 --> 00:02:10,913
When you said that protection thing
62
00:02:11,016 --> 00:02:12,971
to Cheyenne, I legit peed a little,
63
00:02:12,991 --> 00:02:15,225
- and not even that little.
- Well, thanks.
64
00:02:15,414 --> 00:02:17,114
Although, credit should
really go to Cheyenne
65
00:02:17,149 --> 00:02:18,649
for not being able
to keep it in her pants.
66
00:02:21,487 --> 00:02:23,557
- What the hell?
- Oh, whoops.
67
00:02:23,559 --> 00:02:26,356
I don't know how that
unflattering photo of you
68
00:02:26,358 --> 00:02:28,276
ended up on all these screens.
69
00:02:28,278 --> 00:02:29,510
Let me change it.
70
00:02:31,551 --> 00:02:33,532
He looks like one of
those little boy-band boys!
71
00:02:33,560 --> 00:02:35,961
At the time, that was
the best hair you could have.
72
00:02:35,963 --> 00:02:37,329
- Uh-huh.
- Okay.
73
00:02:37,351 --> 00:02:39,140
Do you guys know every
time you see Cheyenne
74
00:02:39,141 --> 00:02:40,974
hanging around the cell phone kiosk,
75
00:02:41,009 --> 00:02:42,741
it's 'cause that's
where she goes to fart.
76
00:02:42,742 --> 00:02:43,944
Ew.
77
00:02:43,979 --> 00:02:46,680
Blowing up my fart spot is messed up.
78
00:02:46,715 --> 00:02:48,220
- You're messed up.
- You're messed up.
79
00:02:48,221 --> 00:02:50,647
- You're messed up.
- Whoa, this is intense.
80
00:02:50,692 --> 00:02:52,825
Okay, let's get really
real about Cheyenne.
81
00:02:53,055 --> 00:02:55,589
Well, it happened. Nina dumped me.
82
00:02:55,624 --> 00:02:58,391
- Oh, no, really?
- Damn it, I'm so sorry.
83
00:02:58,427 --> 00:03:00,260
You guys were just
at the Cheesecake Factory,
84
00:03:00,295 --> 00:03:01,728
like, three weeks ago.
85
00:03:01,763 --> 00:03:03,396
You looked so happy.
86
00:03:03,432 --> 00:03:04,455
Guys?
87
00:03:04,457 --> 00:03:06,666
Getting really real about Cheyenne.
88
00:03:06,668 --> 00:03:08,535
- Hey, it'll be okay.
- Guys?
89
00:03:08,537 --> 00:03:10,463
- I'm really sorry.
- Guys?
90
00:03:20,208 --> 00:03:22,876
Also all noise-canceling
headphones are on sale.
91
00:03:22,878 --> 00:03:25,312
Protect your ears
from Mateo's screechy,
92
00:03:25,314 --> 00:03:26,966
tone-deaf, Celine wannabe...
93
00:03:26,968 --> 00:03:29,222
Uh, I think Cheyenne might've
slipped another one in there.
94
00:03:29,224 --> 00:03:31,912
Yep, yep, I just kind of
go to autopilot on these.
95
00:03:31,914 --> 00:03:34,199
Sorry, guys, not a real
announcement. Employee beef.
96
00:03:34,206 --> 00:03:36,135
Man, those two are pissed at each other.
97
00:03:36,136 --> 00:03:38,626
This is bigger than our "Dune" fight.
98
00:03:38,627 --> 00:03:40,060
What's a "Dune" fight?
99
00:03:40,549 --> 00:03:42,749
When we were roommates, remember?
100
00:03:42,785 --> 00:03:45,419
I came home, and you
and Randy were watching
101
00:03:45,454 --> 00:03:46,874
the director's cut
of "Dune" without me,
102
00:03:46,875 --> 00:03:48,641
even though I specifically
said that I wanted to.
103
00:03:48,677 --> 00:03:50,276
I mean, I remember watching
"Dune" with Randy,
104
00:03:50,312 --> 00:03:52,479
- but you were there?
- No, no.
105
00:03:52,514 --> 00:03:54,647
That's why I was so pissed, remember?
106
00:03:54,683 --> 00:03:58,284
And then to get you back,
I made six branzinos
107
00:03:58,320 --> 00:03:59,619
and stunk up the place.
108
00:03:59,654 --> 00:04:00,854
That's why you did that?
109
00:04:00,889 --> 00:04:02,455
I thought you were just premaking
110
00:04:02,491 --> 00:04:03,757
your meals for the workweek.
111
00:04:03,792 --> 00:04:04,824
You thought I was gonna eat
112
00:04:04,860 --> 00:04:06,659
a branzino every day for a week?
113
00:04:06,695 --> 00:04:08,495
I don't monitor your fish intake.
114
00:04:08,530 --> 00:04:09,829
Do you seriously not remember?
115
00:04:09,865 --> 00:04:11,698
That was, like, our first big fight.
116
00:04:11,733 --> 00:04:13,552
But whatever. No bigs.
117
00:04:13,553 --> 00:04:15,802
Hey, guys, I need some computer help.
118
00:04:15,837 --> 00:04:17,904
I'm trying to email my friend Gary
119
00:04:17,939 --> 00:04:20,306
at Cloud 9 corporate,
you know, about them making us
120
00:04:20,342 --> 00:04:22,311
say, "have a non-heavenly day."
121
00:04:22,312 --> 00:04:23,979
Oh, I'm not sure that's
what they were going for.
122
00:04:24,015 --> 00:04:25,914
I think they're just trying
to play it safe, you know,
123
00:04:25,950 --> 00:04:27,367
'cause some people don't
believe in Heaven.
124
00:04:32,693 --> 00:04:35,351
Anyway, every time I email him,
125
00:04:35,353 --> 00:04:37,252
I keep getting this weird message back
126
00:04:37,264 --> 00:04:38,496
from a mailer demon.
