Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,886 --> 00:00:13,769
Previously on "Departure..."
2
00:00:13,793 --> 00:00:16,133
You asked the train operator
to increase the speed.
3
00:00:16,213 --> 00:00:18,343
Pick it up K,
I got the 278 coming your way.
4
00:00:18,423 --> 00:00:19,923
Brakes aren't responding.
5
00:00:21,803 --> 00:00:23,843
So what, we're trying
to pin this on me now?
6
00:00:23,933 --> 00:00:26,263
- Max gave it to me.
- We have discovered
7
00:00:26,343 --> 00:00:29,103
somebody close to you died
in the train crash last night.
8
00:00:29,183 --> 00:00:30,933
Phillip Hogan.
9
00:00:31,023 --> 00:00:34,601
Phillip Hogan was instrumental
in the design of the Apollo.
10
00:00:36,478 --> 00:00:38,063
Who's running loose in Michigan?
11
00:00:38,153 --> 00:00:40,910
A Matelona cartel
associate named Max O'Neill.
12
00:00:40,998 --> 00:00:44,283
The Mexican cartel?
Max O'Neill, he is armed...
13
00:00:44,363 --> 00:00:46,679
I turned to my brother-in-law for help.
14
00:00:46,760 --> 00:00:48,020
Carlos Ortega.
15
00:00:48,045 --> 00:00:51,036
I told Carlos I'd launder
money for six months.
16
00:00:51,209 --> 00:00:53,413
But there's no leaving the cartel.
17
00:01:02,843 --> 00:01:05,263
BP is 148 over 79 and falling.
18
00:01:05,343 --> 00:01:08,433
You need to stay here, we gotta
get him into surgery right now!
19
00:01:20,403 --> 00:01:25,533
Kendra! Kendra!
Oh my God. You're bleeding!
20
00:01:25,606 --> 00:01:28,123
What happened? Are you...
Are you hurt? Do you need...
21
00:01:28,203 --> 00:01:31,873
Lucas, uh, Lucas. You need
to go back to your room.
22
00:01:31,953 --> 00:01:34,870
- Hey, hey, it's OK.
- Is he going to die.
23
00:01:34,934 --> 00:01:37,293
No! No, no. Lucas, please.
24
00:01:37,373 --> 00:01:39,583
Everything will be fine.
Go back to your room.
25
00:01:39,673 --> 00:01:42,303
Come with me. Come with me. It's OK.
26
00:01:46,593 --> 00:01:48,609
What were you thinking?
27
00:01:48,633 --> 00:01:51,817
Why would you go meet up with
someone who hijacked your car?
28
00:01:51,916 --> 00:01:55,483
Why would you... Why would you
do that? That's insane!
29
00:01:56,443 --> 00:01:58,769
- My phone...
- I got it.
30
00:01:59,813 --> 00:02:02,056
- It's Ellen, I gotta go.
- I'm sorry!
31
00:02:02,731 --> 00:02:04,903
You're gonna be OK, just slow down.
32
00:02:07,113 --> 00:02:08,820
Thanks.
33
00:02:13,243 --> 00:02:17,717
- Ellen.
- Kendra. I need you at HQ.
34
00:02:17,815 --> 00:02:19,790
Diana Bright's here.
35
00:02:21,173 --> 00:02:22,463
The public was in danger.
36
00:02:22,543 --> 00:02:25,103
I have an obligation to protect them.
37
00:02:25,190 --> 00:02:26,973
And now my witness
is fighting for his life.
38
00:02:27,053 --> 00:02:30,159
That woman had every right
to defend herself.
39
00:02:30,230 --> 00:02:32,103
I'm a big supporter
of the second amendment.
40
00:02:32,183 --> 00:02:33,513
Bollox!
41
00:02:33,603 --> 00:02:35,023
Don't hide behind your constitution.
42
00:02:35,103 --> 00:02:36,483
You did it for votes.
43
00:02:36,563 --> 00:02:38,943
Don't you preach at me,
you're not even American.
44
00:02:39,023 --> 00:02:44,403
If Max dies, his blood is on your hands.
45
00:02:44,856 --> 00:02:46,903
You mess with me, I mess back.
46
00:02:46,993 --> 00:02:49,953
Now, that's kind of
the Bright family motto.
47
00:02:50,033 --> 00:02:51,993
And I'm terrified.
48
00:02:55,913 --> 00:02:57,833
Hello Sheriff.
49
00:03:01,498 --> 00:03:03,913
She's a tough cookie.
50
00:03:03,937 --> 00:03:07,513
Half the state used to work, for
her family in their autoparts factories,
51
00:03:07,593 --> 00:03:11,737
driving their trucks.
Basically owned the state.
52
00:03:11,825 --> 00:03:14,307
Hmmhmm. She thinks she still does.
53
00:03:14,382 --> 00:03:16,626
Yeah. Well, at least
we agree on something.
54
00:03:21,768 --> 00:03:24,363
O'Neill's outta surgery.
He's doing well.
55
00:03:26,843 --> 00:03:28,997
So was it worth it?
56
00:03:29,077 --> 00:03:31,533
Did he at least tell you anything?
57
00:03:32,195 --> 00:03:33,823
Yeah.
58
00:03:34,865 --> 00:03:37,691
He said that man was murdered
right after the train crash.
59
00:03:37,716 --> 00:03:38,726
What?
60
00:03:38,927 --> 00:03:40,043
Yeah, he thinks that that man
61
00:03:40,123 --> 00:03:41,793
may have been mistaken for him.
62
00:03:41,833 --> 00:03:45,253
Wow! Then if he's right,
the cartel crashed the train.
63
00:03:45,343 --> 00:03:49,383
Yeah and then sent someone to
make sure that Max didn't survive.
64
00:03:49,880 --> 00:03:51,473
At least he's OK.
65
00:03:58,343 --> 00:03:59,723
Welcome back!
66
00:04:00,182 --> 00:04:06,063
- Gave us a bit of a fright.
- Was not the plan, believe me.
67
00:04:06,144 --> 00:04:07,323
Ugh.
68
00:04:07,391 --> 00:04:10,678
I'd let the anaesthetic wear out
before you try that.
69
00:04:11,112 --> 00:04:12,492
You're a lucky man.
70
00:04:12,572 --> 00:04:15,362
Pretty sure you're
the only one who thinks so.
71
00:04:15,452 --> 00:04:17,455
The bullet missed your vital organs.
72
00:04:17,545 --> 00:04:22,663
Get some sleep.
Uh, what are you doing up?
73
00:04:22,948 --> 00:04:24,706
Can I see him?
74
00:04:25,245 --> 00:04:28,705
I'm... I'm pretty sure
he's not a mole for the cartel.
75
00:04:28,730 --> 00:04:30,587
Get in here little man.
76
00:04:38,091 --> 00:04:40,055
Sorry to hear about your mother.
77
00:04:41,878 --> 00:04:45,678
I know it's hard to lose someone
who loves you so much.
78
00:04:46,982 --> 00:04:49,572
But you're brave, Lucas.
