Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,428 --> 00:00:47,620
FREE GUY
2
00:00:47,937 --> 00:00:50,732
This is the Free City.
3
00:00:52,654 --> 00:00:55,773
Look at this guy, he's one of those people with sunglasses.
4
00:00:56,434 --> 00:01:00,208
And people with sunglasses are heroes.
5
00:01:06,211 --> 00:01:09,284
They have twice as much attitude and set this city on fire.
6
00:01:12,954 --> 00:01:15,180
- You're so sexy!
- Yes, I know.
7
00:01:18,468 --> 00:01:20,568
See, this isn't even his car.
8
00:01:22,297 --> 00:01:25,107
Or his wife.
9
00:01:29,344 --> 00:01:32,843
But people with sunglasses can do whatever they want.
10
00:01:32,867 --> 00:01:37,220
They can go on missions, they have great hair, wonderful clothes ...
12
00:01:39,914 --> 00:01:42,993
They are more like masculine suggestions.
13
00:01:43,078 --> 00:01:46,267
But I don't think I mean that part.
14
00:01:46,523 --> 00:01:48,742
Or to that lovely lady.
15
00:02:02,493 --> 00:02:04,555
Do you understand what I mean?
16
00:02:04,694 --> 00:02:06,406
A hero !
17
00:02:20,425 --> 00:02:24,978
My name is Guy and I live in paradise.
19
00:02:33,508 --> 00:02:36,000
I have lived here in the Free City all my life.
20
00:02:36,124 --> 00:02:40,641
I have best friends, a golden fisherman and I work at a bank.
21
00:02:40,766 --> 00:02:42,377
What more could I want?
22
00:02:42,503 --> 00:02:45,415
It is a sunny morning and the sky is clear.
23
00:02:45,534 --> 00:02:48,107
The weather is right for the beach, but I'm not a fan of the beach.
24
00:02:48,164 --> 00:02:51,001
I'd rather stay next to ...
25
00:02:51,365 --> 00:02:53,531
I start my day every morning
26
00:02:53,656 --> 00:02:55,722
with the most delicious coffee
27
00:02:55,893 --> 00:02:57,834
from all over this whole world.
28
00:02:57,973 --> 00:02:59,818
Your coffee with whipped cream and two sugar cubes.
29
00:02:59,906 --> 00:03:01,234
Ai tiut ...
30
00:03:04,006 --> 00:03:05,469
It's unexpectedly hot.
31
00:03:05,719 --> 00:03:06,976
But it's good.
32
00:03:07,000 --> 00:03:09,891
It's like I'm losing my virginity, but in my mouth.
33
00:03:12,336 --> 00:03:15,234
- Thank you for showing so much love.
- With pleasure!
34
00:03:15,965 --> 00:03:18,017
- Policeman, Johnny!
- Good morning, Guy.
35
00:03:18,042 --> 00:03:20,758
Have a good day, a wonderful day.
36
00:03:22,526 --> 00:03:25,850
What the hell, are you saying no one bought these bad boys?
37
00:03:26,222 --> 00:03:28,023
- Today is the big day.
- Like every day.
39
00:03:33,667 --> 00:03:35,487
HELLO GUY, YOUR CURRENT ACCOUNT IS $ 187.03
40
00:03:35,562 --> 00:03:37,081
Oh, so close!
41
00:03:38,734 --> 00:03:41,814
This is the best coffee of all time, everyone says that.
42
00:03:42,132 --> 00:03:44,078
I feel like I want to dance with my whole body.
43
00:03:44,261 --> 00:03:47,096
I love my life, I just want to stay there.
44
00:03:47,250 --> 00:03:49,325
That's why it's called the comfort zone ...
45
00:03:49,999 --> 00:03:52,070
Oh, Joe!
46
00:03:53,806 --> 00:03:56,874
- It's Monday, isn't it Joe?
- You said it, Guy.
47
00:04:00,625 --> 00:04:04,107
Here in the Free City I have everything I need.
48
00:04:04,522 --> 00:04:06,688
Have a nice day.
49
00:04:07,172 --> 00:04:09,095
A wonderful day.
51
00:04:10,742 --> 00:04:13,508
Except for one thing ...
52
00:04:14,633 --> 00:04:17,181
- They seemed so happy.
- Come on, don't worry, Guy!
53
00:04:17,295 --> 00:04:19,535
- You'll find someone too.
- It's okay, Buddy.
54
00:04:20,211 --> 00:04:23,560
But I feel like I've been looking for an eternity, but it wasn't to be.
55
00:04:23,685 --> 00:04:25,796
Everyone on the floor!
56
00:04:33,859 --> 00:04:36,004
- I know what kind of woman I'm looking for.
- Let me guess.
57
00:04:36,090 --> 00:04:39,906
An extraordinary one, full of coming here and very sexy?
58
00:04:40,102 --> 00:04:42,759
It came to my mind and he doesn't want to leave anymore, do you know why?
59
00:04:42,806 --> 00:04:44,246
I don't want him to leave.
60
00:04:44,469 --> 00:04:46,227
Guess what, she doesn't want to either.
61
00:04:46,391 --> 00:04:47,585
Do you know why?
62
00:04:47,765 --> 00:04:49,765
Because it doesn't exist, it's just a fantasy.
63
00:04:49,906 --> 00:04:52,039
- A fantasy.
- That's right, you're right.
64
00:04:52,094 --> 00:04:55,593
Let no one try to be a hero, everything will end soon.
65
00:04:56,951 --> 00:04:58,570
How about you go to the beach after work?
66
00:04:58,781 --> 00:05:00,701
Of course I go to the beach after work.
67
00:05:00,848 --> 00:05:02,891
That makes me so happy.
68
00:05:15,518 --> 00:05:17,664
- What did you find?
- Evidence of a secret level.
69
00:05:17,711 --> 00:05:19,013
That's what you were looking for, wasn't it?
70
00:05:19,037 --> 00:05:22,187
- Do you have a video or an image?
- No, but Antwan has.
71
00:05:22,417 --> 00:05:24,968
Then you do nothing but waste my time.
72
00:05:25,046 --> 00:05:26,852
Someone wants to play.
73
00:05:26,914 --> 00:05:29,196
Do you think that bartender knows how to use the filter,
74
00:05:29,275 --> 00:05:31,331
because we could meet later.
75
00:05:31,379 --> 00:05:34,907
I don't feel any burning desire to show up, but thank you.
76
00:05:35,051 --> 00:05:38,625
I brought you something, I have a map showing the location of the card.
77
00:05:38,742 --> 00:05:40,867
I don't know how to get in, but if you do
78
00:05:40,898 --> 00:05:42,586
I have something that might interest you.
79
00:05:43,547 --> 00:05:44,975
Now I have a question.
80
00:05:45,047 --> 00:05:47,245
What's so special about this video?
81
00:05:47,281 --> 00:05:50,379
What is so special about this chicken card so many questions about it?
82
00:05:50,588 --> 00:05:52,459
It's funny, very funny.
83
00:05:54,643 --> 00:05:56,651
Don't worry, Ice Tea.
84
00:05:57,281 --> 00:05:59,487
Really, is he not missed or inexperienced?
85
00:06:00,835 --> 00:06:02,523
But that's a question.
86
00:06:34,417 --> 00:06:36,305
Did you see the posters of the last robber?
87
00:06:36,516 --> 00:06:38,914
- Two-thirty?
- No, the four o'clock one.
88
00:06:40,029 --> 00:06:42,492
He was two meters tall, tough, in great shape.
89
00:06:42,695 --> 00:06:45,031
I feel like it's stuck in my face.
90
00:06:45,484 --> 00:06:47,455
Aoleu, to be in the big city ...
91
00:06:47,479 --> 00:06:49,643
There is nothing to compare it to.
92
00:06:49,719 --> 00:06:51,019
It looks like it's going to rain.
93
00:06:51,141 --> 00:06:53,609
Has anyone seen my cat?
94
00:06:56,092 --> 00:06:59,142
It happens all the time, come in and start pushing you in the face.
95
00:06:59,391 --> 00:07:00,977
Everyone knows that.
96
00:07:01,484 --> 00:07:02,977
But if you take things like that ...
97
00:07:14,067 --> 00:07:17,273
- I will have a good day, a wonderful day.
- I like that song.
98
00:07:20,547 --> 00:07:21,847
This is something new!
99
00:07:34,632 --> 00:07:36,234
Hey!
100
00:07:37,641 --> 00:07:40,203
- She is !
- Who?
101
00:07:40,617 --> 00:07:43,328
I tell you, Buddy, she's ...
102
00:07:44,602 --> 00:07:47,828
- I'm going to talk to her.
- Wait, wait!
103
00:07:47,984 --> 00:07:50,695
- He was wearing sunglasses. - She?
105
00:07:52,898 --> 00:07:55,145
People with sunglasses don't talk to people like us.
106
00:07:55,193 --> 00:07:57,094
- You know that.
- I have to try.
107
00:07:57,273 --> 00:07:59,195
Guy ! Guy !
108
00:07:59,656 --> 00:08:01,134
Guy !
110
00:08:09,484 --> 00:08:11,025
Hey!
111
00:08:12,367 --> 00:08:14,125
Hey ...
112
00:08:19,379 --> 00:08:21,582
TO SAVE
113
00:08:22,844 --> 00:08:25,781
Soon, the Free City 2.
114
00:08:26,367 --> 00:08:29,867
Bigger, worse, tougher.
115
00:08:29,891 --> 00:08:33,412
Free City 2, Carnage. Order them today and receive a bonus ...
116
00:08:33,570 --> 00:08:34,961
Have finished ?
117
00:08:35,508 --> 00:08:36,843
I'm sorry, what?
118
00:08:36,929 --> 00:08:38,421
- nchide i ?
- Gives.
119
00:08:39,078 --> 00:08:42,594
Don't forget to leave the money on the table for a small coffee after four hours, girl.
120
00:08:43,648 --> 00:08:45,262
You like the game, don't you?
121
00:08:45,328 --> 00:08:46,872
I told myself you were addicted.
122
00:08:46,897 --> 00:08:48,707
Looks like everyone's obsessed with this.
123
00:08:48,746 --> 00:08:50,219
The Free City?
124
00:08:50,969 --> 00:08:54,089
No, I have a lawsuit against the distributor.
125
00:08:54,195 --> 00:08:57,039
But the evidence I need is at stake, so ...
126
00:08:57,445 --> 00:08:59,984
I wish we didn't close so I could hear more about this.
128
00:09:17,445 --> 00:09:19,547
Your coffee with whipped cream and two sugar cubes.
129
00:09:21,109 --> 00:09:22,601
Medium coffee with whipped cream and sugar.
130
00:09:24,445 --> 00:09:25,745
Actually...
131
00:09:26,651 --> 00:09:29,188
I think I'd like to try a cappuccino today.
132
00:09:29,789 --> 00:09:31,681
Oh, capucino...
133
00:09:31,757 --> 00:09:34,806
I love to say this, it sounds like a cascade of letters.
134
00:09:35,048 --> 00:09:37,836
- Excuse me?
- I'd like to try a cappuccino.
135
00:09:38,745 --> 00:09:39,937
Please.
136
00:09:39,961 --> 00:09:42,633
You have a medium coffee with whipped cream and sugar here. That's what you get.
137
00:09:42,711 --> 00:09:45,123
That's what you buy every day, every day, always.
138
00:09:45,351 --> 00:09:47,308
- Well ...
- Looks like someone's going to be shot.
139
00:09:48,498 --> 00:09:49,895
Policeman, Johnny.
140
00:09:50,004 --> 00:09:53,039
I thought I'd try something different today, you know?
141
00:09:53,766 --> 00:09:55,123
Is it okay?
142
00:10:02,641 --> 00:10:04,617
Oh ... I was laughing at you.
143
00:10:05,620 --> 00:10:07,328
Coffee with cream and sugar.
144
00:10:07,951 --> 00:10:09,687
Just kidding.
145
00:10:10,322 --> 00:10:12,016
Believe it or not, I'm just kidding.
146
00:10:13,087 --> 00:10:16,134
Did you think I would miss your bartender art?
147
00:10:16,195 --> 00:10:18,023
Never, not at all.
148
00:10:18,813 --> 00:10:20,307
It's hot.
149
00:10:20,414 --> 00:10:21,714
Like ...
150
00:10:22,712 --> 00:10:24,257
Jesus washed my tongue.
151
00:10:24,359 --> 00:10:27,904
Just before I finish, I will finally tell my father that he is good enough.
152
00:10:30,609 --> 00:10:31,909
Thank you very much.
153
00:10:32,125 --> 00:10:35,102
- Policeman, Johnny.
- Good day, Guy.
154
00:10:39,133 --> 00:10:40,433
Capucino...
155
00:10:42,102 --> 00:10:45,016
Have a good day, a wonderful day.
156
00:10:50,911 --> 00:10:52,836
Everyone on the floor!
157
00:10:53,559 --> 00:10:56,942
Let no one try to be a hero, everything will end soon.
158
00:11:21,742 --> 00:11:23,042
It's that girl.
159
00:11:23,313 --> 00:11:26,439
You don't have glasses, if you try to talk to her it won't work.
160
00:11:26,601 --> 00:11:27,929
He never dared to walk.
161
00:11:28,151 --> 00:11:30,912
Wear sunglasses, we don't wear sunglasses.
162
00:11:31,148 --> 00:11:32,878
I could wear sunglasses too.
163
00:11:32,964 --> 00:11:35,914
- What are you talking about?
- Oh, my God, what am I doing?
164
00:11:36,523 --> 00:11:38,876
- Hello!
- What you said ?
166
00:11:42,311 --> 00:11:43,957
I need your sunglasses.
167
00:11:44,004 --> 00:11:45,098
Oh...
168
00:11:45,145 --> 00:11:47,397
I need your sunglasses for a moment.
169
00:11:47,467 --> 00:11:49,234
Hey, what do you think you're doing?
170
00:11:49,352 --> 00:11:52,228
- What do I do, Sabine?
- He's just an NPC, burn him ...
171
00:11:52,353 --> 00:11:54,070
Okay, think about it for a moment.
173
00:11:55,366 --> 00:11:57,414
I said, go back!
174
00:12:00,115 --> 00:12:01,717
Are you broken, or what?
175
00:12:01,742 --> 00:12:04,526
I'm the bandit and you're the guy lying on the floor.
176
00:12:04,608 --> 00:12:06,431
Please sit down!
177
00:12:06,843 --> 00:12:08,860
I said sit down!
178
00:12:09,085 --> 00:12:11,887
Don't do this, man, it's no use.
179
00:12:12,195 --> 00:12:13,910
You don't do that!
180
00:12:14,168 --> 00:12:15,766
But I will.
181
00:12:17,840 --> 00:12:19,488
What's wrong ...
182
00:12:19,637 --> 00:12:22,204
"With this stupid mission."
- I told you to smoke his ass.
183
00:12:22,601 --> 00:12:24,517
I'll give them back immediately.
184
00:12:24,723 --> 00:12:26,510
I said...
185
00:12:37,016 --> 00:12:38,467
He's just resting.
186
00:12:38,539 --> 00:12:41,023
It is torn to pieces, the man is dead.
187
00:12:41,063 --> 00:12:42,562
I'm very sorry.
188
00:12:44,958 --> 00:12:46,422
I'll put your gun down.
189
00:12:47,396 --> 00:12:49,099
Right here...
190
00:12:49,340 --> 00:12:51,101
191
00:12:52,602 --> 00:12:55,000
Guy ! Guy !
192
00:12:55,070 --> 00:12:56,631
Where you go ?
193
00:13:02,665 --> 00:13:05,081
NEW MISSION, BANK THE BANK
195
00:13:29,055 --> 00:13:30,645
Do you see that?
196
00:13:31,309 --> 00:13:33,593
I want the full report on my desk by Friday.
197
00:13:52,217 --> 00:13:53,746
Go of mine!
198
00:13:54,460 --> 00:13:56,328
Aoleu ...
199
00:13:58,132 --> 00:14:00,100
See you...
200
00:14:22,187 --> 00:14:24,398
CREDIT $ 2187.03
201
00:14:24,500 --> 00:14:26,218
What's going on?
202
00:14:27,358 --> 00:14:29,564
HELLO GUY, YOUR CURRENT ACCOUNT IS $ 2187.03
203
00:14:49,188 --> 00:14:51,734
- Mouser, pay attention to that.
- What is Keys?
204
00:14:51,992 --> 00:14:53,292
What am I looking at?
205
00:14:53,352 --> 00:14:56,778
Well, this user took the glasses from a guy and killed them.
206
00:14:56,872 --> 00:14:59,445
The guy was eliminated by a character who does not participate in the game.
207
00:14:59,500 --> 00:15:01,301
- An NPC, that's impossible.
- Yes...
208
00:15:01,609 --> 00:15:04,943
Exactly, no one can put the cover of an NPC on an avatar.
209
00:15:05,055 --> 00:15:08,711
So you restart, you create a new character, you bring it to life and you're done.
210
00:15:09,195 --> 00:15:10,687
I tried this, but ...
211
00:15:11,336 --> 00:15:12,636
I can't follow you.
212
00:15:12,727 --> 00:15:14,022
Is there...
213
00:15:14,456 --> 00:15:15,791
Is good...
214
00:15:15,862 --> 00:15:16,992
This ?
215
00:15:17,078 --> 00:15:19,320
You need to practice again, buddy.
216
00:15:20,734 --> 00:15:22,776
- I'm pretty good.
- See you inside.
218
00:15:24,527 --> 00:15:26,117
Hey, Keys, what do you want?