127
00:04:38,618 --> 00:04:40,910
Oh, that just means a demon
ate your friend Gary's soul.
128
00:04:40,948 --> 00:04:42,882
- What?
- No, it's mailer-daemon.
129
00:04:42,884 --> 00:04:44,944
It means that the email
doesn't exist anymore.
130
00:04:44,946 --> 00:04:46,579
I'm sure there was
a whole bunch of reshuffling
131
00:04:46,620 --> 00:04:47,920
at corporate when Zephra took over.
132
00:04:48,275 --> 00:04:50,545
So no more Gary, no more Heaven,
133
00:04:50,547 --> 00:04:52,710
just more computers and demons.
134
00:04:52,873 --> 00:04:55,165
Well, if it bothers you,
I'm sure you could find
135
00:04:55,167 --> 00:04:56,800
somebody else to contact at Zephra.
136
00:04:56,802 --> 00:04:58,302
Yeah, you know, do a little research.
137
00:04:58,358 --> 00:05:00,571
- Find out who the new Gary is.
- I guess.
138
00:05:01,065 --> 00:05:03,732
But if they think they're gonna
improve on Gary, they're nuts.
139
00:05:03,734 --> 00:05:05,367
The man was perfect.
140
00:05:05,536 --> 00:05:08,337
5'9", brown hair, you name it.
141
00:05:08,901 --> 00:05:10,043
That does sound perfect.
142
00:05:10,044 --> 00:05:12,028
- You're 5'8".
- Same difference.
143
00:05:12,880 --> 00:05:14,479
So you didn't see it coming at all?
144
00:05:14,515 --> 00:05:16,481
No, I always expected her to kill me,
145
00:05:16,517 --> 00:05:18,054
not to break up with me.
146
00:05:18,056 --> 00:05:20,527
Well, if you ever need
a quick pick-me-up or whatever,
147
00:05:20,528 --> 00:05:21,687
you have my number.
148
00:05:21,689 --> 00:05:23,656
Yes, you've been very clear. Thank you.
149
00:05:23,824 --> 00:05:26,425
Oh, my God,
did the janitor quit?
150
00:05:26,460 --> 00:05:29,324
Because there's a huge pile
of garbage at that table.
151
00:05:30,798 --> 00:05:33,258
Get it? Talking about Mateo.
152
00:05:33,299 --> 00:05:35,529
Can you... Shh! We're
trying to help Sayid.
153
00:05:36,236 --> 00:05:38,203
Well, Cheyenne's the
one who needs help.
154
00:05:38,238 --> 00:05:40,238
- She's got less brains...
- Guys.
155
00:05:40,274 --> 00:05:41,454
Can you take it outside?
156
00:05:41,456 --> 00:05:43,594
Life is railing Sayid right now.
157
00:05:43,677 --> 00:05:45,319
Okay, I guess.
158
00:05:45,713 --> 00:05:47,679
What were you gonna say?
Less brains than a what?
159
00:05:47,715 --> 00:05:49,271
Honestly, I'm glad they cut me off.
160
00:05:49,329 --> 00:05:50,862
I think it was gonna be racist.
161
00:05:50,985 --> 00:05:53,304
Okay, it's your turn
to field coupon complaints.
162
00:05:53,332 --> 00:05:54,678
They're getting feisty out there.
163
00:05:54,680 --> 00:05:55,889
An old man shook his cane at me...
164
00:05:55,897 --> 00:05:58,197
flirtatiously at first,
but then it got mean.
165
00:05:58,459 --> 00:06:00,827
I'm sorry. Just... I started
doing some research,
166
00:06:00,828 --> 00:06:04,396
and I came across this article,
"The Truth About Zephra."
167
00:06:04,431 --> 00:06:06,965
I think there's some
fishy business going on.
168
00:06:07,001 --> 00:06:09,657
Oh, like tax evasion, offshore banking?
169
00:06:09,658 --> 00:06:10,736
What are we talking here?
170
00:06:10,771 --> 00:06:13,071
You know how everyone's
pushing this 5G?
171
00:06:13,107 --> 00:06:15,874
Well, turns out 5 is
the worst of the Gs.
172
00:06:15,909 --> 00:06:18,276
They say that it hits your
brain at a certain frequency
173
00:06:18,312 --> 00:06:20,879
that lets them control human behavior.
174
00:06:20,914 --> 00:06:22,914
You think Zephra's
involved in mind control?
175
00:06:22,950 --> 00:06:25,117
Okay, that's enough
screen time for you.
176
00:06:25,152 --> 00:06:27,552
No, it's not that I
believe in mind control,
177
00:06:27,588 --> 00:06:30,489
but they are trying to control
how we greet customers.
178
00:06:30,524 --> 00:06:31,619
Glenn, enough.
179
00:06:31,626 --> 00:06:33,703
This is why old people shouldn't
be allowed on the Internet.
180
00:06:36,335 --> 00:06:37,742
I don't trust Zephra either.
181
00:06:38,599 --> 00:06:40,000
I've learned some stuff.
182
00:06:40,300 --> 00:06:43,139
- You ready to wake up?
- Well, I am awake.
183
00:06:43,604 --> 00:06:45,904
Not yet.
184
00:06:48,391 --> 00:06:49,543
Oh, hey, skank.
185
00:06:49,544 --> 00:06:51,644
Why are you stocking?
Did you finally get demoted?
186
00:06:51,680 --> 00:06:54,119
No, I'm covering for Sarah.
187
00:06:54,287 --> 00:06:56,487
Nina texted Sayid that she had HPV
188
00:06:56,488 --> 00:06:57,722
the whole time they were dating,
189
00:06:57,723 --> 00:06:59,808
so a bunch of people
took him out for ice cream.