79
00:04:50,288 --> 00:04:52,248
I've seen that.
80
00:04:54,791 --> 00:04:58,541
Hey. You still have that sweet ride?
81
00:05:00,212 --> 00:05:01,618
Can I see?
82
00:05:03,729 --> 00:05:05,372
Mmm.
83
00:05:09,965 --> 00:05:12,725
Did you tell anyone what we saw?
84
00:05:30,848 --> 00:05:34,188
No? Now.
85
00:05:36,209 --> 00:05:38,447
Can you keep another secret?
86
00:05:47,913 --> 00:05:54,729
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
87
00:05:54,926 --> 00:05:56,846
Diana Bright continues to be critical
88
00:05:56,926 --> 00:05:58,306
of the Federal Transportation
89
00:05:58,386 --> 00:06:00,460
Safety Authority's
ongoing investigation.
90
00:06:00,532 --> 00:06:02,976
I know high-speed trains
are a European thing
91
00:06:03,056 --> 00:06:07,066
but you're telling me
there wasn't a single American
92
00:06:07,146 --> 00:06:10,146
at the FTSA who coulda
headed up this investigation?
93
00:06:10,236 --> 00:06:14,402
If there existed any competent
leadership at that agency,
94
00:06:14,467 --> 00:06:16,656
maybe we'd have answers by now.
95
00:06:16,736 --> 00:06:19,745
Breaking news. We are
learning that Max O'Neill,
96
00:06:19,770 --> 00:06:22,530
the target of the FBI man-hunt,
died overnight
97
00:06:22,555 --> 00:06:25,055
undergoing surgery for a gunshot wound.
98
00:06:35,002 --> 00:06:36,502
What's happened?
99
00:06:36,527 --> 00:06:38,117
What's happened is is coffee is crap
100
00:06:38,142 --> 00:06:40,967
and I've learned to travel
with my own espresso machine.
101
00:06:43,449 --> 00:06:45,829
Good morning by the way.
102
00:06:47,769 --> 00:06:49,429
Morning.
103
00:06:50,066 --> 00:06:51,431
You have got guts,
104
00:06:51,456 --> 00:06:53,021
I'll give you that.
105
00:06:54,106 --> 00:06:55,026
Guts?
106
00:06:55,440 --> 00:06:56,906
You still trust your guts
107
00:06:56,931 --> 00:06:58,819
after that whole Howard Lawson thing?
108
00:06:59,906 --> 00:07:01,246
How did you know about that?
109
00:07:01,326 --> 00:07:03,292
You tell me you put your boss in jail
110
00:07:03,317 --> 00:07:05,179
and you think
I'm not gonna look into it?
111
00:07:05,204 --> 00:07:06,584
Fair enough.
112
00:07:07,698 --> 00:07:10,238
Listen, I put out
a news report this morning
113
00:07:10,362 --> 00:07:12,515
saying that O'Neill died in the OR
114
00:07:12,589 --> 00:07:14,952
and I wanted to tell you personally.
115
00:07:15,185 --> 00:07:17,086
Didn't want you having a heart attack.
116
00:07:17,176 --> 00:07:21,783
Thank you. So, uh,
I'm in the loop now, am I?
117
00:07:22,312 --> 00:07:25,245
Well, that is better
than being a loose cannon.
118
00:07:27,976 --> 00:07:30,767
I have something else
I wanna share with you.
119
00:07:32,102 --> 00:07:35,312
This is a DEA wiretap.
It was recorded yesterday,
120
00:07:35,337 --> 00:07:38,236
hours before Max and the marshal
boarded the train.
121
00:07:38,567 --> 00:07:41,162
How can we be sure he's on the train?
122
00:07:41,187 --> 00:07:43,363
Saint Emilio wouldn't lie.
123
00:07:43,388 --> 00:07:45,978
I want him dead, any means necessary.
124
00:07:47,052 --> 00:07:48,262
Carlos Ortega.
125
00:07:48,409 --> 00:07:51,166
Yes, to the Matelona member
we found out in the crash.
126
00:07:51,246 --> 00:07:52,686
Uh, who's Emilio?
127
00:07:52,756 --> 00:07:56,126
Whoever told Carlos Ortega that
Max was gonna be on the Apollo.
128
00:07:57,335 --> 00:07:59,676
Who else other than the FBI knew, Ellen?
129
00:08:00,398 --> 00:08:01,699
Your guess is as good as mine.
130
00:08:01,798 --> 00:08:03,456
Whoever it is
is probably still out there
131
00:08:03,555 --> 00:08:06,596
still telling the cartel
whatever they know.
132
00:08:07,012 --> 00:08:09,806
Maybe we should just ask Max.
He may know who this Emilio is.
133
00:08:09,896 --> 00:08:12,226
No. I don't know what
he'd do with the information
134
00:08:12,251 --> 00:08:14,686
and I don't want
Emilio's blood on my hands.
135
00:08:26,156 --> 00:08:28,246
I know there's been
more than a few distractions
136
00:08:28,326 --> 00:08:31,666
but I wanted everyone
to remember our sole focus here.
137
00:08:31,746 --> 00:08:34,086
Discovering why the Apollo crashed.
138
00:08:34,166 --> 00:08:36,586
OK, right, where are we at?
139
00:08:36,666 --> 00:08:38,546
Ah, so far we've determined
that the brakes were working
140
00:08:38,626 --> 00:08:41,176
before the emergency stop
but failed shortly after.
141
00:08:41,256 --> 00:08:43,716
Right, but the brakes
were armed properly
142
00:08:43,741 --> 00:08:46,588
and the lines were clear
so what went wrong?
143
00:08:46,613 --> 00:08:50,129
We've been working on getting
the software reports from URSA.
144
00:08:50,154 --> 00:08:51,418
They say it's proprietary so...
145
00:08:51,443 --> 00:08:52,856
Yeah, our lawyers
are talking to their lawyers.
146
00:08:52,936 --> 00:08:55,430
- And three years later...
- Let's hope not.
147
00:08:55,522 --> 00:08:57,276
What about the emergency brake itself.
148
00:08:57,356 --> 00:08:58,946
Do we know who activated it?
149
00:08:58,972 --> 00:09:01,915
I went through ALL of
the footage and no one pulled
150
00:09:01,940 --> 00:09:04,296
an emergency brake handle
throughout the whole train.
151
00:09:04,379 --> 00:09:07,689
OK, so maybe there was a malfunction?
152
00:09:08,131 --> 00:09:10,004
Uh, why don't we get all the schematics
153
00:09:10,029 --> 00:09:13,569
for the emergency brake system
and I wanna know how it works.
154
00:09:13,594 --> 00:09:14,917
Where are we on casualties?
155
00:09:15,138 --> 00:09:17,094
Um, two patients in Battle Creek
156
00:09:17,119 --> 00:09:19,229
passed away last night making 62 dead.
157
00:09:19,259 --> 00:09:20,962
Is everyone else accounted for?
158
00:09:20,987 --> 00:09:23,619
Nearly there. Three names
still listed as missing.
