All language subtitles for Big.House.2020.1080p.WEBRip.x265-RARBG2_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian Download
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,901 --> 00:00:13,603 The bartender takes out the bar dictionary 2 00:00:13,637 --> 00:00:17,707 and he says, "Panda, um, eats shoots and leaves." 3 00:00:17,740 --> 00:00:19,277 This is it. It's right here. 4 00:00:19,309 --> 00:00:20,310 Right here? 5 00:00:20,344 --> 00:00:21,479 Eats, shoots, and... 6 00:00:21,512 --> 00:00:22,946 Oh, I get it. 7 00:00:22,980 --> 00:00:25,283 Eats, shoots, and leaves. 8 00:00:25,315 --> 00:00:26,884 That's a really bad joke. 9 00:00:26,917 --> 00:00:28,685 He did say it was going to be bad. 10 00:00:28,719 --> 00:00:30,354 It's surprising... 11 00:00:31,989 --> 00:00:32,957 - This is nice. - That you told 12 00:00:32,990 --> 00:00:33,957 that bad of a joke. 13 00:00:33,990 --> 00:00:35,592 Will you pop the trunk? 14 00:00:35,625 --> 00:00:37,294 - Yes. - Thank you. 15 00:00:37,328 --> 00:00:40,865 - I can. - Thanks for driving. 16 00:00:40,898 --> 00:00:42,700 - This fucking fiddle. - This fiddle. 17 00:00:44,335 --> 00:00:45,775 And to think, like, what if there was 18 00:00:45,802 --> 00:00:49,406 this whole other way to come here? 19 00:00:49,439 --> 00:00:52,475 And your dad had constantly just been taking you this way. 20 00:00:52,509 --> 00:00:53,945 I can take that, hon. 21 00:00:53,978 --> 00:00:55,346 - Thanks. - Without... 22 00:00:55,378 --> 00:00:56,846 I wouldn't want to know about it. 23 00:00:56,880 --> 00:00:57,981 I like how we got here. 24 00:00:58,015 --> 00:00:59,683 If I, like, went to you 25 00:00:59,716 --> 00:01:01,451 and told you your mom had been driving 26 00:01:01,484 --> 00:01:03,588 in an incorrect way this entire time. 27 00:01:03,621 --> 00:01:05,957 I feel like I have been told a better way to live my life 28 00:01:05,989 --> 00:01:07,700 - to be perfectly honest. - No. That's not a better way. 29 00:01:07,724 --> 00:01:10,760 That's just you telling me that that my dad is wrong. 30 00:01:10,793 --> 00:01:12,906 It's like how you remember your friend's phone numbers 31 00:01:12,930 --> 00:01:14,665 from when you were growing up. 32 00:01:14,697 --> 00:01:17,334 I guess it sucks that... 33 00:01:17,367 --> 00:01:20,370 You just keep it under a rock right in front of the door? 34 00:01:20,403 --> 00:01:22,340 Yeah. Yeah, what if we want to come here? 35 00:01:22,373 --> 00:01:24,442 - A labeled rock? - Yes. 36 00:01:26,376 --> 00:01:28,012 - This is great. - I know, right? 37 00:01:28,045 --> 00:01:30,022 Yeah, this is so nice that your dad let us stay here. 38 00:01:30,046 --> 00:01:31,548 Yeah, he doesn't know. 39 00:01:31,581 --> 00:01:34,251 - He doesn't know. - Oh. 40 00:01:34,284 --> 00:01:35,385 Lucky for us. 41 00:01:35,418 --> 00:01:39,489 Is he... is he really into tiki? 42 00:01:39,522 --> 00:01:41,325 - Sort of. - Woo! 43 00:01:41,358 --> 00:01:43,294 My god. 44 00:01:43,326 --> 00:01:44,436 Be sure to wipe your feet, dude. 45 00:01:44,460 --> 00:01:45,563 I can take my shoes off. 46 00:01:45,596 --> 00:01:47,498 - Uh, I mean... - No, you're fine. 47 00:01:47,531 --> 00:01:48,900 Just go inside. 48 00:01:49,799 --> 00:01:51,368 Ahh. 49 00:01:53,537 --> 00:01:54,748 - So clean. - What do you think? 50 00:01:54,772 --> 00:01:56,340 - It's nice. - It's nice. Right? 51 00:01:56,373 --> 00:01:57,716 It's nice. It's a little... it's weird. 52 00:01:57,740 --> 00:01:58,775 It's weird, right? 53 00:01:58,808 --> 00:01:59,944 But I don't know. 54 00:01:59,977 --> 00:02:01,811 The tiki stuff is fun. 55 00:02:01,844 --> 00:02:03,013 That's, like, a fun thing. 56 00:02:03,046 --> 00:02:04,381 It's good. 57 00:02:05,849 --> 00:02:06,884 Wow. 58 00:02:16,926 --> 00:02:17,995 Stop it. 59 00:03:24,561 --> 00:03:26,105 I can't believe he's selling this house. 60 00:03:26,129 --> 00:03:28,932 I know. It's so weird. 61 00:03:28,966 --> 00:03:30,433 And he's being weird about it, too. 62 00:03:30,467 --> 00:03:32,436 Hey hon, are we just in the regular bedroom? 