All language subtitles for Superstore.S06E04.Prize Wheel.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,167 --> 00:00:03,279 Okay, Glenn texted that he's "rubbing a little latte," 2 00:00:03,280 --> 00:00:04,862 which is either an autocorrect issue 3 00:00:04,863 --> 00:00:06,406 or a new fetish I don't wanna know about, 4 00:00:06,407 --> 00:00:07,806 so let's just dive in. 5 00:00:07,875 --> 00:00:10,642 In-person shopping has taken a real kick in the nuts 6 00:00:10,711 --> 00:00:13,378 because of COVID, so Cloud 9 is trying to lure customers 7 00:00:13,447 --> 00:00:15,099 back in here by doing something 8 00:00:15,100 --> 00:00:18,050 they're calling the In-store-vaganza 9 00:00:18,719 --> 00:00:20,486 Wait, did I... did I read that right? 10 00:00:20,554 --> 00:00:22,229 Yeah, you did. It's just terrible. 11 00:00:22,230 --> 00:00:25,244 So Cloud 9 just thinks that that pandemic is over? 12 00:00:25,245 --> 00:00:27,184 Because I'm pretty sure nobody told the pandemic that. 13 00:00:27,185 --> 00:00:29,385 You gotta look at it from corporate's perspective. 14 00:00:29,454 --> 00:00:31,253 They love money, and they don't care if we die. 15 00:00:31,322 --> 00:00:32,788 Ah, yeah, that makes sense. 16 00:00:32,857 --> 00:00:35,066 Okay, this event is pretty straightforward. 17 00:00:35,073 --> 00:00:36,717 With every purchase, they spin the wheel 18 00:00:36,724 --> 00:00:37,758 and win a prize. 19 00:00:37,824 --> 00:00:39,795 You'll notice there's a slot listed as "fun." 20 00:00:40,204 --> 00:00:41,738 I think you're supposed to provide the customer 21 00:00:41,772 --> 00:00:43,305 with fun at your own discretion. 22 00:00:43,307 --> 00:00:45,160 Just, you know, keep it above the belt. 23 00:00:45,341 --> 00:00:47,940 What happens if they land on the MC Cool Cloud? 24 00:00:47,941 --> 00:00:49,464 This waking nightmare happens. 25 00:00:49,747 --> 00:00:52,198 An MC Cool Cloud collectable bobbling figure. 26 00:00:52,245 --> 00:00:53,625 Legally, we can't call it a bobblehead 27 00:00:53,626 --> 00:00:55,484 as his entire body does the bobbling. 28 00:00:55,553 --> 00:00:58,214 I always thought the cloud was his head and he had no body. 29 00:00:58,283 --> 00:00:59,415 No, he's all body. 30 00:00:59,484 --> 00:01:01,471 So he has eyes in the middle of his chest. 31 00:01:01,472 --> 00:01:02,757 That's better than arms 32 00:01:02,758 --> 00:01:03,992 growing out of the sides of his head. 33 00:01:03,993 --> 00:01:05,080 Oh, like hell it is. 34 00:01:05,081 --> 00:01:07,594 Hey, guys, sorry I'm late, 35 00:01:07,595 --> 00:01:09,063 but to kick things off, 36 00:01:09,064 --> 00:01:10,627 - I brought donuts. - Mmm. 37 00:01:10,628 --> 00:01:14,379 You know, help us get into the in-store-vajanza spirit. 38 00:01:14,380 --> 00:01:16,165 Oh, please, Glenn, hard G. 39 00:01:16,234 --> 00:01:18,824 Gosh, it's just so nice to be doing something positive 40 00:01:18,825 --> 00:01:21,203 with all the bad news out there in the world. 41 00:01:21,204 --> 00:01:22,643 Like this morning, I found out 42 00:01:22,644 --> 00:01:24,732 that Bev from my church has COVID. 43 00:01:24,858 --> 00:01:25,907 - Oh, no. - Oh. 44 00:01:25,975 --> 00:01:28,193 She seemed fine at choir practice last night. 45 00:01:28,194 --> 00:01:30,104 I mean, she coughed a couple of times, 46 00:01:30,105 --> 00:01:31,890 but I thought that was from the high note. 47 00:01:31,964 --> 00:01:33,564 No, Glenn, Glenn, you need to leave now 48 00:01:33,566 --> 00:01:35,213 and isolate until you can get tested. 49 00:01:35,214 --> 00:01:37,167 But I'll miss the event. 50 00:01:37,169 --> 00:01:38,570 Glenn, I got this. You gotta go. 51 00:01:38,571 --> 00:01:40,871 - Are you sure? - Yes, we're sure. Go! 52 00:01:40,947 --> 00:01:42,413 Glenn. 53 00:01:42,474 --> 00:01:44,272 Okay, let me just spin it one time before... 54 00:01:44,296 --> 00:01:45,309 No! 55 00:01:51,358 --> 00:01:53,124 I've scheduled everyone an hour on the wheel... 56 00:01:53,193 --> 00:01:54,606 well, half an hour for the real uggos. 57 00:01:54,607 --> 00:01:56,228 We're trying to bring people into the store. 58 00:01:56,296 --> 00:01:58,796 - Why are we walking so fast? - I'm literally winded. 59 00:01:58,865 --> 00:02:00,932 Cheyenne, you're still gonna have to stay on top of deliveries. 60 00:02:00,933 --> 00:02:01,798 Produce comes at 11:00. 61 00:02:01,799 --> 00:02:03,602 Bananas sit on that truck five minutes too long, 62 00:02:03,603 --> 00:02:05,103 you're taking a trip to bruise town. 63 00:02:05,171 --> 00:02:07,839 - You mean the bananas or me? - Mm-hmm. 64 00:02:08,269 --> 00:02:10,737 Dina, you have Justine and me at the same register, 65 00:02:10,805 --> 00:02:12,939 but lady is on my last nerve today. 66 00:02:13,008 --> 00:02:15,808 Can you please switch me anywhere? 67 00:02:16,918 --> 00:02:18,235 Here's what we're gonna do. 68 00:02:18,236 --> 00:02:19,884 You're gonna go back and work on that register 69 00:02:19,885 --> 00:02:21,813 with Justine, and you're not gonna complain about it, 70 00:02:21,814 --> 00:02:23,180 because that's what you were hired to do. 71 00:02:23,248 --> 00:02:25,204 I mean, unless... were you hired to complain? 