159
00:09:23,847 --> 00:09:26,387
Couple of survivors may have walked away
160
00:09:26,412 --> 00:09:28,045
before the FBI put up the perimeter.
161
00:09:28,069 --> 00:09:29,819
Let's see if we can track them down.
162
00:09:29,844 --> 00:09:32,489
- Parker.
- Sorry, excuse me. Yeah?
163
00:09:32,524 --> 00:09:36,154
- Kendra, you need to see this.
- You found the murder victim?
164
00:09:36,179 --> 00:09:38,509
- And then some.
- OK.
165
00:09:38,534 --> 00:09:40,480
Alright guys, thanks!
166
00:09:49,327 --> 00:09:50,587
What have you got?
167
00:09:50,612 --> 00:09:53,326
Sorry I missed this
the first time around.
168
00:09:56,094 --> 00:09:59,427
That's Phillip Hogan.
One of the original designers
169
00:09:59,505 --> 00:10:02,557
of the software on the Apollo.
You sure he was murdered?
170
00:10:02,582 --> 00:10:04,087
No question.
171
00:10:04,934 --> 00:10:08,644
This is evidence of twisting.
The vertebrae has been torqued.
172
00:10:08,669 --> 00:10:10,123
Yeah but that could've
been caused by the crash.
173
00:10:10,164 --> 00:10:14,472
True but the hyoid's
been crushed. And look.
174
00:10:14,984 --> 00:10:18,034
Thumb prints directly above the bone.
175
00:10:18,114 --> 00:10:19,864
This is our murder victim.
176
00:10:19,889 --> 00:10:22,429
Could've been mistaken
for O'Neill in the dark
177
00:10:22,454 --> 00:10:24,374
and all the confusion.
178
00:10:25,393 --> 00:10:26,853
There's more.
179
00:10:32,824 --> 00:10:34,802
Is that Walt Mack,
the tanker truck driver?
180
00:10:34,827 --> 00:10:38,764
Hmmhmm. I got his dental records
for a positive ID.
181
00:10:38,789 --> 00:10:39,999
And?
182
00:10:40,024 --> 00:10:41,875
When I took an x-ray for comparison...
183
00:10:42,343 --> 00:10:44,343
It's a bullet in his head.
184
00:10:44,950 --> 00:10:46,320
100 per cent.
185
00:10:47,064 --> 00:10:49,337
Walt was thorough
in his approach to suicide,
186
00:10:49,387 --> 00:10:50,507
I'll give him that much.
187
00:10:50,532 --> 00:10:52,260
IF it was suicide.
188
00:10:52,697 --> 00:10:55,129
Sheriff, can you spare
the deputies to search the area
189
00:10:55,154 --> 00:10:57,068
around the crossing
for Walter Mack's gun?
190
00:10:57,093 --> 00:10:58,141
Will do.
191
00:10:59,701 --> 00:11:02,031
- Thanks Parker.
- Thank you.
192
00:11:17,844 --> 00:11:21,149
We're really under pressure to
release Lucas to social services
193
00:11:21,174 --> 00:11:23,226
but he's not American so that means
194
00:11:23,252 --> 00:11:25,152
he'll be going to
an immigration detention centre.
195
00:11:25,197 --> 00:11:27,770
Yeah, I'm still
trying to contact his family.
196
00:11:27,795 --> 00:11:30,632
We know the mother was taking
him to see his grandfather,
197
00:11:30,657 --> 00:11:31,738
we just don't know where.
198
00:11:31,772 --> 00:11:33,551
Well, let's hope he gets here in time.
199
00:11:33,827 --> 00:11:37,847
If no one turns up, could you
release him to my care?
200
00:11:38,994 --> 00:11:41,851
Just that he's gone through
so much already.
201
00:11:43,437 --> 00:11:46,277
For a day or two, it's better
than the alternative.
202
00:11:46,664 --> 00:11:49,567
I hope you realise that you've,
um, done a great job here.
203
00:11:49,803 --> 00:11:51,669
Feels like I got
204
00:11:51,714 --> 00:11:54,489
ten years experience
in a matter of days.
205
00:12:02,474 --> 00:12:06,474
Thanks. You look good.
206
00:12:06,499 --> 00:12:10,469
You know, I didn't take you for a liar.
207
00:12:13,043 --> 00:12:15,303
I see you got the boy's car.
208
00:12:15,484 --> 00:12:17,734
Hmmhmm. Yeah.
209
00:12:17,759 --> 00:12:22,475
He left it with me
for the night. Keep me company.
210
00:12:23,880 --> 00:12:26,420
So when do they get me out coz you know,
211
00:12:26,445 --> 00:12:28,575
I'm basically a sitting duck here.
212
00:12:28,600 --> 00:12:31,520
We're working on it.
You're here under a false name.
213
00:12:31,545 --> 00:12:34,335
The FBI, they told the press
that you didn't make it.
214
00:12:34,664 --> 00:12:38,158
I see. And how long do you think
that's gonna hold up?
215
00:12:39,830 --> 00:12:41,661
Max, do you, um...
216
00:12:43,110 --> 00:12:44,998
What? What is it?
217
00:12:46,486 --> 00:12:48,656
We found the murder victim.
218
00:12:48,854 --> 00:12:51,644
Did you take a good look
at the man who killed him?
219
00:12:52,088 --> 00:12:53,774
No.
220
00:12:53,854 --> 00:12:57,385
Was anybody else there? Do you
think anybody could ID him?
221
00:12:59,194 --> 00:13:02,694
Did you tell anyone what we saw?
222
00:13:03,667 --> 00:13:06,297
Good. Keep it that way.
223
00:13:09,400 --> 00:13:10,899
No one.
224
00:13:19,390 --> 00:13:21,663
Hey Kendra. You may wanna get here.
225
00:13:21,688 --> 00:13:23,648
Jordan Cole just showed up.
226
00:13:23,673 --> 00:13:26,763
Great! Pulling up right now.
227
00:13:37,737 --> 00:13:39,947
- Hey.
- Hey!
228
00:13:46,223 --> 00:13:47,813
Mr Cole.
229
00:13:48,414 --> 00:13:50,754
I should've called ahead.
230
00:13:50,779 --> 00:13:53,333
- Phil's death has been...
- I understand.
231
00:13:53,358 --> 00:13:55,457
I'm very sorry to have to tell you this
232
00:13:55,482 --> 00:13:59,447
but, uh, we believe
Mr Hogan was murdered.
233
00:14:01,554 --> 00:14:02,813
You can't be serious?
234
00:14:02,838 --> 00:14:05,536
It's possible that he was
mistaken for someone else.
235
00:14:06,640 --> 00:14:08,510
I need Phil's laptop.
236
00:14:08,535 --> 00:14:12,388
I'm sorry but uh, only
next of kin can have access...
237
00:14:12,413 --> 00:14:14,930
It contains patented information.
238
00:14:16,460 --> 00:14:18,510
I can get a court order.
239
00:14:18,535 --> 00:14:21,302
Like the one blocking access
to your software?
240
00:14:24,347 --> 00:14:28,727
Give me the computer and I'll
release the software reports.