219
00:15:26,273 --> 00:15:29,177
As usual, the uniform of a corrupt policeman, a pistol and a mustache.
220
00:15:29,271 --> 00:15:30,945
Brigade Murdar , mi place.
221
00:15:30,977 --> 00:15:33,129
I'm almost afraid to ask, but what are you wearing?
222
00:15:33,254 --> 00:15:36,781
The pink mustache all over your body should make you very scared.
223
00:15:36,906 --> 00:15:38,206
I'm terrified.
224
00:15:38,289 --> 00:15:39,629
Let's do this!
225
00:15:54,725 --> 00:15:57,016
A PLATFORM FOR MANY PLAYERS
226
00:16:14,854 --> 00:16:17,176
Seriously, man, I'm being honest.
227
00:16:17,242 --> 00:16:19,078
I think this suit is a little too much.
229
00:16:23,462 --> 00:16:25,227
Okay, rabbit.
230
00:16:25,297 --> 00:16:26,870
My fault.
231
00:16:27,265 --> 00:16:29,132
Hey, you over there!
232
00:16:29,411 --> 00:16:30,562
Come here !
233
00:16:30,586 --> 00:16:32,930
- Come on!
- Yes, don't resist.
234
00:16:33,039 --> 00:16:35,609
- Come here, let's go.
- Come on, buddy.
235
00:16:35,844 --> 00:16:38,094
So, the guy with the blue shirt.
237
00:16:40,773 --> 00:16:42,073
Gives.
238
00:16:42,477 --> 00:16:43,777
Hi, cop.
239
00:16:45,555 --> 00:16:47,432
- Rabbit ...
- Beautiful velnveli .
241
00:16:48,891 --> 00:16:50,797
- You're kind.
- Where did you get it from?
242
00:16:51,148 --> 00:16:53,723
Well, most of it is genetic, I think.
243
00:16:53,809 --> 00:16:56,257
I'm pretty lucky, I have a natural "wrap".
244
00:16:56,375 --> 00:16:59,656
Listen, beauty, you can't walk around looking like this, that's clear.
245
00:16:59,750 --> 00:17:02,414
And one more thing, you can't hack an NPC avatar.
246
00:17:02,445 --> 00:17:05,610
It is completely against the law and makes the game look bad.
247
00:17:06,421 --> 00:17:08,461
I made about five percent of it.
248
00:17:08,563 --> 00:17:10,805
Take off the cover!
249
00:17:10,930 --> 00:17:13,063
Shall I take them out? How should I take them out?
251
00:17:15,328 --> 00:17:16,922
- What are you doing ?
- What the ?
252
00:17:16,977 --> 00:17:18,383
- Get everything out, girl ...
- How?
253
00:17:18,414 --> 00:17:19,778
- Get everything out!
- Do you understand?
254
00:17:19,883 --> 00:17:21,688
- If not, I'll kill you.
- Why ?
255
00:17:21,797 --> 00:17:23,656
- And then the bone kills you again.
- Why ?
256
00:17:23,750 --> 00:17:27,187
We will find out who you are and we will close you for life.
257
00:17:27,376 --> 00:17:30,242
No, no, I want to comply.
258
00:17:30,372 --> 00:17:32,514
It's just that all these threats are so confusing.
259
00:17:32,585 --> 00:17:34,388
- Someone's going to be shot.
- Let's get rid of him!
260
00:17:50,938 --> 00:17:52,359
No, brother!
261
00:18:02,443 --> 00:18:04,093
Come on, blue shirt.
262
00:18:15,554 --> 00:18:17,750
THREE JUMPS REMAINING
263
00:18:19,671 --> 00:18:21,037
Oh !
264
00:18:23,465 --> 00:18:25,836
Oh, I wasn't expecting something like this, were you expecting it?
265
00:18:25,867 --> 00:18:28,604
- It scared me a little.
- I'll come after you, blue shirt.
266
00:18:29,015 --> 00:18:31,800
I'll catch you, I'll get your hands on you.
267
00:18:32,515 --> 00:18:34,012
Oh, stay a a!
268
00:18:34,611 --> 00:18:36,857
Wait, I can explain everything.
269
00:18:37,070 --> 00:18:38,617
I took your glasses
270
00:18:38,766 --> 00:18:41,399
And then I wanted to make things right ...
271
00:18:41,985 --> 00:18:44,500
There's someone there, except I'm there.
272
00:18:45,039 --> 00:18:47,938
I know it sounds crazy, but it's true.
273
00:18:49,179 --> 00:18:51,555
You can run, your shirt blue, but you can't hide.
274
00:18:52,714 --> 00:18:55,086
Come on, blue shirt, you can't get rid of the rabbit.
275
00:18:55,606 --> 00:18:59,832
We are top predators, all we do is chase, chase and catch prey.
276
00:19:01,781 --> 00:19:03,890
Too high, too high!
277
00:19:11,953 --> 00:19:13,704
Do you want us to play, the blue shirt?
278
00:19:13,798 --> 00:19:15,045
Look at this.
279
00:19:15,148 --> 00:19:18,547
I'm tired of these games, Keys, it's time to take care of this bitch.
280
00:19:18,609 --> 00:19:20,692
- Okay, let him go.
- I started.
281
00:19:20,777 --> 00:19:22,133
Go, go, go ...
282
00:19:36,490 --> 00:19:38,443
I'm tired of this.
283
00:19:39,469 --> 00:19:41,717
ZERO SALTS R MASE
284
00:19:46,516 --> 00:19:48,537
It's time to go, bitch.
285
00:20:09,773 --> 00:20:11,073
Not !
286
00:20:21,652 --> 00:20:23,010
Aoleu!
287
00:20:31,690 --> 00:20:33,213
Damn it.
288
00:20:34,899 --> 00:20:38,211
I can't die, I will never die ...
289
00:20:38,547 --> 00:20:41,805
And that was the heartbreaking story of the guy in the blue shirt.
290
00:20:42,375 --> 00:20:43,547
291
00:20:43,571 --> 00:20:45,007
- That doesn't make sense.
- What the ?
292
00:20:45,389 --> 00:20:46,530
Server log status.
293
00:20:46,555 --> 00:20:49,225
I killed that guy and the number of users hasn't changed.
294
00:20:49,250 --> 00:20:51,602
- It's just a mistake, no big deal.
- I know that ...
295
00:20:51,875 --> 00:20:53,750
- It's just ...
- He died, okay?
296
00:20:53,992 --> 00:20:57,032
- You don't have to talk to Antwan.
- I thought we needed to be transparent.
297
00:20:57,131 --> 00:21:00,915
No, Antwan is deep in the problem of continuation, so I say you don't care,
298
00:21:01,023 --> 00:21:03,711
or he will get angry and blame us.
299
00:21:04,070 --> 00:21:06,981
I don't know what you understood about this whole situation.
300
00:21:07,120 --> 00:21:11,180
By the way, didn't you say that you are a kind of genius at MIT, a game programmer?
301
00:21:11,398 --> 00:21:13,532
All you do here is complain.
302
00:21:13,711 --> 00:21:16,320
This, Mouser, is a long and pathetic story
303
00:21:16,563 --> 00:21:19,984
which involves shattered dreams and the despair of a boy from college.
304
00:21:20,084 --> 00:21:21,384
You don't know anything about that.
305
00:21:22,109 --> 00:21:25,651
You're absolutely right, I find that story horrible and boring.
306
00:21:26,000 --> 00:21:29,064
And full of privileges for white boys, don't bother Antwan with that.
307
00:21:33,805 --> 00:21:36,033
We never foresaw that this would happen.
308
00:21:36,129 --> 00:21:39,074
That is, "Life in Itself" is essentially a game like a fish aquarium
309
00:21:39,227 --> 00:21:40,935
which people "play".
310
00:21:41,094 --> 00:21:42,901
I watch them develop.
311
00:21:43,009 --> 00:21:44,999
It is strictly an observational experience,
312
00:21:45,023 --> 00:21:47,450
but the computer generates characters with whom it interacts
314
00:21:48,843 --> 00:21:50,281
That's if we're lucky.
315
00:21:50,370 --> 00:21:52,273
That's lovely about Keys.
316
00:21:52,414 --> 00:21:54,664
He has no clue about his own genius.
317
00:21:54,898 --> 00:21:56,939
No, Millie is a genius.
318
00:21:57,048 --> 00:21:59,752
She built the AI โโengine from the ground up.
319
00:21:59,902 --> 00:22:03,523
To make it a little more personal, what is it that wakes you up in the morning?
320
00:22:04,030 --> 00:22:06,320
An average coffee with whipped cream and two sugar cubes.
321
00:22:06,388 --> 00:22:07,891
And what's the name of this thing ...
322
00:22:08,828 --> 00:22:10,969
Oh, yes, an insatiable desire for domination.
323
00:22:11,141 --> 00:22:12,742
- Now glumete.
- Now !
324
00:22:12,945 --> 00:22:14,986
- But you ?
- Code...
325
00:22:15,095 --> 00:22:16,945
- Cod ...
- Cod, yes.
326
00:22:17,063 --> 00:22:19,513
It's not that I just want to send any messages.
327
00:22:19,679 --> 00:22:22,079
I like to think about myself that I don't just write a code,
328
00:22:22,211 --> 00:22:25,117
but because I am an artist, I use binary code instead of words
329
00:22:25,248 --> 00:22:28,442
because words leave you speechless, while binary code never does that.
330
00:22:28,551 --> 00:22:31,040
Binary code sucks.
331
00:22:31,648 --> 00:22:33,549
- Now glumete. - Now !
332
00:22:33,731 --> 00:22:36,645
I have to ask, is there a certain relationship between you ...
333
00:22:37,414 --> 00:22:39,711
- That involves ...
- No!
334
00:22:39,953 --> 00:22:42,259
- By no means.
- No, there is no relationship.
335
00:22:42,345 --> 00:22:43,656
We're just friends.
336
00:22:43,747 --> 00:22:46,977
Now, the game will be released by "Soonami", the largest distributor in the world.
337
00:22:47,281 --> 00:22:48,764
- It's crazy.
- Yes !
338
00:23:04,109 --> 00:23:06,297
Hei, erai at t de t n r i de prostu .
339
00:23:06,344 --> 00:23:07,921
Are you entering people's homes now?
340
00:23:08,109 --> 00:23:11,727
How do you work for that shitty company, Galactic Black Hole.
341
00:23:11,773 --> 00:23:14,057
You have to leave, I can't talk to you.
342
00:23:14,120 --> 00:23:15,495
Too bad I have this effect.
343
00:23:15,576 --> 00:23:17,367
No, Millie, I mean, I can't talk to you.
344
00:23:17,539 --> 00:23:19,820
You know, I literally focus on the objects in the background
345
00:23:20,000 --> 00:23:22,859
because if I violate the terms of my contract I will be fired.
346
00:23:23,484 --> 00:23:25,444
Dismissed by Antwan, the guy who stole our work?
347
00:23:25,597 --> 00:23:27,923
No, he bought it and now he's making it public, okay?
348
00:23:28,104 --> 00:23:30,742
You live in the past, you are stuck, you have to move on.
349
00:23:30,984 --> 00:23:33,117
How to move on, how can you do that?
350
00:23:33,180 --> 00:23:35,140
Antwan stole the AI โโengine to use
351
00:23:35,235 --> 00:23:36,866
In a damn shooting game.
352
00:23:36,914 --> 00:23:39,836
No, Millie, because I'm honestly not so sure.
353
00:23:40,258 --> 00:23:42,438
Our game is complex, beautiful and interesting,
354
00:23:42,508 --> 00:23:44,562
and the Free City might be so popular
355
00:23:44,679 --> 00:23:46,649
but it's so idiotic that it makes me cry.
356
00:23:46,757 --> 00:23:48,509
- But we can shake our asses.
- Millie ...
357
00:23:48,604 --> 00:23:50,190
Come on, Keys, he stole from us.
358
00:23:50,797 --> 00:23:54,266
And now he's lying about it to gain credibility around the world.
360
00:23:56,484 --> 00:23:59,304
It's on the card I stole and everything I need from you
361
00:23:59,781 --> 00:24:01,524
is to go there.
362
00:24:01,667 --> 00:24:04,109
Millie, in the end ...
363
00:24:08,332 --> 00:24:10,091
But you came too late.
364
00:24:17,749 --> 00:24:19,820
Bone today is different, Goldie.
365
00:24:39,429 --> 00:24:41,710
THE FREE CITY
366
00:25:19,646 --> 00:25:21,633
What are you looking at?
367
00:25:22,874 --> 00:25:24,711
- Are you still here?
- Don't kill me, please!
368
00:25:25,031 --> 00:25:27,570
We met the other day and you were listening to a great song.
369
00:25:28,075 --> 00:25:30,031
Yes, I thought you were an NPC.
370
00:25:30,206 --> 00:25:31,499
How did you find me?
371
00:25:31,523 --> 00:25:34,329
I waited outside by the railroad
372
00:25:34,373 --> 00:25:35,863
And I followed you.
373
00:25:35,992 --> 00:25:37,523
Damn it !
374
00:25:52,414 --> 00:25:54,379
Can I come with you?
375
00:25:54,724 --> 00:25:56,106
Gives ?
376
00:25:57,021 --> 00:25:59,203
Holy God, what happened?
377
00:25:59,617 --> 00:26:02,253
What happened is that you almost compromised my mission.
378
00:26:02,320 --> 00:26:04,115
No, I mean, how did I get there ...
379
00:26:04,352 --> 00:26:06,398
- Wherever we are.
- You mean the portal gun?
380
00:26:07,125 --> 00:26:09,289
- That seems expensive.
- Aoleu!
381
00:26:09,320 --> 00:26:12,050
- You're a special guy.
- Thank you, you're the same.
382
00:26:12,554 --> 00:26:14,571
- Come closer. - Good.
383
00:26:18,750 --> 00:26:20,050
Oh !
384
00:26:23,773 --> 00:26:25,189
Is this the North Pole?
385
00:26:25,258 --> 00:26:26,558
Ascult , tipule ...
386
00:26:26,844 --> 00:26:29,090
- Guy!
- Guy, or whatever his name is.
387
00:26:29,258 --> 00:26:32,867
I know you're an NPC, but I'm busy figuring out how to steal something.
388
00:26:33,188 --> 00:26:34,776
I can help you.
389
00:26:34,969 --> 00:26:37,258
- "I work alone."
- It's wonderful, what is it?
390
00:26:37,656 --> 00:26:40,203
Other than that, there is no chance as an NPC
391
00:26:40,250 --> 00:26:42,422
to achieve a higher level than that.
392
00:26:42,524 --> 00:26:43,898
- It's tough ...
- Don't do this!
393
00:26:44,499 --> 00:26:46,781
- What level?
- God !
394
00:26:48,742 --> 00:26:50,512
- See this ?
- Oh!
395
00:26:50,726 --> 00:26:52,891
This is my level and that is yours.
396
00:26:53,695 --> 00:26:55,114
Oh !
397
00:26:55,594 --> 00:26:57,832
Is level one the best, or the worst?
398
00:26:57,934 --> 00:26:59,391
There is literally nothing there.
399
00:26:59,524 --> 00:27:01,172
What is the highest level?
400
00:27:01,438 --> 00:27:02,928
- Seriously ?
- Seriously.
401
00:27:04,094 --> 00:27:05,527
Come with me.
402
00:27:05,629 --> 00:27:07,227
- Come on, get your things.
- Yes.
403
00:27:07,352 --> 00:27:08,838
Are you laughing at me now?
404
00:27:09,358 --> 00:27:12,508
Experience, put the gun down, it means money.
405
00:27:12,750 --> 00:27:14,309
This is the Free City.
406
00:27:14,438 --> 00:27:16,570
You can rob a store, attack someone,
407
00:27:16,648 --> 00:27:18,717
If you love pedestrians, don't do it, you know.
408
00:27:18,839 --> 00:27:21,477
I have never hurt innocent people.
409
00:27:24,053 --> 00:27:26,586
I have to admit, that's kind of refreshing.
410
00:27:27,969 --> 00:27:31,703
Sometimes I forget every time we meet that you are just a child.
411
00:27:32,563 --> 00:27:33,946
Mul๏ฟฝumesc.
412
00:27:34,070 --> 00:27:36,390
We're going after the bad guy, aren't we?
413
00:27:36,539 --> 00:27:38,742
Oh, it's pretty harmless.
414
00:27:39,509 --> 00:27:42,609
If you came across a tool that is responsible for this world, what would you do?
415
00:27:42,695 --> 00:27:44,273
Are you talking about a penis?
416
00:27:44,727 --> 00:27:46,189
Adic๏ฟฝ, penis ?
417
00:27:47,289 --> 00:27:48,546
And he's a tool?
418
00:27:48,570 --> 00:27:50,914
His name is Antwan and in fact he is a hood.
419
00:27:51,281 --> 00:27:53,054
ย exist๏ฟฝ ?
420
00:27:53,805 --> 00:27:56,422
Look, I don't know if anyone does this,
421
00:27:56,617 --> 00:27:59,016
but gain the experience until you are caught.
422
00:27:59,594 --> 00:28:00,977
- Like a hero?
- Easier, tiger.
423
00:28:01,422 --> 00:28:03,592
If you don't want to shoot people, you can steal their weapons.
424
00:28:03,661 --> 00:28:05,166
That's how you can raise your level.
426
00:28:06,522 --> 00:28:08,647
- All right, I can do this.
- Oh!
427
00:28:08,856 --> 00:28:11,305
Okay, since you lost your virginity ...
428
00:28:11,414 --> 00:28:12,818
- It's okay.
- Good.
429
00:28:12,908 --> 00:28:14,664
Wait, how do I know my level has risen?