72 00:02:25,217 --> 00:02:26,950 - Is that your job? - No. 73 00:02:27,019 --> 00:02:28,834 Didn't think so. Have fun. 74 00:02:29,521 --> 00:02:31,888 What? 75 00:02:31,957 --> 00:02:33,523 Me? Nothing. 76 00:02:34,118 --> 00:02:35,985 I think Cheyenne thought you were being too harsh, but... 77 00:02:35,986 --> 00:02:37,969 I did, but don't say that. 78 00:02:37,970 --> 00:02:39,787 I'm not being harsh. I'm being firm. 79 00:02:39,789 --> 00:02:42,146 Look, I get that Glenn likes to coddle everyone, but 80 00:02:42,326 --> 00:02:44,626 it is my store today, so while I have the chance, 81 00:02:44,628 --> 00:02:46,530 I am going to do everything the right way. 82 00:02:46,531 --> 00:02:48,664 Mm, yeah, pressure's kind of on, huh? 83 00:02:48,732 --> 00:02:49,898 What's that supposed to mean? 84 00:02:49,907 --> 00:02:51,958 Just, like, you know, after all the smack 85 00:02:51,959 --> 00:02:54,233 you've talked about Glenn, people kind of expect you 86 00:02:54,280 --> 00:02:55,620 to kill it right out the gate. 87 00:02:56,096 --> 00:02:57,295 Not a problem for me. 88 00:02:57,493 --> 00:02:59,738 I'm gonna turn this place into the most efficient machine 89 00:02:59,739 --> 00:03:01,038 you have ever seen. 90 00:03:01,107 --> 00:03:02,473 Yes, even more efficient 91 00:03:02,542 --> 00:03:04,475 than United Alloy's aluminum extrusion press. 92 00:03:04,544 --> 00:03:06,137 God. 93 00:03:06,612 --> 00:03:09,187 Oh, we've done 10,000 steps already. 94 00:03:09,615 --> 00:03:11,684 Oh, my God, what's the max? 95 00:03:12,352 --> 00:03:15,586 There's no... you just keep on walking. 96 00:03:16,044 --> 00:03:17,427 Like, unlimited? 97 00:03:25,598 --> 00:03:27,918 - Glenn? - Yeah, hey, Sandra, to your left! 98 00:03:28,171 --> 00:03:30,304 Hi, yeah, I can't go home yet 99 00:03:30,373 --> 00:03:32,373 'cause Jerusha's still setting up the garage 100 00:03:32,442 --> 00:03:33,774 for me to quarantine in. 101 00:03:33,843 --> 00:03:35,610 She's gonna put me between the paint cans 102 00:03:35,678 --> 00:03:36,969 and the blow-up angels. 103 00:03:36,970 --> 00:03:38,980 Oh, okay, that's nice. 104 00:03:39,048 --> 00:03:41,749 Yeah, so listen, you've got to tell me about the wheel. 105 00:03:41,818 --> 00:03:43,518 Did it do that thing where it looks as though 106 00:03:43,591 --> 00:03:45,494 it's gonna land on a really good prize, 107 00:03:45,495 --> 00:03:47,525 but then it lands on, like, a less good prize? 108 00:03:47,526 --> 00:03:48,567 Did it do that? 109 00:03:48,801 --> 00:03:50,515 I haven't seen it personally, 110 00:03:50,516 --> 00:03:52,442 but I've heard that has happened. 111 00:03:52,472 --> 00:03:54,505 Really? What a rush. 112 00:03:54,507 --> 00:03:56,974 Hey, what if you kept me on the phone? 113 00:03:57,043 --> 00:04:00,345 That way I could hear how the event was going firsthand, 114 00:04:00,346 --> 00:04:02,807 and besides, you know, the more I talk, 115 00:04:02,841 --> 00:04:06,250 the less likely I am to dig into these 72 donuts. 116 00:04:06,800 --> 00:04:09,743 Oh, sure, Glenn. I'll stay on. 117 00:04:09,843 --> 00:04:10,861 Oh, great. 118 00:04:11,501 --> 00:04:13,697 Sandra, it's actually 71 1/2 donuts. 119 00:04:13,698 --> 00:04:14,774 I'm sorry. 120 00:04:15,545 --> 00:04:17,128 All right, go claim your prize, 121 00:04:17,140 --> 00:04:18,853 and I will disinfect this again. 122 00:04:19,369 --> 00:04:21,146 Oh, hey, Cheyenne, 123 00:04:21,614 --> 00:04:23,369 is it cool if I take off 124 00:04:23,453 --> 00:04:24,748 for a few minutes around 3:00? 125 00:04:24,749 --> 00:04:27,169 Uh, yeah, sure. Why are you asking me? 126 00:04:27,500 --> 00:04:30,205 Because you're floor supervisor now. 127 00:04:30,274 --> 00:04:32,846 Oh, yeah, duh, I forgot. Yeah, that's fine. 128 00:04:32,913 --> 00:04:33,945 Great, awesome, thanks. 129 00:04:34,021 --> 00:04:35,318 My dad keeps pushing me 130 00:04:35,358 --> 00:04:36,742 to interview with this friend of his. 131 00:04:36,743 --> 00:04:38,984 He's got, like, an opening at a roofing company or whatever. 132 00:04:39,019 --> 00:04:40,710 Oh, I might have to get the name from you. 133 00:04:40,720 --> 00:04:41,953 We need some work on our roof. 134 00:04:42,022 --> 00:04:43,922 Bo tried to cut out our own skylight, 135 00:04:43,924 --> 00:04:45,257 and it is messed. 136 00:04:45,392 --> 00:04:46,601 Wait, you're looking for a new job? 137 00:04:46,635 --> 00:04:47,692 No, no, no, no, no. 138 00:04:47,761 --> 00:04:49,906 It's not like I'm, like, dying to work in roofing. 139 00:04:49,907 --> 00:04:51,507 I just gotta get my dad off my back. 140 00:04:51,575 --> 00:04:53,008 He keeps telling me I have to move on. 141 00:04:53,077 --> 00:04:54,377 He also keeps telling me I have to watch 142 00:04:54,378 --> 00:04:56,412 the show "Yellowstone," but it looks really violent. 