241
00:14:34,824 --> 00:14:36,494
Wait here.
242
00:14:36,519 --> 00:14:39,862
- He's taller than I thought.
- Cool too.
243
00:14:40,014 --> 00:14:41,884
- Theo.
- Yup?
244
00:14:42,207 --> 00:14:44,417
I need you to go to the FBI lock-up.
245
00:14:44,442 --> 00:14:47,232
Copy everything
off Phillip Hogan's laptop
246
00:14:47,257 --> 00:14:49,337
and bring it right back here.
247
00:14:50,144 --> 00:14:53,334
- Is that legal?
- I'll check while you're gone.
248
00:14:53,684 --> 00:14:55,895
Uh, I'll come with you.
You might need me.
249
00:14:55,920 --> 00:14:59,090
Just... Just be discreet. OK.
250
00:15:06,670 --> 00:15:08,000
Agent Hunter.
251
00:15:08,025 --> 00:15:12,105
Hi, uh... I need your OK on something.
252
00:15:13,146 --> 00:15:14,981
Is that Jordan Cole?
253
00:15:15,624 --> 00:15:16,941
Yes.
254
00:15:17,969 --> 00:15:20,560
And I'm just about to hand him evidence
from your lock-up.
255
00:15:20,585 --> 00:15:24,365
Oh. This sounds interesting.
256
00:15:44,244 --> 00:15:45,991
Do you know where the FBI lock-up is?
257
00:15:46,016 --> 00:15:49,599
- Yeah. It's up there.
- Thanks.
258
00:16:04,160 --> 00:16:05,620
That it?
259
00:16:05,645 --> 00:16:09,015
Yeah! Uh, yeah, that looks like it.
260
00:16:09,171 --> 00:16:10,562
Uh, great! Thank you so much.
261
00:16:10,587 --> 00:16:11,871
No problem.
262
00:16:13,700 --> 00:16:18,086
OK. Awesome.
263
00:16:22,003 --> 00:16:23,163
Ah, it's dead.
264
00:16:23,327 --> 00:16:25,997
- It's dead?
- Almost yeah.
265
00:16:27,127 --> 00:16:29,337
Uh, this should work.
266
00:16:29,490 --> 00:16:30,932
Uh, thank you.
267
00:16:39,500 --> 00:16:41,567
- His phone.
- Yeah.
268
00:16:41,974 --> 00:16:44,320
- Let's go.
- OK.
269
00:16:52,671 --> 00:16:53,704
Hey.
270
00:17:13,271 --> 00:17:14,725
- OK.
- Thanks.
271
00:17:21,340 --> 00:17:22,620
Thank you!
272
00:17:33,830 --> 00:17:36,289
- Everything OK?
- Yeah, it's all good.
273
00:17:39,161 --> 00:17:43,291
Mr Cole. Have you sent the reports?
274
00:17:44,311 --> 00:17:47,611
Right. Then I believe this is yours.
275
00:17:47,670 --> 00:17:49,170
You're wasting your time.
276
00:17:49,694 --> 00:17:52,221
The software had nothing
to do with the crash.
277
00:17:52,694 --> 00:17:56,476
Mr Cole, do you know of anyone
that might've wanted Hogan dead?
278
00:18:01,333 --> 00:18:04,192
Have you ever
thought something so crazy,
279
00:18:04,294 --> 00:18:05,943
even you didn't believe it?
280
00:18:07,161 --> 00:18:09,041
Happens to me all the time.
281
00:18:09,989 --> 00:18:12,544
Then I may have something
to discuss with you soon.
282
00:18:12,634 --> 00:18:14,504
I'll be in touch.
283
00:18:16,181 --> 00:18:17,747
Mr Cole!
284
00:18:20,020 --> 00:18:21,459
Sure.
285
00:18:27,047 --> 00:18:29,177
OK.
286
00:19:04,264 --> 00:19:06,052
Calling the office.
287
00:19:06,144 --> 00:19:07,378
Yes Mr Cole?
288
00:19:07,403 --> 00:19:10,675
Cancel my meetings for the next
two days. I'll be in transit.
289
00:19:10,814 --> 00:19:13,594
- To where, sir?
- Toronto.
290
00:19:24,237 --> 00:19:27,327
Wow. Toronado.
291
00:19:27,494 --> 00:19:32,294
Great American muscle car.
455 under the hood right?
292
00:19:32,374 --> 00:19:36,230
You wanna buy it? Ah!
I got bills to pay.
293
00:19:36,254 --> 00:19:40,913
Oh I wish, Bill. I wish but uh,
I'm not here to buy a car.
294
00:19:41,514 --> 00:19:43,211
I'm here because we would like for you
295
00:19:43,238 --> 00:19:45,546
to appear in a campaign ad for us.
296
00:19:45,571 --> 00:19:47,281
What? No, no, no, no.
297
00:19:47,306 --> 00:19:50,226
Look, I appreciate what you guys
are doing but I'm no actor.
298
00:19:50,251 --> 00:19:52,717
Good. I'm not looking for an actor.
299
00:19:53,624 --> 00:19:56,704
I'm looking for real people
with important stories.
300
00:19:57,074 --> 00:19:59,599
Like what happened to you
after that awful crash.
301
00:20:00,150 --> 00:20:02,740
That lady was brought in
to scapegoat me.
302
00:20:02,765 --> 00:20:05,146
Let's make sure it doesn't
happen to anyone else.
303
00:20:06,584 --> 00:20:09,414
Alright, what I have to do in this ad?
304
00:20:09,494 --> 00:20:12,778
Uh, how about you just keep
working on this beauty?
305
00:20:13,654 --> 00:20:15,031
How does that sound?
306
00:20:18,674 --> 00:20:20,886
Do you know, I think I could name
307
00:20:20,911 --> 00:20:23,581
every single part in here that
was manufactured by our company.
308
00:20:24,004 --> 00:20:25,666
Right here in Michigan.
309
00:20:25,871 --> 00:20:30,127
Don't you dare sell her, Bill.
Are you good to go?
310
00:20:30,152 --> 00:20:32,384
Nah, it says here three generations.
311
00:20:32,466 --> 00:20:34,465
- It's only two.
- Three sounds better.
312
00:20:34,529 --> 00:20:36,026
Yeah well I don't do bullshit.
313
00:20:36,051 --> 00:20:38,971
OK, we'll take it out.
Just say what sounds good.
314
00:20:39,444 --> 00:20:41,241
Let's uh, close the hood
315
00:20:41,266 --> 00:20:43,934
and then straight
into the camera, OK Bill?
316
00:20:43,959 --> 00:20:45,129
Yeah, alright.
317
00:20:52,704 --> 00:20:56,405
I'm Bill Ratch. I worked 30 years
318
00:20:57,443 --> 00:20:59,700
at Union Michigan Rail.
319
00:21:00,804 --> 00:21:02,411
My father the same.
320
00:21:03,384 --> 00:21:07,764
But I got let go coz of this
automated train disaster.
321
00:21:08,292 --> 00:21:12,213
Computers. They're never to blame.