63 00:03:32,468 --> 00:03:33,903 - Yeah, down the hall. - Okay. 64 00:03:33,937 --> 00:03:34,872 - Yeah, he is. - He's being weird. 65 00:03:34,905 --> 00:03:36,483 Yeah, he was being weird about it on the phone. 66 00:03:36,507 --> 00:03:37,516 Don't talk about him like that. 67 00:03:37,540 --> 00:03:38,675 It sounds like gossip. 68 00:03:38,709 --> 00:03:39,710 It's not gossip. 69 00:03:39,742 --> 00:03:41,044 - It is. - He's dad. 70 00:03:41,078 --> 00:03:42,112 I know. 71 00:03:53,623 --> 00:03:54,967 He wasn't weird to you? You haven't... 72 00:03:54,991 --> 00:03:56,560 I feel like I can tell when he's lying. 73 00:03:56,592 --> 00:03:58,027 No. I'm sure he's fine. 74 00:03:58,061 --> 00:03:59,462 What would he be lying about? 75 00:03:59,496 --> 00:04:01,632 I mean, maybe, you know. 76 00:04:01,664 --> 00:04:03,768 - Yes? - Where should we put our... 77 00:04:03,800 --> 00:04:05,101 Right around there. 78 00:04:05,134 --> 00:04:06,913 - We're in the red room. - You're in the red room. 79 00:04:06,937 --> 00:04:08,147 - The red room. - Do you want to grab your... 80 00:04:08,171 --> 00:04:09,673 Yeah, thank you. Thank you. 81 00:04:09,705 --> 00:04:11,975 I got it. I have baggage. 82 00:04:12,008 --> 00:04:13,777 - Oh, sorry. - Beep beep. 83 00:04:13,811 --> 00:04:14,944 - Thanks. - Jesus, guys. 84 00:04:16,779 --> 00:04:17,947 Do you think maybe, like, 85 00:04:17,980 --> 00:04:21,618 his new girlfriend found out that it's the honey house? 86 00:04:21,651 --> 00:04:23,521 Oooh, the honey house. 87 00:04:23,553 --> 00:04:24,831 I'm sorry, did you just say honey house? 88 00:04:24,855 --> 00:04:25,956 Yeah. 89 00:04:25,988 --> 00:04:27,123 What's a honey house? 90 00:04:27,156 --> 00:04:31,495 It's, like, where you go to have sex with your honeys. 91 00:04:31,528 --> 00:04:33,730 - Yeah. - Like your affairs. 92 00:04:33,764 --> 00:04:35,098 - A honey house. - Yeah. 93 00:04:35,132 --> 00:04:36,199 It's, like, your... yeah. 94 00:04:36,233 --> 00:04:39,637 It's where you take people to fuck your affair. 95 00:04:39,670 --> 00:04:41,705 You go here, we have our regular house, 96 00:04:41,737 --> 00:04:43,641 I come over here, I got you, 97 00:04:43,673 --> 00:04:44,913 we have sex in our honey house. 98 00:04:44,942 --> 00:04:46,776 - That is gross. - I'll say, 99 00:04:46,810 --> 00:04:48,654 if somebody told me they were taking me to the honey house, 100 00:04:48,678 --> 00:04:50,189 I would be like, "I am getting out of this car 101 00:04:50,213 --> 00:04:51,781 and turning right around." 102 00:04:51,814 --> 00:04:54,617 But we did always know when he was going. 103 00:04:54,651 --> 00:04:57,621 Whenever he, like, started to do, like, renovations. 104 00:04:57,653 --> 00:04:59,723 Meeting the contractor at the house. 105 00:04:59,755 --> 00:05:00,890 - Uh-huh. Code. - Code. 106 00:05:00,923 --> 00:05:02,035 - Oh, it wasn't the contractor. - It means the honey. 107 00:05:02,059 --> 00:05:04,695 - It was not a contractor. - No, nothing ever changed 108 00:05:04,728 --> 00:05:05,963 in the house. 109 00:05:05,995 --> 00:05:06,963 It's just like, "Dad, we know." 110 00:05:06,997 --> 00:05:08,598 That was the weirdest part. 111 00:05:08,632 --> 00:05:09,766 Right, it'd be obv... 112 00:05:09,800 --> 00:05:10,968 yeah, it would be obvious. 113 00:05:11,000 --> 00:05:12,735 I was very small as a 13-year-old. 114 00:05:12,769 --> 00:05:15,072 They'd be like, "Hey, give me... 115 00:05:15,105 --> 00:05:17,775 give me a Roy Rogers or a Shirley Temple." 116 00:05:17,807 --> 00:05:19,543 You got it. 117 00:05:21,745 --> 00:05:22,745 Nailed it. 118 00:05:22,778 --> 00:05:23,747 Can I touch this? 119 00:05:23,779 --> 00:05:25,190 Yeah, you want me to show you how to do it? 120 00:05:25,214 --> 00:05:26,216 Yeah. 121 00:05:26,250 --> 00:05:27,584 I can't even see anything. 122 00:05:27,617 --> 00:05:28,718 Well, it's not on. 123 00:05:28,752 --> 00:05:29,787 There's 50. 124 00:05:29,819 --> 00:05:31,521 There's four. 125 00:05:31,555 --> 00:05:35,626 Then you go to here, this guy, and you put him at four. 126 00:05:35,658 --> 00:05:37,495 And then her is at 50. 