190
00:06:59,809 --> 00:07:02,149
- Mm, he's so lucky.
- I know.
191
00:07:02,150 --> 00:07:03,157
I don't get it.
192
00:07:03,158 --> 00:07:04,991
I mean, we're, like,
way more interesting
193
00:07:04,992 --> 00:07:07,398
- than some dumped guy.
- Well, I am.
194
00:07:07,433 --> 00:07:09,981
But you're like an Iggy Azalea
wannabe five years too late.
195
00:07:11,837 --> 00:07:13,637
Okay, that just felt like nothing.
196
00:07:13,673 --> 00:07:16,148
Yeah, it's not as fun
without anyone watching.
197
00:07:16,148 --> 00:07:17,134
Right?
198
00:07:17,136 --> 00:07:18,830
I feel like we could get
their attention back
199
00:07:18,832 --> 00:07:20,241
if we just up our game a little.
200
00:07:20,243 --> 00:07:23,377
Yeah, we need something
splashy, something grabby.
201
00:07:23,468 --> 00:07:25,026
Oh, exactly.
202
00:07:26,872 --> 00:07:28,872
God, I am craving ice
cream so bad right now.
203
00:07:29,021 --> 00:07:32,289
Me too. Should we go get some?
204
00:07:32,325 --> 00:07:34,799
Yeah, but you can't use
my punch card, 'cause you suck.
205
00:07:34,839 --> 00:07:37,206
Good. I wouldn't want to, dick.
206
00:07:37,430 --> 00:07:39,163
Ooh, we should get clown sundaes.
207
00:07:39,198 --> 00:07:40,931
Ooh, we should get
clown sundaes.
208
00:07:40,967 --> 00:07:43,233
- Yeah, we totally should.
- Okay.
209
00:07:43,269 --> 00:07:45,069
Hey, Marcus, can you tell Glenn
210
00:07:45,104 --> 00:07:46,437
what you told me about Zephra?
211
00:07:46,472 --> 00:07:47,938
What?
212
00:07:47,974 --> 00:07:49,707
I didn't say anything about Zephra,
213
00:07:49,742 --> 00:07:52,609
and if you heard something,
it definitely wasn't from me
214
00:07:52,645 --> 00:07:53,815
Marcus White.
215
00:07:54,891 --> 00:07:57,457
Now, about Zephra.
What were you thinking?
216
00:07:58,568 --> 00:08:01,051
Who do you think is the one...
Hold on, sorry.
217
00:08:02,121 --> 00:08:04,353
It's actually super distracting.
We'll just talk quietly.
218
00:08:04,539 --> 00:08:06,490
Okay, so I read something online
219
00:08:06,525 --> 00:08:08,532
about how Zephra is trying
to control our minds.
220
00:08:08,533 --> 00:08:10,595
It's all true, and there's
videos to prove it.
221
00:08:10,596 --> 00:08:12,730
Just Google "Zephra mind control
222
00:08:12,765 --> 00:08:14,391
guy goes nuts at Red Lobster."
223
00:08:14,392 --> 00:08:15,589
Marcus told me all about it
224
00:08:15,590 --> 00:08:17,252
'cause of this weird thing
that's been happening.
225
00:08:17,253 --> 00:08:19,688
Like, I've been shopping online
for a new mouthwash.
226
00:08:19,689 --> 00:08:22,429
Then I came to work, and I got
a notification on my phone
227
00:08:22,431 --> 00:08:24,898
with a digital coupon
for SuperCloud mouthwash.
228
00:08:25,128 --> 00:08:27,977
So that's what the
digital coupons are about?
229
00:08:28,264 --> 00:08:30,171
Yep, then after I used that one,
230
00:08:30,173 --> 00:08:31,739
they sent me more coupons,
231
00:08:31,741 --> 00:08:34,618
so I kept buying the mouthwash
just like they wanted me to.
232
00:08:34,620 --> 00:08:37,154
Okay, but, actually,
I'm just trying to find out
233
00:08:37,156 --> 00:08:39,456
why they won't let us say
"have a heavenly day."
234
00:08:39,475 --> 00:08:41,273
Well, of course they don't want that,
235
00:08:41,275 --> 00:08:43,175
'cause guess who their god is.
236
00:08:43,346 --> 00:08:44,904
- A fat baby?
- What?
237
00:08:45,141 --> 00:08:47,074
No, that's my nephew.
He's my lock screen.
238
00:08:47,076 --> 00:08:49,877
- I meant the phone... technology.
- Oh.
239
00:08:49,992 --> 00:08:51,765
When you think about it, the Zephra app
240
00:08:51,767 --> 00:08:54,000
tracks your location
and times your break.
241
00:08:54,090 --> 00:08:56,278
So, in a way, they've
been controlling us.
242
00:08:56,280 --> 00:08:58,880
- That's true.
- Yeah, and riddle me this.
243
00:08:58,988 --> 00:09:00,521
What's with that room in the back
244
00:09:00,523 --> 00:09:02,881
- marked "Zephra personnel only"?
- What?
245
00:09:03,292 --> 00:09:05,325
- What's with it?
- Exactly.
246
00:09:05,327 --> 00:09:07,127
No one here knows because
we're not allowed back there,
247
00:09:07,128 --> 00:09:08,658
which means...
248
00:09:09,549 --> 00:09:11,057
that's where it's all happening.
249
00:09:11,127 --> 00:09:12,860
- Where what's happening?
- Exactly.
250
00:09:13,142 --> 00:09:14,396
Exactly.
251
00:09:15,746 --> 00:09:17,360
Hey, I was hoping to return this.
252
00:09:17,413 --> 00:09:20,036
I don't know if you remember, but
I was in here a couple months ago.
253
00:09:20,038 --> 00:09:22,912
Oh, yeah, no,
the car cell phone holder.
254
00:09:22,914 --> 00:09:24,280
You had a Kia Optima, right?