322
00:21:12,610 --> 00:21:16,759
Just people. Coz people can be fired.
323
00:21:17,593 --> 00:21:19,984
That's why I'm voting for Diana Bright.
324
00:21:20,074 --> 00:21:22,654
Coz she knows the real America
325
00:21:22,890 --> 00:21:25,893
is the one where people can
still take pride in their work.
326
00:21:30,444 --> 00:21:32,734
Bill, that was uh, that was great!
327
00:21:32,759 --> 00:21:34,729
That was amazing. Really moving.
328
00:21:34,754 --> 00:21:37,384
- Felt a bit...
- No, Bill. It was perfect.
329
00:21:37,754 --> 00:21:39,584
It was perfect. We just need you
330
00:21:39,609 --> 00:21:41,779
to sign a waiver
and then we're all good.
331
00:21:41,804 --> 00:21:43,260
Yeah, alright OK.
332
00:21:43,285 --> 00:21:45,533
- Thanks.
- No, I guess thank you.
333
00:21:45,558 --> 00:21:48,250
URSA Technologies shares
continue their slide
334
00:21:48,275 --> 00:21:50,315
following reports that software failure
335
00:21:50,340 --> 00:21:52,510
may have had a roll
in the Apollo disaster.
336
00:21:52,535 --> 00:21:54,335
Labelled by some as the next Elon Musk,
337
00:21:54,360 --> 00:21:58,030
URSA CEO Jordan Cole frequently
titled his automation technology
338
00:21:58,055 --> 00:22:02,065
as the next step in the global
transportation revolution.
339
00:22:09,452 --> 00:22:11,324
Theo. Where are we at with Cole?
340
00:22:11,414 --> 00:22:13,794
Uh, the software reports
for the Apollo came in.
341
00:22:13,874 --> 00:22:15,522
- I'm just about to get to them.
- OK, great.
342
00:22:15,547 --> 00:22:17,611
Did you find anything
of interest on Hogan's laptop?
343
00:22:18,047 --> 00:22:20,757
It's heavily encrypted.
It could take weeks to get in.
344
00:22:21,396 --> 00:22:24,359
- Bollox.
- But Charlotte nabbed his phone.
345
00:22:24,384 --> 00:22:27,204
This, I can crack in a couple of hours.
346
00:22:28,014 --> 00:22:30,724
You two make quite the team don't you?
347
00:22:30,804 --> 00:22:33,961
- Yeah.
- Guys? Guys, I found something.
348
00:22:35,940 --> 00:22:39,190
So, I tracked down
two of the missing passengers,
349
00:22:39,215 --> 00:22:40,651
both safe and sound.
350
00:22:40,676 --> 00:22:43,306
So that only leaves one man
still unaccounted for.
351
00:22:43,661 --> 00:22:46,682
This is him.
352
00:22:47,523 --> 00:22:53,022
- What's his name?
- I don't know. Yet.
353
00:22:59,537 --> 00:23:02,167
This is our mystery man
getting on the train in Detroit.
354
00:23:02,439 --> 00:23:04,519
He paid with cash
so no way to track him.
355
00:23:04,544 --> 00:23:06,214
We can't see his face.
356
00:23:06,254 --> 00:23:08,094
As if he knows
where the security cameras are.
357
00:23:08,224 --> 00:23:10,224
Right? And that continues.
358
00:23:10,304 --> 00:23:11,894
I only have one more shot of him.
359
00:23:11,974 --> 00:23:14,224
Yeah, but he goes into the washroom.
360
00:23:14,264 --> 00:23:15,764
You gotta have him coming out.
361
00:23:15,789 --> 00:23:17,159
He doesn't.
362
00:23:17,274 --> 00:23:19,234
- Not ever?
- No.
363
00:23:19,314 --> 00:23:21,904
I watched the footage all
the way through to the crash.
364
00:23:21,929 --> 00:23:23,709
- He never appears again.
- Right.
365
00:23:24,094 --> 00:23:28,085
Can you uh, fast forward
just before the emergency stop?
366
00:23:28,170 --> 00:23:30,976
- Sure.
- To that same washroom area.
367
00:23:43,699 --> 00:23:46,359
Wait. What's that?
What's that? Go back a bit
368
00:23:46,384 --> 00:23:49,344
and just play it frame by frame, please.
369
00:23:56,144 --> 00:23:58,314
The woman who uh, had the baby.
370
00:23:58,394 --> 00:24:01,184
She said that she saw someone
outside at the emergency stop.
371
00:24:01,234 --> 00:24:03,064
But that could be the train operator.
372
00:24:03,089 --> 00:24:05,089
He had to go outside
to reset the brakes.
373
00:24:05,114 --> 00:24:07,074
- No, she didn't think so.
- No, no, no.
374
00:24:07,099 --> 00:24:10,019
The timecode is 20, 53, 40.
375
00:24:10,194 --> 00:24:13,704
Sheffield didn't leave the
cockpit for another two minutes.
376
00:24:13,784 --> 00:24:16,194
That emergency stop
is somehow connected.
377
00:24:16,280 --> 00:24:18,794
Theo, have you checked out
the trainspotting videos?
378
00:24:18,874 --> 00:24:20,874
We've got a couple guys on it yeah.
379
00:24:20,954 --> 00:24:22,544
OK, do me a favour.
380
00:24:22,624 --> 00:24:24,334
Will you take a look
and see if you can find
381
00:24:24,359 --> 00:24:26,743
anything that was shot
after the emergency stop.
382
00:24:26,768 --> 00:24:29,366
It's a long shot but it's worth a try.
383
00:24:29,391 --> 00:24:30,651
Where are you going?
384
00:24:30,676 --> 00:24:33,056
Just uh, just gonna head out
for some air!
385
00:25:20,434 --> 00:25:23,354
Dispatch to Apollo.
What's going on there, Keith?
386
00:25:23,434 --> 00:25:26,194
Someone must've
pulled the emergency brake
387
00:25:26,219 --> 00:25:28,259
but computer's
not telling me which cabin.
388
00:25:28,404 --> 00:25:30,484
A computer malfunction. It can't be.
389
00:25:30,574 --> 00:25:34,244
Just ignore the blasted thing.
You need to rearm the brakes.
390
00:26:18,644 --> 00:26:22,374
What're you looking for? Hmm?
391
00:26:22,454 --> 00:26:24,834
More evidence against me?
392
00:26:25,693 --> 00:26:28,424
You'll wanna charge me
with manslaughter next.
393
00:26:28,821 --> 00:26:30,174
What are you doing out here?
394
00:26:31,115 --> 00:26:33,384
You think I don't wanna know
what happened?
395
00:26:33,644 --> 00:26:35,814
It's all on my head, right?
396
00:26:38,330 --> 00:26:41,051
As I explained to you earlier Mr Ratch,
397
00:26:41,077 --> 00:26:42,757
getting Keith Sheffield to speed up
398
00:26:42,797 --> 00:26:44,261
had nothing to do with the crash.
399
00:26:44,645 --> 00:26:47,674
- You sure about that?
- Yes.
