Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
visit: shokomovies.blogspot.com
2
00:01:21,160 --> 00:01:24,687
This is me
before the accident.
3
00:01:25,760 --> 00:01:29,845
And here's me after I was
barbecued in jet fuel.
4
00:01:29,920 --> 00:01:33,686
The old me was content,
virtuous,
5
00:01:33,760 --> 00:01:35,683
believed in everything.
6
00:01:47,680 --> 00:01:49,808
Marshmallow.
7
00:01:50,920 --> 00:01:52,968
What an idiot.
8
00:01:56,000 --> 00:01:58,401
And now,
we have a very special young lady
9
00:01:58,480 --> 00:02:00,323
with a message of healing.
10
00:02:00,400 --> 00:02:02,971
Lamb Mannerheim has been
a member of our church family
11
00:02:03,040 --> 00:02:06,328
since she was
knee high to a bug.
12
00:02:06,400 --> 00:02:09,768
She's been a valued
youth evangelist,
13
00:02:09,840 --> 00:02:12,764
the Valedictorian of
her home school collective,
14
00:02:12,840 --> 00:02:15,571
and a performer right here
in our music ministry.
15
00:02:17,040 --> 00:02:18,883
As all of you know,
16
00:02:18,960 --> 00:02:22,043
our Lamb survived
a tragic accident
17
00:02:22,160 --> 00:02:23,889
one year ago.
18
00:02:23,960 --> 00:02:29,808
As a community,
we shared in her pain and loss.
19
00:02:29,880 --> 00:02:34,044
But now she is
miraculously back on her feet,
20
00:02:34,120 --> 00:02:37,602
and here with us
to share her message
21
00:02:37,680 --> 00:02:40,411
of faith and courage.
22
00:02:40,480 --> 00:02:43,529
Brothers and sisters,
Lamb Mannerheim.
23
00:02:54,120 --> 00:02:56,122
Hi.
24
00:02:56,200 --> 00:02:58,931
Thanks, Pastor Rick.
Pastor Rick.
25
00:02:59,000 --> 00:03:01,287
Good morning, everyone.
26
00:03:01,360 --> 00:03:05,001
- Good morning.
- She looks so nice.
27
00:03:05,120 --> 00:03:08,442
Look, I know you're all
pretending that you're here
28
00:03:08,520 --> 00:03:10,966
for my testimony about how,
through the grace of God,
29
00:03:11,040 --> 00:03:14,010
I recovered from
my near-fatal accident.
30
00:03:14,080 --> 00:03:16,162
But let's be honest.
31
00:03:16,240 --> 00:03:18,561
You're really just hoping to hear
the gory details about the crash.
32
00:03:18,640 --> 00:03:20,847
Like, for instance,
33
00:03:20,920 --> 00:03:23,207
how I could smell myself burning,
34
00:03:23,280 --> 00:03:25,886
but I couldn't
actually feel anything.
35
00:03:25,960 --> 00:03:28,930
Isn't that weird?
36
00:03:29,000 --> 00:03:33,608
I landed in the parking lot
of a Kroger... on fire,
37
00:03:33,680 --> 00:03:36,968
and all I could think
about was my shoes,
38
00:03:37,040 --> 00:03:40,806
that they looked strange.
39
00:03:40,880 --> 00:03:43,963
And then I realized,
oh, they're melting,
40
00:03:44,040 --> 00:03:45,883
and so am I.
41
00:03:45,960 --> 00:03:49,282
Well, the accident was bad,
42
00:03:49,360 --> 00:03:51,727
but the surgeries...
43
00:03:51,800 --> 00:03:55,202
the surgeries,
those were worse.
44
00:03:55,280 --> 00:03:58,363
Did you know that they can
take skin from your rear end...
45
00:03:58,440 --> 00:04:01,603
...and put it on your back?
46
00:04:01,680 --> 00:04:05,685
But then, where does that
leave your rear end?
47
00:04:05,760 --> 00:04:08,809
Looks like thong underwear is out
of the question for me now, right?
48
00:04:10,920 --> 00:04:12,843
But enough about that.
49
00:04:12,920 --> 00:04:15,844
What I'm really here to say today
is that the horrible,
50
00:04:15,920 --> 00:04:19,845
unspeakable torment
that I had to endure
51
00:04:19,920 --> 00:04:22,810
didn't strengthen
my faith in the slightest.
52
00:04:22,880 --> 00:04:26,327
No benevolent being would
do that to one of his children.
53
00:04:26,400 --> 00:04:27,003
Doug.
54
00:04:28,800 --> 00:04:30,689
So I feel compelled to share
my true testimony with you.
55
00:04:30,760 --> 00:04:35,084
There is no God.
56
00:05:26,600 --> 00:05:29,490
There's me
before the crash again.
57
00:05:29,560 --> 00:05:32,848
Perfect skin, perfect pitch.
58
00:05:38,920 --> 00:05:40,490
Perfect bitch.
59
00:05:42,240 --> 00:05:44,607
My parents watch this
all the time
60
00:05:44,680 --> 00:05:46,808
to remember when
I was the golden child.
61
00:05:46,880 --> 00:05:50,009
Makes me actually vomit.
62
00:05:50,080 --> 00:05:51,923
She is just sharing her gift.
63
00:05:55,080 --> 00:05:57,321
I should mention that
young ladies in my community
64
00:05:57,400 --> 00:05:58,845
aren't allowed
to wear pants, go to college,
65
00:05:58,960 --> 00:06:01,167
show their legs, cut their hair,
66
00:06:01,240 --> 00:06:03,641
read popular fiction,
or listen to the radio.
67
00:06:03,720 --> 00:06:06,291
This performance
is considered edgy.
68
00:06:06,360 --> 00:06:09,887
But today, I was supposed
to get back on the proverbial bike,
69
00:06:09,960 --> 00:06:11,644
walk into that church,
70
00:06:11,720 --> 00:06:14,963
and show everyone how, through
my steadfast faith, I was healed.
71
00:06:15,040 --> 00:06:18,169
Everyone was looking
forward to my testimony.
72
00:06:18,240 --> 00:06:22,290
They were also pretty psyched
about my settlement money.
73
00:06:22,400 --> 00:06:23,925
Now...
74
00:06:27,120 --> 00:06:29,771
I just picked this up in town.
75
00:06:29,840 --> 00:06:34,209
It's all natural minerals
from the earth.
76
00:06:34,280 --> 00:06:36,806
It's makeup.
77
00:06:36,880 --> 00:06:41,522
It's to enhance your countenance.
78
00:06:41,600 --> 00:06:43,648
There.
79
00:06:45,560 --> 00:06:48,530
Dr. Cha says I'm not supposed
to put anything on there.
80
00:06:48,600 --> 00:06:50,602
Lamb, it's 100% natural.
81
00:06:50,720 --> 00:06:53,326
The lady at the mall says
she puts it on her 4-year-old.
82
00:06:53,400 --> 00:06:55,641
Why?
83
00:07:00,840 --> 00:07:05,402
Do you feel ready to give
your inspirational talk?
84
00:07:05,480 --> 00:07:07,403
If you get stage fright,
85
00:07:07,480 --> 00:07:10,609
just imagine Pastor Rick
in his pajamas.
86
00:07:11,960 --> 00:07:14,247
No, thanks.
87
00:07:14,320 --> 00:07:16,891
Let me just hear the beginning.
88
00:07:16,960 --> 00:07:18,689
Do we really have to
do this right now?
89
00:07:19,760 --> 00:07:21,000
No.
90
00:07:22,760 --> 00:07:26,082
Just remember, our whole
community is relying on you today.
91
00:07:26,160 --> 00:07:28,731
There is no God.
92
00:07:30,840 --> 00:07:34,083
Don't touch me.
My skin grafts are really fragile.
93
00:07:34,160 --> 00:07:37,323
I could bleed all over
your nice, new carpeting,
94
00:07:37,400 --> 00:07:38,890
and then you'd have to
take up yet another collection.
95
00:07:38,960 --> 00:07:40,644
Another collection.
96
00:07:40,720 --> 00:07:42,609
You guys already tithed
most of your money
97
00:07:42,680 --> 00:07:44,603
to this place anyway,
so what's the difference?
98
00:07:44,680 --> 00:07:46,409
Get her down, Melanie.
99
00:07:46,480 --> 00:07:49,006
- Lamb, stop.
- I'm almost done, Mama.
100
00:07:49,080 --> 00:07:52,209
- I don't believe in God.
- Lamb.
101
00:07:52,280 --> 00:07:54,965
But here's what I do believe.
I believe in science.
102
00:07:55,040 --> 00:07:57,611
I believe in
the doctors and the nurses
103
00:07:57,680 --> 00:07:59,648
who saved my life in the hospital.
104
00:07:59,720 --> 00:08:02,291
I believe in
prescription opiates,
105
00:08:02,360 --> 00:08:04,408
which work whether
you put faith in them or not,
106
00:08:04,480 --> 00:08:06,562
- Lies!
- And I'm willing to believe that...
107
00:08:06,640 --> 00:08:09,041
...the universe was created
in an explosion,
108
00:08:09,120 --> 00:08:11,122
and that fish creatures
crawled out of the mud...
109
00:08:11,200 --> 00:08:12,611
...and evolved into human beings.
- Devil's lies.
110
00:08:12,720 --> 00:08:15,326
And finally, in our next
presidential election,
111
00:08:15,400 --> 00:08:17,289
I may vote Democrat.
112
00:08:17,360 --> 00:08:19,124
- Blasphemy!
- Democrat?!
113
00:08:19,200 --> 00:08:21,567
Before I'm forcibly
removed from here,
114
00:08:21,640 --> 00:08:23,085
I want to let you all know
that I am leaving Blakesley.
115
00:08:23,160 --> 00:08:24,366
I'm out of here.
116
00:08:24,480 --> 00:08:26,323
I'm going to Las Vegas,
Nevada, tomorrow,
117
00:08:26,440 --> 00:08:30,047
where I plan to gamble
and dance.
118
00:08:30,120 --> 00:08:32,088
- Heretic!
- And drink alcohol,
119
00:08:32,160 --> 00:08:34,322
and frolic with
homosexuals and--
120
00:08:34,400 --> 00:08:38,291
I'm very sorry.
My daughter is still recovering.
121
00:08:38,360 --> 00:08:41,204
- What? Mother, I'm beautiful.
- Please pray for her.
122
00:08:41,280 --> 00:08:43,601
Or don't. The last time
you prayed for me...
123
00:08:43,680 --> 00:08:46,490
...I wound up looking like this.
- Let's get you out of here.
124
00:08:46,560 --> 00:08:49,689
My arms look like
turkey bacon. God who?
125
00:08:55,600 --> 00:08:58,888
After church,
my parents cried and prayed,
126
00:08:58,960 --> 00:09:01,566
and cry-prayed-
127
00:09:01,640 --> 00:09:03,563
But it was too late.
128
00:09:03,640 --> 00:09:05,847
I had booked
an economy class fare
129
00:09:05,920 --> 00:09:07,922
to Satan's playground.
130
00:09:13,360 --> 00:09:14,930
I've got a heart full of rage,
131
00:09:15,000 --> 00:09:17,685
and an L.L. Bean tote bag
full of cash.
132
00:09:17,760 --> 00:09:20,491
Hello, Las Vegas.
133
00:09:33,240 --> 00:09:36,323
Let the sin begin.
134
00:09:48,120 --> 00:09:51,044
Wait, I've got
dishes in there. Oh!
135
00:10:02,040 --> 00:10:04,042
I think that guy
broke my dishes.
136
00:10:04,120 --> 00:10:06,521
Why you bring dishes
to Las Vegas?
137
00:10:06,600 --> 00:10:10,400
We have plates, cups,
gravy boats.
138
00:10:10,480 --> 00:10:12,164
Hey, sir, sir.
139
00:10:12,240 --> 00:10:14,083
Do you have
a shoulder belt?
140
00:10:14,160 --> 00:10:17,642
What, you want baby seat, too?
Goo-goo, ga-ga. Fisher-Price.
141
00:10:20,880 --> 00:10:22,848
My dad told me
I should run and hide
142
00:10:22,920 --> 00:10:24,684
if I ever encounter a Muslim.
143
00:10:24,760 --> 00:10:28,367
Unfortunately,
I'm in a moving vehicle.
144
00:10:28,480 --> 00:10:30,289
Ah, I hate this Trop light.
145
00:10:30,360 --> 00:10:32,362
Trop light?
146
00:10:32,440 --> 00:10:35,205
Tropicana.
Longest light in town.
147
00:10:40,360 --> 00:10:41,930
Looks like Disney World.
148
00:10:42,000 --> 00:10:44,924
You been there?
Disneyland?
149
00:10:45,000 --> 00:10:47,082
I wasn't allowed,
150
00:10:47,160 --> 00:10:49,447
because the Disney corporation
supports a homosexual agenda.
151
00:10:49,520 --> 00:10:52,967
They even have a special day
at the park just for homosexuals.
152
00:10:53,040 --> 00:10:55,168
Homosexuals, yeah.
153
00:10:55,240 --> 00:10:56,969
Last night, in this cab,
I have two gay guys. They get married.
154
00:10:57,040 --> 00:10:58,804
I have no problem with it.
155
00:10:58,880 --> 00:11:00,723
As long as they keep
their penis in the pants.