143 00:04:56,480 --> 00:04:57,946 Jonah, Garrett, some customers 144 00:04:58,015 --> 00:04:59,879 have been complaining about a weird smell. 145 00:05:00,006 --> 00:05:02,173 Oh, yeah, it's, like, our worst smell yet. 146 00:05:02,241 --> 00:05:05,326 It's like two moldy sponges puked on each other. 147 00:05:05,327 --> 00:05:08,079 Wow, that's... that's exactly what it is. 148 00:05:08,147 --> 00:05:10,481 Okay, I'm manager today, so if they smelt it, 149 00:05:10,683 --> 00:05:12,228 it's as though I dealt it. 150 00:05:12,335 --> 00:05:14,518 I need you two to locate this and eliminate it. 151 00:05:15,515 --> 00:05:18,516 So just to be clear, this is cooler than roofing? 152 00:05:19,132 --> 00:05:20,144 Hmm. 153 00:05:28,034 --> 00:05:30,095 Marcus, why is this here? 154 00:05:30,160 --> 00:05:32,569 The prize bin is supposed to be overflowing to pull people in. 155 00:05:32,570 --> 00:05:34,203 That's, like, carnie 101. 156 00:05:34,272 --> 00:05:36,698 Sorry, I've just been feeling a little down lately. 157 00:05:36,748 --> 00:05:38,082 Yeah, you know what makes me feel down? 158 00:05:38,116 --> 00:05:39,615 People who don't do their jobs. 159 00:05:39,677 --> 00:05:41,277 For me, it's more the virus stuff. 160 00:05:41,345 --> 00:05:42,845 You know, I just became an uncle, 161 00:05:42,914 --> 00:05:45,157 and I haven't even been able to meet my fat baby nephew yet. 162 00:05:45,731 --> 00:05:47,836 I mean, look at those rolls. 163 00:05:47,952 --> 00:05:49,692 You could lose a ChapStick in there. 164 00:05:49,887 --> 00:05:52,423 You know, if I could get an extra five at lunch today, 165 00:05:52,424 --> 00:05:54,423 he should be up from his nap, and I could FaceTime him... 166 00:05:54,492 --> 00:05:56,280 Yeah, wouldn't it be great if we could just 167 00:05:56,281 --> 00:05:58,541 all FaceTime our fat friends anytime we wanted? 168 00:05:58,927 --> 00:06:00,586 - What a world that would be. - But Dina, I... 169 00:06:00,587 --> 00:06:02,943 No, if I make an exception for you, pretty soon 170 00:06:03,012 --> 00:06:05,159 Preeti's gonna be wearing her sandals on the floor, 171 00:06:05,160 --> 00:06:06,747 and Jay's gonna be listening to his iPod, 172 00:06:06,816 --> 00:06:08,882 and this place is gonna turn into Woodstock. 173 00:06:08,951 --> 00:06:09,951 There she is. 174 00:06:10,233 --> 00:06:12,747 Dina, you have to take me off of Sayid's register. 175 00:06:12,748 --> 00:06:14,173 She calls everyone "Mama." 176 00:06:14,317 --> 00:06:16,803 Hey, there, Mama. Paper or plastic, Mama? 177 00:06:16,804 --> 00:06:19,347 They're not your mama. Your mother lives in Sarasota. 178 00:06:19,541 --> 00:06:22,208 You just can't handle women lifting up other women. 179 00:06:22,277 --> 00:06:24,878 Hey, hey, hey, hey, I can fix this, okay? 180 00:06:24,946 --> 00:06:26,813 Just calm down. Everybody close your eyes. 181 00:06:28,075 --> 00:06:29,775 Now take a deep breath. 182 00:06:32,113 --> 00:06:35,298 Okay, now shut the [bleep] up and go back to work. 183 00:06:35,850 --> 00:06:37,346 Unbelievable. 184 00:06:38,185 --> 00:06:40,265 The smell's gotta be coming from toys. 185 00:06:40,621 --> 00:06:41,820 The stuff I've seen kids do 186 00:06:41,889 --> 00:06:43,288 to these things should be illegal. 187 00:06:43,357 --> 00:06:44,369 Aha! 188 00:06:44,526 --> 00:06:46,306 Completely encrusted. 189 00:06:46,307 --> 00:06:48,027 Ugh, look at yourself. 190 00:06:48,196 --> 00:06:50,170 Go ahead. Smell that little bastard. 191 00:06:52,199 --> 00:06:53,832 Nah, it's not our guy. 192 00:06:53,901 --> 00:06:55,841 Jonah, I looked up that company, 193 00:06:55,842 --> 00:06:57,400 and they don't do roof repair. 194 00:06:57,402 --> 00:06:59,144 They do solar panels. 195 00:06:59,220 --> 00:07:00,694 I guess we could cover our hole with one, 196 00:07:00,714 --> 00:07:03,249 but probably cheaper to just stick with the mattress we found. 197 00:07:03,639 --> 00:07:06,238 Whoa, this is a total solar energy company. 198 00:07:06,239 --> 00:07:07,586 Why didn't my dad say that? 199 00:07:07,792 --> 00:07:09,354 They do hydronic heating too? 200 00:07:09,355 --> 00:07:10,921 I wonder if they mess with geothermal. 201 00:07:10,990 --> 00:07:12,289 We're all wondering that. 202 00:07:12,358 --> 00:07:13,858 Oh, have you heard of that company, though, 203 00:07:13,926 --> 00:07:16,375 that can turn anything in your house into a fish tank? 204 00:07:16,376 --> 00:07:18,028 You should see if your dad knows that guy. 205 00:07:18,097 --> 00:07:20,089 - Yeah. - Yeah, that guy is pretty dope. 206 00:07:20,090 --> 00:07:21,709 I heard he gives you a free fish. 207 00:07:22,101 --> 00:07:24,014 Okay, wheel's spinning. 208 00:07:25,785 --> 00:07:27,212 Still spinning. 209 00:07:27,486 --> 00:07:29,586 Customer looks like she's hoping it'll land 210 00:07:29,655 --> 00:07:31,081 on something good, I think. 211 00:07:31,137 --> 00:07:33,671 Oh, my gosh, I feel like I'm there. 