400
00:26:49,341 --> 00:26:51,734
I explained it all to your employer.
401
00:26:53,137 --> 00:26:57,744
I'd um, I'd be happy
to testify on your behalf.
402
00:27:00,561 --> 00:27:03,124
So I didn't get all those people killed.
403
00:27:03,439 --> 00:27:05,164
- No.
- Or Keith.
404
00:27:09,987 --> 00:27:12,927
The brake system,
it lost all air pressure
405
00:27:12,952 --> 00:27:17,094
after the emergency stop and
I'm trying to figure out why.
406
00:27:22,875 --> 00:27:24,585
What is it?
407
00:27:25,836 --> 00:27:28,839
If I had to take a guess
I'd say it's window lining.
408
00:27:30,841 --> 00:27:32,593
What do you think?
409
00:27:34,011 --> 00:27:35,444
It might be.
410
00:27:45,284 --> 00:27:48,294
- Theo!
- Kendra, check this out.
411
00:27:48,942 --> 00:27:51,077
I was searching through
the trainspotting videos
412
00:27:51,102 --> 00:27:54,508
and I found this. A kid took it
just minutes before the crash.
413
00:27:55,005 --> 00:27:57,480
- You see what I see?
- Yeah.
414
00:27:57,581 --> 00:28:00,091
- There's no reflections in that window.
- Yeah.
415
00:28:00,116 --> 00:28:04,421
Theo, I found this on marker 79.
416
00:28:04,475 --> 00:28:07,991
The emergency stop. Window lining.
417
00:28:08,072 --> 00:28:09,934
We should check
if it comes from the Apollo.
418
00:28:10,104 --> 00:28:11,564
Absolutely. Odds are it does.
419
00:28:11,644 --> 00:28:13,178
I'll check when you're at lunch.
420
00:28:13,203 --> 00:28:14,641
I don't do lunch.
421
00:28:14,721 --> 00:28:17,941
- What about a working lunch?
- Dom?
422
00:28:18,011 --> 00:28:19,404
What are you doing here?
423
00:28:19,484 --> 00:28:24,244
Well, a friend gets carjacked
by a cartel, I like to drop by.
424
00:28:26,994 --> 00:28:29,584
Come on, I'm starving.
What's good to eat around here?
425
00:28:29,664 --> 00:28:31,520
- You're in for a treat.
- I bet.
426
00:28:31,545 --> 00:28:33,655
- See you in a bit.
- Yep.
427
00:28:34,135 --> 00:28:36,754
So is it chips or french fries?
428
00:28:37,366 --> 00:28:39,594
Where are you
with the investigation so far?
429
00:28:39,620 --> 00:28:42,264
Do you really think the cartel
may have crashed that train?
430
00:28:42,289 --> 00:28:44,079
Possibly.
431
00:28:50,546 --> 00:28:52,364
Well, it's quaint, I'll give it that.
432
00:28:52,389 --> 00:28:55,616
- It is indeed.
- Have to watch it.
433
00:28:55,641 --> 00:28:58,276
I almost got ran over
three times in Washington.
434
00:28:58,301 --> 00:29:00,097
This is Gale.
435
00:29:00,614 --> 00:29:05,164
- Miss Malley!
- Ah, give me a second, yeah?
436
00:29:05,570 --> 00:29:07,697
Just the lady I was hoping to find.
437
00:29:07,828 --> 00:29:09,624
You found the gun?
438
00:29:10,315 --> 00:29:13,047
Yup. My deputy scooped it up
439
00:29:13,108 --> 00:29:14,714
about a hundred feet from the crossing.
440
00:29:15,629 --> 00:29:18,315
It was probably thrown from
Walt's truck with the impact.
441
00:29:18,902 --> 00:29:20,250
It's twin barrel?
442
00:29:20,275 --> 00:29:23,108
Yeah. Snake-killer.
Rattlesnakes, stuff like that.
443
00:29:23,201 --> 00:29:25,274
I didn't know they had
rattlesnakes in Michigan.
444
00:29:25,420 --> 00:29:27,434
There's snakes everywhere ma'am.
445
00:29:27,514 --> 00:29:30,144
Can you verify that this is Walt's?
446
00:29:30,419 --> 00:29:32,564
I can call
the National Gun Tracing Centre
447
00:29:32,589 --> 00:29:33,847
but I wouldn't hold your breath.
448
00:29:33,872 --> 00:29:36,024
There are 400 million guns
in this country.
449
00:29:36,180 --> 00:29:38,720
Ah, good thing we were
only looking for one, eh?
450
00:29:38,745 --> 00:29:40,915
- Thanks!
- Yeah.
451
00:29:43,825 --> 00:29:45,574
So they really have Sheriffs here.
452
00:29:53,475 --> 00:29:55,523
I am so in the mood for comfort food!
453
00:29:55,548 --> 00:29:58,161
- Stop it. Hi Gail.
- Dom this is Gail.
454
00:29:58,186 --> 00:30:00,278
She helped find survivors
on the night of the crash.
455
00:30:01,111 --> 00:30:02,366
Oh, had to do something.
456
00:30:02,391 --> 00:30:03,764
Did the mom and baby make it out OK?
457
00:30:03,844 --> 00:30:07,034
- They did, they're good.
- Good news for a change!
458
00:30:07,105 --> 00:30:09,764
So today's special is Dinty Moore.
459
00:30:09,854 --> 00:30:12,314
- Sorry, Dinty what now?
- We'll take two.
460
00:30:12,394 --> 00:30:14,524
You'll love it.
461
00:30:14,903 --> 00:30:16,305
Dinty Moore.
462
00:30:16,396 --> 00:30:18,430
- Dinty Moore.
- Hello.
463
00:30:18,524 --> 00:30:21,614
Hi, uh. Ellen Hunter, FBI.
464
00:30:21,701 --> 00:30:23,867
Uh, Dom Hayes,
I work with Kendra in London.
465
00:30:23,951 --> 00:30:25,744
- Nice to meet you.
- Formerly Scotland Yard.
466
00:30:25,824 --> 00:30:28,277
Oh! Thank you for letting us borrow her.
467
00:30:28,341 --> 00:30:30,124
Hey, I'm just on my way to the hospital.
468
00:30:30,204 --> 00:30:33,137
- Excuse me, I just got this.
- O'Neill is alive.
469
00:30:33,815 --> 00:30:36,101
It's a messaging app used by the cartel.
470
00:30:36,126 --> 00:30:37,586
Fake news didn't last long.
471
00:30:37,611 --> 00:30:39,521
On my way to the hospital now.
472
00:30:39,595 --> 00:30:41,345
When are you moving him?
473
00:30:41,370 --> 00:30:44,040
I'm trying to get a helicopter,
budget's being what they are.
474
00:30:44,266 --> 00:30:46,216
Put a rush on that for you
Agent Hunter. Here you go.
475
00:30:46,241 --> 00:30:49,024
Thank you. No one likes cops around.
476
00:30:49,049 --> 00:30:50,666
I know it.
477
00:31:14,456 --> 00:31:18,126
- Thanks.
- So, um. Howard.