255
00:09:24,487 --> 00:09:25,887
I thought this would've
worked out for you.
256
00:09:25,888 --> 00:09:27,251
It did, but I totaled the Optima
257
00:09:27,323 --> 00:09:28,711
in an illegal street race.
258
00:09:28,724 --> 00:09:30,936
I know the return window
is probably over, but...
259
00:09:30,937 --> 00:09:32,599
Nah, man, I'll hook you up. No worries.
260
00:09:32,600 --> 00:09:34,115
Your last name was Dinkins, right?
261
00:09:34,116 --> 00:09:35,327
Are you kidding me?
262
00:09:35,328 --> 00:09:36,928
You don't remember our fight,
but you remember...
263
00:09:36,929 --> 00:09:38,207
all due respect, Mr. Dinkins...
264
00:09:38,208 --> 00:09:40,206
the most random, boring guy
I've ever seen in my life?
265
00:09:40,207 --> 00:09:41,784
Wow, okay, that was rude.
266
00:09:41,790 --> 00:09:44,222
Sorry about that, but he's
just going through some stuff.
267
00:09:44,223 --> 00:09:46,873
What I'm going through, Mr. Dinkins,
268
00:09:46,874 --> 00:09:49,041
is someone who I
thought was my close friend
269
00:09:49,076 --> 00:09:50,242
not remembering a pivotal moment
270
00:09:50,278 --> 00:09:51,811
in our friendship,
which makes me wonder
271
00:09:51,846 --> 00:09:53,521
if we were even
friends in the first place.
272
00:09:53,829 --> 00:09:55,939
Okay, and that's on the card
273
00:09:55,940 --> 00:09:57,974
with the last four digits 5-8-7-6?
274
00:09:57,975 --> 00:10:00,075
You remember his
[bleep] credit card number?
275
00:10:00,111 --> 00:10:02,762
- It's on the receipt.
- That makes sense.
276
00:10:09,754 --> 00:10:11,432
- What the hell are you doing?
- Well...
277
00:10:11,433 --> 00:10:12,576
Don't you think it's weird
278
00:10:12,577 --> 00:10:14,771
that we don't have access to this room?
279
00:10:14,772 --> 00:10:16,638
- We're the managers.
- Oh, God.
280
00:10:16,674 --> 00:10:19,074
You're still on this
Zephra is evil kick?
281
00:10:19,110 --> 00:10:20,818
Come on, we don't need to go in there.
282
00:10:20,871 --> 00:10:23,598
- I'm sure it's just tech stuff.
- Perhaps.
283
00:10:24,215 --> 00:10:25,827
But, you know, Marcus
and Sandra think...
284
00:10:25,850 --> 00:10:27,696
Now you're listening
to Marcus and Sandra?
285
00:10:28,123 --> 00:10:29,509
You guys are like the Three Stooges
286
00:10:29,510 --> 00:10:30,976
if Curly was Hawaiian.
287
00:10:31,011 --> 00:10:33,078
Well, actually, I don't know
for a fact that he wasn't.
288
00:10:33,113 --> 00:10:36,920
Wait, what if Zephra is
already controlling your mind
289
00:10:36,921 --> 00:10:38,317
and you don't even know it?
290
00:10:38,352 --> 00:10:40,986
Glenn, I promise you Zephra
is not controlling my mind.
291
00:10:41,021 --> 00:10:43,222
Yeah, but they might be
making you say that.
292
00:10:43,257 --> 00:10:45,023
Okay, would they make me say this?
293
00:10:45,059 --> 00:10:47,025
Zephra is an inferior company.
294
00:10:47,061 --> 00:10:48,868
Their tablets barely hold a charge.
295
00:10:48,869 --> 00:10:51,363
Yes, because they
want you to convince me
296
00:10:51,404 --> 00:10:53,365
that they're not making you say things.
297
00:10:53,400 --> 00:10:55,200
The fact that you think
they're controlling your mind
298
00:10:55,236 --> 00:10:56,770
is proof that they're
not controlling your mind
299
00:10:56,771 --> 00:10:58,770
because they wouldn't
want you to be aware that...
300
00:10:59,532 --> 00:11:00,579
What am I doing?
301
00:11:00,580 --> 00:11:02,718
Effective immediately,
there will be no more talk
302
00:11:02,719 --> 00:11:04,224
about conspiracy theories.
303
00:11:04,225 --> 00:11:06,571
Well, there goes my afternoon.
What's this about?
304
00:11:06,572 --> 00:11:08,061
Some people think
305
00:11:08,062 --> 00:11:10,675
that Zephra's maybe trying
to control our minds,
306
00:11:10,710 --> 00:11:13,703
but they're not, you know,
even if it seems like they are
307
00:11:13,704 --> 00:11:16,405
because of what they're
making us say and do.
308
00:11:16,406 --> 00:11:18,115
Okay, it doesn't matter
what it seems like,
309
00:11:18,151 --> 00:11:19,806
because we're no longer gonna entertain
310
00:11:19,808 --> 00:11:21,352
talking about these crackpot theories.
311
00:11:21,387 --> 00:11:24,322
Okay, now, hang on,
'cause often these ideas
312
00:11:24,357 --> 00:11:27,291
become stronger when people
feel shamed or marginalized.
313
00:11:27,327 --> 00:11:29,388
All right, let's talk this out.
314
00:11:29,395 --> 00:11:31,629
Why do we think Zephra controls minds?
315
00:11:31,664 --> 00:11:33,898
5G, it's bad stuff.
316
00:11:33,933 --> 00:11:36,267
I did hear it makes
birds kill themselves.
317
00:11:36,302 --> 00:11:38,709
- How does a bird kill itself?
- Just stops flapping.
318
00:11:38,770 --> 00:11:41,038
That's dumb. There's
no Zephra conspiracy.