156
00:11:00,800 --> 00:11:02,802
I tell them, if I see the gay,
157
00:11:02,880 --> 00:11:05,531
if I see any Doogie Howser
bullshit, you're out.
158
00:11:21,720 --> 00:11:24,451
- Thanks.
- Thank you, Mickey Mouse.
159
00:11:24,520 --> 00:11:29,128
You sure? Okay.
Red Lobster, baby.
160
00:11:30,680 --> 00:11:32,569
Enjoy your Premium
Vista Suite, Miss Mannerheim.
161
00:11:32,640 --> 00:11:34,165
Thanks.
162
00:11:34,240 --> 00:11:36,402
I'm lovin' the hair
and the whole thing.
163
00:11:36,480 --> 00:11:39,450
You goin' to that '80s night?
164
00:11:39,520 --> 00:11:43,605
I've seen some people
really commit, but that is like...
165
00:11:43,720 --> 00:11:45,324
tubular.
166
00:11:45,400 --> 00:11:46,845
Totally.
167
00:11:49,240 --> 00:11:51,641
This requires
emergency action.
168
00:11:54,680 --> 00:11:57,604
My mom calls glitter
Lucifer dust.
169
00:12:00,200 --> 00:12:02,806
I'll take it in an extra-small.
170
00:12:08,320 --> 00:12:10,846
I only had, like, half,
171
00:12:10,920 --> 00:12:13,321
but I'm rollin'
so hard right now.
172
00:12:13,400 --> 00:12:15,880
Dude, I'm flyin'.
173
00:12:15,960 --> 00:12:18,247
Hey, we should call
that chick from Marquee,
174
00:12:18,320 --> 00:12:20,527
get some more for tonight.
175
00:12:20,600 --> 00:12:22,648
Phenomenal.
176
00:12:30,240 --> 00:12:33,369
Hi.
177
00:12:33,480 --> 00:12:36,290
Hi.
178
00:12:36,400 --> 00:12:38,721
Where you from, cutie?
179
00:12:42,720 --> 00:12:45,803
Uh, does the curtains
match the drape?
180
00:12:48,160 --> 00:12:50,606
Don't even make sense.
181
00:12:59,120 --> 00:13:00,929
I look legit fat.
182
00:13:01,000 --> 00:13:02,889
No, you don't.
You look gorgeous.
183
00:13:02,960 --> 00:13:05,645
Zoe, those shoes
are phenomenal.
184
00:13:05,760 --> 00:13:08,081
I think I should barf again.
185
00:13:13,640 --> 00:13:15,768
Phenomenal.
186
00:13:20,640 --> 00:13:22,881
Phenomenal.
187
00:13:43,120 --> 00:13:45,646
Ah, shoot.
188
00:13:48,160 --> 00:13:50,811
I know you can't
catch AIDS from a plate,
189
00:13:50,880 --> 00:13:53,690
but just in case,
I brought my own Fiestaware.
190
00:14:08,120 --> 00:14:11,602
"Chalet is Las Vegas'
hottest new night club,"
191
00:14:11,680 --> 00:14:14,126
says Las Vegas
New Club Review.
192
00:14:14,200 --> 00:14:16,851
If you're looking for
the ultimate in decadence,
193
00:14:16,920 --> 00:14:19,241
hedonism, and wrongness,
194
00:14:19,320 --> 00:14:23,609
come to Chalet Las Vegas
and be bad.
195
00:14:23,680 --> 00:14:25,489
Chalet.
196
00:14:37,400 --> 00:14:39,721
In my house,
we make our own soap.
197
00:14:39,800 --> 00:14:43,009
This stuff smells like a whore.
198
00:14:43,080 --> 00:14:44,525
I like it.
199
00:14:58,600 --> 00:15:00,762
Showering is the most painful
pan' of my day.
200
00:15:00,840 --> 00:15:04,242
It's like being on fire
all over again.
201
00:15:04,320 --> 00:15:07,642
Plus, I hate
looking at my body.
202
00:15:07,760 --> 00:15:11,606
Everything I was saving for
my future husband is ruined.
203
00:16:26,360 --> 00:16:28,727
Las Vegas has everything.
204
00:16:28,840 --> 00:16:31,286
Statue of Liberty,
an Eiffel Tower,
205
00:16:31,360 --> 00:16:33,840
even a cafe with
a rain forest in it.
206
00:16:33,920 --> 00:16:35,888
I bet you could spend
years here,
207
00:16:35,960 --> 00:16:38,725
and never, ever get tired of it.
208
00:16:41,760 --> 00:16:44,161
Beautiful, sexy girls, hot girls,
209
00:16:44,240 --> 00:16:47,961
delivered to your room, 20 minutes.
Beautiful girls, hot girls.
210
00:16:48,040 --> 00:16:51,010
It's like a baseball card,
but instead of gum,
211
00:16:51,080 --> 00:16:53,970
you get sex.
212
00:16:54,040 --> 00:16:56,088
If I hadn't renounced God,
I'd pray for Amber.
213
00:16:56,200 --> 00:16:58,168
Straight to your door.
214
00:16:58,240 --> 00:17:00,242
Beautiful girls,
sexy girls, hot girls.
215
00:17:39,280 --> 00:17:42,204
All right, almost naked.
216
00:17:47,080 --> 00:17:49,890
Look at her.
217
00:17:49,960 --> 00:17:51,530
Everybody smile.
218
00:17:57,440 --> 00:18:00,410
Hi-Io, and welcome to
the Hi-Lo Room.
219
00:18:00,480 --> 00:18:04,451
Would you like the first of your
two mandatory cocktails?
220
00:18:04,560 --> 00:18:06,244
Stop singing!
221
00:18:06,320 --> 00:18:08,766
I will have...
222
00:18:08,840 --> 00:18:11,844
Seriously. Stop.
223
00:18:11,920 --> 00:18:14,651
A peach schnapp.
224
00:18:14,720 --> 00:18:17,724
- You're gonna have a...
- A peach schnapp.
225
00:18:17,800 --> 00:18:20,565
Good choice, madam.
Very good choice.
226
00:18:20,640 --> 00:18:23,962
Um, yes, would you like some
ice with your peach schnapp?
227
00:18:24,080 --> 00:18:26,128
No, it takes up too much room.
228
00:18:26,200 --> 00:18:27,440
I want as much liquor
as possible.
229
00:18:27,520 --> 00:18:30,000
That's very smart.
Really smart.
230
00:18:30,080 --> 00:18:32,048
I've only ever known
one British person.
231
00:18:32,120 --> 00:18:33,690
Here's your peach schnapp.
232
00:18:33,760 --> 00:18:35,922
She was a 50-year-old
counselor at my youth camp
233
00:18:36,000 --> 00:18:37,809
named Gaye.
234
00:18:37,880 --> 00:18:40,360
This man is not Gaye.
235
00:18:40,440 --> 00:18:44,286
"I dice Las Vegas."
236
00:18:44,360 --> 00:18:46,283
Yeah, it doesn't really make sense.
237
00:18:46,360 --> 00:18:50,570
Not unless you came to Vegas
to chop up its residents
238
00:18:50,640 --> 00:18:52,802
into little cubes with a knife.
239
00:18:52,880 --> 00:18:54,370
Gotta be the worst
thing I've ever seen.
240
00:18:54,440 --> 00:18:55,930
Okay, thanks.
241
00:18:56,000 --> 00:18:57,889
Yeah, right over here, baby.
No, don't go off-stage.
242
00:18:57,960 --> 00:18:59,291
Don't go? What's up?
243
00:18:59,360 --> 00:19:00,691
Are you gonna sing?
244
00:19:00,760 --> 00:19:02,603
Wha...? No, no, no.
245
00:19:02,680 --> 00:19:05,286
I don't sing.
I don't sing for nobody.
246
00:19:05,360 --> 00:19:08,170
That whole bar-tainer thing,
that lacks dignity.
247
00:19:08,240 --> 00:19:09,765
I'm a little bit too cool for--
248
00:19:09,840 --> 00:19:11,080
Can you refill my dick?
249
00:19:11,160 --> 00:19:13,606
I don't mind doing this, though.
250
00:19:13,680 --> 00:19:15,967
This is perfectly respectable.
251
00:19:18,120 --> 00:19:20,202
Here's your plastic
penis full of liquor.
252
00:19:20,280 --> 00:19:22,726
- Thank you.
- Enjoy your lifestyle.
253
00:19:22,800 --> 00:19:24,040
Ladies and gentlemen,
coming to the stage right now,
254
00:19:24,120 --> 00:19:26,282
an immensely talented
young lady...
255
00:19:26,360 --> 00:19:29,091
You're in luck tonight, because my
best friend Loray is about to perform.
256
00:19:29,160 --> 00:19:31,481
She's amazing. Check this out.
257
00:19:31,560 --> 00:19:33,483
You're in for a real treat.
258
00:19:33,560 --> 00:19:35,562
...very own soulful diva,
259
00:19:35,640 --> 00:19:38,041
Lo ray.
260
00:19:38,120 --> 00:19:42,091
Oh, look at that dress.
261
00:19:42,200 --> 00:19:44,771
- Oh, it's a black chick.
- Come on, baby.
262
00:19:44,840 --> 00:19:46,842
Give me something, sister.
263
00:19:46,920 --> 00:19:48,046
Hello, Hi-Lo.
264
00:19:48,120 --> 00:19:51,124
Go, Aretha.
265
00:19:51,200 --> 00:19:53,965
- Do Aretha.
- Come on, sister.
266
00:19:54,040 --> 00:19:56,281
Girl's got a lot to give.
267
00:20:05,160 --> 00:20:08,687
Oh, she's not supposed
to sing this. She's been warned.
268
00:20:08,760 --> 00:20:13,322
Turn the volume down
on your dress, girl!
269
00:20:18,600 --> 00:20:22,446
I thought she'd have soul.
270
00:20:24,680 --> 00:20:26,728
Boo!
271
00:20:39,840 --> 00:20:42,446
Get on outta here.
272
00:20:49,800 --> 00:20:52,280
Thank you, thank you.
Thank you so much.
273
00:20:52,360 --> 00:20:55,170
Thank you, Loray.
Loray, ladies and gentlemen.
274
00:20:59,000 --> 00:21:01,082
I'm Lamb Mannerheim.
275
00:21:01,160 --> 00:21:04,448
Hi. I'm William Carr.
276
00:21:04,520 --> 00:21:06,363
Lovely to meet you.
277
00:21:17,960 --> 00:21:19,200
Oh, Christ, are you...
278
00:21:19,280 --> 00:21:21,931
are you all right?
279
00:21:22,000 --> 00:21:24,241
Wow, I've never
seen that happen before.
280
00:21:24,320 --> 00:21:26,846
You're using your nose
like a little funnel.
281
00:21:26,920 --> 00:21:28,365
Are you all right, love?
282
00:21:28,440 --> 00:21:29,885
That was my first drink ever.
283
00:21:29,960 --> 00:21:32,167
Honestly?
284
00:21:32,240 --> 00:21:33,844
I tell you what,
you could've fooled me.
285
00:21:33,920 --> 00:21:35,809
You're like Humphrey Bogart
or something with that.
286
00:21:35,880 --> 00:21:37,644
That was remarkable.
287
00:21:37,720 --> 00:21:41,884
Let me get you something
that's a bit more your speed.
288
00:21:50,160 --> 00:21:53,403
Do you want something
a bit stronger, like a gun?
289
00:21:57,640 --> 00:22:00,086
Well, the good news is,
290
00:22:00,160 --> 00:22:02,447
I'm off for the night.
291
00:22:02,520 --> 00:22:04,682
The bad news is humanity.
292
00:22:04,800 --> 00:22:06,848
Do you know what?
Screw humanity.
293
00:22:06,920 --> 00:22:10,686
'Cause I was watching you out there,
Loray, and you were amazing.
294
00:22:10,760 --> 00:22:12,364
Management keeps saying
they want me to sing
295
00:22:12,440 --> 00:22:14,408
Aretha Franklin.
Can you believe that?
296
00:22:14,480 --> 00:22:16,687
Yeah, I know.
It's really weird, isn't it,
297
00:22:16,760 --> 00:22:19,491
that they want you to sing
an upbeat Aretha Franklin song
298
00:22:19,560 --> 00:22:21,847
here in this place of merriment.
299
00:22:21,920 --> 00:22:23,126
I think it's a conspiracy.
300
00:22:23,200 --> 00:22:25,601
This is whitey
trying to keep you down.
301
00:22:28,120 --> 00:22:30,441
I loved your song.
Did you write it?
302
00:22:30,520 --> 00:22:32,443
No, it's Radiohead.
303
00:22:32,520 --> 00:22:35,649
Is that spelled how it sounds?
304
00:22:35,720 --> 00:22:40,760
Loray, this is Lamb,
my new friend.
305
00:22:40,840 --> 00:22:42,888
Uh-oh.
306
00:22:42,960 --> 00:22:45,406
Excuse me?
307
00:22:45,480 --> 00:22:47,050
Let me guess.
308
00:22:47,120 --> 00:22:50,169
You came here to be a showgirl.
309
00:22:50,240 --> 00:22:53,210
- No.
- Oh, come on.
310
00:22:53,280 --> 00:22:55,965
Sittin' here alone
on suicide Tuesday.
311
00:22:56,040 --> 00:22:58,042
Weave down to your ass.
312
00:22:58,120 --> 00:23:00,327
- My hair?
- Bleached blonde.