478
00:31:18,216 --> 00:31:20,256
Any desperate pleas
479
00:31:20,281 --> 00:31:22,081
from house arrest?
480
00:31:22,106 --> 00:31:26,196
Actually, he called with an idea
about the investigation.
481
00:31:26,233 --> 00:31:27,594
I shut him down.
482
00:31:27,636 --> 00:31:29,162
Well, good for you.
483
00:31:29,187 --> 00:31:31,142
Yeah, turns out it was a good idea.
484
00:31:31,178 --> 00:31:32,846
Well, that's Howard being Howard then.
485
00:31:32,871 --> 00:31:34,179
And how about otherwise?
486
00:31:34,204 --> 00:31:36,784
How are you keeping with the Americans?
487
00:31:38,776 --> 00:31:42,446
- I feel a bit untethered here.
- In a good way or in a bad way?
488
00:31:42,526 --> 00:31:45,196
- Yeah.
- Right.
489
00:31:45,976 --> 00:31:48,640
I miss AJ you know, being so far away.
490
00:31:48,969 --> 00:31:51,389
Oh, he's gonna be what,
starting Oxford soon.
491
00:31:51,414 --> 00:31:54,494
It's not like he's coming home
for the weekend, right?
492
00:31:54,519 --> 00:31:56,269
True.
493
00:31:56,666 --> 00:31:58,756
I'm working with a new team and the FBI
494
00:31:58,781 --> 00:32:01,411
and don't get me wrong,
it's a lot of work but I...
495
00:32:01,436 --> 00:32:03,936
I think it's been good for me Dom.
496
00:32:08,516 --> 00:32:11,788
Um, sorry, Gail?
Could I get some milk please?
497
00:32:13,096 --> 00:32:15,646
- Here you go.
- Thank you.
498
00:32:17,936 --> 00:32:20,653
So um, Howard. He's getting to you, huh?
499
00:32:20,695 --> 00:32:22,606
Yeah, he's eating at me.
500
00:32:22,631 --> 00:32:25,461
I don't really know how to stop it.
501
00:32:25,616 --> 00:32:28,236
Well, I've heard forgiveness
is the way to go.
502
00:32:28,326 --> 00:32:32,559
It won't work much for me but...
Good luck with that.
503
00:32:33,326 --> 00:32:34,978
The fork?
504
00:32:36,179 --> 00:32:38,269
Cheers.
505
00:32:40,839 --> 00:32:42,210
I'm here. Yeah.
506
00:32:42,296 --> 00:32:44,296
Bring me proof when it's done.
507
00:32:44,321 --> 00:32:46,239
I need to know he's gone.
508
00:33:19,809 --> 00:33:22,059
Huh?
509
00:33:22,166 --> 00:33:25,691
Oh, sorry to sneak up on you like that.
510
00:33:25,716 --> 00:33:27,466
I was just wondering
if you want some company.
511
00:33:27,491 --> 00:33:29,282
I mean, stake outs are the worst.
512
00:33:30,149 --> 00:33:31,701
Sure.
513
00:33:36,422 --> 00:33:39,932
- Can I pour you a cup of coffee?
- Cup of cold right here.
514
00:33:39,957 --> 00:33:41,117
Oh, yeah.
515
00:33:41,316 --> 00:33:43,396
- Thanks.
- Bring your own water.
516
00:33:43,486 --> 00:33:47,156
I have to admit, I was surprised
when I first met you.
517
00:33:47,236 --> 00:33:49,486
My grandpa was a Sheriff,
my dad was a deputy.
518
00:33:49,511 --> 00:33:53,056
All my cousins are law
enforcement officers but...
519
00:33:54,889 --> 00:33:57,644
I mean, how'd someone like you
end up with a badge?
520
00:33:58,202 --> 00:34:02,040
Someone like me. Um, I... Hard work.
521
00:34:02,166 --> 00:34:03,959
I worked my way through school.
522
00:34:03,984 --> 00:34:08,238
Um, actually applied twice
before they accepted me.
523
00:34:09,886 --> 00:34:12,884
- Seem a bit surprised.
- I just didn't, you know...
524
00:34:12,909 --> 00:34:15,303
I guess I maybe assumed
525
00:34:15,328 --> 00:34:18,248
that they'd fast-tracked you
or something.
526
00:34:18,273 --> 00:34:20,863
No. No.
527
00:35:00,186 --> 00:35:04,044
- Well I think you're gonna live.
- Gee, thanks doc.
528
00:35:04,319 --> 00:35:08,029
Doctor Klein
to the nurses' station please.
529
00:35:28,126 --> 00:35:31,386
- Can I help you?
- Uh, looking for the morgue.
530
00:35:31,411 --> 00:35:32,991
Oh, I'm so sorry.
531
00:35:33,136 --> 00:35:35,742
Down that way through the parking lot.
532
00:35:46,436 --> 00:35:49,923
So, now you're taking on
the big, bad cartel?
533
00:35:50,396 --> 00:35:53,635
- And how does that feel?
- Good.
534
00:35:54,026 --> 00:35:56,946
You know, some of us
go after the big fish,
535
00:35:57,366 --> 00:36:00,286
some of us stay home
and keep the town safe.
536
00:36:00,311 --> 00:36:02,731
Right? We all gotta do our part.
537
00:36:02,756 --> 00:36:05,217
Protect and serve. It's got character...
538
00:36:05,248 --> 00:36:06,563
Take the front,
539
00:36:06,587 --> 00:36:08,046
I'll go around the back.
540
00:36:10,756 --> 00:36:12,546
Come on, keep moving.
541
00:36:12,636 --> 00:36:14,216
Everything OK?
542
00:36:14,241 --> 00:36:16,491
Looks like someone
pulled the fire alarm.
543
00:36:21,019 --> 00:36:22,859
Get back, get back!
544
00:36:42,406 --> 00:36:44,996
STOP! Move outta the way!
545
00:36:50,006 --> 00:36:52,506
- Ugh!
- Agent Hunter!
546
00:37:07,605 --> 00:37:09,185
This is Sheriff McCullogh.
547
00:37:09,210 --> 00:37:12,130
The suspect is down on 50 Main Street.
548
00:37:15,501 --> 00:37:17,698
We heard shots. What's going on?
549
00:37:17,727 --> 00:37:20,046
A man came for Max.
We think he was cartel.
550
00:37:20,131 --> 00:37:21,196
Was?
551
00:37:21,286 --> 00:37:23,397
I took him out.
He's on his way to the morgue.
552
00:37:23,437 --> 00:37:25,362
- And what about Max?
- He's gone.
553
00:37:25,387 --> 00:37:26,956
Don't know where, don't know how.
554
00:37:33,818 --> 00:37:36,166
So, you think O'Neill's
gonna head to Chicago?
555
00:37:36,228 --> 00:37:39,386
If he's still alive. We don't
know if the hitman was alone.
556
00:37:39,561 --> 00:37:40,941
You OK?
557
00:37:40,966 --> 00:37:44,048
Yeah. Charlotte! Have you met Dom?