319
00:11:41,074 --> 00:11:44,442
Oh, interesting, an opposing viewpoint.
320
00:11:44,477 --> 00:11:46,978
But the moon landing,
now, that was a big lie.
321
00:11:47,013 --> 00:11:48,612
I'll tell you what's a big lie...
322
00:11:49,236 --> 00:11:50,314
love.
323
00:11:50,350 --> 00:11:52,283
Don't you dare give up on love.
324
00:11:52,318 --> 00:11:54,218
Cody's right... they
could have easily doctored
325
00:11:54,253 --> 00:11:56,320
the moon landing footage,
just like they show us photos
326
00:11:56,356 --> 00:11:58,923
where the Earth looks round
when it's definitely flat.
327
00:11:58,958 --> 00:12:01,032
- And we got there.
- You're right, Jonah.
328
00:12:01,034 --> 00:12:03,342
This is so much better
than just shutting it down.
329
00:12:03,355 --> 00:12:04,996
No, you know what, Dina? It can be.
330
00:12:05,031 --> 00:12:06,664
Marcus, let's talk this out.
331
00:12:06,699 --> 00:12:08,632
I think that the Earth is round
332
00:12:08,668 --> 00:12:10,868
- because of science.
- Ugh.
333
00:12:10,903 --> 00:12:13,471
Like, if you stand on a dock
and you watch ships sail away,
334
00:12:13,506 --> 00:12:15,473
they eventually disappear
over the horizon.
335
00:12:15,508 --> 00:12:16,616
You've done that?
336
00:12:16,663 --> 00:12:18,830
Put on your little peacoat
and stood on a dock for hours
337
00:12:18,978 --> 00:12:20,536
until ships disappear?
338
00:12:20,780 --> 00:12:23,514
Well, I mean, scientists have.
339
00:12:23,549 --> 00:12:26,121
But you haven't because you're afraid
340
00:12:26,327 --> 00:12:27,940
of what you would find out.
341
00:12:27,947 --> 00:12:30,511
Just like we might be
afraid of what we'd find
342
00:12:30,519 --> 00:12:32,128
in the Zephra-only room,
343
00:12:32,910 --> 00:12:34,287
which is probably nothing
344
00:12:34,323 --> 00:12:36,857
so we should just blindly trust Zephra
345
00:12:36,892 --> 00:12:38,692
- and get back to work.
- Okay, okay.
346
00:12:38,727 --> 00:12:41,495
"Leading scientist
admits Earth is flat."
347
00:12:41,530 --> 00:12:43,997
Right there on truthwarriors1.biz.
348
00:12:44,032 --> 00:12:46,032
Refute that. I dare you.
349
00:12:46,794 --> 00:12:49,028
I'm telling you they would freak out.
350
00:12:49,029 --> 00:12:50,128
I don't know.
351
00:12:50,129 --> 00:12:51,266
Would people actually believe
352
00:12:51,267 --> 00:12:53,300
that I put bees in your sandwich?
353
00:12:53,336 --> 00:12:56,871
I mean, like, where do we
even get a bunch of dead bees?
354
00:12:57,232 --> 00:12:59,573
I think we just use
raisins, and I sell it.
355
00:13:00,220 --> 00:13:01,262
Well, I feel like we need
356
00:13:01,263 --> 00:13:04,193
to do something more, like, emotional.
357
00:13:04,194 --> 00:13:05,255
Yeah, you're right.
358
00:13:05,255 --> 00:13:07,533
It's probably why this whole
Sayid break-up thing is popping.
359
00:13:08,445 --> 00:13:10,478
What if we had a big public blowout,
360
00:13:11,161 --> 00:13:12,827
you know, and we dropped
some major bombs?
361
00:13:13,197 --> 00:13:15,209
Okay, yeah, what if
you come at me like,
362
00:13:15,612 --> 00:13:17,646
- "I know what you did!"
- Okay.
363
00:13:17,707 --> 00:13:19,615
And then you'd be like,
"And I know you were"
364
00:13:19,617 --> 00:13:21,173
only friends with me to get close to Bo
365
00:13:21,185 --> 00:13:23,105
because you're in love with him."
366
00:13:23,106 --> 00:13:24,975
Do you see how I moved
the story forward?
367
00:13:24,976 --> 00:13:26,053
- Mm-hmm.
- Yours was just,
368
00:13:26,054 --> 00:13:27,698
like, attitude, which is fine.
369
00:13:27,699 --> 00:13:29,532
Yeah, ooh, and then it could come out
370
00:13:29,567 --> 00:13:32,368
that you're Harmonica's real father.
371
00:13:32,829 --> 00:13:35,214
So her parents are me and Bo?
372
00:13:36,374 --> 00:13:38,674
Yeah, imagine how pissed I'd be.
373
00:13:39,085 --> 00:13:41,061
Let's not commit to anything just yet,
374
00:13:41,379 --> 00:13:43,568
but we should definitely
jot some ideas down.
375
00:13:44,860 --> 00:13:47,950
- Hey, man, did you text Randy?
- Well, I tried to.
376
00:13:47,986 --> 00:13:49,901
I asked him if he
remembered me being mad
377
00:13:49,961 --> 00:13:51,454
when I came home
that night, but I just got
378
00:13:51,489 --> 00:13:52,989
a "sorry, wrong number" text.
379
00:13:53,024 --> 00:13:55,358
Yeah, you texted him
12 times in 3 minutes.
380
00:13:55,393 --> 00:13:57,059
He texted you that so you would stop.
381
00:13:57,095 --> 00:13:58,728
Oh, okay, so then he's obviously
382
00:13:58,763 --> 00:14:01,197
- still feeling bad about it.
- Feeling bad?
383
00:14:01,232 --> 00:14:03,566
No, Randy does not remember, okay?
