All language subtitles for Free Guy 2021

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,428 --> 00:00:47,620 FREE GUY 2 00:00:47,937 --> 00:00:50,732 This is the Free City. 3 00:00:52,654 --> 00:00:55,773 Look at this guy, he's one of those people with sunglasses. 4 00:00:56,434 --> 00:01:00,208 And people with sunglasses are heroes. 5 00:01:06,211 --> 00:01:09,284 They have twice as much attitude and set this city on fire. 6 00:01:12,954 --> 00:01:15,180 - You're so sexy! - Yes, I know. 7 00:01:18,468 --> 00:01:20,568 See, this isn't even his car. 8 00:01:22,297 --> 00:01:25,107 Or his wife. 9 00:01:29,344 --> 00:01:32,843 But people with sunglasses can do whatever they want. 10 00:01:32,867 --> 00:01:37,220 They can go on missions, they have great hair, wonderful clothes ... 12 00:01:39,914 --> 00:01:42,993 They are more like masculine suggestions. 13 00:01:43,078 --> 00:01:46,267 But I don't think I mean that part. 14 00:01:46,523 --> 00:01:48,742 Or to that lovely lady. 15 00:02:02,493 --> 00:02:04,555 Do you understand what I mean? 16 00:02:04,694 --> 00:02:06,406 A hero ! 17 00:02:20,425 --> 00:02:24,978 My name is Guy and I live in paradise. 19 00:02:33,508 --> 00:02:36,000 I have lived here in the Free City all my life. 20 00:02:36,124 --> 00:02:40,641 I have best friends, a golden fisherman and I work at a bank. 21 00:02:40,766 --> 00:02:42,377 What more could I want? 22 00:02:42,503 --> 00:02:45,415 It is a sunny morning and the sky is clear. 23 00:02:45,534 --> 00:02:48,107 The weather is right for the beach, but I'm not a fan of the beach. 24 00:02:48,164 --> 00:02:51,001 I'd rather stay next to ... 25 00:02:51,365 --> 00:02:53,531 I start my day every morning 26 00:02:53,656 --> 00:02:55,722 with the most delicious coffee 27 00:02:55,893 --> 00:02:57,834 from all over this whole world. 28 00:02:57,973 --> 00:02:59,818 Your coffee with whipped cream and two sugar cubes. 29 00:02:59,906 --> 00:03:01,234 Ai tiut ... 30 00:03:04,006 --> 00:03:05,469 It's unexpectedly hot. 31 00:03:05,719 --> 00:03:06,976 But it's good. 32 00:03:07,000 --> 00:03:09,891 It's like I'm losing my virginity, but in my mouth. 33 00:03:12,336 --> 00:03:15,234 - Thank you for showing so much love. - With pleasure! 34 00:03:15,965 --> 00:03:18,017 - Policeman, Johnny! - Good morning, Guy. 35 00:03:18,042 --> 00:03:20,758 Have a good day, a wonderful day. 36 00:03:22,526 --> 00:03:25,850 What the hell, are you saying no one bought these bad boys? 37 00:03:26,222 --> 00:03:28,023 - Today is the big day. - Like every day. 39 00:03:33,667 --> 00:03:35,487 HELLO GUY, YOUR CURRENT ACCOUNT IS $ 187.03 40 00:03:35,562 --> 00:03:37,081 Oh, so close! 41 00:03:38,734 --> 00:03:41,814 This is the best coffee of all time, everyone says that. 42 00:03:42,132 --> 00:03:44,078 I feel like I want to dance with my whole body. 43 00:03:44,261 --> 00:03:47,096 I love my life, I just want to stay there. 44 00:03:47,250 --> 00:03:49,325 That's why it's called the comfort zone ... 45 00:03:49,999 --> 00:03:52,070 Oh, Joe! 46 00:03:53,806 --> 00:03:56,874 - It's Monday, isn't it Joe? - You said it, Guy. 47 00:04:00,625 --> 00:04:04,107 Here in the Free City I have everything I need. 48 00:04:04,522 --> 00:04:06,688 Have a nice day. 49 00:04:07,172 --> 00:04:09,095 A wonderful day. 51 00:04:10,742 --> 00:04:13,508 Except for one thing ... 52 00:04:14,633 --> 00:04:17,181 - They seemed so happy. - Come on, don't worry, Guy! 53 00:04:17,295 --> 00:04:19,535 - You'll find someone too. - It's okay, Buddy. 54 00:04:20,211 --> 00:04:23,560 But I feel like I've been looking for an eternity, but it wasn't to be. 55 00:04:23,685 --> 00:04:25,796 Everyone on the floor! 56 00:04:33,859 --> 00:04:36,004 - I know what kind of woman I'm looking for. - Let me guess. 57 00:04:36,090 --> 00:04:39,906 An extraordinary one, full of coming here and very sexy? 58 00:04:40,102 --> 00:04:42,759 It came to my mind and he doesn't want to leave anymore, do you know why? 59 00:04:42,806 --> 00:04:44,246 I don't want him to leave. 60 00:04:44,469 --> 00:04:46,227 Guess what, she doesn't want to either. 61 00:04:46,391 --> 00:04:47,585 Do you know why? 62 00:04:47,765 --> 00:04:49,765 Because it doesn't exist, it's just a fantasy. 63 00:04:49,906 --> 00:04:52,039 - A fantasy. - That's right, you're right. 64 00:04:52,094 --> 00:04:55,593 Let no one try to be a hero, everything will end soon. 65 00:04:56,951 --> 00:04:58,570 How about you go to the beach after work? 66 00:04:58,781 --> 00:05:00,701 Of course I go to the beach after work. 67 00:05:00,848 --> 00:05:02,891 That makes me so happy. 68 00:05:15,518 --> 00:05:17,664 - What did you find? - Evidence of a secret level. 69 00:05:17,711 --> 00:05:19,013 That's what you were looking for, wasn't it? 70 00:05:19,037 --> 00:05:22,187 - Do you have a video or an image? - No, but Antwan has. 71 00:05:22,417 --> 00:05:24,968 Then you do nothing but waste my time. 72 00:05:25,046 --> 00:05:26,852 Someone wants to play. 73 00:05:26,914 --> 00:05:29,196 Do you think that bartender knows how to use the filter, 74 00:05:29,275 --> 00:05:31,331 because we could meet later. 75 00:05:31,379 --> 00:05:34,907 I don't feel any burning desire to show up, but thank you. 76 00:05:35,051 --> 00:05:38,625 I brought you something, I have a map showing the location of the card. 77 00:05:38,742 --> 00:05:40,867 I don't know how to get in, but if you do 78 00:05:40,898 --> 00:05:42,586 I have something that might interest you. 79 00:05:43,547 --> 00:05:44,975 Now I have a question. 80 00:05:45,047 --> 00:05:47,245 What's so special about this video? 81 00:05:47,281 --> 00:05:50,379 What is so special about this chicken card so many questions about it? 82 00:05:50,588 --> 00:05:52,459 It's funny, very funny. 83 00:05:54,643 --> 00:05:56,651 Don't worry, Ice Tea. 84 00:05:57,281 --> 00:05:59,487 Really, is he not missed or inexperienced? 85 00:06:00,835 --> 00:06:02,523 But that's a question. 86 00:06:34,417 --> 00:06:36,305 Did you see the posters of the last robber? 87 00:06:36,516 --> 00:06:38,914 - Two-thirty? - No, the four o'clock one. 88 00:06:40,029 --> 00:06:42,492 He was two meters tall, tough, in great shape. 89 00:06:42,695 --> 00:06:45,031 I feel like it's stuck in my face. 90 00:06:45,484 --> 00:06:47,455 Aoleu, to be in the big city ... 91 00:06:47,479 --> 00:06:49,643 There is nothing to compare it to. 92 00:06:49,719 --> 00:06:51,019 It looks like it's going to rain. 93 00:06:51,141 --> 00:06:53,609 Has anyone seen my cat? 94 00:06:56,092 --> 00:06:59,142 It happens all the time, come in and start pushing you in the face. 95 00:06:59,391 --> 00:07:00,977 Everyone knows that. 96 00:07:01,484 --> 00:07:02,977 But if you take things like that ... 97 00:07:14,067 --> 00:07:17,273 - I will have a good day, a wonderful day. - I like that song. 98 00:07:20,547 --> 00:07:21,847 This is something new! 99 00:07:34,632 --> 00:07:36,234 Hey! 100 00:07:37,641 --> 00:07:40,203 - She is ! - Who? 101 00:07:40,617 --> 00:07:43,328 I tell you, Buddy, she's ... 102 00:07:44,602 --> 00:07:47,828 - I'm going to talk to her. - Wait, wait! 103 00:07:47,984 --> 00:07:50,695 - He was wearing sunglasses. - She? 105 00:07:52,898 --> 00:07:55,145 People with sunglasses don't talk to people like us. 106 00:07:55,193 --> 00:07:57,094 - You know that. - I have to try. 107 00:07:57,273 --> 00:07:59,195 Guy ! Guy ! 108 00:07:59,656 --> 00:08:01,134 Guy ! 110 00:08:09,484 --> 00:08:11,025 Hey! 111 00:08:12,367 --> 00:08:14,125 Hey ... 112 00:08:19,379 --> 00:08:21,582 TO SAVE 113 00:08:22,844 --> 00:08:25,781 Soon, the Free City 2. 114 00:08:26,367 --> 00:08:29,867 Bigger, worse, tougher. 115 00:08:29,891 --> 00:08:33,412 Free City 2, Carnage. Order them today and receive a bonus ... 116 00:08:33,570 --> 00:08:34,961 Have finished ? 117 00:08:35,508 --> 00:08:36,843 I'm sorry, what? 118 00:08:36,929 --> 00:08:38,421 - nchide i ? - Gives. 119 00:08:39,078 --> 00:08:42,594 Don't forget to leave the money on the table for a small coffee after four hours, girl. 120 00:08:43,648 --> 00:08:45,262 You like the game, don't you? 121 00:08:45,328 --> 00:08:46,872 I told myself you were addicted. 122 00:08:46,897 --> 00:08:48,707 Looks like everyone's obsessed with this. 123 00:08:48,746 --> 00:08:50,219 The Free City? 124 00:08:50,969 --> 00:08:54,089 No, I have a lawsuit against the distributor. 125 00:08:54,195 --> 00:08:57,039 But the evidence I need is at stake, so ... 126 00:08:57,445 --> 00:08:59,984 I wish we didn't close so I could hear more about this. 128 00:09:17,445 --> 00:09:19,547 Your coffee with whipped cream and two sugar cubes. 129 00:09:21,109 --> 00:09:22,601 Medium coffee with whipped cream and sugar. 130 00:09:24,445 --> 00:09:25,745 Actually... 131 00:09:26,651 --> 00:09:29,188 I think I'd like to try a cappuccino today. 132 00:09:29,789 --> 00:09:31,681 Oh, capucino... 133 00:09:31,757 --> 00:09:34,806 I love to say this, it sounds like a cascade of letters. 134 00:09:35,048 --> 00:09:37,836 - Excuse me? - I'd like to try a cappuccino. 135 00:09:38,745 --> 00:09:39,937 Please. 136 00:09:39,961 --> 00:09:42,633 You have a medium coffee with whipped cream and sugar here. That's what you get. 137 00:09:42,711 --> 00:09:45,123 That's what you buy every day, every day, always. 138 00:09:45,351 --> 00:09:47,308 - Well ... - Looks like someone's going to be shot. 139 00:09:48,498 --> 00:09:49,895 Policeman, Johnny. 140 00:09:50,004 --> 00:09:53,039 I thought I'd try something different today, you know? 141 00:09:53,766 --> 00:09:55,123 Is it okay? 142 00:10:02,641 --> 00:10:04,617 Oh ... I was laughing at you. 143 00:10:05,620 --> 00:10:07,328 Coffee with cream and sugar. 144 00:10:07,951 --> 00:10:09,687 Just kidding. 145 00:10:10,322 --> 00:10:12,016 Believe it or not, I'm just kidding. 146 00:10:13,087 --> 00:10:16,134 Did you think I would miss your bartender art? 147 00:10:16,195 --> 00:10:18,023 Never, not at all. 148 00:10:18,813 --> 00:10:20,307 It's hot. 149 00:10:20,414 --> 00:10:21,714 Like ... 150 00:10:22,712 --> 00:10:24,257 Jesus washed my tongue. 151 00:10:24,359 --> 00:10:27,904 Just before I finish, I will finally tell my father that he is good enough. 152 00:10:30,609 --> 00:10:31,909 Thank you very much. 153 00:10:32,125 --> 00:10:35,102 - Policeman, Johnny. - Good day, Guy. 154 00:10:39,133 --> 00:10:40,433 Capucino... 155 00:10:42,102 --> 00:10:45,016 Have a good day, a wonderful day. 156 00:10:50,911 --> 00:10:52,836 Everyone on the floor! 157 00:10:53,559 --> 00:10:56,942 Let no one try to be a hero, everything will end soon. 158 00:11:21,742 --> 00:11:23,042 It's that girl. 159 00:11:23,313 --> 00:11:26,439 You don't have glasses, if you try to talk to her it won't work. 160 00:11:26,601 --> 00:11:27,929 He never dared to walk. 161 00:11:28,151 --> 00:11:30,912 Wear sunglasses, we don't wear sunglasses. 162 00:11:31,148 --> 00:11:32,878 I could wear sunglasses too. 163 00:11:32,964 --> 00:11:35,914 - What are you talking about? - Oh, my God, what am I doing? 164 00:11:36,523 --> 00:11:38,876 - Hello! - What you said ? 166 00:11:42,311 --> 00:11:43,957 I need your sunglasses. 167 00:11:44,004 --> 00:11:45,098 Oh... 168 00:11:45,145 --> 00:11:47,397 I need your sunglasses for a moment. 169 00:11:47,467 --> 00:11:49,234 Hey, what do you think you're doing? 170 00:11:49,352 --> 00:11:52,228 - What do I do, Sabine? - He's just an NPC, burn him ... 171 00:11:52,353 --> 00:11:54,070 Okay, think about it for a moment. 173 00:11:55,366 --> 00:11:57,414 I said, go back! 174 00:12:00,115 --> 00:12:01,717 Are you broken, or what? 175 00:12:01,742 --> 00:12:04,526 I'm the bandit and you're the guy lying on the floor. 176 00:12:04,608 --> 00:12:06,431 Please sit down! 177 00:12:06,843 --> 00:12:08,860 I said sit down! 178 00:12:09,085 --> 00:12:11,887 Don't do this, man, it's no use. 179 00:12:12,195 --> 00:12:13,910 You don't do that! 180 00:12:14,168 --> 00:12:15,766 But I will. 181 00:12:17,840 --> 00:12:19,488 What's wrong ... 182 00:12:19,637 --> 00:12:22,204 "With this stupid mission." - I told you to smoke his ass. 183 00:12:22,601 --> 00:12:24,517 I'll give them back immediately. 184 00:12:24,723 --> 00:12:26,510 I said... 185 00:12:37,016 --> 00:12:38,467 He's just resting. 186 00:12:38,539 --> 00:12:41,023 It is torn to pieces, the man is dead. 187 00:12:41,063 --> 00:12:42,562 I'm very sorry. 188 00:12:44,958 --> 00:12:46,422 I'll put your gun down. 189 00:12:47,396 --> 00:12:49,099 Right here... 190 00:12:49,340 --> 00:12:51,101 191 00:12:52,602 --> 00:12:55,000 Guy ! Guy ! 192 00:12:55,070 --> 00:12:56,631 Where you go ? 193 00:13:02,665 --> 00:13:05,081 NEW MISSION, BANK THE BANK 195 00:13:29,055 --> 00:13:30,645 Do you see that? 196 00:13:31,309 --> 00:13:33,593 I want the full report on my desk by Friday. 197 00:13:52,217 --> 00:13:53,746 Go of mine! 198 00:13:54,460 --> 00:13:56,328 Aoleu ... 199 00:13:58,132 --> 00:14:00,100 See you... 200 00:14:22,187 --> 00:14:24,398 CREDIT $ 2187.03 201 00:14:24,500 --> 00:14:26,218 What's going on? 202 00:14:27,358 --> 00:14:29,564 HELLO GUY, YOUR CURRENT ACCOUNT IS $ 2187.03 203 00:14:49,188 --> 00:14:51,734 - Mouser, pay attention to that. - What is Keys? 204 00:14:51,992 --> 00:14:53,292 What am I looking at? 205 00:14:53,352 --> 00:14:56,778 Well, this user took the glasses from a guy and killed them. 206 00:14:56,872 --> 00:14:59,445 The guy was eliminated by a character who does not participate in the game. 207 00:14:59,500 --> 00:15:01,301 - An NPC, that's impossible. - Yes... 208 00:15:01,609 --> 00:15:04,943 Exactly, no one can put the cover of an NPC on an avatar. 209 00:15:05,055 --> 00:15:08,711 So you restart, you create a new character, you bring it to life and you're done. 210 00:15:09,195 --> 00:15:10,687 I tried this, but ... 211 00:15:11,336 --> 00:15:12,636 I can't follow you. 212 00:15:12,727 --> 00:15:14,022 Is there... 213 00:15:14,456 --> 00:15:15,791 Is good... 214 00:15:15,862 --> 00:15:16,992 This ? 215 00:15:17,078 --> 00:15:19,320 You need to practice again, buddy. 216 00:15:20,734 --> 00:15:22,776 - I'm pretty good. - See you inside. 218 00:15:24,527 --> 00:15:26,117 Hey, Keys, what do you want? 219 00:15:26,273 --> 00:15:29,177 As usual, the uniform of a corrupt policeman, a pistol and a mustache. 