212 00:07:33,859 --> 00:07:35,592 You're so good at this. 213 00:07:35,661 --> 00:07:37,495 Sandra, you could do golf. 214 00:07:39,899 --> 00:07:41,465 Oh, you'd like that, wouldn't you? 215 00:07:43,002 --> 00:07:44,134 Go on. 216 00:07:44,829 --> 00:07:48,248 Hey, did you leave these on my desk to fax to corporate? 217 00:07:48,582 --> 00:07:50,951 Yeah, I'm writing up Justine, Marcus, and Sayid. 218 00:07:51,212 --> 00:07:53,857 A little extreme, but where it says offense, 219 00:07:53,858 --> 00:07:54,785 you have to check a box. 220 00:07:54,792 --> 00:07:56,295 You can't just write "actively worthless." 221 00:07:56,296 --> 00:07:57,928 But they were being actively worthless. 222 00:07:57,996 --> 00:08:00,177 Whoa, you okay there? 223 00:08:00,698 --> 00:08:02,411 Cheyenne had a point. 224 00:08:02,894 --> 00:08:05,828 I have been criticizing Glenn for years passionately. 225 00:08:06,194 --> 00:08:08,320 I like to think I've made something of an art form out of it. 226 00:08:08,402 --> 00:08:11,670 But now that it's my turn, I kind of have to be perfect, 227 00:08:11,780 --> 00:08:13,376 so I just... I can't deal 228 00:08:13,400 --> 00:08:15,500 with anyone's emotional nonsense today. 229 00:08:15,569 --> 00:08:17,536 I know, but the thing is, 230 00:08:17,605 --> 00:08:19,314 employees here are people. 231 00:08:19,355 --> 00:08:20,695 They're gonna have conflicts. 232 00:08:20,735 --> 00:08:22,335 They're gonna want to complain about their lives. 233 00:08:22,594 --> 00:08:23,727 It's just part of work. 234 00:08:25,897 --> 00:08:27,078 Not today, it's not. 235 00:08:28,596 --> 00:08:31,001 Attention Cloud 9 employees, this is your manager. 236 00:08:31,002 --> 00:08:33,102 New policy. Starting now, there will be 237 00:08:33,104 --> 00:08:35,138 absolutely no personal talk on the floor. 238 00:08:35,439 --> 00:08:37,440 Work talk only. Zero tolerance. 239 00:08:37,884 --> 00:08:40,424 Also, this policy is retroactive to 20 minutes ago, 240 00:08:40,425 --> 00:08:42,486 so, Elias, please see me in my office. 241 00:08:53,884 --> 00:08:55,644 Hey, how's your day going? 242 00:08:57,315 --> 00:08:59,548 I... I'm not allowed to tell you. 243 00:09:02,159 --> 00:09:05,374 And this company puts a major focus on education. 244 00:09:05,375 --> 00:09:06,829 They pay for each of their employees 245 00:09:06,897 --> 00:09:09,169 to become lead certified green associates. 246 00:09:09,170 --> 00:09:10,756 Okay, well, you wanna start mopping here 247 00:09:10,757 --> 00:09:12,035 before this thing becomes sentient 248 00:09:12,103 --> 00:09:13,836 - and starts to fight back? - Ooh. 249 00:09:13,904 --> 00:09:16,921 Oh, hey, we found something. Something liquified. 250 00:09:16,922 --> 00:09:18,521 I think there might be teeth in it. 251 00:09:18,590 --> 00:09:21,357 Mm, nah, that's not the smell you're looking for. 252 00:09:21,426 --> 00:09:23,860 This smells more like someone farted in a Tupperware 253 00:09:23,868 --> 00:09:25,338 and left it on a hot driveway. 254 00:09:25,720 --> 00:09:27,295 You are alarmingly good at that. 255 00:09:27,296 --> 00:09:28,690 Yeah, sorry, guys. Keep looking. 256 00:09:28,691 --> 00:09:30,660 Actually, Cheyenne, would it be all right 257 00:09:30,661 --> 00:09:32,302 if I took my break a little bit early? 258 00:09:32,370 --> 00:09:33,636 I just kind of want to have some time 259 00:09:33,705 --> 00:09:34,705 to prep for my interview. 260 00:09:34,706 --> 00:09:36,053 I thought you didn't care about that job. 261 00:09:36,054 --> 00:09:37,448 Yeah, but you know, these people 262 00:09:37,449 --> 00:09:39,342 are actually making a difference. 263 00:09:39,411 --> 00:09:41,444 Plus, I've been here for five years, 264 00:09:41,445 --> 00:09:42,870 and I'm clearly not moving up, 265 00:09:42,871 --> 00:09:44,382 so I might as well look at other options. 266 00:09:44,384 --> 00:09:46,788 - Yeah, do what you gotta do. - Awesome, thank you. 267 00:09:46,891 --> 00:09:49,647 Don't let that touch your bare skin. 268 00:09:49,754 --> 00:09:50,780 Mm. 269 00:09:50,935 --> 00:09:52,535 You're just gonna let him ditch? 270 00:09:52,610 --> 00:09:54,877 I mean, I feel kind of bad for him. 271 00:09:54,879 --> 00:09:56,212 Like, this year's been tough enough, 272 00:09:56,214 --> 00:09:58,531 and then he had the big breakup on top of it. 273 00:09:58,676 --> 00:10:01,711 I caught him listening to this music in his car... 274 00:10:02,133 --> 00:10:03,563 it didn't even have a beat. 275 00:10:03,564 --> 00:10:06,398 It was just, like, a guitar and a man. 276 00:10:06,805 --> 00:10:08,110 Like, what? 277 00:10:08,413 --> 00:10:10,662 - No way. - I'm telling you. 278 00:10:10,842 --> 00:10:12,709 Look at her from the side, and you can see it. 279 00:10:12,711 --> 00:10:15,407 Okay, you heard Dina's rule. 280 00:10:15,681 --> 00:10:18,193 I'm guessing this gossip isn't exactly work related. 281 00:10:19,002 --> 00:10:22,660 But for my files, I'll need to know what the rumor was. 282 00:10:23,459 --> 00:10:24,884 It was about Sarah's nose job, wasn't it? 283 00:10:24,885 --> 00:10:26,096 Because she totally got one, right? 