430
00:28:14,752 --> 00:28:16,837
You reach level 100 and then we talk.
431
00:28:16,892 --> 00:28:18,086
- Aoleu!
- Yes, I know.
432
00:28:18,203 --> 00:28:19,878
There are so many levels to gain.
433
00:28:20,086 --> 00:28:21,692
Goodbye !
434
00:28:24,944 --> 00:28:26,621
Oh shit.
436
00:29:41,873 --> 00:29:44,115
HELLO GUY, YOUR CURRENT ACCOUNT IS $ 300,000
440
00:29:53,695 --> 00:29:57,106
I have three words for you, the guy in the blue shirt.
441
00:29:57,254 --> 00:30:00,031
The newcomer raises his level at an unprecedented pace
442
00:30:00,063 --> 00:30:01,930
playing the role of the hero.
443
00:30:02,266 --> 00:30:05,602
People all over the world are wondering, who is this guy?
444
00:30:05,641 --> 00:30:09,340
I don't know who this guy is, but he's good at everything.
445
00:30:09,489 --> 00:30:13,100
And he is not an amateur, he broke several records in some of them.
446
00:30:13,446 --> 00:30:16,399
- Who the hell is this guy?
- I don't know, but it's good.
447
00:30:16,571 --> 00:30:18,976
Yes, he's good, he looks like an NPC,
448
00:30:19,088 --> 00:30:22,198
but the level goes crazy faster than the good guy.
449
00:30:22,329 --> 00:30:25,297
This colorful character from the video game Free City
450
00:30:25,547 --> 00:30:28,492
attracts attention by being the right guy.
451
00:30:28,523 --> 00:30:30,387
- Pepper ?
- Who's the guy in the blue shirt?
452
00:30:30,470 --> 00:30:33,297
You're absolutely right, the guy in the blue shirt.
453
00:30:33,578 --> 00:30:36,188
Indeed, who is he or she.
454
00:30:49,750 --> 00:30:51,531
Aoleu!
455
00:31:00,320 --> 00:31:03,388
It is a world madness that has captured the hearts of young people,
456
00:31:03,482 --> 00:31:05,170
the guy with the blue shirt.
457
00:31:05,297 --> 00:31:06,792
458
00:31:07,022 --> 00:31:08,812
Do you have something to tell us?
459
00:31:08,983 --> 00:31:11,151
It is not a good day, it is an exceptional day.
460
00:31:11,375 --> 00:31:13,595
Replica absolute
461
00:31:54,563 --> 00:31:58,039
Hey, hey, hey, look who decided to come to work today.
462
00:31:58,070 --> 00:31:59,206
Where have you been ?
463
00:31:59,231 --> 00:32:00,782
I was worried.
464
00:32:01,431 --> 00:32:04,298
Where's his shirt, where's his collar, where's the rest of his uniform?
465
00:32:04,865 --> 00:32:06,320
You're not like that, you'd be messy.
466
00:32:06,766 --> 00:32:08,229
I think you look horrible.
467
00:32:08,367 --> 00:32:10,789
Did you put on some muscles, or did someone inflate you?
468
00:32:10,984 --> 00:32:13,460
I'm sorry, but I've been around, Buddy.
469
00:32:13,695 --> 00:32:15,436
I solved some things.
470
00:32:15,511 --> 00:32:16,859
What do you mean you solved things?
471
00:32:16,945 --> 00:32:18,362
There is nothing to solve.
472
00:32:18,547 --> 00:32:21,906
You go to bed, wake up, drink some coffee and come to work.
473
00:32:22,047 --> 00:32:24,602
- You'll do the same tomorrow.
- Face !
474
00:32:24,749 --> 00:32:26,776
- Oh my God !
- I spoke to her.
475
00:32:26,959 --> 00:32:29,470
- The woman with the sunglasses?
- With sunglasses, yes!
476
00:32:29,564 --> 00:32:31,248
I talked to people in sunglasses
477
00:32:31,357 --> 00:32:33,547
And I'm one of those people with sunglasses.
478
00:32:33,953 --> 00:32:35,603
Me !
479
00:32:35,672 --> 00:32:37,133
Everyone on the floor.
480
00:32:37,157 --> 00:32:38,498
You were so sexy!
481
00:32:38,590 --> 00:32:42,834
If she says you could be more than that, much more.
482
00:32:43,047 --> 00:32:45,402
Be free to make your own decisions ...
483
00:32:45,523 --> 00:32:47,890
- Hey!
- We're in the middle of a discussion.
484
00:32:49,758 --> 00:32:52,195
This is an inappropriate time.
485
00:32:52,484 --> 00:32:55,185
Your sweethearts have changed my life and will change yours.
486
00:32:55,210 --> 00:32:57,398
Come on, you know I don't wear sunglasses.
487
00:32:57,570 --> 00:32:58,870
Oh, oh, oh, oh !
488
00:32:58,945 --> 00:33:01,430
You're going to start now.
489
00:33:01,501 --> 00:33:03,735
OFF
490
00:33:03,892 --> 00:33:05,264
Are you laughing at me?
491
00:33:07,656 --> 00:33:09,172
- Put them on!
- Not.
492
00:33:09,258 --> 00:33:11,430
Otherwise you will not find out what is happening to us.
493
00:33:11,492 --> 00:33:13,875
Put on your glasses, see.
494
00:33:14,250 --> 00:33:15,578
You see.
495
00:33:19,194 --> 00:33:20,494
Come on.
496
00:33:21,227 --> 00:33:22,527
I can't, okay?
497
00:33:24,442 --> 00:33:25,742
I'm sorry.
498
00:33:32,188 --> 00:33:34,789
I'll keep you posted, bastard, now get out of here.
499
00:33:35,141 --> 00:33:36,725
Come on, go, be kind.
500
00:33:36,752 --> 00:33:38,613
Go, go, go, go.
501
00:33:38,688 --> 00:33:40,805
It doesn't work, it runs!
502
00:33:40,898 --> 00:33:42,565
i you ...
503
00:33:43,250 --> 00:33:44,550
I'm sorry.
504
00:33:45,250 --> 00:33:48,117
You can have someone better than that guy.
505
00:33:48,518 --> 00:33:51,219
You can have the right guy.
506
00:33:53,250 --> 00:33:55,414
Maybe I don't want any guys.
507
00:33:55,470 --> 00:33:56,710
That's right!
508
00:33:56,734 --> 00:33:58,781
- Many of them are terrible.
- I really am.
509
00:33:58,914 --> 00:34:01,312
They are terrible, it depends only on you what you want to do.
510
00:34:08,461 --> 00:34:11,273
My good friend, Buddy, doesn't have to be afraid.
511
00:34:12,383 --> 00:34:15,078
If you change your mind, I'll be around.
512
00:34:20,767 --> 00:34:23,547
Hey, Keys, the guy in the blue shirt is everywhere.
513
00:34:24,603 --> 00:34:26,453
I know, who is this guy?
514
00:34:26,570 --> 00:34:28,809
I NEED TO TALK TO YOU, PLEASE
515
00:34:31,594 --> 00:34:33,810
OUR DOUBT IS IN CASE
516
00:34:35,367 --> 00:34:37,656
I CAN'T DO THIS ONLY
517
00:34:55,692 --> 00:34:58,734
I'm here, I really appreciate that, Keys.
518
00:34:58,875 --> 00:35:01,016
Okay, the place is vacant.
519
00:35:01,180 --> 00:35:03,469
All you have to do now is open the door.
520
00:35:03,633 --> 00:35:06,969
This card shows that Antwan is using our code illegally.
521
00:35:07,172 --> 00:35:09,461
I'm going to get out and then I go out.
522
00:35:09,734 --> 00:35:13,402
The player robs a jewelry store in the center.
523
00:35:14,008 --> 00:35:15,859
I can give you five minutes.
524
00:35:17,142 --> 00:35:20,234
Let's go on the road.
525
00:35:28,079 --> 00:35:30,853
Keys where is the damn la engine AI?
526
00:35:31,025 --> 00:35:33,438
I'm on a toilet now,
527
00:35:33,508 --> 00:35:35,154
I don't feel exactly like a hero.
528
00:35:35,232 --> 00:35:37,531
You never were, until I asked you to.
529
00:35:37,813 --> 00:35:41,133
Okay, the card you're looking for should be on the wall to your left.
530
00:35:41,625 --> 00:35:42,898
The one here?
531
00:35:42,922 --> 00:35:45,008
That is, I hope you find the proof you are looking for.
532
00:35:53,196 --> 00:35:55,462
CONSULTATION REQUIRED FOR MORE PLAYERS
533
00:36:10,226 --> 00:36:12,257
Keys, I need your help.
534
00:36:12,322 --> 00:36:13,931
These guys are just points.
535
00:36:14,054 --> 00:36:15,828
Millie, I can't help you.
536
00:36:20,344 --> 00:36:21,963
Damn it !
537
00:36:36,346 --> 00:36:38,459
- Hi, dude in a blue shirt.
- Domni oar ...
538
00:36:39,607 --> 00:36:41,460
Was it great, or really great?
539
00:36:41,484 --> 00:36:44,578
It was really crazy, but this house is so beautiful.
540
00:36:51,930 --> 00:36:53,442
What are you doing here ?
541
00:36:53,654 --> 00:36:56,891
I was trying to steal a video, and now I'm trying not to be killed.
542
00:36:57,581 --> 00:36:59,370
Who are you talking to?
543
00:37:00,588 --> 00:37:02,508
With the player in the NPC envelope.
544
00:37:04,109 --> 00:37:05,990
Millie, there is no player in the house.
545
00:37:07,633 --> 00:37:09,700
In fact, I injured my hand.
546
00:37:09,874 --> 00:37:11,334
Las -te jos! (drop)
547
00:37:58,775 --> 00:38:01,078
Oh, I'm sorry, I'm sorry.
548
00:38:05,937 --> 00:38:07,507
You are doing great!
549
00:38:19,106 --> 00:38:20,668
Aoleu!
550
00:38:22,001 --> 00:38:23,978
It is definitely time to leave.
551
00:38:33,740 --> 00:38:35,695
- Do you have a Glock pistol in your pocket?
- Not...
552
00:38:35,719 --> 00:38:37,642
- What the ?
- There are two Glock pistols.
553
00:38:38,843 --> 00:38:40,450
Oh !
554
00:39:12,315 --> 00:39:14,453
I don't think this stuff is made to fly.
555
00:39:14,477 --> 00:39:16,015
-Nu...
-Haide!
556
00:39:17,070 --> 00:39:18,784
Aoleu!
557
00:39:27,429 --> 00:39:29,656
APEL OF THE ANTWAN
558
00:39:46,063 --> 00:39:48,208
Good morning, people!
559
00:39:48,233 --> 00:39:49,567
You're fired.
560
00:39:49,633 --> 00:39:52,057
I'm worried about the damn zombies that reappeared.
561
00:39:52,174 --> 00:39:53,733
I don't care, the next problem.
562
00:39:53,833 --> 00:39:55,676
- Avoca ii t i before depozi ia ...
- Be prepared!
563
00:39:56,109 --> 00:39:57,717
Who exactly are you talking about?
564
00:39:57,984 --> 00:39:59,453
Millie Rusk ?
565
00:39:59,633 --> 00:40:02,240
Don't worry, he'll never see the courtroom.
566
00:40:02,375 --> 00:40:05,251
Because he has no evidence and the former convict works for me.
567
00:40:05,414 --> 00:40:07,261
- Forget about that ...
- Hey, Antwan!
568
00:40:07,390 --> 00:40:09,435
You look great, I thought you were still burning.
569
00:40:09,531 --> 00:40:11,938
Don't you think I'm still on fire?
570
00:40:12,008 --> 00:40:15,156
Erase that stupid expression from my face and listen to me.
571
00:40:15,215 --> 00:40:17,871
Have you heard of the guy who runs the game and looks like an NPC?
572
00:40:17,899 --> 00:40:20,617
Yes, we call him the guy in the blue shirt, but we get rid of him.
573
00:40:20,703 --> 00:40:24,234
I don't get rid of it, people like it, it's a real media event.
574
00:40:24,259 --> 00:40:27,276
In fact, you know what, we use the wrapper in Free City 2.
575
00:40:27,393 --> 00:40:30,672
Folks, we'll make some improvements to the guy in the blue shirt.
576
00:40:30,734 --> 00:40:32,818
Go ahead, make a paid assassin or something.
577
00:40:32,907 --> 00:40:35,860
Antwan, no one has used such a wrapper in the Free City 1.
578
00:40:35,961 --> 00:40:39,211
Don't worry about the wrapper, I want it to be usable in Free City 2.
579
00:40:39,426 --> 00:40:43,008
Antwan, you told the fans that Free City 2 is a sequel, you said in the commercial.
580
00:40:43,165 --> 00:40:45,555
You said they would be the same characters and so on.
581
00:40:45,650 --> 00:40:48,454
Look, when I said that, I lied.
582
00:40:48,547 --> 00:40:52,582
Listen, Antwan, the game is almost over, I don't want to have any complaints about that.
583
00:40:52,829 --> 00:40:57,055
I know it's crazy, but IQ recognition is blocked, okay?
584
00:40:57,383 --> 00:40:59,844
- Don't worry about it.
- I say we could ...
585
00:41:00,898 --> 00:41:02,704
- Let's make an original game.
- What the ?
586
00:41:02,741 --> 00:41:03,849
An original game?
587
00:41:03,902 --> 00:41:05,769
Why would I do that when I can do a sequel?
588
00:41:05,825 --> 00:41:07,773
- A sequel.
- Will it be better?
589
00:41:07,875 --> 00:41:10,609
I vote for a sequel, that's what people want.
590
00:41:10,670 --> 00:41:12,318
- Let me ask you a question.
- Good.
591
00:41:12,370 --> 00:41:14,000
i place Kentucky Fried Chicken, nu ?
592
00:41:14,039 --> 00:41:15,155
- Yes.
- Not !
593
00:41:15,179 --> 00:41:17,273
If you like fried chicken, I'll make fried chicken,
594
00:41:17,367 --> 00:41:19,697
and if I know you like fried chicken,
595
00:41:19,777 --> 00:41:21,367
why make another recipe,
596
00:41:21,453 --> 00:41:23,508
I don't know, for example steamed chicken?
597
00:41:23,578 --> 00:41:24,811
- Good ? - Yes.
598
00:41:24,867 --> 00:41:26,450
- It doesn't make sense, does it?
- It does not make any sense.
599
00:41:26,528 --> 00:41:27,690
That's why I'm making a sequel.
600
00:41:27,782 --> 00:41:29,702
Kentucky Fried Chicken, partea a doua.
601
00:41:29,799 --> 00:41:31,586
Oh, yeah ... give me a piece.
602
00:41:31,692 --> 00:41:33,234
Come here, come here.
603
00:41:34,390 --> 00:41:37,676
You don't have to worry about that glorious shampoo commercial.
604
00:41:38,164 --> 00:41:40,650
Free City 2 is going to be bengos!
605
00:41:41,176 --> 00:41:42,555
That's great.
606
00:41:44,938 --> 00:41:46,785
Are you sure you don't want to make an appointment?
607
00:41:46,953 --> 00:41:48,512
You have the right mind for that.
608
00:41:49,648 --> 00:41:51,758
No, thank you, I feel good where I am now.
609
00:41:53,945 --> 00:41:56,031
I like that, you're fine.
610
00:41:56,813 --> 00:42:00,547
I can't say I understand you, but who am I if I want to pay you more?
611
00:42:00,742 --> 00:42:02,042
.
612
00:42:12,984 --> 00:42:14,577
Who is this guy?
613
00:42:22,547 --> 00:42:24,828
- Aoleu!
- It's a real vice.
614
00:42:27,125 --> 00:42:28,660
And it's not over yet.
615
00:42:29,422 --> 00:42:30,722
Impressive.
616
00:42:32,328 --> 00:42:34,120
Why do you have a thing like this.
617
00:42:34,641 --> 00:42:36,129
I think ...
618
00:42:37,594 --> 00:42:38,894
I was caught.
619
00:42:39,414 --> 00:42:41,898
I want my life back.
620
00:42:42,242 --> 00:42:44,742
- I feel so ... Here ... Locked!
621
00:42:46,281 --> 00:42:47,581
Gives.
622
00:42:48,375 --> 00:42:49,878
Until I saw you.
623
00:42:50,956 --> 00:42:52,404
I saw you ...
624
00:42:53,508 --> 00:42:54,992
Who are you?
625
00:42:55,586 --> 00:42:56,886
Guy.
626
00:42:57,128 --> 00:42:59,234
No, who are you really?
627
00:42:59,320 --> 00:43:01,229
- I'm Guy.
- But all this from here?
628
00:43:02,023 --> 00:43:04,406
You advanced the levels so fast.
629
00:43:04,852 --> 00:43:08,470
You have shown a finger to the whole world, this is your game.
630
00:43:08,678 --> 00:43:11,656
I didn't show anyone any of my fingers.
631
00:43:12,312 --> 00:43:13,609
I can see you didn't do that.
632
00:43:13,633 --> 00:43:15,184
- Not !
- You have to at least try.
633
00:43:15,273 --> 00:43:17,023
- I worked hard.
- Guy ...
634
00:43:17,153 --> 00:43:21,028
You're just an incredible hacker who happens to be here.
635
00:43:21,789 --> 00:43:24,992
- I worked hard ...
- Where did you get the cover from?
636
00:43:26,148 --> 00:43:28,469
It's kind of ...
637
00:43:28,493 --> 00:43:30,648
Why do you keep asking me this question?