313
00:23:00,440 --> 00:23:02,283
Real blonde, I'm half Finnish.
314
00:23:02,400 --> 00:23:06,325
Well, look at that.
I'm half finished, too.
315
00:23:06,400 --> 00:23:08,448
Top me off.
316
00:23:08,520 --> 00:23:10,522
Do you know what, Lamb?
317
00:23:10,600 --> 00:23:12,807
Loray may seem a little
abrasive and crude,
318
00:23:12,880 --> 00:23:14,882
but underneath that exterior...
319
00:23:14,960 --> 00:23:16,291
What are you doing?
Why are you not listening to me?
320
00:23:16,360 --> 00:23:19,603
Why are you not enchanted?
Where are you going? Don't go in there!
321
00:23:23,520 --> 00:23:25,602
Oh.
322
00:23:28,480 --> 00:23:32,565
You look like an angry baby cobra.
323
00:23:35,600 --> 00:23:39,525
Look, sorry for
givin' you shit back there.
324
00:23:39,600 --> 00:23:43,650
Sometimes the entertainment
needs to be entertained.
325
00:23:43,720 --> 00:23:46,291
- I'm not a showgirl.
- No one cares what you are, honey.
326
00:23:46,400 --> 00:23:48,402
I care very much.
327
00:23:48,480 --> 00:23:51,882
I care about the message
that I send out into the world.
328
00:23:51,960 --> 00:23:55,567
Besides, I could never
do that anyway.
329
00:23:55,640 --> 00:23:58,211
People would stare. My skin.
330
00:23:58,280 --> 00:24:01,204
Yeah? I got a skin condition, too.
331
00:24:01,280 --> 00:24:03,009
It's called black.
332
00:24:03,080 --> 00:24:05,082
People would stare.
333
00:24:05,160 --> 00:24:07,242
I don't know what that's like.
334
00:24:07,320 --> 00:24:09,891
Do you wanna know
why I'm here?
335
00:24:09,960 --> 00:24:12,884
I come from a small town
where I wasn't allowed
336
00:24:12,960 --> 00:24:15,770
to date or dance or even
go to regular school.
337
00:24:15,840 --> 00:24:19,640
I was in a plane crash
that left half my body disfigured,
338
00:24:19,720 --> 00:24:21,404
and I don't think
I believe in God anymore.
339
00:24:21,520 --> 00:24:23,363
I left home for
the first time today,
340
00:24:23,480 --> 00:24:26,962
because I've missed out
on everything.
341
00:24:27,040 --> 00:24:29,725
Now I just wanna...
342
00:24:29,800 --> 00:24:32,531
experience worldly pleasures
for the first time.
343
00:24:33,600 --> 00:24:35,409
Wow.
344
00:24:35,480 --> 00:24:37,847
Am I in the first
five minutes of pornography?
345
00:24:40,840 --> 00:24:44,526
That is quite
the pitch there, Lamb.
346
00:24:44,600 --> 00:24:48,764
I mean, I have heard
some pretty crazy stories
347
00:24:48,880 --> 00:24:52,805
from some broken
weirdoes
348
00:24:52,880 --> 00:24:56,282
here in the People's
Republic of Bad Choices.
349
00:24:58,080 --> 00:25:00,606
That story takes
the whole hash brownie.
350
00:25:03,600 --> 00:25:05,841
Oh.
351
00:25:07,520 --> 00:25:09,170
Oh.
352
00:25:11,880 --> 00:25:15,043
Is it possible
you're tellin' the truth?
353
00:25:15,120 --> 00:25:17,964
I just wanna be...
354
00:25:18,040 --> 00:25:20,281
like, a regular American.
355
00:25:22,080 --> 00:25:24,651
- So where we going?
- I don't know yet.
356
00:25:24,720 --> 00:25:28,611
If I leave you by yourself, you're gonna
wind up someplace scary,
357
00:25:28,680 --> 00:25:31,251
like the trunk of a car
or Circus Circus.
358
00:25:31,320 --> 00:25:34,449
And I can't leave you here.
359
00:25:34,520 --> 00:25:37,603
You're just a deep-fried
Twinkie from where?
360
00:25:37,720 --> 00:25:41,691
- Montana.
- From Montana. Population four.
361
00:25:41,760 --> 00:25:44,047
And you came here
to get your rocks off.
362
00:25:44,120 --> 00:25:46,691
Did you even have
anything specific in mind?
363
00:25:46,760 --> 00:25:50,003
A little drinking,
games of chance,
364
00:25:50,080 --> 00:25:52,367
your basic abominations.
365
00:25:52,440 --> 00:25:54,966
What's going on with you ladies?
366
00:25:55,040 --> 00:25:57,566
I'm goin' downtown,
and I'm takin' her with me.
367
00:25:57,640 --> 00:25:59,722
Right. Okay.
368
00:25:59,800 --> 00:26:01,529
Why don't you leave her here?
369
00:26:01,600 --> 00:26:04,524
Because I want to get drunk
and kiss boys,
370
00:26:04,600 --> 00:26:07,206
and I don't wanna find this one
on a milk carton tomorrow.
371
00:26:07,280 --> 00:26:09,203
You'd sell a lot of milk, though.
372
00:26:09,280 --> 00:26:11,408
- Why don't you join us?
- Oh...
373
00:26:11,480 --> 00:26:12,766
- That's... ah.
- Sorry.
374
00:26:12,880 --> 00:26:16,202
I'm afraid William
is working until 4:00,
375
00:26:16,280 --> 00:26:18,408
so he won't be doing
any joining this evening.
376
00:26:18,480 --> 00:26:21,768
Actually, Carol has lost
custody of her kids,
377
00:26:21,840 --> 00:26:24,969
as usual, so she wants
to work an extra shift,
378
00:26:25,040 --> 00:26:26,883
so I could clock off at 11:00,
379
00:26:26,960 --> 00:26:29,531
and I could come find you,
so why don't you give me a call...
380
00:26:29,600 --> 00:26:31,921
- I got your number. Have a nice night.
- Make sure you call.
381
00:26:32,000 --> 00:26:34,162
You look like
you're not gonna call.
382
00:26:34,240 --> 00:26:36,846
Wait, this is to pay
for my schnapp.
383
00:26:36,920 --> 00:26:39,366
Oh, that's really not necessary.
384
00:26:39,440 --> 00:26:40,805
Thank you. What a sweet girl.
385
00:26:40,880 --> 00:26:42,564
Make sure you call, right?
386
00:26:42,640 --> 00:26:44,768
What's your last name?
387
00:26:44,840 --> 00:26:46,205
Mannerheim.
388
00:26:46,280 --> 00:26:48,009
- Jewish?
- No!
389
00:26:48,080 --> 00:26:50,242
- Sorry?
- No, it's cool.
390
00:26:50,320 --> 00:26:53,130
Did you really think
I was a Jew?
391
00:26:53,200 --> 00:26:55,487
Wow. A Jew.
392
00:26:55,560 --> 00:26:58,370
Could you, uh,
hold that thought?
393
00:26:58,440 --> 00:27:00,124
I'll be right back.
394
00:27:02,160 --> 00:27:03,889
Here ya' go.
395
00:27:03,960 --> 00:27:05,086
Be lucky.
396
00:27:05,160 --> 00:27:07,925
Hey, listen.
397
00:27:08,000 --> 00:27:11,527
I was thinkin' maybe
you could stick around here.
398
00:27:11,600 --> 00:27:13,443
Let Carol have the night off.
399
00:27:13,520 --> 00:27:16,888
Carol needs structure
right now, okay?
400
00:27:16,960 --> 00:27:19,770
And I like
the weird ones, you know?
401
00:27:19,840 --> 00:27:22,810
This kid's far from home.
She's from Montana.
402
00:27:22,880 --> 00:27:24,848
I'm from England.
You're not looking after me.
403
00:27:24,920 --> 00:27:27,491
Do you know what it's like,
you know when you're a kid,
404
00:27:27,560 --> 00:27:30,370
and you go to bed,
and it snows overnight,
405
00:27:30,440 --> 00:27:32,602
and you wake up the next day,
406
00:27:32,680 --> 00:27:35,763
and everything
looks pure and pristine
407
00:27:35,880 --> 00:27:39,168
and perfect, and you just
wanna get your boots on,
408
00:27:39,240 --> 00:27:41,527
and get out there and mess it up?
409
00:27:41,600 --> 00:27:44,080
I'm from Florida.
410
00:27:55,720 --> 00:27:57,051
Hey, can we go
to Chalet?
411
00:27:57,120 --> 00:28:00,602
You know, Las Vegas'
hottest night club?
412
00:28:00,680 --> 00:28:03,081
Chalet? No way.
413
00:28:03,200 --> 00:28:04,486
The place is a health hazard.
414
00:28:04,560 --> 00:28:06,130
Do you wanna get syphilis?
415
00:28:06,200 --> 00:28:08,601
We are not going to Chalet.
416
00:28:08,680 --> 00:28:10,284
You wanna see Las Vegas?
417
00:28:10,360 --> 00:28:13,489
- Gotta go to Las Vegas.
- We're in Las Vegas.
418
00:28:13,560 --> 00:28:16,882
No, we're not. We're in Paradise.
419
00:28:16,960 --> 00:28:19,566
They call this the Vegas strip.
420
00:28:19,640 --> 00:28:22,405
It's actually located in
a census-designated area
421
00:28:22,480 --> 00:28:23,686
called Paradise.
422
00:28:23,760 --> 00:28:26,366
Paradise, Nevada.
423
00:28:26,440 --> 00:28:28,090
Most tourists don't know that.
424
00:28:28,160 --> 00:28:29,844
They think they're going to Vegas,
425
00:28:29,920 --> 00:28:31,410
when, technically,
they're in Paradise.
426
00:28:31,520 --> 00:28:33,727
Maybe we should
just stay in Paradise.
427
00:28:33,800 --> 00:28:37,361
No. Paradise is
processed cheese.
428
00:28:37,440 --> 00:28:40,842
You want a rollercoaster,
and a fake Eiffel Tower,
429
00:28:40,920 --> 00:28:42,649
and a bunch of people
from St. Louis
430
00:28:42,720 --> 00:28:46,441
clappin' for a friggin'
computerized fountain?
431
00:28:46,520 --> 00:28:48,602
Yay! Robot fountain.
432
00:28:48,680 --> 00:28:52,002
No, you want
the real Las Vegas.
433
00:28:52,080 --> 00:28:53,491
Where the locals go.
434
00:28:53,560 --> 00:28:55,688
If you hate it so much,
435
00:28:55,760 --> 00:28:58,366
why don't you just leave?
436
00:28:58,440 --> 00:29:00,522
There's not a lot of call
for singing tap jockeys
437
00:29:00,600 --> 00:29:02,523
in other parts of the country.
438
00:29:04,320 --> 00:29:06,209
Where's your family?
439
00:29:06,280 --> 00:29:09,170
You just met him.
440
00:29:11,600 --> 00:29:13,887
Oh, the Trop light.
441
00:29:13,960 --> 00:29:16,361
It's the worst, huh?
442
00:29:16,480 --> 00:29:19,211
Oy vey.
443
00:29:25,040 --> 00:29:27,008
Glitter gulch.
444
00:29:27,080 --> 00:29:29,811
Here's some realism for you.
445
00:29:29,880 --> 00:29:31,848
This is where you go to have fun?
446
00:29:31,920 --> 00:29:34,287
Sure, when I'm not in school...
447
00:29:34,360 --> 00:29:37,807
...or degrading myself at the Hi-Lo.
- You go to school?
448
00:29:37,920 --> 00:29:41,402
Yeah. I'm finishing up
my bachelor's at UNLV,
449
00:29:41,480 --> 00:29:44,689
if I can come up with seven grand.
450
00:29:44,800 --> 00:29:47,167
Is that so shocking?
451
00:29:47,240 --> 00:29:49,447
You don't have
any black friends, do you?
452
00:29:49,520 --> 00:29:52,091
Everyone says they have
the one black friend.
453
00:29:52,160 --> 00:29:53,764
You don't even know him, huh?
454
00:29:53,840 --> 00:29:56,684
So what's your major?
455
00:29:56,760 --> 00:29:58,524
Film.
456
00:29:58,600 --> 00:30:00,887
How cool.
457
00:30:00,960 --> 00:30:03,167
We didn't have anything
like that at my college.
458
00:30:03,240 --> 00:30:04,969
Really?
459
00:30:05,040 --> 00:30:08,283
No student filmmakers?
Nobody made shorts?
460
00:30:08,360 --> 00:30:11,330
We weren't even allowed
to wear shorts.
461
00:30:14,760 --> 00:30:17,969
Almost there. We just have
to cut through the experience.
462
00:30:18,040 --> 00:30:20,202
What's the experience?
463
00:30:20,280 --> 00:30:22,760
This baby boomer,
magic mushroom shit show.
464
00:30:25,320 --> 00:30:27,891
Walk, Walk, walk!
465
00:30:27,960 --> 00:30:30,884
Okay, Sherri Shepherd.
466
00:30:34,160 --> 00:30:35,969
You wanna do that, huh?
467
00:30:36,040 --> 00:30:38,771
Yeah. I really wanna do that.
468
00:30:38,840 --> 00:30:41,969
I would need about ten drinks.
469
00:30:42,040 --> 00:30:44,520
Oh, man.
470
00:30:44,600 --> 00:30:47,410
Get back to me in an hour.
471
00:30:48,480 --> 00:30:50,847
Oh, sin.