384
00:14:03,601 --> 00:14:05,768
Randy barely even
remembers watching "Dune."
385
00:14:05,803 --> 00:14:08,838
Randy smokes a lot of weed.
Leave him alone.
386
00:14:08,873 --> 00:14:11,207
Okay, fine, but I'm not gonna apologize
387
00:14:11,242 --> 00:14:12,742
for caring, okay?
388
00:14:12,777 --> 00:14:14,644
You're an important
person in my life, Garrett.
389
00:14:14,679 --> 00:14:18,210
A lot of men are scared to
say things like that, but not me.
390
00:14:18,211 --> 00:14:20,001
I'll tell you exactly how
much you mean to me
391
00:14:20,002 --> 00:14:21,404
- to your face.
- Please don't.
392
00:14:21,405 --> 00:14:23,080
Too late. I'm already doing it.
393
00:14:23,081 --> 00:14:25,544
- I value your taste in music. Okay?
- Oh, boy.
394
00:14:25,545 --> 00:14:28,595
Sometimes I save screenshots
of texts that you send me.
395
00:14:28,596 --> 00:14:30,504
- What, why would you do that?
- I don't know.
396
00:14:30,505 --> 00:14:34,505
To... to revisit them and laugh
or to send them back to you
397
00:14:34,796 --> 00:14:38,304
at the perfect moment,
like June 12, 2018...
398
00:14:38,452 --> 00:14:40,245
Eye roll, "I'm never getting married."
399
00:14:40,247 --> 00:14:42,123
You think I'm not gonna
throw that back at you
400
00:14:42,124 --> 00:14:43,185
at your wedding?
401
00:14:44,203 --> 00:14:46,841
So Bo went away with you that weekend?
402
00:14:47,140 --> 00:14:48,773
I thought his grandmother died.
403
00:14:48,775 --> 00:14:51,108
Foolish girl, she's alive and well.
404
00:14:51,225 --> 00:14:53,995
- Nana's in on it, too.
- So they're still beefing?
405
00:14:54,028 --> 00:14:55,508
Oh, yeah, they're going at it.
406
00:14:55,510 --> 00:14:57,010
- It's savage.
- I don't believe it.
407
00:14:57,124 --> 00:14:58,370
Well, believe this.
408
00:14:58,505 --> 00:15:00,175
Bo and I have a deeper connection
409
00:15:00,177 --> 00:15:02,077
than you'll ever have!
410
00:15:02,322 --> 00:15:04,560
This whole time, I thought
that you were my friend,
411
00:15:04,562 --> 00:15:07,028
but really you were
only using me to get to Bo!
412
00:15:07,128 --> 00:15:09,774
Yes, it was the ultimate betrayal.
413
00:15:09,951 --> 00:15:12,504
Oh, my God, what they're saying...
414
00:15:13,166 --> 00:15:14,726
it's written... it's written here.
415
00:15:14,742 --> 00:15:17,059
I got to tell Marcus and Sandra.
416
00:15:17,899 --> 00:15:19,918
What? "Ultimate betrayal."
417
00:15:19,919 --> 00:15:22,489
Wait a minute, did you guys
write this out ahead of time?
418
00:15:22,622 --> 00:15:23,821
Is this fake?
419
00:15:23,955 --> 00:15:25,955
What? No, you're crazy.
420
00:15:26,400 --> 00:15:27,865
I absolutely slept with Bo
421
00:15:27,867 --> 00:15:29,319
in his grandmother's meth bungalow.
422
00:15:29,320 --> 00:15:30,957
- This is ridiculous.
- Whatever.
423
00:15:30,958 --> 00:15:33,553
Wait, no, come on,
you guys, we're fighting.
424
00:15:33,554 --> 00:15:35,693
Yeah, we just jotted down
a couple of bullet points.
425
00:15:35,694 --> 00:15:37,235
Okay, this is way more interesting
426
00:15:37,248 --> 00:15:38,628
than some nobody getting dumped.
427
00:15:38,688 --> 00:15:39,688
- Ooh.
- Whoa.
428
00:15:39,689 --> 00:15:41,055
Well, I'd rather be a nobody
429
00:15:41,056 --> 00:15:42,885
than a couple of Impossible Burgers,
430
00:15:43,132 --> 00:15:45,299
'cause all I'm seeing here
is some imitation beef.
431
00:15:45,421 --> 00:15:48,262
- Oh, imitation beef!
- Too funny.
432
00:15:48,263 --> 00:15:49,729
- Oh, that's funny, Sayid.
- Oh, come on.
433
00:15:50,139 --> 00:15:52,039
You don't think he wrote that down?
434
00:15:53,810 --> 00:15:56,043
We got to get in there
before it's too late.
435
00:15:56,079 --> 00:15:58,946
- What is wrong with you?
- Dina, you don't understand.
436
00:15:58,981 --> 00:16:02,733
Zephra has Mateo and Cheyenne,
every single word they say.
437
00:16:05,627 --> 00:16:07,227
Whoa.
438
00:16:07,296 --> 00:16:09,730
- Right, whoa?
- You bet your ass whoa.
439
00:16:09,959 --> 00:16:11,826
These are the mind-control machines.
440
00:16:11,861 --> 00:16:13,861
- Are you sure?
- Totally.
441
00:16:13,896 --> 00:16:15,730
Close your eyes and picture a room
442
00:16:15,765 --> 00:16:17,081
full of mind-control machines.
443
00:16:17,082 --> 00:16:18,394
What do they look like?
444
00:16:19,322 --> 00:16:21,204
- They look like this!
- Jesus, people.
445
00:16:21,244 --> 00:16:24,011
This is just... tech stuff!
446
00:16:24,013 --> 00:16:25,580
You know, you've got
your basic blinking lights.
447
00:16:25,582 --> 00:16:27,115
The blues, the greens, the yellow.