638
00:43:30,977 --> 00:43:32,277
Why wouldn't I do that?
639
00:43:35,054 --> 00:43:38,375
No, no, no, don't do this, I ...
640
00:43:39,545 --> 00:43:41,225
It's happening right now.
641
00:43:41,328 --> 00:43:43,053
- You know something, I don't believe you.
- Not.
642
00:43:44,172 --> 00:43:46,266
- Okay, I forgot about that.
- Good.
643
00:43:46,329 --> 00:43:48,167
- Drop it.
- Yes, OK.
644
00:43:49,289 --> 00:43:51,773
- I thought we had no secrets.
- Yes, we have.
645
00:43:55,094 --> 00:43:56,394
Hey!
646
00:43:56,884 --> 00:43:58,914
- Yes ?
- Do you like ice cream?
647
00:43:59,844 --> 00:44:02,031
I can't believe I've never been here before.
648
00:44:03,035 --> 00:44:04,539
It's kind of a secret.
649
00:44:04,907 --> 00:44:06,739
Only me and my friend Buddy come here.
650
00:44:06,953 --> 00:44:08,584
It's quiet and we're safe.
651
00:44:08,617 --> 00:44:10,052
Yes, that makes sense.
652
00:44:11,383 --> 00:44:12,988
No mission.
653
00:44:13,898 --> 00:44:15,757
Oh, you have to try this.
654
00:44:15,851 --> 00:44:18,936
You'd think it was crazy, but it's my favorite flavor in the whole world.
655
00:44:19,025 --> 00:44:21,114
- Two as usual, please.
- Okay, don't rule Guy.
656
00:44:21,211 --> 00:44:23,438
It has the aroma of chewing gum.
657
00:44:23,504 --> 00:44:25,109
You think I'm crazy, don't you?
658
00:44:25,353 --> 00:44:26,653
Why ?
659
00:44:26,883 --> 00:44:29,651
It doesn't bother me, I like chewing gum ice cream.
660
00:44:29,745 --> 00:44:31,516
- Are you laughing at me now?
- Not !
661
00:44:32,117 --> 00:44:34,418
- Nobody likes gum ice cream.
- I like it.
662
00:44:34,496 --> 00:44:36,359
I have a relationship with gum-flavored ice cream.
663
00:44:36,383 --> 00:44:37,848
- It's not possible.
- Yes.
664
00:44:37,969 --> 00:44:39,758
- Good luck!
- Good luck ...
665
00:44:40,656 --> 00:44:42,969
- How is it ?
- Po is gu ti.
666
00:44:43,023 --> 00:44:46,367
Listen, I feel like my tongue is making children with the sun's rays.
667
00:44:46,859 --> 00:44:48,234
Gives.
668
00:44:48,711 --> 00:44:50,953
Coffee is my favorite food,
669
00:44:51,383 --> 00:44:54,017
but in comparison it seems to be a liquid suffering.
670
00:44:54,539 --> 00:44:55,839
This ?
671
00:44:58,680 --> 00:44:59,980
Nothing.
672
00:45:00,445 --> 00:45:01,745
You're funny.
673
00:45:02,555 --> 00:45:03,855
- I really am ?
- Yes.
674
00:45:04,172 --> 00:45:05,472
Strangely funny.
675
00:45:06,703 --> 00:45:08,851
But that's kind of to my liking.
676
00:45:09,391 --> 00:45:11,406
Being funny is also to my liking.
677
00:45:11,641 --> 00:45:13,282
Good. "Yes, I know a joke."
678
00:45:13,531 --> 00:45:15,500
- Really weird, do you want to hear it?
- Please.
679
00:45:15,594 --> 00:45:16,859
Good...
680
00:45:16,883 --> 00:45:19,000
A homosexual and a man in a wheelchair
681
00:45:19,062 --> 00:45:21,468
He's trying to kill a very young child.
682
00:45:21,504 --> 00:45:23,708
- Stop it.
- And the cripple tells the homosexual ...
683
00:45:23,767 --> 00:45:25,930
Stop, where did you hear that?
684
00:45:26,094 --> 00:45:27,394
A robbery.
685
00:45:27,664 --> 00:45:31,414
The porter told the driver, it was funny, so I memorized it and told everyone.
686
00:45:32,102 --> 00:45:33,801
Do you want advice?
687
00:45:34,008 --> 00:45:36,743
Stop learning old jokes from everyone in town.
688
00:45:37,472 --> 00:45:39,393
- Cpc uni?
- You said this.
689
00:46:04,735 --> 00:46:06,554
Oh...
690
00:46:14,078 --> 00:46:16,001
It's okay, but it was too weird.
691
00:46:16,328 --> 00:46:19,602
Mariah's songs, ice cream flavored with chewing gum and swings.
692
00:46:19,820 --> 00:46:22,531
- It's too weird. - Same for me.
693
00:46:23,117 --> 00:46:26,065
When I was little I was obsessed with swings.
694
00:46:27,555 --> 00:46:29,641
Growing up in the family was ...
695
00:46:30,764 --> 00:46:33,759
- You don't want to hear that, do you
- Oh, I want to hear everything.
696
00:46:35,328 --> 00:46:38,496
Growing up in the family was far too much for me.
697
00:46:39,563 --> 00:46:41,719
You always have to win.
698
00:46:42,141 --> 00:46:45,098
All that pressure, you know, constant?
699
00:46:45,426 --> 00:46:48,484
But once when I was in the backyard, I was in the swing
700
00:46:49,242 --> 00:46:50,793
At that moment
701
00:46:51,266 --> 00:46:53,617
In that fraction of a second between elevations
704
00:46:57,586 --> 00:46:59,820
Free, as you said.
705
00:47:02,883 --> 00:47:05,094
I really want to kiss you, is that weird?
706
00:47:06,070 --> 00:47:08,242
- Do you want to kiss me?
- I ...
707
00:47:09,031 --> 00:47:11,078
I want to kiss you so bad.
708
00:47:11,188 --> 00:47:13,184
- Do you want me to come?
- Not !
709
00:47:13,262 --> 00:47:14,891
- Now
- Now, now, now, now, now!
710
00:47:14,961 --> 00:47:17,078
I want to kiss you well, I mean ...
711
00:47:17,359 --> 00:47:19,333
I'm an idiot, what I said is idiocy.
712
00:47:19,457 --> 00:47:21,397
No, I mean ...
713
00:47:23,453 --> 00:47:25,609
I thought you had a girlfriend.
714
00:47:25,922 --> 00:47:27,222
Not.
715
00:47:27,890 --> 00:47:29,190
Good.
716
00:47:31,434 --> 00:47:33,055
Closer...
717
00:47:54,798 --> 00:47:58,992
That was much better than I expected.
718
00:47:59,344 --> 00:48:00,546
!
719
00:48:00,570 --> 00:48:02,815
- I think there's someone at the door.
- That's what I say.
720
00:48:03,286 --> 00:48:04,820
- Was awesome.
- Yes...
721
00:48:05,008 --> 00:48:07,240
We should do this as soon as possible.
722
00:48:08,141 --> 00:48:10,004
Yes, for sure.
723
00:48:10,114 --> 00:48:11,914
Maybe in the real world.
724
00:48:13,016 --> 00:48:14,454
Yes, that's right.
725
00:48:17,461 --> 00:48:19,508
- Goodbye, Molotov.
- Hey ...
726
00:48:21,320 --> 00:48:22,822
My real name is Millie.
727
00:48:24,273 --> 00:48:25,654
My real name ...
728
00:48:26,406 --> 00:48:28,014
Continuous free Guy.
729
00:49:04,391 --> 00:49:05,538
Millie, open up.
730
00:49:05,679 --> 00:49:07,445
Millie, it's me, open up, please.
731
00:49:07,945 --> 00:49:10,797
Millie, it's me, open up.
732
00:49:11,148 --> 00:49:12,931
- What the ?
- You were right.
733
00:49:13,531 --> 00:49:15,141
- You were right.
- Come in.
734
00:49:15,383 --> 00:49:18,961
You were right, our code is not in the Free City and Millie ...
736
00:49:21,678 --> 00:49:24,395
- But we have no evidence.
- Forget about it for a moment.
737
00:49:24,523 --> 00:49:27,055
I tell you that our game "Life in Itself"
738
00:49:27,305 --> 00:49:29,781
it grows and changes, it becomes real.
739
00:49:29,860 --> 00:49:31,289
- Gives ?
- It works!
740
00:49:31,406 --> 00:49:33,580
IA works, which is why,
741
00:49:33,620 --> 00:49:36,260
The Free City is so realistic and people love it so much.
742
00:49:36,313 --> 00:49:38,090
Of course it doesn't look the same.
743
00:49:38,173 --> 00:49:41,164
There are no waterfalls, no butterflies or unicorns,
744
00:49:41,250 --> 00:49:42,948
all the characters have different coverings.
745
00:49:43,030 --> 00:49:44,444
Of course they have.
746
00:49:44,535 --> 00:49:47,672
But below our lines of code in the game, it's the same.
747
00:49:47,727 --> 00:49:51,241
Our code, which means Guy has gone much further than ...
748
00:49:51,335 --> 00:49:54,023
Wait, talk about the hacker in the NPC envelope.
749
00:49:54,055 --> 00:49:57,462
Millie, I'm talking about the guy in the blue shirt ...
750
00:49:57,873 --> 00:49:59,727
- Yes ?
- He's not a player.
751
00:50:00,609 --> 00:50:03,227
It is an algorithm that thinks about it that it is alive.
752
00:50:03,859 --> 00:50:06,023
Technically he is alive.
753
00:50:06,055 --> 00:50:09,720
This is the first form of real AI.
754
00:50:11,234 --> 00:50:12,534
- Not !
- You know ...
755
00:50:12,570 --> 00:50:14,711
- No no no no ! - Yes Yes.
756
00:50:14,813 --> 00:50:17,219
- My guy?
- To you?
757
00:50:17,359 --> 00:50:18,523
Aoleu!
758
00:50:18,547 --> 00:50:20,533
- That's a good thing.
- No, it's very bad.
759
00:50:20,592 --> 00:50:23,662
His code is several hundred thousand times higher than it should be.
761
00:50:26,695 --> 00:50:30,131
Everything we wanted to believe actually happened.
762
00:50:30,256 --> 00:50:31,505
Good ?
763
00:50:31,592 --> 00:50:33,538
Some of the NPCs have a private life.
764
00:50:33,789 --> 00:50:36,117
One of the bartenders made a cappuccino on her own.
765
00:50:36,142 --> 00:50:38,734
I mean, that's very difficult, I can't even do that.
766
00:50:38,758 --> 00:50:40,814
I can't even make my own mocha in the morning.
767
00:50:40,891 --> 00:50:43,016
And the bunker in the game
768
00:50:43,258 --> 00:50:45,745
wrote a memorandum with a statement
769
00:50:45,831 --> 00:50:47,609
about all generals and patriarchs ...
770
00:50:47,737 --> 00:50:50,063
I mean, it's pretty scary, but it's good.
771
00:50:50,094 --> 00:50:52,406
- We have to celebrate.
- That can't happen.
772
00:50:52,438 --> 00:50:55,320
- What are you talking about?
- I let him kiss me.
773
00:50:56,750 --> 00:50:58,339
This is...
774
00:51:01,806 --> 00:51:03,697
I'm sorry, who did you let him kiss you?
775
00:51:03,721 --> 00:51:05,079
ย Guy...
776
00:51:05,813 --> 00:51:07,113
Guy ?
777
00:51:07,188 --> 00:51:10,301
For the first time, I kissed a non-toxic guy
778
00:51:10,567 --> 00:51:13,984
And of course it's not even real.
779
00:51:14,464 --> 00:51:15,828
There is no button for this.
780
00:51:16,406 --> 00:51:17,904
Oh, he hit a button.
781
00:51:18,078 --> 00:51:21,492
Okay, I'm so confused ...
782
00:51:21,641 --> 00:51:23,945
And surprisingly, so curious ...
783
00:51:24,688 --> 00:51:26,914
You left an artificial intelligent life form ...
784
00:51:27,500 --> 00:51:29,529
- A character from a video game ...
- Okay ...
785
00:51:29,647 --> 00:51:32,436
You want to stop saying that, it's not just a kiss.
786
00:51:33,164 --> 00:51:35,792
It's funny, kind and so handsome ...
787
00:51:35,909 --> 00:51:37,891
Oh, my God, I understand now.
788
00:51:38,000 --> 00:51:40,492
Also, Millie, as she speaks, seems to be ...
789
00:51:41,133 --> 00:51:43,242
Not the fourth grade.
790
00:51:43,320 --> 00:51:45,204
- Seriously, you have to do this too.
- Seriously.
791
00:51:45,289 --> 00:51:47,336
Aoleu, that's great.
792
00:51:47,938 --> 00:51:51,930
Millie, joking aside, if she found out about it, she won a Nobel Prize.
793
00:51:52,211 --> 00:51:53,854
- Oh my God !
- What the ?
794
00:51:54,094 --> 00:51:55,987
Oh, my God, you have to see this.
795
00:51:56,117 --> 00:51:57,367
This ?
796
00:51:57,391 --> 00:51:59,977
Antwan, the loser, is lying to us.
797
00:52:00,524 --> 00:52:03,598
Remember to use a code and remember that the game is a sequel.
798
00:52:03,711 --> 00:52:05,581
I think he lied at Free City 1 too.
799
00:52:05,688 --> 00:52:07,679
- What are you talking about?
- Look...
800
00:52:08,117 --> 00:52:10,417
See there is no mission, there is no location.
801
00:52:10,477 --> 00:52:12,977
That is, there is no character in the Free City 1.
802
00:52:13,032 --> 00:52:15,370
- Free City 2 is not a sequel ...
- It's a replacement.
803
00:52:15,456 --> 00:52:17,273
- Exactly! - Free City 2 launches on Monday.
804
00:52:17,461 --> 00:52:20,992
We're going to lose your Guy, our code, everything has to be deleted.
805
00:52:21,055 --> 00:52:22,249
He can't do that!
806
00:52:22,273 --> 00:52:25,891
I mean, we're dealing with an intelligent life form, that's crazy.
807
00:52:29,305 --> 00:52:30,898
We're done.
808
00:52:30,992 --> 00:52:32,535
Maybe not, if ...
809
00:52:33,039 --> 00:52:34,859
If we find the original program in play
810
00:52:34,898 --> 00:52:37,711
we can prove that Antwan uses our code in "Life in Himself".
811
00:52:37,761 --> 00:52:40,495
It's just that we need to find them before Free City 2 is released.
812
00:52:40,586 --> 00:52:42,940
- You have 48 hours.
- I looked for him Keys, you know I looked for him.
814
00:52:44,547 --> 00:52:48,289
But now we both have that guy in the blue shirt, maybe he can help us.
815
00:52:48,575 --> 00:52:50,434
Maybe we won't have to tell him.
816
00:52:50,852 --> 00:52:53,845
Millie, there is no bone once the sequel is released.
817
00:52:55,125 --> 00:52:56,964
The whole world will end.
818
00:52:57,042 --> 00:52:59,314
Don't you think he would like the chance to save her?
819
00:53:01,615 --> 00:53:03,884
- Look here !
- Thank you.
820
00:53:04,188 --> 00:53:05,488
Guy !
821
00:53:05,570 --> 00:53:07,938
- Hey, hey.
- Guy, we need to talk.
822
00:53:08,766 --> 00:53:11,224
What happened to your voice, where is the Australian accent?
823
00:53:11,305 --> 00:53:12,759
He's British.
824
00:53:12,784 --> 00:53:14,968
I think I know what the Australian accent sounds like when I hear it.
825
00:53:15,000 --> 00:53:16,538
It doesn't matter what emphasis I have now.
826
00:53:17,805 --> 00:53:19,105
I am.
827
00:53:19,453 --> 00:53:22,245
- Good.
- I have to tell you something very important.
828
00:53:22,586 --> 00:53:24,433
- About Millie?
- Not...
829
00:53:24,581 --> 00:53:26,344
Oh my God !
830
00:53:27,340 --> 00:53:30,195
It was the worst thing I've ever done.
831
00:53:30,843 --> 00:53:33,063
Maybe it's not the worst thing.
832
00:53:33,945 --> 00:53:35,350
I need to show you something.
833
00:53:36,560 --> 00:53:37,975
Good.
834
00:53:42,921 --> 00:53:45,251
Aoleu, I always wanted to come here.
835
00:53:53,307 --> 00:53:55,041
Has anyone seen my cat?
836
00:53:55,069 --> 00:53:56,749
Hey, that's Phyllis.
837
00:53:57,198 --> 00:53:59,438
He always loses his cat.
838
00:53:59,815 --> 00:54:02,133
This is Joe, my friend, I know the guy.
839
00:54:03,555 --> 00:54:05,336
I don't understand, what is this place?
840
00:54:05,602 --> 00:54:07,664
There is no simpler way to tell you this.
841
00:54:08,508 --> 00:54:10,221
This city is a game.
842
00:54:10,320 --> 00:54:12,859
You don't have to tell me that, I know it's a game.
843
00:54:12,914 --> 00:54:14,452
I just played them.
844
00:54:14,556 --> 00:54:17,609
Yes, you're right, I did, but that's not all.
845
00:54:17,656 --> 00:54:19,711
"Life in Itself" is a game.
846
00:54:19,828 --> 00:54:22,133
It's a video game, that's it.
847
00:54:22,906 --> 00:54:26,046
So the whole world is a game.
848
00:54:26,187 --> 00:54:29,000
- Yes.
- Are we players in this game too?
849
00:54:29,094 --> 00:54:30,764
Not really.