127 00:05:37,528 --> 00:05:39,997 Why is that a her and that's a him? 128 00:05:40,029 --> 00:05:44,133 Because he's temperamental and she works all the time. 129 00:05:45,536 --> 00:05:47,971 - You know what I mean? - Oh, I get it. 130 00:05:48,004 --> 00:05:50,841 - Yeah. - And you set this at 50. 131 00:05:50,874 --> 00:05:54,545 And then you can shoot your sister 132 00:05:54,577 --> 00:05:57,213 and her really awesome boyfriend. 133 00:05:57,247 --> 00:05:59,049 - He is awesome, isn't he? - I like him. 134 00:05:59,081 --> 00:06:00,850 - He's a good one. - Just leave them, okay? 135 00:06:00,884 --> 00:06:02,052 Help me over here. 136 00:06:02,084 --> 00:06:04,521 I need your help over here. 137 00:06:04,555 --> 00:06:07,091 Okay. Brownies, Candles. 138 00:06:07,124 --> 00:06:08,701 Do you think she's going to be okay that we got her... 139 00:06:08,725 --> 00:06:09,660 - Is there frosting in there? - Do you think 140 00:06:09,692 --> 00:06:11,137 she's gonna be okay that we got her brownies 141 00:06:11,161 --> 00:06:13,596 and not a cake for her birthday? 142 00:06:13,629 --> 00:06:14,798 - Yes. - Is this the frosting? 143 00:06:14,831 --> 00:06:15,665 Yes, that's the frosting. 144 00:06:15,699 --> 00:06:18,134 This looks like a construction tool. 145 00:06:19,069 --> 00:06:20,771 - It does look like caulk. - Like glue. 146 00:06:20,803 --> 00:06:21,980 - You know. - I already took one of Ali. 147 00:06:22,004 --> 00:06:23,841 No, take one of me, take one of me. 148 00:06:23,874 --> 00:06:24,909 But I have... okay. 149 00:06:24,942 --> 00:06:25,951 But go down... go over there. 150 00:06:25,975 --> 00:06:27,978 Okay, okay, okay. 151 00:06:28,011 --> 00:06:29,580 I haven't... 152 00:06:29,612 --> 00:06:30,781 Welcome to Hawaii. 153 00:06:30,814 --> 00:06:33,016 Bienvenidos a Hawaii. 154 00:06:33,050 --> 00:06:33,850 - Oh, wait. - Aloha. 155 00:06:33,884 --> 00:06:35,720 I forgot all the things you taught me. 156 00:06:38,622 --> 00:06:40,033 - What are you doing? - I gotta have a little bit. 157 00:06:40,057 --> 00:06:41,025 What are you doing? 158 00:06:41,057 --> 00:06:42,067 What do you mean what am I doing? 159 00:06:42,091 --> 00:06:43,291 I want to make sure it's good. 160 00:06:44,124 --> 00:06:45,161 - No. - This is so gross. 161 00:06:45,194 --> 00:06:46,596 Hold up, hold up. Look at that. 162 00:06:46,629 --> 00:06:47,964 Ew, ew! Stop, stop, stop, stop. 163 00:06:47,997 --> 00:06:49,065 - Ew. - Look at that. 164 00:06:49,098 --> 00:06:51,009 - Why are you doing that? - What does that look like? 165 00:06:51,033 --> 00:06:53,303 I really can't stand you right now. 166 00:06:53,336 --> 00:06:55,004 You're of no help to me. 167 00:06:55,038 --> 00:06:56,073 - Try this one. - No. 168 00:06:56,105 --> 00:06:57,240 Try this. 169 00:07:01,845 --> 00:07:04,582 I don't even... that was good. 170 00:07:04,615 --> 00:07:06,283 See? 171 00:07:06,315 --> 00:07:07,984 - I'm getting rained on. - Oh. 172 00:07:08,017 --> 00:07:10,153 I'm mad. I'm mad that it's raining. 173 00:07:10,187 --> 00:07:11,722 It's fine. 174 00:07:11,754 --> 00:07:12,622 Is it? 175 00:07:12,656 --> 00:07:13,800 I don't know. I'm having a good time. 176 00:07:13,824 --> 00:07:15,901 We don't... what are we going to do, go to the beach? 177 00:07:15,925 --> 00:07:17,627 That's what I thought we were going to do. 178 00:07:17,661 --> 00:07:22,031 Yeah, right, but we can spend more time indoors. 179 00:07:22,064 --> 00:07:23,375 - Yeah? - Do you know what I mean? 180 00:07:23,399 --> 00:07:25,835 Yeah. I hope. I hope that's okay. 181 00:07:25,869 --> 00:07:28,772 I feel like that was not the purpose of this whole thing. 182 00:07:28,805 --> 00:07:30,740 Oh, I thought... 183 00:07:30,774 --> 00:07:33,310 I thought the purpose was spending time... 184 00:07:33,343 --> 00:07:34,211 - Spending time where? - Inside... 185 00:07:34,244 --> 00:07:35,321 You know what I love about this house? 186 00:07:35,345 --> 00:07:37,881 What? 187 00:07:37,913 --> 00:07:40,183 I love the pictures of you as a kid everywhere. 