558
00:37:44,146 --> 00:37:46,506
Uh, no but Theo told me all about you.
559
00:37:46,583 --> 00:37:48,489
Anything from the software reports?
560
00:37:48,514 --> 00:37:52,552
Uh, nothing, no. I did manage to
get into Hogan's phone records.
561
00:37:52,577 --> 00:37:53,743
Did you find anything?
562
00:37:53,830 --> 00:37:56,323
Yeah, these are the last calls
Phillip Hogan made.
563
00:37:56,403 --> 00:37:59,135
Uh, limousine service on the way there.
564
00:37:59,160 --> 00:38:00,713
Jordan Cole's cell.
565
00:38:00,795 --> 00:38:04,050
The last call he made was when
he was travelling on the train.
566
00:38:04,112 --> 00:38:05,549
Private number, no name.
567
00:38:05,624 --> 00:38:08,042
He called that number 10 minutes
before the train derailed.
568
00:38:08,066 --> 00:38:09,699
Yeah and it wasn't the only time.
569
00:38:09,798 --> 00:38:11,983
He called multiple times
the past two weeks
570
00:38:12,008 --> 00:38:14,914
and erased it from his history
and we had to dig.
571
00:38:15,046 --> 00:38:16,966
Sounds like Phil had something to hide.
572
00:38:17,737 --> 00:38:19,361
Let's give this private line a ring.
573
00:38:19,386 --> 00:38:21,074
Uh yeah.
574
00:38:32,262 --> 00:38:33,322
Hello?
575
00:38:33,503 --> 00:38:36,882
Hi, hello. This is Kendra Malley.
576
00:38:36,906 --> 00:38:38,336
I'm calling from the FTSA
577
00:38:38,419 --> 00:38:40,460
at the site
of the Apollo train derailment.
578
00:38:40,552 --> 00:38:42,369
Sorry who am I speaking to please?
579
00:38:42,464 --> 00:38:45,286
Sergeant Boyle of the Hamilton
Ontario Police Unit.
580
00:38:45,974 --> 00:38:48,272
- In Canada?
- That's the one.
581
00:38:49,185 --> 00:38:52,073
Uh, Sergeant Boyle, a person
of interest dialed this number
582
00:38:52,144 --> 00:38:55,079
just before our train derailed.
Can I ask why?
583
00:38:55,161 --> 00:38:57,216
This isn't my phone and we've
just arrived at the scene.
584
00:38:57,836 --> 00:38:58,800
Scene?
585
00:38:58,836 --> 00:39:00,864
The person you're calling is dead.
586
00:39:14,646 --> 00:39:16,686
One man calls the other man
587
00:39:16,776 --> 00:39:18,923
and next few hours, they're both dead.
588
00:39:19,636 --> 00:39:24,386
Dom, do you um, would you
go check out the car crash?
589
00:39:24,616 --> 00:39:26,246
What, in Canada? I just got here.
590
00:39:26,341 --> 00:39:27,906
I think there could be a connection.
591
00:39:27,986 --> 00:39:30,173
- Came here to watch your back.
- Kendra.
592
00:39:30,255 --> 00:39:32,606
- Any sign of Max?
- I put a wide perimeter.
593
00:39:32,703 --> 00:39:33,996
Somehow he must've slipped through.
594
00:39:34,076 --> 00:39:36,246
Let's hope he shows up in Chicago.
595
00:39:36,336 --> 00:39:38,336
Only a couple days left
until the grand jury.
596
00:39:38,456 --> 00:39:41,256
Jordan Cole's right, there's
zero problems with software.
597
00:39:41,336 --> 00:39:43,764
I mean, it's possible
he altered the reports...
598
00:39:45,417 --> 00:39:50,356
- Are you OK?
- Uh, yeah sorry. The morgue.
599
00:39:50,830 --> 00:39:53,055
It's hard to just
put it out of my mind but...
600
00:39:53,169 --> 00:39:56,686
Yeah I know, I get it.
601
00:39:56,766 --> 00:39:58,526
But hey, that's why we're here.
602
00:39:58,606 --> 00:40:00,999
We're here to make sure whatever
happened to those people
603
00:40:01,024 --> 00:40:02,314
never happens again.
604
00:40:03,282 --> 00:40:05,695
And you're really helping with that.
605
00:40:05,946 --> 00:40:09,486
You're a rockstar Charlotte.
606
00:40:10,946 --> 00:40:13,019
So, what's the deal? Are you single?
607
00:40:14,842 --> 00:40:17,774
- Sorry.
- No! No, um. I...
608
00:40:18,126 --> 00:40:22,296
I was seeing someone but she moved on.
609
00:40:22,376 --> 00:40:26,676
Um, I like to think
it's coz I work so much.
610
00:40:26,756 --> 00:40:29,919
- Could be your personality.
- Um.
611
00:40:30,011 --> 00:40:32,886
- Kidding.
- Right. Yeah, no.
612
00:40:32,976 --> 00:40:34,556
Uh, what about you?
613
00:40:34,636 --> 00:40:37,422
Um, I date online for fun
614
00:40:37,447 --> 00:40:39,573
but I have like abandonment issues.
615
00:40:39,726 --> 00:40:41,396
Like, how do you mean?
616
00:40:41,965 --> 00:40:47,428
Like, I think everyone will
abandon me and then they do.
617
00:40:48,616 --> 00:40:52,183
Right. Maybe you just jump too quick.
618
00:40:56,536 --> 00:40:57,956
Maybe.
619
00:41:00,441 --> 00:41:02,506
Back to work.
620
00:41:07,466 --> 00:41:09,346
Thanks for coming, Dom.
621
00:41:09,466 --> 00:41:12,886
You're worried about
that fugitive, aren't you? Max.
622
00:41:13,204 --> 00:41:16,476
Well, he's... He's been through so much.
623
00:41:17,806 --> 00:41:20,238
Lost causes and stray cats.
624
00:41:22,896 --> 00:41:25,462
Look, in the morning I'll eh,
625
00:41:25,486 --> 00:41:28,303
I'll drive up to Canada
and check out that car crash.
626
00:41:29,252 --> 00:41:30,680
Thanks Dom.
627
00:41:32,931 --> 00:41:34,681
One more for the road?
628
00:41:34,706 --> 00:41:36,996
I'd love to but I need
a clear head in the morning.
629
00:41:37,896 --> 00:41:39,536
Yeah, you and me both.
630
00:41:45,546 --> 00:41:48,006
- Cheers.
- Cheers.
631
00:41:54,346 --> 00:41:57,726
- I needed that.
- Anytime.
632
00:42:04,812 --> 00:42:08,612
I, um. I should get some sleep.
633
00:42:09,969 --> 00:42:13,079
- Yeah, me too.
- Yeah, good luck with that.
634
00:42:13,174 --> 00:42:14,776
You haven't checked out
the mattresses yet.
635
00:42:14,801 --> 00:42:16,809
Right.
636
00:42:20,456 --> 00:42:22,523
- Goodnight then.
- Night.
637
00:43:04,602 --> 00:43:06,642
Who's the guy outside?
48135
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.