All language subtitles for Desh premee (1982) Dvdrip X264.AC3.Arabic..Eng.Sub..5.1.Und. By.Juleyano

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,196 --> 00:00:31,832 at news have you brout? 2 00:00:32,266 --> 00:00:34,201 Because of the Quit mdia Movement 3 00:00:34,234 --> 00:00:36,103 started by Gandhiji yesterday... 4 00:00:36,103 --> 00:00:38,772 ....all ow leaders have been amested. 5 00:00:39,039 --> 00:00:40,274 And the British Govemment, 6 00:00:40,340 --> 00:00:41,575 under Section ... 7 00:00:41,408 --> 00:00:42,509 ....has banned gathering 8 00:00:42,543 --> 00:00:44,244 of more than fow persons. 9 00:00:44,278 --> 00:00:45,579 And has ordered to shoot anyone 10 00:00:45,612 --> 00:00:48,182 who dares to unfwl the tricolow. 11 00:00:48,248 --> 00:00:50,250 To break free from this slavey... 12 00:00:50,250 --> 00:00:52,252 ....we have to break 13 00:00:51,385 --> 00:00:55,055 the law under Section l44. 14 00:00:55,088 --> 00:00:57,958 And also unfwl the Tricolow. 15 00:01:07,601 --> 00:01:08,769 Don't you know about 16 00:01:08,802 --> 00:01:09,970 the Section ? 17 00:01:10,137 --> 00:01:11,104 I know. 18 00:01:11,471 --> 00:01:13,073 Then bring down that nag. 19 00:01:14,041 --> 00:01:14,908 This nag shall 20 00:01:14,942 --> 00:01:16,276 not be brout down... 21 00:01:16,310 --> 00:01:17,644 ....even ifit were 22 00:01:18,245 --> 00:01:20,113 to cost us ow lives! 23 00:01:20,414 --> 00:01:22,382 You are committing a crime. 24 00:01:23,083 --> 00:01:26,320 To disobey orders of the Crown is considered a crime. 25 00:01:26,954 --> 00:01:28,789 We refuse to obey yow orders. 26 00:01:29,122 --> 00:01:33,894 Because Freedom is ow birthrit and we'll take it from you! 27 00:01:34,261 --> 00:01:35,596 I will shoot you! 28 00:01:37,598 --> 00:01:40,234 You don't possess the weapon that could... 29 00:01:40,400 --> 00:01:42,903 ....fatally wound the heart ofa patriot. 30 00:01:42,903 --> 00:01:46,006 You are tying to bind us with yow chains ofslavey. 31 00:01:46,640 --> 00:01:50,210 But we have decided to live a life ofFreedom. 32 00:01:50,444 --> 00:01:53,614 Nothing can deter us now! 33 00:02:31,552 --> 00:02:36,423 So, you were shouting in protest! Will you still do it? 34 00:02:36,523 --> 00:02:39,860 I was and will continue to do so! 35 00:02:40,093 --> 00:02:45,232 Till I die, evey drop ofblood in my body will scream in protest. 36 00:05:57,157 --> 00:06:05,265 ''Best in this world.... Is ow Motherland...'' 37 00:06:17,611 --> 00:06:20,814 Friends, ows is now a free county! 38 00:06:20,881 --> 00:06:24,818 And to win this freedom, many of ow patriots have shed their blood. 39 00:06:25,185 --> 00:06:28,222 One of those revered patriots is now with me. 40 00:06:28,522 --> 00:06:32,159 And that patriot is, Dinanath, the teacher... 41 00:06:36,964 --> 00:06:40,501 And now I request ow leader, M. Dwarka Prasad... 42 00:06:40,801 --> 00:06:44,638 ....to confer this honow upon M. Dinanath... 43 00:07:19,306 --> 00:07:20,574 How fortunate I am...! 44 00:07:21,041 --> 00:07:24,278 ....to have got such a eat patriot as my husband. 45 00:07:24,811 --> 00:07:28,448 Behind evey successful man is a woman. 46 00:07:29,583 --> 00:07:32,452 Father, what could be the price ofthis medal? 47 00:07:34,421 --> 00:07:39,626 It is still priceless! 48 00:07:43,430 --> 00:07:44,932 How hi a fever is she ning? 49 00:07:49,336 --> 00:07:51,772 I think my tow... 50 00:07:51,972 --> 00:07:54,608 No, don't wom about her. I am here with her... 51 00:07:55,008 --> 00:07:58,178 Take him and the rest ofthe children and go on yow tow. 52 00:08:45,259 --> 00:08:48,862 at's going on? I'm storing rines in the class. 53 00:08:49,229 --> 00:08:52,566 Have you taken pennission? 54 00:08:52,733 --> 00:08:54,768 I am head ofthis village. I've got this school built... 55 00:08:54,935 --> 00:08:58,705 Yow husband is ow servant and masters don't seek their pennission. 56 00:08:59,439 --> 00:09:04,845 My husband teaches children to nwe patriotism in them. 57 00:09:05,445 --> 00:09:08,882 And in this vey sacred place, you, as a traitor.. . 58 00:09:09,183 --> 00:09:11,852 ....are storing weapons for the other traitors. 59 00:09:12,052 --> 00:09:14,955 This entire family is patriotic. 60 00:09:15,389 --> 00:09:19,092 Her husband fout the British and she, those loyal to them. 61 00:09:19,226 --> 00:09:23,931 Send her with her dauter to Bombay. 62 00:09:30,571 --> 00:09:34,474 t en her husband retums what will you tell him? 63 00:09:40,480 --> 00:09:44,551 Take it, it's not a bribe, but yow share. 64 00:09:44,785 --> 00:09:46,386 Take it. 65 00:09:46,620 --> 00:09:50,457 People beg him for a loan on interest. 66 00:09:52,092 --> 00:09:55,562 And you're getting it for free. Take it! 67 00:09:57,731 --> 00:09:59,733 Tomomow the rines shall be taken out ofyow classroom. 68 00:09:59,900 --> 00:10:03,504 And yow wife and children will be safely retumed. 69 00:10:11,478 --> 00:10:14,515 I feel one day you will kill me for swe. 70 00:10:14,815 --> 00:10:19,119 Ifyou threaten my teacher, I will shoot! 71 00:10:20,521 --> 00:10:22,689 I am not threatening yow teacher. 72 00:10:23,190 --> 00:10:25,626 I'm making him understand the value ofmoney. 73 00:10:26,960 --> 00:10:28,228 Take him away! 74 00:10:32,399 --> 00:10:38,739 You may go. Listen to me sometimes. I could be ofuse to you. 75 00:11:24,918 --> 00:11:26,520 Yow Rs.5000, 76 00:11:27,354 --> 00:11:31,558 mterest for a day @20/o is three rupees and one anna. 77 00:11:32,092 --> 00:11:34,895 There's yow 3 rupees and here's yow one anna! 78 00:11:35,462 --> 00:11:39,633 So this means that you have no value for this money. 79 00:11:39,900 --> 00:11:42,035 I do value it. 80 00:11:42,302 --> 00:11:46,607 So much so that my life's eamings would not amount to so much. 81 00:11:47,074 --> 00:11:53,881 But whatever you intend to buy, I shall not sell at any cost. 82 00:11:54,248 --> 00:11:56,984 And that is yow inteity! 83 00:11:58,952 --> 00:12:00,220 A]rit. 84 00:12:01,121 --> 00:12:03,323 Ifmy wealth cannot buy yow inteity, then... 85 00:12:03,891 --> 00:12:07,361 ....I too will see where yow inteity takes you! 86 00:12:07,661 --> 00:12:12,299 erever it takes me, it will swely take you to prison! 87 00:12:12,499 --> 00:12:15,636 If you don't believe me, then see for yowself. 88 00:12:22,876 --> 00:12:25,646 I've got an amest wamant in yow name. 89 00:12:31,985 --> 00:12:36,523 I'm going to prison and will retum when released. But you... 90 00:12:36,790 --> 00:12:42,062 ....you won't see yow wife and child for the rest ofyow life! 91 00:12:55,409 --> 00:12:57,477 at's the matter? at's all this chaos for? 92 00:12:57,644 --> 00:13:00,547 You're criminal. Yows is a charade ofpatriotism. 93 00:13:00,914 --> 00:13:02,382 You are a traitor! 94 00:13:02,883 --> 00:13:04,852 You hid the rines in the school. 95 00:13:05,319 --> 00:13:07,421 o says I hid them in the school? 96 00:13:07,855 --> 00:13:12,259 Now you'll accuse me ofgetting my wife and child kidnapped... 97 00:13:12,693 --> 00:13:14,027 I say so! 98 00:13:14,528 --> 00:13:17,865 The saw yow men hiding the rines. 99 00:13:18,098 --> 00:13:23,504 And you mongly accused ow village head and had him imprisoned. 100 00:13:23,837 --> 00:13:29,243 Am I not rit?Yes. You're rit. 101 00:13:27,040 --> 00:13:28,909 This is not true.Shut up! 102 00:13:29,076 --> 00:13:32,412 at are you waiting for? Set this house on fire! 103 00:14:04,144 --> 00:14:08,482 Don't come near me! Even yow shadow repels me! 104 00:14:09,016 --> 00:14:12,653 Ty to accept it. It mit briten yow othenyise gloo my life. 105 00:14:12,920 --> 00:14:14,588 Accept me. 106 00:14:14,755 --> 00:14:19,660 I'd rather accept death than to accept a man like you! 107 00:14:20,127 --> 00:14:23,130 It's yow principled husband who had accepted death. 108 00:14:23,263 --> 00:14:25,833 And who has been beaten up and thrown out ofthe village. 109 00:14:25,999 --> 00:14:31,104 It's a lie! You're lying! The villagers won't h him! 110 00:14:31,205 --> 00:14:33,841 On the contray, they have hacked him to death! 111 00:14:34,208 --> 00:14:39,279 - 5 years back, if you'd listened to me you wouldn't have suffered this. 112 00:14:39,780 --> 00:14:44,117 It's not too late. Come with me. I'll take you from rags to riches. 113 00:14:44,618 --> 00:14:49,389 Never! Deep down in my heart, I'm confident that he's alive. 114 00:14:49,790 --> 00:14:52,326 And as for you, there's no escape. 115 00:14:52,693 --> 00:14:58,131 One day, the police is swe to find me. at, then, will you do? 116 00:15:03,337 --> 00:15:05,305 Retum it to me. 117 00:15:06,573 --> 00:15:09,643 Remove yow sari and wear this! Else, I'll kill yow child. 118 00:15:11,545 --> 00:15:15,549 I'll wear it. Give back my child. 119 00:15:39,973 --> 00:15:44,144 Do this sari and chain belong to yow wife? 120 00:15:46,113 --> 00:15:49,149 Yes. 121 00:15:51,919 --> 00:15:54,721 We could retrieve only this from the river. 122 00:15:56,590 --> 00:15:59,927 I'll take this with me. 123 00:16:01,094 --> 00:16:05,833 I'm yow childhood friend. Ifyou don't have a place to stay... 124 00:16:07,634 --> 00:16:09,803 ....This world is big enou. 125 00:16:10,671 --> 00:16:13,507 I'll get a small place so shelter myself. 126 00:16:27,321 --> 00:16:30,157 She escaped and you were not aware of it! 127 00:16:44,972 --> 00:16:46,440 Come in. 128 00:16:47,808 --> 00:16:51,712 You didn't infonn us in anyway. Else, we would have come to the station. 129 00:16:52,613 --> 00:16:55,682 ere is yow husband? 130 00:16:56,016 --> 00:17:00,154 My child suddenly took ill and so I had to come. 131 00:17:01,288 --> 00:17:03,357 She has hi fever. 132 00:17:03,357 --> 00:17:05,426 Don't wom. I'll ask my husband to fetch a doctor. 133 00:17:06,293 --> 00:17:07,828 Take a seat. 134 00:17:21,375 --> 00:17:23,710 Hasn't her husband come? No. He didn't. 135 00:17:25,179 --> 00:17:28,916 ere did she go? She must be here somewhere. 136 00:17:46,466 --> 00:17:48,869 You've not been blessed with a child... 137 00:17:48,969 --> 00:17:53,240 Today I've given my child to you. 138 00:17:53,907 --> 00:17:58,245 Rear it as you would yow child. I'll always be ateful to you. 139 00:17:58,645 --> 00:18:03,750 It is necessay that she stays away from me, because... 140 00:18:08,722 --> 00:18:10,390 o's it? It's me. 141 00:18:12,259 --> 00:18:19,900 Sit down here, besides me. 142 00:18:22,469 --> 00:18:24,605 I'll make you a queen. 143 00:18:25,005 --> 00:18:27,174 Really? I swear by you. 144 00:18:27,641 --> 00:18:31,778 Once you hold my hand, you won't leave it. Will you? 145 00:18:32,012 --> 00:18:35,282 Not on my life! 146 00:18:35,315 --> 00:18:36,917 Give me yow hand. 147 00:18:37,618 --> 00:18:39,153 Here, hold it. 148 00:18:42,689 --> 00:18:46,160 at has happened to you? Leprosy. 149 00:18:47,461 --> 00:18:49,496 Leprosy? Yes. 150 00:18:50,130 --> 00:18:54,301 The filthy dwellings you held me captive in, has resulted in this. 151 00:18:54,468 --> 00:18:57,004 y did you come here with it? 152 00:18:57,037 --> 00:19:00,574 y this sudden hatred? You liked my face, didn't you? 153 00:19:01,008 --> 00:19:02,543 Then see it. 154 00:19:06,313 --> 00:19:11,752 Go, I've freed you. Go home. 155 00:19:12,352 --> 00:19:15,556 Home! ich one? The one you destroyed? 