188 00:07:40,216 --> 00:07:41,185 - Oh yeah? - Because I'm like... 189 00:07:41,218 --> 00:07:42,286 That's your favorite part? 190 00:07:42,319 --> 00:07:45,155 Look at this little five-year-old 191 00:07:45,187 --> 00:07:46,699 who I'm going to be having sex with in 25 years. 192 00:07:46,723 --> 00:07:48,258 Ew, stop. 193 00:07:48,290 --> 00:07:49,360 Do you think that... 194 00:07:50,726 --> 00:07:52,729 Do you think your dad... 195 00:07:53,630 --> 00:07:54,940 Do you think it's weird that your dad 196 00:07:54,964 --> 00:07:56,175 has pictures of you and your sister 197 00:07:56,199 --> 00:07:58,701 all over his honey house? 198 00:07:58,735 --> 00:08:00,403 - No! - I don't like that word. 199 00:08:00,437 --> 00:08:01,913 - I don't like that word either. - Honey house. 200 00:08:01,937 --> 00:08:03,216 Is that your sister's come up with? 201 00:08:03,240 --> 00:08:04,742 Uh, no. 202 00:08:04,774 --> 00:08:05,942 It was a group effort. 203 00:08:05,975 --> 00:08:06,877 I think it would be, you know, 204 00:08:06,911 --> 00:08:09,947 it would be weirder if you tried to hide it. 205 00:08:09,980 --> 00:08:11,649 Like in that, like, traditional way. 206 00:08:11,682 --> 00:08:13,358 No, it wouldn't be weird if you tried to hide it. 207 00:08:13,382 --> 00:08:15,351 That's what men do when they have affairs. 208 00:08:15,384 --> 00:08:16,653 No, not my dad. 209 00:08:16,687 --> 00:08:18,355 My dad is like, I don't know, 210 00:08:18,387 --> 00:08:20,257 it's, like, weird, and hard to explain, 211 00:08:20,290 --> 00:08:21,959 but I just think he likes to sit 212 00:08:21,992 --> 00:08:24,995 next to his contradictions and get cozy. 213 00:08:25,028 --> 00:08:26,362 Like your sister is? 214 00:08:26,396 --> 00:08:27,765 Mm-hm. 215 00:08:30,067 --> 00:08:31,235 I'm really sorry. 216 00:08:31,267 --> 00:08:32,669 Do you think she's okay? 217 00:08:32,702 --> 00:08:34,203 I don't know. 218 00:08:34,236 --> 00:08:36,206 It makes me feel weird, I'm not gonna lie. 219 00:08:36,239 --> 00:08:38,008 - Yeah. - I know Zach. 220 00:08:38,041 --> 00:08:39,910 I know. We all do. 221 00:08:39,942 --> 00:08:42,178 Except for String. 222 00:08:42,211 --> 00:08:43,780 You know I feel bad for him. 223 00:08:43,813 --> 00:08:45,815 - Him? - String. 224 00:08:45,849 --> 00:08:47,017 String. 225 00:08:47,049 --> 00:08:48,685 You're being mean. 226 00:08:48,719 --> 00:08:50,788 I like it, but you're being mean. 227 00:08:50,821 --> 00:08:51,989 You know what? 228 00:08:52,022 --> 00:08:53,231 You know what, really, just like... 229 00:08:53,255 --> 00:08:55,391 She sucked in the little. 230 00:08:55,424 --> 00:08:56,726 She sucked in the little baby. 231 00:08:56,759 --> 00:08:57,803 He is such a little baby boy. 232 00:08:57,827 --> 00:08:59,304 Look at him with his little cute little sweater. 233 00:08:59,328 --> 00:09:00,296 Ali's the life of the party. 234 00:09:00,330 --> 00:09:02,700 Art is like everybody's dad at the party. 235 00:09:02,732 --> 00:09:03,909 But that's what everybody wants. 236 00:09:03,933 --> 00:09:04,934 No, what? 237 00:09:04,967 --> 00:09:06,803 Have you ever been to a party? 238 00:09:06,836 --> 00:09:07,971 No. You know. 239 00:09:08,004 --> 00:09:09,148 Yeah, I go to parties and stuff, 240 00:09:09,172 --> 00:09:12,209 but, you know, you want that guy that's like welcoming, 241 00:09:12,241 --> 00:09:14,711 "Hey, welcome to the party, have a beer." 242 00:09:14,745 --> 00:09:15,913 That's kind of what Art is. 243 00:09:15,946 --> 00:09:18,182 I'm that guy that gets, like, trapped in the kitchen. 244 00:09:18,215 --> 00:09:19,182 You know what I mean, where everyone's, like, 245 00:09:19,216 --> 00:09:20,256 coming in to get the drink 246 00:09:20,283 --> 00:09:22,052 and I'm, like, behind the fridge, 247 00:09:22,085 --> 00:09:23,096 and they're, like, opening the fridge. 248 00:09:23,120 --> 00:09:25,923 I keep, like, having to adjust. 249 00:09:25,956 --> 00:09:27,432 - It's all right. - You know what really, 250 00:09:27,456 --> 00:09:28,625 really burns me about it, 251 00:09:28,658 --> 00:09:31,228 is that everyone in my family just thinks that she can... 252 00:09:31,260 --> 00:09:34,197 she thinks or they think that she can do no wrong 253 00:09:34,230 --> 00:09:36,833 and I'm just, like, this, like, screw-up 254 00:09:36,866 --> 00:09:38,968 because I don't, like, remember people's birthdays. 