220 00:15:29,271 --> 00:15:30,945 Brigade Murdar , mi place. 221 00:15:30,977 --> 00:15:33,129 I'm almost afraid to ask, but what are you wearing? 222 00:15:33,254 --> 00:15:36,781 The pink mustache all over your body should make you very scared. 223 00:15:36,906 --> 00:15:38,206 I'm terrified. 224 00:15:38,289 --> 00:15:39,629 Let's do this! 225 00:15:54,725 --> 00:15:57,016 A PLATFORM FOR MANY PLAYERS 226 00:16:14,854 --> 00:16:17,176 Seriously, man, I'm being honest. 227 00:16:17,242 --> 00:16:19,078 I think this suit is a little too much. 229 00:16:23,462 --> 00:16:25,227 Okay, rabbit. 230 00:16:25,297 --> 00:16:26,870 My fault. 231 00:16:27,265 --> 00:16:29,132 Hey, you over there! 232 00:16:29,411 --> 00:16:30,562 Come here ! 233 00:16:30,586 --> 00:16:32,930 - Come on! - Yes, don't resist. 234 00:16:33,039 --> 00:16:35,609 - Come here, let's go. - Come on, buddy. 235 00:16:35,844 --> 00:16:38,094 So, the guy with the blue shirt. 237 00:16:40,773 --> 00:16:42,073 Gives. 238 00:16:42,477 --> 00:16:43,777 Hi, cop. 239 00:16:45,555 --> 00:16:47,432 - Rabbit ... - Beautiful velnveli . 241 00:16:48,891 --> 00:16:50,797 - You're kind. - Where did you get it from? 242 00:16:51,148 --> 00:16:53,723 Well, most of it is genetic, I think. 243 00:16:53,809 --> 00:16:56,257 I'm pretty lucky, I have a natural "wrap". 244 00:16:56,375 --> 00:16:59,656 Listen, beauty, you can't walk around looking like this, that's clear. 245 00:16:59,750 --> 00:17:02,414 And one more thing, you can't hack an NPC avatar. 246 00:17:02,445 --> 00:17:05,610 It is completely against the law and makes the game look bad. 247 00:17:06,421 --> 00:17:08,461 I made about five percent of it. 248 00:17:08,563 --> 00:17:10,805 Take off the cover! 249 00:17:10,930 --> 00:17:13,063 Shall I take them out? How should I take them out? 251 00:17:15,328 --> 00:17:16,922 - What are you doing ? - What the ? 252 00:17:16,977 --> 00:17:18,383 - Get everything out, girl ... - How? 253 00:17:18,414 --> 00:17:19,778 - Get everything out! - Do you understand? 254 00:17:19,883 --> 00:17:21,688 - If not, I'll kill you. - Why ? 255 00:17:21,797 --> 00:17:23,656 - And then the bone kills you again. - Why ? 256 00:17:23,750 --> 00:17:27,187 We will find out who you are and we will close you for life. 257 00:17:27,376 --> 00:17:30,242 No, no, I want to comply. 258 00:17:30,372 --> 00:17:32,514 It's just that all these threats are so confusing. 259 00:17:32,585 --> 00:17:34,388 - Someone's going to be shot. - Let's get rid of him! 260 00:17:50,938 --> 00:17:52,359 No, brother! 261 00:18:02,443 --> 00:18:04,093 Come on, blue shirt. 262 00:18:15,554 --> 00:18:17,750 THREE JUMPS REMAINING 263 00:18:19,671 --> 00:18:21,037 Oh ! 264 00:18:23,465 --> 00:18:25,836 Oh, I wasn't expecting something like this, were you expecting it? 265 00:18:25,867 --> 00:18:28,604 - It scared me a little. - I'll come after you, blue shirt. 266 00:18:29,015 --> 00:18:31,800 I'll catch you, I'll get your hands on you. 267 00:18:32,515 --> 00:18:34,012 Oh, stay a a! 268 00:18:34,611 --> 00:18:36,857 Wait, I can explain everything. 269 00:18:37,070 --> 00:18:38,617 I took your glasses 270 00:18:38,766 --> 00:18:41,399 And then I wanted to make things right ... 271 00:18:41,985 --> 00:18:44,500 There's someone there, except I'm there. 272 00:18:45,039 --> 00:18:47,938 I know it sounds crazy, but it's true. 273 00:18:49,179 --> 00:18:51,555 You can run, your shirt blue, but you can't hide. 274 00:18:52,714 --> 00:18:55,086 Come on, blue shirt, you can't get rid of the rabbit. 275 00:18:55,606 --> 00:18:59,832 We are top predators, all we do is chase, chase and catch prey. 276 00:19:01,781 --> 00:19:03,890 Too high, too high! 277 00:19:11,953 --> 00:19:13,704 Do you want us to play, the blue shirt? 278 00:19:13,798 --> 00:19:15,045 Look at this. 279 00:19:15,148 --> 00:19:18,547 I'm tired of these games, Keys, it's time to take care of this bitch. 280 00:19:18,609 --> 00:19:20,692 - Okay, let him go. - I started. 281 00:19:20,777 --> 00:19:22,133 Go, go, go ... 282 00:19:36,490 --> 00:19:38,443 I'm tired of this. 283 00:19:39,469 --> 00:19:41,717 ZERO SALTS R MASE 284 00:19:46,516 --> 00:19:48,537 It's time to go, bitch. 285 00:20:09,773 --> 00:20:11,073 Not ! 286 00:20:21,652 --> 00:20:23,010 Aoleu! 287 00:20:31,690 --> 00:20:33,213 Damn it. 288 00:20:34,899 --> 00:20:38,211 I can't die, I will never die ... 289 00:20:38,547 --> 00:20:41,805 And that was the heartbreaking story of the guy in the blue shirt. 290 00:20:42,375 --> 00:20:43,547 291 00:20:43,571 --> 00:20:45,007 - That doesn't make sense. - What the ? 292 00:20:45,389 --> 00:20:46,530 Server log status. 293 00:20:46,555 --> 00:20:49,225 I killed that guy and the number of users hasn't changed. 294 00:20:49,250 --> 00:20:51,602 - It's just a mistake, no big deal. - I know that ... 295 00:20:51,875 --> 00:20:53,750 - It's just ... - He died, okay? 296 00:20:53,992 --> 00:20:57,032 - You don't have to talk to Antwan. - I thought we needed to be transparent. 297 00:20:57,131 --> 00:21:00,915 No, Antwan is deep in the problem of continuation, so I say you don't care, 298 00:21:01,023 --> 00:21:03,711 or he will get angry and blame us. 299 00:21:04,070 --> 00:21:06,981 I don't know what you understood about this whole situation. 300 00:21:07,120 --> 00:21:11,180 By the way, didn't you say that you are a kind of genius at MIT, a game programmer? 301 00:21:11,398 --> 00:21:13,532 All you do here is complain. 302 00:21:13,711 --> 00:21:16,320 This, Mouser, is a long and pathetic story 303 00:21:16,563 --> 00:21:19,984 which involves shattered dreams and the despair of a boy from college. 304 00:21:20,084 --> 00:21:21,384 You don't know anything about that. 305 00:21:22,109 --> 00:21:25,651 You're absolutely right, I find that story horrible and boring. 306 00:21:26,000 --> 00:21:29,064 And full of privileges for white boys, don't bother Antwan with that. 307 00:21:33,805 --> 00:21:36,033 We never foresaw that this would happen. 308 00:21:36,129 --> 00:21:39,074 That is, "Life in Itself" is essentially a game like a fish aquarium 309 00:21:39,227 --> 00:21:40,935 which people "play". 310 00:21:41,094 --> 00:21:42,901 I watch them develop. 311 00:21:43,009 --> 00:21:44,999 It is strictly an observational experience, 312 00:21:45,023 --> 00:21:47,450 but the computer generates characters with whom it interacts 314 00:21:48,843 --> 00:21:50,281 That's if we're lucky. 315 00:21:50,370 --> 00:21:52,273 That's lovely about Keys. 316 00:21:52,414 --> 00:21:54,664 He has no clue about his own genius. 317 00:21:54,898 --> 00:21:56,939 No, Millie is a genius. 318 00:21:57,048 --> 00:21:59,752 She built the AI โ€‹โ€‹engine from the ground up. 319 00:21:59,902 --> 00:22:03,523 To make it a little more personal, what is it that wakes you up in the morning? 320 00:22:04,030 --> 00:22:06,320 An average coffee with whipped cream and two sugar cubes. 321 00:22:06,388 --> 00:22:07,891 And what's the name of this thing ... 322 00:22:08,828 --> 00:22:10,969 Oh, yes, an insatiable desire for domination. 323 00:22:11,141 --> 00:22:12,742 - Now glumete. - Now ! 324 00:22:12,945 --> 00:22:14,986 - But you ? - Code... 325 00:22:15,095 --> 00:22:16,945 - Cod ... - Cod, yes. 326 00:22:17,063 --> 00:22:19,513 It's not that I just want to send any messages. 327 00:22:19,679 --> 00:22:22,079 I like to think about myself that I don't just write a code, 328 00:22:22,211 --> 00:22:25,117 but because I am an artist, I use binary code instead of words 329 00:22:25,248 --> 00:22:28,442 because words leave you speechless, while binary code never does that. 330 00:22:28,551 --> 00:22:31,040 Binary code sucks. 331 00:22:31,648 --> 00:22:33,549 - Now glumete. - Now ! 332 00:22:33,731 --> 00:22:36,645 I have to ask, is there a certain relationship between you ... 333 00:22:37,414 --> 00:22:39,711 - That involves ... - No! 334 00:22:39,953 --> 00:22:42,259 - By no means. - No, there is no relationship. 335 00:22:42,345 --> 00:22:43,656 We're just friends. 336 00:22:43,747 --> 00:22:46,977 Now, the game will be released by "Soonami", the largest distributor in the world. 337 00:22:47,281 --> 00:22:48,764 - It's crazy. - Yes ! 338 00:23:04,109 --> 00:23:06,297 Hei, erai at t de t n r i de prostu . 339 00:23:06,344 --> 00:23:07,921 Are you entering people's homes now? 340 00:23:08,109 --> 00:23:11,727 How do you work for that shitty company, Galactic Black Hole. 341 00:23:11,773 --> 00:23:14,057 You have to leave, I can't talk to you. 342 00:23:14,120 --> 00:23:15,495 Too bad I have this effect. 343 00:23:15,576 --> 00:23:17,367 No, Millie, I mean, I can't talk to you. 344 00:23:17,539 --> 00:23:19,820 You know, I literally focus on the objects in the background 345 00:23:20,000 --> 00:23:22,859 because if I violate the terms of my contract I will be fired. 346 00:23:23,484 --> 00:23:25,444 Dismissed by Antwan, the guy who stole our work? 347 00:23:25,597 --> 00:23:27,923 No, he bought it and now he's making it public, okay? 348 00:23:28,104 --> 00:23:30,742 You live in the past, you are stuck, you have to move on. 349 00:23:30,984 --> 00:23:33,117 How to move on, how can you do that? 350 00:23:33,180 --> 00:23:35,140 Antwan stole the AI โ€‹โ€‹engine to use 351 00:23:35,235 --> 00:23:36,866 In a damn shooting game. 352 00:23:36,914 --> 00:23:39,836 No, Millie, because I'm honestly not so sure. 353 00:23:40,258 --> 00:23:42,438 Our game is complex, beautiful and interesting, 354 00:23:42,508 --> 00:23:44,562 and the Free City might be so popular 355 00:23:44,679 --> 00:23:46,649 but it's so idiotic that it makes me cry. 356 00:23:46,757 --> 00:23:48,509 - But we can shake our asses. - Millie ... 357 00:23:48,604 --> 00:23:50,190 Come on, Keys, he stole from us. 358 00:23:50,797 --> 00:23:54,266 And now he's lying about it to gain credibility around the world. 360 00:23:56,484 --> 00:23:59,304 It's on the card I stole and everything I need from you 361 00:23:59,781 --> 00:24:01,524 is to go there. 362 00:24:01,667 --> 00:24:04,109 Millie, in the end ... 363 00:24:08,332 --> 00:24:10,091 But you came too late. 364 00:24:17,749 --> 00:24:19,820 Bone today is different, Goldie. 365 00:24:39,429 --> 00:24:41,710 THE FREE CITY 366 00:25:19,646 --> 00:25:21,633 What are you looking at? 367 00:25:22,874 --> 00:25:24,711 - Are you still here? - Don't kill me, please! 368 00:25:25,031 --> 00:25:27,570 We met the other day and you were listening to a great song. 369 00:25:28,075 --> 00:25:30,031 Yes, I thought you were an NPC. 370 00:25:30,206 --> 00:25:31,499 How did you find me? 371 00:25:31,523 --> 00:25:34,329 I waited outside by the railroad 372 00:25:34,373 --> 00:25:35,863 And I followed you. 373 00:25:35,992 --> 00:25:37,523 Damn it ! 374 00:25:52,414 --> 00:25:54,379 Can I come with you? 375 00:25:54,724 --> 00:25:56,106 Gives ? 376 00:25:57,021 --> 00:25:59,203 Holy God, what happened? 377 00:25:59,617 --> 00:26:02,253 What happened is that you almost compromised my mission. 378 00:26:02,320 --> 00:26:04,115 No, I mean, how did I get there ... 379 00:26:04,352 --> 00:26:06,398 - Wherever we are. - You mean the portal gun? 380 00:26:07,125 --> 00:26:09,289 - That seems expensive. - Aoleu! 381 00:26:09,320 --> 00:26:12,050 - You're a special guy. - Thank you, you're the same. 382 00:26:12,554 --> 00:26:14,571 - Come closer. - Good. 383 00:26:18,750 --> 00:26:20,050 Oh ! 384 00:26:23,773 --> 00:26:25,189 Is this the North Pole? 385 00:26:25,258 --> 00:26:26,558 Ascult , tipule ... 386 00:26:26,844 --> 00:26:29,090 - Guy! - Guy, or whatever his name is. 387 00:26:29,258 --> 00:26:32,867 I know you're an NPC, but I'm busy figuring out how to steal something. 388 00:26:33,188 --> 00:26:34,776 I can help you. 389 00:26:34,969 --> 00:26:37,258 - "I work alone." - It's wonderful, what is it? 390 00:26:37,656 --> 00:26:40,203 Other than that, there is no chance as an NPC 391 00:26:40,250 --> 00:26:42,422 to achieve a higher level than that. 392 00:26:42,524 --> 00:26:43,898 - It's tough ... - Don't do this! 393 00:26:44,499 --> 00:26:46,781 - What level? - God ! 394 00:26:48,742 --> 00:26:50,512 - See this ? - Oh! 395 00:26:50,726 --> 00:26:52,891 This is my level and that is yours. 396 00:26:53,695 --> 00:26:55,114 Oh ! 397 00:26:55,594 --> 00:26:57,832 Is level one the best, or the worst? 398 00:26:57,934 --> 00:26:59,391 There is literally nothing there. 399 00:26:59,524 --> 00:27:01,172 What is the highest level? 400 00:27:01,438 --> 00:27:02,928 - Seriously ? - Seriously. 401 00:27:04,094 --> 00:27:05,527 Come with me. 402 00:27:05,629 --> 00:27:07,227 - Come on, get your things. - Yes. 403 00:27:07,352 --> 00:27:08,838 Are you laughing at me now? 404 00:27:09,358 --> 00:27:12,508 Experience, put the gun down, it means money. 405 00:27:12,750 --> 00:27:14,309 This is the Free City. 406 00:27:14,438 --> 00:27:16,570 You can rob a store, attack someone, 407 00:27:16,648 --> 00:27:18,717 If you love pedestrians, don't do it, you know. 408 00:27:18,839 --> 00:27:21,477 I have never hurt innocent people. 409 00:27:24,053 --> 00:27:26,586 I have to admit, that's kind of refreshing. 410 00:27:27,969 --> 00:27:31,703 Sometimes I forget every time we meet that you are just a child. 411 00:27:32,563 --> 00:27:33,946 Mul๏ฟฝumesc. 412 00:27:34,070 --> 00:27:36,390 We're going after the bad guy, aren't we? 413 00:27:36,539 --> 00:27:38,742 Oh, it's pretty harmless. 414 00:27:39,509 --> 00:27:42,609 If you came across a tool that is responsible for this world, what would you do? 415 00:27:42,695 --> 00:27:44,273 Are you talking about a penis? 416 00:27:44,727 --> 00:27:46,189 Adic๏ฟฝ, penis ? 417 00:27:47,289 --> 00:27:48,546 And he's a tool? 418 00:27:48,570 --> 00:27:50,914 His name is Antwan and in fact he is a hood. 419 00:27:51,281 --> 00:27:53,054 ย exist๏ฟฝ ? 420 00:27:53,805 --> 00:27:56,422 Look, I don't know if anyone does this, 421 00:27:56,617 --> 00:27:59,016 but gain the experience until you are caught. 422 00:27:59,594 --> 00:28:00,977 - Like a hero? - Easier, tiger. 423 00:28:01,422 --> 00:28:03,592 If you don't want to shoot people, you can steal their weapons. 424 00:28:03,661 --> 00:28:05,166 That's how you can raise your level. 