284 00:10:26,097 --> 00:10:27,813 Well, according to Nicki... 285 00:10:27,814 --> 00:10:28,969 Save it, Janet! 286 00:10:28,970 --> 00:10:31,037 I'm trying to work, and you should be too. 287 00:10:31,039 --> 00:10:32,351 Final warning, Janet. 288 00:10:35,556 --> 00:10:37,466 Ugh, anyway, you were saying? 289 00:10:39,247 --> 00:10:40,873 Does this come in any other colors? 290 00:10:40,893 --> 00:10:41,912 No idea. 291 00:10:41,947 --> 00:10:43,558 I'm just trying to picture my fat nephew 292 00:10:43,559 --> 00:10:44,962 squeeze into this bad boy. 293 00:10:45,083 --> 00:10:46,349 Keep it between us, though. 294 00:10:46,412 --> 00:10:48,045 My boss doesn't want me talking about him. 295 00:10:49,282 --> 00:10:52,283 Hey, any chance you could FaceTime him 296 00:10:52,351 --> 00:10:53,717 while I secretly watch? 297 00:10:54,666 --> 00:10:58,012 Uh, I... I'm not gonna do that. 298 00:10:58,064 --> 00:11:00,531 Please, I need this. He's so fat. 299 00:11:01,713 --> 00:11:05,148 Dang, another empty one. Just more moldy cheese. 300 00:11:05,170 --> 00:11:07,236 Cheer up, we'll find a dead rat in the next one. 301 00:11:07,352 --> 00:11:09,853 Whoa, once you're away from it and you come back, 302 00:11:09,861 --> 00:11:11,227 the smell really hits you. 303 00:11:11,256 --> 00:11:13,339 Yeah, hits you pretty hard when you're here the whole time too. 304 00:11:13,340 --> 00:11:15,564 Yeah, I'm so glad you're back. I need to tag out. 305 00:11:15,566 --> 00:11:17,039 Oh, actually, I was kind of hoping 306 00:11:17,040 --> 00:11:18,902 to prep for my interview a little bit more. 307 00:11:18,903 --> 00:11:20,642 It's kind of my deep, dark secret, 308 00:11:20,643 --> 00:11:21,708 but I've never stayed awake 309 00:11:21,777 --> 00:11:22,844 through "An Inconvenient Truth," 310 00:11:22,878 --> 00:11:24,162 so I gotta go watch that. 311 00:11:24,163 --> 00:11:26,422 It's just, I've been covering for you for a while, 312 00:11:26,423 --> 00:11:28,017 and I have to go do other stuff too. 313 00:11:28,018 --> 00:11:31,209 Yeah, totally, but I already changed shirts, you know, 314 00:11:31,210 --> 00:11:34,088 so I was kind of hoping to be fully off smell-hunting. 315 00:11:34,611 --> 00:11:36,757 - Okay, fine. - Yeah, sure. 316 00:11:36,826 --> 00:11:38,126 I mean, you know, buttons are permanent, 317 00:11:38,128 --> 00:11:40,028 and once you have a shirt on, there's no way to change it. 318 00:11:40,050 --> 00:11:42,608 - What is with you? - It's uncool, man. You're ditching us. 319 00:11:42,609 --> 00:11:44,334 Oh, is that what this is all about? 320 00:11:44,335 --> 00:11:47,078 Buddy, we can still hang out even when I go to my new job. 321 00:11:47,079 --> 00:11:48,280 I'm not talking about that. 322 00:11:48,281 --> 00:11:49,874 I'm talking about you bailing on work. 323 00:11:49,875 --> 00:11:51,271 You bail on work all the time. 324 00:11:51,340 --> 00:11:53,407 I don't bail on work. I half-ass it. 325 00:11:53,409 --> 00:11:54,843 - There's a difference. - Okay, you're not getting it. 326 00:11:54,844 --> 00:11:55,843 I have an opportunity 327 00:11:55,845 --> 00:11:56,944 that I'm actually psyched about, 328 00:11:57,012 --> 00:11:58,912 and I'm sorry, but that's a little more important to me 329 00:11:58,981 --> 00:12:00,481 than finding out what smells. 330 00:12:00,549 --> 00:12:02,149 Well, good luck with your interview, buddy. 331 00:12:02,218 --> 00:12:03,283 - Thank you. - I was... 332 00:12:03,352 --> 00:12:05,786 being sarcastic, and it came off supportive. 333 00:12:05,855 --> 00:12:07,373 - Yeah, it's okay. - I know. 334 00:12:08,680 --> 00:12:10,691 Okay, we're ready for you, Mama. 335 00:12:13,696 --> 00:12:15,262 What, you got something to say? 336 00:12:15,754 --> 00:12:17,418 No, I'm not allowed. 337 00:12:18,663 --> 00:12:20,003 Cash or credit, Mama? 338 00:12:26,617 --> 00:12:28,615 Oh, God, I'm so sorry! 339 00:12:28,616 --> 00:12:30,562 That might have been a COVID donut, sir. 340 00:12:30,563 --> 00:12:31,684 I don't understand what the... 341 00:12:33,988 --> 00:12:34,988 Ugh. 342 00:12:37,559 --> 00:12:38,979 - Glenn. - Dina. 343 00:12:38,980 --> 00:12:40,460 How's it going in there? 344 00:12:40,528 --> 00:12:42,795 Oh, my first week as manager, 345 00:12:42,797 --> 00:12:45,765 I was so stressed, all of my leg hair fell off. 346 00:12:45,907 --> 00:12:47,707 You know, I thought about getting into swimming 'cause, 347 00:12:47,708 --> 00:12:49,708 - you know, it's supposed to be... - I'm not stressed at all. 348 00:12:49,794 --> 00:12:51,170 It's going great. 349 00:12:51,239 --> 00:12:53,506 I've kind of adopted a North Korean model, 350 00:12:53,575 --> 00:12:55,441 and I think people are really responding to that. 351 00:12:55,510 --> 00:12:56,976 Oh, cool. 352 00:12:57,045 --> 00:12:59,281 Hey, uh, we just need you inside real quick. 353 00:12:59,600 --> 00:13:01,267 - Oh, my God. - Is she your mother? 354 00:13:01,483 --> 00:13:02,915 - Is she? - Leave me alone! 355 00:13:02,984 --> 00:13:04,550 Stop saying "mama"! 