850
00:54:32,234 --> 00:54:36,039
I'm a player, all the other people here belong to the real world.
851
00:54:37,359 --> 00:54:39,113
You only exist here.
852
00:54:39,281 --> 00:54:41,423
That's why you never leave the Free City.
853
00:54:42,031 --> 00:54:44,398
-ย NPC.
- NPC ?
854
00:54:44,961 --> 00:54:49,875
The cop and his male partner called me that, what is an NPC?
855
00:54:50,818 --> 00:54:53,014
Everyone on the floor!
856
00:54:53,068 --> 00:54:55,797
Let no one try to be a hero, everything will end soon.
857
00:54:56,451 --> 00:54:57,601
I don't understand.
858
00:54:57,625 --> 00:55:00,190
You are a character who does not participate in the game.
859
00:55:00,673 --> 00:55:02,532
A double for someone.
860
00:55:02,626 --> 00:55:05,224
Someone designed to really have fun in the real world.
861
00:55:05,687 --> 00:55:09,109
Wait, wait a minute to see if I understand correctly.
862
00:55:09,406 --> 00:55:13,438
From what I understand, you say I'm a fake?
863
00:55:14,016 --> 00:55:15,616
"The whole world is false."
864
00:55:15,641 --> 00:55:18,766
I'm not even a main character, just an idiot.
865
00:55:18,906 --> 00:55:20,782
Who is behind me then?
866
00:55:21,453 --> 00:55:24,766
Millie, why do you say that, I love you.
867
00:55:25,078 --> 00:55:27,868
You believe this only because it is in your schedule.
868
00:55:34,125 --> 00:55:36,188
Guy, you have to listen to me.
869
00:55:36,219 --> 00:55:38,805
In two days everything will stop, for good.
870
00:55:39,219 --> 00:55:41,383
When continued, the whole city will be launched
871
00:55:41,664 --> 00:55:44,618
you and all non-players will disappear forever.
872
00:55:44,673 --> 00:55:45,859
You have to listen to me!
873
00:55:45,883 --> 00:55:49,430
All my life I've felt like I want something more and then I've seen you.
874
00:55:50,719 --> 00:55:52,867
I knew I was right, I was right.
875
00:55:54,852 --> 00:55:57,047
For a moment I felt great.
876
00:55:57,273 --> 00:56:00,922
- I know. - You don't know, because we're not the same.
877
00:56:02,180 --> 00:56:04,227
Isn't that what you said? You said that, that's what you said.
878
00:56:05,555 --> 00:56:07,039
Your real eti.
879
00:56:07,953 --> 00:56:09,392
So what am I?
880
00:56:13,492 --> 00:56:14,970
You are not ...
881
00:56:17,912 --> 00:56:19,212
You are not!
882
00:56:19,844 --> 00:56:22,367
I may not be real, but for a second ...
883
00:56:23,359 --> 00:56:24,974
I felt full of life.
884
00:57:25,523 --> 00:57:28,311
Everything is fine!
885
00:57:34,195 --> 00:57:36,242
I want the full report on my desk by Friday.
886
00:57:36,297 --> 00:57:38,735
Why do you want the report, what business are you talking about exactly?
887
00:57:38,827 --> 00:57:41,048
Aoleu, to be in the big city, there is nothing ...
888
00:57:41,111 --> 00:57:42,277
Take care of your soul.
889
00:57:42,301 --> 00:57:43,959
Has anyone seen my cat?
890
00:57:43,984 --> 00:57:46,063
- Has anyone seen my cat? - Your cat ?
891
00:57:46,109 --> 00:57:49,343
Not Phyllis, I haven't seen her, but I have a revolutionary idea.
892
00:57:49,783 --> 00:57:51,242
Close that damn door!
893
00:57:51,578 --> 00:57:53,563
It's not like they're hovering over each other,
894
00:57:53,648 --> 00:57:55,297
forming a turret of cats
895
00:57:55,398 --> 00:57:57,123
And then it would open the lock.
896
00:57:57,459 --> 00:57:59,188
They don't have big fingers, Phyllis.
897
00:57:59,971 --> 00:58:01,271
They don't have big fingers.
898
00:58:01,714 --> 00:58:03,190
Don't you understand?
899
00:58:03,374 --> 00:58:05,237
None of you understand?
900
00:58:05,297 --> 00:58:07,875
None of this matters, none of this!
901
00:58:07,953 --> 00:58:09,593
We are all fakes, we don't count.
902
00:58:09,687 --> 00:58:13,573
That building is fake, this street is fake.
903
00:58:13,695 --> 00:58:15,446
That car ...
904
00:58:21,289 --> 00:58:23,695
- Policeman Johnny!
- Good day, Guy.
905
00:58:32,422 --> 00:58:33,722
Hey, good!
907
00:58:45,961 --> 00:58:47,865
- Look here.
- Thank you.
908
00:58:49,516 --> 00:58:56,156
Buddy, what would you do if you found out you weren't real?
909
00:58:57,406 --> 00:58:58,706
What do you mean?
910
00:58:59,148 --> 00:59:00,448
What could you be?
911
00:59:00,477 --> 00:59:03,547
Okay, can I pretend to be a ghost?
912
00:59:05,242 --> 00:59:06,542
Sure.
913
00:59:06,695 --> 00:59:10,820
I look the same as now, or I look like when I'm dead, like at a funeral ...
914
00:59:10,930 --> 00:59:12,258
- No ...
- Like at a funeral ...
915
00:59:12,344 --> 00:59:13,943
Do I have to work in the city?
916
00:59:14,030 --> 00:59:15,436
Let's get back to the topic.
917
00:59:16,297 --> 00:59:17,851
Guy !
918
00:59:18,688 --> 00:59:20,526
I'm not a ghost.
919
00:59:20,607 --> 00:59:21,984
- It's a disinfectant ...
- Yes.
920
00:59:22,281 --> 00:59:24,977
But it's me, look now
921
00:59:25,688 --> 00:59:27,664
I'm just trying to help a friend.
922
00:59:28,656 --> 00:59:31,475
What if I'm not real?
924
00:59:35,109 --> 00:59:37,344
But if you're not real, that doesn't mean ...
925
00:59:38,406 --> 00:59:40,017
That nothing you do matters?
926
00:59:40,102 --> 00:59:43,867
Brother, I'm staying here with my best friend
927
00:59:44,168 --> 00:59:46,299
And I'm trying to help him get through a difficult time.
928
00:59:46,664 --> 00:59:48,852
And even if I'm not real,
929
00:59:49,680 --> 00:59:51,579
This moment is real.
930
00:59:52,375 --> 00:59:53,675
Right here, right now.
931
00:59:54,438 --> 00:59:56,411
This moment is real.
932
00:59:57,523 --> 00:59:59,295
What can be more real than a person
933
00:59:59,384 --> 01:00:01,415
who tries to help those he loves.
934
01:00:01,469 --> 01:00:02,981
If that's not real ...
935
01:00:04,570 --> 01:00:06,859
Then I don't know what's real.
936
01:00:08,891 --> 01:00:11,015
Do you know the other security agents?
937
01:00:11,094 --> 01:00:12,754
No why ?
938
01:00:13,445 --> 01:00:16,133
Buddy, let's have a good day.
939
01:00:18,117 --> 01:00:20,312
Have a wonderful day.
940
01:00:21,101 --> 01:00:22,547
Guy, what are we doing here?
941
01:00:22,688 --> 01:00:25,576
We're here to take a video for my girlfriend, Millie.
942
01:00:25,623 --> 01:00:27,101
This place is intimidating.
943
01:00:27,125 --> 01:00:29,047
I don't know how this thing works?
944
01:00:36,492 --> 01:00:38,250
You have something I want!
945
01:00:38,648 --> 01:00:40,570
You have to give it to me.
946
01:00:42,950 --> 01:00:44,278
How did you get in here?
947
01:00:44,366 --> 01:00:46,418
- Easy ...
- I know you're a security guard.
948
01:00:47,158 --> 01:00:48,906
- Jimmy?
- His name is Luigi.
949
01:00:49,141 --> 01:00:52,443
It's time to learn his name, maybe you won't forget him so soon.
950
01:00:52,924 --> 01:00:56,438
I need a video and you're going to give it to me.
951
01:00:56,609 --> 01:00:58,307
I know you...
952
01:00:59,140 --> 01:01:00,906
- Are you the guy with the blue shirt?
- Yes.
953
01:01:01,163 --> 01:01:03,734
Holy shit, you're the guy in the blue shirt.
954
01:01:03,945 --> 01:01:05,132
- You are!
- Yes.
955
01:01:05,156 --> 01:01:06,500
- I love you !
- Seriously ?
956
01:01:06,589 --> 01:01:08,438
I mean, I think you're wonderful!
957
01:01:08,594 --> 01:01:10,920
You can get anything you want, for free.
958
01:01:10,976 --> 01:01:13,140
Tim, listen, you need to see who came here.
959
01:01:13,276 --> 01:01:16,292
He's Guy, the guy who eliminated the bandit la.
960
01:01:17,453 --> 01:01:20,398
What ... what should I tell my followers?
961
01:01:20,563 --> 01:01:21,742
It's perfect.
962
01:01:21,766 --> 01:01:23,066
What's going on?
963
01:01:23,117 --> 01:01:26,641
Guy is looking for a card that shows the path to the secret level.
964
01:01:28,961 --> 01:01:30,604
Who are you talking to?
965
01:01:32,133 --> 01:01:34,711
Guy, e ti a a de...
966
01:01:35,086 --> 01:01:36,398
Eti ca Dalai Lama.
967
01:01:36,594 --> 01:01:38,969
- Am I like the Dalai Lama?
- You're a regular.
968
01:01:40,180 --> 01:01:43,606
You're trying to steal the card for that girl, too, Molotov.
969
01:01:43,773 --> 01:01:45,073
- Millie.
- Yes.
970
01:01:45,320 --> 01:01:46,620
- Cine?
- Millie.
971
01:01:46,924 --> 01:01:48,930
- What's going on?
- How the hell do I know?
972
01:01:49,211 --> 01:01:51,688
Listen, this is the first time I've had a gun in my hand.
973
01:01:52,000 --> 01:01:53,109
Good.
974
01:01:53,133 --> 01:01:56,313
You managed to get in here, here's the card.
975
01:01:56,414 --> 01:01:58,586
I never used it in the game, I only have one here.
976
01:01:58,883 --> 01:02:01,773
Everything is here, it's pretty great, actually.
977
01:02:01,977 --> 01:02:04,234
This is a "whole new world."
978
01:02:04,375 --> 01:02:06,165
Is this the entry into play?
979
01:02:06,484 --> 01:02:10,289
You can do one thing for me, one thing and I will stop.
980
01:02:10,391 --> 01:02:13,742
Okay, you can say my line, I want all people to hear you say it.
981
01:02:14,078 --> 01:02:15,706
I would like, what is it?
982
01:02:15,805 --> 01:02:18,055
- Maybe it's not ringing when you say it.
- Yes this is it.
983
01:02:18,164 --> 01:02:20,662
Perfect, you might say, do you know what time it is?
984
01:02:20,815 --> 01:02:22,743
- Do you know what time it is?
- You know what time it is ...
985
01:02:22,837 --> 01:02:24,578
- Do you know what time it is ...
- Do you know what time it is?
986
01:02:24,875 --> 01:02:27,242
- Do you know what time it is?
- You know what time it is ...
987
01:02:27,516 --> 01:02:29,125
Do you know what time it is ?!
988
01:02:29,210 --> 01:02:30,984
It's murder time, honey.
989
01:02:31,098 --> 01:02:33,430
It's time ... No, I can't say that.
990
01:02:33,656 --> 01:02:35,703
- I'm sorry.
- Okay, I'll say it myself.
991
01:02:36,109 --> 01:02:37,929
- Do you know what time it is? - Not.
992
01:02:38,012 --> 01:02:39,750
It's murder time, damn it!
993
01:02:39,781 --> 01:02:41,173
Damn, serious ...
994
01:02:41,219 --> 01:02:42,614
Do you vacuum now?
995
01:02:42,660 --> 01:02:43,914
You haven't cleaned in a year.
996
01:02:43,939 --> 01:02:45,050
See you with the ...
997
01:02:45,075 --> 01:02:46,106
Which I want to see.
998
01:02:46,131 --> 01:02:47,210
God!
999
01:02:47,234 --> 01:02:49,467
You are 22 years old and you live in my house, there is no God.
1000
01:02:49,492 --> 01:02:51,192
- ๏ฟฝmi pare r๏ฟฝu, Guy.
- Mul๏ฟฝumesc.
1001
01:02:51,287 --> 01:02:53,461
Mr. Button, we have to go.
1002
01:02:53,555 --> 01:02:55,602
- No, no, no, you have to kill me.
- Excuse me?
1003
01:02:55,891 --> 01:02:57,796
You have to kill me, please kill me.
1004
01:02:58,258 --> 01:03:00,984
- Come on, come on, shoot, shoot!
- No, don't dare do that.
1005
01:03:01,023 --> 01:03:03,803
I'm not going to hurt anyone, I'm the right guy.
1006
01:03:03,874 --> 01:03:05,174
What you said ?
1007
01:03:05,308 --> 01:03:06,612
Oh...
1008
01:03:08,079 --> 01:03:09,759
- That 's deep ...
- No, it' s not.
1009
01:03:10,375 --> 01:03:11,675
I can almost feel you.
1010
01:03:12,898 --> 01:03:14,932
Dude, you don't have to say a word.
1011
01:03:15,018 --> 01:03:17,320
- I know, I know what you want ...
- I don't want that.
1012
01:03:17,523 --> 01:03:18,884
Yes, you want to.
1013
01:03:18,995 --> 01:03:21,852
- Bad hit, bad hit...
- Da.
1014
01:03:22,727 --> 01:03:24,027
Yes, I touch you.
1015
01:03:24,367 --> 01:03:27,337
If you want to come to the Free City you will receive it.
1016
01:03:27,415 --> 01:03:28,829
Yes, you will receive it.
1017
01:03:28,924 --> 01:03:30,712
The way you move is almost dirty.
1018
01:03:30,736 --> 01:03:32,633
But what about some gloves?
1019
01:03:35,063 --> 01:03:36,969
- That must have hurt.
- Yes...
1020
01:03:37,625 --> 01:03:39,883
- Let me lead you.
- You have a beautiful house.
1021
01:03:39,909 --> 01:03:41,159
Do you want to do it, man?
1022
01:03:41,213 --> 01:03:42,352
Not ?
1023
01:03:42,415 --> 01:03:44,841
- Do you want to do it, man?
- Goodbye, Mr. Button.
1024
01:03:44,904 --> 01:03:46,640
Wait a minute, come on, man.
1025
01:03:46,664 --> 01:03:48,292
Don't dare touch that thing!
1026
01:03:48,426 --> 01:03:50,160
I swear to God if you touch that thing
1027
01:03:50,231 --> 01:03:52,289
go to therapy for the rest of your life.
1028
01:03:52,417 --> 01:03:54,867
No, this is my special place, put it down!
1029
01:04:00,632 --> 01:04:02,267
Millie, please ...
1030
01:04:02,602 --> 01:04:04,867
Please wake up from this coma.
1031
01:04:04,898 --> 01:04:08,289
I know this world is just a game where you come and get what you need,
1032
01:04:08,703 --> 01:04:10,930
but in this place are people who are all I have.
1033
01:04:11,875 --> 01:04:13,930
And if I can save them, I'll do it.
1034
01:04:14,195 --> 01:04:16,242
You need to wake up, please.
1035
01:04:16,585 --> 01:04:18,403
Millie, it seems to me r u ...
1036
01:04:18,523 --> 01:04:20,266
- Guy ? - Oh, oh...
1037
01:04:21,055 --> 01:04:23,195
It's so scary.
1038
01:04:23,477 --> 01:04:24,896
- It's terrifying.
- I'm sorry.
1039
01:04:25,031 --> 01:04:28,273
Look, you started when I was in the back room, but I did that too.
1040
01:04:28,688 --> 01:04:30,223
I'm done with this.
1041
01:04:32,320 --> 01:04:33,620
I brought her a present.
1042
01:04:34,281 --> 01:04:36,042
I didn't have time to pack it.
1043
01:04:36,547 --> 01:04:37,847
This ?
1044
01:04:45,081 --> 01:04:48,648
It is said that this NPC can kill every tooth of you.
1045
01:04:48,711 --> 01:04:53,493
I'm not going to lie to you, but that's a 50 percent chance.
1046
01:04:53,642 --> 01:04:56,953
I used to shoot all the supporting characters.
1047
01:04:57,117 --> 01:04:58,656
Were they Morton, tii?
1048
01:04:58,781 --> 01:05:01,882
And then I left it softer, a little bit.
1049
01:05:02,188 --> 01:05:04,771
Who the hell knows who this guy in the blue shirt is?
1050
01:05:04,842 --> 01:05:06,117
But I'm telling you this!
1051
01:05:06,141 --> 01:05:08,712
If you think NPCs will take over the game ...
1052
01:05:08,820 --> 01:05:10,957
The game wasn't even made for that.
1053
01:05:11,043 --> 01:05:12,661
He plays the role of the job type.
1054
01:05:12,810 --> 01:05:16,891
He's also a very nice guy and I want the whole package.
1055
01:05:16,916 --> 01:05:18,764
And honestly, it made me realize something.
1056
01:05:18,842 --> 01:05:21,371
Maybe we'll have to think about NPC roles soon.
1057
01:05:21,477 --> 01:05:23,662
I think the guy in the blue shirt is a symbol, you know?
1058
01:05:23,742 --> 01:05:25,375
People can be anything they want.