472
00:30:50,920 --> 00:30:53,366
Perfect. Is that
where we're going?
473
00:30:53,440 --> 00:30:57,490
Yeah, but it means
service industry night.
474
00:30:57,560 --> 00:31:00,325
Cheap libations for those of us
in the hospitality sector.
475
00:31:00,400 --> 00:31:02,482
Like bar-tainers?
476
00:31:02,560 --> 00:31:06,007
Bar-tainers, waitrons,
gondoliers, go-go boys,
477
00:31:06,080 --> 00:31:08,048
human sushi platters.
478
00:31:08,120 --> 00:31:10,088
Human sushi platters?
479
00:31:10,160 --> 00:31:13,004
Yeah. My friend Christian's
been doin' it for a year.
480
00:31:13,080 --> 00:31:15,651
She has to wash herself
with this special soap.
481
00:31:15,720 --> 00:31:18,121
Before or after?
482
00:31:18,200 --> 00:31:21,010
Before. I think after,
she just cries.
483
00:31:23,560 --> 00:31:26,166
All right, let's
get this over with. Pull.
484
00:31:33,000 --> 00:31:34,684
Sorry, pardner. Try again.
485
00:31:34,760 --> 00:31:38,401
- Did I lose?
- Uh, yeah, Lamb.
486
00:31:38,480 --> 00:31:40,482
You lost. You gambled.
487
00:31:40,560 --> 00:31:42,961
And now, you see why
it's pointless. Let's perambulate.
488
00:31:43,040 --> 00:31:45,042
Okay, what's bar?
489
00:31:45,120 --> 00:31:48,203
Did I just pay a machine
to tell me where I am?
490
00:31:51,280 --> 00:31:54,045
- Charlie.
- What are we thinkin'?
491
00:31:54,120 --> 00:31:56,885
I'm thinkin' we're gonna
need some shots.
492
00:31:56,960 --> 00:31:58,405
Oh, my God.
493
00:31:58,480 --> 00:32:01,290
What's up,
Little House on the Prairie?
494
00:32:01,360 --> 00:32:02,964
Look at this denim skirt.
495
00:32:06,120 --> 00:32:09,044
Hey, uh, Charlie, you got
any scissors back there?
496
00:32:16,480 --> 00:32:17,766
I don't know.
497
00:32:17,840 --> 00:32:20,411
My legs are gonna look weird.
498
00:32:20,480 --> 00:32:23,643
Well, can't you take
these stockings off?
499
00:32:23,720 --> 00:32:25,722
No.
500
00:32:27,000 --> 00:32:30,800
Well, there are girls here
501
00:32:30,880 --> 00:32:32,962
that are lookin' stupid on purpose.
502
00:32:33,040 --> 00:32:34,963
At least you can't help it.
503
00:32:39,840 --> 00:32:40,887
What's that?
504
00:32:40,960 --> 00:32:43,167
Uh, close.
505
00:32:43,240 --> 00:32:47,211
We are going to do...
506
00:32:47,280 --> 00:32:50,250
a reverse Ally Sheedy,
507
00:32:50,360 --> 00:32:52,761
and whore you up a little.
508
00:32:52,840 --> 00:32:55,446
- Not too much.
- Oh, come on now.
509
00:33:00,280 --> 00:33:03,170
You don't need much.
510
00:33:03,240 --> 00:33:07,928
You're already this
disgustingly perfect Barbie.
511
00:33:10,000 --> 00:33:14,847
Barbie that got melted
by a lighter.
512
00:33:22,360 --> 00:33:27,048
Lamb is, like, from
the backwoods of Montana.
513
00:33:27,120 --> 00:33:30,124
- She was home schooled.
- No!
514
00:33:30,200 --> 00:33:33,761
- That's inspiring.
- It is?
515
00:33:33,840 --> 00:33:38,050
This is so cute on you. It'll cover up
some of your battle damage.
516
00:33:38,160 --> 00:33:40,891
I like it.
517
00:33:40,960 --> 00:33:43,167
- It's a keffiyeh.
- Pardon me?
518
00:33:43,240 --> 00:33:46,005
A keffiyeh.
Like an Arab scarf.
519
00:33:46,080 --> 00:33:48,321
You mean like Muslim?
520
00:33:48,400 --> 00:33:50,926
The public school system
in this country is a joke.
521
00:33:51,000 --> 00:33:53,480
The federal government,
the food pyramid.
522
00:33:53,560 --> 00:33:56,643
Lamb... has never
been to a dance.
523
00:33:56,760 --> 00:33:58,171
She doesn't have email,
524
00:33:58,240 --> 00:34:00,686
and she's never even
seen an R-rated movie.
525
00:34:00,760 --> 00:34:04,082
Don't worry, it's not offensive
to Muslims or anything.
526
00:34:04,160 --> 00:34:07,528
These things are so popular,
they're totally depoliticized.
527
00:34:07,600 --> 00:34:10,683
Basically, you've never been
exposed to any pop culture?
528
00:34:12,520 --> 00:34:14,090
God, you're lucky.
529
00:34:14,160 --> 00:34:15,730
Okay.
530
00:34:15,800 --> 00:34:18,610
- Cute.
- So cute.
531
00:34:18,680 --> 00:34:20,444
Phenomenal.
532
00:34:20,520 --> 00:34:23,922
Why does everyone keep using
that word incorrectly?
533
00:34:24,040 --> 00:34:26,884
It's inaccurate.
The scarf is not a phenomenon.
534
00:34:27,000 --> 00:34:29,526
On you, it is.
You're fresh, bitch.
535
00:34:43,800 --> 00:34:45,928
Oh, look who's on the dance floor,
536
00:34:46,000 --> 00:34:47,923
and hell hasn't swallowed you up.
537
00:34:48,000 --> 00:34:50,765
Are you sure?
538
00:34:53,160 --> 00:34:55,640
Hey, I realize we do
have something in common.
539
00:34:55,720 --> 00:34:56,926
We do, huh?
540
00:34:57,000 --> 00:34:59,082
Yeah. You don't have
any black friends, either.
541
00:34:59,200 --> 00:35:01,009
Drink your beer.
542
00:35:02,680 --> 00:35:04,887
"Snowy Piste"?
543
00:35:04,960 --> 00:35:06,883
It's ironically delicious.
544
00:35:11,680 --> 00:35:15,446
Are you kidding me?
Sweet William, he found us.
545
00:35:15,520 --> 00:35:19,206
How did he even
know we were here?
546
00:35:19,280 --> 00:35:21,931
Jiminy Christmas.
547
00:35:29,680 --> 00:35:32,251
Ladies. That's
a very nice makeover.
548
00:35:32,320 --> 00:35:36,211
Loray Bell, you promised me you were
gonna look after this young lady,
549
00:35:36,320 --> 00:35:39,529
and now, I find you
drinking Snowy Piste.
550
00:35:39,600 --> 00:35:41,762
I haven't had a sip.
551
00:35:41,840 --> 00:35:45,606
It's, uh, kinda turned out
that I'm a failure at drinking.
552
00:35:47,760 --> 00:35:50,331
Well, it turns out that
you are alone in that,
553
00:35:50,400 --> 00:35:53,290
because this woman
is a success at drinking.
554
00:35:53,360 --> 00:35:55,362
We just bought ourselves
a stool-side seat
555
00:35:55,440 --> 00:35:57,602
for a vomit spectacular
in a couple of hours.
556
00:35:57,680 --> 00:35:59,603
Bravo.
557
00:35:59,680 --> 00:36:02,809
I'm gonna go get some water.
558
00:36:03,880 --> 00:36:05,609
See you in a minute.
559
00:36:07,040 --> 00:36:08,849
Can I have some water?
560
00:36:10,360 --> 00:36:13,091
Oi, what are you doing,
561
00:36:13,160 --> 00:36:15,128
parading her around
like Elephant Man?
562
00:36:15,200 --> 00:36:17,806
Oh, like you came here
with good intentions.
563
00:36:19,880 --> 00:36:23,601
Yes, actually, all I am is
good intentions and good hair.
564
00:36:23,680 --> 00:36:26,570
William, look,
this one is different, okay?
565
00:36:26,640 --> 00:36:29,211
She's not like all of
your other "pals."
566
00:36:29,280 --> 00:36:32,568
This one's from, like,
a religious commune, okay?
567
00:36:32,640 --> 00:36:34,324
Where they keep women
as slaves
568
00:36:34,400 --> 00:36:36,164
and force them to have 50 kids,
569
00:36:36,240 --> 00:36:39,528
and make tater-tot casseroles.
570
00:36:39,600 --> 00:36:41,568
Oh, and she's been
in a plane crash. No, seriously.
571
00:36:41,640 --> 00:36:43,847
And her whole body's
all messed up,
572
00:36:43,920 --> 00:36:46,400
and now, she's, like,
forsaken God.
573
00:36:52,480 --> 00:36:54,960
Hey, Lamb.
574
00:36:55,040 --> 00:36:58,123
Do you need some lubricating?
575
00:36:58,200 --> 00:37:02,000
Would you like me to find you
somewhere to sit down?
576
00:37:02,080 --> 00:37:05,209
No, I feel great.
577
00:37:06,800 --> 00:37:09,087
Often, when I feel great,
578
00:37:09,160 --> 00:37:11,970
I lean forlornly against a wall.
579
00:37:13,600 --> 00:37:15,841
There's no seats.
580
00:37:15,960 --> 00:37:18,361
There's actually a bar upstairs.
581
00:37:18,440 --> 00:37:21,250
It's usually closed on weeknights,
582
00:37:21,320 --> 00:37:23,891
but I'm kind of connected,
and you look like a social radical.
583
00:37:23,960 --> 00:37:25,928
We could go and sit down
up there if you want.
584
00:37:26,000 --> 00:37:28,526
I don't know.
585
00:37:28,640 --> 00:37:30,085
I'm good.
586
00:37:32,520 --> 00:37:34,329
- Are you scared of me?
- No.
587
00:37:34,400 --> 00:37:37,609
You are a little bit.
I understand.
588
00:37:37,680 --> 00:37:40,923
Why, because you're
wearing tight pants,
589
00:37:41,000 --> 00:37:42,843
and you've got
some tattoos? Big deal.
590
00:37:42,920 --> 00:37:45,446
I know preachers
who are as cool as you.
591
00:37:47,640 --> 00:37:50,962
Those preachers
are appropriating
592
00:37:51,080 --> 00:37:54,368
a rock-and-roll look
to sell religion,
593
00:37:54,440 --> 00:37:56,602
when religion and rock and roll
are separate things,
594
00:37:56,680 --> 00:37:58,967
and that look
was designed to sell...
595
00:37:59,040 --> 00:38:01,202
something very different.
596
00:38:01,280 --> 00:38:04,523
They're playing a part,
same as you.
597
00:38:04,600 --> 00:38:06,204
I don't know what
you're trying to sell,
598
00:38:06,280 --> 00:38:08,726
but I suspect you're
as toothless as they are.
599
00:38:08,800 --> 00:38:10,689
Toothless?
600
00:38:10,760 --> 00:38:12,603
If I'm so toothless,
601
00:38:12,680 --> 00:38:14,842
then how come you're afraid
to come upstairs with me?
602
00:38:14,920 --> 00:38:18,720
Afraid? You've
gotta be kidding me.
603
00:38:18,800 --> 00:38:20,165
I've spent my entire life
being trained to follow
604
00:38:20,240 --> 00:38:21,890
a man with long hair and a beard.
605
00:38:21,960 --> 00:38:25,169
That would just be
downright predictable.
606
00:38:25,280 --> 00:38:27,362
Know what, Lamb?
607
00:38:27,440 --> 00:38:30,683
I'm just gonna...
I'm just gonna, uh, let you suffer.
608
00:38:30,760 --> 00:38:33,081
- What?
- Yeah. No, seriously.
609
00:38:33,160 --> 00:38:36,050
If you wanna show
how brave you are,
610
00:38:36,120 --> 00:38:39,169
while simultaneously
sitting down in the toilets here,
611
00:38:39,240 --> 00:38:41,402
some of the seats are
smothered in hepatitis B.
612
00:38:41,480 --> 00:38:44,086
So you can kill
two birds with one stone.
613
00:38:44,160 --> 00:38:46,288
Ta-ta.
614
00:38:49,000 --> 00:38:51,082
All right, take me upstairs.
615
00:38:51,160 --> 00:38:53,322
I just need a place to sit down.
616
00:38:53,400 --> 00:38:55,448
- Oh, sure.
- Thanks.
617
00:38:55,560 --> 00:38:58,166
I get really sore and stiff at night.
618
00:38:58,240 --> 00:39:02,290
It's just, I can't really
move that well.
619
00:39:02,400 --> 00:39:04,482
Well, neither can I.
620
00:39:04,560 --> 00:39:06,369
And I haven't even got
a beautiful, tragic excuse.
621
00:39:06,440 --> 00:39:08,602
Plus, I've got $100 that says that
622
00:39:08,680 --> 00:39:11,365
you can still dance
a lot better than I can.
623
00:39:15,200 --> 00:39:17,202
This is really nice.
624
00:39:23,440 --> 00:39:26,364
Well, isn't that
a quirky little affectation?
625
00:39:26,440 --> 00:39:29,046
Actually, it's for
the scar tissue in my hands.
626
00:39:36,360 --> 00:39:39,682
"Rode hard"?