356 00:13:04,619 --> 00:13:06,219 Nope. 357 00:13:06,287 --> 00:13:08,632 - I didn't say anything vulgar. - Sayid, seriously? 358 00:13:08,633 --> 00:13:10,335 I told you I couldn't work with her! 359 00:13:10,336 --> 00:13:11,352 Are you the manager? 360 00:13:11,353 --> 00:13:12,554 'Cause your employee's harassing me. 361 00:13:12,555 --> 00:13:13,653 Dude, if it's too awkward, 362 00:13:13,654 --> 00:13:15,627 just FaceTime your own baby, and I'll watch. 363 00:13:15,628 --> 00:13:16,864 Also, I don't know if you've noticed, 364 00:13:16,865 --> 00:13:19,042 but there is a really gross smell here today. 365 00:13:19,111 --> 00:13:20,310 I noticed! 366 00:13:21,228 --> 00:13:24,412 I can't believe people refuse to follow one simple rule. 367 00:13:24,999 --> 00:13:27,885 Yeah, maybe because that rule was really insane? 368 00:13:27,886 --> 00:13:28,961 This job is hard enough. 369 00:13:28,962 --> 00:13:31,688 People need to talk, to vent, to feel heard. 370 00:13:31,757 --> 00:13:33,290 It's like they're emotionally constipated, 371 00:13:33,358 --> 00:13:35,092 and some of them are very physically bloated as well. 372 00:13:35,160 --> 00:13:37,560 What, so because I'm manager, I have to help people 373 00:13:37,629 --> 00:13:39,643 poop their emotions all over the place? 374 00:13:40,058 --> 00:13:41,324 You know what? 375 00:13:41,390 --> 00:13:42,633 Glenn's still in the parking lot, 376 00:13:42,659 --> 00:13:44,369 and honestly, he lives for this stuff. 377 00:13:44,370 --> 00:13:46,236 Maybe people can go out there and, you know, 378 00:13:46,272 --> 00:13:47,439 he can handle that part of the job. 379 00:13:47,440 --> 00:13:49,643 Uh-uh, no way. I don't need Glenn's help. 380 00:13:49,644 --> 00:13:51,277 If listening is part of the job description, 381 00:13:51,278 --> 00:13:52,489 then I'm gonna be like... 382 00:13:56,007 --> 00:13:57,740 - Like what? - Like that. 383 00:13:57,975 --> 00:13:59,141 I was listening. 384 00:13:59,330 --> 00:14:01,535 Oh... okay. 385 00:14:03,846 --> 00:14:06,075 Glenn, I'm sorry, but I'm in electronics, 386 00:14:06,208 --> 00:14:07,512 so I can't see the wheel. 387 00:14:07,918 --> 00:14:09,983 - Plus, I'm not supposed to be talking. - Real quick. 388 00:14:10,052 --> 00:14:11,117 I just had a few ideas 389 00:14:11,186 --> 00:14:12,642 for when the wheel lands on "fun." 390 00:14:12,643 --> 00:14:14,086 Okay, can you just FaceTime me? 391 00:14:14,087 --> 00:14:15,854 'Cause it's kind of more of a dance. 392 00:14:16,656 --> 00:14:18,556 Meeting, break room, now. 393 00:14:20,961 --> 00:14:22,694 Sandra, what is going on in there? 394 00:14:22,763 --> 00:14:23,995 I hear screaming. 395 00:14:24,064 --> 00:14:25,897 I will slaughter you all! 396 00:14:25,966 --> 00:14:29,300 Sandra, be careful. That lady sounds like bad news! 397 00:14:29,369 --> 00:14:30,369 Okay, gang, 398 00:14:30,437 --> 00:14:31,636 it's been brought to my attention 399 00:14:31,705 --> 00:14:33,138 that my no-talking policy 400 00:14:33,206 --> 00:14:35,206 may have been a little extreme. 401 00:14:35,628 --> 00:14:38,295 Okay, I heard that. You were all heard. 402 00:14:38,959 --> 00:14:40,531 So new rule: 403 00:14:40,600 --> 00:14:43,968 Talking about our feelings is now encouraged. 404 00:14:44,199 --> 00:14:46,099 Your manager is listening. 405 00:14:47,970 --> 00:14:49,369 Come on, talk! 406 00:14:49,371 --> 00:14:50,505 Marcus, I know you have something. 407 00:14:50,507 --> 00:14:51,574 What was it? Your nephew's dead? 408 00:14:51,674 --> 00:14:53,540 Fat. 409 00:14:53,609 --> 00:14:54,675 I'm afraid he's gonna grow 410 00:14:54,743 --> 00:14:56,143 into those juicy thighs any day now, 411 00:14:56,211 --> 00:14:59,100 - and I'm gonna miss it all. - Okay. 412 00:14:59,267 --> 00:15:00,347 Thank you, Marcus. 413 00:15:00,416 --> 00:15:03,351 Let's all come together for Marcus. 414 00:15:03,352 --> 00:15:05,619 If you have fat baby photos, send 'em his way. 415 00:15:05,621 --> 00:15:07,454 Skateboard fail videos help too. 416 00:15:07,590 --> 00:15:08,610 They're hilarious. 417 00:15:08,611 --> 00:15:10,157 Okay, love this. 418 00:15:10,226 --> 00:15:12,359 Seems great, but maybe we should set some ground rules. 419 00:15:12,428 --> 00:15:14,127 Yeah, like won't it get really awkward 420 00:15:14,129 --> 00:15:16,530 if we all say how we really feel about Corey's new hat? 421 00:15:16,757 --> 00:15:18,524 I watched a tutorial on how to cut my own hair. 422 00:15:18,592 --> 00:15:20,626 - I need a week. - Okay, I got this. 423 00:15:20,695 --> 00:15:22,911 Look, what I'm hearing is 424 00:15:22,912 --> 00:15:23,957 Corey's hat 425 00:15:24,305 --> 00:15:25,310 is a bummer. 426 00:15:25,516 --> 00:15:27,040 But Corey's new haircut 427 00:15:27,768 --> 00:15:30,795 - might be an even bigger bummer, yeah? - Mm. - That's true. 428 00:15:30,796 --> 00:15:32,028 - Who's next? - I'll go. 429 00:15:32,097 --> 00:15:33,593 - Mm-hmm. - I also hate Corey's hat. 430 00:15:33,594 --> 00:15:35,032 Yeah, okay, we've already explored the hat. 431 00:15:35,033 --> 00:15:37,018 I feel as though my language is being policed. 