1059
01:05:25,469 --> 01:05:26,769
It's like an I Bridge.
1060
01:05:26,796 --> 01:05:29,824
In other words, remember that anything is possible.
1061
01:05:29,867 --> 01:05:31,259
I think he has some crazy eyes.
1062
01:05:31,312 --> 01:05:34,139
Oh, my God, that's right, I think those pixels are hard.
1063
01:05:34,181 --> 01:05:36,318
We should be more like the guy in the blue shirt.
1064
01:05:36,367 --> 01:05:38,287
You just can't stop the guy.
1065
01:05:38,418 --> 01:05:39,867
He's dead, can you hear me?
1066
01:05:39,945 --> 01:05:43,477
Guy la, put it here, put it here on the screen, put it on the screen
1067
01:05:43,820 --> 01:05:47,203
And let me see how dead he is!
1068
01:05:47,338 --> 01:05:49,898
Yes, look at the good guy in the blue shirt.
1069
01:05:49,945 --> 01:05:51,811
I thought he liked the guy in the blue shirt.
1070
01:05:51,836 --> 01:05:53,136
Do not talk to me.
1071
01:05:53,161 --> 01:05:55,950
People are so busy watching this loser on Tweeter
1072
01:05:55,975 --> 01:05:57,428
And you do nothing.
1073
01:05:57,533 --> 01:06:00,373
Okay, Free City 2 has a 60 percent share ...
1074
01:06:00,398 --> 01:06:02,618
- 16 percent ... - 16 percent, this is bad.
1075
01:06:02,813 --> 01:06:05,266
We have 48 hours until launch.
1076
01:06:05,562 --> 01:06:07,195
It went viral.
1077
01:06:07,292 --> 01:06:10,859
Yes, this viral thing can be both good and bad at the same time.
1078
01:06:11,680 --> 01:06:13,550
Enough with that!
1079
01:06:14,547 --> 01:06:16,836
The whole thing about this good guy has a negative influence,
1080
01:06:17,031 --> 01:06:19,148
it's bad for the franchise, I want it to disappear.
1081
01:06:19,430 --> 01:06:21,609
- It doesn't matter who he is, get rid of him!
- You can't.
1082
01:06:23,227 --> 01:06:24,831
- I'm sorry, what?
- You can't.
1083
01:06:25,404 --> 01:06:27,250
- Why ?
- Because he's not a hacker, Antwan.
1084
01:06:27,422 --> 01:06:29,060
He's an NPC.
1085
01:06:29,206 --> 01:06:32,565
Are you saying that all this shit about a self-conscious NPC is real?
1086
01:06:33,180 --> 01:06:36,648
Yes, I don't know how or why, but it's real.
1088
01:06:41,602 --> 01:06:43,672
Okay, okay, okay, okay, okay ...
1089
01:06:44,938 --> 01:06:46,845
1091
01:06:52,359 --> 01:06:53,703
We eliminate them from the game!
1092
01:06:53,797 --> 01:06:55,125
How do I reset my AI?
1093
01:06:55,297 --> 01:06:57,875
Ideas, folks, come give me ideas!
1094
01:06:58,750 --> 01:07:01,258
- You could restart the server. "Go on!"
1095
01:07:01,359 --> 01:07:05,945
If we restart the server it will return to the initial NPC state.
1096
01:07:06,078 --> 01:07:07,466
The solution!
1097
01:07:07,898 --> 01:07:12,625
Antwan, you are talking about the destruction of the first form of artificial intelligence.
1098
01:07:12,739 --> 01:07:14,102
Honey, shut up.
1099
01:07:15,039 --> 01:07:17,398
It makes me lose money, so I don't care
1100
01:07:17,523 --> 01:07:19,843
not even if he's the damn Arnold Schwarzen-Vader.
1101
01:07:19,883 --> 01:07:22,008
- Destroy it, restart the server.
- You can't.
1102
01:07:22,258 --> 01:07:24,930
- You can't do this.
- Restart the server.
1103
01:07:34,898 --> 01:07:38,961
I'm going to empty his blood vessels of the last drop of vital substance.
1104
01:07:41,539 --> 01:07:43,680
His body is very expressive.
1105
01:07:43,766 --> 01:07:45,813
Of course yes.
1106
01:07:48,797 --> 01:07:50,368
God, he is!
1107
01:07:50,539 --> 01:07:54,203
It is the original program and that program proves that our code is at stake.
1108
01:07:55,016 --> 01:07:56,328
I had no idea who he was.
1109
01:07:56,852 --> 01:07:58,898
- I saw this place.
- What the ?
1110
01:08:01,648 --> 01:08:03,908
SYSTEM RESTART
1111
01:08:06,250 --> 01:08:08,137
What do you mean, how could you see Him?
1112
01:08:09,057 --> 01:08:11,339
LOST DATA
1113
01:08:12,789 --> 01:08:14,089
Millie, Millie...
1114
01:08:58,681 --> 01:09:00,719
I succeeded, the Free City is disconnected.
1115
01:09:01,188 --> 01:09:03,404
FREE DISCONNECTED CITY
1116
01:09:08,625 --> 01:09:10,556
What's going on?
1117
01:09:10,805 --> 01:09:12,273
Damn it !
1118
01:09:15,168 --> 01:09:17,313
Goodbye, guy in the blue shirt.
1119
01:09:31,663 --> 01:09:33,875
FREE RESTART CITY
1120
01:09:43,282 --> 01:09:45,483
THE FREE CITY CONNECTS
1121
01:09:46,101 --> 01:09:47,867
Haide, haide, haide, haide...
1122
01:09:54,102 --> 01:09:56,040
1123
01:09:59,873 --> 01:10:02,084
Lots of hot and dry fire ...
1124
01:10:02,194 --> 01:10:04,577
According to afternoon estimates, the industrial sector
1125
01:10:04,748 --> 01:10:07,599
is going to affect a lot of innocent people on Tuesday morning ...
1126
01:10:08,084 --> 01:10:10,815
What really is the difference between light coffee and black coffee?
1127
01:10:10,839 --> 01:10:12,150
Nobody knows.
1128
01:10:12,186 --> 01:10:14,553
Have a good day, a wonderful day.
1129
01:10:14,598 --> 01:10:15,929
Guy, can we talk?
1130
01:10:15,953 --> 01:10:18,340
- What does the girl with the glasses want?
- I don't know, keep going.
1131
01:10:18,387 --> 01:10:20,578
Come on, Guy, you know me, you remember that.
1132
01:10:21,125 --> 01:10:24,087
You said you saw this card before, and I need to know where.
1133
01:10:24,742 --> 01:10:26,785
The data has been deleted, but it is still in your head.
1134
01:10:26,853 --> 01:10:29,590
Please, try to remember, it is very important.
1135
01:10:30,018 --> 01:10:31,609
Please, Guy, think about it.
1136
01:10:31,914 --> 01:10:33,584
๏ฟฝnghe๏ฟฝat๏ฟฝ, leag๏ฟฝnele...
1137
01:10:33,672 --> 01:10:35,133
Oh, my God, he likes swings.
1138
01:10:35,198 --> 01:10:37,170
The swings are in the park, it's a great place there.
1139
01:10:37,219 --> 01:10:39,847
- You were there ? - Yes, I ate ice cream with gum flavor.
1140
01:10:39,925 --> 01:10:42,753
God, I love gum-flavored ice cream.
1141
01:10:42,796 --> 01:10:44,265
She loves gum-flavored ice cream.
1142
01:10:44,337 --> 01:10:46,587
Yes, I know, we were there together, remember?
1143
01:10:47,328 --> 01:10:49,376
Please, Guy, I only have you.
1144
01:10:53,688 --> 01:10:56,334
I'm sorry, ma'am, I think you're talking to the wrong guy.
1145
01:10:57,297 --> 01:10:59,500
Have a good day, a wonderful day.
1146
01:11:03,628 --> 01:11:05,831
TO SAVE
1147
01:11:13,961 --> 01:11:15,539
- Hello?
- I found something.
1148
01:11:15,625 --> 01:11:18,938
I looked at Guy's code and there's something else there.
1149
01:11:19,125 --> 01:11:21,036
Even now, after he woke up.
1150
01:11:21,080 --> 01:11:22,337
What's the point ?
1151
01:11:22,427 --> 01:11:24,843
Guy was a "chance" at a billion, we can't say that.
1152
01:11:24,867 --> 01:11:27,006
I tried, you're right, it's over.
1153
01:11:27,106 --> 01:11:29,203
No, Millie, listen to me, okay?
1154
01:11:29,539 --> 01:11:32,008
Restarting the server does not delete the IA code.
1155
01:11:32,328 --> 01:11:34,828
You literally have to destroy the server to do that.
1156
01:11:34,875 --> 01:11:37,375
The AI โโis still there, it just needs to be activated.
1157
01:11:37,437 --> 01:11:39,484
I saw him and forgot everything.
1158
01:11:39,570 --> 01:11:42,020
Just look at the tracking diary I sent you.
1159
01:11:42,093 --> 01:11:43,757
I'll explain everything to you.
1160
01:11:56,758 --> 01:12:00,453
But in the game Guy's behavior is much more complex,
1161
01:12:00,589 --> 01:12:02,854
than it should be according to our code.
1162
01:12:03,089 --> 01:12:06,453
He is stuck in the Free City, he is stuck in this world.
1163
01:12:07,313 --> 01:12:09,501
And because of this change he came back to life.
1164
01:12:09,548 --> 01:12:10,845
Why ?
1165
01:12:10,869 --> 01:12:13,426
Then I remembered the characters in "Life in Himself."
1166
01:12:13,556 --> 01:12:16,061
And this character, Guy, whom I called the "Horn of Love,"
1167
01:12:16,086 --> 01:12:19,859
someone is designed to never meet the right person.
1168
01:12:20,313 --> 01:12:22,540
It's part of the character's program.
1169
01:12:22,631 --> 01:12:26,289
He never ceases to hope that he will meet her in the face of his dreams,
1170
01:12:26,851 --> 01:12:31,711
based on a certain girl, or rather on a person next to her who sits every day.
1171
01:12:32,305 --> 01:12:34,539
You triggered this one day.
1172
01:12:35,070 --> 01:12:38,844
He met you in the Free City, and since he saw you, he's never been the same.
1173
01:12:38,922 --> 01:12:42,765
He should feel condemned, but instead he feels full of life
1174
01:12:42,979 --> 01:12:45,828
And in the end, he's really alive.
1175
01:12:46,773 --> 01:12:48,820
You changed them, Millie.
1176
01:12:49,203 --> 01:12:51,289
You changed his code.
1177
01:12:51,414 --> 01:12:53,641
And I think you can do it again.
1178
01:12:53,680 --> 01:12:55,334
You brought them to life, Millie.
1179
01:12:56,922 --> 01:12:58,793
You brought them to life.
1180
01:12:58,883 --> 01:13:01,468
And he is alive because he met the only person ...
1181
01:13:02,498 --> 01:13:04,211
Have a nice day.
1182
01:13:05,055 --> 01:13:06,473
A wonderful day.
1183
01:13:09,359 --> 01:13:10,886
Everyone on the floor!
1184
01:13:10,911 --> 01:13:13,758
Let no one try to be a hero, everything will end soon.
1185
01:13:14,433 --> 01:13:16,175
Everyone except you.
1186
01:13:19,422 --> 01:13:21,203
Wow, wow, wow, wow, oh God!
1187
01:13:21,234 --> 01:13:23,926
- Why would anyone call the police?
- I don't know, follow me.
1188
01:13:23,951 --> 01:13:26,441
He took you hostage because there are three cops on my trail.
1189
01:13:26,466 --> 01:13:28,192
Did the cops come after me?
1190
01:13:28,217 --> 01:13:30,626
- There's something inside you, Guy.
- There's nothing inside me.
1191
01:13:30,688 --> 01:13:32,323
- I'm not waiting for you ...
- I like that.
1192
01:13:32,431 --> 01:13:34,266
May the patrols save you every day.
1193
01:13:34,336 --> 01:13:36,227
- You deserve so much more than that.
- More ?
1194
01:13:36,284 --> 01:13:37,987
I need you to remember.
1195
01:13:38,133 --> 01:13:40,523
Why are you following me, where do you get my name from?
1196
01:13:40,563 --> 01:13:42,867
- Put it on! - I don't want to do this.
1197
01:13:43,000 --> 01:13:46,078
- The decision is yours alone.
- Good.
1198
01:13:46,492 --> 01:13:47,926
Okay, not the rule.
1199
01:13:51,811 --> 01:13:54,076
JEFUIE TE BANK
1200
01:13:54,226 --> 01:13:56,901
- Is there something with your glasses, or what?
- Listen to me carefully.
1201
01:13:57,017 --> 01:14:01,422
In a few hours, this place, everything you know will disappear forever.
1202
01:14:01,555 --> 01:14:03,133
Please, can you let me go?
1203
01:14:03,297 --> 01:14:04,723
I haven't even seen your face.
1204
01:14:04,834 --> 01:14:07,939
I mean, I saw the big picture, but I have no words to describe it.
1205
01:14:08,057 --> 01:14:09,990
I don't have words like that in general.
1206
01:14:10,344 --> 01:14:12,364
Fuck that !
1207
01:14:49,114 --> 01:14:50,508
Now I remember.
1208
01:14:51,398 --> 01:14:52,939
Welcome back.
1209
01:14:53,287 --> 01:14:55,930
No, I remember everything.
1210
01:14:57,297 --> 01:14:58,703
Come with me.
1211
01:14:58,789 --> 01:15:01,617
I've been doing this every day for so long that I've forgotten why.
1212
01:15:05,359 --> 01:15:06,659
See this ?
1213
01:15:06,717 --> 01:15:08,017
Down there.
1214
01:15:08,758 --> 01:15:10,334
Oh my God.
1215
01:15:11,813 --> 01:15:13,318
Oh my God !
1216
01:15:13,367 --> 01:15:16,719
Antwan hid the original program beyond the horizon to make it invisible.
1217
01:15:16,803 --> 01:15:18,883
But he forgot to erase his thoughts.
1218
01:15:19,828 --> 01:15:22,211
Guy's right there, only you can't see him.
1219
01:15:22,828 --> 01:15:24,787
That's the proof we need.
1220
01:15:24,892 --> 01:15:27,150
You can't cross the water barrier, I tried.
1221
01:15:27,531 --> 01:15:28,831
We need help.
1222
01:15:29,593 --> 01:15:32,437
Antwan found a way to hide it from view in one place.
1223
01:15:32,476 --> 01:15:33,905
No one can get there.
1224
01:15:33,945 --> 01:15:36,233
I can't believe he's smart enough to be evil.
1225
01:15:36,258 --> 01:15:38,334
- Keys, I want you to focus. - Good.
1226
01:15:38,359 --> 01:15:41,628
So the reflections show that the program crosses the horizon,
1227
01:15:41,710 --> 01:15:43,508
but physically the game does not go beyond the beach .
1228
01:15:43,595 --> 01:15:45,852
Do you think you can find a way out of this?
1229
01:15:45,914 --> 01:15:47,403
I'm going to need a bridge.
1230
01:15:47,508 --> 01:15:49,695
You go to the beach and I'll do the rest.
1231
01:15:49,969 --> 01:15:52,378
Millie, grij .
1232
01:15:52,450 --> 01:15:54,938
Antwan may be a bastard, but he's not stupid.
1233
01:15:54,984 --> 01:15:57,050
If he finds out what you're thinking, everything disappears.
1234
01:15:57,075 --> 01:15:58,491
You are right.
1235
01:15:58,516 --> 01:16:00,034
Hey, Millie ...
1236
01:16:00,195 --> 01:16:03,180
And other people I can't see, I have an idea.
1237
01:16:03,275 --> 01:16:05,578
If they are stuck in a hood?
1238
01:16:06,897 --> 01:16:09,250
Everyone, gather around.
1239
01:16:10,859 --> 01:16:12,342
Thank you for coming.
1240
01:16:13,553 --> 01:16:15,727
1242
01:16:18,664 --> 01:16:21,000
What I'm going to tell you is going to be hard to understand.
1243
01:16:22,180 --> 01:16:24,242
Very difficult to understand.
1244
01:16:24,867 --> 01:16:28,281
But aren't you tired of living in the back?
1245
01:16:29,883 --> 01:16:32,164
- Aren't you tired of being shot?
- Is enough.
1246
01:16:32,273 --> 01:16:34,218
- Are you being taken hostage?
- We don't want it anymore.
1247
01:16:34,343 --> 01:16:35,782
- Are you running away?
- I'm done with this.
1248
01:16:35,905 --> 01:16:37,934
Robbed, stabbed, used as a human shield?
1249
01:16:38,064 --> 01:16:39,450
Yes, we're fed up!
1250
01:16:39,616 --> 01:16:41,059
- Buddy!
- mi pare r u.
1251
01:16:41,187 --> 01:16:42,742
What do you mean, Guy?
1252
01:16:42,945 --> 01:16:46,516
I mean, things don't have to be this way, they could be different.
1253
01:16:46,977 --> 01:16:50,820
- How different?
- For starters, put your hands down.
1254
01:16:53,625 --> 01:16:54,925
Look at that.
1255
01:16:55,063 --> 01:16:57,156
Continue, all the same, press.
1256
01:16:57,438 --> 01:16:59,772
Look, you almost made it, look.
1257
01:17:00,050 --> 01:17:02,617
No, no, I feel more natural.
1258
01:17:02,992 --> 01:17:05,381
I mean, what happens if someone shows up with a gun?
1259
01:17:05,515 --> 01:17:07,462
That could save my life.