627
00:39:39,760 --> 00:39:42,923
Yeah, um...
I had that done ages ago.
628
00:39:43,000 --> 00:39:45,446
I grew up around horses.
629
00:39:45,520 --> 00:39:48,444
Me, too. I grew up
in cattle country.
630
00:39:48,520 --> 00:39:51,046
You ride Western or English?
631
00:39:52,120 --> 00:39:53,246
Both.
632
00:39:56,520 --> 00:39:57,806
What you looking for?
633
00:39:57,880 --> 00:39:59,325
My medicine.
634
00:40:01,360 --> 00:40:04,284
Oh, look. Isn't this awful?
635
00:40:04,360 --> 00:40:06,488
You just dial a number,
636
00:40:06,560 --> 00:40:08,562
and then a girl shows up
at your hotel room.
637
00:40:08,640 --> 00:40:11,246
It's like ordering Chinese.
638
00:40:11,320 --> 00:40:13,368
Sometimes literally.
639
00:40:13,440 --> 00:40:16,842
Can't you see how young she is?
640
00:40:16,920 --> 00:40:19,127
This probably isn't even
the actual girl,
641
00:40:19,200 --> 00:40:20,929
if it makes you feel any better.
642
00:40:21,000 --> 00:40:22,843
A lot of the time,
these pictures are fake.
643
00:40:22,920 --> 00:40:25,685
It's a completely different girl
that shows up at your room,
644
00:40:25,760 --> 00:40:28,366
let me tell ya'...
I hear, from a source.
645
00:40:36,760 --> 00:40:39,730
- Oh, my gosh.
- You all right?
646
00:40:39,800 --> 00:40:42,280
I only have six pills left.
I thought I brought more.
647
00:40:42,360 --> 00:40:44,249
Six is a lot of pills, Lamb.
648
00:40:44,320 --> 00:40:46,448
Six is nothing.
649
00:40:46,520 --> 00:40:50,844
There's gotta be a 24-hour
pharmacy or something, right?
650
00:40:50,920 --> 00:40:54,129
Vegas is a 24-hour pharmacy.
You're gonna be okay.
651
00:40:54,200 --> 00:40:57,682
Just relax.
We'll get something later.
652
00:40:57,760 --> 00:40:59,762
Okay.
653
00:41:16,000 --> 00:41:18,571
You look like Santa Claus,
654
00:41:18,640 --> 00:41:21,530
but just, like, thinner...
655
00:41:21,600 --> 00:41:24,001
and hotter.
656
00:41:24,080 --> 00:41:27,163
Ya' know, I prayed for
an Easy Bake oven
657
00:41:27,240 --> 00:41:30,244
when I was a little girl;
I never got it, Santa.
658
00:41:35,800 --> 00:41:39,009
Okay, I can't find your mouth.
659
00:41:39,080 --> 00:41:42,084
So...
660
00:41:42,160 --> 00:41:45,801
tell me about your family.
661
00:41:48,240 --> 00:41:50,971
I had enough counseling
in the hospital.
662
00:41:51,040 --> 00:41:53,361
I'm on a couch with a man,
663
00:41:53,440 --> 00:41:55,602
and both my feet are off the floor.
664
00:41:55,680 --> 00:41:57,808
I mean, yeah, it's because
my stupid body is failing me,
665
00:41:57,880 --> 00:41:59,609
but still, I'm a slut.
666
00:42:03,320 --> 00:42:05,800
Loray says you're
her only family.
667
00:42:05,880 --> 00:42:08,770
- Loray said that about me?
- Yeah.
668
00:42:11,040 --> 00:42:13,441
Loray does have family
down in Orlando.
669
00:42:13,520 --> 00:42:17,206
She's got a little sister that
she basically raised herself,
670
00:42:17,280 --> 00:42:18,566
because, you know...
671
00:42:18,680 --> 00:42:20,444
you can see she's a caretaker still.
672
00:42:20,520 --> 00:42:22,807
People are like that, aren't they?
673
00:42:22,880 --> 00:42:24,609
She's got a nephew
she ain't even met.
674
00:42:24,680 --> 00:42:27,126
I think he's, like,
two or three years old.
675
00:42:27,200 --> 00:42:29,601
I'm not really good
with kid-type stuff.
676
00:42:29,680 --> 00:42:32,809
Anyway, I keep saying to her
she needs to go down there
677
00:42:32,880 --> 00:42:35,281
and reconnect,
'cause family's family.
678
00:42:35,360 --> 00:42:37,806
If you got that stuff,
you need to...
679
00:42:37,880 --> 00:42:41,043
but I think, for her,
it's very painful.
680
00:42:41,160 --> 00:42:44,846
- Hey!
- Hey!
681
00:42:44,920 --> 00:42:47,651
You guys, you have to
come downstairs immediately.
682
00:42:47,720 --> 00:42:50,769
Some people are line dancing...
683
00:42:50,840 --> 00:42:53,764
...as a joke.
- As a joke, they're line dancing?
684
00:42:53,880 --> 00:42:56,531
Well, this is brilliant. Let's get NASA
on the phone. Someone call CNN.
685
00:42:56,600 --> 00:42:58,489
She's resting.
686
00:42:58,560 --> 00:43:00,562
No, no, I'm fine.
I'm feeling much better.
687
00:43:00,680 --> 00:43:04,002
- Were you guys talkin' about me?
- Yeah, we were, actually.
688
00:43:04,080 --> 00:43:05,969
We were having
a conversation entitled,
689
00:43:06,040 --> 00:43:08,611
"Third Wheels of the World
Who Ruin People's Vibes,"
690
00:43:08,680 --> 00:43:10,762
and your name came...
No, we weren't talking about you.
691
00:43:10,840 --> 00:43:13,764
Why don't you talk about me?
692
00:43:22,680 --> 00:43:25,160
She does this every time.
693
00:43:25,240 --> 00:43:29,245
We get it, girl. You can put
your whole vagina on the floor.
694
00:43:29,320 --> 00:43:31,288
Okay, all right, that's enough.
695
00:43:31,360 --> 00:43:34,125
Loray, the truck is outside.
696
00:43:34,200 --> 00:43:36,521
The special truck
that delivers the food
697
00:43:36,600 --> 00:43:39,206
to the tummies of the drunk girls.
698
00:43:39,280 --> 00:43:41,965
Yes. Hey, let's go and fill
Loray's little tummy.
699
00:43:42,040 --> 00:43:44,805
- I love food so much. I love it.
- Everybody loves food.
700
00:43:44,880 --> 00:43:47,406
I love it, I love it.
701
00:43:48,960 --> 00:43:51,566
You're so cute, you little--
702
00:43:51,640 --> 00:43:53,324
Okay, well done.
703
00:43:53,440 --> 00:43:55,681
Sorry. Sorry about the damage.
Here she goes.
704
00:43:55,760 --> 00:43:58,286
I need it. I need that.
705
00:43:59,360 --> 00:44:01,249
You can keep that hat.
706
00:44:02,960 --> 00:44:04,325
Okay, so listen,
707
00:44:04,400 --> 00:44:07,609
we've done drinking and gambling,
708
00:44:07,680 --> 00:44:10,126
you've been dancing
with, what is it you call them?
709
00:44:10,200 --> 00:44:11,725
- Sodomites.
- Sodomites.
710
00:44:11,800 --> 00:44:13,450
Love that word, love that word.
711
00:44:13,520 --> 00:44:15,807
And I failed at all three.
712
00:44:15,920 --> 00:44:17,490
No, don't say that. You were great.
713
00:44:17,560 --> 00:44:19,801
Oh, but look.
714
00:44:19,880 --> 00:44:21,803
- Wow. Brilliant.
- Petty theft.
715
00:44:21,880 --> 00:44:23,928
That's one of mine.
Where did you get that?
716
00:44:24,000 --> 00:44:26,765
- She nicked that from the bar, Loray.
- Okay, so what's next?
717
00:44:26,840 --> 00:44:30,242
Because I am
such a nice person,
718
00:44:30,320 --> 00:44:32,049
everyone passed this around,
719
00:44:32,120 --> 00:44:33,804
and wrote down naughty things
720
00:44:33,880 --> 00:44:36,804
they thought you should try.
721
00:44:38,680 --> 00:44:41,809
- We can do some of that?
- Oh, yeah.
722
00:44:55,200 --> 00:44:57,487
- All done.
- You whore.
723
00:44:58,520 --> 00:44:59,885
Are you sure this is illegal?
724
00:45:01,920 --> 00:45:04,571
Oi, you girls finished pissing?
725
00:45:04,680 --> 00:45:06,569
Ready?
726
00:45:10,880 --> 00:45:12,644
They try to connect the holes.
727
00:45:12,720 --> 00:45:15,371
- Oh, my...
- Sorry
728
00:45:15,480 --> 00:45:18,609
You're in luck, Skipper.
I just renewed my license.
729
00:45:22,000 --> 00:45:25,004
Gosh, it's so short.
730
00:45:25,080 --> 00:45:27,731
Feels so light.
731
00:45:27,800 --> 00:45:30,531
Oh, you look totally butch.
732
00:45:30,600 --> 00:45:33,444
Might as well drop you off
at the enlistment center.
733
00:45:33,520 --> 00:45:35,807
Go cop your dope.
734
00:45:37,320 --> 00:45:40,164
Pick-up for Mannerheim.
735
00:45:40,240 --> 00:45:42,208
That's me. Thanks.
736
00:45:47,560 --> 00:45:49,050
Thanks.
737
00:45:50,120 --> 00:45:52,964
What's the matter?
You seem agitated.
738
00:45:53,040 --> 00:45:55,247
Okay, so tell me,
how do I have fun?
739
00:45:55,320 --> 00:45:57,607
'Cause I'm honestly
not having fun yet.
740
00:45:57,680 --> 00:45:59,842
Bars are not fun.
741
00:45:59,920 --> 00:46:01,968
The bar smelled like the flu.
742
00:46:02,040 --> 00:46:05,408
Smelled like the section
at the pet store
743
00:46:05,480 --> 00:46:07,289
where you get turtles.
744
00:46:07,360 --> 00:46:09,567
And that adult magazine,
745
00:46:09,640 --> 00:46:11,563
that was the most
revolting thing that I've ever seen.
746
00:46:11,640 --> 00:46:14,610
It's not fun, William.
747
00:46:14,680 --> 00:46:16,170
Maybe I'm not fun.
748
00:46:16,240 --> 00:46:18,481
No, um...
749
00:46:18,560 --> 00:46:20,881
you are fun.
750
00:46:20,960 --> 00:46:23,281
- Really? You think I'm fun?
- Yeah.
751
00:46:23,360 --> 00:46:25,408
And I'm not alone in that.
752
00:46:25,480 --> 00:46:28,006
This little guy happens to think
you're hilarious, as well,
753
00:46:28,080 --> 00:46:30,526
doesn't he? "No, I don't."
We're not gonna get into that.
754
00:46:30,640 --> 00:46:35,043
Look, I think maybe you've just
not found your thing yet.
755
00:46:41,120 --> 00:46:44,169
Okay, you guys,
now this is fun.
756
00:46:44,240 --> 00:46:46,242
Hey, listen, if you're scared,
757
00:46:46,320 --> 00:46:48,243
we don't have
to do this, you know.
758
00:46:48,320 --> 00:46:50,721
No, no, of course I'm not scared.
759
00:46:50,800 --> 00:46:52,689
This is almost like Disney.
760
00:46:52,760 --> 00:46:55,411
- I'm so excited.
- Again with Disney.
761
00:46:55,480 --> 00:46:58,165
Loray...
762
00:46:58,240 --> 00:47:02,211
- I think you're Type D.
- What the hell is Type D?
763
00:47:02,280 --> 00:47:05,329
You don't know what Type D is?
It means you're depressed.
764
00:47:05,400 --> 00:47:07,562
Or maybe it's just
late on a Tuesday,
765
00:47:07,640 --> 00:47:10,120
and I'm tired of being
your magical Negro.
766
00:47:10,200 --> 00:47:11,804
Um, my what?
767
00:47:11,880 --> 00:47:14,121
- No, no.
- Magical Negro.
768
00:47:14,200 --> 00:47:17,124
Magical Negro
is a narrative convention
769
00:47:17,200 --> 00:47:19,521
in which a black person
uses their special black wisdom
770
00:47:19,600 --> 00:47:20,840
to help a white person in need.
771
00:47:20,920 --> 00:47:23,161
We learned all about it in class.
772
00:47:23,240 --> 00:47:25,641
Ghost, Green Mile,
Bagger Vance.
773
00:47:25,720 --> 00:47:27,643
All magical Negroes.
774
00:47:27,720 --> 00:47:29,802
You aren't a magical Negro,
775
00:47:29,880 --> 00:47:31,882
and if you got so much
special black person wisdom,
776
00:47:31,960 --> 00:47:34,804
how come you just texted your
ex-boyfriend those Carole King lyrics?
777
00:47:34,880 --> 00:47:36,405
I got wisdom.
778
00:47:36,480 --> 00:47:38,244
You haven't got wisdom.
Don't touch me now.
779
00:47:40,400 --> 00:47:42,243
Lamb, don't I say a lot of things
780
00:47:42,320 --> 00:47:44,846
that make you go,
"Wow, Loray just told me.
781
00:47:44,920 --> 00:47:46,968
She's so insightful."
782
00:47:47,040 --> 00:47:49,088
- Yeah, yeah.