426 00:28:06,522 --> 00:28:08,647 - All right, I can do this. - Oh! 427 00:28:08,856 --> 00:28:11,305 Okay, since you lost your virginity ... 428 00:28:11,414 --> 00:28:12,818 - It's okay. - Good. 429 00:28:12,908 --> 00:28:14,664 Wait, how do I know my level has risen? 430 00:28:14,752 --> 00:28:16,837 You reach level 100 and then we talk. 431 00:28:16,892 --> 00:28:18,086 - Aoleu! - Yes, I know. 432 00:28:18,203 --> 00:28:19,878 There are so many levels to gain. 433 00:28:20,086 --> 00:28:21,692 Goodbye ! 434 00:28:24,944 --> 00:28:26,621 Oh shit. 436 00:29:41,873 --> 00:29:44,115 HELLO GUY, YOUR CURRENT ACCOUNT IS $ 300,000 440 00:29:53,695 --> 00:29:57,106 I have three words for you, the guy in the blue shirt. 441 00:29:57,254 --> 00:30:00,031 The newcomer raises his level at an unprecedented pace 442 00:30:00,063 --> 00:30:01,930 playing the role of the hero. 443 00:30:02,266 --> 00:30:05,602 People all over the world are wondering, who is this guy? 444 00:30:05,641 --> 00:30:09,340 I don't know who this guy is, but he's good at everything. 445 00:30:09,489 --> 00:30:13,100 And he is not an amateur, he broke several records in some of them. 446 00:30:13,446 --> 00:30:16,399 - Who the hell is this guy? - I don't know, but it's good. 447 00:30:16,571 --> 00:30:18,976 Yes, he's good, he looks like an NPC, 448 00:30:19,088 --> 00:30:22,198 but the level goes crazy faster than the good guy. 449 00:30:22,329 --> 00:30:25,297 This colorful character from the video game Free City 450 00:30:25,547 --> 00:30:28,492 attracts attention by being the right guy. 451 00:30:28,523 --> 00:30:30,387 - Pepper ? - Who's the guy in the blue shirt? 452 00:30:30,470 --> 00:30:33,297 You're absolutely right, the guy in the blue shirt. 453 00:30:33,578 --> 00:30:36,188 Indeed, who is he or she. 454 00:30:49,750 --> 00:30:51,531 Aoleu! 455 00:31:00,320 --> 00:31:03,388 It is a world madness that has captured the hearts of young people, 456 00:31:03,482 --> 00:31:05,170 the guy with the blue shirt. 457 00:31:05,297 --> 00:31:06,792 458 00:31:07,022 --> 00:31:08,812 Do you have something to tell us? 459 00:31:08,983 --> 00:31:11,151 It is not a good day, it is an exceptional day. 460 00:31:11,375 --> 00:31:13,595 Replica absolute 461 00:31:54,563 --> 00:31:58,039 Hey, hey, hey, look who decided to come to work today. 462 00:31:58,070 --> 00:31:59,206 Where have you been ? 463 00:31:59,231 --> 00:32:00,782 I was worried. 464 00:32:01,431 --> 00:32:04,298 Where's his shirt, where's his collar, where's the rest of his uniform? 465 00:32:04,865 --> 00:32:06,320 You're not like that, you'd be messy. 466 00:32:06,766 --> 00:32:08,229 I think you look horrible. 467 00:32:08,367 --> 00:32:10,789 Did you put on some muscles, or did someone inflate you? 468 00:32:10,984 --> 00:32:13,460 I'm sorry, but I've been around, Buddy. 469 00:32:13,695 --> 00:32:15,436 I solved some things. 470 00:32:15,511 --> 00:32:16,859 What do you mean you solved things? 471 00:32:16,945 --> 00:32:18,362 There is nothing to solve. 472 00:32:18,547 --> 00:32:21,906 You go to bed, wake up, drink some coffee and come to work. 473 00:32:22,047 --> 00:32:24,602 - You'll do the same tomorrow. - Face ! 474 00:32:24,749 --> 00:32:26,776 - Oh my God ! - I spoke to her. 475 00:32:26,959 --> 00:32:29,470 - The woman with the sunglasses? - With sunglasses, yes! 476 00:32:29,564 --> 00:32:31,248 I talked to people in sunglasses 477 00:32:31,357 --> 00:32:33,547 And I'm one of those people with sunglasses. 478 00:32:33,953 --> 00:32:35,603 Me ! 479 00:32:35,672 --> 00:32:37,133 Everyone on the floor. 480 00:32:37,157 --> 00:32:38,498 You were so sexy! 481 00:32:38,590 --> 00:32:42,834 If she says you could be more than that, much more. 482 00:32:43,047 --> 00:32:45,402 Be free to make your own decisions ... 483 00:32:45,523 --> 00:32:47,890 - Hey! - We're in the middle of a discussion. 484 00:32:49,758 --> 00:32:52,195 This is an inappropriate time. 485 00:32:52,484 --> 00:32:55,185 Your sweethearts have changed my life and will change yours. 486 00:32:55,210 --> 00:32:57,398 Come on, you know I don't wear sunglasses. 487 00:32:57,570 --> 00:32:58,870 Oh, oh, oh, oh ! 488 00:32:58,945 --> 00:33:01,430 You're going to start now. 489 00:33:01,501 --> 00:33:03,735 OFF 490 00:33:03,892 --> 00:33:05,264 Are you laughing at me? 491 00:33:07,656 --> 00:33:09,172 - Put them on! - Not. 492 00:33:09,258 --> 00:33:11,430 Otherwise you will not find out what is happening to us. 493 00:33:11,492 --> 00:33:13,875 Put on your glasses, see. 494 00:33:14,250 --> 00:33:15,578 You see. 495 00:33:19,194 --> 00:33:20,494 Come on. 496 00:33:21,227 --> 00:33:22,527 I can't, okay? 497 00:33:24,442 --> 00:33:25,742 I'm sorry. 498 00:33:32,188 --> 00:33:34,789 I'll keep you posted, bastard, now get out of here. 499 00:33:35,141 --> 00:33:36,725 Come on, go, be kind. 500 00:33:36,752 --> 00:33:38,613 Go, go, go, go. 501 00:33:38,688 --> 00:33:40,805 It doesn't work, it runs! 502 00:33:40,898 --> 00:33:42,565 i you ... 503 00:33:43,250 --> 00:33:44,550 I'm sorry. 504 00:33:45,250 --> 00:33:48,117 You can have someone better than that guy. 505 00:33:48,518 --> 00:33:51,219 You can have the right guy. 506 00:33:53,250 --> 00:33:55,414 Maybe I don't want any guys. 507 00:33:55,470 --> 00:33:56,710 That's right! 508 00:33:56,734 --> 00:33:58,781 - Many of them are terrible. - I really am. 509 00:33:58,914 --> 00:34:01,312 They are terrible, it depends only on you what you want to do. 510 00:34:08,461 --> 00:34:11,273 My good friend, Buddy, doesn't have to be afraid. 511 00:34:12,383 --> 00:34:15,078 If you change your mind, I'll be around. 512 00:34:20,767 --> 00:34:23,547 Hey, Keys, the guy in the blue shirt is everywhere. 513 00:34:24,603 --> 00:34:26,453 I know, who is this guy? 514 00:34:26,570 --> 00:34:28,809 I NEED TO TALK TO YOU, PLEASE 515 00:34:31,594 --> 00:34:33,810 OUR DOUBT IS IN CASE 516 00:34:35,367 --> 00:34:37,656 I CAN'T DO THIS ONLY 517 00:34:55,692 --> 00:34:58,734 I'm here, I really appreciate that, Keys. 518 00:34:58,875 --> 00:35:01,016 Okay, the place is vacant. 519 00:35:01,180 --> 00:35:03,469 All you have to do now is open the door. 520 00:35:03,633 --> 00:35:06,969 This card shows that Antwan is using our code illegally. 521 00:35:07,172 --> 00:35:09,461 I'm going to get out and then I go out. 522 00:35:09,734 --> 00:35:13,402 The player robs a jewelry store in the center. 523 00:35:14,008 --> 00:35:15,859 I can give you five minutes. 524 00:35:17,142 --> 00:35:20,234 Let's go on the road. 525 00:35:28,079 --> 00:35:30,853 Keys where is the damn la engine AI? 526 00:35:31,025 --> 00:35:33,438 I'm on a toilet now, 527 00:35:33,508 --> 00:35:35,154 I don't feel exactly like a hero. 528 00:35:35,232 --> 00:35:37,531 You never were, until I asked you to. 529 00:35:37,813 --> 00:35:41,133 Okay, the card you're looking for should be on the wall to your left. 530 00:35:41,625 --> 00:35:42,898 The one here? 531 00:35:42,922 --> 00:35:45,008 That is, I hope you find the proof you are looking for. 532 00:35:53,196 --> 00:35:55,462 CONSULTATION REQUIRED FOR MORE PLAYERS 533 00:36:10,226 --> 00:36:12,257 Keys, I need your help. 534 00:36:12,322 --> 00:36:13,931 These guys are just points. 535 00:36:14,054 --> 00:36:15,828 Millie, I can't help you. 536 00:36:20,344 --> 00:36:21,963 Damn it ! 537 00:36:36,346 --> 00:36:38,459 - Hi, dude in a blue shirt. - Domni oar ... 538 00:36:39,607 --> 00:36:41,460 Was it great, or really great? 539 00:36:41,484 --> 00:36:44,578 It was really crazy, but this house is so beautiful. 540 00:36:51,930 --> 00:36:53,442 What are you doing here ? 541 00:36:53,654 --> 00:36:56,891 I was trying to steal a video, and now I'm trying not to be killed. 542 00:36:57,581 --> 00:36:59,370 Who are you talking to? 543 00:37:00,588 --> 00:37:02,508 With the player in the NPC envelope. 544 00:37:04,109 --> 00:37:05,990 Millie, there is no player in the house. 545 00:37:07,633 --> 00:37:09,700 In fact, I injured my hand. 546 00:37:09,874 --> 00:37:11,334 Las -te jos! (drop) 547 00:37:58,775 --> 00:38:01,078 Oh, I'm sorry, I'm sorry. 548 00:38:05,937 --> 00:38:07,507 You are doing great! 549 00:38:19,106 --> 00:38:20,668 Aoleu! 550 00:38:22,001 --> 00:38:23,978 It is definitely time to leave. 551 00:38:33,740 --> 00:38:35,695 - Do you have a Glock pistol in your pocket? - Not... 552 00:38:35,719 --> 00:38:37,642 - What the ? - There are two Glock pistols. 553 00:38:38,843 --> 00:38:40,450 Oh ! 554 00:39:12,315 --> 00:39:14,453 I don't think this stuff is made to fly. 555 00:39:14,477 --> 00:39:16,015 -Nu... -Haide! 556 00:39:17,070 --> 00:39:18,784 Aoleu! 557 00:39:27,429 --> 00:39:29,656 APEL OF THE ANTWAN 558 00:39:46,063 --> 00:39:48,208 Good morning, people! 559 00:39:48,233 --> 00:39:49,567 You're fired. 560 00:39:49,633 --> 00:39:52,057 I'm worried about the damn zombies that reappeared. 561 00:39:52,174 --> 00:39:53,733 I don't care, the next problem. 562 00:39:53,833 --> 00:39:55,676 - Avoca ii t i before depozi ia ... - Be prepared! 563 00:39:56,109 --> 00:39:57,717 Who exactly are you talking about? 564 00:39:57,984 --> 00:39:59,453 Millie Rusk ? 565 00:39:59,633 --> 00:40:02,240 Don't worry, he'll never see the courtroom. 566 00:40:02,375 --> 00:40:05,251 Because he has no evidence and the former convict works for me. 567 00:40:05,414 --> 00:40:07,261 - Forget about that ... - Hey, Antwan! 568 00:40:07,390 --> 00:40:09,435 You look great, I thought you were still burning. 569 00:40:09,531 --> 00:40:11,938 Don't you think I'm still on fire? 570 00:40:12,008 --> 00:40:15,156 Erase that stupid expression from my face and listen to me. 571 00:40:15,215 --> 00:40:17,871 Have you heard of the guy who runs the game and looks like an NPC? 572 00:40:17,899 --> 00:40:20,617 Yes, we call him the guy in the blue shirt, but we get rid of him. 573 00:40:20,703 --> 00:40:24,234 I don't get rid of it, people like it, it's a real media event. 574 00:40:24,259 --> 00:40:27,276 In fact, you know what, we use the wrapper in Free City 2. 575 00:40:27,393 --> 00:40:30,672 Folks, we'll make some improvements to the guy in the blue shirt. 576 00:40:30,734 --> 00:40:32,818 Go ahead, make a paid assassin or something. 577 00:40:32,907 --> 00:40:35,860 Antwan, no one has used such a wrapper in the Free City 1. 578 00:40:35,961 --> 00:40:39,211 Don't worry about the wrapper, I want it to be usable in Free City 2. 579 00:40:39,426 --> 00:40:43,008 Antwan, you told the fans that Free City 2 is a sequel, you said in the commercial. 580 00:40:43,165 --> 00:40:45,555 You said they would be the same characters and so on. 581 00:40:45,650 --> 00:40:48,454 Look, when I said that, I lied. 582 00:40:48,547 --> 00:40:52,582 Listen, Antwan, the game is almost over, I don't want to have any complaints about that. 583 00:40:52,829 --> 00:40:57,055 I know it's crazy, but IQ recognition is blocked, okay? 584 00:40:57,383 --> 00:40:59,844 - Don't worry about it. - I say we could ... 585 00:41:00,898 --> 00:41:02,704 - Let's make an original game. - What the ? 586 00:41:02,741 --> 00:41:03,849 An original game? 587 00:41:03,902 --> 00:41:05,769 Why would I do that when I can do a sequel? 588 00:41:05,825 --> 00:41:07,773 - A sequel. - Will it be better? 589 00:41:07,875 --> 00:41:10,609 I vote for a sequel, that's what people want. 590 00:41:10,670 --> 00:41:12,318 - Let me ask you a question. - Good. 591 00:41:12,370 --> 00:41:14,000 i place Kentucky Fried Chicken, nu ? 592 00:41:14,039 --> 00:41:15,155 - Yes. - Not ! 593 00:41:15,179 --> 00:41:17,273 If you like fried chicken, I'll make fried chicken, 594 00:41:17,367 --> 00:41:19,697 and if I know you like fried chicken, 595 00:41:19,777 --> 00:41:21,367 why make another recipe, 596 00:41:21,453 --> 00:41:23,508 I don't know, for example steamed chicken? 597 00:41:23,578 --> 00:41:24,811 - Good ? - Yes. 598 00:41:24,867 --> 00:41:26,450 - It doesn't make sense, does it? - It does not make any sense. 599 00:41:26,528 --> 00:41:27,690 That's why I'm making a sequel. 600 00:41:27,782 --> 00:41:29,702 Kentucky Fried Chicken, partea a doua. 601 00:41:29,799 --> 00:41:31,586 Oh, yeah ... give me a piece. 602 00:41:31,692 --> 00:41:33,234 Come here, come here. 603 00:41:34,390 --> 00:41:37,676 You don't have to worry about that glorious shampoo commercial. 604 00:41:38,164 --> 00:41:40,650 Free City 2 is going to be bengos! 605 00:41:41,176 --> 00:41:42,555 That's great. 606 00:41:44,938 --> 00:41:46,785 Are you sure you don't want to make an appointment? 607 00:41:46,953 --> 00:41:48,512 You have the right mind for that. 608 00:41:49,648 --> 00:41:51,758 No, thank you, I feel good where I am now. 609 00:41:53,945 --> 00:41:56,031 I like that, you're fine. 610 00:41:56,813 --> 00:42:00,547 I can't say I understand you, but who am I if I want to pay you more? 611 00:42:00,742 --> 00:42:02,042 . 612 00:42:12,984 --> 00:42:14,577 Who is this guy? 613 00:42:22,547 --> 00:42:24,828 - Aoleu! - It's a real vice. 614 00:42:27,125 --> 00:42:28,660 And it's not over yet. 615 00:42:29,422 --> 00:42:30,722 Impressive. 616 00:42:32,328 --> 00:42:34,120 Why do you have a thing like this. 617 00:42:34,641 --> 00:42:36,129 I think ... 618 00:42:37,594 --> 00:42:38,894 I was caught. 619 00:42:39,414 --> 00:42:41,898 I want my life back. 620 00:42:42,242 --> 00:42:44,742 - I feel so ... Here ... Locked! 621 00:42:46,281 --> 00:42:47,581 Gives. 622 00:42:48,375 --> 00:42:49,878 Until I saw you. 623 00:42:50,956 --> 00:42:52,404 I saw you ... 624 00:42:53,508 --> 00:42:54,992 Who are you? 625 00:42:55,586 --> 00:42:56,886 Guy. 626 00:42:57,128 --> 00:42:59,234 No, who are you really? 627 00:42:59,320 --> 00:43:01,229 - I'm Guy. - But all this from here? 628 00:43:02,023 --> 00:43:04,406 You advanced the levels so fast. 629 00:43:04,852 --> 00:43:08,470 You have shown a finger to the whole world, this is your game. 630 00:43:08,678 --> 00:43:11,656 I didn't show anyone any of my fingers. 631 00:43:12,312 --> 00:43:13,609 I can see you didn't do that. 632 00:43:13,633 --> 00:43:15,184 - Not ! - You have to at least try. 633 00:43:15,273 --> 00:43:17,023 - I worked hard. - Guy ... 