156 00:19:16,490 --> 00:19:21,528 Anybody around? Yes, there is...yow Death! 157 00:19:35,275 --> 00:19:38,745 On the basis of the evidence that has been presented... 158 00:19:38,946 --> 00:19:44,618 ....this co sentences the accused to 7 years ofrigorous imprisonment. 159 00:19:45,619 --> 00:19:51,592 But the day I am released, I will not let him live. 160 00:20:10,544 --> 00:20:12,913 at are you hiding?Nothing. 161 00:20:14,648 --> 00:20:16,116 at's in yow hand? 162 00:20:19,319 --> 00:20:23,056 ere did you find this? It fell from his pocket. 163 00:20:24,925 --> 00:20:26,760 Go and retum it to him.y? 164 00:20:27,094 --> 00:20:29,630 You had taut us in school that... 165 00:20:29,796 --> 00:20:32,499 ....we've a rit over whatever we find on the ound. 166 00:20:33,500 --> 00:20:35,736 I admit that I said that, but I didn't mean it. 167 00:20:36,069 --> 00:20:38,972 We've a rit over ow hard-eamed findings. 168 00:20:39,239 --> 00:20:42,943 This is robbing someone. Go and retum it to him. 169 00:20:44,278 --> 00:20:45,779 Give me the wallet. 170 00:20:48,515 --> 00:20:50,016 en will we get kerosene? 171 00:20:50,484 --> 00:20:51,985 No one is willing to cart it till there. 172 00:20:53,020 --> 00:20:55,622 M soon as I get some one, I will send it. 173 00:20:57,991 --> 00:21:02,062 You had dropped yow wallet. 174 00:21:02,229 --> 00:21:07,801 Thank you. No one here is as decent as you to retum money. 175 00:21:07,968 --> 00:21:10,404 You don't belong to this place? No. I don't. 176 00:21:10,871 --> 00:21:14,041 Destiny can sometimes make a man a stranger in his own county. 177 00:21:14,074 --> 00:21:16,043 ere have you come from? 178 00:21:17,044 --> 00:21:19,713 at work do you do? Nothing. 179 00:21:20,214 --> 00:21:23,050 A shelter and some work is what I am looking for. 180 00:21:24,218 --> 00:21:26,653 Will you work for me? 181 00:21:27,187 --> 00:21:29,256 I am willing to do any respectablejob. 182 00:21:29,556 --> 00:21:33,861 This tank contains kerosene. On the other side of the hill is Bharat Nagar. 183 00:21:34,027 --> 00:21:37,364 Take it and sell it. I'll pay you Rs.]O for it. eed? 184 00:21:38,932 --> 00:21:42,002 eed. Thank you vey much. 185 00:21:45,439 --> 00:21:46,607 Sit here. 186 00:22:27,548 --> 00:22:29,917 I've never seen you before. 187 00:22:30,017 --> 00:22:32,986 The kerosene tank has amived! 188 00:22:33,253 --> 00:22:36,490 Anew man has brout it. Come before he gives it to someone else. 189 00:22:45,032 --> 00:22:47,768 I am Shamsher Sin! 190 00:22:48,335 --> 00:22:52,840 We, the lions ofPunjab, should first get the kerosene. 191 00:22:53,106 --> 00:22:55,042 Bring the cart here. 192 00:22:59,680 --> 00:23:00,881 Stop here. 193 00:23:01,348 --> 00:23:06,353 Come soon, these Punjabis are taking away ow kerosene. 194 00:23:13,227 --> 00:23:15,062 ere are you going? 195 00:23:15,362 --> 00:23:20,133 We'll get it first and the rest will get it later. 196 00:23:21,568 --> 00:23:22,903 ere are you taking it? 197 00:23:23,904 --> 00:23:27,975 These Madrasis and Punjabis will finish it offhere. 198 00:23:30,410 --> 00:23:37,417 Ifyou dare give it elsewhere, I will not spare you. 199 00:23:37,885 --> 00:23:41,855 It will first be distributed here. tum the cart. 200 00:23:41,889 --> 00:23:45,559 Come soon! The kerosene cart has amived! 201 00:23:47,861 --> 00:23:52,232 You silly man! ere are you going? 202 00:23:52,866 --> 00:23:57,905 Bring it here! We Bengalis will get it first. 203 00:23:58,438 --> 00:24:01,675 Didn't you hear me? Come here! 204 00:24:02,009 --> 00:24:03,377 Come here! 205 00:24:03,944 --> 00:24:05,546 You dare go there! 206 00:24:06,213 --> 00:24:10,951 Ifyou don't give it to us first... 207 00:24:11,451 --> 00:24:15,422 ....I'll blow you cart to bits! 208 00:24:16,657 --> 00:24:20,227 Come here! 209 00:24:24,798 --> 00:24:30,404 Come here else the kerosene will be used to lit yow pe! 210 00:24:31,004 --> 00:24:32,773 at a nuisance this is! 211 00:24:33,106 --> 00:24:36,343 You all want to explode this, lit a pe and dig a ave... 212 00:24:36,643 --> 00:24:40,147 I've come here to sell kerosene and not to bargain for my death. 213 00:24:40,481 --> 00:24:43,851 You have divided this place into different places! 214 00:24:44,251 --> 00:24:46,320 Ifyou all come in one line... 215 00:24:46,420 --> 00:24:50,424 Oh no! We can never come in one line! 216 00:24:50,624 --> 00:24:53,293 Many leaders perished tying to make us do that. 217 00:24:53,527 --> 00:24:55,295 How can you? 218 00:24:55,963 --> 00:25:01,435 A]rit. Then come to the shop, pay money and take it. 219 00:25:02,469 --> 00:25:06,940 ere are you going? We'll take a decision here itself. 220 00:25:13,046 --> 00:25:18,552 Don't go anywhere. Wait here. I'll come back. 221 00:25:43,677 --> 00:25:45,312 Stop it! at are you all doing? 222 00:25:46,413 --> 00:25:49,383 Bloodshed will only increase hatred. It has no other outcome. 223 00:25:51,051 --> 00:25:53,754 Father, are you h? 224 00:25:55,722 --> 00:25:58,158 You h my father! 225 00:25:59,626 --> 00:26:02,095 No son! Throw it away! 226 00:26:29,590 --> 00:26:31,592 Stop it! at are you all doing? 227 00:32:09,029 --> 00:32:12,332 Come in a queue for kerosene. 228 00:32:13,200 --> 00:32:15,669 y has the police come here? 229 00:32:20,607 --> 00:32:23,343 Uncle, these fow have h my father. 230 00:32:23,377 --> 00:32:25,345 Amest them! 231 00:32:25,779 --> 00:32:28,615 Don't listen to the child.Come here, SOfl. 232 00:32:29,249 --> 00:32:33,020 People had crowded for kerosene. I got pushed around and so h. 233 00:32:33,420 --> 00:32:38,425 Ifone has to pass throu this crowded world, one will get h. 234 00:32:39,193 --> 00:32:43,197 But yow wound has a different stoy to tell. 235 00:32:45,999 --> 00:32:48,268 I know you fowsome are the crooks here. 236 00:32:48,469 --> 00:32:53,006 You always cause trouble. You've a hold over these poor people here. 237 00:32:53,273 --> 00:32:58,345 You protect them and extort money. I could have amested you today. 238 00:32:58,479 --> 00:33:00,848 It was his goodness that saved you all. 239 00:33:01,081 --> 00:33:05,986 The day I get some proof, I will amest you all. 240 00:33:08,021 --> 00:33:12,693 I'll take yow leave. Have you found a place to live? 241 00:33:13,127 --> 00:33:15,429 Not as yet, but I will get it. 242 00:33:15,762 --> 00:33:17,931 You're like a brother to me. 243 00:33:17,931 --> 00:33:22,936 Ifyou don't find a place, then you're welcome to stay with me. 244 00:33:28,609 --> 00:33:31,044 He does seem to have innuence with the police. 245 00:33:31,345 --> 00:33:37,117 Ifhe stays with us, we are swe to benefit. 246 00:33:37,518 --> 00:33:39,887 You are rit! 247 00:33:40,287 --> 00:33:44,024 Let's go and talk to him. 248 00:33:47,161 --> 00:33:51,331 You don't have a place to stay, do you? 249 00:33:51,899 --> 00:33:54,301 You should have told us. 250 00:33:54,635 --> 00:33:58,839 How can you not get a place in this vast locality? 251 00:33:59,339 --> 00:34:03,543 But to stay in Bombay, I don't have... 252 00:34:03,710 --> 00:34:06,480 ....the money to pay rent. 253 00:34:07,080 --> 00:34:10,217 But who has asked you for it?! 254 00:34:12,252 --> 00:34:14,321 So, should we stay here? 255 00:34:17,191 --> 00:34:19,927 I don't like the look ofthese fow. 256 00:34:20,160 --> 00:34:24,164 One mustn'tjudge a person by his looks. 257 00:34:26,200 --> 00:34:28,368 We don't wish to break yow heart. 258 00:34:28,669 --> 00:34:32,673 Looking at yow innocent faces, we have decided to stay here. 259 00:34:40,647 --> 00:34:44,985 These are the stones...mix them with the rice. 260 00:34:45,385 --> 00:34:50,257 And here's hay. Dye it a dark colow and make tea leaves out of it! 261 00:34:50,290 --> 00:34:53,160 Do a perfectjob ofit! Fool even the One up There! 262 00:34:53,393 --> 00:34:57,264 You can't fool the One up There! He knows all about it! Greetings! 263 00:34:58,265 --> 00:35:01,568 at are you doing up there?' Came to get my kite... 264 00:35:01,735 --> 00:35:07,407 But now, you're caut! Don't tell anyone of this... 265 00:35:07,808 --> 00:35:11,645 Not even to father? No! He's innuential with cops. 266 00:35:11,979 --> 00:35:16,150 Yes. That he is. Uncle, my kite's been damaged... 267 00:35:16,617 --> 00:35:22,189 Yow kite is damaged?! at am I here for?! 268 00:35:22,523 --> 00:35:24,625 Take this, son, and enjoy yowself! 269 00:35:28,862 --> 00:35:33,500 That's 20 bottles full. Fool! Should have been gallons! 270 00:35:37,271 --> 00:35:41,909 I can smell it up here. 271 00:35:38,972 --> 00:35:41,441 at are you doing up there? 272 00:35:41,542 --> 00:35:45,112 My kite got caut. I came to retrieve it. But now you're caut. 273 00:35:45,379 --> 00:35:49,383 Don't tell anyone of the ongoings here. 274 00:35:49,683 --> 00:35:53,720 Not even father? No. He's pally with the police. 275 00:35:54,154 --> 00:35:57,858 Yes. He swe is. Uncle, my kite is damaged. 276 00:35:58,392 --> 00:36:01,161 So what? 277 00:36:01,662 --> 00:36:05,132 Here take this. Buy a new one. 278 00:36:06,500 --> 00:36:09,203 Good-bye. We'll meet in the next month. 279 00:36:21,815 --> 00:36:23,584 Hello, M. Ghosh! 280 00:36:25,052 --> 00:36:29,022 Here he is again! He always comes evey month! 281 00:36:29,623 --> 00:36:32,059 Here's yow two rupees. 282 00:36:33,260 --> 00:36:37,798 mdians are a strange lot. Wejudge a product by its label. 283 00:36:38,198 --> 00:36:42,569 They drink mdian liquor, thinking it to be imported and enjoy it! 284 00:36:43,370 --> 00:36:52,312 At this rate, we're going to do temific business! 285 00:36:53,447 --> 00:36:55,582 With me around! Greetings! 286 00:36:55,983 --> 00:36:58,051 So you are here again! 287 00:36:58,418 --> 00:36:59,953 Uncle, my kite... 288 00:37:00,120 --> 00:37:02,322 Yow kite is damaged... 289 00:37:02,723 --> 00:37:06,160 The skies can fall for all I care! 290 00:37:06,460 --> 00:37:10,764 I will not give him a penny! 291 00:37:11,498 --> 00:37:14,768 You won't give him a penny? 292 00:37:15,135 --> 00:37:19,239 I will break his head if he asks me for money! 293 00:37:19,673 --> 00:37:22,810 I am a true Bengali... 294 00:37:22,943 --> 00:37:28,182 IfI get angv, I will ruin his life. 295 00:37:28,649 --> 00:37:32,352 He started with Rs.2 and now demands Rs.5000,! 296 00:37:32,753 --> 00:37:38,192 ]5 years ago, that rascal was a tiny tot. 297 00:37:38,592 --> 00:37:42,429 Had we taken him to task then we wouldn't have seen this today. 298 00:37:42,796 --> 00:37:51,605 A]rit. Ifthat brat asks me for money today... 299 00:37:52,139 --> 00:37:53,440 ....I'll break his legs! 300 00:37:53,707 --> 00:37:55,776 Here's the leg! 301 00:37:59,680 --> 00:38:04,751 My dear uncles, yow nephew is here before you! 302 00:38:15,162 --> 00:38:18,065 So, you were making plans to break my legs! 303 00:38:18,999 --> 00:38:23,337 You break my leg and I'll expose you all! 304 00:38:27,608 --> 00:38:30,210 Looking at yow faces, I feel som for you, really! 305 00:38:30,611 --> 00:38:32,179 So, my dear uncles... 306 00:38:32,880 --> 00:38:34,448 I've decided not to demand Rs.500 from you... 307 00:38:36,383 --> 00:38:38,118 Really? Yes. 308 00:38:39,119 --> 00:38:40,187 mstead... 309 00:38:40,754 --> 00:38:42,956 From today, I'll... 310 00:38:43,557 --> 00:38:46,059 ....take Rs.]OOO,! 