- Racism.
783
00:47:57,280 --> 00:47:59,760
Hold steady.
Are you all right, love?
784
00:47:59,840 --> 00:48:01,171
Yeah, I'm fine.
785
00:48:01,240 --> 00:48:03,720
Take it easy.
She's a little banged up.
786
00:48:03,800 --> 00:48:06,371
Ma'am, if you have
a pre-existing medical condition...
787
00:48:06,440 --> 00:48:08,727
...I can't let you ride this thing.
- I'm fine.
788
00:48:08,800 --> 00:48:11,644
I'm fine.
I'm as healthy as a horse.
789
00:48:11,720 --> 00:48:13,563
Which is, of course, very healthy.
790
00:48:13,640 --> 00:48:16,564
I know about that 'cause
I'm an expert in equine matters.
791
00:48:16,640 --> 00:48:19,610
You've never ridden a horse
a day in your life.
792
00:48:19,680 --> 00:48:21,489
I'm ready.
793
00:48:56,680 --> 00:48:58,967
What are you angry
with me for?
794
00:48:59,080 --> 00:49:01,367
- You know why.
- Because of this?
795
00:49:01,440 --> 00:49:03,363
Oh, look, you know I love you,
796
00:49:03,440 --> 00:49:05,283
but you're makin' a play for a girl
797
00:49:05,360 --> 00:49:07,681
who's held together
with Band-Aids and chewing gum.
798
00:49:07,760 --> 00:49:09,649
You've been up her ass all night.
799
00:49:09,720 --> 00:49:11,848
Bringing her here?
800
00:49:11,920 --> 00:49:13,729
You know we'd never be
caught dead doin' this tacky shit,
801
00:49:13,800 --> 00:49:15,723
and all just to defile
some poor girl from the sticks.
802
00:49:15,800 --> 00:49:17,768
- In my defense--
- No!
803
00:49:17,840 --> 00:49:21,128
You are makin' her
feel pretty, and that's cruel.
804
00:49:21,200 --> 00:49:24,522
She is pretty.
805
00:49:24,600 --> 00:49:27,251
She thinks I'm a good guy, Loray.
806
00:49:27,320 --> 00:49:29,846
What a dumb-ass.
807
00:49:29,920 --> 00:49:31,888
No one's thought I was good
since I was 9 years old.
808
00:49:31,960 --> 00:49:33,962
Twelve for me.
809
00:49:34,040 --> 00:49:36,646
That makes more sense.
You are a bit difficult.
810
00:49:36,720 --> 00:49:38,882
I know it sounds weird
coming from me,
811
00:49:38,960 --> 00:49:40,644
but I'd never take
advantage of her, ya' know?
812
00:49:40,720 --> 00:49:42,609
You're right.
813
00:49:42,680 --> 00:49:44,728
It does sound weird
coming from you.
814
00:49:44,800 --> 00:49:46,450
William the Conqueror.
815
00:49:46,520 --> 00:49:48,443
- Bill the Butcher.
- Slick Willie.
816
00:49:48,520 --> 00:49:51,330
You lovers ready to go?
817
00:49:51,400 --> 00:49:54,449
Oh, gag me.
818
00:49:57,600 --> 00:50:00,809
I don't know how I let you guys
talk me into this!
819
00:50:08,400 --> 00:50:10,926
Hey, you okay?
820
00:50:11,000 --> 00:50:13,890
Yeah. I'm fabulous.
821
00:50:13,960 --> 00:50:16,531
So, what's next?
822
00:50:16,600 --> 00:50:18,887
Oh, my God.
You're bleeding. She's bleeding.
823
00:50:18,960 --> 00:50:21,281
Whoa! Hey, what happened?
824
00:50:21,360 --> 00:50:23,124
I'm fine. It's just my skin graft.
825
00:50:23,200 --> 00:50:24,884
Skin graft? That sounds
like something that should
826
00:50:25,000 --> 00:50:26,764
be dealt with in a hospital.
827
00:50:26,840 --> 00:50:29,161
No. No hospitals.
828
00:50:29,240 --> 00:50:31,561
I'm having fun.
829
00:50:31,640 --> 00:50:34,086
I'm having fun in Sin City.
830
00:50:34,160 --> 00:50:35,810
You guys, I'm fine.
831
00:50:35,880 --> 00:50:37,405
Lamb, don't be embarrassed.
832
00:50:37,480 --> 00:50:39,482
Let's just go to a clinic or a hospital,
833
00:50:39,560 --> 00:50:41,688
and take it easy for a couple of hours.
834
00:50:41,760 --> 00:50:44,161
I'm tired of taking it easy.
835
00:50:44,240 --> 00:50:46,561
All I do is take it easy.
836
00:50:46,640 --> 00:50:48,881
I can't stop taking those stupid pills.
837
00:50:48,960 --> 00:50:50,564
I feel like I'm dying.
838
00:50:50,640 --> 00:50:53,007
We're all dying on a cellular level.
839
00:50:53,080 --> 00:50:55,162
My goodness, I never
thought about it that way.
840
00:50:55,280 --> 00:50:57,567
- You're so wise.
- Okay, we're getting a bit distracted.
841
00:50:57,640 --> 00:50:59,210
We've had enough fun tonight.
842
00:50:59,280 --> 00:51:01,487
Let's take care for a little while.
843
00:51:01,560 --> 00:51:03,722
No. All anybody wants to do
is take care of me. I'm sick of it.
844
00:51:03,800 --> 00:51:06,121
You know what?
You're lucky, Lamb.
845
00:51:06,200 --> 00:51:09,170
Look, I know you resent
the way you were raised,
846
00:51:09,240 --> 00:51:10,651
all the church stuff and everything.
847
00:51:10,720 --> 00:51:12,609
But there are worse things than being
848
00:51:12,680 --> 00:51:16,048
a perky, privileged little blonde
with saviors everywhere.
849
00:51:16,120 --> 00:51:20,011
At least people care where you go.
850
00:51:20,080 --> 00:51:22,731
Your mama's probably
looking for you right now.
851
00:51:22,800 --> 00:51:25,724
Nobody's looked for me in years.
852
00:51:25,800 --> 00:51:28,849
Hell, last time
somebody Googled me,
853
00:51:28,920 --> 00:51:30,570
there was no Google.
854
00:51:30,640 --> 00:51:31,971
They had to Alta Vista that shit.
855
00:51:32,040 --> 00:51:36,125
That's a lie. William said...
856
00:51:36,200 --> 00:51:38,362
William said that you had family,
and they miss you.
857
00:51:38,440 --> 00:51:41,967
He did, did he?
Well, this isn't about me.
858
00:51:42,040 --> 00:51:44,884
Look, I didn't come here
to be coddled,
859
00:51:44,960 --> 00:51:48,123
and be treated like I'm
some kind of fragile thing.
860
00:51:48,200 --> 00:51:50,521
- Seriously?
- I'm just trying to connect with her.
861
00:51:50,600 --> 00:51:52,602
- Shall we talk about this now?
- Connect?
862
00:51:52,680 --> 00:51:54,603
I'm staying out, and I'm gonna
party my butt off,
863
00:51:54,680 --> 00:51:56,444
whether you guys like it or not.
864
00:51:56,520 --> 00:52:00,127
Hey, listen, I know we've
upset you, but can you not go?
865
00:52:00,200 --> 00:52:02,248
I don't want you to be alone
in this city. I wanna take care of you.
866
00:52:02,320 --> 00:52:03,845
Thank you for everything.
867
00:52:03,920 --> 00:52:05,251
I'm not gonna be
your burden anymore.
868
00:52:05,320 --> 00:52:08,130
Lamb? Lamb.
869
00:52:10,000 --> 00:52:11,684
Brilliant idea you had,
bringin' her here.
870
00:52:11,760 --> 00:52:13,603
- It's your fault.
- My fault?
871
00:52:13,680 --> 00:52:15,682
"Dying on a cellular level"?
What does that even mean?
872
00:52:20,160 --> 00:52:22,208
The night is still young,
873
00:52:22,280 --> 00:52:26,126
and I can't let some minor bleeding
keep me from major depravity.
874
00:52:26,200 --> 00:52:28,168
Phenomenal.
875
00:52:28,240 --> 00:52:31,528
Chalet, prepare
to get Mannerheimed.
876
00:52:41,000 --> 00:52:42,843
Free shots.
877
00:52:47,200 --> 00:52:49,123
Take one.
878
00:52:52,880 --> 00:52:55,042
Shots here.
879
00:53:14,360 --> 00:53:17,284
I like it.
Show me a little more.
880
00:53:19,640 --> 00:53:22,041
Shots, shots, shots!
881
00:53:24,560 --> 00:53:27,211
Hey. Hey, Blondie.
882
00:53:27,280 --> 00:53:30,602
- Come and sit with us.
- You wanna sit down?
883
00:53:31,680 --> 00:53:33,523
Actually, I'll just take this.
884
00:53:37,080 --> 00:53:39,242
Have another shot.
885
00:54:21,560 --> 00:54:23,847
You got something
on your face, babe.
886
00:54:27,320 --> 00:54:29,209
Stop.
887
00:54:35,200 --> 00:54:37,009
Honey, something is on your face.
888
00:54:37,080 --> 00:54:39,162
I have no idea what that is.
889
00:54:39,240 --> 00:54:41,368
What is that?
Where you goin'?
890
00:54:41,440 --> 00:54:43,681
You need to wash your face.
891
00:54:51,880 --> 00:54:54,611
Whoa, whoa, whoa, hold up.
892
00:54:54,680 --> 00:54:57,365
This is V.I.P., baby.
You got a V.I.P.?
893
00:54:57,480 --> 00:55:00,927
I'm disabled.
894
00:55:45,600 --> 00:55:47,728
You aren't gonna O.D., are you?
895
00:55:50,120 --> 00:55:55,126
Why does this always
happen to me? Oh!
896
00:55:57,200 --> 00:55:59,089
Wait, no, I need them.
897
00:55:59,160 --> 00:56:03,085
I know, I know. Hydros?
That's not a bad way to go.
898
00:56:11,360 --> 00:56:13,362
All right.
899
00:56:15,240 --> 00:56:18,210
Wow! Where do you
buy your hair?
900
00:56:18,280 --> 00:56:20,169
Is it human?
901
00:56:20,240 --> 00:56:22,527
It's a miracle.
902
00:56:22,600 --> 00:56:25,171
It's really thick.
903
00:56:25,240 --> 00:56:27,208
No, you're...
904
00:56:27,320 --> 00:56:28,845
you're Amber.
905
00:56:28,920 --> 00:56:31,161
Do we know each other?
906
00:56:37,200 --> 00:56:39,362
I can't believe it's you.
907
00:56:39,440 --> 00:56:43,445
You're...
you're a magical prostitute.
908
00:56:43,520 --> 00:56:44,521
Bye.
909
00:56:44,600 --> 00:56:48,321
No, no, you don't understand.
It's a miracle.
910
00:56:48,400 --> 00:56:50,880
Mm-hmm.
911
00:56:50,960 --> 00:56:54,043
Please, just, uh,
just stay here and talk to me.
912
00:56:54,120 --> 00:56:55,531
Please.
913
00:56:57,240 --> 00:56:58,651
I'll pay you.
914
00:57:02,560 --> 00:57:04,005
Well, she's gone.
915
00:57:04,080 --> 00:57:06,208
Go and get her.
916
00:57:06,280 --> 00:57:08,408
How am I supposed to do that?
917
00:57:08,480 --> 00:57:11,450
She's been swallowed up
by the Vegas night, hasn't she?
918
00:57:11,520 --> 00:57:14,046
I think
I might know where she is.
919
00:57:14,120 --> 00:57:16,805
Honestly?
920
00:57:16,880 --> 00:57:19,565
Unfortunately, yeah.
921
00:57:19,640 --> 00:57:22,928
Yeah, but why would you tell me?
922
00:57:23,040 --> 00:57:24,883
You've been trying
to get us separate all night.
923
00:57:25,000 --> 00:57:26,764
You don't trust me, do you?
924
00:57:29,160 --> 00:57:32,607
Remember that time
I got food poisoning at work,
925
00:57:32,680 --> 00:57:35,684
and you guarded the entrance
to the women's bathroom
926
00:57:35,760 --> 00:57:38,240
for, like, three hours?
927
00:57:38,320 --> 00:57:40,926
The memory will never leave me.
928
00:57:41,000 --> 00:57:43,401
And that time I needed someone
929
00:57:43,520 --> 00:57:46,683
to go with me to my
junior thesis screening,
930
00:57:46,760 --> 00:57:49,684
and you came and pretended
to be my brother?
931
00:57:49,760 --> 00:57:52,684
Yeah, I do. I was very convincing
in the role of Derek.
932
00:57:54,680 --> 00:57:58,446
Look, what I'm saying is,
933
00:57:58,520 --> 00:58:00,648
I know you're a total creeper.
934
00:58:02,200 --> 00:58:04,168
But just this once,
935
00:58:04,240 --> 00:58:06,720
I'll give you the benefit of the doubt.
936
00:58:08,960 --> 00:58:11,486
- So this is nice.
Uh-huh.
937
00:58:13,120 --> 00:58:15,600
You need a mint.
938
00:58:15,720 --> 00:58:19,964
This'll wake you up.
Here. Gratis.
939
00:58:20,040 --> 00:58:22,566
Occupied.
940
00:58:26,280 --> 00:58:27,964
What happened to you?