255 00:09:39,001 --> 00:09:40,046 Well, you don't remember my birthday. 256 00:09:40,070 --> 00:09:41,472 That is kind of a screw-up. 257 00:09:41,504 --> 00:09:43,307 - I guess I... - Hey hon, hey hon, right now. 258 00:09:43,340 --> 00:09:44,774 My birthday. 259 00:09:44,807 --> 00:09:46,843 July 7th. 260 00:09:46,876 --> 00:09:48,177 - Boom. - Yes. 261 00:09:48,211 --> 00:09:49,379 Two days off. 262 00:09:49,412 --> 00:09:51,982 - Oh. - Hi. 263 00:09:52,014 --> 00:09:53,024 Hi. They're looking at us. 264 00:09:53,048 --> 00:09:54,518 God, he's such a nerd. 265 00:09:54,551 --> 00:09:56,019 Anyway. 266 00:09:56,052 --> 00:09:57,287 I just, like, 267 00:09:57,320 --> 00:09:58,989 I guess I don't send out save-the-dates 268 00:09:59,022 --> 00:10:04,094 and then have affairs, so she's just the ideal. 269 00:10:04,126 --> 00:10:06,038 - You ever talk to her about it? - No. She'd never talk to me 270 00:10:06,062 --> 00:10:07,173 - about it. - We are literally littering 271 00:10:07,197 --> 00:10:08,474 - this kitchen floor. - We're a mess. 272 00:10:08,498 --> 00:10:09,967 Did someone cheat on her? 273 00:10:10,000 --> 00:10:11,335 - Yeah. - Zach? 274 00:10:11,368 --> 00:10:12,402 No. The guy before Zach. 275 00:10:12,434 --> 00:10:14,537 - Oh. - Uh-huh. 276 00:10:14,571 --> 00:10:16,874 - We hate him, right? - Yeah. 277 00:10:16,907 --> 00:10:18,387 - We hate that guy. - He was horrible. 278 00:10:19,308 --> 00:10:20,977 Ooh. 279 00:10:22,278 --> 00:10:23,279 She texted us. 280 00:10:25,081 --> 00:10:26,951 Oh my god. 281 00:10:28,350 --> 00:10:29,952 You know what she said? 282 00:10:29,985 --> 00:10:32,789 - Sure. - I'll be there for dinner. 283 00:10:32,822 --> 00:10:35,259 Should I wear anything? 284 00:10:35,292 --> 00:10:37,427 - Should I say nothing? - No, that's creepy. 285 00:10:37,460 --> 00:10:40,898 Should I say something sexy? 286 00:10:40,931 --> 00:10:42,266 - That's creepier. - Why? 287 00:10:42,298 --> 00:10:43,309 Just tell her to wear whatever she wants. 288 00:10:43,333 --> 00:10:46,102 She's asking me what, like, we should play. 289 00:10:46,135 --> 00:10:47,036 - We should play along. - No, no. 290 00:10:47,071 --> 00:10:49,139 She's like, "Is this a formal event?" 291 00:10:49,172 --> 00:10:51,008 - Oh. - Or, "Is there a pool? 292 00:10:51,041 --> 00:10:53,277 Should I make sure to wear a swimsuit?" 293 00:10:53,309 --> 00:10:54,911 I would imagine is what she's asking. 294 00:10:54,945 --> 00:10:56,146 - Or, like, a dress. - A tie. 295 00:10:56,178 --> 00:10:57,523 She would wear a dress. She can wear a tie. 296 00:10:57,547 --> 00:10:59,258 - I don't know what she's doing. - She can wear a tie. It's true. 297 00:10:59,282 --> 00:11:01,084 Thank you for doing this, by the way. 298 00:11:01,116 --> 00:11:02,519 You don't have to say thank you. 299 00:11:02,552 --> 00:11:06,090 No, I do, because it's more my idea than it is yours. 300 00:11:07,557 --> 00:11:08,567 You know, I'm just surprised 301 00:11:08,591 --> 00:11:10,394 that you weren't, like, 302 00:11:10,427 --> 00:11:12,262 having threesomes every weekend in college. 303 00:11:12,294 --> 00:11:14,463 Stop. See, this is what I'm talking about. 304 00:11:14,496 --> 00:11:15,565 You weren't like, "Oooh." 305 00:11:15,599 --> 00:11:16,567 This is what I'm talking about. 306 00:11:16,600 --> 00:11:18,435 Everyone thinks I'm, like, wild and crazy 307 00:11:18,467 --> 00:11:19,902 and this is my first threesome 308 00:11:19,936 --> 00:11:21,538 and I want it to be with you, jerk. 309 00:11:21,571 --> 00:11:23,105 Hey. That's very sweet. 310 00:11:23,139 --> 00:11:24,441 Mm-hm. 311 00:11:28,077 --> 00:11:29,846 Do you think she's hot? 312 00:11:31,881 --> 00:11:33,116 Do you? 313 00:11:34,951 --> 00:11:40,456 I think... I think she is... 314 00:11:40,490 --> 00:11:43,159 - Hot. - What do you think? 