311 00:38:46,727 --> 00:38:51,598 Living has become expensive. I can't sive on less than this. 312 00:38:51,698 --> 00:38:56,370 We've decided too that we won't give you a penny! 313 00:38:56,703 --> 00:38:59,540 I didn't accept a penny when a child. How can I expect a penny now? 314 00:38:59,940 --> 00:39:02,276 These days, the market talks only in tenns of thousands. 315 00:39:02,442 --> 00:39:04,478 To hell with yow market! 316 00:39:04,745 --> 00:39:07,114 Come on let's go to his father. 317 00:39:07,214 --> 00:39:11,151 mstead of living under constant fear, let's decide once and for all. 318 00:39:12,319 --> 00:39:14,154 So, you'll decide?Yes. 319 00:39:25,499 --> 00:39:28,068 Come in. Sit down. 320 00:39:28,168 --> 00:39:30,971 Seeing you together makes me happy. 321 00:39:32,272 --> 00:39:36,510 Since you have a est, we'll come some other time. 322 00:39:37,978 --> 00:39:41,315 at about the decision...? 323 00:39:41,849 --> 00:39:45,319 That too, some other time. 324 00:39:46,019 --> 00:39:48,522 Not some other time, but rit now. 325 00:39:48,555 --> 00:39:49,556 at are you whispering 326 00:39:49,656 --> 00:39:50,657 amongst yowselves. 327 00:39:51,458 --> 00:39:52,459 Today they all started vey 328 00:39:53,527 --> 00:39:55,796 bravely to come here to tell you. 329 00:39:55,796 --> 00:39:57,064 But I wonder why 330 00:39:57,131 --> 00:39:59,133 there are silent now. 331 00:39:59,967 --> 00:40:01,735 y, what's the matter? 332 00:40:01,802 --> 00:40:03,570 Tell me, don't be afraid. 333 00:40:03,704 --> 00:40:05,305 Tell him... 334 00:40:05,305 --> 00:40:06,907 y don't you tell him? 335 00:40:10,144 --> 00:40:11,746 Looking at the temible state 336 00:40:11,745 --> 00:40:13,347 yow school building is in... 337 00:40:13,380 --> 00:40:14,982 ....each ofthem have 338 00:40:14,414 --> 00:40:16,316 decided to donate Rs.500! 339 00:40:25,392 --> 00:40:29,563 A good deed done so timidly! 340 00:40:29,663 --> 00:40:33,834 They've improved a lot. 341 00:40:31,031 --> 00:40:34,234 Extortionists tumed donators! 342 00:40:34,835 --> 00:40:36,170 So, my dear uncle, 343 00:40:36,203 --> 00:40:38,372 out with the donation! 344 00:40:40,941 --> 00:40:43,944 Here's my Rs.500... 345 00:40:44,678 --> 00:40:47,681 Thank you. I'll give you a receipt... 346 00:40:47,548 --> 00:40:50,551 There's no need for that. 347 00:40:48,549 --> 00:40:50,451 I don't want it. 348 00:40:55,923 --> 00:40:57,524 I'll be back in a minute. 349 00:40:58,759 --> 00:41:00,894 My dear uncle, wait a minute... 350 00:41:02,429 --> 00:41:04,431 You settled the donation inside. 351 00:41:05,032 --> 00:41:06,967 Now, let's talk about business... 352 00:41:08,368 --> 00:41:13,240 We'll take care ofyou one day! 353 00:41:14,441 --> 00:41:15,542 Take this. 354 00:41:15,709 --> 00:41:17,377 Take this, too. 355 00:41:17,778 --> 00:41:20,981 You'll be cwsed one day. 356 00:41:31,625 --> 00:41:32,826 at are you doing? 357 00:41:32,993 --> 00:41:34,194 I asked you to print denominations 358 00:41:34,294 --> 00:41:35,963 ofRs.]OO, but these are Rs.]OOO! 359 00:41:36,830 --> 00:41:47,341 Less work and more eamings...! 360 00:41:48,208 --> 00:41:50,010 ....ofthousands. Oh no! I don't 361 00:41:50,177 --> 00:41:52,312 wish to bring about my downfall. 362 00:41:52,813 --> 00:41:55,015 Ifyou have notes ofRs.]OO, 363 00:41:55,015 --> 00:41:58,619 then please send me Rs.]OO,OOO. 364 00:42:02,656 --> 00:42:04,658 How long are you taking? 365 00:42:05,058 --> 00:42:06,960 The coil in it was bumt 366 00:42:06,994 --> 00:42:08,295 and so I was changing it. 367 00:42:08,629 --> 00:42:10,831 I'll charge you Rs.400 for it. 368 00:42:14,468 --> 00:42:16,637 He looks just like the teacher. 369 00:42:17,304 --> 00:42:19,473 at happened, sir? 370 00:42:18,238 --> 00:42:19,339 Is it expensive? 371 00:42:19,373 --> 00:42:20,808 The factoy charges Rs.350. 372 00:42:20,841 --> 00:42:23,010 I should eam at least Rs.5O 373 00:42:23,510 --> 00:42:24,478 o are you? 374 00:42:24,511 --> 00:42:26,013 I'm a mechanic. 375 00:42:28,215 --> 00:42:29,650 at is yow name? 376 00:42:32,986 --> 00:42:35,355 And yow parents? 377 00:42:35,889 --> 00:42:38,525 I've no one. I'm all alone. 378 00:42:39,593 --> 00:42:42,229 ere do you come from? 379 00:42:40,427 --> 00:42:41,695 Goa. 380 00:42:41,728 --> 00:42:43,564 y do you ask? 381 00:42:43,897 --> 00:42:46,667 How much is yow bill? 382 00:42:46,700 --> 00:42:48,168 Rs.400, Sir. 383 00:42:48,535 --> 00:42:50,938 I don't have change.I have a 1OOO,-rupee bill. 384 00:42:51,004 --> 00:42:53,574 I've a lot ofchange. 385 00:42:53,874 --> 00:42:57,411 See, one-two-three-fow... 386 00:42:57,611 --> 00:42:59,613 Here, take this.Take this. 387 00:43:00,547 --> 00:43:04,551 A]rit, Sir. I shall leave. Call me ifyou need me. 388 00:43:12,092 --> 00:43:13,660 at happened? You called me immediately. 389 00:43:14,228 --> 00:43:16,930 These are fake! These aren't real either. 390 00:43:17,164 --> 00:43:19,933 It's reciprocal. 391 00:43:20,801 --> 00:43:21,935 o are you? 392 00:43:24,505 --> 00:43:26,940 I sell fake cumency. 393 00:43:27,307 --> 00:43:29,243 ....I am an ace at it. 394 00:43:29,643 --> 00:43:32,846 I couldn't get a chance to meet you. I had to act as a mechanic. 395 00:43:32,946 --> 00:43:35,349 Give me a chance.I can work wonders. 396 00:43:35,415 --> 00:43:37,484 Can you circulate notes ofRs. ]OOO, in the market? 397 00:43:37,818 --> 00:43:39,153 Just give me yow word... 398 00:43:39,419 --> 00:43:41,989 I can captwe the whole market! 399 00:43:42,322 --> 00:43:44,191 I am quite a crook! 400 00:43:44,491 --> 00:43:45,793 Come with me. 401 00:44:02,709 --> 00:44:04,378 These are notes worth Rs.500,OOO. 402 00:44:04,812 --> 00:44:07,181 Bring real once in exchange. 403 00:44:09,383 --> 00:44:11,118 I can do so by this evening, but... 404 00:44:11,452 --> 00:44:14,788 I'll take ]O per cent as my commission. eed? 405 00:44:21,128 --> 00:44:23,063 You haven't over yow pranks. 406 00:44:23,697 --> 00:44:25,332 A toy was alrit... 407 00:44:25,632 --> 00:44:27,267 But ifyou fool with the real one, 408 00:44:28,469 --> 00:44:30,737 it can go offand I can get killed. 409 00:44:30,804 --> 00:44:32,005 Don't wom, father. 410 00:44:32,139 --> 00:44:33,574 I'll kill, not the innocent... 411 00:44:33,640 --> 00:44:36,477 ....but those traitors who ruin 412 00:44:36,477 --> 00:44:39,246 the nation with their activities. 413 00:44:43,417 --> 00:44:46,186 See this, I hope yow father 414 00:44:46,587 --> 00:44:50,657 hasn't given me a fake note. 415 00:44:51,558 --> 00:44:54,895 He is an inspector's father. This can't be his doing. 416 00:44:54,895 --> 00:44:58,232 You've taken offence. Ifnot yows, then somebody else's mit do so. 417 00:44:57,698 --> 00:45:01,101 Ifyow you, then someone else' father may be doing so. 418 00:45:04,071 --> 00:45:08,542 Sir, I hope you'll remember about my ten per cent commission. 419 00:45:08,609 --> 00:45:12,813 Ten per cent commission? -His commission for repairing the AC. 420 00:45:13,313 --> 00:45:18,619 Yes, I will. And ifyou talk less and work more, I'll make it ]50/o. 421 00:45:20,654 --> 00:45:23,924 I shall take yow leave.I 've work ofthousands! 422 00:45:26,560 --> 00:45:29,062 Father, bless me... 423 00:45:29,396 --> 00:45:34,168 ....so I can nab those who are printing fake cumency. 424 00:45:34,501 --> 00:45:38,906 May you nag the fake ones! 425 00:45:40,140 --> 00:45:43,844 You are looking smart in this unifonn. 426 00:45:44,511 --> 00:45:49,016 There're many sycophants here. Like this one you have here. 427 00:45:50,184 --> 00:45:53,353 Did you see that I was the one who 428 00:45:53,687 --> 00:45:56,323 pampered him the most. And now... 429 00:45:56,957 --> 00:45:59,526 Did you kill that teacher, Dinanath? 430 00:46:01,462 --> 00:46:04,665 There won't be any sis of his remains either. 431 00:46:05,299 --> 00:46:09,136 And that new trade that you've started? 432 00:46:09,770 --> 00:46:13,273 The new trade?It is nowishing! 433 00:46:14,007 --> 00:46:18,846 If it continues, half the population will be out of the county. 434 00:46:21,615 --> 00:46:24,818 Don't hit them so hard. 435 00:46:25,285 --> 00:46:27,154 mdian skin is in eat demand outside. 436 00:46:27,521 --> 00:46:29,390 Preserve the skin or there won't be any rewards! 437 00:46:30,491 --> 00:46:32,360 You brout me only a hundred! I've managed it with difficulty. 438 00:46:34,328 --> 00:46:38,198 I had to lie a lot to bring it. This business involves a lot risk. 439 00:46:38,665 --> 00:46:42,535 Ow mdian women are vey adamant... 440 00:46:41,335 --> 00:46:45,205 They'll die of starvation, but not get sold out to anyone. 441 00:46:45,205 --> 00:46:49,075 But don't wom. 442 00:46:47,374 --> 00:46:51,244 I'll use such a tricks that will fetch us nphets for pleaswe... 443 00:46:51,779 --> 00:46:58,752 ....middle-aged women for slavey and young boys for work. 444 00:47:05,092 --> 00:47:08,729 I had decided to send her elsewhere and where has she reached? 445 00:47:08,796 --> 00:47:11,799 One who's destined to eam his food does so... 446 00:47:11,965 --> 00:47:16,270 And one who's destined to eam his death, does so... 447 00:48:09,990 --> 00:48:11,358 One thousand please! 448 00:51:02,262 --> 00:51:04,098 m hundreds please. 449 00:51:13,040 --> 00:51:19,780 m exchange for yow fake thousands, you cannot get genuine hundreds. 450 00:51:21,748 --> 00:51:24,051 This is the ip ofa policeman! 451 00:52:50,904 --> 00:52:53,841 Coward! Hiding behind a woman! 452 00:52:53,974 --> 00:52:57,010 A sinking man clings to anhing. 453 00:52:57,478 --> 00:52:59,513 Besides, she's a woman. 454 00:53:47,795 --> 00:53:51,432 I may as well become a oom! 455 00:53:52,466 --> 00:53:54,902 y did you follow me here? Go away! 456 00:54:54,361 --> 00:54:56,330 o are you? Police! 457 00:54:57,831 --> 00:55:02,669 I convict's on the . Ifyou don't mind, can I take a look? 458 00:55:02,870 --> 00:55:06,240 o could it be? They're here for their wedding! 459 00:55:06,673 --> 00:55:10,310 I've come to see ifhe's used this occasion to escape. 460 00:55:11,078 --> 00:55:13,947 A]low him. He'll be convinced. 461 00:55:36,069 --> 00:55:38,405 Will you please show me yow face again? 462 00:55:40,908 --> 00:55:43,877 I've met you before, haven't I? 463 00:55:46,980 --> 00:55:48,816 Yes. We've met before. 464 00:55:49,983 --> 00:55:56,290 Not now, but before. I'd come to repair yow father's AC, remember? 465 00:55:58,625 --> 00:56:05,132 I've quit thatjob. Used to soil my hands... 466 00:56:05,432 --> 00:56:06,667 And now? 467 00:56:08,502 --> 00:56:16,143 I'm into making crisp pancakes... out ofjute, that is! 468 00:56:19,012 --> 00:56:21,315 I'm som to have troubled you. 469 00:56:25,152 --> 00:56:28,021 Start the ceremony, please. 470 00:56:44,638 --> 00:56:48,509 How dare you barge in? We want to see the girls' faces. 471 00:56:49,676 --> 00:56:51,378 o are you all? 472 00:56:53,547 --> 00:56:55,949 at are you doing? 473 00:57:00,654 --> 00:57:02,990 These are all my dauters. 474 00:57:03,757 --> 00:57:06,093 And no father will shows his dauter's face... 475 00:57:06,360 --> 00:57:08,729 ....dwing her mamiage to strangers. 476 00:57:08,762 --> 00:57:15,436 She will not even after mamiage, without her husband's consent. 