634 00:43:17,153 --> 00:43:21,028 You're just an incredible hacker who happens to be here. 635 00:43:21,789 --> 00:43:24,992 - I worked hard ... - Where did you get the cover from? 636 00:43:26,148 --> 00:43:28,469 It's kind of ... 637 00:43:28,493 --> 00:43:30,648 Why do you keep asking me this question? 638 00:43:30,977 --> 00:43:32,277 Why wouldn't I do that? 639 00:43:35,054 --> 00:43:38,375 No, no, no, don't do this, I ... 640 00:43:39,545 --> 00:43:41,225 It's happening right now. 641 00:43:41,328 --> 00:43:43,053 - You know something, I don't believe you. - Not. 642 00:43:44,172 --> 00:43:46,266 - Okay, I forgot about that. - Good. 643 00:43:46,329 --> 00:43:48,167 - Drop it. - Yes, OK. 644 00:43:49,289 --> 00:43:51,773 - I thought we had no secrets. - Yes, we have. 645 00:43:55,094 --> 00:43:56,394 Hey! 646 00:43:56,884 --> 00:43:58,914 - Yes ? - Do you like ice cream? 647 00:43:59,844 --> 00:44:02,031 I can't believe I've never been here before. 648 00:44:03,035 --> 00:44:04,539 It's kind of a secret. 649 00:44:04,907 --> 00:44:06,739 Only me and my friend Buddy come here. 650 00:44:06,953 --> 00:44:08,584 It's quiet and we're safe. 651 00:44:08,617 --> 00:44:10,052 Yes, that makes sense. 652 00:44:11,383 --> 00:44:12,988 No mission. 653 00:44:13,898 --> 00:44:15,757 Oh, you have to try this. 654 00:44:15,851 --> 00:44:18,936 You'd think it was crazy, but it's my favorite flavor in the whole world. 655 00:44:19,025 --> 00:44:21,114 - Two as usual, please. - Okay, don't rule Guy. 656 00:44:21,211 --> 00:44:23,438 It has the aroma of chewing gum. 657 00:44:23,504 --> 00:44:25,109 You think I'm crazy, don't you? 658 00:44:25,353 --> 00:44:26,653 Why ? 659 00:44:26,883 --> 00:44:29,651 It doesn't bother me, I like chewing gum ice cream. 660 00:44:29,745 --> 00:44:31,516 - Are you laughing at me now? - Not ! 661 00:44:32,117 --> 00:44:34,418 - Nobody likes gum ice cream. - I like it. 662 00:44:34,496 --> 00:44:36,359 I have a relationship with gum-flavored ice cream. 663 00:44:36,383 --> 00:44:37,848 - It's not possible. - Yes. 664 00:44:37,969 --> 00:44:39,758 - Good luck! - Good luck ... 665 00:44:40,656 --> 00:44:42,969 - How is it ? - Po is gu ti. 666 00:44:43,023 --> 00:44:46,367 Listen, I feel like my tongue is making children with the sun's rays. 667 00:44:46,859 --> 00:44:48,234 Gives. 668 00:44:48,711 --> 00:44:50,953 Coffee is my favorite food, 669 00:44:51,383 --> 00:44:54,017 but in comparison it seems to be a liquid suffering. 670 00:44:54,539 --> 00:44:55,839 This ? 671 00:44:58,680 --> 00:44:59,980 Nothing. 672 00:45:00,445 --> 00:45:01,745 You're funny. 673 00:45:02,555 --> 00:45:03,855 - I really am ? - Yes. 674 00:45:04,172 --> 00:45:05,472 Strangely funny. 675 00:45:06,703 --> 00:45:08,851 But that's kind of to my liking. 676 00:45:09,391 --> 00:45:11,406 Being funny is also to my liking. 677 00:45:11,641 --> 00:45:13,282 Good. "Yes, I know a joke." 678 00:45:13,531 --> 00:45:15,500 - Really weird, do you want to hear it? - Please. 679 00:45:15,594 --> 00:45:16,859 Good... 680 00:45:16,883 --> 00:45:19,000 A homosexual and a man in a wheelchair 681 00:45:19,062 --> 00:45:21,468 He's trying to kill a very young child. 682 00:45:21,504 --> 00:45:23,708 - Stop it. - And the cripple tells the homosexual ... 683 00:45:23,767 --> 00:45:25,930 Stop, where did you hear that? 684 00:45:26,094 --> 00:45:27,394 A robbery. 685 00:45:27,664 --> 00:45:31,414 The porter told the driver, it was funny, so I memorized it and told everyone. 686 00:45:32,102 --> 00:45:33,801 Do you want advice? 687 00:45:34,008 --> 00:45:36,743 Stop learning old jokes from everyone in town. 688 00:45:37,472 --> 00:45:39,393 - Cpc uni? - You said this. 689 00:46:04,735 --> 00:46:06,554 Oh... 690 00:46:14,078 --> 00:46:16,001 It's okay, but it was too weird. 691 00:46:16,328 --> 00:46:19,602 Mariah's songs, ice cream flavored with chewing gum and swings. 692 00:46:19,820 --> 00:46:22,531 - It's too weird. - Same for me. 693 00:46:23,117 --> 00:46:26,065 When I was little I was obsessed with swings. 694 00:46:27,555 --> 00:46:29,641 Growing up in the family was ... 695 00:46:30,764 --> 00:46:33,759 - You don't want to hear that, do you - Oh, I want to hear everything. 696 00:46:35,328 --> 00:46:38,496 Growing up in the family was far too much for me. 697 00:46:39,563 --> 00:46:41,719 You always have to win. 698 00:46:42,141 --> 00:46:45,098 All that pressure, you know, constant? 699 00:46:45,426 --> 00:46:48,484 But once when I was in the backyard, I was in the swing 700 00:46:49,242 --> 00:46:50,793 At that moment 701 00:46:51,266 --> 00:46:53,617 In that fraction of a second between elevations 704 00:46:57,586 --> 00:46:59,820 Free, as you said. 705 00:47:02,883 --> 00:47:05,094 I really want to kiss you, is that weird? 706 00:47:06,070 --> 00:47:08,242 - Do you want to kiss me? - I ... 707 00:47:09,031 --> 00:47:11,078 I want to kiss you so bad. 708 00:47:11,188 --> 00:47:13,184 - Do you want me to come? - Not ! 709 00:47:13,262 --> 00:47:14,891 - Now - Now, now, now, now, now! 710 00:47:14,961 --> 00:47:17,078 I want to kiss you well, I mean ... 711 00:47:17,359 --> 00:47:19,333 I'm an idiot, what I said is idiocy. 712 00:47:19,457 --> 00:47:21,397 No, I mean ... 713 00:47:23,453 --> 00:47:25,609 I thought you had a girlfriend. 714 00:47:25,922 --> 00:47:27,222 Not. 715 00:47:27,890 --> 00:47:29,190 Good. 716 00:47:31,434 --> 00:47:33,055 Closer... 717 00:47:54,798 --> 00:47:58,992 That was much better than I expected. 718 00:47:59,344 --> 00:48:00,546 ! 719 00:48:00,570 --> 00:48:02,815 - I think there's someone at the door. - That's what I say. 720 00:48:03,286 --> 00:48:04,820 - Was awesome. - Yes... 721 00:48:05,008 --> 00:48:07,240 We should do this as soon as possible. 722 00:48:08,141 --> 00:48:10,004 Yes, for sure. 723 00:48:10,114 --> 00:48:11,914 Maybe in the real world. 724 00:48:13,016 --> 00:48:14,454 Yes, that's right. 725 00:48:17,461 --> 00:48:19,508 - Goodbye, Molotov. - Hey ... 726 00:48:21,320 --> 00:48:22,822 My real name is Millie. 727 00:48:24,273 --> 00:48:25,654 My real name ... 728 00:48:26,406 --> 00:48:28,014 Continuous free Guy. 729 00:49:04,391 --> 00:49:05,538 Millie, open up. 730 00:49:05,679 --> 00:49:07,445 Millie, it's me, open up, please. 731 00:49:07,945 --> 00:49:10,797 Millie, it's me, open up. 732 00:49:11,148 --> 00:49:12,931 - What the ? - You were right. 733 00:49:13,531 --> 00:49:15,141 - You were right. - Come in. 734 00:49:15,383 --> 00:49:18,961 You were right, our code is not in the Free City and Millie ... 736 00:49:21,678 --> 00:49:24,395 - But we have no evidence. - Forget about it for a moment. 737 00:49:24,523 --> 00:49:27,055 I tell you that our game "Life in Itself" 738 00:49:27,305 --> 00:49:29,781 it grows and changes, it becomes real. 739 00:49:29,860 --> 00:49:31,289 - Gives ? - It works! 740 00:49:31,406 --> 00:49:33,580 IA works, which is why, 741 00:49:33,620 --> 00:49:36,260 The Free City is so realistic and people love it so much. 742 00:49:36,313 --> 00:49:38,090 Of course it doesn't look the same. 743 00:49:38,173 --> 00:49:41,164 There are no waterfalls, no butterflies or unicorns, 744 00:49:41,250 --> 00:49:42,948 all the characters have different coverings. 745 00:49:43,030 --> 00:49:44,444 Of course they have. 746 00:49:44,535 --> 00:49:47,672 But below our lines of code in the game, it's the same. 747 00:49:47,727 --> 00:49:51,241 Our code, which means Guy has gone much further than ... 748 00:49:51,335 --> 00:49:54,023 Wait, talk about the hacker in the NPC envelope. 749 00:49:54,055 --> 00:49:57,462 Millie, I'm talking about the guy in the blue shirt ... 750 00:49:57,873 --> 00:49:59,727 - Yes ? - He's not a player. 751 00:50:00,609 --> 00:50:03,227 It is an algorithm that thinks about it that it is alive. 752 00:50:03,859 --> 00:50:06,023 Technically he is alive. 753 00:50:06,055 --> 00:50:09,720 This is the first form of real AI. 754 00:50:11,234 --> 00:50:12,534 - Not ! - You know ... 755 00:50:12,570 --> 00:50:14,711 - No no no no ! - Yes Yes. 756 00:50:14,813 --> 00:50:17,219 - My guy? - To you? 757 00:50:17,359 --> 00:50:18,523 Aoleu! 758 00:50:18,547 --> 00:50:20,533 - That's a good thing. - No, it's very bad. 759 00:50:20,592 --> 00:50:23,662 His code is several hundred thousand times higher than it should be. 761 00:50:26,695 --> 00:50:30,131 Everything we wanted to believe actually happened. 762 00:50:30,256 --> 00:50:31,505 Good ? 763 00:50:31,592 --> 00:50:33,538 Some of the NPCs have a private life. 764 00:50:33,789 --> 00:50:36,117 One of the bartenders made a cappuccino on her own. 765 00:50:36,142 --> 00:50:38,734 I mean, that's very difficult, I can't even do that. 766 00:50:38,758 --> 00:50:40,814 I can't even make my own mocha in the morning. 767 00:50:40,891 --> 00:50:43,016 And the bunker in the game 768 00:50:43,258 --> 00:50:45,745 wrote a memorandum with a statement 769 00:50:45,831 --> 00:50:47,609 about all generals and patriarchs ... 770 00:50:47,737 --> 00:50:50,063 I mean, it's pretty scary, but it's good. 771 00:50:50,094 --> 00:50:52,406 - We have to celebrate. - That can't happen. 772 00:50:52,438 --> 00:50:55,320 - What are you talking about? - I let him kiss me. 773 00:50:56,750 --> 00:50:58,339 This is... 774 00:51:01,806 --> 00:51:03,697 I'm sorry, who did you let him kiss you? 775 00:51:03,721 --> 00:51:05,079 ย Guy... 776 00:51:05,813 --> 00:51:07,113 Guy ? 777 00:51:07,188 --> 00:51:10,301 For the first time, I kissed a non-toxic guy 778 00:51:10,567 --> 00:51:13,984 And of course it's not even real. 779 00:51:14,464 --> 00:51:15,828 There is no button for this. 780 00:51:16,406 --> 00:51:17,904 Oh, he hit a button. 781 00:51:18,078 --> 00:51:21,492 Okay, I'm so confused ... 782 00:51:21,641 --> 00:51:23,945 And surprisingly, so curious ... 783 00:51:24,688 --> 00:51:26,914 You left an artificial intelligent life form ... 784 00:51:27,500 --> 00:51:29,529 - A character from a video game ... - Okay ... 785 00:51:29,647 --> 00:51:32,436 You want to stop saying that, it's not just a kiss. 786 00:51:33,164 --> 00:51:35,792 It's funny, kind and so handsome ... 787 00:51:35,909 --> 00:51:37,891 Oh, my God, I understand now. 788 00:51:38,000 --> 00:51:40,492 Also, Millie, as she speaks, seems to be ... 789 00:51:41,133 --> 00:51:43,242 Not the fourth grade. 790 00:51:43,320 --> 00:51:45,204 - Seriously, you have to do this too. - Seriously. 791 00:51:45,289 --> 00:51:47,336 Aoleu, that's great. 792 00:51:47,938 --> 00:51:51,930 Millie, joking aside, if she found out about it, she won a Nobel Prize. 793 00:51:52,211 --> 00:51:53,854 - Oh my God ! - What the ? 794 00:51:54,094 --> 00:51:55,987 Oh, my God, you have to see this. 795 00:51:56,117 --> 00:51:57,367 This ? 796 00:51:57,391 --> 00:51:59,977 Antwan, the loser, is lying to us. 797 00:52:00,524 --> 00:52:03,598 Remember to use a code and remember that the game is a sequel. 798 00:52:03,711 --> 00:52:05,581 I think he lied at Free City 1 too. 799 00:52:05,688 --> 00:52:07,679 - What are you talking about? - Look... 800 00:52:08,117 --> 00:52:10,417 See there is no mission, there is no location. 801 00:52:10,477 --> 00:52:12,977 That is, there is no character in the Free City 1. 802 00:52:13,032 --> 00:52:15,370 - Free City 2 is not a sequel ... - It's a replacement. 803 00:52:15,456 --> 00:52:17,273 - Exactly! - Free City 2 launches on Monday. 804 00:52:17,461 --> 00:52:20,992 We're going to lose your Guy, our code, everything has to be deleted. 805 00:52:21,055 --> 00:52:22,249 He can't do that! 806 00:52:22,273 --> 00:52:25,891 I mean, we're dealing with an intelligent life form, that's crazy. 807 00:52:29,305 --> 00:52:30,898 We're done. 808 00:52:30,992 --> 00:52:32,535 Maybe not, if ... 809 00:52:33,039 --> 00:52:34,859 If we find the original program in play 810 00:52:34,898 --> 00:52:37,711 we can prove that Antwan uses our code in "Life in Himself". 811 00:52:37,761 --> 00:52:40,495 It's just that we need to find them before Free City 2 is released. 812 00:52:40,586 --> 00:52:42,940 - You have 48 hours. - I looked for him Keys, you know I looked for him. 814 00:52:44,547 --> 00:52:48,289 But now we both have that guy in the blue shirt, maybe he can help us. 815 00:52:48,575 --> 00:52:50,434 Maybe we won't have to tell him. 816 00:52:50,852 --> 00:52:53,845 Millie, there is no bone once the sequel is released. 817 00:52:55,125 --> 00:52:56,964 The whole world will end. 818 00:52:57,042 --> 00:52:59,314 Don't you think he would like the chance to save her? 819 00:53:01,615 --> 00:53:03,884 - Look here ! - Thank you. 820 00:53:04,188 --> 00:53:05,488 Guy ! 821 00:53:05,570 --> 00:53:07,938 - Hey, hey. - Guy, we need to talk. 822 00:53:08,766 --> 00:53:11,224 What happened to your voice, where is the Australian accent? 823 00:53:11,305 --> 00:53:12,759 He's British. 824 00:53:12,784 --> 00:53:14,968 I think I know what the Australian accent sounds like when I hear it. 825 00:53:15,000 --> 00:53:16,538 It doesn't matter what emphasis I have now. 826 00:53:17,805 --> 00:53:19,105 I am. 827 00:53:19,453 --> 00:53:22,245 - Good. - I have to tell you something very important. 828 00:53:22,586 --> 00:53:24,433 - About Millie? - Not... 829 00:53:24,581 --> 00:53:26,344 Oh my God ! 830 00:53:27,340 --> 00:53:30,195 It was the worst thing I've ever done. 831 00:53:30,843 --> 00:53:33,063 Maybe it's not the worst thing. 832 00:53:33,945 --> 00:53:35,350 I need to show you something. 833 00:53:36,560 --> 00:53:37,975 Good. 834 00:53:42,921 --> 00:53:45,251 Aoleu, I always wanted to come here. 835 00:53:53,307 --> 00:53:55,041 Has anyone seen my cat? 836 00:53:55,069 --> 00:53:56,749 Hey, that's Phyllis. 837 00:53:57,198 --> 00:53:59,438 He always loses his cat. 838 00:53:59,815 --> 00:54:02,133 This is Joe, my friend, I know the guy. 839 00:54:03,555 --> 00:54:05,336 I don't understand, what is this place? 840 00:54:05,602 --> 00:54:07,664 There is no simpler way to tell you this. 841 00:54:08,508 --> 00:54:10,221 This city is a game. 842 00:54:10,320 --> 00:54:12,859 You don't have to tell me that, I know it's a game. 843 00:54:12,914 --> 00:54:14,452 I just played them. 844 00:54:14,556 --> 00:54:17,609 Yes, you're right, I did, but that's not all. 845 00:54:17,656 --> 00:54:19,711 "Life in Itself" is a game. 846 00:54:19,828 --> 00:54:22,133 It's a video game, that's it. 847 00:54:22,906 --> 00:54:26,046 So the whole world is a game. 848 00:54:26,187 --> 00:54:29,000 - Yes. - Are we players in this game too? 849 00:54:29,094 --> 00:54:30,764 Not really. 