1260
01:17:07,897 --> 01:17:11,969
But what if the gun guy doesn't show up?
1261
01:17:12,870 --> 01:17:15,168
- What, really? - Who's this guy with the gun?
1262
01:17:15,516 --> 01:17:16,950
There are many guys with guns.
1263
01:17:17,047 --> 01:17:21,172
Folks, what if the world shouldn't be afraid anymore?
1264
01:17:22,000 --> 01:17:23,792
If we can change that?
1265
01:17:24,016 --> 01:17:25,316
Millie !
1266
01:17:25,992 --> 01:17:28,414
How many times a day are banks robbed in your world?
1267
01:17:29,156 --> 01:17:30,758
This rarely happens, Guy.
1268
01:17:31,109 --> 01:17:33,508
But the corpses, Millie, have you seen anything like this?
1269
01:17:33,758 --> 01:17:36,078
- How many hours do you see?
- None in an hour, Guy.
1270
01:17:36,789 --> 01:17:38,370
What about gun violence?
1271
01:17:38,570 --> 01:17:40,548
Do you see a lot of gun violence in your world?
1272
01:17:40,694 --> 01:17:43,289
Actually, that's a problem, Guy, a serious problem.
1273
01:17:45,656 --> 01:17:48,392
- I didn't expect that.
- It's true, this is nonsense.
1274
01:17:49,109 --> 01:17:52,320
The thing is, we don't have to be spectators of our own lives.
1275
01:17:52,500 --> 01:17:55,669
We can do whatever we want.
1276
01:17:55,773 --> 01:17:58,414
- We can't all be like you, Guy.
- That's not true.
1277
01:18:00,094 --> 01:18:03,172
What is inside me is also inside you.
1278
01:18:03,563 --> 01:18:05,883
It is inside any of you.
1280
01:18:07,477 --> 01:18:10,035
I need more in my life than making some coffee.
1281
01:18:10,141 --> 01:18:11,704
- I want to do ...
- Cappuccino
1282
01:18:11,806 --> 01:18:13,542
A curse of difference in the world.
1283
01:18:13,636 --> 01:18:14,961
It is much better.
1284
01:18:15,086 --> 01:18:17,181
- And drinking chocolate.
- God !
1285
01:18:17,329 --> 01:18:19,011
- Oh, it is!
- Well done, girl!
1286
01:18:19,623 --> 01:18:21,820
If we can get through that water,
1287
01:18:22,375 --> 01:18:24,304
there is a world where we can be free.
1288
01:18:24,472 --> 01:18:27,349
We have to decide how we want to be, or whether we care.
1289
01:18:27,474 --> 01:18:30,750
But we have to fight for it, we have to fight together.
1290
01:18:30,883 --> 01:18:32,679
Gives !
1291
01:18:33,039 --> 01:18:35,266
I will always do what is expected of you.
1292
01:18:35,446 --> 01:18:36,969
But that must stop today!
1293
01:18:37,172 --> 01:18:38,670
Gives !
1294
01:18:38,866 --> 01:18:42,004
I don't really know what I want to do, but I like it.
1295
01:18:47,281 --> 01:18:49,425
Come on, folks, it's time to go.
1296
01:18:49,503 --> 01:18:51,183
It's time to go.
1297
01:18:57,704 --> 01:18:59,474
Everyone on the floor!
1298
01:19:04,555 --> 01:19:05,855
Hello ?!
1299
01:19:07,055 --> 01:19:08,531
Where the hell is everyone?
1300
01:19:09,762 --> 01:19:11,208
Hello ?!
1301
01:19:22,031 --> 01:19:24,117
Where are all those NPCs?
1302
01:19:32,289 --> 01:19:34,898
I played Free City for three years
1303
01:19:35,031 --> 01:19:36,667
And I've never seen anything like it.
1304
01:19:36,753 --> 01:19:40,683
Until recently, I don't even know if I noticed that an NPC is missing.
1305
01:19:40,836 --> 01:19:43,734
I don't know if it's a conspiracy theory,
1306
01:19:44,008 --> 01:19:47,367
but many people say that the guy in the blue shirt isn't even a player.
1307
01:19:47,883 --> 01:19:49,625
That it is in fact an AI.
1308
01:19:49,906 --> 01:19:51,070
HE ?
1309
01:19:51,094 --> 01:19:52,394
In fact, AI.
1310
01:19:52,438 --> 01:19:53,738
You know, he's alive.
1311
01:19:54,203 --> 01:19:56,862
That's why the guy with the blue shirt is everywhere.
1312
01:19:57,017 --> 01:19:59,608
Antwan, if you look at this, please fix the game
1313
01:19:59,633 --> 01:20:02,162
And most of all, bring the guy in the blue shirt back.
1314
01:20:02,234 --> 01:20:04,281
- Oh my God ! - Antwan, you need to see this.
1315
01:20:05,813 --> 01:20:08,753
You're trying to steal the card for that girl, too, Molotov.
1316
01:20:08,874 --> 01:20:09,957
Her name is Millie.
1317
01:20:09,981 --> 01:20:11,211
- Cum ?
- Millie !
1318
01:20:11,318 --> 01:20:12,854
Gordon, Gordon !
1319
01:20:12,948 --> 01:20:14,249
I caught you, I caught you!
1320
01:20:14,359 --> 01:20:17,173
Mouser, put it on the screen, put it right now.
1321
01:20:17,243 --> 01:20:18,462
Come on, quick.
1322
01:20:18,544 --> 01:20:19,812
Yes, here it is.
1323
01:20:19,978 --> 01:20:24,011
He was walking through the Free City with a player named Molotov Girl.
1324
01:20:24,813 --> 01:20:26,506
Alias Millie Rusk.
1325
01:20:27,701 --> 01:20:29,700
Isn't Millie Rusk Keys' old partner?
1326
01:20:29,724 --> 01:20:30,786
Gives.
1327
01:20:30,833 --> 01:20:34,344
Everyone said he was desperately after a piece of "Soonami."
1328
01:20:34,729 --> 01:20:36,547
Restart Molotov Girl now!
1329
01:20:36,578 --> 01:20:38,633
I try as much as I can,
1330
01:20:38,727 --> 01:20:40,853
but her account is a little strange.
1331
01:20:40,977 --> 01:20:43,457
- It's exceptional. - Then kill her in every game.
1332
01:20:43,592 --> 01:20:45,133
Yes, that's what I said.
1333
01:20:45,825 --> 01:20:49,453
Kill her and destroy whatever she has, okay?
1334
01:20:49,820 --> 01:20:51,180
It's just a problem.
1335
01:20:51,852 --> 01:20:53,124
We have nothing.
1336
01:20:53,148 --> 01:20:55,746
- What are you talking about, Mouse? - We have no defense.
1337
01:20:55,938 --> 01:20:59,266
We have no police, no army, nothing.
1338
01:20:59,477 --> 01:21:01,085
That's what I've been trying to tell you.
1339
01:21:01,156 --> 01:21:02,719
So any NPC
1340
01:21:03,609 --> 01:21:05,200
it can hit us.
1341
01:21:06,883 --> 01:21:10,633
Hey, tricksters, the first line of caffe latte is from me.
1342
01:21:11,748 --> 01:21:13,358
- Thank you.
- With pleasure.
1343
01:21:17,164 --> 01:21:19,234
Du-te, Guy, du-te!
1344
01:21:20,539 --> 01:21:22,653
It's like a digital escape.
1345
01:21:23,059 --> 01:21:24,359
Nu-i adev rat !
1346
01:21:24,914 --> 01:21:27,028
He does this on purpose, it's part of the plan.
1347
01:21:27,109 --> 01:21:28,961
You know what we do, we kill him in the game.
1348
01:21:29,047 --> 01:21:31,217
Stop him, kill him, finish him, right now.
1349
01:21:31,326 --> 01:21:35,026
That means any player who dies, the bone really dies, and that scares me.
1350
01:21:37,117 --> 01:21:39,359
I don't care.
1351
01:21:39,953 --> 01:21:43,886
Sir, sir, just to be clear, tell me, is it show time?
1352
01:21:44,064 --> 01:21:47,650
Aren't you looking for a kind of band to make friends with and walk around together?
1353
01:21:47,900 --> 01:21:50,788
- Yes, that's exactly what I'm looking for.
- Welcome.
1354
01:21:50,812 --> 01:21:52,287
Why don't you come with "Catch Ray"?
1355
01:21:52,382 --> 01:21:53,870
- Not a rule.
- All right, three!
1356
01:21:53,933 --> 01:21:56,110
- One, two, three ...
- Go back to work!
1357
01:21:57,648 --> 01:21:59,604
Someone find that guy!
1358
01:22:03,406 --> 01:22:05,312
Okay, folks, you heard me.
1359
01:22:05,428 --> 01:22:07,026
It's show time.
1360
01:22:11,031 --> 01:22:12,684
That doesn't look good.
1361
01:22:14,109 --> 01:22:15,914
He knows where we're going.
1362
01:22:22,313 --> 01:22:24,572
I caught him, I caught him, don't worry.
1363
01:22:24,671 --> 01:22:26,715
I'm going to throw four tomatoes in his face ...
1364
01:22:31,183 --> 01:22:33,770
I'm coming after you, you better get ready.
1365
01:22:44,859 --> 01:22:47,221
You look at this, it's the end of the world!
1366
01:22:50,247 --> 01:22:51,450
Haide, haide!
1367
01:22:51,522 --> 01:22:54,230
Keys, if you're there, we need a little help, please.
1368
01:23:04,828 --> 01:23:05,961
Oh my God !
1369
01:23:06,031 --> 01:23:07,508
Okay, who did that?
1370
01:23:07,539 --> 01:23:08,930
Who does this?
1371
01:23:09,489 --> 01:23:11,567
Don't play with me, I'm serious.
1372
01:23:11,656 --> 01:23:13,175
I can't stand too much pressure.
1373
01:23:17,188 --> 01:23:18,732
Come on!
1374
01:23:38,981 --> 01:23:41,411
I checked the security log and the office did not leave.
1375
01:23:41,583 --> 01:23:42,883
That is impossible.
1376
01:23:42,930 --> 01:23:45,104
- Do you want to give up? - No ... do you want to keep looking?
1377
01:23:45,160 --> 01:23:46,245
Good.
1378
01:23:46,308 --> 01:23:48,570
I have no idea where this fool is running.
1379
01:23:48,648 --> 01:23:49,840
I u...
1380
01:23:49,864 --> 01:23:52,469
On the south shore at Palm Beach.
1381
01:23:52,750 --> 01:23:55,016
This is nonsense, there is nothing there but water.
1382
01:23:55,047 --> 01:23:57,292
He can't cross the line.
1383
01:23:59,211 --> 01:24:00,926
Unless there's something there.
1384
01:24:02,484 --> 01:24:04,297
Antwan, is there anything there?
1385
01:24:05,070 --> 01:24:06,909
Fuck that !
1386
01:24:07,070 --> 01:24:09,184
Partners, it's time for the DUDE program!
1387
01:24:09,320 --> 01:24:10,540
We're still working on this.
1388
01:24:10,564 --> 01:24:12,779
I would do it myself, but it's perfect.
1389
01:24:12,842 --> 01:24:14,569
Launch the DUDE program right now!
1390
01:24:15,167 --> 01:24:17,813
Let's do it, even though he only has half his brain, he rarely gets it.
1391
01:24:18,195 --> 01:24:19,998
Start the DUDE program.
1392
01:24:20,616 --> 01:24:22,873
DUDE
1393
01:24:27,614 --> 01:24:30,570
- What do we have to do now? - Look for a bridge.
1394
01:24:32,086 --> 01:24:35,461
Do you think I would pay for all those nights when you went to the bathroom?
1395
01:24:36,803 --> 01:24:38,563
You helped Millie Rusk all the time.
1396
01:24:38,930 --> 01:24:41,000
- Find your program. - What program, Antwan?
1397
01:24:42,125 --> 01:24:43,750
You don't use our code, do you?
1398
01:24:43,891 --> 01:24:47,125
And if you use our code, how come the original program is in play?
1399
01:24:47,273 --> 01:24:49,398
No, or am I missing something?
1400
01:24:52,031 --> 01:24:53,521
Leave us alone.
1401
01:24:56,625 --> 01:24:58,386
Bine, Keys.
1402
01:24:58,891 --> 01:25:00,220
Let's talk openly.
1403
01:25:00,281 --> 01:25:02,986
If I don't get my hands on the stupid guy, we're done.
1404
01:25:03,101 --> 01:25:05,395
- Antwan, you don't know if you're wrong.
- Yes, I know!
1405
01:25:05,559 --> 01:25:08,703
I looked at the numbers, the tracking log, the control groups.
1406
01:25:08,789 --> 01:25:12,492
Did it ever occur to you that something was worth more than numbers?
1407
01:25:12,611 --> 01:25:14,156
What is worth more than numbers?
1408
01:25:14,469 --> 01:25:16,487
Money, use your mind, brother!
1409
01:25:16,683 --> 01:25:19,176
Money is numbers, nothing is worth more than numbers.
1410
01:25:19,254 --> 01:25:20,766
You should thank me.
1411
01:25:20,844 --> 01:25:21,942
Should I thank you?
1412
01:25:21,989 --> 01:25:23,184
But what about profit?
1413
01:25:23,270 --> 01:25:26,372
- You stole our work. "You chose your camp, Disciple Luke."
1414
01:25:26,733 --> 01:25:29,850
And now is the time for you to take his place next to the emperor.
1415
01:25:30,367 --> 01:25:31,667
Do you understand, brother?
1416
01:25:32,322 --> 01:25:34,492
I understand you, brother ...
1417
01:25:35,420 --> 01:25:37,484
Which leads us to this!
1418
01:25:52,898 --> 01:25:54,564
, Keys.
1419
01:25:58,867 --> 01:26:00,640
What the hell was that?
1420
01:26:00,891 --> 01:26:02,945
Hey Antwan, look at the game, it's pirated.
1421
01:26:06,787 --> 01:26:09,180
So you're smarter than that, Keys?
1422
01:26:09,570 --> 01:26:11,703
Live to fight another day.
1423
01:26:11,945 --> 01:26:14,672
And what else is he looking for in the game, man?
1424
01:26:14,897 --> 01:26:16,233
Elimin-i pe to i!
1425
01:26:16,389 --> 01:26:18,148
Do you want to eliminate all players?
1426
01:26:18,242 --> 01:26:19,945
Get them out of the game now!
1427
01:26:20,101 --> 01:26:21,679
Cancels all player accounts.
1428
01:26:21,797 --> 01:26:23,639
Where the hell is the DUDE program?
1429
01:26:23,725 --> 01:26:25,025
Security!
1430
01:26:25,242 --> 01:26:27,170
Get him out of this mess!
1431
01:26:32,445 --> 01:26:34,062
- Guy !
- Millie !
1432
01:26:34,297 --> 01:26:36,212
- Get me out of the game.
- What's going on?
1433
01:26:36,340 --> 01:26:38,972
For everyone who looks at you, you have to move on.
1434
01:26:39,023 --> 01:26:41,111
Are you, are you, are you, am s te mai v d?
1435
01:26:41,159 --> 01:26:42,721
Find that card.
1436
01:26:42,995 --> 01:26:45,223
Show the whole world our program, that's proof.
1437
01:26:45,317 --> 01:26:47,148
If you do that, Antwan is done.
1439
01:26:50,875 --> 01:26:52,284
Oh !
1440
01:26:54,400 --> 01:26:55,885
What the hell ?
1441
01:26:57,922 --> 01:26:59,548
What's going on?
1442
01:27:15,539 --> 01:27:17,831
STREAM IN PROGRES
1443
01:27:29,250 --> 01:27:31,229
Hey, it's gray!
1444
01:27:38,125 --> 01:27:41,624
Okay, let's all remember this moment before we get fired.
1445
01:27:43,305 --> 01:27:44,731
Oh !
1446
01:27:50,578 --> 01:27:51,987
"Catch Ray" !
1447
01:27:52,045 --> 01:27:53,375
Catch Ray ?
1448
01:27:53,477 --> 01:27:55,337
I thought I'd help you.
1449
01:27:55,445 --> 01:27:58,228
Catch Ray this is a great hunter!
1450
01:28:03,185 --> 01:28:04,490
Oh...
1451
01:28:05,129 --> 01:28:06,897
Haide, Guy.
1453
01:28:20,452 --> 01:28:22,351
Oh, no, no, no, no, no!
1454
01:28:26,931 --> 01:28:28,814
Guy, I came as soon as possible ...
1455
01:28:28,923 --> 01:28:30,411
Oh, oh, oh, oh !
1456
01:28:32,316 --> 01:28:34,023
- Who is this ?
- I don't know.
1457
01:28:34,078 --> 01:28:35,753
This glorious.
1458
01:28:37,018 --> 01:28:39,750
It looks exactly like you, but it's much better.
1459
01:28:41,742 --> 01:28:44,057
Much, much better.
1460
01:28:44,359 --> 01:28:46,085
Now now now.
1461
01:28:46,219 --> 01:28:48,195
I won't touch you if I'm in your place, Buddy.
1462
01:28:48,227 --> 01:28:50,031
"I think I'll touch him."
- Not...
1463
01:28:50,686 --> 01:28:52,428
I'm your Buddy.
1464
01:28:52,978 --> 01:28:54,715
Bu, bu, bu, ba, ba, ba...
1465
01:28:55,820 --> 01:28:57,932
I think your bones will hit you.
1466
01:28:58,000 --> 01:28:59,300
Love it so hard.
1467
01:28:59,359 --> 01:29:01,288
- But still so delicate.
- Please, leave.