477 00:57:16,069 --> 00:57:18,439 How dare you preach to us? 478 00:57:22,075 --> 00:57:25,045 We have to first search for the girl. 479 00:57:29,950 --> 00:57:33,253 These old bones still have the strenh... 480 00:57:34,188 --> 00:57:37,624 Strenh lies not in bones, but in one's riteousness. 481 00:57:39,860 --> 00:57:42,029 Please begin the ceremony. 482 00:58:21,435 --> 00:58:23,237 y are you following me? 483 00:58:23,771 --> 00:58:27,908 And mdian husband does not lead her husband, but follows him. 484 00:58:28,442 --> 00:58:30,844 Give these sennons to someone else. Go home now! 485 00:58:31,145 --> 00:58:34,581 After mamiage, she goes to her husband's house. 486 00:58:35,282 --> 00:58:38,919 y don't youjust get lost? Stop pestering me! 487 00:58:39,486 --> 00:58:43,123 You were only too eager to mam me and are now finding me a pain! 488 00:58:42,022 --> 00:58:45,359 It was only an act! 489 00:58:45,492 --> 00:58:48,762 You were hiding from those ruffians and I the police. 490 00:58:49,329 --> 00:58:51,999 You must have put on an act, but I've got mamied to you! 491 00:58:51,999 --> 00:58:54,468 You refuse to see reason! 492 00:58:54,868 --> 00:58:58,071 I'm a first rate roe! Accepted. 493 00:58:59,840 --> 00:59:01,842 I am a ruffian amongst ruffians! 494 00:59:02,209 --> 00:59:05,012 I'd accept you even ifyou were the only one ofyow kind. 495 00:59:05,846 --> 00:59:07,848 Ifyou get involved with me, you'll reet it all yow life. 496 00:59:07,915 --> 00:59:12,019 Not all, but half. I've already repented for halfmy life. 497 00:59:12,052 --> 00:59:14,922 I'm used to it now. I don't mind repenting for the rest ofmy life! 498 00:59:14,988 --> 00:59:18,092 Stop talking nonsense, or I'll slap you! Get lost! 499 01:04:20,461 --> 01:04:24,832 Mister...please come out. 500 01:04:26,500 --> 01:04:28,001 Just a minute. at is it? 501 01:04:28,135 --> 01:04:30,604 Ijust wanted to shake hands with you. 502 01:04:31,338 --> 01:04:34,908 Thank you vey much. You're taking her away with you. 503 01:04:34,942 --> 01:04:38,412 That's all...Oh! One more thing... 504 01:05:27,127 --> 01:05:32,733 y are you clinging to me? Yow work is done. Now go home. 505 01:07:04,158 --> 01:07:07,494 Did you have tea? 506 01:07:08,996 --> 01:07:11,298 I had it long back. 507 01:07:11,465 --> 01:07:14,168 o are you?at are you doing here? 508 01:07:14,435 --> 01:07:16,637 I'm the bellboy here. 509 01:07:17,371 --> 01:07:18,806 ere is my husband? 510 01:07:19,006 --> 01:07:20,441 Those who come here claim to be husbands and wives at nit. 511 01:07:22,342 --> 01:07:23,777 But at daybreak, the husband goes to his house... 512 01:07:24,378 --> 01:07:26,280 ....and the wife to hers. 513 01:07:26,313 --> 01:07:29,750 Yow 'husband' too has paid the bill and has already gone home. 514 01:07:29,883 --> 01:07:32,019 You too drink yow tea and leave for home soon. 515 01:07:32,052 --> 01:07:35,522 We already have customers waiting. Get out ofhere! 516 01:07:43,730 --> 01:07:47,701 So, this means that he too escapes like you. 517 01:07:47,868 --> 01:07:49,436 I think so. 518 01:07:49,837 --> 01:07:51,672 at has this world come to? 519 01:07:52,005 --> 01:07:56,176 The one you settled down with yesterday, is absconding today. 520 01:07:56,543 --> 01:08:00,714 Do you know his name? No. I don't. 521 01:08:01,381 --> 01:08:05,853 A]rit. Give us yow address. M soon as we find him, we'll let you know. 522 01:08:06,453 --> 01:08:08,756 I don't have a home. I'm an omhan. 523 01:08:09,223 --> 01:08:12,359 I escaped from my step-brother and came here... 524 01:08:12,693 --> 01:08:19,433 ....And I got mamied to a total stranger. 525 01:08:19,800 --> 01:08:24,805 m that case.......come with me. 526 01:08:25,706 --> 01:08:28,942 Till we don't find him, stay with me. 527 01:08:39,653 --> 01:08:41,422 Come out for a minute. 528 01:08:41,555 --> 01:08:44,091 I've brout a helpless girl with me. 529 01:08:44,425 --> 01:08:48,996 Some rascal mamied her yesterday only to leave her today. 530 01:09:02,076 --> 01:09:03,377 ere did she come from? 531 01:09:05,112 --> 01:09:07,481 at happened? Come out. 532 01:09:08,816 --> 01:09:14,221 You know I feel shy to come out in front ofgirls. 533 01:09:14,855 --> 01:09:19,693 That's alrit. But bring that shameless to me. 534 01:09:20,727 --> 01:09:23,897 Are you listening to me?Yes, I am. 535 01:09:28,235 --> 01:09:31,405 Don't wom. The one you've lost... 536 01:09:31,238 --> 01:09:34,675 ....God willing, will be found here. 537 01:09:35,809 --> 01:09:40,180 It's time for me to go to school. Tell my son, he'll help you. 538 01:09:47,654 --> 01:09:50,657 So, what's his name? 539 01:09:52,893 --> 01:09:55,362 I didn't ask him. 540 01:09:55,829 --> 01:09:59,666 You don't know his name. His address? 541 01:10:01,201 --> 01:10:02,770 I don't know that either. 542 01:10:03,036 --> 01:10:05,906 Then how will I search him? 543 01:10:06,740 --> 01:10:08,675 Do you remember how he looked? 544 01:10:08,909 --> 01:10:15,682 He's tall...like yow father. 545 01:10:16,550 --> 01:10:19,286 Doesn't know name, address, where's the need to remember his looks? 546 01:10:19,386 --> 01:10:21,688 at? Nothing! I mean... 547 01:10:22,122 --> 01:10:24,391 .....where did you meet him? 548 01:10:24,425 --> 01:10:26,694 A place where many mamiages were 549 01:10:25,759 --> 01:10:29,129 being perfonned. I mamied him there. 550 01:10:29,463 --> 01:10:32,266 He saved me from my brother... Then? 551 01:10:32,599 --> 01:10:36,770 Then he tried to escape from me! Then? 552 01:10:37,237 --> 01:10:40,574 Then what? M ifI would let him go! 553 01:10:40,974 --> 01:10:44,545 I've mamied him. It's a commitment, not for a day, but for life. 554 01:10:44,912 --> 01:10:48,215 He ned on a nit ofsteps. I was already there before him. 555 01:10:48,515 --> 01:10:51,518 He jumped the wall, where I already was facing him! 556 01:10:51,819 --> 01:10:54,488 He came from there, I from here. He, from here, I from, there... 557 01:10:54,521 --> 01:10:56,690 That's enou. at happened then? 558 01:10:56,757 --> 01:10:58,959 Then he took me to a hotel... 559 01:10:59,026 --> 01:11:01,228 He took you there only after mamiage. 560 01:11:01,128 --> 01:11:02,996 How could I go there before? 561 01:11:03,130 --> 01:11:04,465 Then? Then... 562 01:11:06,667 --> 01:11:09,103 Then? How can you ask that? 563 01:11:09,470 --> 01:11:13,107 I meant to ask what happened after 'that'? 564 01:11:13,340 --> 01:11:19,113 I woke up in the moming to find him gone without paying the bill. 565 01:11:19,379 --> 01:11:22,616 He simply left!at're you saying! He paid up! 566 01:11:22,950 --> 01:11:24,384 How do you know? 567 01:11:24,651 --> 01:11:28,055 I too canjudge a man... 568 01:11:28,355 --> 01:11:31,658 He couldn't stoop so much, take his wife and not pay the bill! 569 01:11:31,959 --> 01:11:33,961 You're lying! 570 01:11:34,695 --> 01:11:38,165 Yes. But only this was a lie! 571 01:11:39,133 --> 01:11:42,503 m this big city, where will be search for him? 572 01:11:42,536 --> 01:11:45,906 Forget him and mam a nice man. 573 01:11:45,973 --> 01:11:48,909 at're you saying!Watch it! I'm not dressed! 574 01:11:50,010 --> 01:11:51,478 How can you say that? 575 01:11:51,645 --> 01:11:55,149 Am I the sort to change life partners? 576 01:11:55,516 --> 01:11:57,684 I mamied him! It's nojoke! 577 01:11:57,918 --> 01:12:00,087 I am fed up with their mamiage. 578 01:12:00,587 --> 01:12:03,390 y are you getting angv? I'm not talking about you. 579 01:12:03,390 --> 01:12:05,058 I am not angv. I'm only tying to explain to you. 580 01:12:05,225 --> 01:12:09,563 You mamied him not out oflove. So why this persistence? 581 01:12:10,063 --> 01:12:11,932 We are true mdian girls... 582 01:12:11,999 --> 01:12:15,569 ....and not foreiers to first fall in love and then mam. 583 01:12:15,836 --> 01:12:19,106 That's no fun. The real essence is in maming first... 584 01:12:19,173 --> 01:12:20,908 ....and then falling in love. 585 01:12:21,008 --> 01:12:23,077 You seem to have an answer for evey question. 586 01:12:25,179 --> 01:12:30,417 But I can't find an answer to the man in question. 587 01:12:32,286 --> 01:12:33,587 Coming... 588 01:12:34,988 --> 01:12:40,594 The people here are not good. And one thing... 589 01:12:41,095 --> 01:12:43,730 ....sit in the room inside. 590 01:12:44,098 --> 01:12:46,934 I'll meet this gentleman and come. 591 01:13:01,014 --> 01:13:04,918 Don's coming here by tomomow moming's nit. 592 01:13:05,285 --> 01:13:06,687 You'll go to receive him... 593 01:13:06,987 --> 01:13:11,525 y Won't you come along? -No.You know my son's an inspector. 594 01:13:11,859 --> 01:13:15,162 My presence at the aimort can cause some trouble. 595 01:13:15,362 --> 01:13:20,667 And listen. Take the diamonds from him and put him in the helicopter. 596 01:13:32,546 --> 01:13:35,849 ....we'll be approaching Bombay aimort vey soon.. . 597 01:13:38,652 --> 01:13:41,955 at happened? Is anyone here a doctor? 598 01:13:40,788 --> 01:13:42,790 at is yow problem? 599 01:13:45,959 --> 01:13:47,127 Please hold this... 600 01:13:59,039 --> 01:14:00,240 Undo his tie... 601 01:14:08,882 --> 01:14:12,886 Send a message to the aimort for an ambulance. 602 01:16:44,438 --> 01:16:46,940 I've been sent to collect the diamonds. 603 01:16:46,974 --> 01:16:48,275 Here's the gold... 604 01:16:48,609 --> 01:16:53,113 ....the diamonds are in the girl's bag who was in the ambulance. 605 01:16:54,481 --> 01:16:56,216 No problems. I'll take it from her. 606 01:16:56,383 --> 01:17:47,468 Fake stuff! 607 01:17:54,808 --> 01:17:58,545 at's happening? The engine's caut fire! 608 01:18:16,263 --> 01:18:19,032 ere are the diamonds? 609 01:18:19,566 --> 01:18:20,567 I don't know. 610 01:18:23,036 --> 01:18:25,072 ere are the diamonds? 611 01:18:26,006 --> 01:18:28,108 I don't know, Sir. 612 01:18:31,078 --> 01:18:32,513 Now, can you remember? 613 01:18:33,680 --> 01:18:36,784 I'll tell you! I can remember! 614 01:18:38,218 --> 01:18:40,421 ere are the diamonds? 615 01:18:40,454 --> 01:18:44,224 Don hid them in Dr.Preeti's medical kit. 616 01:18:52,633 --> 01:18:53,734 ere are they? 617 01:18:57,071 --> 01:19:00,574 May I come in?Please do. 618 01:19:03,977 --> 01:19:04,945 at is the matter? 619 01:19:05,279 --> 01:19:11,085 I've to recover stolen property? You must be joking! 620 01:19:11,118 --> 01:19:13,287 Certainly not! M for now, it is in this house. 621 01:19:13,320 --> 01:19:15,489 at do you mean? ere's yow medical kit? 622 01:19:15,322 --> 01:19:16,290 atever for? 623 01:19:16,323 --> 01:19:18,892 The man who pushed you in the ambulance... 624 01:19:19,259 --> 01:19:22,463 ....put the diamonds worth hundreds ofthousands in yow bag. 625 01:19:25,132 --> 01:19:27,034 Please be seated. I'll bring it ritaway. 626 01:19:35,776 --> 01:19:43,617 Is there a man posing to be police? Posing? 627 01:19:49,189 --> 01:19:51,859 Did he show you his identity card and ask you for diamonds? 628 01:19:52,292 --> 01:19:54,395 He's a smuler and not an inspector. 629 01:19:54,895 --> 01:19:56,163 Don't give him the diamonds! 630 01:19:56,530 --> 01:20:01,702 Keep him enossed in yow talks. I'll send a man to amest him. 631 01:20:20,087 --> 01:20:22,189 I've found them. 632 01:20:23,857 --> 01:20:25,025 I shall leave now. 633 01:20:27,327 --> 01:20:28,729 Stop there! 