850 00:54:32,234 --> 00:54:36,039 I'm a player, all the other people here belong to the real world. 851 00:54:37,359 --> 00:54:39,113 You only exist here. 852 00:54:39,281 --> 00:54:41,423 That's why you never leave the Free City. 853 00:54:42,031 --> 00:54:44,398 -ย  NPC. - NPC ? 854 00:54:44,961 --> 00:54:49,875 The cop and his male partner called me that, what is an NPC? 855 00:54:50,818 --> 00:54:53,014 Everyone on the floor! 856 00:54:53,068 --> 00:54:55,797 Let no one try to be a hero, everything will end soon. 857 00:54:56,451 --> 00:54:57,601 I don't understand. 858 00:54:57,625 --> 00:55:00,190 You are a character who does not participate in the game. 859 00:55:00,673 --> 00:55:02,532 A double for someone. 860 00:55:02,626 --> 00:55:05,224 Someone designed to really have fun in the real world. 861 00:55:05,687 --> 00:55:09,109 Wait, wait a minute to see if I understand correctly. 862 00:55:09,406 --> 00:55:13,438 From what I understand, you say I'm a fake? 863 00:55:14,016 --> 00:55:15,616 "The whole world is false." 864 00:55:15,641 --> 00:55:18,766 I'm not even a main character, just an idiot. 865 00:55:18,906 --> 00:55:20,782 Who is behind me then? 866 00:55:21,453 --> 00:55:24,766 Millie, why do you say that, I love you. 867 00:55:25,078 --> 00:55:27,868 You believe this only because it is in your schedule. 868 00:55:34,125 --> 00:55:36,188 Guy, you have to listen to me. 869 00:55:36,219 --> 00:55:38,805 In two days everything will stop, for good. 870 00:55:39,219 --> 00:55:41,383 When continued, the whole city will be launched 871 00:55:41,664 --> 00:55:44,618 you and all non-players will disappear forever. 872 00:55:44,673 --> 00:55:45,859 You have to listen to me! 873 00:55:45,883 --> 00:55:49,430 All my life I've felt like I want something more and then I've seen you. 874 00:55:50,719 --> 00:55:52,867 I knew I was right, I was right. 875 00:55:54,852 --> 00:55:57,047 For a moment I felt great. 876 00:55:57,273 --> 00:56:00,922 - I know. - You don't know, because we're not the same. 877 00:56:02,180 --> 00:56:04,227 Isn't that what you said? You said that, that's what you said. 878 00:56:05,555 --> 00:56:07,039 Your real eti. 879 00:56:07,953 --> 00:56:09,392 So what am I? 880 00:56:13,492 --> 00:56:14,970 You are not ... 881 00:56:17,912 --> 00:56:19,212 You are not! 882 00:56:19,844 --> 00:56:22,367 I may not be real, but for a second ... 883 00:56:23,359 --> 00:56:24,974 I felt full of life. 884 00:57:25,523 --> 00:57:28,311 Everything is fine! 885 00:57:34,195 --> 00:57:36,242 I want the full report on my desk by Friday. 886 00:57:36,297 --> 00:57:38,735 Why do you want the report, what business are you talking about exactly? 887 00:57:38,827 --> 00:57:41,048 Aoleu, to be in the big city, there is nothing ... 888 00:57:41,111 --> 00:57:42,277 Take care of your soul. 889 00:57:42,301 --> 00:57:43,959 Has anyone seen my cat? 890 00:57:43,984 --> 00:57:46,063 - Has anyone seen my cat? - Your cat ? 891 00:57:46,109 --> 00:57:49,343 Not Phyllis, I haven't seen her, but I have a revolutionary idea. 892 00:57:49,783 --> 00:57:51,242 Close that damn door! 893 00:57:51,578 --> 00:57:53,563 It's not like they're hovering over each other, 894 00:57:53,648 --> 00:57:55,297 forming a turret of cats 895 00:57:55,398 --> 00:57:57,123 And then it would open the lock. 896 00:57:57,459 --> 00:57:59,188 They don't have big fingers, Phyllis. 897 00:57:59,971 --> 00:58:01,271 They don't have big fingers. 898 00:58:01,714 --> 00:58:03,190 Don't you understand? 899 00:58:03,374 --> 00:58:05,237 None of you understand? 900 00:58:05,297 --> 00:58:07,875 None of this matters, none of this! 901 00:58:07,953 --> 00:58:09,593 We are all fakes, we don't count. 902 00:58:09,687 --> 00:58:13,573 That building is fake, this street is fake. 903 00:58:13,695 --> 00:58:15,446 That car ... 904 00:58:21,289 --> 00:58:23,695 - Policeman Johnny! - Good day, Guy. 905 00:58:32,422 --> 00:58:33,722 Hey, good! 907 00:58:45,961 --> 00:58:47,865 - Look here. - Thank you. 908 00:58:49,516 --> 00:58:56,156 Buddy, what would you do if you found out you weren't real? 909 00:58:57,406 --> 00:58:58,706 What do you mean? 910 00:58:59,148 --> 00:59:00,448 What could you be? 911 00:59:00,477 --> 00:59:03,547 Okay, can I pretend to be a ghost? 912 00:59:05,242 --> 00:59:06,542 Sure. 913 00:59:06,695 --> 00:59:10,820 I look the same as now, or I look like when I'm dead, like at a funeral ... 914 00:59:10,930 --> 00:59:12,258 - No ... - Like at a funeral ... 915 00:59:12,344 --> 00:59:13,943 Do I have to work in the city? 916 00:59:14,030 --> 00:59:15,436 Let's get back to the topic. 917 00:59:16,297 --> 00:59:17,851 Guy ! 918 00:59:18,688 --> 00:59:20,526 I'm not a ghost. 919 00:59:20,607 --> 00:59:21,984 - It's a disinfectant ... - Yes. 920 00:59:22,281 --> 00:59:24,977 But it's me, look now 921 00:59:25,688 --> 00:59:27,664 I'm just trying to help a friend. 922 00:59:28,656 --> 00:59:31,475 What if I'm not real? 924 00:59:35,109 --> 00:59:37,344 But if you're not real, that doesn't mean ... 925 00:59:38,406 --> 00:59:40,017 That nothing you do matters? 926 00:59:40,102 --> 00:59:43,867 Brother, I'm staying here with my best friend 927 00:59:44,168 --> 00:59:46,299 And I'm trying to help him get through a difficult time. 928 00:59:46,664 --> 00:59:48,852 And even if I'm not real, 929 00:59:49,680 --> 00:59:51,579 This moment is real. 930 00:59:52,375 --> 00:59:53,675 Right here, right now. 931 00:59:54,438 --> 00:59:56,411 This moment is real. 932 00:59:57,523 --> 00:59:59,295 What can be more real than a person 933 00:59:59,384 --> 01:00:01,415 who tries to help those he loves. 934 01:00:01,469 --> 01:00:02,981 If that's not real ... 935 01:00:04,570 --> 01:00:06,859 Then I don't know what's real. 936 01:00:08,891 --> 01:00:11,015 Do you know the other security agents? 937 01:00:11,094 --> 01:00:12,754 No why ? 938 01:00:13,445 --> 01:00:16,133 Buddy, let's have a good day. 939 01:00:18,117 --> 01:00:20,312 Have a wonderful day. 940 01:00:21,101 --> 01:00:22,547 Guy, what are we doing here? 941 01:00:22,688 --> 01:00:25,576 We're here to take a video for my girlfriend, Millie. 942 01:00:25,623 --> 01:00:27,101 This place is intimidating. 943 01:00:27,125 --> 01:00:29,047 I don't know how this thing works? 944 01:00:36,492 --> 01:00:38,250 You have something I want! 945 01:00:38,648 --> 01:00:40,570 You have to give it to me. 946 01:00:42,950 --> 01:00:44,278 How did you get in here? 947 01:00:44,366 --> 01:00:46,418 - Easy ... - I know you're a security guard. 948 01:00:47,158 --> 01:00:48,906 - Jimmy? - His name is Luigi. 949 01:00:49,141 --> 01:00:52,443 It's time to learn his name, maybe you won't forget him so soon. 950 01:00:52,924 --> 01:00:56,438 I need a video and you're going to give it to me. 951 01:00:56,609 --> 01:00:58,307 I know you... 952 01:00:59,140 --> 01:01:00,906 - Are you the guy with the blue shirt? - Yes. 953 01:01:01,163 --> 01:01:03,734 Holy shit, you're the guy in the blue shirt. 954 01:01:03,945 --> 01:01:05,132 - You are! - Yes. 955 01:01:05,156 --> 01:01:06,500 - I love you ! - Seriously ? 956 01:01:06,589 --> 01:01:08,438 I mean, I think you're wonderful! 957 01:01:08,594 --> 01:01:10,920 You can get anything you want, for free. 958 01:01:10,976 --> 01:01:13,140 Tim, listen, you need to see who came here. 959 01:01:13,276 --> 01:01:16,292 He's Guy, the guy who eliminated the bandit la. 960 01:01:17,453 --> 01:01:20,398 What ... what should I tell my followers? 961 01:01:20,563 --> 01:01:21,742 It's perfect. 962 01:01:21,766 --> 01:01:23,066 What's going on? 963 01:01:23,117 --> 01:01:26,641 Guy is looking for a card that shows the path to the secret level. 964 01:01:28,961 --> 01:01:30,604 Who are you talking to? 965 01:01:32,133 --> 01:01:34,711 Guy, e ti a a de... 966 01:01:35,086 --> 01:01:36,398 Eti ca Dalai Lama. 967 01:01:36,594 --> 01:01:38,969 - Am I like the Dalai Lama? - You're a regular. 968 01:01:40,180 --> 01:01:43,606 You're trying to steal the card for that girl, too, Molotov. 969 01:01:43,773 --> 01:01:45,073 - Millie. - Yes. 970 01:01:45,320 --> 01:01:46,620 - Cine? - Millie. 971 01:01:46,924 --> 01:01:48,930 - What's going on? - How the hell do I know? 972 01:01:49,211 --> 01:01:51,688 Listen, this is the first time I've had a gun in my hand. 973 01:01:52,000 --> 01:01:53,109 Good. 974 01:01:53,133 --> 01:01:56,313 You managed to get in here, here's the card. 975 01:01:56,414 --> 01:01:58,586 I never used it in the game, I only have one here. 976 01:01:58,883 --> 01:02:01,773 Everything is here, it's pretty great, actually. 977 01:02:01,977 --> 01:02:04,234 This is a "whole new world." 978 01:02:04,375 --> 01:02:06,165 Is this the entry into play? 979 01:02:06,484 --> 01:02:10,289 You can do one thing for me, one thing and I will stop. 980 01:02:10,391 --> 01:02:13,742 Okay, you can say my line, I want all people to hear you say it. 981 01:02:14,078 --> 01:02:15,706 I would like, what is it? 982 01:02:15,805 --> 01:02:18,055 - Maybe it's not ringing when you say it. - Yes this is it. 983 01:02:18,164 --> 01:02:20,662 Perfect, you might say, do you know what time it is? 984 01:02:20,815 --> 01:02:22,743 - Do you know what time it is? - You know what time it is ... 985 01:02:22,837 --> 01:02:24,578 - Do you know what time it is ... - Do you know what time it is? 986 01:02:24,875 --> 01:02:27,242 - Do you know what time it is? - You know what time it is ... 987 01:02:27,516 --> 01:02:29,125 Do you know what time it is ?! 988 01:02:29,210 --> 01:02:30,984 It's murder time, honey. 989 01:02:31,098 --> 01:02:33,430 It's time ... No, I can't say that. 990 01:02:33,656 --> 01:02:35,703 - I'm sorry. - Okay, I'll say it myself. 991 01:02:36,109 --> 01:02:37,929 - Do you know what time it is? - Not. 992 01:02:38,012 --> 01:02:39,750 It's murder time, damn it! 993 01:02:39,781 --> 01:02:41,173 Damn, serious ... 994 01:02:41,219 --> 01:02:42,614 Do you vacuum now? 995 01:02:42,660 --> 01:02:43,914 You haven't cleaned in a year. 996 01:02:43,939 --> 01:02:45,050 See you with the ... 997 01:02:45,075 --> 01:02:46,106 Which I want to see. 998 01:02:46,131 --> 01:02:47,210 God! 999 01:02:47,234 --> 01:02:49,467 You are 22 years old and you live in my house, there is no God. 1000 01:02:49,492 --> 01:02:51,192 - ๏ฟฝmi pare r๏ฟฝu, Guy. - Mul๏ฟฝumesc. 1001 01:02:51,287 --> 01:02:53,461 Mr. Button, we have to go. 1002 01:02:53,555 --> 01:02:55,602 - No, no, no, you have to kill me. - Excuse me? 1003 01:02:55,891 --> 01:02:57,796 You have to kill me, please kill me. 1004 01:02:58,258 --> 01:03:00,984 - Come on, come on, shoot, shoot! - No, don't dare do that. 1005 01:03:01,023 --> 01:03:03,803 I'm not going to hurt anyone, I'm the right guy. 1006 01:03:03,874 --> 01:03:05,174 What you said ? 1007 01:03:05,308 --> 01:03:06,612 Oh... 1008 01:03:08,079 --> 01:03:09,759 - That 's deep ... - No, it' s not. 1009 01:03:10,375 --> 01:03:11,675 I can almost feel you. 1010 01:03:12,898 --> 01:03:14,932 Dude, you don't have to say a word. 1011 01:03:15,018 --> 01:03:17,320 - I know, I know what you want ... - I don't want that. 1012 01:03:17,523 --> 01:03:18,884 Yes, you want to. 1013 01:03:18,995 --> 01:03:21,852 - Bad hit, bad hit... - Da. 1014 01:03:22,727 --> 01:03:24,027 Yes, I touch you. 1015 01:03:24,367 --> 01:03:27,337 If you want to come to the Free City you will receive it. 1016 01:03:27,415 --> 01:03:28,829 Yes, you will receive it. 1017 01:03:28,924 --> 01:03:30,712 The way you move is almost dirty. 1018 01:03:30,736 --> 01:03:32,633 But what about some gloves? 1019 01:03:35,063 --> 01:03:36,969 - That must have hurt. - Yes... 1020 01:03:37,625 --> 01:03:39,883 - Let me lead you. - You have a beautiful house. 1021 01:03:39,909 --> 01:03:41,159 Do you want to do it, man? 1022 01:03:41,213 --> 01:03:42,352 Not ? 1023 01:03:42,415 --> 01:03:44,841 - Do you want to do it, man? - Goodbye, Mr. Button. 1024 01:03:44,904 --> 01:03:46,640 Wait a minute, come on, man. 1025 01:03:46,664 --> 01:03:48,292 Don't dare touch that thing! 1026 01:03:48,426 --> 01:03:50,160 I swear to God if you touch that thing 1027 01:03:50,231 --> 01:03:52,289 go to therapy for the rest of your life. 1028 01:03:52,417 --> 01:03:54,867 No, this is my special place, put it down! 1029 01:04:00,632 --> 01:04:02,267 Millie, please ... 1030 01:04:02,602 --> 01:04:04,867 Please wake up from this coma. 1031 01:04:04,898 --> 01:04:08,289 I know this world is just a game where you come and get what you need, 1032 01:04:08,703 --> 01:04:10,930 but in this place are people who are all I have. 1033 01:04:11,875 --> 01:04:13,930 And if I can save them, I'll do it. 1034 01:04:14,195 --> 01:04:16,242 You need to wake up, please. 1035 01:04:16,585 --> 01:04:18,403 Millie, it seems to me r u ... 1036 01:04:18,523 --> 01:04:20,266 - Guy ? - Oh, oh... 1037 01:04:21,055 --> 01:04:23,195 It's so scary. 1038 01:04:23,477 --> 01:04:24,896 - It's terrifying. - I'm sorry. 1039 01:04:25,031 --> 01:04:28,273 Look, you started when I was in the back room, but I did that too. 1040 01:04:28,688 --> 01:04:30,223 I'm done with this. 1041 01:04:32,320 --> 01:04:33,620 I brought her a present. 1042 01:04:34,281 --> 01:04:36,042 I didn't have time to pack it. 1043 01:04:36,547 --> 01:04:37,847 This ? 1044 01:04:45,081 --> 01:04:48,648 It is said that this NPC can kill every tooth of you. 1045 01:04:48,711 --> 01:04:53,493 I'm not going to lie to you, but that's a 50 percent chance. 1046 01:04:53,642 --> 01:04:56,953 I used to shoot all the supporting characters. 1047 01:04:57,117 --> 01:04:58,656 Were they Morton, tii? 1048 01:04:58,781 --> 01:05:01,882 And then I left it softer, a little bit. 1049 01:05:02,188 --> 01:05:04,771 Who the hell knows who this guy in the blue shirt is? 1050 01:05:04,842 --> 01:05:06,117 But I'm telling you this! 1051 01:05:06,141 --> 01:05:08,712 If you think NPCs will take over the game ... 1052 01:05:08,820 --> 01:05:10,957 The game wasn't even made for that. 1053 01:05:11,043 --> 01:05:12,661 He plays the role of the job type. 1054 01:05:12,810 --> 01:05:16,891 He's also a very nice guy and I want the whole package. 