315 00:11:43,192 --> 00:11:45,495 I think she's hot. 316 00:11:45,528 --> 00:11:46,688 Okay. I think she's hot, too. 317 00:11:48,530 --> 00:11:49,932 I'm gonna have a beer. 318 00:11:49,966 --> 00:11:51,006 - Oh. - Do you want a beer? 319 00:11:51,033 --> 00:11:52,302 - Yes. - No. 320 00:11:52,336 --> 00:11:55,938 - She'll make fun of you, dude. - We're on vacation, dude. 321 00:11:55,971 --> 00:11:57,540 I'm not, like, a beer guy anyway. 322 00:11:57,573 --> 00:11:59,308 Hon, could you grab me a beer, though? 323 00:11:59,341 --> 00:12:00,376 Yeah, I already have one. 324 00:12:00,409 --> 00:12:03,447 No, I mean, it's 11 a.m. 325 00:12:03,480 --> 00:12:05,282 - Art? - Yeah? 326 00:12:05,315 --> 00:12:07,084 The water is off. 327 00:12:08,618 --> 00:12:09,653 The water is out. 328 00:12:09,686 --> 00:12:10,653 - This... - What? 329 00:12:10,687 --> 00:12:12,221 - Claire? - Yeah, what? 330 00:12:12,254 --> 00:12:15,024 Oh, no, no. There's, like, a valve outside. 331 00:12:15,057 --> 00:12:16,559 I bet he just turned it off. 332 00:12:16,592 --> 00:12:17,593 Oh. Do you want me to go? 333 00:12:17,626 --> 00:12:19,629 - Hop to it. - All right. 334 00:12:19,663 --> 00:12:20,563 You got it. 335 00:12:20,597 --> 00:12:22,399 - Drinking? - Let's go find this valve. 336 00:12:22,432 --> 00:12:24,334 Yeah, why not? 337 00:12:24,366 --> 00:12:26,269 Because it's 11:00 a.m.? 338 00:12:28,304 --> 00:12:30,173 This whole thing is so weird. 339 00:12:30,206 --> 00:12:31,140 God, it's fine. 340 00:12:31,173 --> 00:12:33,677 Art's, like, low-key panicking right now. 341 00:12:33,710 --> 00:12:35,245 You can tell. 342 00:12:35,278 --> 00:12:37,214 Why does Art care? 343 00:12:37,246 --> 00:12:40,182 Because we know Zach. 344 00:12:40,216 --> 00:12:43,954 We know Zach, we've, like, hung out here with Zach before. 345 00:12:43,986 --> 00:12:46,423 Don't talk about Zach right now. 346 00:12:46,456 --> 00:12:48,591 Okay, when you started sleeping with String, 347 00:12:48,625 --> 00:12:55,399 I didn't say anything about his, like, dopey sweaters 348 00:12:55,432 --> 00:12:58,067 or, like, the weird pauses 349 00:12:58,100 --> 00:12:59,669 that he takes when he talks. 350 00:12:59,702 --> 00:13:02,305 I like the pauses. 351 00:13:02,339 --> 00:13:05,208 Ali, oh my god, I didn't say you have to like him. 352 00:13:05,240 --> 00:13:07,376 I didn't say anything. I know. 353 00:13:07,409 --> 00:13:09,545 I didn't say anything, because I was like, do you. 354 00:13:09,578 --> 00:13:12,048 If you need to, like, cheat on your fiancé, 355 00:13:12,081 --> 00:13:13,182 you can do that. 356 00:13:13,216 --> 00:13:15,585 But now you're asking me and Art to do it with you. 357 00:13:15,618 --> 00:13:17,321 No, I'm not. You don't have to tell Zach. 358 00:13:17,354 --> 00:13:19,423 You don't have to do anything. 359 00:13:19,456 --> 00:13:21,258 We're not doing it out in the living room. 360 00:13:21,291 --> 00:13:23,326 We're not, like, forcing it on you. 361 00:13:23,360 --> 00:13:26,229 So how long have you and Ali been going out? 362 00:13:26,261 --> 00:13:28,230 It's coming up on, like, three years now I think. 363 00:13:28,264 --> 00:13:29,633 And are you and Claire close? 364 00:13:29,666 --> 00:13:31,134 Like, do you guys hang out a lot? 365 00:13:31,167 --> 00:13:32,134 Yeah. 366 00:13:32,168 --> 00:13:35,504 Ali, Claire, Zach... uh... 367 00:13:35,538 --> 00:13:38,274 Art's already nervous. 368 00:13:38,307 --> 00:13:40,343 Why? 369 00:13:40,376 --> 00:13:42,378 Because I... 370 00:13:42,412 --> 00:13:44,281 - You did? - Yeah. 371 00:13:44,313 --> 00:13:45,753 - You're going to do it here? - Yeah. 372 00:13:47,182 --> 00:13:49,052 How do you feel? 373 00:13:49,085 --> 00:13:51,455 Kind of great? 374 00:13:51,488 --> 00:13:53,056 - And nervous. - Good. Feel good. 375 00:13:53,089 --> 00:13:54,232 If you're going to do it, you should feel good. 376 00:13:54,256 --> 00:13:56,459 - I know. - With who? 377 00:13:56,493 --> 00:13:57,627 This girl Jasmine. 378 00:13:57,659 --> 00:13:58,659 It's a her. 379 00:13:59,729 --> 00:14:02,466 I don't know, I don't know, I don't know. 380 00:14:02,499 --> 00:14:04,468 - We went with a girl. - Jasmine. Okay. 381 00:14:04,500 --> 00:14:06,702 All right. How did you find her? 382 00:14:06,735 --> 00:14:08,705 On this app. 383 00:14:13,043 --> 00:14:14,745 Smells like rain. 384 00:14:14,778 --> 00:14:17,346 Yeah. I know. 385 00:14:17,379 --> 00:14:19,216 Dude, is it cool if we... 386 00:14:19,249 --> 00:14:20,484 Anytime. 