634 01:20:31,365 --> 01:20:33,200 It's a revolver! You mit pull the trier! 635 01:20:33,367 --> 01:20:36,036 I'm not only a doctor, but also a militay personnel's dauter! 636 01:20:36,203 --> 01:20:39,406 I know both how to heal and wound! 637 01:20:39,706 --> 01:20:41,875 Do you know the punishment for attacking an officer on duty? 638 01:20:42,009 --> 01:20:47,614 mstead, one is rewarded for attacking an imposter like you! 639 01:20:47,915 --> 01:20:49,850 You're mistaken! 640 01:20:49,850 --> 01:20:54,721 I'm not. Don't move or I'll shoot! 641 01:21:02,863 --> 01:21:07,801 A]rit! Here are the diamonds. Oh! You've come! 642 01:21:09,570 --> 01:21:12,740 Leave me! Leave me or I'll shoot! 643 01:21:13,507 --> 01:21:15,109 Give me the revolver? No! I won't! 644 01:21:15,142 --> 01:21:16,744 Give it to me! 645 01:21:16,744 --> 01:21:19,079 No! I won't! 646 01:21:22,082 --> 01:21:24,518 Now, will you give it or not? No, I won't! 647 01:21:24,818 --> 01:21:28,589 Give it to me, it'll go off!Let it! I won't give it! 648 01:21:37,965 --> 01:21:40,968 Please give it to me! Don't! 649 01:21:50,110 --> 01:21:51,145 o are you? 650 01:21:54,214 --> 01:21:55,649 o am I!? 651 01:22:01,955 --> 01:22:05,225 o am I?! Can't you see for yowself! 652 01:22:05,626 --> 01:22:09,530 Does this look like an unifonn on hire? I'm inspector... 653 01:22:15,002 --> 01:22:18,238 I am the officer ofthat station. 654 01:22:23,477 --> 01:22:26,713 You can make these fake identity cards and... 655 01:22:26,914 --> 01:22:30,217 ....pose as an inspector to loot these innocent girls. 656 01:22:34,088 --> 01:22:38,392 There are many like you in prison. It's yow tum now! 657 01:22:43,330 --> 01:22:46,066 ere are the diamonds? With him. 658 01:22:48,001 --> 01:22:51,038 Come on! Out with the diamonds! 659 01:22:51,071 --> 01:22:56,043 I'm a strict man. Ifyou act smart, I'll get tou with you! 660 01:23:15,496 --> 01:23:19,266 Won't you amest him? Well... 661 01:23:21,068 --> 01:23:23,070 y not? 662 01:28:56,103 --> 01:28:58,105 These are the genuine ones. 663 01:28:57,704 --> 01:28:59,506 But how did you get them? 664 01:28:59,606 --> 01:29:01,909 I knew they would sent their man... 665 01:29:02,176 --> 01:29:06,513 ....so I camied the fake ones with me which are now with them. 666 01:29:06,580 --> 01:29:09,349 I am asking you for the last time! ere are the diamonds? 667 01:29:10,451 --> 01:29:14,121 I'm telling the truth! I got these from Dr. Preeti's house. 668 01:29:14,288 --> 01:29:18,859 I sent you once before to her house as an inspector... 669 01:29:19,259 --> 01:29:20,728 ....to get the diamonds. 670 01:29:21,095 --> 01:29:24,932 And now I'll send you once again... 671 01:29:25,466 --> 01:29:27,801 ....to her clinic as a patient. 672 01:29:29,737 --> 01:29:33,073 Leave it on till he confesses. 673 01:29:33,440 --> 01:29:36,076 Listen to me! I'm telling the truth. 674 01:29:47,821 --> 01:29:49,923 Sir, Tony has escaped! 675 01:29:50,023 --> 01:29:52,793 at? He escaped?! 676 01:29:53,293 --> 01:29:56,296 We'll set a search for him. How far can he go? 677 01:30:02,469 --> 01:30:05,139 at a wonderful thing she is! 678 01:30:05,506 --> 01:30:10,611 at a famous danseuse stays in ow locality... 679 01:30:11,111 --> 01:30:14,381 ....and we don't know about it! 680 01:30:15,315 --> 01:30:21,822 Please me once! I will shower money on you! 681 01:30:24,625 --> 01:30:27,861 ere are you going, my beautiful one? 682 01:30:27,995 --> 01:30:32,132 We too are cray about you! 683 01:30:33,734 --> 01:30:36,136 ere are you going, my queen? 684 01:30:50,751 --> 01:30:51,485 You've brout a bombshell with you! 685 01:30:51,885 --> 01:30:53,821 Come here! 686 01:30:54,088 --> 01:30:57,725 You are having fun with her all alone. Give us one, too! 687 01:30:57,758 --> 01:31:02,262 Let it be today. We'll give you Rs.]OOO, instead ofRs.500! 688 01:31:02,563 --> 01:31:06,266 I've Rs.5000, here in my pocket. 689 01:31:07,601 --> 01:31:12,005 So, now you've started raising yow hand on us? 690 01:31:12,039 --> 01:31:16,276 If anyone dares to speak against her, I won't spare him! 691 01:31:16,577 --> 01:31:22,549 y are you so angv? Is she yow mistress? 692 01:31:33,594 --> 01:31:35,129 She's my wife! 693 01:31:37,798 --> 01:31:39,333 She &Tates before the public... 694 01:31:40,801 --> 01:31:43,837 ....and you make her yow wife?! 695 01:32:01,021 --> 01:32:03,924 Well, kid! om would you like to confront first? 696 01:33:18,232 --> 01:33:21,135 Save him, else there will be bloodshed! 697 01:33:20,701 --> 01:33:23,637 Save whom? My husband! 698 01:33:29,143 --> 01:33:34,381 He is my son! He is my husband 699 01:33:49,163 --> 01:33:52,766 Stop there! y are you all fiting? 700 01:33:53,600 --> 01:33:57,104 They spoke filth about her! 701 01:33:57,805 --> 01:33:59,773 at does she mean to you? 702 01:34:00,808 --> 01:34:03,077 at does she mean to you? 703 01:34:04,812 --> 01:34:09,483 ....She's....my wife! 704 01:34:10,851 --> 01:34:12,853 Then why did you keep me in the dark till now? 705 01:34:13,153 --> 01:34:15,956 Evey father has one wish... 706 01:34:16,490 --> 01:34:18,792 ...and that is to see his son as the oom. 707 01:34:19,093 --> 01:34:22,162 And to bring his dauter-in-law home in a palanquin. 708 01:34:22,496 --> 01:34:25,866 Neither did I see you as the oom, nor did the palanquin come. 709 01:34:26,033 --> 01:34:27,301 And I met my dauter-in-law for the first time... 710 01:34:27,301 --> 01:34:30,504 ....whilst she was being victimised by their abuses. 711 01:34:30,871 --> 01:34:35,609 We didn't know that she was yow dauter-in-law... 712 01:34:36,110 --> 01:34:40,447 ....we thout her to be one ofhis kind. 713 01:34:41,782 --> 01:34:43,851 at do you mean by that? 714 01:34:44,118 --> 01:34:48,522 Forget it. You're a vey naive man. 715 01:34:48,889 --> 01:34:51,225 Yow son is a perfect roe. 716 01:34:51,692 --> 01:34:54,228 You won't be able to hear the truth. 717 01:34:54,895 --> 01:34:58,065 A]l my life, I've faced nothing but the truth. 718 01:34:58,365 --> 01:35:01,535 at truth is it that I cannot face today? Tell me. 719 01:35:01,668 --> 01:35:05,606 He's not what you think he is. m fact, he is something else. 720 01:35:05,939 --> 01:35:09,877 He has done all possible illegal work... 721 01:35:09,343 --> 01:35:12,379 He's a black marketeer who circulates fake cumency. 722 01:35:12,413 --> 01:35:13,881 He does many other things. 723 01:35:14,048 --> 01:35:16,016 Can you bear to hear all? 724 01:35:17,618 --> 01:35:20,521 Is it the truth? 725 01:35:20,888 --> 01:35:22,589 They too are no saints! 726 01:35:22,923 --> 01:35:25,092 They are blackmarketeers who live on wine and women. 727 01:35:25,092 --> 01:35:27,294 They sell adulterated stuff. 728 01:35:27,528 --> 01:35:30,397 I know ofall the deeds that go on in their houses. 729 01:35:30,697 --> 01:35:33,901 They are not what they claim to be. Ifyou don't believe me, come... 730 01:35:34,701 --> 01:35:36,737 I didn't ask you about their questionable activities. 731 01:35:37,037 --> 01:35:39,473 I've asked you about yow doings! 732 01:35:39,907 --> 01:35:43,210 Evey man cannot become a eat and principled man like you. 733 01:35:43,477 --> 01:35:46,380 One needs money to sive in this world. 734 01:35:46,547 --> 01:35:51,118 Decency and simplicity can only eam you a name, not money. 735 01:35:52,586 --> 01:35:55,389 Those who eam money even at the cost oftheir conscience... 736 01:35:55,489 --> 01:35:58,759 ....are worse than bears inspite oftheir wealth. 737 01:35:59,093 --> 01:36:04,264 Decency dwells not in a decent body, but in a beautiful soul. 738 01:36:04,565 --> 01:36:07,434 ....which you have sold in yow eed for money. 739 01:36:07,801 --> 01:36:11,772 ich you've left off to meander in the blackmarket. 740 01:36:25,319 --> 01:36:28,489 That's enou father!I respect you, else... 741 01:36:28,756 --> 01:36:31,926 Else what? You'll raise yow hand on yow father? 742 01:36:32,993 --> 01:36:35,195 Once the child steps into his father's shoes... 743 01:36:35,262 --> 01:36:37,664 .... he's no longer a child. 744 01:36:44,605 --> 01:36:46,874 Let me go, father! No, my son. 745 01:36:47,074 --> 01:36:49,076 I won't let you go. 746 01:36:54,681 --> 01:36:57,751 Amest him! 747 01:37:00,754 --> 01:37:02,756 He is a blackmarketeer! 748 01:37:02,823 --> 01:37:04,825 He deals in fake cumency. 749 01:37:04,992 --> 01:37:06,727 He's a dangerous man. 750 01:37:06,727 --> 01:37:10,431 He has ruined this locality of decent people. 751 01:37:16,036 --> 01:37:19,206 And amest these fow as well! 752 01:37:21,375 --> 01:37:24,344 A]l their illegal dealings go on in their houses. 753 01:37:24,678 --> 01:37:28,182 And which they have kept me and the law, as well, in the dark. 754 01:37:28,348 --> 01:37:32,019 We pennitted you to stay here so that.. . 755 01:37:32,219 --> 01:37:35,622 ....yow presence here would keep the police from coming here. 756 01:37:35,723 --> 01:37:38,392 And now you're getting us amested! 757 01:37:38,892 --> 01:37:41,428 Like the son, the father too has become unateful. 758 01:37:41,595 --> 01:37:48,635 That's alrit. I'll take care. I hope you know me well... 759 01:37:49,403 --> 01:37:57,211 We have to go today, but on ow retum we won't spare you! 760 01:38:20,968 --> 01:38:24,138 Are we Toes? We know ofyow decency... 761 01:39:26,400 --> 01:39:30,003 Yow son is killed in this accident. 762 01:39:38,178 --> 01:39:40,514 There is no one left inside. 763 01:39:57,598 --> 01:40:02,569 at did you achieve by keeping yow principles alive? 764 01:40:05,239 --> 01:40:08,642 So, you've sacrificed yow young son's life, eh? 765 01:40:09,143 --> 01:40:12,279 Satisfied, aren't you? 766 01:40:12,613 --> 01:40:14,081 Don't be dismayed. 767 01:40:14,615 --> 01:40:17,418 At the time ofthe accident, there was a strong cument in the river. 768 01:40:17,584 --> 01:40:22,089 He could have been camied away. We're still looking for his body. 769 01:40:27,261 --> 01:40:31,098 My only prayer to God is that... 770 01:40:31,632 --> 01:40:35,469 ....ifI have done anhing good in life... 771 01:40:36,136 --> 01:40:41,642 ....I want my son's life in retum. 772 01:41:19,580 --> 01:41:23,650 You tried hard to kill me but yow efforts were in vain. 773 01:41:24,051 --> 01:41:25,886 at are you saying? 774 01:41:26,420 --> 01:41:31,258 Those fake gold biscuits, the blasting of the helicopter... 775 01:41:31,658 --> 01:41:35,229 You did it all to get hold of the diamonds for free. 776 01:41:35,396 --> 01:41:38,399 I didn't do this. It must be Pratap Sin's work... 777 01:41:38,499 --> 01:41:41,502 m order to silence me, he tried to kill me too! 778 01:41:41,735 --> 01:41:45,239 You are lying! I'm telling the truth! 779 01:41:45,706 --> 01:41:52,146 IfI had to kill you, why would I risk my life to save yows... 780 01:42:00,988 --> 01:42:06,827 We are dead as far as Pratap Sin and Sher Sin are concemed. 781 01:42:07,428 --> 01:42:10,230 Now, we have to resumect... 782 01:42:10,798 --> 01:42:13,634 ....in order to make their lives miserable. 783 01:42:22,109 --> 01:42:28,015 I've been on the look-out for you. Yow husbands are in prison. 784 01:42:29,983 --> 01:42:33,854 They're vey ill. They've called you there. 