448
00:16:27,117 --> 00:16:28,951
I mean, that's not common,
but it's still in the bounds.
449
00:16:29,111 --> 00:16:30,678
Yeah, I'm sorry. You're right.
450
00:16:30,713 --> 00:16:32,772
This is all completely normal.
451
00:16:34,403 --> 00:16:36,102
- Freedom!
- What?
452
00:16:36,925 --> 00:16:38,925
- Okay, no, stop.
- Let him work, Dina.
453
00:16:39,088 --> 00:16:40,582
- I don't want to hurt you.
- No, Dina.
454
00:16:40,584 --> 00:16:42,417
- Red pill, Keanu!
- Marcus, enough!
455
00:16:42,419 --> 00:16:43,419
"Abre los ojos"!
456
00:16:47,296 --> 00:16:48,429
Ugh.
457
00:16:48,464 --> 00:16:49,930
Connection interrupted.
458
00:16:49,966 --> 00:16:53,100
Network error. Network error.
459
00:16:53,136 --> 00:16:54,702
I think we did it.
460
00:16:56,242 --> 00:16:57,665
Thank you for your patience.
461
00:16:57,667 --> 00:16:59,564
We did have a malfunction...
462
00:16:59,565 --> 00:17:00,922
in some of our employees brains,
463
00:17:00,923 --> 00:17:02,799
but we're almost back up and running.
464
00:17:02,800 --> 00:17:05,471
Okay, the servers are
reset, and the registers
465
00:17:05,472 --> 00:17:06,848
should be back online in a minute.
466
00:17:06,849 --> 00:17:09,151
Hey, you're not gonna report this
back to corporate, are you?
467
00:17:09,152 --> 00:17:10,718
Well, I do have to file
an incident report.
468
00:17:10,819 --> 00:17:12,352
Okay, well, you know,
just be sure to put
469
00:17:12,387 --> 00:17:14,487
that it was an accident
and that I love Zephra
470
00:17:14,522 --> 00:17:16,431
and that the only secret
I think they're keeping
471
00:17:16,432 --> 00:17:18,664
is how they're able
to sell such great products
472
00:17:18,665 --> 00:17:20,293
at such affordable prices,
473
00:17:20,328 --> 00:17:22,957
and I bet the answer's
good, not, like, child labor.
474
00:17:23,091 --> 00:17:25,024
And I accept full responsibility.
475
00:17:25,033 --> 00:17:27,533
I, Cheyenne Lee,
of 1280 Raymond Street.
476
00:17:27,736 --> 00:17:30,236
I'm really sorry.
I guess I just got confused.
477
00:17:30,272 --> 00:17:31,871
Look, you're like
the old paper coupons.
478
00:17:31,907 --> 00:17:34,248
You were kind of a nuisance
but arguably served a purpose,
479
00:17:34,275 --> 00:17:38,144
- and now you're useless, but...
- But?
480
00:17:38,172 --> 00:17:40,815
Oh, carrot cake Oreos are back.
481
00:17:41,683 --> 00:17:42,683
That's fun.
482
00:17:51,793 --> 00:17:55,395
So, uh, what do we think
of Havarti cheese?
483
00:17:55,430 --> 00:17:57,230
I don't know.
484
00:17:57,265 --> 00:17:59,399
- It's a cheese.
- All right.
485
00:17:59,434 --> 00:18:01,034
You know what, man? This needs to stop.
486
00:18:01,036 --> 00:18:02,236
You're over here playing the victim,
487
00:18:02,237 --> 00:18:03,303
but you don't even remember
488
00:18:03,338 --> 00:18:04,638
all the times
that you hurt my feelings.
489
00:18:04,639 --> 00:18:05,672
Oh, yeah, what did I do,
490
00:18:05,707 --> 00:18:07,240
rank the "Predator" movies wrong?
491
00:18:07,275 --> 00:18:08,592
No, but there was one time
492
00:18:08,593 --> 00:18:10,714
I told you I was gonna make dinner.
I went all out.
493
00:18:10,715 --> 00:18:12,343
I went to, like, three
different grocery stores,
494
00:18:12,344 --> 00:18:14,712
and then you just texted me and told
me you were having dinner with Amy.
495
00:18:14,713 --> 00:18:16,208
- Totally forgot about it.
- Oh, well,
496
00:18:16,658 --> 00:18:18,334
why didn't you say anything?
497
00:18:18,335 --> 00:18:19,501
Because why bring something up
498
00:18:19,537 --> 00:18:21,199
just to make your friend feel bad?
499
00:18:22,526 --> 00:18:26,526
Garrett, I-I feel terrible.
I don't even remember.
500
00:18:26,744 --> 00:18:28,727
Huh, it's funny how that happens, huh?
501
00:18:29,270 --> 00:18:30,296
This is good.
502
00:18:30,297 --> 00:18:33,749
This is the communication
that we need, you know?
503
00:18:33,750 --> 00:18:35,350
This is... this is good for us.
504
00:18:35,700 --> 00:18:37,643
Havarti, great cheese on a sandwich,
505
00:18:37,645 --> 00:18:39,144
but it's got kind of a creamy body,
506
00:18:39,190 --> 00:18:41,283
and so if you're gonna be
putting it on the sandwich,
507
00:18:41,284 --> 00:18:43,325
it needs to be layered
with maybe a crunch...
508
00:18:44,455 --> 00:18:45,989
We'll get into this later.
509
00:18:46,508 --> 00:18:47,522
Hey, buddy.
510
00:18:47,524 --> 00:18:48,837
You thinking about buying a sled?
511
00:18:48,839 --> 00:18:51,162
I don't know. Maybe
the sled will buy me.
512
00:18:51,602 --> 00:18:53,576
I don't know how anything
works here anymore.