432 00:15:37,019 --> 00:15:41,019 Like, I should be able to call people mama or girlfriend 433 00:15:41,116 --> 00:15:43,740 - or "my bad biatch." - Should you? 434 00:15:43,809 --> 00:15:45,509 I keep putting my funny bumper stickers 435 00:15:45,511 --> 00:15:48,028 on Sandra's locker, and she keeps peeling 'em off, 436 00:15:48,029 --> 00:15:49,554 - and it hurts. - Okay. 437 00:15:49,694 --> 00:15:51,841 They say, "I heart musty balls," 438 00:15:51,842 --> 00:15:54,676 and it just doesn't really reflect my opinions. 439 00:15:54,745 --> 00:15:55,855 Sandra, Earl's in pain. 440 00:15:55,856 --> 00:15:57,090 This is not about defending yourself. 441 00:15:57,091 --> 00:15:58,236 - We are here to listen. - Wait. 442 00:15:58,237 --> 00:15:59,759 People aren't allowed to defend themselves? 443 00:16:00,146 --> 00:16:01,467 Then I have a ton of stuff. 444 00:16:01,468 --> 00:16:03,101 Okay, maybe we wrap this up. 445 00:16:03,103 --> 00:16:04,669 As long as we're airing things out, 446 00:16:04,805 --> 00:16:06,304 has anyone noticed anything different 447 00:16:06,306 --> 00:16:07,438 about Sarah's face? 448 00:16:07,574 --> 00:16:09,040 This I think we should hear out. 449 00:16:09,109 --> 00:16:11,142 Oh, my gosh, I didn't get a nose job. 450 00:16:11,211 --> 00:16:13,344 I got new glasses and a freakin' haircut. 451 00:16:13,413 --> 00:16:15,880 Girl, obviously. 452 00:16:15,949 --> 00:16:18,283 No way, it's a thing. 453 00:16:18,351 --> 00:16:19,884 They're a huge water drain, 454 00:16:19,953 --> 00:16:22,421 and they're already designed to get sun, 455 00:16:22,422 --> 00:16:25,623 so I say turn every golf course into a solar farm. 456 00:16:25,691 --> 00:16:27,258 And I realize that killing golf 457 00:16:27,326 --> 00:16:30,051 is a risky suggestion to make in the business world, but... 458 00:16:30,052 --> 00:16:31,829 I'd be all for that. I hate golf. 459 00:16:31,837 --> 00:16:33,786 Awesome, yeah. You know, I'm sorry. 460 00:16:33,787 --> 00:16:36,248 I don't even know why I started talking about that. 461 00:16:36,249 --> 00:16:37,249 No worries. 462 00:16:37,451 --> 00:16:39,599 My best ideas come when my mind wanders. 463 00:16:39,612 --> 00:16:40,775 Yeah, right, right? 464 00:16:40,776 --> 00:16:42,987 Just try and stop this mind from wandering. 465 00:16:44,257 --> 00:16:47,125 But not in, like, an attention deficit disorder situation. 466 00:16:47,260 --> 00:16:50,061 Although there really shouldn't be a stigma... 467 00:16:50,130 --> 00:16:53,898 um, what is your timeline for making this decision? 468 00:16:53,967 --> 00:16:54,967 Decision? 469 00:16:55,315 --> 00:16:58,069 Uh, for the job that 470 00:16:58,070 --> 00:16:59,581 that I'm interviewing for. 471 00:16:59,778 --> 00:17:01,806 Oh, I'm sorry, Jonah. 472 00:17:02,269 --> 00:17:03,868 I was under the impression this would just be 473 00:17:03,937 --> 00:17:05,570 a "pick my brain" type thing. 474 00:17:05,639 --> 00:17:07,072 Your dad said it might be helpful, 475 00:17:07,140 --> 00:17:08,140 get you motivated? 476 00:17:09,543 --> 00:17:12,978 Oh, you were doing it for my dad. 477 00:17:14,743 --> 00:17:16,977 Uh, well, I mean, as long as we're here, 478 00:17:17,045 --> 00:17:19,190 you know, any chance you're hiring? 479 00:17:19,655 --> 00:17:22,704 I mean, we are, but you spent the last five years 480 00:17:22,706 --> 00:17:23,860 working in retail. 481 00:17:24,673 --> 00:17:26,360 You don't have any corporate experience. 482 00:17:26,727 --> 00:17:28,416 In this hiring market, it'd be tough 483 00:17:28,457 --> 00:17:29,733 to justify bringing you on. 484 00:17:29,758 --> 00:17:31,591 Oh, I see, right. 485 00:17:31,660 --> 00:17:33,827 Well, but I did... I did go to business school. 486 00:17:33,895 --> 00:17:35,962 Oh, really? I didn't see that on here. When did you graduate? 487 00:17:36,031 --> 00:17:37,831 I, uh, didn't. 488 00:17:37,899 --> 00:17:40,734 Okay, it was nice meeting you, Jonah. 489 00:17:40,802 --> 00:17:42,034 Stay safe. 490 00:17:42,254 --> 00:17:43,370 But I absorbed a lot of concepts. 491 00:17:51,138 --> 00:17:52,337 Okay, you know what? 492 00:17:52,406 --> 00:17:55,000 Garrett totally stole my look, and no one is talking about it. 493 00:17:55,001 --> 00:17:56,680 How is this your look? 494 00:17:56,681 --> 00:17:59,449 Not the look I have now. The look I was gonna go for. 495 00:17:59,517 --> 00:18:01,584 Okay, guys, the goal is not to fight. 496 00:18:01,653 --> 00:18:03,493 I think Jerry should have ended up with Carol! 497 00:18:03,494 --> 00:18:04,927 How dare you! 498 00:18:04,996 --> 00:18:06,629 Okay, okay, okay, whoa, whoa, whoa! 499 00:18:06,698 --> 00:18:08,065 All right, that's our time! This was good. 500 00:18:08,066 --> 00:18:09,465 Is everybody good? We're good? 501 00:18:09,534 --> 00:18:11,434 Are you kidding? You made everything worse. 