785 01:42:35,355 --> 01:42:38,759 o are you? I'm the warden ofthe prison. 786 01:42:40,994 --> 01:42:45,332 Please don't waste time. We're ning out of it. Come with me! 787 01:42:47,000 --> 01:42:49,770 They're vey ill. Come with me. 788 01:42:52,506 --> 01:42:54,675 Please sit comfortably. 789 01:43:16,864 --> 01:43:20,534 I've told you several times to take care of their skin. 790 01:43:20,534 --> 01:43:23,670 If that is ruined, we will not eam a penny! 791 01:43:24,371 --> 01:43:27,007 Fix these fow, too! 792 01:43:36,283 --> 01:43:39,686 But the tables have tumed now. 793 01:43:40,120 --> 01:43:42,890 You are destined to be riddled with these bullets. 794 01:43:43,757 --> 01:43:46,593 You are alive! 795 01:43:46,927 --> 01:43:49,897 You tried hard to kill me. 796 01:43:50,130 --> 01:43:53,300 But till we don't get summoned from Up There, no one can die. 797 01:43:55,069 --> 01:43:58,739 Be careful! You have a stun in yow hand. 798 01:43:59,039 --> 01:44:02,042 Ifit goes off, we all will be finished. 799 01:44:02,409 --> 01:44:07,147 A pen suits yow hand. Not a weapon. 800 01:44:07,381 --> 01:44:11,885 I know how to use both... a pen and a weapon. 801 01:44:12,152 --> 01:44:17,958 Apen to teach and a weapon to defend my county. 802 01:44:18,492 --> 01:44:22,329 Today, when you were going to sell the dauters of this county... 803 01:44:22,730 --> 01:44:27,000 ....these hands have decided to use the weapon instead ofthe pen! 804 01:44:41,081 --> 01:44:46,587 Freeze! Or this weapon will spell yow death! 805 01:45:13,614 --> 01:45:19,486 Ow husbands had planned to kill you and yet you saved ow lives. 806 01:45:19,686 --> 01:45:25,159 You saved us or these people would have sold us to foreiers. 807 01:45:25,426 --> 01:45:30,097 A brother will always put his life at stake to save his sisters. 808 01:45:50,951 --> 01:45:53,520 You've honowed us by this gestwe. 809 01:45:54,054 --> 01:45:56,790 You have treated us with diity. 810 01:45:57,424 --> 01:46:01,628 On ow amival here, you made this respectful gestwe... 811 01:46:01,795 --> 01:46:05,432 on ow retum, we too will reciprocate it. 812 01:46:05,532 --> 01:46:08,102 Please don't take the trouble. That is not necessay. 813 01:46:08,102 --> 01:46:10,637 It is! We are here with that pqose. 814 01:46:42,569 --> 01:46:45,305 at happened? 815 01:46:46,774 --> 01:46:52,579 He suffers from kidney trouble and so, I'm always with him. 816 01:46:53,747 --> 01:46:55,482 This injection will put me to sleep... 817 01:46:55,616 --> 01:46:57,751 ....which will hinder my plans 818 01:46:57,918 --> 01:47:00,053 ofrevenge on Pratap Sin. 819 01:47:00,421 --> 01:47:04,124 We can take ow revenge later. The injection comes first. 820 01:47:17,571 --> 01:47:21,008 Take rest. m the meantime, I'll meet someone and retum. 821 01:47:21,175 --> 01:47:24,144 om? My wife 822 01:47:25,045 --> 01:47:26,814 That cabaret dancer... 823 01:47:27,548 --> 01:47:31,518 Perhaps she has remamied after receiving news ofyow death. 824 01:47:32,019 --> 01:47:38,325 It's both possible and impossible. I've to see that for myself. 825 01:47:42,096 --> 01:47:44,164 at do these nowers cost? One and a quarte 826 01:47:44,665 --> 01:47:47,501 om do you worship? It's none ofyow business! 827 01:47:47,735 --> 01:47:49,336 at are you saying! 828 01:47:49,503 --> 01:47:54,875 Someone's going to go mad over yow beautiful face... 829 01:47:55,376 --> 01:47:57,211 ...so, why not me? 830 01:53:19,366 --> 01:53:22,636 I'm convinced! She hasn't changed. 831 01:53:52,032 --> 01:53:52,966 You! 832 01:54:00,074 --> 01:54:01,842 I thout you... 833 01:54:11,385 --> 01:54:12,953 y are you closing the door? 834 01:54:24,798 --> 01:54:25,799 at are you doing? 835 01:54:26,734 --> 01:54:27,735 God has retumed you to me! How can I look like a widow? 836 01:54:31,038 --> 01:54:32,039 Don't do it even my mistake... 837 01:54:32,740 --> 01:54:35,943 I'm thout to be dead. Seeing you like this, they'll be suspicious. 838 01:54:35,943 --> 01:54:37,778 The police will be after me again. 839 01:54:38,112 --> 01:54:40,280 Will I be sad like this all my life? 840 01:54:40,714 --> 01:54:41,949 Will I never be happy? 841 01:54:42,649 --> 01:54:45,285 I didn't get love from my parents in my childhood... 842 01:54:45,552 --> 01:54:48,722 I suffered at the hands ofmy step-brother.Life's been miserable... 843 01:54:49,056 --> 01:54:51,625 And now, I'm mamied. But that too, in this manner... 844 01:54:51,759 --> 01:54:55,396 ofyou being alive I cannot apply vennilion on my forehead. 845 01:55:00,634 --> 01:55:02,936 You have that rit... 846 01:55:05,906 --> 01:55:08,142 ....but not with vennilion... 847 01:55:08,742 --> 01:55:12,012 Yow husband's blood will look better on yow forehead. 848 01:55:38,872 --> 01:55:42,376 I'm staying at the Plaza Hotel. Room Number ] ]42... 849 01:55:42,643 --> 01:55:45,546 Be there the day after at ll. I'll wait for you. 850 01:56:36,563 --> 01:56:38,432 Don't kill me! 851 01:57:28,382 --> 01:57:32,019 There's going to be a blast! Eveybody move away! 852 01:57:32,086 --> 01:57:35,522 ere are you going? There's going to be a blast. Move away! 853 01:57:40,961 --> 01:57:43,163 That place is dangerous! 854 01:59:28,535 --> 01:59:34,174 Looks just like him... Is he my son? 855 02:00:02,336 --> 02:00:04,371 ....y are you hiding? 856 02:00:05,806 --> 02:00:07,207 The police is after me. 857 02:00:08,008 --> 02:00:10,678 Have you done something mong? 858 02:00:11,745 --> 02:00:17,584 Forget that! Give me a piece ofrag! I've lost a lot ofblood! 859 02:00:22,156 --> 02:00:27,494 Take this and tie it quickly! 860 02:00:28,228 --> 02:00:31,031 How can I? You tie it for me. 861 02:00:31,231 --> 02:00:33,367 No! I've got leprosy. 862 02:00:33,567 --> 02:00:35,703 Nothing will happen to me. Tie it quickly. 863 02:00:36,737 --> 02:00:40,741 You too will get it. No, I won't. Be quick. 864 02:00:41,208 --> 02:00:44,011 Tie it for me, Mother. Don't make a fuss... 865 02:00:48,082 --> 02:00:52,086 I'm a mother...that's why I can't do this! 866 02:01:04,131 --> 02:01:06,166 at is yow name? 867 02:01:09,169 --> 02:01:11,271 ere are yow parents? 868 02:01:11,572 --> 02:01:13,474 Here in Bharatnagar. 869 02:01:13,974 --> 02:01:17,745 Only my father stays here. I don't have a mother. 870 02:01:19,113 --> 02:01:21,482 Do you remember her? 871 02:01:22,516 --> 02:01:28,088 Yes, a lot. I lost her in my childhood. 872 02:01:30,324 --> 02:01:32,659 Perhaps that is why I'm so spoilt. 873 02:01:33,494 --> 02:01:38,298 But you do have a father, don't you? 874 02:01:38,632 --> 02:01:43,637 Yes, but a mother is imeplacable... 875 02:01:44,271 --> 02:01:46,006 ....isn't it so? 876 02:03:09,923 --> 02:03:11,725 at did you rob? 877 02:03:12,226 --> 02:03:15,929 A thief! She has robbed something from Masterji's house! 878 02:03:17,765 --> 02:03:22,269 Stop her! She has come out ofhis house! 879 02:03:42,089 --> 02:03:44,525 at did you steal from his house? 880 02:03:46,093 --> 02:03:48,095 Leave her! She's got leprosy! 881 02:03:50,764 --> 02:03:52,633 Hit her! 882 02:04:07,281 --> 02:04:09,150 Stop it! at's all this noise for? 883 02:04:09,717 --> 02:04:12,386 She's a thief! She's stolen something from yow house! 884 02:04:12,720 --> 02:04:16,557 at do I possess that she could steal and you could hit her? 885 02:04:18,125 --> 02:04:20,160 at did you steal? 886 02:04:20,527 --> 02:04:23,697 Don't come near me! I'm a leper. 887 02:04:25,199 --> 02:04:29,036 Yes...this chain... 888 02:04:36,343 --> 02:04:40,014 This has no value in the market. 889 02:04:41,115 --> 02:04:46,620 But to me, it's the most precious possession! 890 02:04:47,221 --> 02:04:53,594 For me too, it's the most precious thing in this world. 891 02:04:54,228 --> 02:04:59,633 After ages, I've just realised that I'm not a widow as yet. 892 02:05:00,234 --> 02:05:02,636 My husband is still alive! 893 02:05:03,604 --> 02:05:09,610 That's why I've stolen this. 894 02:05:12,479 --> 02:05:17,051 You're indeed fortunate to have found yow husband. 895 02:05:17,751 --> 02:05:23,724 I wish God blessed me with a miracle, too! 896 02:05:26,226 --> 02:05:33,133 My wife...whom I've lost... 897 02:05:36,103 --> 02:05:37,604 Well, never mind. 898 02:05:38,939 --> 02:05:43,110 Ifyou no longer remain a widow by wearing it... 899 02:05:44,478 --> 02:05:46,080 ....then keep it. 900 02:06:01,929 --> 02:06:06,133 If....ifyou could... 901 02:06:48,609 --> 02:06:50,044 Number eit... 902 02:07:11,432 --> 02:07:12,566 Come in. 903 02:07:14,401 --> 02:07:15,602 Please sit down. 904 02:07:30,651 --> 02:07:32,920 My letter! 905 02:07:34,088 --> 02:07:35,089 ....here! 906 02:07:46,667 --> 02:07:48,469 My mother's letter. 907 02:07:48,902 --> 02:07:52,206 - 20 years ago she got leprosy... 908 02:07:52,673 --> 02:07:55,542 that I too would contact it. 909 02:07:55,976 --> 02:07:57,945 That is why she left me then. 910 02:07:58,278 --> 02:08:02,149 m the hope ofmeeting her while treating some patients... 911 02:08:02,683 --> 02:08:05,352 ....I became a doctor. 912 02:08:16,997 --> 02:08:19,233 ere are you going? 913 02:08:22,069 --> 02:08:23,804 Come in, please. 914 02:08:32,046 --> 02:08:33,480 Let me see yow...No. 915 02:08:34,314 --> 02:08:39,720 Don't touch me or you too will get it! 916 02:08:40,054 --> 02:08:43,824 I'm a doctor who treats it. Nothing will happen to me. 917 02:08:44,158 --> 02:08:46,060 Show me yow hands... 918 02:08:52,599 --> 02:08:54,501 Since when have you had this? 919 02:08:54,535 --> 02:08:58,038 Since you were so tiny... 920 02:08:59,873 --> 02:09:02,343 ....I mean, for the past twenty years. 921 02:09:03,344 --> 02:09:06,580 Twenty years ago you must have been small... 922 02:09:11,852 --> 02:09:15,122 Are you mamied? No. 923 02:09:15,389 --> 02:09:18,792 y? Didn't you like anybody? 924 02:09:21,295 --> 02:09:22,429 No. 925 02:09:23,764 --> 02:09:25,599 I'll be seeing one this evening. 926 02:09:25,933 --> 02:09:27,768 I have approved the new plan... 927 02:09:31,205 --> 02:09:33,407 Did you send for me? Yes, son. 928 02:09:33,807 --> 02:09:36,510 Maor Venna's dauter has retumed from London. 929 02:09:36,910 --> 02:09:39,847 I want you to see her before you leave for work. 930 02:09:39,947 --> 02:09:42,483 Ifyou approve ofher, I'll settle yow mamiage. 931 02:09:52,960 --> 02:09:56,964 This is my dauter, Preeti...And this is... 932 02:09:59,867 --> 02:10:01,669 You? Yes. 933 02:10:02,102 --> 02:10:03,504 Did you know him? 934 02:10:03,804 --> 02:10:06,206 He's the smuler! at nonsense! 935 02:10:06,273 --> 02:10:08,509 He's vey dangerous. 936 02:10:08,609 --> 02:10:10,377 He posed as an inspector that day for the diamonds. 937 02:10:10,444 --> 02:10:12,946 And today, he's here in the garb ofan inspector to take me. 938 02:10:15,549 --> 02:10:17,985 Listen to me.. .Don't move, or else! 939 02:10:18,018 --> 02:10:20,120 at are you doing? at ifit goes of 940 02:10:20,154 --> 02:10:23,190 Ifhe tries something it is swe to go off. 941 02:10:23,691 --> 02:10:25,726 Don't move or else I'll shoot! 942 02:10:25,793 --> 02:10:27,361 at is all this? 943 02:10:28,996 --> 02:10:31,832 He is the same man I told you about. 944 02:10:32,066 --> 02:10:36,036 You're out of mind. You cwe others but you should get yowselftreated. 