1468
01:29:01,351 --> 01:29:02,640
Goodbye.
1469
01:29:02,743 --> 01:29:04,652
Hey, get your hands on my tool kit.
1470
01:29:15,420 --> 01:29:17,395
Now, now, now, now, now!
1471
01:29:18,758 --> 01:29:20,058
Ridicรฉ-te !
1472
01:29:20,596 --> 01:29:22,945
- The game is over, Catch Ray!
- I don't know ...
1473
01:29:26,258 --> 01:29:27,793
Come on, man, get up!
1474
01:29:27,939 --> 01:29:29,542
Ridicรฉ-te !
1475
01:29:30,102 --> 01:29:32,370
There are three things I like in life.
1476
01:29:32,984 --> 01:29:36,987
To kick ass, DVDs and be here.
1477
01:29:41,727 --> 01:29:43,387
Oh damn !
1478
01:29:45,151 --> 01:29:47,017
Activate the disk, brother.
1479
01:29:47,086 --> 01:29:48,659
Adio, Guy !
1480
01:29:52,567 --> 01:29:54,781
Oh, hell, I didn't expect that.
1481
01:29:56,547 --> 01:29:57,878
Ridicรฉ-te !
1482
01:29:57,991 --> 01:29:59,776
Mam , wine, mi-e team .
1483
01:30:03,008 --> 01:30:04,729
Don't resist ...
1484
01:30:13,413 --> 01:30:14,987
What the fuck is this?
1485
01:30:22,375 --> 01:30:23,908
That was great!
1486
01:30:39,461 --> 01:30:41,450
Man, that's fantastic!
1487
01:30:41,545 --> 01:30:42,889
Gives !
1488
01:30:42,984 --> 01:30:44,640
This is the Life Saver sword, dude.
1489
01:30:50,875 --> 01:30:52,858
- Knew Life Saver. - A a this one.
1490
01:31:35,570 --> 01:31:37,117
Guy !
1491
01:31:38,937 --> 01:31:40,242
Gives !
1492
01:31:40,338 --> 01:31:42,678
Yeah, that's it, get up Guy, come on!
1493
01:32:03,593 --> 01:32:05,249
Look at that.
1494
01:32:05,273 --> 01:32:07,115
Now you can see them.
1495
01:32:07,773 --> 01:32:11,329
Yes, there are brilliant things everywhere.
1496
01:32:12,789 --> 01:32:16,294
And don't forget to grab a snack.
1497
01:32:19,884 --> 01:32:21,720
Yes, catch them all.
1498
01:32:23,837 --> 01:32:25,543
Run free, little one.
1499
01:32:26,414 --> 01:32:27,784
What's going on?
1500
01:32:27,867 --> 01:32:29,428
Where are we going?
1501
01:32:29,523 --> 01:32:31,444
I can't let him cross that bridge.
1502
01:32:31,733 --> 01:32:33,060
Do you want to finish this with me?
1503
01:32:33,125 --> 01:32:36,023
I don't even know what this is about, but heck, I'm with you.
1504
01:32:38,055 --> 01:32:39,391
Let's go!
1505
01:32:46,749 --> 01:32:48,960
RESTRICTED AREA SERVER ROOM
1506
01:32:57,054 --> 01:32:59,264
SERVERELE!
1507
01:33:04,523 --> 01:33:06,243
Antwan, come on man, what are you doing?
1508
01:33:09,433 --> 01:33:11,546
Where are the servers in Free City 1?
1509
01:33:11,570 --> 01:33:13,848
Antwan, what the hell are you doing?
1510
01:33:14,301 --> 01:33:17,273
If it goes beyond the horizon of the program, I will lose everything.
1511
01:33:17,602 --> 01:33:19,647
So you stole the code!
1512
01:33:19,784 --> 01:33:21,928
Thanks for the conversation, genius.
1513
01:33:22,023 --> 01:33:23,462
Where are the servers?
1514
01:33:23,566 --> 01:33:25,948
They're all here, but I'm trying to stay away from all of this.
1515
01:33:26,034 --> 01:33:27,609
- This is ? - Yes, but what do you want ...
1516
01:33:34,495 --> 01:33:36,093
Run away!
1517
01:33:39,641 --> 01:33:41,103
Antwan !
1518
01:33:51,378 --> 01:33:52,792
Opreรซte-te !
1519
01:33:55,642 --> 01:33:57,234
Policeman Johnny!
1520
01:34:01,383 --> 01:34:03,718
Where are the servers for the ocean and the rest of the deck?
1521
01:34:03,781 --> 01:34:05,992
I'm not telling you, you're going to destroy them.
1522
01:34:06,594 --> 01:34:08,664
- Yes, because it's my game! - It's not true.
1523
01:34:09,422 --> 01:34:11,820
It's Keys' game, you didn't do anything.
1524
01:34:12,188 --> 01:34:14,867
And you know what, Keys is my friend.
1525
01:34:15,781 --> 01:34:16,984
Security!
1526
01:34:17,008 --> 01:34:19,891
Escorts on this former employee outside.
1527
01:34:20,492 --> 01:34:22,748
You can tell me by your real name.
1528
01:34:41,633 --> 01:34:42,945
Guy !
1529
01:34:43,070 --> 01:34:45,181
- Buddy!
- No, move on.
1530
01:34:45,375 --> 01:34:47,034
Du-te f r mine.
1531
01:34:47,186 --> 01:34:49,389
I've been scared my whole life.
1532
01:34:50,864 --> 01:34:52,914
I'm not scared now.
1533
01:34:55,953 --> 01:34:57,547
I'm sorry.
1534
01:34:57,828 --> 01:34:59,422
I'm not sorry.
1535
01:35:02,012 --> 01:35:03,875
It's the best day of my life.
1536
01:35:04,531 --> 01:35:06,260
Go get that program.
1537
01:35:07,751 --> 01:35:09,704
Check it out.
1538
01:35:15,398 --> 01:35:17,235
A security guard right there.
1539
01:35:17,828 --> 01:35:19,258
He was a real hero!
1540
01:36:58,487 --> 01:37:00,287
Ai reu it!
1541
01:37:09,601 --> 01:37:11,219
Gives !
1542
01:37:11,516 --> 01:37:13,770
Good morning, Antwan!
1543
01:37:15,039 --> 01:37:17,031
Antwan, get up!
1544
01:37:17,773 --> 01:37:19,125
It's over !
1545
01:37:21,094 --> 01:37:22,394
A reu๏ฟฝit.
1546
01:37:22,859 --> 01:37:25,852
Now you leave the program there and everyone will see it ...
1547
01:37:26,923 --> 01:37:28,914
O s m dai n judecat , nu-i a a?
1548
01:37:29,102 --> 01:37:30,402
It seems so.
1549
01:37:30,492 --> 01:37:31,792
That's great.
1550
01:37:31,945 --> 01:37:34,227
Here's the thing, my sister.
1551
01:37:34,328 --> 01:37:35,779
Here's the thing ...
1552
01:37:35,904 --> 01:37:38,284
Here is all that matters to you.
1553
01:37:38,869 --> 01:37:42,430
The remaining level of the Free City, all your little friends,
1554
01:37:42,859 --> 01:37:45,469
including your digital friend.
1555
01:37:45,773 --> 01:37:47,619
It's the last server.
1556
01:37:47,922 --> 01:37:49,222
Look...
1557
01:37:49,813 --> 01:37:52,762
I just want the original program and the people in it.
1558
01:37:52,992 --> 01:37:54,450
What does Antwan have to gain?
1559
01:37:54,594 --> 01:37:57,383
- Anything else.
- Suppose I'm stupid.
1560
01:37:57,867 --> 01:38:00,236
You receive the rights to our code, you keep the profit
1561
01:38:00,296 --> 01:38:02,301
just give me back what's left of the Free City.
1562
01:38:02,348 --> 01:38:04,207
Let me build my own world.
1563
01:38:04,327 --> 01:38:06,062
But what about Free City 2?
1564
01:38:06,422 --> 01:38:07,722
Free City 3?
1565
01:38:08,102 --> 01:38:09,402
All criminal proceedings?
1566
01:38:09,672 --> 01:38:11,891
It's all yours, just put the ax down.
1567
01:38:12,859 --> 01:38:17,234
You know this is the worst deal in the history of bad business, right?
1568
01:38:17,977 --> 01:38:21,898
I mean, you're losing millions of dollars, why would anyone do that?
1569
01:38:22,063 --> 01:38:24,484
Keys and I created something great.
1570
01:38:26,906 --> 01:38:29,454
And I don't have to justify myself to you.
1571
01:38:29,945 --> 01:38:32,820
I'm done playing your games, Antwan.
1572
01:38:35,086 --> 01:38:36,809
It's time to play mine.
1573
01:38:38,313 --> 01:38:39,862
Did we get along?
1574
01:38:48,516 --> 01:38:50,672
They started today and are not going in the right direction,
1575
01:38:50,727 --> 01:38:52,969
Sales at Free City 2 continue to decline.
1576
01:38:53,367 --> 01:38:55,602
There are reports of errors in the code
1577
01:38:55,627 --> 01:38:57,682
Delays in night games.
1578
01:38:57,778 --> 01:39:01,423
As for the game's founder, Antwan found himself trapped in a hot spot.
1579
01:39:01,448 --> 01:39:02,935
The hot spot?
1580
01:39:02,960 --> 01:39:04,968
He's trapped in a hot spot, that's fine.
1581
01:39:05,033 --> 01:39:06,398
Weren't you busy with the code?
1582
01:39:08,102 --> 01:39:11,734
Speaking of which, we have twice as many visitors as we can handle.
1583
01:39:11,779 --> 01:39:13,109
It is amazing.
1584
01:39:13,141 --> 01:39:15,096
Who would have thought that so many people
1585
01:39:15,208 --> 01:39:17,777
do you watch video games with characters who get shot?
1586
01:39:20,070 --> 01:39:21,931
- Oh, we did that. - Yes.
1587
01:39:23,844 --> 01:39:26,523
Da, e ti dr gu c nd z mbe ti.
1588
01:39:28,273 --> 01:39:32,656
Meanwhile, the game "Free Life" has become as well known.
1589
01:39:32,859 --> 01:39:35,512
Players are completely captivated by this observation game,
1590
01:39:35,536 --> 01:39:39,114
Trying to interact with the guy in the blue shirt,
1591
01:39:39,239 --> 01:39:41,751
which is no longer in the background ...
1592
01:39:41,922 --> 01:39:44,156
Hey, Millie!
1593
01:39:45,445 --> 01:39:47,976
Would you like a coffee together?
1594
01:39:48,116 --> 01:39:50,444
I really need to focus on the game.
1595
01:39:51,898 --> 01:39:52,995
Oh !
1596
01:39:53,019 --> 01:39:54,425
Coffee ?
1597
01:39:54,570 --> 01:39:56,148
Okay, not the rule.
1598
01:39:56,742 --> 01:39:58,042
I'll get you one.
1599
01:39:58,998 --> 01:40:01,214
- Oh, Keys ...
- I know, medium coffee with cream and sugar.
1600
01:40:01,405 --> 01:40:02,878
Gives.
01:40:04,706 --> 01:40:05,768
"Free Life"
1601
01:40:05,843 --> 01:40:08,035
VIA๏ฟฝA LIBER๏ฟฝ
1602
01:40:12,547 --> 01:40:14,878
Hello, dear and so are you!
1603
01:40:19,425 --> 01:40:21,747
I kept wondering when I'd see you again.
1604
01:40:22,420 --> 01:40:24,414
Yes, life has been really crazy lately.
1605
01:40:24,709 --> 01:40:28,201
Wait and see when you receive three gum-flavored ice creams a day, free of charge for life.
1606
01:40:28,281 --> 01:40:29,593
Aoleu!
1607
01:40:32,743 --> 01:40:34,929
Hello, folks.
1608
01:40:43,526 --> 01:40:45,499
Look, Guy, I ...
1609
01:40:45,523 --> 01:40:47,352
It's hard to say that.
1610
01:40:48,250 --> 01:40:49,906
Then I'll say it.
1611
01:40:50,664 --> 01:40:52,087
Guy...
1612
01:40:54,766 --> 01:40:58,227
You were a living adevate.
1613
01:40:59,453 --> 01:41:02,203
Your tastes for blue shirts
1614
01:41:02,266 --> 01:41:04,859
And for five-octave stars,
1615
01:41:05,070 --> 01:41:08,381
I'm really, really seductive to myself.
1616
01:41:08,568 --> 01:41:11,313
But I can't spend all my time with you.
1617
01:41:11,445 --> 01:41:13,426
I created this world,
1618
01:41:14,320 --> 01:41:16,570
but not to forget that I have to live.
1619
01:41:20,617 --> 01:41:22,953
Do you see that it was not so hard?
1620
01:41:24,398 --> 01:41:26,062
What are you doing?
1621
01:41:26,977 --> 01:41:28,277
Everything I want.
1622
01:41:28,867 --> 01:41:30,474
That's because of him.
1623
01:41:30,648 --> 01:41:33,461
I'm not stuck on one thing, and neither are you.
1624
01:41:36,500 --> 01:41:38,293
I love you, Millie.
1625
01:41:39,313 --> 01:41:42,984
Maybe my program is the one that talks, but guess what ...
1626
01:41:43,914 --> 01:41:46,117
Someone wrote that program.
1627
01:41:48,375 --> 01:41:50,247
I'm like a love letter to you.
1628
01:41:51,648 --> 01:41:53,751
Someone else there is the author.
1629
01:42:11,781 --> 01:42:13,555
You brought him to life.
1630
01:42:14,375 --> 01:42:16,852
You brought him to life and he is alive
1631
01:42:16,898 --> 01:42:19,616
because he met a person he had been waiting for all his life.
1632
01:42:19,641 --> 01:42:21,984
And I wanted it to be real ...
1633
01:42:23,820 --> 01:42:25,476
So I was inspired ...
1634
01:42:27,531 --> 01:42:28,831
By you.
1635
01:42:30,570 --> 01:42:32,984
The woman of his dreams ...
1636
01:42:35,406 --> 01:42:37,304
It was like the one in my dreams.
1637
01:42:37,328 --> 01:42:39,531
So you like chewing gum ice cream
1639
01:42:41,062 --> 01:42:42,914
And all those nice things ...
1640
01:42:43,141 --> 01:42:47,711
which you can find in a classic song by Mariah Carey.
1641
01:42:48,067 --> 01:42:50,727
And as I will always hum it ...
1642
01:42:54,281 --> 01:42:55,859
It was time!
1643
01:43:02,164 --> 01:43:03,834
Keys !
1644
01:43:11,214 --> 01:43:12,710
What is it ?
1645
01:43:53,476 --> 01:43:55,335
Is everything okay, little Guy?
1646
01:43:55,406 --> 01:43:56,874
I look a little agitated.
1647
01:43:57,092 --> 01:43:59,016
I feel good, you can take me down.
1649
01:44:01,106 --> 01:44:02,883
You are very kind.
1651
01:44:06,516 --> 01:44:08,797
It's just that I'm missing my friend.
1652
01:44:09,742 --> 01:44:14,016
I walked on this street every day, only he wore his shirt ...
1653
01:44:14,475 --> 01:44:16,483
And it was full of common sense.
1654
01:44:16,508 --> 01:44:18,645
I can have a.
1655
01:44:18,778 --> 01:44:20,122
Yes, that's right.
1656
01:44:20,208 --> 01:44:22,337
But it is not the same thing at all.
1657
01:44:22,745 --> 01:44:24,299
Ha, ha, I laugh heartily!
1658
01:44:25,691 --> 01:44:27,188
Guy !
1659
01:44:29,693 --> 01:44:31,414
- Buddy?
- Now !
1660
01:44:31,576 --> 01:44:32,995
Oh, my God, Guy!
1661
01:44:33,164 --> 01:44:35,559
- Buddy, I thought I lost you.
- You didn't lose me!
1662
01:44:35,675 --> 01:44:39,844
A moment ago I was on a bridge to nowhere, thinking that my life was over.
1663
01:44:40,023 --> 01:44:45,850
The next moment I woke up flying in the middle of a magical cloud
1664
01:44:45,990 --> 01:44:49,256
And then somehow we got to this real corner of paradise.
1665
01:44:49,398 --> 01:44:51,532
Man, I feel really good here.
1666
01:44:51,622 --> 01:44:53,955
Two days ago I rode a centaur.
1667
01:44:54,070 --> 01:44:58,813
It might sound strange, but he was half human and half horse.
1668
01:44:58,844 --> 01:45:01,189
Whatever he told me to do, I did.
1669
01:45:01,282 --> 01:45:02,945
That's what Dude and I did.
1670
01:45:02,984 --> 01:45:05,094
- Friendly gesture!
- He's so friendly!
1671
01:45:05,476 --> 01:45:06,725
Come on, come here.
1672
01:45:06,779 --> 01:45:08,667
Shall we hug?
- I will come to you
1673
01:45:08,706 --> 01:45:09,853
- No no no !
- Yes Yes !
1674
01:45:09,878 --> 01:45:12,105
- Come on!
- Come here !
1675
01:45:12,226 --> 01:45:13,979
I caught you !
1676
01:45:16,078 --> 01:45:19,304
- Buddy, I missed you so much.
- Where's the bank?
1677
01:45:21,058 --> 01:45:23,492
- There are no more benches.
- And what do we do?
1678
01:45:24,251 --> 01:45:26,367
Everything we want.
1679
01:45:29,100 --> 01:45:33,131
Done by Yeshwanth
1680
01:45:34,703 --> 01:45:37,036
- Hello, folks
- ...Hello, Guy! 122467
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.