387 00:14:25,221 --> 00:14:26,722 Might have rained last night. 388 00:14:26,755 --> 00:14:28,225 Where is this valve? 389 00:14:29,826 --> 00:14:31,293 Can you try the water now? 390 00:14:31,326 --> 00:14:32,596 Yeah. 391 00:14:34,364 --> 00:14:36,066 I turned something. 392 00:14:39,568 --> 00:14:40,603 It's working. 393 00:14:40,636 --> 00:14:42,538 Yeah, it's working. 394 00:14:42,572 --> 00:14:44,341 - Yay. - Yeah, we're talking, Art. 395 00:14:44,374 --> 00:14:45,642 Thinking about the orange. 396 00:14:45,674 --> 00:14:46,609 - Mm-mm. - Oh. 397 00:14:46,643 --> 00:14:50,379 They're going to notice that we're in here 398 00:14:50,413 --> 00:14:51,456 with the door being closed. 399 00:14:51,480 --> 00:14:53,216 Oh. That's so weird. I really don't care. 400 00:14:53,249 --> 00:14:54,718 I mean, I do. 401 00:14:54,750 --> 00:14:56,819 I think it might be a little awkward that... 402 00:14:56,852 --> 00:14:57,820 Mm. 403 00:14:57,854 --> 00:14:59,056 - But... - I don't care. 404 00:14:59,089 --> 00:15:00,357 Um, okay. 405 00:15:00,389 --> 00:15:01,524 This shirt's stupid. 406 00:15:01,557 --> 00:15:02,525 Yeah, yeah. 407 00:15:02,558 --> 00:15:04,060 I'm sorry. 408 00:15:09,832 --> 00:15:10,800 There's another one. 409 00:15:10,833 --> 00:15:11,801 Take it off. Take it off. 410 00:15:11,835 --> 00:15:13,269 Okay, okay. 411 00:15:14,236 --> 00:15:15,271 All right. 412 00:15:15,304 --> 00:15:18,274 I just... I want to take... 413 00:15:18,307 --> 00:15:19,451 can we just really just talk real quick 414 00:15:19,475 --> 00:15:20,443 just for, like, two seconds? 415 00:15:20,476 --> 00:15:21,444 Can we just talk for two seconds? 416 00:15:21,477 --> 00:15:22,611 - This is like... - Yeah. 417 00:15:22,644 --> 00:15:24,346 I'm in. I'm in. 418 00:15:24,379 --> 00:15:25,649 - I'm ready to go. - Okay. 419 00:15:25,682 --> 00:15:27,250 But I just need two seconds. 420 00:15:27,283 --> 00:15:28,518 I'm in my head right now. 421 00:15:28,551 --> 00:15:29,519 I'm already shirtless. 422 00:15:29,552 --> 00:15:31,221 Like, I just need... 423 00:15:31,254 --> 00:15:32,422 Talk! 424 00:15:32,455 --> 00:15:36,626 So, um, I feel like an asshole, 425 00:15:36,658 --> 00:15:39,696 because I really like your sister 426 00:15:39,729 --> 00:15:41,498 and Art seems great. 427 00:15:41,530 --> 00:15:43,833 I think he might low-key hate me, 428 00:15:43,866 --> 00:15:44,910 - but I think that... - He doesn't hate you. 429 00:15:44,934 --> 00:15:48,771 I know, but I just... I think that I don't like 430 00:15:48,804 --> 00:15:50,673 having them being stuck lying for us. 431 00:15:50,706 --> 00:15:51,475 That's why I feel, like, a little bit weird 432 00:15:51,508 --> 00:15:52,408 - about being here. - No, hey, hey. 433 00:15:52,442 --> 00:15:54,477 - I feel weird being here. - Hey, listen. 434 00:15:54,510 --> 00:15:55,511 They're not lying. 435 00:15:55,544 --> 00:15:56,812 They're not lying to anyone. 436 00:15:56,846 --> 00:15:58,481 They knew what they were getting into. 437 00:15:58,514 --> 00:16:00,216 - They knew? - They knew. 438 00:16:00,250 --> 00:16:01,559 - They knew? - They're not saying anything. 439 00:16:01,583 --> 00:16:02,827 They're not going to say anything. 440 00:16:02,851 --> 00:16:07,423 No. We came here so we don't have to sneak around, you know? 441 00:16:07,456 --> 00:16:09,391 - Mm-hm. - Okay. 442 00:16:09,424 --> 00:16:11,327 I'm good. 443 00:16:11,360 --> 00:16:12,471 You're going to be really good. 444 00:16:12,495 --> 00:16:14,397 - You wanna know why? - Why? 445 00:16:14,429 --> 00:16:15,397 - What happened? - Look. 446 00:16:15,431 --> 00:16:17,134 What are you doing? 447 00:16:18,801 --> 00:16:20,403 - Look what I brought? - Sexy underwear. 448 00:16:20,436 --> 00:16:22,306 Sexy underwear. 