502 00:18:11,502 --> 00:18:13,532 Yeah, and now I have to go back out and work 503 00:18:13,533 --> 00:18:16,570 next to someone who thinks I ate a curly fry off the ground. 504 00:18:16,571 --> 00:18:17,631 I saw what I saw. 505 00:18:17,632 --> 00:18:20,106 Okay, all right, new rule: No one can be mad 506 00:18:20,175 --> 00:18:21,576 about whatever was said in this room, okay? 507 00:18:21,577 --> 00:18:23,709 You just have to all go out there and act normal. 508 00:18:23,778 --> 00:18:24,977 So, uh... break! 509 00:18:25,046 --> 00:18:26,946 Ugh, this whole day sucks. 510 00:18:26,948 --> 00:18:28,848 Yeah, Dina, I'm sorry, no offense, 511 00:18:28,983 --> 00:18:31,646 but I've never seen anyone worse at this job. 512 00:18:32,584 --> 00:18:33,880 Yeah, when's Glenn coming back? 513 00:18:35,827 --> 00:18:37,257 Don't let 'em get you down, Mama. 514 00:18:37,258 --> 00:18:38,618 Jesus, Justine, take a note! 515 00:18:43,415 --> 00:18:45,515 Okay, so now that we got it, what do we do with it? 516 00:18:45,582 --> 00:18:48,872 I think we just drive, like, 30 miles out of town and dump it. 517 00:18:48,874 --> 00:18:51,837 Oh, hey, you solved the smell, huh? 518 00:18:51,838 --> 00:18:53,825 Uh, yeah, but you don't want to get any closer. 519 00:18:53,860 --> 00:18:55,293 Protect the shirt at all costs. 520 00:18:55,648 --> 00:18:57,393 The shirt actually ended up not mattering. 521 00:18:57,897 --> 00:19:00,331 I am apparently not a qualified candidate, 522 00:19:00,697 --> 00:19:02,800 but you know, don't worry. 523 00:19:02,836 --> 00:19:04,202 They said they wouldn't keep me in mind. 524 00:19:04,893 --> 00:19:06,517 Uh, I'm sorry, guys. 525 00:19:06,518 --> 00:19:08,705 I got ahead of myself, 526 00:19:08,706 --> 00:19:11,673 I think, and I guess I was just excited 527 00:19:11,674 --> 00:19:14,499 to be excited about something. 528 00:19:15,464 --> 00:19:18,168 Yeah, whatever. Solar's just a fad anyways. 529 00:19:18,169 --> 00:19:20,532 It's gonna be all about the moon before you know it. 530 00:19:20,896 --> 00:19:21,930 Look, I get it. 531 00:19:22,170 --> 00:19:24,738 I've been rejected from GameStop, like, four times. 532 00:19:24,780 --> 00:19:26,173 Think I just want it too bad. 533 00:19:26,675 --> 00:19:28,753 But hey, we get to keep you here, 534 00:19:29,739 --> 00:19:32,166 and next mystery scent is all yours. 535 00:19:32,167 --> 00:19:33,867 Thanks, that's comforting. 536 00:19:34,736 --> 00:19:36,517 Uh, so what was it? 537 00:19:37,198 --> 00:19:40,251 We don't know. It looked kind of like an inside-out otter. 538 00:19:40,277 --> 00:19:41,892 Yeah, we should probably donate it to science, 539 00:19:41,893 --> 00:19:43,439 but we're just gonna toss it. 540 00:19:44,426 --> 00:19:46,593 Look, today was a little bumpy, 541 00:19:46,901 --> 00:19:48,069 but hey, sales are up. 542 00:19:48,604 --> 00:19:50,475 We gave out a ton of those bobbleheads. 543 00:19:50,508 --> 00:19:51,511 God forgive us. 544 00:19:51,546 --> 00:19:53,379 We basically had a mutiny on our hands. 545 00:19:53,381 --> 00:19:54,812 People wanted Glenn back. 546 00:19:54,813 --> 00:19:57,834 I even lost Cheyenne, and she'd follow a balloon 547 00:19:57,835 --> 00:19:59,144 with a smiley face on it... 548 00:19:59,902 --> 00:20:01,682 which is basically what Glenn is. 549 00:20:02,271 --> 00:20:04,438 Man, I just thought I'd be so good at this. 550 00:20:04,766 --> 00:20:06,149 I'm sorry. 551 00:20:08,197 --> 00:20:09,657 Do you wanna talk about it? 552 00:20:10,272 --> 00:20:11,605 I just did. 553 00:20:12,381 --> 00:20:13,514 Oh, you mean more? 554 00:20:13,698 --> 00:20:14,743 God, no. 555 00:20:14,744 --> 00:20:16,177 Look, I don't understand why everybody wants 556 00:20:16,178 --> 00:20:17,159 to talk everything to death. 557 00:20:17,160 --> 00:20:18,893 Like, whatever happened to just taking a baseball bat 558 00:20:18,894 --> 00:20:20,299 to your neighbor's trash can? 559 00:20:20,330 --> 00:20:21,564 Okay. 560 00:20:22,590 --> 00:20:25,424 Well, do you wanna, like, go smash something? 561 00:20:26,962 --> 00:20:27,970 Yeah. 562 00:20:28,523 --> 00:20:29,530 Yeah, I do. 563 00:20:33,835 --> 00:20:35,431 - How do you feel, Justine? - Amazing. 564 00:20:35,433 --> 00:20:37,132 I have been wanting to hit something with a bat 565 00:20:37,153 --> 00:20:38,643 since the "Lemonade" video. 566 00:20:39,561 --> 00:20:40,561 Hit it! 567 00:20:43,472 --> 00:20:46,306 Bring back "Vampire Diaries"! 568 00:20:46,341 --> 00:20:47,941 The hat was a gift! 569 00:20:51,978 --> 00:20:53,711 Oh, we're doing this because we... 570 00:20:53,713 --> 00:20:54,977 No, don't need to know. 571 00:20:59,154 --> 00:21:00,553 Oh! 572 00:21:00,589 --> 00:21:02,355 Okay, man! 573 00:21:03,659 --> 00:21:05,091 Yeah! 574 00:21:06,662 --> 00:21:09,067 No, honey, just put two weeks' worth of ham 575 00:21:09,068 --> 00:21:12,036 in the garage, and then I can... what? 576 00:21:12,968 --> 00:21:14,054 Why? 577 00:21:16,859 --> 00:21:18,859 Synced and corrected by hawken45 for www.addic7ed.com 43217

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.