941
00:58:30,720 --> 00:58:33,166
Um, well...
942
00:58:35,520 --> 00:58:37,727
I was in a plane that went down.
943
00:58:40,840 --> 00:58:42,968
The boy who was courting me--
944
00:58:43,080 --> 00:58:45,686
my fiancé,
I'd reckon you'd call him--
945
00:58:45,760 --> 00:58:49,242
he was a pilot in the Air Force.
946
00:58:49,320 --> 00:58:54,451
Normally, our dates
were chaperoned by our parents,
947
00:58:54,520 --> 00:58:56,602
but he wanted to take me
up in his plane,
948
00:58:56,680 --> 00:58:59,286
and it only had two seats,
949
00:58:59,360 --> 00:59:03,206
so my parents were willing
to make an exception,
950
00:59:03,280 --> 00:59:05,169
just once.
951
00:59:05,240 --> 00:59:09,040
He was a good pilot, but...
952
00:59:10,720 --> 00:59:13,007
Did he get as messed up as you,
953
00:59:13,080 --> 00:59:15,208
all that shit on your neck?
954
00:59:18,760 --> 00:59:21,047
He lucked out.
955
00:59:21,160 --> 00:59:24,130
- Not a scratch, huh?
- No, he died.
956
00:59:31,640 --> 00:59:32,926
Amber...
957
00:59:33,000 --> 00:59:36,083
I can't go back to Montana.
958
00:59:36,160 --> 00:59:38,242
I've destroyed everything,
959
00:59:38,320 --> 00:59:40,971
and I thought I could
live in a godless world,
960
00:59:41,040 --> 00:59:45,045
but this is not what I expected.
961
00:59:45,120 --> 00:59:47,885
This is so much worse than home.
962
00:59:47,960 --> 00:59:51,043
Ha! Nothing's worse than home.
963
00:59:51,120 --> 00:59:52,690
Trust me.
964
00:59:52,760 --> 00:59:55,809
I'm scarred for life. No offense.
965
01:00:18,480 --> 01:00:21,324
Um, I said 100.
966
01:00:21,400 --> 01:00:24,449
I know. It's a couple of
thousand in cash.
967
01:00:24,520 --> 01:00:27,763
You know what?
968
01:00:27,840 --> 01:00:29,569
I'm gonna write you a check, too.
969
01:00:29,640 --> 01:00:33,770
I know you professionals
probably can't take checks,
970
01:00:33,840 --> 01:00:36,844
but I'm good for it, I swear.
971
01:00:39,520 --> 01:00:41,329
Is this a joke?
972
01:00:41,400 --> 01:00:44,370
There was a problem
with the plane.
973
01:00:44,440 --> 01:00:47,125
Major mechanical failure.
974
01:00:47,200 --> 01:00:50,170
My family... well,
my family and Micah's family,
975
01:00:50,240 --> 01:00:52,288
we sued, and we won.
976
01:00:56,160 --> 01:00:59,562
I'm worth, like, millions of dollars.
977
01:00:59,640 --> 01:01:03,281
I was supposed to give
a lot of it to my church.
978
01:01:03,360 --> 01:01:07,968
They were expecting a big
announcement on Sunday, and then...
979
01:01:08,040 --> 01:01:13,604
well, it didn't really go
the way that they planned.
980
01:01:16,080 --> 01:01:18,845
I think I have better ideas for it.
981
01:01:20,480 --> 01:01:23,370
Yeah, yeah, I would...
982
01:01:23,440 --> 01:01:27,445
say this is a real stroke of genius.
983
01:01:30,360 --> 01:01:35,526
I have been so angry
984
01:01:35,600 --> 01:01:37,682
at everyone.
985
01:01:38,960 --> 01:01:41,281
Mostly God.
986
01:01:41,360 --> 01:01:44,842
Is this a TV show?
987
01:01:46,800 --> 01:01:50,088
Do they have TV shows like this?
988
01:01:53,240 --> 01:01:55,607
Wow. Wow.
989
01:01:55,680 --> 01:01:58,047
Oh, man, I'm gonna
buy a bunch of stuff
990
01:01:58,120 --> 01:02:00,122
for my boys.
991
01:02:00,200 --> 01:02:04,091
My one son, it's his birthday
next week, the same as mine.
992
01:02:04,160 --> 01:02:07,369
He must have been a great gift.
993
01:02:07,440 --> 01:02:09,727
Yeah.
994
01:02:09,800 --> 01:02:11,245
How did you know my name?
995
01:02:11,320 --> 01:02:13,084
I recognized you from the card.
996
01:02:15,120 --> 01:02:18,090
You know, the card that
they hand out on the street.
997
01:02:18,160 --> 01:02:22,484
I know, it's crazy.
What are the odds?
998
01:02:22,560 --> 01:02:25,291
It's like plane crash odds.
999
01:02:25,360 --> 01:02:27,806
I...
1000
01:02:27,880 --> 01:02:29,723
You... Wait a minute.
1001
01:02:29,800 --> 01:02:33,088
You recognized me
from that picture?
1002
01:02:33,160 --> 01:02:36,369
That's, like, ten years ago.
I was a kid.
1003
01:02:36,480 --> 01:02:39,290
You're the same person.
1004
01:02:41,120 --> 01:02:42,963
No, I'm not.
1005
01:02:44,760 --> 01:02:46,967
Yes, you are.
1006
01:02:48,440 --> 01:02:50,329
Yes, you are.
1007
01:02:50,400 --> 01:02:53,290
- Okay.
- It's still you.
1008
01:02:53,360 --> 01:02:56,807
Okay. It's still me.
1009
01:02:58,320 --> 01:03:00,163
Those are real, ya' know?
1010
01:03:01,960 --> 01:03:06,170
Amber, you are fearfully
and wonderfully made.
1011
01:03:53,920 --> 01:03:55,206
You found me.
1012
01:04:22,000 --> 01:04:23,365
Feels like Christmas now.
1013
01:04:23,440 --> 01:04:25,841
Yeah, that snow was a surprise.
1014
01:04:25,920 --> 01:04:27,843
I wasn't expecting that at all.
1015
01:04:27,920 --> 01:04:30,366
I wasn't even talking about the snow.
1016
01:04:30,440 --> 01:04:32,044
Loray!
1017
01:04:32,120 --> 01:04:35,283
- I'm so sorry.
- You went ghost on us.
1018
01:04:35,360 --> 01:04:38,489
I'm sorry I went ghost on you.
1019
01:04:38,600 --> 01:04:42,241
You small-town people sure like
to lay on the physical affection.
1020
01:04:42,320 --> 01:04:43,890
What is this?
1021
01:04:43,960 --> 01:04:46,770
Anthrax, probably.
1022
01:04:46,840 --> 01:04:50,970
Magical, sparkly
anthrax from fairyland.
1023
01:04:51,040 --> 01:04:52,849
How did you guys know where I was?
1024
01:04:52,920 --> 01:04:55,400
We're people who live
in the world who know people.
1025
01:04:55,480 --> 01:04:58,086
I spoke to my friend Jorge,
he works here.
1026
01:04:58,160 --> 01:05:00,561
He said he saw
a blood-soaked blonde
1027
01:05:00,640 --> 01:05:03,246
staggering into Chalet,
put two and two together.
1028
01:05:05,040 --> 01:05:06,963
Well, you didn't
have to come after me.
1029
01:05:07,040 --> 01:05:09,202
He insisted.
1030
01:05:09,280 --> 01:05:11,681
Hey, listen,
I'm gonna get some ice
1031
01:05:11,800 --> 01:05:14,121
for that beautiful little shoulder.
1032
01:05:14,200 --> 01:05:15,725
Try not to do anything weird.
1033
01:05:15,800 --> 01:05:17,928
Ow! That's my favorite arm.
1034
01:05:19,280 --> 01:05:21,965
Hey, look, I gotta go.
1035
01:05:22,040 --> 01:05:24,327
I'm workin' Beatles Brunch later.
1036
01:05:24,440 --> 01:05:27,808
There's gonna be a lot of
half-priced mimosas,
1037
01:05:27,880 --> 01:05:31,487
and idiots who don't even know
about George's solo stuff, so...
1038
01:05:33,840 --> 01:05:35,490
You all squared away here?
1039
01:05:35,560 --> 01:05:38,769
Yeah, I think so.
1040
01:05:38,840 --> 01:05:41,491
Loray, thank you
1041
01:05:41,560 --> 01:05:43,767
for a wonderful tour of Vegas.
1042
01:05:45,760 --> 01:05:48,445
And thank you for
being worried about me.
1043
01:05:51,280 --> 01:05:53,442
I think I'm ready
to go see the real world now.
1044
01:05:53,520 --> 01:05:56,888
You're goin', huh?
1045
01:05:56,960 --> 01:05:59,406
Yeah, I didn't think
1046
01:05:59,480 --> 01:06:01,482
you would settle for
the half-scale version.
1047
01:06:01,600 --> 01:06:04,524
- You're too smart.
- What about you?
1048
01:06:05,600 --> 01:06:07,887
What about me?
1049
01:06:07,960 --> 01:06:09,928
Why don't you try to get that degree,
1050
01:06:10,000 --> 01:06:12,526
get out of Las Vegas, like you said?
1051
01:06:12,600 --> 01:06:14,602
Where am I supposed to go?
1052
01:06:14,680 --> 01:06:16,603
What about Florida?
1053
01:06:16,680 --> 01:06:18,250
See that sister of yours.
1054
01:06:18,320 --> 01:06:20,971
Florida.
1055
01:06:23,600 --> 01:06:25,602
Florida.
1056
01:06:25,680 --> 01:06:28,570
Yeah, I told ya',
1057
01:06:28,640 --> 01:06:31,962
there's stuff there
I don't wanna face.
1058
01:06:34,360 --> 01:06:38,365
Well, there's stuff here
I don't wanna face,
1059
01:06:38,440 --> 01:06:40,807
but I'm doing it,
1060
01:06:41,880 --> 01:06:43,803
even if it hurts.
1061
01:06:45,880 --> 01:06:48,645
You always make things
sound so simple.
1062
01:06:51,440 --> 01:06:53,568
Think I'll home-school my kid.
1063
01:06:55,120 --> 01:06:58,203
I think I'll take that as a compliment.
1064
01:06:59,800 --> 01:07:02,690
I wanna give you my phone number,
1065
01:07:02,760 --> 01:07:04,842
in case you ever wanna,
1066
01:07:04,920 --> 01:07:07,526
you know...
1067
01:07:07,600 --> 01:07:09,967
- ...explore.
- Yeah, oh, okay.
1068
01:07:10,040 --> 01:07:12,407
You're squishin' my cotton candy.
1069
01:07:14,400 --> 01:07:16,971
- Yeah.
- Sorry.
1070
01:07:20,520 --> 01:07:22,602
Hey, see you in the trenches.
1071
01:07:22,680 --> 01:07:24,330
When are you working?
1072
01:07:24,400 --> 01:07:27,643
Same time as you.
I'll be your Ringo.
1073
01:07:27,720 --> 01:07:29,927
Love you.
1074
01:07:37,200 --> 01:07:39,885
She's my mate.
1075
01:07:39,960 --> 01:07:41,883
I know.
1076
01:07:54,920 --> 01:07:57,048
What's with the dishes?
1077
01:07:57,120 --> 01:07:59,885
Just, you know,
1078
01:07:59,960 --> 01:08:01,883
in case I wanna eat something.
1079
01:08:01,960 --> 01:08:03,689
Hotels are notorious
breeding grounds for bacteria.
1080
01:08:03,760 --> 01:08:06,047
Yeah. I hear that
1081
01:08:06,120 --> 01:08:08,202
hotel bedspreads are the worst.
1082
01:08:08,280 --> 01:08:09,770
They never wash 'em,
1083
01:08:09,840 --> 01:08:11,365
so if you shine a black light on there,
1084
01:08:11,480 --> 01:08:13,244
they're completely covered in s...
1085
01:08:13,320 --> 01:08:14,845
cigarette ash.
1086
01:08:19,080 --> 01:08:22,607
- So should we...
- Should we what?
1087
01:08:24,000 --> 01:08:25,570
You know what.
1088
01:08:27,680 --> 01:08:30,445
Actually, I don't.
1089
01:08:30,520 --> 01:08:33,649
It's, um, it's getting light,
so I'll close the curtains.
1090
01:08:33,720 --> 01:08:35,848
You don't have to look at me.
1091
01:08:39,280 --> 01:08:41,169
Why wouldn't I wanna see you?
1092
01:08:44,800 --> 01:08:47,121
Lamb, um...
1093
01:08:47,200 --> 01:08:49,441
I just came back here
1094
01:08:49,560 --> 01:08:52,166
to make sure you got back safe,
1095
01:08:52,240 --> 01:08:53,890
and to tuck you in.
1096
01:08:53,960 --> 01:08:56,566
I don't need to be tucked in.
1097
01:08:56,640 --> 01:08:59,484
It's okay. I know what to do.
1098
01:09:00,640 --> 01:09:01,766
Whoa. No, no, no.
1099
01:09:01,840 --> 01:09:05,367
- No, no, no.
- Why?
1100
01:09:05,440 --> 01:09:07,920
Because it's not right.
1101
01:09:15,040 --> 01:09:16,087
Because I'm hideous, right?
1102
01:09:16,160 --> 01:09:19,403
No. Of course not.