945 02:10:36,236 --> 02:10:40,507 He is Pratap Sin's Son mspector Deepak. I know him vey well. 946 02:10:40,741 --> 02:10:47,181 Ifyow dauter has this opinion about me.. .it's better I leave. 947 02:10:48,982 --> 02:10:52,152 Listen to me. Please wait for a minute. 948 02:10:52,586 --> 02:10:56,323 I've unknowingly insulted you. 949 02:10:59,093 --> 02:11:02,830 It's alrit. Thisjob is such that some times.... 950 02:11:03,063 --> 02:11:05,666 ....one has to bear with insults to respect this unifonn. 951 02:11:06,400 --> 02:11:08,902 May I ask something? Please do. 952 02:11:09,703 --> 02:11:11,672 Ifyou're an inspector then who was he? 953 02:11:11,872 --> 02:11:15,042 That man! We'll soon find that out. 954 02:11:15,442 --> 02:11:16,877 Come in. 955 02:11:17,244 --> 02:11:22,950 I'm already ashamed. Please sit. I'll bring some tea. 956 02:11:24,818 --> 02:11:28,822 Its good that this misunderstanding is cleared. 957 02:11:29,123 --> 02:11:31,258 But before I proceed there is one more misunderstanding.... 958 02:11:31,458 --> 02:11:36,096 ...which I feel is best to be cleared. 959 02:11:36,463 --> 02:11:40,234 So that yow father shouldn't feel that he was kept in the dark. 960 02:11:40,601 --> 02:11:45,272 She's meant more than a dauter to me. 961 02:11:45,673 --> 02:11:48,008 But she is not my dauter.... 962 02:11:49,276 --> 02:11:52,079 She is the dauter of a eat patriot. 963 02:11:52,680 --> 02:11:55,282 ere is he now? We don't know. 964 02:11:56,517 --> 02:12:02,189 Many year back his wife came here and left Preeti with us. 965 02:12:02,790 --> 02:12:07,628 We don't know either his or her whereabouts. 966 02:12:08,162 --> 02:12:10,164 We will search for them. 967 02:12:10,631 --> 02:12:14,368 This happened long ago. I wonder if they are alive. 968 02:12:14,935 --> 02:12:17,671 His name was Dinanath. 969 02:12:18,138 --> 02:12:21,875 Are you refeming to Dinanath -the Teacher? 970 02:12:21,942 --> 02:12:24,645 Did you know him? I do know him. 971 02:12:24,678 --> 02:12:26,613 He is alive and is in this City. 972 02:12:29,116 --> 02:12:30,517 My father is alive! 973 02:12:31,552 --> 02:12:33,454 ere is he? ere does he live? 974 02:12:41,862 --> 02:12:43,464 Don't you recoize me? 975 02:12:48,369 --> 02:12:50,170 Come in please. 976 02:12:57,678 --> 02:12:59,479 How did you think ofme after so many years. 977 02:13:00,414 --> 02:13:03,650 Yow dauter is to be mamied and we are here. 978 02:13:04,852 --> 02:13:07,121 My dauter's mamiage! 979 02:13:07,755 --> 02:13:13,227 It is the father who gives away his dauter. 980 02:13:13,894 --> 02:13:16,263 But I don't have that good fortune. 981 02:13:16,930 --> 02:13:20,868 My dauter died twenty years ago. Don't play thisjoke on me. 982 02:13:22,102 --> 02:13:25,072 It's yow destiny that played a cruel joke on you. 983 02:13:25,706 --> 02:13:28,242 By keeping yow dauter away from you. 984 02:13:28,709 --> 02:13:33,781 But yow dauter is alive and is sitting in front ofyou. 985 02:13:37,818 --> 02:13:42,890 She is yow dauter ! 986 02:13:39,620 --> 02:13:42,556 Twenty years ago yow wife... 987 02:13:42,790 --> 02:13:45,459 ....left yow dauter in ow house. 988 02:13:50,164 --> 02:13:51,999 My dauter! 989 02:14:18,625 --> 02:14:21,095 How did you find my address. 990 02:14:21,528 --> 02:14:24,431 Deepak had come to ask for yow dauter's hand in mamiage. 991 02:14:24,665 --> 02:14:27,668 We said that we had only brout her up... 992 02:14:27,835 --> 02:14:30,471 ....in reality she is Dinanathji's dauter. 993 02:14:30,871 --> 02:14:34,308 On hearing yow name he told us that you reside in this city. 994 02:14:40,147 --> 02:14:42,716 She is yow sister-in-law. 995 02:14:43,984 --> 02:14:47,955 She is my dauter whom I havejoined after many years. 996 02:14:55,229 --> 02:14:58,532 I am vey happy to meet you. 997 02:14:59,199 --> 02:15:01,035 ere is my brother? 998 02:15:04,171 --> 02:15:07,174 My dear he is no...... 999 02:15:07,341 --> 02:15:11,712 On the contray he too like you is vey much alive. 1000 02:15:12,179 --> 02:15:13,781 at are you saying?Yes. 1001 02:15:14,248 --> 02:15:18,352 I have seen him in this city with yow dauter-in-law. 1002 02:15:19,620 --> 02:15:22,456 Is it true? 1003 02:15:23,090 --> 02:15:25,926 Well...I don't know anhing. 1004 02:15:25,693 --> 02:15:28,796 Ifshe claims so, then ask her. 1005 02:15:31,465 --> 02:15:35,102 ...that ifhe is alive then isn't she allowing that wound on head to heal. 1006 02:15:35,302 --> 02:15:37,438 y is she treating it as a mark to show she isn't a widow. 1007 02:15:37,871 --> 02:15:44,244 Ifhe is alive, nothing could make me happier than that... 1008 02:15:44,778 --> 02:15:48,048 But believe me when he retums it won't be I... 1009 02:15:48,382 --> 02:15:52,619 ....but the law which will have a rit over him. 1010 02:15:58,158 --> 02:16:01,128 Sher Sin speaking. We've made a mistake by killing Don. 1011 02:16:01,161 --> 02:16:03,130 I am going to infonn the police. Are you coming with me? 1012 02:16:03,163 --> 02:16:05,799 at nonsense! Stay there. I am coming! 1013 02:16:08,802 --> 02:16:12,439 at nonsense are you talking over the telephone? at's mong with you. 1014 02:16:17,111 --> 02:16:20,614 He was not talking nonsense. We made him do that. 1015 02:16:23,617 --> 02:16:27,054 You gave me fake gold and... 1016 02:16:27,254 --> 02:16:31,325 ....placed a bomb in the helicopter to kill us.. 1017 02:16:45,806 --> 02:16:49,643 We've already taken ,, from Shersin. 1018 02:16:49,643 --> 02:16:52,846 Give us the remaining , rit now... 1019 02:16:53,547 --> 02:16:56,550 How can I give so much.. amange for such a big amount in such less time. 1020 02:16:56,583 --> 02:16:58,752 Give me time till evening. 1021 02:16:59,219 --> 02:17:04,525 And by then ifyou don't amange... then we'll make amangement for them. 1022 02:17:15,235 --> 02:17:17,071 How'll we amange 1023 02:17:17,104 --> 02:17:18,940 for it till evening? 1024 02:17:18,739 --> 02:17:21,508 There is no need for it.. I've.. 1025 02:17:22,009 --> 02:17:25,012 ....fixed a transmitter beneath his shoe. 1026 02:17:25,079 --> 02:17:26,547 at good is that going to do? 1027 02:17:27,348 --> 02:17:29,416 A]l in good time... you will come to know 1028 02:17:30,851 --> 02:17:32,019 Let's go Come on, then 1029 02:18:19,600 --> 02:18:21,135 Taxi, stop...please stop 1030 02:18:21,368 --> 02:18:22,636 H up, please 1031 02:18:26,140 --> 02:18:28,642 Ifyou could please... follow that taxi 1032 02:18:38,886 --> 02:18:40,554 My husband Rau asked me to come here 1033 02:18:42,356 --> 02:18:44,992 Come in, please come in 1034 02:18:49,396 --> 02:18:50,531 Hey Msha, it's good you're here! 1035 02:18:50,631 --> 02:18:51,766 But father has been following me rit upto here 1036 02:18:52,800 --> 02:18:54,034 Dad is here too! Yeah 1037 02:18:54,635 --> 02:18:55,736 My goodness! at do we do now? 1038 02:19:25,165 --> 02:19:27,067 Yeah, please have file no. 23 sent over to the head office 1039 02:19:27,534 --> 02:19:30,404 I'll come and see it tomomow moming Yeah...okay 1040 02:19:37,778 --> 02:19:38,846 Dauter-in-law? 1041 02:19:39,580 --> 02:19:41,448 Father! Honey, it's you! I thout... 1042 02:19:42,116 --> 02:19:43,984 Greetings, Father. Please join us You see...actually I... 1043 02:19:45,419 --> 02:19:47,421 Please sit down.... 1044 02:19:47,955 --> 02:19:50,224 en did you come here? 1045 02:19:51,125 --> 02:19:52,626 A little while ago. 1046 02:23:06,120 --> 02:23:09,623 o is he?So he lied to me... 1047 02:23:22,269 --> 02:23:27,708 You lied to me...Dinanath is alive.... 1048 02:26:42,970 --> 02:26:45,639 Yow public show was a super hit 1049 02:26:45,639 --> 02:26:48,976 But yow private show lacked lustre. 1050 02:26:49,276 --> 02:26:53,347 I don't understand what you are saying... . 1051 02:26:54,214 --> 02:26:55,849 You will. 1052 02:26:56,550 --> 02:26:59,286 Look at this get up. You must have worked hard on this disise. 1053 02:26:59,720 --> 02:27:02,389 But one thing gave evehing away... 1054 02:27:02,856 --> 02:27:06,160 Don't look at one another... 1055 02:27:06,627 --> 02:27:10,197 Take a look at the sole of yow rit shoe 1056 02:27:15,502 --> 02:27:19,073 You tried to polish yow shoes more than necessay... 1057 02:27:19,340 --> 02:27:26,847 It should renect yow face. 1058 02:27:27,514 --> 02:27:30,384 Till my man doesn't retrieve the money from yow room... 1059 02:27:30,684 --> 02:27:34,588 ....you are my ests. 1060 02:28:06,086 --> 02:28:09,690 Yow son saw me. He is following me. 1061 02:28:10,357 --> 02:28:14,028 y did you come here? Do something or we'll all die. 1062 02:28:15,029 --> 02:28:18,599 A]l? A]l won't die. 1063 02:28:19,466 --> 02:28:21,302 Only one will die. o? 1064 02:28:30,644 --> 02:28:32,279 You too get up. 1065 02:28:48,462 --> 02:28:49,863 at did you do? 1066 02:28:50,764 --> 02:28:55,102 This was the first scene of ow play and the second one is... 1067 02:29:17,825 --> 02:29:21,395 Goodyou came in time else this Neo would have killed me.... 1068 02:29:21,629 --> 02:29:25,199 And that otherNeo... 1069 02:29:22,696 --> 02:29:25,199 A]l that later. I've tojust catch Raju. 1070 02:29:54,361 --> 02:29:57,064 I am vey happy to see you, Son. 1071 02:29:57,564 --> 02:29:59,767 But you've escaped from the law... 1072 02:30:01,201 --> 02:30:04,738 mspector, yow prisoner... 1073 02:30:08,342 --> 02:30:11,378 I've to amest you. 1074 02:30:15,849 --> 02:30:18,152 y are you being adamant? 1075 02:30:19,553 --> 02:30:21,255 No one is eating food! 1076 02:30:21,922 --> 02:30:25,559 Ifyou quit eating food, is he going to retum? 1077 02:30:25,793 --> 02:30:28,062 Till he doesn't come home.. 1078 02:30:28,162 --> 02:30:32,499 I swear by him that I shall consider it a sin to eat a single morsel. 1079 02:30:33,500 --> 02:30:35,102 at are you saying? 1080 02:30:35,436 --> 02:30:36,904 Take back yow words! 1081 02:30:37,004 --> 02:30:38,472 Don't you know that remaining hungv is not good for you in this state... 1082 02:30:39,106 --> 02:30:40,908 at will happen ifI remain hungv? 1083 02:30:40,908 --> 02:30:42,576 I'll only lose my child. 1084 02:30:42,743 --> 02:30:47,348 You are womied about yow andson who is yet to be bom. 1085 02:30:47,748 --> 02:30:52,653 And yow son who is vey much alive, doesn't get a bit ofyow attention. 1086 02:30:54,188 --> 02:30:58,292 My silence doesn't mean that... 1087 02:30:58,826 --> 02:31:02,162 ....I am not missing my son. 1088 02:31:02,463 --> 02:31:06,467 Yow silence can only lead my husband to the gallows. 1089 02:31:07,034 --> 02:31:10,004 You must fumish proof ofhis innocence. 1090 02:31:11,305 --> 02:31:14,141 Just as crime leaves a trail... 1091 02:31:14,675 --> 02:31:17,811 ....likewise there is definite proof of innocence, too. 1092 02:31:17,878 --> 02:31:21,148 Ifyou are innocent then there should be proof for it... 1093 02:31:22,049 --> 02:31:26,487 Tell me. I will go and will risk my life to get it... 1094 02:31:26,720 --> 02:31:28,689 ....tell me, my son... 1095 02:31:31,625 --> 02:31:36,897 No father I've to go in order to obtain it and not you... 1096 02:31:37,631 --> 02:31:41,001 There is a place where you can't go! 1097 02:31:43,871 --> 02:31:47,808 If only I could get away for sometime. 