1055 01:05:16,916 --> 01:05:18,764 And honestly, it made me realize something. 1056 01:05:18,842 --> 01:05:21,371 Maybe we'll have to think about NPC roles soon. 1057 01:05:21,477 --> 01:05:23,662 I think the guy in the blue shirt is a symbol, you know? 1058 01:05:23,742 --> 01:05:25,375 People can be anything they want. 1059 01:05:25,469 --> 01:05:26,769 It's like an I Bridge. 1060 01:05:26,796 --> 01:05:29,824 In other words, remember that anything is possible. 1061 01:05:29,867 --> 01:05:31,259 I think he has some crazy eyes. 1062 01:05:31,312 --> 01:05:34,139 Oh, my God, that's right, I think those pixels are hard. 1063 01:05:34,181 --> 01:05:36,318 We should be more like the guy in the blue shirt. 1064 01:05:36,367 --> 01:05:38,287 You just can't stop the guy. 1065 01:05:38,418 --> 01:05:39,867 He's dead, can you hear me? 1066 01:05:39,945 --> 01:05:43,477 Guy la, put it here, put it here on the screen, put it on the screen 1067 01:05:43,820 --> 01:05:47,203 And let me see how dead he is! 1068 01:05:47,338 --> 01:05:49,898 Yes, look at the good guy in the blue shirt. 1069 01:05:49,945 --> 01:05:51,811 I thought he liked the guy in the blue shirt. 1070 01:05:51,836 --> 01:05:53,136 Do not talk to me. 1071 01:05:53,161 --> 01:05:55,950 People are so busy watching this loser on Tweeter 1072 01:05:55,975 --> 01:05:57,428 And you do nothing. 1073 01:05:57,533 --> 01:06:00,373 Okay, Free City 2 has a 60 percent share ... 1074 01:06:00,398 --> 01:06:02,618 - 16 percent ... - 16 percent, this is bad. 1075 01:06:02,813 --> 01:06:05,266 We have 48 hours until launch. 1076 01:06:05,562 --> 01:06:07,195 It went viral. 1077 01:06:07,292 --> 01:06:10,859 Yes, this viral thing can be both good and bad at the same time. 1078 01:06:11,680 --> 01:06:13,550 Enough with that! 1079 01:06:14,547 --> 01:06:16,836 The whole thing about this good guy has a negative influence, 1080 01:06:17,031 --> 01:06:19,148 it's bad for the franchise, I want it to disappear. 1081 01:06:19,430 --> 01:06:21,609 - It doesn't matter who he is, get rid of him! - You can't. 1082 01:06:23,227 --> 01:06:24,831 - I'm sorry, what? - You can't. 1083 01:06:25,404 --> 01:06:27,250 - Why ? - Because he's not a hacker, Antwan. 1084 01:06:27,422 --> 01:06:29,060 He's an NPC. 1085 01:06:29,206 --> 01:06:32,565 Are you saying that all this shit about a self-conscious NPC is real? 1086 01:06:33,180 --> 01:06:36,648 Yes, I don't know how or why, but it's real. 1088 01:06:41,602 --> 01:06:43,672 Okay, okay, okay, okay, okay ... 1089 01:06:44,938 --> 01:06:46,845 1091 01:06:52,359 --> 01:06:53,703 We eliminate them from the game! 1092 01:06:53,797 --> 01:06:55,125 How do I reset my AI? 1093 01:06:55,297 --> 01:06:57,875 Ideas, folks, come give me ideas! 1094 01:06:58,750 --> 01:07:01,258 - You could restart the server. "Go on!" 1095 01:07:01,359 --> 01:07:05,945 If we restart the server it will return to the initial NPC state. 1096 01:07:06,078 --> 01:07:07,466 The solution! 1097 01:07:07,898 --> 01:07:12,625 Antwan, you are talking about the destruction of the first form of artificial intelligence. 1098 01:07:12,739 --> 01:07:14,102 Honey, shut up. 1099 01:07:15,039 --> 01:07:17,398 It makes me lose money, so I don't care 1100 01:07:17,523 --> 01:07:19,843 not even if he's the damn Arnold Schwarzen-Vader. 1101 01:07:19,883 --> 01:07:22,008 - Destroy it, restart the server. - You can't. 1102 01:07:22,258 --> 01:07:24,930 - You can't do this. - Restart the server. 1103 01:07:34,898 --> 01:07:38,961 I'm going to empty his blood vessels of the last drop of vital substance. 1104 01:07:41,539 --> 01:07:43,680 His body is very expressive. 1105 01:07:43,766 --> 01:07:45,813 Of course yes. 1106 01:07:48,797 --> 01:07:50,368 God, he is! 1107 01:07:50,539 --> 01:07:54,203 It is the original program and that program proves that our code is at stake. 1108 01:07:55,016 --> 01:07:56,328 I had no idea who he was. 1109 01:07:56,852 --> 01:07:58,898 - I saw this place. - What the ? 1110 01:08:01,648 --> 01:08:03,908 SYSTEM RESTART 1111 01:08:06,250 --> 01:08:08,137 What do you mean, how could you see Him? 1112 01:08:09,057 --> 01:08:11,339 LOST DATA 1113 01:08:12,789 --> 01:08:14,089 Millie, Millie... 1114 01:08:58,681 --> 01:09:00,719 I succeeded, the Free City is disconnected. 1115 01:09:01,188 --> 01:09:03,404 FREE DISCONNECTED CITY 1116 01:09:08,625 --> 01:09:10,556 What's going on? 1117 01:09:10,805 --> 01:09:12,273 Damn it ! 1118 01:09:15,168 --> 01:09:17,313 Goodbye, guy in the blue shirt. 1119 01:09:31,663 --> 01:09:33,875 FREE RESTART CITY 1120 01:09:43,282 --> 01:09:45,483 THE FREE CITY CONNECTS 1121 01:09:46,101 --> 01:09:47,867 Haide, haide, haide, haide... 1122 01:09:54,102 --> 01:09:56,040 1123 01:09:59,873 --> 01:10:02,084 Lots of hot and dry fire ... 1124 01:10:02,194 --> 01:10:04,577 According to afternoon estimates, the industrial sector 1125 01:10:04,748 --> 01:10:07,599 is going to affect a lot of innocent people on Tuesday morning ... 1126 01:10:08,084 --> 01:10:10,815 What really is the difference between light coffee and black coffee? 1127 01:10:10,839 --> 01:10:12,150 Nobody knows. 1128 01:10:12,186 --> 01:10:14,553 Have a good day, a wonderful day. 1129 01:10:14,598 --> 01:10:15,929 Guy, can we talk? 1130 01:10:15,953 --> 01:10:18,340 - What does the girl with the glasses want? - I don't know, keep going. 1131 01:10:18,387 --> 01:10:20,578 Come on, Guy, you know me, you remember that. 1132 01:10:21,125 --> 01:10:24,087 You said you saw this card before, and I need to know where. 1133 01:10:24,742 --> 01:10:26,785 The data has been deleted, but it is still in your head. 1134 01:10:26,853 --> 01:10:29,590 Please, try to remember, it is very important. 1135 01:10:30,018 --> 01:10:31,609 Please, Guy, think about it. 1136 01:10:31,914 --> 01:10:33,584 ๏ฟฝnghe๏ฟฝat๏ฟฝ, leag๏ฟฝnele... 1137 01:10:33,672 --> 01:10:35,133 Oh, my God, he likes swings. 1138 01:10:35,198 --> 01:10:37,170 The swings are in the park, it's a great place there. 1139 01:10:37,219 --> 01:10:39,847 - You were there ? - Yes, I ate ice cream with gum flavor. 1140 01:10:39,925 --> 01:10:42,753 God, I love gum-flavored ice cream. 1141 01:10:42,796 --> 01:10:44,265 She loves gum-flavored ice cream. 1142 01:10:44,337 --> 01:10:46,587 Yes, I know, we were there together, remember? 1143 01:10:47,328 --> 01:10:49,376 Please, Guy, I only have you. 1144 01:10:53,688 --> 01:10:56,334 I'm sorry, ma'am, I think you're talking to the wrong guy. 1145 01:10:57,297 --> 01:10:59,500 Have a good day, a wonderful day. 1146 01:11:03,628 --> 01:11:05,831 TO SAVE 1147 01:11:13,961 --> 01:11:15,539 - Hello? - I found something. 1148 01:11:15,625 --> 01:11:18,938 I looked at Guy's code and there's something else there. 1149 01:11:19,125 --> 01:11:21,036 Even now, after he woke up. 1150 01:11:21,080 --> 01:11:22,337 What's the point ? 1151 01:11:22,427 --> 01:11:24,843 Guy was a "chance" at a billion, we can't say that. 1152 01:11:24,867 --> 01:11:27,006 I tried, you're right, it's over. 1153 01:11:27,106 --> 01:11:29,203 No, Millie, listen to me, okay? 1154 01:11:29,539 --> 01:11:32,008 Restarting the server does not delete the IA code. 1155 01:11:32,328 --> 01:11:34,828 You literally have to destroy the server to do that. 1156 01:11:34,875 --> 01:11:37,375 The AI โ€‹โ€‹is still there, it just needs to be activated. 1157 01:11:37,437 --> 01:11:39,484 I saw him and forgot everything. 1158 01:11:39,570 --> 01:11:42,020 Just look at the tracking diary I sent you. 1159 01:11:42,093 --> 01:11:43,757 I'll explain everything to you. 1160 01:11:56,758 --> 01:12:00,453 But in the game Guy's behavior is much more complex, 1161 01:12:00,589 --> 01:12:02,854 than it should be according to our code. 1162 01:12:03,089 --> 01:12:06,453 He is stuck in the Free City, he is stuck in this world. 1163 01:12:07,313 --> 01:12:09,501 And because of this change he came back to life. 1164 01:12:09,548 --> 01:12:10,845 Why ? 1165 01:12:10,869 --> 01:12:13,426 Then I remembered the characters in "Life in Himself." 1166 01:12:13,556 --> 01:12:16,061 And this character, Guy, whom I called the "Horn of Love," 1167 01:12:16,086 --> 01:12:19,859 someone is designed to never meet the right person. 1168 01:12:20,313 --> 01:12:22,540 It's part of the character's program. 1169 01:12:22,631 --> 01:12:26,289 He never ceases to hope that he will meet her in the face of his dreams, 1170 01:12:26,851 --> 01:12:31,711 based on a certain girl, or rather on a person next to her who sits every day. 1171 01:12:32,305 --> 01:12:34,539 You triggered this one day. 1172 01:12:35,070 --> 01:12:38,844 He met you in the Free City, and since he saw you, he's never been the same. 1173 01:12:38,922 --> 01:12:42,765 He should feel condemned, but instead he feels full of life 1174 01:12:42,979 --> 01:12:45,828 And in the end, he's really alive. 1175 01:12:46,773 --> 01:12:48,820 You changed them, Millie. 1176 01:12:49,203 --> 01:12:51,289 You changed his code. 1177 01:12:51,414 --> 01:12:53,641 And I think you can do it again. 1178 01:12:53,680 --> 01:12:55,334 You brought them to life, Millie. 1179 01:12:56,922 --> 01:12:58,793 You brought them to life. 1180 01:12:58,883 --> 01:13:01,468 And he is alive because he met the only person ... 1181 01:13:02,498 --> 01:13:04,211 Have a nice day. 1182 01:13:05,055 --> 01:13:06,473 A wonderful day. 1183 01:13:09,359 --> 01:13:10,886 Everyone on the floor! 1184 01:13:10,911 --> 01:13:13,758 Let no one try to be a hero, everything will end soon. 1185 01:13:14,433 --> 01:13:16,175 Everyone except you. 1186 01:13:19,422 --> 01:13:21,203 Wow, wow, wow, wow, oh God! 1187 01:13:21,234 --> 01:13:23,926 - Why would anyone call the police? - I don't know, follow me. 1188 01:13:23,951 --> 01:13:26,441 He took you hostage because there are three cops on my trail. 1189 01:13:26,466 --> 01:13:28,192 Did the cops come after me? 1190 01:13:28,217 --> 01:13:30,626 - There's something inside you, Guy. - There's nothing inside me. 1191 01:13:30,688 --> 01:13:32,323 - I'm not waiting for you ... - I like that. 1192 01:13:32,431 --> 01:13:34,266 May the patrols save you every day. 1193 01:13:34,336 --> 01:13:36,227 - You deserve so much more than that. - More ? 1194 01:13:36,284 --> 01:13:37,987 I need you to remember. 1195 01:13:38,133 --> 01:13:40,523 Why are you following me, where do you get my name from? 1196 01:13:40,563 --> 01:13:42,867 - Put it on! - I don't want to do this. 1197 01:13:43,000 --> 01:13:46,078 - The decision is yours alone. - Good. 1198 01:13:46,492 --> 01:13:47,926 Okay, not the rule. 1199 01:13:51,811 --> 01:13:54,076 JEFUIE TE BANK 1200 01:13:54,226 --> 01:13:56,901 - Is there something with your glasses, or what? - Listen to me carefully. 1201 01:13:57,017 --> 01:14:01,422 In a few hours, this place, everything you know will disappear forever. 1202 01:14:01,555 --> 01:14:03,133 Please, can you let me go? 1203 01:14:03,297 --> 01:14:04,723 I haven't even seen your face. 1204 01:14:04,834 --> 01:14:07,939 I mean, I saw the big picture, but I have no words to describe it. 1205 01:14:08,057 --> 01:14:09,990 I don't have words like that in general. 1206 01:14:10,344 --> 01:14:12,364 Fuck that ! 1207 01:14:49,114 --> 01:14:50,508 Now I remember. 1208 01:14:51,398 --> 01:14:52,939 Welcome back. 1209 01:14:53,287 --> 01:14:55,930 No, I remember everything. 1210 01:14:57,297 --> 01:14:58,703 Come with me. 1211 01:14:58,789 --> 01:15:01,617 I've been doing this every day for so long that I've forgotten why. 1212 01:15:05,359 --> 01:15:06,659 See this ? 1213 01:15:06,717 --> 01:15:08,017 Down there. 1214 01:15:08,758 --> 01:15:10,334 Oh my God. 1215 01:15:11,813 --> 01:15:13,318 Oh my God ! 1216 01:15:13,367 --> 01:15:16,719 Antwan hid the original program beyond the horizon to make it invisible. 1217 01:15:16,803 --> 01:15:18,883 But he forgot to erase his thoughts. 1218 01:15:19,828 --> 01:15:22,211 Guy's right there, only you can't see him. 1219 01:15:22,828 --> 01:15:24,787 That's the proof we need. 1220 01:15:24,892 --> 01:15:27,150 You can't cross the water barrier, I tried. 1221 01:15:27,531 --> 01:15:28,831 We need help. 1222 01:15:29,593 --> 01:15:32,437 Antwan found a way to hide it from view in one place. 1223 01:15:32,476 --> 01:15:33,905 No one can get there. 1224 01:15:33,945 --> 01:15:36,233 I can't believe he's smart enough to be evil. 1225 01:15:36,258 --> 01:15:38,334 - Keys, I want you to focus. - Good. 1226 01:15:38,359 --> 01:15:41,628 So the reflections show that the program crosses the horizon, 1227 01:15:41,710 --> 01:15:43,508 but physically the game does not go beyond the beach . 1228 01:15:43,595 --> 01:15:45,852 Do you think you can find a way out of this? 1229 01:15:45,914 --> 01:15:47,403 I'm going to need a bridge. 1230 01:15:47,508 --> 01:15:49,695 You go to the beach and I'll do the rest. 1231 01:15:49,969 --> 01:15:52,378 Millie, grij . 1232 01:15:52,450 --> 01:15:54,938 Antwan may be a bastard, but he's not stupid. 1233 01:15:54,984 --> 01:15:57,050 If he finds out what you're thinking, everything disappears. 1234 01:15:57,075 --> 01:15:58,491 You are right. 1235 01:15:58,516 --> 01:16:00,034 Hey, Millie ... 1236 01:16:00,195 --> 01:16:03,180 And other people I can't see, I have an idea. 1237 01:16:03,275 --> 01:16:05,578 If they are stuck in a hood? 1238 01:16:06,897 --> 01:16:09,250 Everyone, gather around. 1239 01:16:10,859 --> 01:16:12,342 Thank you for coming. 1240 01:16:13,553 --> 01:16:15,727 1242 01:16:18,664 --> 01:16:21,000 What I'm going to tell you is going to be hard to understand. 1243 01:16:22,180 --> 01:16:24,242 Very difficult to understand. 1244 01:16:24,867 --> 01:16:28,281 But aren't you tired of living in the back? 1245 01:16:29,883 --> 01:16:32,164 - Aren't you tired of being shot? - Is enough. 1246 01:16:32,273 --> 01:16:34,218 - Are you being taken hostage? - We don't want it anymore. 1247 01:16:34,343 --> 01:16:35,782 - Are you running away? - I'm done with this. 1248 01:16:35,905 --> 01:16:37,934 Robbed, stabbed, used as a human shield? 1249 01:16:38,064 --> 01:16:39,450 Yes, we're fed up! 1250 01:16:39,616 --> 01:16:41,059 - Buddy! - mi pare r u. 1251 01:16:41,187 --> 01:16:42,742 What do you mean, Guy? 1252 01:16:42,945 --> 01:16:46,516 I mean, things don't have to be this way, they could be different. 