1103
01:09:19,480 --> 01:09:23,644
Do you know that
some people in my church
1104
01:09:23,760 --> 01:09:26,127
think that God punished me?
1105
01:09:29,280 --> 01:09:31,203
Maybe I did deserve it.
1106
01:09:31,280 --> 01:09:33,567
No. No, you don't.
1107
01:09:33,640 --> 01:09:38,806
You are a beautiful young woman
who got hurt, that's all.
1108
01:09:38,880 --> 01:09:41,724
No, they don't want me anymore,
and you don't want me, either.
1109
01:09:41,800 --> 01:09:44,326
Yes, I do. Yes, I do.
1110
01:09:44,400 --> 01:09:46,209
I would do crazy things
to you, given a chance.
1111
01:09:46,280 --> 01:09:48,248
- No.
- I would. I would.
1112
01:09:48,320 --> 01:09:50,482
- Under the right circumstances--
- You wouldn't.
1113
01:09:50,560 --> 01:09:52,847
I would. I'd put you
back in intensive care, love.
1114
01:09:52,920 --> 01:09:55,526
Sit down. I'd rip off
1115
01:09:55,600 --> 01:09:58,649
these weird,
flesh-colored tight things.
1116
01:09:58,720 --> 01:10:00,643
They're surgical support hose.
1117
01:10:00,720 --> 01:10:02,802
Your surgical support hose,
1118
01:10:02,880 --> 01:10:05,201
I'd tie you up with them. Yeah.
1119
01:10:07,200 --> 01:10:10,841
But you're gonna
have to forget about that,
1120
01:10:10,920 --> 01:10:14,367
because you're 21,
and you're new to the world,
1121
01:10:14,480 --> 01:10:16,528
and there are gonna be other guys.
1122
01:10:16,600 --> 01:10:18,682
There should be other guys.
1123
01:10:18,760 --> 01:10:21,206
It shouldn't be like this.
1124
01:10:21,440 --> 01:10:22,885
I won't let it be like this.
1125
01:10:22,960 --> 01:10:27,010
Not at 4:00 a.m.,
1126
01:10:27,080 --> 01:10:28,320
with a bloody arm,
1127
01:10:28,400 --> 01:10:31,131
and with that...
1128
01:10:31,200 --> 01:10:35,000
plaster zebra coldly watching us.
1129
01:10:35,080 --> 01:10:38,368
I can make my own decisions.
1130
01:10:38,440 --> 01:10:40,363
I can take care of myself.
1131
01:10:40,440 --> 01:10:43,728
No, I know. I've noticed.
1132
01:10:43,840 --> 01:10:47,287
You're also pretty good at taking
care of your server, aren't you?
1133
01:10:47,360 --> 01:10:50,091
Yeah?
1134
01:10:50,160 --> 01:10:53,164
So how long you
planning to stay here?
1135
01:10:53,240 --> 01:10:55,811
I don't know.
1136
01:10:57,360 --> 01:10:59,886
I just don't wanna go
back to Blakesley.
1137
01:10:59,960 --> 01:11:05,205
Lamb, the world is not
just Blakesley
1138
01:11:05,320 --> 01:11:07,607
or the Vegas strip.
1139
01:11:07,680 --> 01:11:10,206
There are other places
on the continuum.
1140
01:11:10,280 --> 01:11:12,282
It's not just this or that.
1141
01:11:15,480 --> 01:11:17,482
I'm figuring that out.
1142
01:11:29,760 --> 01:11:33,003
So what did happen
in that club, Lamb?
1143
01:11:34,720 --> 01:11:37,610
Well, I went into
a bathroom with a hooker...
1144
01:11:37,680 --> 01:11:40,763
Seriously? Bloody hell,
let me sit down for this.
1145
01:11:40,840 --> 01:11:42,490
Not like that.
1146
01:11:42,560 --> 01:11:44,767
She was the girl from...
Never mind.
1147
01:11:44,840 --> 01:11:46,842
You wouldn't believe me anyway.
1148
01:11:46,920 --> 01:11:49,321
Anyways, I was looking at her,
1149
01:11:49,400 --> 01:11:53,928
and I realized that
everybody has scars,
1150
01:11:54,000 --> 01:11:56,128
not just me.
1151
01:11:56,200 --> 01:11:58,601
Yeah, the world is
full of the walking wounded.
1152
01:11:58,680 --> 01:12:02,127
Exactly. But they don't
get compensated for it.
1153
01:12:02,200 --> 01:12:06,125
Nobody calls them brave,
or an inspiration.
1154
01:12:06,200 --> 01:12:08,282
I'm lucky.
1155
01:12:08,360 --> 01:12:10,442
I have angels everywhere.
1156
01:12:10,520 --> 01:12:13,364
Even in Vegas.
1157
01:12:18,320 --> 01:12:20,891
- So now I know what I wanna do.
- Oh?
1158
01:12:20,960 --> 01:12:23,645
I wanna go see the world,
1159
01:12:23,720 --> 01:12:26,803
and I wanna give away my money.
1160
01:12:26,880 --> 01:12:29,724
Well, that's a bit extreme.
1161
01:12:29,800 --> 01:12:31,609
Why don't you try looking
after yourself for a little while...
1162
01:12:31,680 --> 01:12:34,524
No, I've told you, I have
been tended to enough.
1163
01:12:42,760 --> 01:12:44,171
Oh, hey.
1164
01:12:44,240 --> 01:12:46,481
Can you give this to Loray?
1165
01:12:46,560 --> 01:12:48,608
It's for school.
1166
01:12:48,680 --> 01:12:50,921
Ooh, no, no, no. I'm not
getting involved in that.
1167
01:12:51,000 --> 01:12:53,207
- Loray hates charity.
- So do I...
1168
01:12:53,280 --> 01:12:55,282
...and I let her take me
on an all-night pity date.
1169
01:12:55,360 --> 01:12:57,840
That's really sweet of you.
1170
01:12:57,920 --> 01:12:59,888
I've gotta tell you, Lamb,
1171
01:12:59,960 --> 01:13:02,042
you are awful at being awful.
1172
01:13:04,040 --> 01:13:06,361
I gave it my best shot.
1173
01:13:09,400 --> 01:13:10,845
What is that?
1174
01:13:10,920 --> 01:13:13,526
That is a chocolate orgasm.
1175
01:13:13,600 --> 01:13:16,001
I've never had one.
1176
01:13:16,120 --> 01:13:18,202
Really?
1177
01:13:18,280 --> 01:13:20,362
Never?
1178
01:13:20,440 --> 01:13:23,046
Not even on your own,
in the bath, by mistake?
1179
01:13:23,120 --> 01:13:25,202
I'm gonna try this.
1180
01:13:28,040 --> 01:13:29,371
Mmm.
1181
01:13:30,880 --> 01:13:33,201
See, I could be bad.
1182
01:13:33,280 --> 01:13:36,011
Yeah. Yeah, you're really naughty.
1183
01:13:36,080 --> 01:13:40,961
You're like a, um,
a confectionery Hitler.
1184
01:13:41,040 --> 01:13:43,725
You gonna do that
all in on your own, are ya'?
1185
01:13:43,800 --> 01:13:46,246
You know, that's what
killed Keith Moon.
1186
01:14:50,200 --> 01:14:53,090
You know what?
You can stop here.
1187
01:14:55,040 --> 01:14:57,771
- Right here?
- Yeah. Thank you.
1188
01:14:57,840 --> 01:15:00,207
- Here you go.
- Thank you.
1189
01:16:24,600 --> 01:16:26,409
Oh, thank God!
1190
01:16:29,080 --> 01:16:33,005
Are you hurt?
1191
01:16:33,080 --> 01:16:36,880
NO. Mom, I'm happy-
1192
01:16:38,320 --> 01:16:39,890
I'm happy-
1193
01:16:42,000 --> 01:16:43,729
Is she in pain?
1194
01:16:43,800 --> 01:16:46,531
She says she's happy.
1195
01:16:46,600 --> 01:16:49,604
Oh, no.
1196
01:16:49,680 --> 01:16:53,287
What I did in church,
1197
01:16:53,360 --> 01:16:55,124
it was wrong.
1198
01:16:57,040 --> 01:16:59,008
Disrespectful.
1199
01:16:59,080 --> 01:17:04,291
I had a problem with people
shouting their beliefs at me.
1200
01:17:04,360 --> 01:17:07,170
But then I went and did
the same thing in turn.
1201
01:17:07,240 --> 01:17:11,211
Everyone understands that
you've been through a trial.
1202
01:17:11,280 --> 01:17:14,045
They must've been upset.
1203
01:17:14,120 --> 01:17:16,805
People tried to talk,
1204
01:17:16,880 --> 01:17:19,963
but your mother wouldn't
let 'em get away with it.
1205
01:17:20,040 --> 01:17:22,407
She would defend you
through anything.
1206
01:17:22,480 --> 01:17:24,244
Really, Mom?
1207
01:17:24,320 --> 01:17:26,721
You may not realize this, but, uh...
1208
01:17:27,840 --> 01:17:30,605
I can be a bit of a maverick myself.
1209
01:17:30,680 --> 01:17:33,411
Remember that sermon about
the dangers of yoga,
1210
01:17:33,480 --> 01:17:36,689
and how it suddenly encourages
the worship of false idols?
1211
01:17:36,760 --> 01:17:40,401
Well, I thought
that was a bunch of bunk.
1212
01:17:41,880 --> 01:17:45,043
I went ahead and bought
a yoga DVD, and I've been using it.
1213
01:17:45,120 --> 01:17:47,851
What do you think of that?
1214
01:17:49,280 --> 01:17:51,123
Wow. Good for you, Mom.
1215
01:17:51,200 --> 01:17:54,966
I just changed the positions
a little in my mind.
1216
01:17:55,040 --> 01:17:57,441
Sun salutation
becomes God salutation.
1217
01:17:57,520 --> 01:18:00,046
Down dog is down Satan.
1218
01:18:01,200 --> 01:18:02,531
And so forth.
1219
01:18:02,600 --> 01:18:05,046
We're not stuffy, honey.
1220
01:18:05,120 --> 01:18:07,441
We're open to hearing
about your new beliefs,
1221
01:18:07,520 --> 01:18:09,841
as long as they're
still very conservative.
1222
01:18:16,720 --> 01:18:19,246
Do you guys wanna
watch something?
1223
01:18:23,920 --> 01:18:28,050
I'm surprised you
wanted to see this again.
1224
01:18:28,120 --> 01:18:29,929
I almost threw it in the trash.
1225
01:18:30,000 --> 01:18:34,369
That was a special moment.
I won.
1226
01:18:35,480 --> 01:18:36,970
It was a good day.
1227
01:18:39,920 --> 01:18:43,641
The Anderson boy is not
much of a drummer.
1228
01:18:47,080 --> 01:18:49,447
Well, he's not.
1229
01:18:53,920 --> 01:18:57,891
- I'm gonna start singing again.
- That's great.
1230
01:18:59,560 --> 01:19:03,281
As long as you continue
to sing unto the Lord.
1231
01:19:03,360 --> 01:19:07,524
The Christian Lord,
not Buddha or Allah,
1232
01:19:07,600 --> 01:19:10,046
or whomever else
they worship out there.
1233
01:19:10,120 --> 01:19:12,122
That reminds me.
1234
01:19:12,200 --> 01:19:14,885
I got this really cool scarf
on my trip that I want you to have.
1235
01:19:14,960 --> 01:19:16,724
It would look
really great on you, Dad.
1236
01:19:16,800 --> 01:19:18,962
Really?
1237
01:19:20,880 --> 01:19:23,360
Thanks, honey.
1238
01:19:23,440 --> 01:19:25,841
You should wear it to church.
1239
01:19:25,920 --> 01:19:27,809
I will.
1240
01:19:33,360 --> 01:19:35,249
Are you leaving again, Lamb?
1241
01:20:02,800 --> 01:20:04,609
William is still at the Hi-Lo.
1242
01:20:04,680 --> 01:20:07,411
I heard he even gets
onstage once in a while.
1243
01:20:07,480 --> 01:20:10,131
I finally got a cell phone,
and we text all the time.
1244
01:20:10,240 --> 01:20:11,446
Smiley face.
1245
01:20:20,520 --> 01:20:22,443
William told Lora y
the money was from
1246
01:20:22,520 --> 01:20:24,409
an anonymous
magical college fund.
1247
01:20:24,480 --> 01:20:27,404
She took it, and now, she has
an internship near her family.
1248
01:20:27,480 --> 01:20:30,563
They live right by Disney World.
Isn't that cool?
1249
01:20:40,360 --> 01:20:42,328
Dad's keffiyeh
sparked a fashion trend
1250
01:20:42,440 --> 01:20:44,408
at Grace Redeemer.
1251
01:20:57,880 --> 01:21:01,771
And me, I'm really different now.
1252
01:21:01,840 --> 01:21:03,968
Yeah, I have better hair,
1253
01:21:04,040 --> 01:21:06,202
but I'm also just better.
1254
01:21:06,280 --> 01:21:08,851
I didn't believe I could be.
1255
01:21:08,920 --> 01:21:12,003
And now, I wanna help
other people get better, too.
1256
01:21:12,080 --> 01:21:14,526
Some folks say
this whole world is broken.
1257
01:21:14,600 --> 01:21:16,967
I say it's paradise.
1258
01:21:17,000 --> 01:21:20,092
visit: shokomovies.blogspot.com
92007
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.