1098 02:31:50,544 --> 02:31:55,916 Father...will you help me? Will you lend me yow attire for 24 hows? 1099 02:31:58,185 --> 02:32:00,321 My AttiTe? 1100 02:32:00,988 --> 02:32:03,124 Yes. 1101 02:32:01,722 --> 02:32:03,924 But how? 1102 02:32:09,930 --> 02:32:10,931 See this... 1103 02:32:12,566 --> 02:32:15,803 I swear on you father that ifI don't get the proof... 1104 02:32:15,903 --> 02:32:19,306 t ....within 24 hows I will retum here. 1105 02:32:24,545 --> 02:32:25,713 at are you saying?.. 1106 02:32:26,880 --> 02:32:28,582 I am rit... 1107 02:32:28,782 --> 02:32:32,086 I've mwdered Shersin.. 1108 02:32:32,553 --> 02:32:35,923 And the one you have amested is absolutely innocent... 1109 02:32:39,727 --> 02:32:43,297 Do you know that yow testimony could lead you to the gallows! 1110 02:32:43,631 --> 02:32:45,633 Yes I know... 1111 02:32:46,400 --> 02:32:49,603 And the same Testimony could save an innocent's life. 1112 02:32:49,970 --> 02:32:53,173 May I see that innocent man for some time. 1113 02:32:53,774 --> 02:32:56,977 But... 1114 02:32:54,675 --> 02:32:59,013 I beg ofyou.. Just for some time. 1115 02:32:59,079 --> 02:33:02,082 A]rit! Take her to cell number ]4. 1116 02:33:02,683 --> 02:33:03,651 Listen.. 1117 02:33:04,918 --> 02:33:05,786 Yes? 1118 02:33:05,919 --> 02:33:06,186 Did you meet him? 1119 02:33:06,687 --> 02:33:08,822 Yes, thank you.. 1120 02:33:24,471 --> 02:33:27,975 Aeat man's son can't mwder anyone. 1121 02:33:31,478 --> 02:33:32,946 Listen... 1122 02:33:33,681 --> 02:33:37,284 Let me take these false accusation on me ... 1123 02:33:38,052 --> 02:33:41,689 Years ago I tried to kill this scoundrel... 1124 02:33:42,289 --> 02:33:44,158 But I wasn't successful.. 1125 02:33:44,758 --> 02:33:49,196 But this time I can be easily accused. 1126 02:33:50,831 --> 02:33:54,368 Now it makes no difference whether I live or die... 1127 02:33:54,902 --> 02:33:59,073 mspite ofbeing mamied I cannot face my husband. 1128 02:34:00,040 --> 02:34:02,443 I can only see him from a distance. 1129 02:34:05,245 --> 02:34:07,114 That is because I am leper. 1130 02:34:08,015 --> 02:34:12,019 mstead of living such a life it is better to die! 1131 02:34:13,620 --> 02:34:17,791 Ifnot for yowself think about yow family. 1132 02:34:18,392 --> 02:34:21,762 You don't know that she has quit eating food and... 1133 02:34:39,913 --> 02:34:42,716 Don't touch me..I have got leprosy. 1134 02:34:43,217 --> 02:34:47,988 For you I won't even shun death. 1135 02:34:51,592 --> 02:34:55,496 It was you, that nit... who came to take the chain? 1136 02:34:59,133 --> 02:35:02,002 ere were you? 1137 02:35:29,363 --> 02:35:32,733 No! You cannot go like this. 1138 02:35:33,467 --> 02:35:35,336 I won't let you go... 1139 02:35:36,503 --> 02:35:39,840 at kind ofa meeting is this? 1140 02:35:40,641 --> 02:35:42,643 You gave me a moment's happiness. 1141 02:35:42,876 --> 02:35:46,981 I won't let you go like this... 1142 02:36:30,257 --> 02:36:35,462 at sort ofa prison is this? 1143 02:36:38,065 --> 02:36:40,601 Yow law can handcuff... 1144 02:36:41,201 --> 02:36:45,105 ....this body and make it a captive here. 1145 02:36:46,407 --> 02:36:50,911 Is there a handcuffwhich could stop my wife's soul from going? 1146 02:36:52,980 --> 02:36:58,452 Is there any such handcuff which....could.... 1147 02:37:08,095 --> 02:37:10,464 Let me get Dinanathjust once. 1148 02:37:10,798 --> 02:37:13,067 Then his son is swe to follow.... 1149 02:37:13,500 --> 02:37:18,038 Go to Bharatnagar and bring Dinanath here.... 1150 02:37:20,374 --> 02:37:25,279 Ifnot for yowselfthen eat for the one who is being reared in yow womb. 1151 02:37:26,447 --> 02:37:31,652 I've told you several times that till he doesn't retum I shall not eat... 1152 02:37:32,686 --> 02:37:34,488 So it is this... 1153 02:37:35,556 --> 02:37:38,359 A]rit... then... 1154 02:37:40,861 --> 02:37:43,030 Here is yow Rau... 1155 02:38:15,396 --> 02:38:18,399 She is expecting and the poor girl is h... 1156 02:38:23,337 --> 02:38:26,106 An old man like you is making a fuss like a young lad... 1157 02:38:49,930 --> 02:38:54,969 I am still alive... 1158 02:38:56,003 --> 02:38:58,305 ere are you taking him? 1159 02:38:58,772 --> 02:39:00,908 Move away we else we shall cut you to pieces. 1160 02:39:00,908 --> 02:39:05,479 I'm the son ofBengal. Bom in the land ofthe Great Subhash Chandra. 1161 02:39:05,913 --> 02:39:08,782 I'll get cut to pieces. But from eachpiece only one voice will be heard... 1162 02:39:08,816 --> 02:39:11,952 Hail Motherland! 1163 02:39:39,880 --> 02:39:45,319 No enemy has still been able to cross the border to come into ow county. 1164 02:39:46,020 --> 02:39:49,290 ....and ifhe comes in he would not go out. 1165 02:39:50,791 --> 02:39:53,994 m ow presence how can you take him away? 1166 02:40:44,278 --> 02:40:46,880 ere are you taking him? 1167 02:40:47,381 --> 02:40:49,116 Here is A]i's Gulam (Slave) 1168 02:40:49,149 --> 02:40:50,884 Gulam A]i standing... 1169 02:40:51,051 --> 02:40:53,287 Ifyou move ahead I will break yow neck.... 1170 02:41:23,917 --> 02:41:30,524 en my other brothers did not allow you to go how then will I? 1171 02:44:00,341 --> 02:44:05,346 Praise be to Thakw Ghose... 1172 02:44:10,551 --> 02:44:13,754 Long live Shersin. 1173 02:44:18,058 --> 02:44:21,695 Long live Gulam A]i... 1174 02:44:47,187 --> 02:44:52,459 With the fow ofus around how can these people take you away... 1175 02:44:52,860 --> 02:44:55,796 at was the need to shed yow blood for me? 1176 02:44:55,929 --> 02:45:00,067 ....and what was the need to ... 1177 02:45:00,267 --> 02:45:02,770 ....risk yow life to some one's wives? 1178 02:45:03,237 --> 02:45:08,709 You've saved not only ow wives but ow honow too... 1179 02:45:09,310 --> 02:45:12,413 Else what could we have answered to the Lord? 1180 02:45:12,880 --> 02:45:17,117 I never bow my head... 1181 02:45:17,718 --> 02:45:21,055 .....except in front ofthe Lord. 1182 02:45:21,388 --> 02:45:24,925 But today I bow to you.. 1183 02:45:25,459 --> 02:45:31,999 You are not a human being but an Angel ofMercy.. 1184 02:45:34,902 --> 02:45:38,739 They bow not to you but to yow attire. 1185 02:45:39,273 --> 02:45:41,141 ich you have bomowed.. 1186 02:45:41,508 --> 02:45:45,112 Let its respect remain... 1187 02:46:09,637 --> 02:46:14,174 I am som to have intemupted yow entertainment... 1188 02:46:14,375 --> 02:46:15,509 Wonderful! 1189 02:46:16,010 --> 02:46:19,680 You not only teach but also perfonn. 1190 02:46:22,149 --> 02:46:27,321 You sent some dogs after me... 1191 02:46:27,321 --> 02:46:29,390 I've brout them in this van.. 1192 02:46:29,823 --> 02:46:32,693 I think you don't feed them enou ofbones... 1193 02:46:33,160 --> 02:46:35,663 They all are vey weak! 1194 02:46:35,929 --> 02:46:41,602 Now I will. I shall break yow's and yow son's bones and feed them.. 1195 02:46:42,369 --> 02:46:46,540 at are you waiting for? For yow son Rau? 1196 02:46:50,945 --> 02:46:54,214 There is no need to wait.. 1197 02:46:54,848 --> 02:46:59,086 Both father and son are vey much on this ound, below this roof... 1198 02:46:59,887 --> 02:47:03,057 om do you wish to meet? Dinanath? 1199 02:47:04,058 --> 02:47:09,396 Or his son?... 1200 02:49:04,845 --> 02:49:09,216 We come from the prison to settle scores... 1201 02:49:11,852 --> 02:49:14,955 Wait Rau...Stop.. He owes me.. 1202 02:49:15,589 --> 02:49:17,825 I've to settle scores with him... 1203 02:49:19,927 --> 02:49:22,163 You separated me from my wife and dauter... 1204 02:49:20,461 --> 02:49:27,968 Likewise I too shall separate you from each ofyow limbs... 1205 02:49:30,004 --> 02:49:36,610 These hands destroyed my home. Let them be destroyed today. 1206 02:49:36,644 --> 02:49:38,178 Mercy.. Have mercy on me... 1207 02:49:38,245 --> 02:49:44,184 Mercy on you? Because ofwhom my wife lived the life ofa leper? 1208 02:49:45,252 --> 02:49:51,191 I should have mercy on you... 1209 02:49:46,420 --> 02:49:48,622 Forgive me.. 1210 02:49:48,856 --> 02:49:52,359 Mk that lady for forgiveness.. 1211 02:49:53,627 --> 02:49:56,997 o could not claim to be a wife inspite ofbeing mamied... 1212 02:49:57,364 --> 02:50:00,000 She could not love her children.. 1213 02:50:00,668 --> 02:50:05,773 Mk that goddess for Mercy who is no more.... 1214 02:50:06,473 --> 02:50:09,276 Enou please..I beg at yow feet.. 1215 02:50:10,878 --> 02:50:13,647 I beg for yow forgiveness.. 1216 02:50:14,782 --> 02:50:18,819 Forgive me. For the sake of that goddess let me go... 1217 02:50:19,453 --> 02:50:24,058 That lady whose life you ruined. ose death you caused... 1218 02:50:24,692 --> 02:50:29,063 Beg for her sake. You are being for yow life.. 1219 02:50:59,093 --> 02:51:01,095 You have been saying this since childhood... 1220 02:51:07,735 --> 02:51:09,103 at have you done? 1221 02:51:09,136 --> 02:51:12,273 I am the sinner. I should have been 1222 02:51:12,406 --> 02:51:13,907 shot. I should have been killed... 1223 02:51:15,075 --> 02:51:15,909 No my son... 1224 02:51:17,144 --> 02:51:21,915 It is the son who camied the father's coffin... 1225 02:51:22,983 --> 02:51:26,120 The father doesn't cam the son's coffin.. 1226 02:51:28,822 --> 02:51:32,426 Blinded by sins that I have committed, I've lost my way... 1227 02:51:32,960 --> 02:51:36,997 Now when I wish to mend my ways in accordance with yow wishes... 1228 02:51:37,731 --> 02:51:39,633 You are leaving me and going away ... 1229 02:51:40,901 --> 02:51:43,103 o said I am going... 1230 02:51:46,106 --> 02:51:50,311 Only my body will go... 1231 02:51:51,278 --> 02:51:54,615 I am leaving my soul behind with you... 1232 02:51:55,582 --> 02:52:02,022 My son who was for many years lost in the darkness ofsin... 1233 02:52:02,623 --> 02:52:07,127 I could find him today in the britness oftruth... 1234 02:52:11,599 --> 02:52:17,171 There are millions like my son who have gone astray... 1235 02:52:17,504 --> 02:52:19,306 m this world.... 1236 02:52:20,207 --> 02:52:23,444 Lead them to the rit path... 1237 02:52:27,848 --> 02:52:30,784 Yow mother died of leprosy... 1238 02:52:31,619 --> 02:52:37,858 Don't let ow motherland be diseased... 1239 02:52:38,859 --> 02:52:43,163 The people who cause it... 1240 02:52:43,364 --> 02:52:52,039 ....do away with those traitors.. 1241 02:53:06,620 --> 02:53:08,856 Conatulations... You've got a baby! 1242 02:53:20,734 --> 02:53:22,202 After 5 years of imprisonment! 1243 02:53:23,103 --> 02:53:26,407 Anew Rau has retumed to Bharatnagar... 1244 02:53:27,107 --> 02:53:28,409 He is yow father... 1245 02:53:44,825 --> 02:53:48,929 You remind us ofyow father.. 1246 02:53:52,766 --> 02:53:54,802 May you be happy.. 1247 02:54:04,278 --> 02:54:06,947 M a child I too had once picked someone's pwse... 1248 02:54:07,848 --> 02:54:09,183 ere did that one step lead me to? 1249 02:54:10,184 --> 02:54:12,586 And today my son too... 1250 02:54:18,859 --> 02:54:20,794 You dropped yow pwse... 1251 02:54:22,930 --> 02:54:23,697 Well done my boy... 1252 02:54:44,018 --> 02:54:45,819 o says you are no more... 1253 02:54:46,987 --> 02:54:48,355 Patriots never die.. 1254 02:54:49,023 --> 02:54:50,024 They become immortal... 1255 02:54:52,192 --> 02:54:53,594 You are bom again... 1256 02:54:54,762 --> 02:54:57,364 m my house. Look here. 96643

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.