1253 01:16:46,977 --> 01:16:50,820 - How different? - For starters, put your hands down. 1254 01:16:53,625 --> 01:16:54,925 Look at that. 1255 01:16:55,063 --> 01:16:57,156 Continue, all the same, press. 1256 01:16:57,438 --> 01:16:59,772 Look, you almost made it, look. 1257 01:17:00,050 --> 01:17:02,617 No, no, I feel more natural. 1258 01:17:02,992 --> 01:17:05,381 I mean, what happens if someone shows up with a gun? 1259 01:17:05,515 --> 01:17:07,462 That could save my life. 1260 01:17:07,897 --> 01:17:11,969 But what if the gun guy doesn't show up? 1261 01:17:12,870 --> 01:17:15,168 - What, really? - Who's this guy with the gun? 1262 01:17:15,516 --> 01:17:16,950 There are many guys with guns. 1263 01:17:17,047 --> 01:17:21,172 Folks, what if the world shouldn't be afraid anymore? 1264 01:17:22,000 --> 01:17:23,792 If we can change that? 1265 01:17:24,016 --> 01:17:25,316 Millie ! 1266 01:17:25,992 --> 01:17:28,414 How many times a day are banks robbed in your world? 1267 01:17:29,156 --> 01:17:30,758 This rarely happens, Guy. 1268 01:17:31,109 --> 01:17:33,508 But the corpses, Millie, have you seen anything like this? 1269 01:17:33,758 --> 01:17:36,078 - How many hours do you see? - None in an hour, Guy. 1270 01:17:36,789 --> 01:17:38,370 What about gun violence? 1271 01:17:38,570 --> 01:17:40,548 Do you see a lot of gun violence in your world? 1272 01:17:40,694 --> 01:17:43,289 Actually, that's a problem, Guy, a serious problem. 1273 01:17:45,656 --> 01:17:48,392 - I didn't expect that. - It's true, this is nonsense. 1274 01:17:49,109 --> 01:17:52,320 The thing is, we don't have to be spectators of our own lives. 1275 01:17:52,500 --> 01:17:55,669 We can do whatever we want. 1276 01:17:55,773 --> 01:17:58,414 - We can't all be like you, Guy. - That's not true. 1277 01:18:00,094 --> 01:18:03,172 What is inside me is also inside you. 1278 01:18:03,563 --> 01:18:05,883 It is inside any of you. 1280 01:18:07,477 --> 01:18:10,035 I need more in my life than making some coffee. 1281 01:18:10,141 --> 01:18:11,704 - I want to do ... - Cappuccino 1282 01:18:11,806 --> 01:18:13,542 A curse of difference in the world. 1283 01:18:13,636 --> 01:18:14,961 It is much better. 1284 01:18:15,086 --> 01:18:17,181 - And drinking chocolate. - God ! 1285 01:18:17,329 --> 01:18:19,011 - Oh, it is! - Well done, girl! 1286 01:18:19,623 --> 01:18:21,820 If we can get through that water, 1287 01:18:22,375 --> 01:18:24,304 there is a world where we can be free. 1288 01:18:24,472 --> 01:18:27,349 We have to decide how we want to be, or whether we care. 1289 01:18:27,474 --> 01:18:30,750 But we have to fight for it, we have to fight together. 1290 01:18:30,883 --> 01:18:32,679 Gives ! 1291 01:18:33,039 --> 01:18:35,266 I will always do what is expected of you. 1292 01:18:35,446 --> 01:18:36,969 But that must stop today! 1293 01:18:37,172 --> 01:18:38,670 Gives ! 1294 01:18:38,866 --> 01:18:42,004 I don't really know what I want to do, but I like it. 1295 01:18:47,281 --> 01:18:49,425 Come on, folks, it's time to go. 1296 01:18:49,503 --> 01:18:51,183 It's time to go. 1297 01:18:57,704 --> 01:18:59,474 Everyone on the floor! 1298 01:19:04,555 --> 01:19:05,855 Hello ?! 1299 01:19:07,055 --> 01:19:08,531 Where the hell is everyone? 1300 01:19:09,762 --> 01:19:11,208 Hello ?! 1301 01:19:22,031 --> 01:19:24,117 Where are all those NPCs? 1302 01:19:32,289 --> 01:19:34,898 I played Free City for three years 1303 01:19:35,031 --> 01:19:36,667 And I've never seen anything like it. 1304 01:19:36,753 --> 01:19:40,683 Until recently, I don't even know if I noticed that an NPC is missing. 1305 01:19:40,836 --> 01:19:43,734 I don't know if it's a conspiracy theory, 1306 01:19:44,008 --> 01:19:47,367 but many people say that the guy in the blue shirt isn't even a player. 1307 01:19:47,883 --> 01:19:49,625 That it is in fact an AI. 1308 01:19:49,906 --> 01:19:51,070 HE ? 1309 01:19:51,094 --> 01:19:52,394 In fact, AI. 1310 01:19:52,438 --> 01:19:53,738 You know, he's alive. 1311 01:19:54,203 --> 01:19:56,862 That's why the guy with the blue shirt is everywhere. 1312 01:19:57,017 --> 01:19:59,608 Antwan, if you look at this, please fix the game 1313 01:19:59,633 --> 01:20:02,162 And most of all, bring the guy in the blue shirt back. 1314 01:20:02,234 --> 01:20:04,281 - Oh my God ! - Antwan, you need to see this. 1315 01:20:05,813 --> 01:20:08,753 You're trying to steal the card for that girl, too, Molotov. 1316 01:20:08,874 --> 01:20:09,957 Her name is Millie. 1317 01:20:09,981 --> 01:20:11,211 - Cum ? - Millie ! 1318 01:20:11,318 --> 01:20:12,854 Gordon, Gordon ! 1319 01:20:12,948 --> 01:20:14,249 I caught you, I caught you! 1320 01:20:14,359 --> 01:20:17,173 Mouser, put it on the screen, put it right now. 1321 01:20:17,243 --> 01:20:18,462 Come on, quick. 1322 01:20:18,544 --> 01:20:19,812 Yes, here it is. 1323 01:20:19,978 --> 01:20:24,011 He was walking through the Free City with a player named Molotov Girl. 1324 01:20:24,813 --> 01:20:26,506 Alias Millie Rusk. 1325 01:20:27,701 --> 01:20:29,700 Isn't Millie Rusk Keys' old partner? 1326 01:20:29,724 --> 01:20:30,786 Gives. 1327 01:20:30,833 --> 01:20:34,344 Everyone said he was desperately after a piece of "Soonami." 1328 01:20:34,729 --> 01:20:36,547 Restart Molotov Girl now! 1329 01:20:36,578 --> 01:20:38,633 I try as much as I can, 1330 01:20:38,727 --> 01:20:40,853 but her account is a little strange. 1331 01:20:40,977 --> 01:20:43,457 - It's exceptional. - Then kill her in every game. 1332 01:20:43,592 --> 01:20:45,133 Yes, that's what I said. 1333 01:20:45,825 --> 01:20:49,453 Kill her and destroy whatever she has, okay? 1334 01:20:49,820 --> 01:20:51,180 It's just a problem. 1335 01:20:51,852 --> 01:20:53,124 We have nothing. 1336 01:20:53,148 --> 01:20:55,746 - What are you talking about, Mouse? - We have no defense. 1337 01:20:55,938 --> 01:20:59,266 We have no police, no army, nothing. 1338 01:20:59,477 --> 01:21:01,085 That's what I've been trying to tell you. 1339 01:21:01,156 --> 01:21:02,719 So any NPC 1340 01:21:03,609 --> 01:21:05,200 it can hit us. 1341 01:21:06,883 --> 01:21:10,633 Hey, tricksters, the first line of caffe latte is from me. 1342 01:21:11,748 --> 01:21:13,358 - Thank you. - With pleasure. 1343 01:21:17,164 --> 01:21:19,234 Du-te, Guy, du-te! 1344 01:21:20,539 --> 01:21:22,653 It's like a digital escape. 1345 01:21:23,059 --> 01:21:24,359 Nu-i adev rat ! 1346 01:21:24,914 --> 01:21:27,028 He does this on purpose, it's part of the plan. 1347 01:21:27,109 --> 01:21:28,961 You know what we do, we kill him in the game. 1348 01:21:29,047 --> 01:21:31,217 Stop him, kill him, finish him, right now. 1349 01:21:31,326 --> 01:21:35,026 That means any player who dies, the bone really dies, and that scares me. 1350 01:21:37,117 --> 01:21:39,359 I don't care. 1351 01:21:39,953 --> 01:21:43,886 Sir, sir, just to be clear, tell me, is it show time? 1352 01:21:44,064 --> 01:21:47,650 Aren't you looking for a kind of band to make friends with and walk around together? 1353 01:21:47,900 --> 01:21:50,788 - Yes, that's exactly what I'm looking for. - Welcome. 1354 01:21:50,812 --> 01:21:52,287 Why don't you come with "Catch Ray"? 1355 01:21:52,382 --> 01:21:53,870 - Not a rule. - All right, three! 1356 01:21:53,933 --> 01:21:56,110 - One, two, three ... - Go back to work! 1357 01:21:57,648 --> 01:21:59,604 Someone find that guy! 1358 01:22:03,406 --> 01:22:05,312 Okay, folks, you heard me. 1359 01:22:05,428 --> 01:22:07,026 It's show time. 1360 01:22:11,031 --> 01:22:12,684 That doesn't look good. 1361 01:22:14,109 --> 01:22:15,914 He knows where we're going. 1362 01:22:22,313 --> 01:22:24,572 I caught him, I caught him, don't worry. 1363 01:22:24,671 --> 01:22:26,715 I'm going to throw four tomatoes in his face ... 1364 01:22:31,183 --> 01:22:33,770 I'm coming after you, you better get ready. 1365 01:22:44,859 --> 01:22:47,221 You look at this, it's the end of the world! 1366 01:22:50,247 --> 01:22:51,450 Haide, haide! 1367 01:22:51,522 --> 01:22:54,230 Keys, if you're there, we need a little help, please. 1368 01:23:04,828 --> 01:23:05,961 Oh my God ! 1369 01:23:06,031 --> 01:23:07,508 Okay, who did that? 1370 01:23:07,539 --> 01:23:08,930 Who does this? 1371 01:23:09,489 --> 01:23:11,567 Don't play with me, I'm serious. 1372 01:23:11,656 --> 01:23:13,175 I can't stand too much pressure. 1373 01:23:17,188 --> 01:23:18,732 Come on! 1374 01:23:38,981 --> 01:23:41,411 I checked the security log and the office did not leave. 1375 01:23:41,583 --> 01:23:42,883 That is impossible. 1376 01:23:42,930 --> 01:23:45,104 - Do you want to give up? - No ... do you want to keep looking? 1377 01:23:45,160 --> 01:23:46,245 Good. 1378 01:23:46,308 --> 01:23:48,570 I have no idea where this fool is running. 1379 01:23:48,648 --> 01:23:49,840 I u... 1380 01:23:49,864 --> 01:23:52,469 On the south shore at Palm Beach. 1381 01:23:52,750 --> 01:23:55,016 This is nonsense, there is nothing there but water. 1382 01:23:55,047 --> 01:23:57,292 He can't cross the line. 1383 01:23:59,211 --> 01:24:00,926 Unless there's something there. 1384 01:24:02,484 --> 01:24:04,297 Antwan, is there anything there? 1385 01:24:05,070 --> 01:24:06,909 Fuck that ! 1386 01:24:07,070 --> 01:24:09,184 Partners, it's time for the DUDE program! 1387 01:24:09,320 --> 01:24:10,540 We're still working on this. 1388 01:24:10,564 --> 01:24:12,779 I would do it myself, but it's perfect. 1389 01:24:12,842 --> 01:24:14,569 Launch the DUDE program right now! 1390 01:24:15,167 --> 01:24:17,813 Let's do it, even though he only has half his brain, he rarely gets it. 1391 01:24:18,195 --> 01:24:19,998 Start the DUDE program. 1392 01:24:20,616 --> 01:24:22,873 DUDE 1393 01:24:27,614 --> 01:24:30,570 - What do we have to do now? - Look for a bridge. 1394 01:24:32,086 --> 01:24:35,461 Do you think I would pay for all those nights when you went to the bathroom? 1395 01:24:36,803 --> 01:24:38,563 You helped Millie Rusk all the time. 1396 01:24:38,930 --> 01:24:41,000 - Find your program. - What program, Antwan? 1397 01:24:42,125 --> 01:24:43,750 You don't use our code, do you? 1398 01:24:43,891 --> 01:24:47,125 And if you use our code, how come the original program is in play? 1399 01:24:47,273 --> 01:24:49,398 No, or am I missing something? 1400 01:24:52,031 --> 01:24:53,521 Leave us alone. 1401 01:24:56,625 --> 01:24:58,386 Bine, Keys. 1402 01:24:58,891 --> 01:25:00,220 Let's talk openly. 1403 01:25:00,281 --> 01:25:02,986 If I don't get my hands on the stupid guy, we're done. 1404 01:25:03,101 --> 01:25:05,395 - Antwan, you don't know if you're wrong. - Yes, I know! 1405 01:25:05,559 --> 01:25:08,703 I looked at the numbers, the tracking log, the control groups. 1406 01:25:08,789 --> 01:25:12,492 Did it ever occur to you that something was worth more than numbers? 1407 01:25:12,611 --> 01:25:14,156 What is worth more than numbers? 1408 01:25:14,469 --> 01:25:16,487 Money, use your mind, brother! 1409 01:25:16,683 --> 01:25:19,176 Money is numbers, nothing is worth more than numbers. 1410 01:25:19,254 --> 01:25:20,766 You should thank me. 1411 01:25:20,844 --> 01:25:21,942 Should I thank you? 1412 01:25:21,989 --> 01:25:23,184 But what about profit? 1413 01:25:23,270 --> 01:25:26,372 - You stole our work. "You chose your camp, Disciple Luke." 1414 01:25:26,733 --> 01:25:29,850 And now is the time for you to take his place next to the emperor. 1415 01:25:30,367 --> 01:25:31,667 Do you understand, brother? 1416 01:25:32,322 --> 01:25:34,492 I understand you, brother ... 1417 01:25:35,420 --> 01:25:37,484 Which leads us to this! 1418 01:25:52,898 --> 01:25:54,564 , Keys. 1419 01:25:58,867 --> 01:26:00,640 What the hell was that? 1420 01:26:00,891 --> 01:26:02,945 Hey Antwan, look at the game, it's pirated. 1421 01:26:06,787 --> 01:26:09,180 So you're smarter than that, Keys? 1422 01:26:09,570 --> 01:26:11,703 Live to fight another day. 1423 01:26:11,945 --> 01:26:14,672 And what else is he looking for in the game, man? 1424 01:26:14,897 --> 01:26:16,233 Elimin-i pe to i! 1425 01:26:16,389 --> 01:26:18,148 Do you want to eliminate all players? 1426 01:26:18,242 --> 01:26:19,945 Get them out of the game now! 1427 01:26:20,101 --> 01:26:21,679 Cancels all player accounts. 1428 01:26:21,797 --> 01:26:23,639 Where the hell is the DUDE program? 1429 01:26:23,725 --> 01:26:25,025 Security! 1430 01:26:25,242 --> 01:26:27,170 Get him out of this mess! 1431 01:26:32,445 --> 01:26:34,062 - Guy ! - Millie ! 1432 01:26:34,297 --> 01:26:36,212 - Get me out of the game. - What's going on? 1433 01:26:36,340 --> 01:26:38,972 For everyone who looks at you, you have to move on. 1434 01:26:39,023 --> 01:26:41,111 Are you, are you, are you, am s te mai v d? 1435 01:26:41,159 --> 01:26:42,721 Find that card. 1436 01:26:42,995 --> 01:26:45,223 Show the whole world our program, that's proof. 1437 01:26:45,317 --> 01:26:47,148 If you do that, Antwan is done. 1439 01:26:50,875 --> 01:26:52,284 Oh ! 1440 01:26:54,400 --> 01:26:55,885 What the hell ? 1441 01:26:57,922 --> 01:26:59,548 What's going on? 1442 01:27:15,539 --> 01:27:17,831 STREAM IN PROGRES 1443 01:27:29,250 --> 01:27:31,229 Hey, it's gray! 1444 01:27:38,125 --> 01:27:41,624 Okay, let's all remember this moment before we get fired. 1445 01:27:43,305 --> 01:27:44,731 Oh ! 1446 01:27:50,578 --> 01:27:51,987 "Catch Ray" ! 1447 01:27:52,045 --> 01:27:53,375 Catch Ray ? 1448 01:27:53,477 --> 01:27:55,337 I thought I'd help you. 1449 01:27:55,445 --> 01:27:58,228 Catch Ray this is a great hunter! 1450 01:28:03,185 --> 01:28:04,490 Oh... 1451 01:28:05,129 --> 01:28:06,897 Haide, Guy. 1453 01:28:20,452 --> 01:28:22,351 Oh, no, no, no, no, no! 1454 01:28:26,931 --> 01:28:28,814 Guy, I came as soon as possible ... 1455 01:28:28,923 --> 01:28:30,411 Oh, oh, oh, oh ! 1456 01:28:32,316 --> 01:28:34,023 - Who is this ? - I don't know. 1457 01:28:34,078 --> 01:28:35,753 This glorious. 1458 01:28:37,018 --> 01:28:39,750 It looks exactly like you, but it's much better. 1459 01:28:41,742 --> 01:28:44,057 Much, much better. 1460 01:28:44,359 --> 01:28:46,085 Now now now. 1461 01:28:46,219 --> 01:28:48,195 I won't touch you if I'm in your place, Buddy. 