513
00:18:54,483 --> 00:18:56,072
Oh, Glenn, should you be drinking that
514
00:18:56,107 --> 00:18:57,606
- with your diabetes?
- No!
515
00:18:58,137 --> 00:18:59,891
I don't know why we work so hard
516
00:18:59,944 --> 00:19:01,165
to impress these people.
517
00:19:01,166 --> 00:19:03,147
Employees at a Nordstrom
would have eaten this up.
518
00:19:03,148 --> 00:19:05,814
Plus, everyone should
just chill the F out.
519
00:19:05,816 --> 00:19:07,515
Like, Sayid's gonna get
a new girlfriend
520
00:19:07,585 --> 00:19:08,649
in two seconds.
521
00:19:08,650 --> 00:19:09,751
He's, like, a major fox.
522
00:19:09,787 --> 00:19:11,453
Thank you. I've been saying that.
523
00:19:11,842 --> 00:19:13,608
- He's, like, sneaky sexy.
- Mm-hmm.
524
00:19:14,024 --> 00:19:16,042
Once he came to pick up
his paycheck in shorts,
525
00:19:16,043 --> 00:19:17,876
and I literally had to excuse myself.
526
00:19:17,877 --> 00:19:20,329
Oh, you're talking
about the blue cutoffs.
527
00:19:20,364 --> 00:19:22,742
- Ooh, I remember those.
- Oh, my God.
528
00:19:24,688 --> 00:19:27,455
So we should go on Hinge
and catfish Nina, right?
529
00:19:27,605 --> 00:19:29,600
You read my mind.
530
00:19:29,640 --> 00:19:31,756
Let's convince her
to cut all her hair off.
531
00:19:32,343 --> 00:19:35,606
- Glenn, you're not quitting.
- I don't know.
532
00:19:35,646 --> 00:19:37,322
It's all changing on me.
533
00:19:37,561 --> 00:19:40,049
This isn't the company
I signed up to work for
534
00:19:40,077 --> 00:19:42,952
after they drove my family
hardware store out of business.
535
00:19:42,987 --> 00:19:44,584
Well, that doesn't mean
that you should quit,
536
00:19:44,855 --> 00:19:46,955
unless you want to quit,
in which case I do have
537
00:19:46,991 --> 00:19:48,490
a resignation letter
prewritten for you.
538
00:19:48,526 --> 00:19:51,998
- You'd just need to sign and date it.
- Okay, look, there's a lot of new stuff
539
00:19:51,999 --> 00:19:53,857
getting thrown at you right now,
540
00:19:53,858 --> 00:19:57,106
and... and, yes, of course it's
gonna be difficult to adapt,
541
00:19:57,107 --> 00:19:59,635
but you're gonna be
okay... you've got this.
542
00:19:59,670 --> 00:20:01,942
Jonah, thank you for believing in me.
543
00:20:02,840 --> 00:20:05,169
But you're wrong. I hate to adapt.
544
00:20:05,335 --> 00:20:07,165
- Dina, go get that letter.
- On it.
545
00:20:07,251 --> 00:20:08,417
Whoa, whoa, hold on a second.
546
00:20:08,485 --> 00:20:10,488
We just got another memo from Zephra,
547
00:20:10,490 --> 00:20:12,656
and it says we can say
"heavenly day" again.
548
00:20:12,658 --> 00:20:13,890
Well, I didn't get that memo.
549
00:20:13,892 --> 00:20:15,192
Must've been when
the servers went down.
550
00:20:15,193 --> 00:20:18,581
Turns out that corporate
got Glenn's email after all,
551
00:20:18,589 --> 00:20:19,986
and it totally changed their minds.
552
00:20:19,988 --> 00:20:20,993
- It did?
- You know what?
553
00:20:20,995 --> 00:20:24,115
I-I saw that memo, too.
Good job, Glenn.
554
00:20:24,428 --> 00:20:25,591
Thank you.
555
00:20:25,593 --> 00:20:26,963
I keep refreshing, but there's nothing.
556
00:20:26,964 --> 00:20:28,903
- What time was it sent?
- Don't know, Dina.
557
00:20:28,963 --> 00:20:31,500
But what I do know is we can
say "have a heavenly day" now,
558
00:20:31,535 --> 00:20:32,749
and that's a great thing
559
00:20:32,751 --> 00:20:34,847
because that means
we don't have to go crazy.
560
00:20:36,821 --> 00:20:38,754
Oh, oh, yes.
561
00:20:38,762 --> 00:20:40,249
Now that you say that, I realize
562
00:20:40,250 --> 00:20:42,123
I have also received
and read that email.
563
00:20:42,394 --> 00:20:44,060
I guess this old dog's
564
00:20:44,096 --> 00:20:46,074
got a little fight left in him, huh?
565
00:20:46,076 --> 00:20:48,198
Who's doing the mind control now?
566
00:20:50,201 --> 00:20:53,331
Well, I hope you all
have a heavenly day.
567
00:20:56,093 --> 00:20:57,946
- That memo was fake, right?
- 100%.
568
00:20:57,948 --> 00:20:59,615
Oh, I'm just gonna double-check
569
00:20:59,650 --> 00:21:01,079
that I am on the email list.
570
00:21:03,195 --> 00:21:04,228
Nice job.
571
00:21:04,229 --> 00:21:06,277
Yep, sometimes people
just need to hear the right lie
572
00:21:06,278 --> 00:21:07,827
- to move on with their lives.
- Hmm.
573
00:21:08,387 --> 00:21:10,687
But... but not with me.
574
00:21:10,743 --> 00:21:12,008
That happened, right, the dinner?
575
00:21:12,010 --> 00:21:14,946
That wasn't just a lie
I needed to hear?
576
00:21:15,020 --> 00:21:16,420
Later.
577
00:21:19,675 --> 00:21:22,484
Synced and corrected by hawken45
for www.addic7ed.com
44477
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.