1462 01:28:48,227 --> 01:28:50,031 "I think I'll touch him." - Not... 1463 01:28:50,686 --> 01:28:52,428 I'm your Buddy. 1464 01:28:52,978 --> 01:28:54,715 Bu, bu, bu, ba, ba, ba... 1465 01:28:55,820 --> 01:28:57,932 I think your bones will hit you. 1466 01:28:58,000 --> 01:28:59,300 Love it so hard. 1467 01:28:59,359 --> 01:29:01,288 - But still so delicate. - Please, leave. 1468 01:29:01,351 --> 01:29:02,640 Goodbye. 1469 01:29:02,743 --> 01:29:04,652 Hey, get your hands on my tool kit. 1470 01:29:15,420 --> 01:29:17,395 Now, now, now, now, now! 1471 01:29:18,758 --> 01:29:20,058 Ridicรฉ-te ! 1472 01:29:20,596 --> 01:29:22,945 - The game is over, Catch Ray! - I don't know ... 1473 01:29:26,258 --> 01:29:27,793 Come on, man, get up! 1474 01:29:27,939 --> 01:29:29,542 Ridicรฉ-te ! 1475 01:29:30,102 --> 01:29:32,370 There are three things I like in life. 1476 01:29:32,984 --> 01:29:36,987 To kick ass, DVDs and be here. 1477 01:29:41,727 --> 01:29:43,387 Oh damn ! 1478 01:29:45,151 --> 01:29:47,017 Activate the disk, brother. 1479 01:29:47,086 --> 01:29:48,659 Adio, Guy ! 1480 01:29:52,567 --> 01:29:54,781 Oh, hell, I didn't expect that. 1481 01:29:56,547 --> 01:29:57,878 Ridicรฉ-te ! 1482 01:29:57,991 --> 01:29:59,776 Mam , wine, mi-e team . 1483 01:30:03,008 --> 01:30:04,729 Don't resist ... 1484 01:30:13,413 --> 01:30:14,987 What the fuck is this? 1485 01:30:22,375 --> 01:30:23,908 That was great! 1486 01:30:39,461 --> 01:30:41,450 Man, that's fantastic! 1487 01:30:41,545 --> 01:30:42,889 Gives ! 1488 01:30:42,984 --> 01:30:44,640 This is the Life Saver sword, dude. 1489 01:30:50,875 --> 01:30:52,858 - Knew Life Saver. - A a this one. 1490 01:31:35,570 --> 01:31:37,117 Guy ! 1491 01:31:38,937 --> 01:31:40,242 Gives ! 1492 01:31:40,338 --> 01:31:42,678 Yeah, that's it, get up Guy, come on! 1493 01:32:03,593 --> 01:32:05,249 Look at that. 1494 01:32:05,273 --> 01:32:07,115 Now you can see them. 1495 01:32:07,773 --> 01:32:11,329 Yes, there are brilliant things everywhere. 1496 01:32:12,789 --> 01:32:16,294 And don't forget to grab a snack. 1497 01:32:19,884 --> 01:32:21,720 Yes, catch them all. 1498 01:32:23,837 --> 01:32:25,543 Run free, little one. 1499 01:32:26,414 --> 01:32:27,784 What's going on? 1500 01:32:27,867 --> 01:32:29,428 Where are we going? 1501 01:32:29,523 --> 01:32:31,444 I can't let him cross that bridge. 1502 01:32:31,733 --> 01:32:33,060 Do you want to finish this with me? 1503 01:32:33,125 --> 01:32:36,023 I don't even know what this is about, but heck, I'm with you. 1504 01:32:38,055 --> 01:32:39,391 Let's go! 1505 01:32:46,749 --> 01:32:48,960 RESTRICTED AREA SERVER ROOM 1506 01:32:57,054 --> 01:32:59,264 SERVERELE! 1507 01:33:04,523 --> 01:33:06,243 Antwan, come on man, what are you doing? 1508 01:33:09,433 --> 01:33:11,546 Where are the servers in Free City 1? 1509 01:33:11,570 --> 01:33:13,848 Antwan, what the hell are you doing? 1510 01:33:14,301 --> 01:33:17,273 If it goes beyond the horizon of the program, I will lose everything. 1511 01:33:17,602 --> 01:33:19,647 So you stole the code! 1512 01:33:19,784 --> 01:33:21,928 Thanks for the conversation, genius. 1513 01:33:22,023 --> 01:33:23,462 Where are the servers? 1514 01:33:23,566 --> 01:33:25,948 They're all here, but I'm trying to stay away from all of this. 1515 01:33:26,034 --> 01:33:27,609 - This is ? - Yes, but what do you want ... 1516 01:33:34,495 --> 01:33:36,093 Run away! 1517 01:33:39,641 --> 01:33:41,103 Antwan ! 1518 01:33:51,378 --> 01:33:52,792 Opreรซte-te ! 1519 01:33:55,642 --> 01:33:57,234 Policeman Johnny! 1520 01:34:01,383 --> 01:34:03,718 Where are the servers for the ocean and the rest of the deck? 1521 01:34:03,781 --> 01:34:05,992 I'm not telling you, you're going to destroy them. 1522 01:34:06,594 --> 01:34:08,664 - Yes, because it's my game! - It's not true. 1523 01:34:09,422 --> 01:34:11,820 It's Keys' game, you didn't do anything. 1524 01:34:12,188 --> 01:34:14,867 And you know what, Keys is my friend. 1525 01:34:15,781 --> 01:34:16,984 Security! 1526 01:34:17,008 --> 01:34:19,891 Escorts on this former employee outside. 1527 01:34:20,492 --> 01:34:22,748 You can tell me by your real name. 1528 01:34:41,633 --> 01:34:42,945 Guy ! 1529 01:34:43,070 --> 01:34:45,181 - Buddy! - No, move on. 1530 01:34:45,375 --> 01:34:47,034 Du-te f r mine. 1531 01:34:47,186 --> 01:34:49,389 I've been scared my whole life. 1532 01:34:50,864 --> 01:34:52,914 I'm not scared now. 1533 01:34:55,953 --> 01:34:57,547 I'm sorry. 1534 01:34:57,828 --> 01:34:59,422 I'm not sorry. 1535 01:35:02,012 --> 01:35:03,875 It's the best day of my life. 1536 01:35:04,531 --> 01:35:06,260 Go get that program. 1537 01:35:07,751 --> 01:35:09,704 Check it out. 1538 01:35:15,398 --> 01:35:17,235 A security guard right there. 1539 01:35:17,828 --> 01:35:19,258 He was a real hero! 1540 01:36:58,487 --> 01:37:00,287 Ai reu it! 1541 01:37:09,601 --> 01:37:11,219 Gives ! 1542 01:37:11,516 --> 01:37:13,770 Good morning, Antwan! 1543 01:37:15,039 --> 01:37:17,031 Antwan, get up! 1544 01:37:17,773 --> 01:37:19,125 It's over ! 1545 01:37:21,094 --> 01:37:22,394 A reu๏ฟฝit. 1546 01:37:22,859 --> 01:37:25,852 Now you leave the program there and everyone will see it ... 1547 01:37:26,923 --> 01:37:28,914 O s m dai n judecat , nu-i a a? 1548 01:37:29,102 --> 01:37:30,402 It seems so. 1549 01:37:30,492 --> 01:37:31,792 That's great. 1550 01:37:31,945 --> 01:37:34,227 Here's the thing, my sister. 1551 01:37:34,328 --> 01:37:35,779 Here's the thing ... 1552 01:37:35,904 --> 01:37:38,284 Here is all that matters to you. 1553 01:37:38,869 --> 01:37:42,430 The remaining level of the Free City, all your little friends, 1554 01:37:42,859 --> 01:37:45,469 including your digital friend. 1555 01:37:45,773 --> 01:37:47,619 It's the last server. 1556 01:37:47,922 --> 01:37:49,222 Look... 1557 01:37:49,813 --> 01:37:52,762 I just want the original program and the people in it. 1558 01:37:52,992 --> 01:37:54,450 What does Antwan have to gain? 1559 01:37:54,594 --> 01:37:57,383 - Anything else. - Suppose I'm stupid. 1560 01:37:57,867 --> 01:38:00,236 You receive the rights to our code, you keep the profit 1561 01:38:00,296 --> 01:38:02,301 just give me back what's left of the Free City. 1562 01:38:02,348 --> 01:38:04,207 Let me build my own world. 1563 01:38:04,327 --> 01:38:06,062 But what about Free City 2? 1564 01:38:06,422 --> 01:38:07,722 Free City 3? 1565 01:38:08,102 --> 01:38:09,402 All criminal proceedings? 1566 01:38:09,672 --> 01:38:11,891 It's all yours, just put the ax down. 1567 01:38:12,859 --> 01:38:17,234 You know this is the worst deal in the history of bad business, right? 1568 01:38:17,977 --> 01:38:21,898 I mean, you're losing millions of dollars, why would anyone do that? 1569 01:38:22,063 --> 01:38:24,484 Keys and I created something great. 1570 01:38:26,906 --> 01:38:29,454 And I don't have to justify myself to you. 1571 01:38:29,945 --> 01:38:32,820 I'm done playing your games, Antwan. 1572 01:38:35,086 --> 01:38:36,809 It's time to play mine. 1573 01:38:38,313 --> 01:38:39,862 Did we get along? 1574 01:38:48,516 --> 01:38:50,672 They started today and are not going in the right direction, 1575 01:38:50,727 --> 01:38:52,969 Sales at Free City 2 continue to decline. 1576 01:38:53,367 --> 01:38:55,602 There are reports of errors in the code 1577 01:38:55,627 --> 01:38:57,682 Delays in night games. 1578 01:38:57,778 --> 01:39:01,423 As for the game's founder, Antwan found himself trapped in a hot spot. 1579 01:39:01,448 --> 01:39:02,935 The hot spot? 1580 01:39:02,960 --> 01:39:04,968 He's trapped in a hot spot, that's fine. 1581 01:39:05,033 --> 01:39:06,398 Weren't you busy with the code? 1582 01:39:08,102 --> 01:39:11,734 Speaking of which, we have twice as many visitors as we can handle. 1583 01:39:11,779 --> 01:39:13,109 It is amazing. 1584 01:39:13,141 --> 01:39:15,096 Who would have thought that so many people 1585 01:39:15,208 --> 01:39:17,777 do you watch video games with characters who get shot? 1586 01:39:20,070 --> 01:39:21,931 - Oh, we did that. - Yes. 1587 01:39:23,844 --> 01:39:26,523 Da, e ti dr gu c nd z mbe ti. 1588 01:39:28,273 --> 01:39:32,656 Meanwhile, the game "Free Life" has become as well known. 1589 01:39:32,859 --> 01:39:35,512 Players are completely captivated by this observation game, 1590 01:39:35,536 --> 01:39:39,114 Trying to interact with the guy in the blue shirt, 1591 01:39:39,239 --> 01:39:41,751 which is no longer in the background ... 1592 01:39:41,922 --> 01:39:44,156 Hey, Millie! 1593 01:39:45,445 --> 01:39:47,976 Would you like a coffee together? 1594 01:39:48,116 --> 01:39:50,444 I really need to focus on the game. 1595 01:39:51,898 --> 01:39:52,995 Oh ! 1596 01:39:53,019 --> 01:39:54,425 Coffee ? 1597 01:39:54,570 --> 01:39:56,148 Okay, not the rule. 1598 01:39:56,742 --> 01:39:58,042 I'll get you one. 1599 01:39:58,998 --> 01:40:01,214 - Oh, Keys ... - I know, medium coffee with cream and sugar. 1600 01:40:01,405 --> 01:40:02,878 Gives. 01:40:04,706 --> 01:40:05,768 "Free Life" 1601 01:40:05,843 --> 01:40:08,035 VIA๏ฟฝA LIBER๏ฟฝ 1602 01:40:12,547 --> 01:40:14,878 Hello, dear and so are you! 1603 01:40:19,425 --> 01:40:21,747 I kept wondering when I'd see you again. 1604 01:40:22,420 --> 01:40:24,414 Yes, life has been really crazy lately. 1605 01:40:24,709 --> 01:40:28,201 Wait and see when you receive three gum-flavored ice creams a day, free of charge for life. 1606 01:40:28,281 --> 01:40:29,593 Aoleu! 1607 01:40:32,743 --> 01:40:34,929 Hello, folks. 1608 01:40:43,526 --> 01:40:45,499 Look, Guy, I ... 1609 01:40:45,523 --> 01:40:47,352 It's hard to say that. 1610 01:40:48,250 --> 01:40:49,906 Then I'll say it. 1611 01:40:50,664 --> 01:40:52,087 Guy... 1612 01:40:54,766 --> 01:40:58,227 You were a living adevate. 1613 01:40:59,453 --> 01:41:02,203 Your tastes for blue shirts 1614 01:41:02,266 --> 01:41:04,859 And for five-octave stars, 1615 01:41:05,070 --> 01:41:08,381 I'm really, really seductive to myself. 1616 01:41:08,568 --> 01:41:11,313 But I can't spend all my time with you. 1617 01:41:11,445 --> 01:41:13,426 I created this world, 1618 01:41:14,320 --> 01:41:16,570 but not to forget that I have to live. 1619 01:41:20,617 --> 01:41:22,953 Do you see that it was not so hard? 1620 01:41:24,398 --> 01:41:26,062 What are you doing? 1621 01:41:26,977 --> 01:41:28,277 Everything I want. 1622 01:41:28,867 --> 01:41:30,474 That's because of him. 1623 01:41:30,648 --> 01:41:33,461 I'm not stuck on one thing, and neither are you. 1624 01:41:36,500 --> 01:41:38,293 I love you, Millie. 1625 01:41:39,313 --> 01:41:42,984 Maybe my program is the one that talks, but guess what ... 1626 01:41:43,914 --> 01:41:46,117 Someone wrote that program. 1627 01:41:48,375 --> 01:41:50,247 I'm like a love letter to you. 1628 01:41:51,648 --> 01:41:53,751 Someone else there is the author. 1629 01:42:11,781 --> 01:42:13,555 You brought him to life. 1630 01:42:14,375 --> 01:42:16,852 You brought him to life and he is alive 1631 01:42:16,898 --> 01:42:19,616 because he met a person he had been waiting for all his life. 1632 01:42:19,641 --> 01:42:21,984 And I wanted it to be real ... 1633 01:42:23,820 --> 01:42:25,476 So I was inspired ... 1634 01:42:27,531 --> 01:42:28,831 By you. 1635 01:42:30,570 --> 01:42:32,984 The woman of his dreams ... 1636 01:42:35,406 --> 01:42:37,304 It was like the one in my dreams. 1637 01:42:37,328 --> 01:42:39,531 So you like chewing gum ice cream 1639 01:42:41,062 --> 01:42:42,914 And all those nice things ... 1640 01:42:43,141 --> 01:42:47,711 which you can find in a classic song by Mariah Carey. 1641 01:42:48,067 --> 01:42:50,727 And as I will always hum it ... 1642 01:42:54,281 --> 01:42:55,859 It was time! 1643 01:43:02,164 --> 01:43:03,834 Keys ! 1644 01:43:11,214 --> 01:43:12,710 What is it ? 1645 01:43:53,476 --> 01:43:55,335 Is everything okay, little Guy? 1646 01:43:55,406 --> 01:43:56,874 I look a little agitated. 1647 01:43:57,092 --> 01:43:59,016 I feel good, you can take me down. 1649 01:44:01,106 --> 01:44:02,883 You are very kind. 1651 01:44:06,516 --> 01:44:08,797 It's just that I'm missing my friend. 1652 01:44:09,742 --> 01:44:14,016 I walked on this street every day, only he wore his shirt ... 1653 01:44:14,475 --> 01:44:16,483 And it was full of common sense. 1654 01:44:16,508 --> 01:44:18,645 I can have a. 1655 01:44:18,778 --> 01:44:20,122 Yes, that's right. 1656 01:44:20,208 --> 01:44:22,337 But it is not the same thing at all. 1657 01:44:22,745 --> 01:44:24,299 Ha, ha, I laugh heartily! 1658 01:44:25,691 --> 01:44:27,188 Guy ! 1659 01:44:29,693 --> 01:44:31,414 - Buddy? - Now ! 1660 01:44:31,576 --> 01:44:32,995 Oh, my God, Guy! 1661 01:44:33,164 --> 01:44:35,559 - Buddy, I thought I lost you. - You didn't lose me! 1662 01:44:35,675 --> 01:44:39,844 A moment ago I was on a bridge to nowhere, thinking that my life was over. 1663 01:44:40,023 --> 01:44:45,850 The next moment I woke up flying in the middle of a magical cloud 1664 01:44:45,990 --> 01:44:49,256 And then somehow we got to this real corner of paradise. 1665 01:44:49,398 --> 01:44:51,532 Man, I feel really good here. 1666 01:44:51,622 --> 01:44:53,955 Two days ago I rode a centaur. 1667 01:44:54,070 --> 01:44:58,813 It might sound strange, but he was half human and half horse. 1668 01:44:58,844 --> 01:45:01,189 Whatever he told me to do, I did. 1669 01:45:01,282 --> 01:45:02,945 That's what Dude and I did. 1670 01:45:02,984 --> 01:45:05,094 - Friendly gesture! - He's so friendly! 1671 01:45:05,476 --> 01:45:06,725 Come on, come here. 1672 01:45:06,779 --> 01:45:08,667 Shall we hug? - I will come to you 1673 01:45:08,706 --> 01:45:09,853 - No no no ! - Yes Yes ! 1674 01:45:09,878 --> 01:45:12,105 - Come on! - Come here ! 1675 01:45:12,226 --> 01:45:13,979 I caught you ! 1676 01:45:16,078 --> 01:45:19,304 - Buddy, I missed you so much. - Where's the bank? 1677 01:45:21,058 --> 01:45:23,492 - There are no more benches. - And what do we do? 1678 01:45:24,251 --> 01:45:26,367 Everything we want. 1679 01:45:29,100 --> 01:45:33,131 Done by Yeshwanth 1680 01:45:34,703 --> 01:45:37,036 - Hello, folks - ...Hello, Guy! 122467

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.