449 00:16:23,806 --> 00:16:24,907 You don't think it's sexy? 450 00:16:24,941 --> 00:16:27,511 Does it count, like, if you're just holding it up? 451 00:16:27,543 --> 00:16:29,178 Like, how sexy is that? 452 00:16:29,211 --> 00:16:30,146 It's like... 453 00:16:30,179 --> 00:16:32,448 Just close your eyes and imagine it, okay? 454 00:16:32,481 --> 00:16:34,750 I didn't want to wear it in the car. 455 00:16:34,783 --> 00:16:37,287 - Wear it in the car. It's fine. - For two hours. You know? 456 00:16:37,320 --> 00:16:39,355 It was a long car ride. 457 00:16:39,389 --> 00:16:41,390 It's uncomfortable. 458 00:16:41,423 --> 00:16:43,535 You're just going to have to deal with what I've got on now. 459 00:16:43,559 --> 00:16:45,294 - Okay. - It's just nude. 460 00:16:45,327 --> 00:16:46,437 - Beige. - I can make this work. 461 00:16:46,461 --> 00:16:47,563 Take a look. 462 00:16:47,596 --> 00:16:48,731 Yeah. 463 00:16:50,832 --> 00:16:51,800 - What? - Nothing. 464 00:16:51,833 --> 00:16:52,935 - What...? - Nothing. 465 00:16:52,969 --> 00:16:54,804 - Okay. - Oh. 466 00:16:54,836 --> 00:16:55,947 Can we just talk... ah, fuck. 467 00:16:55,971 --> 00:16:57,615 Can we talk about our future for, like, two seconds? 468 00:16:57,639 --> 00:16:58,639 Just don't get mad. 469 00:16:59,775 --> 00:17:03,512 I just want to... I'm still not... 470 00:17:03,546 --> 00:17:05,515 - I can't... I... - Look. 471 00:17:05,548 --> 00:17:07,317 - I like you. Okay? - Mm-hm. 472 00:17:07,349 --> 00:17:10,753 I like you and I... 473 00:17:12,788 --> 00:17:15,392 I, um, uh... 474 00:17:15,424 --> 00:17:16,592 I feel, I don't know, 475 00:17:16,625 --> 00:17:18,327 I feel like a little... 476 00:17:19,362 --> 00:17:22,265 I feel like a little bit like 477 00:17:22,298 --> 00:17:23,266 this is stupid. 478 00:17:23,298 --> 00:17:26,435 I feel like a thing. 479 00:17:26,469 --> 00:17:27,370 Or an object. 480 00:17:27,403 --> 00:17:30,339 Like this doesn't matter that much to you. 481 00:17:30,373 --> 00:17:31,841 No. 482 00:17:31,874 --> 00:17:32,875 You're not a thing. 483 00:17:32,909 --> 00:17:35,245 I just have this, like, feeling that I'm just, 484 00:17:35,278 --> 00:17:37,279 you know, that it's like I've been brought, 485 00:17:37,313 --> 00:17:38,991 I'm here, we're sneaking around, we're in this room, 486 00:17:39,015 --> 00:17:41,327 - and it's just, like, it's... - Hey, look at me, look at me. 487 00:17:41,351 --> 00:17:42,686 You're not a thing. 488 00:17:42,719 --> 00:17:44,221 - You're not an object. - Okay. 489 00:17:47,824 --> 00:17:51,827 There's no easy solution to all of this, you know? 490 00:17:53,028 --> 00:17:55,332 I can think of one. 491 00:17:55,365 --> 00:17:56,599 Just talk to Zach. 492 00:17:56,633 --> 00:17:59,436 No. That's... that's not easy. 493 00:17:59,469 --> 00:18:02,372 That's, like... 494 00:18:02,404 --> 00:18:06,942 That's just, like, fast and brutal and not... 495 00:18:06,976 --> 00:18:10,280 You like me and I like you. 496 00:18:10,313 --> 00:18:13,416 And you don't need this guy. 497 00:18:13,449 --> 00:18:15,552 - I just... - Right, but why isn't... 498 00:18:15,585 --> 00:18:17,821 but then we don't have... then it's not complicated. 499 00:18:17,854 --> 00:18:19,956 Then it's just two people that like each other 500 00:18:19,989 --> 00:18:22,558 and then there's nothing else. 501 00:18:22,592 --> 00:18:25,595 I can't... I can't... 502 00:18:25,627 --> 00:18:29,732 I can't do anything if it... 503 00:18:29,766 --> 00:18:33,737 I can't do anything until I know what I want. 504 00:18:33,769 --> 00:18:35,471 You know? I don't... 505 00:18:35,505 --> 00:18:37,340 Yeah. 506 00:18:37,373 --> 00:18:38,709 I don't know. 507 00:18:41,611 --> 00:18:43,280 And it might not be me. 508 00:18:44,681 --> 00:18:46,816 Yeah. 509 00:18:46,848 --> 00:18:51,920 If we stop doing this, do we just end up being friends? 510 00:18:51,953 --> 00:18:55,692 Oh, man. That's makes me feel old. 511 00:18:55,724 --> 00:18:56,926 I don't... 512 00:18:58,327 --> 00:18:59,729 I don't need any friends. 513 00:18:59,761 --> 00:19:01,664 You know? 514 00:19:01,698 --> 00:19:04,067 That's not what I want from this. 515 00:19:04,099 --> 00:19:05,434 I... 516 00:19:07,369 --> 00:19:08,871 I shouldn't have been presumptuous. 517 00:19:08,904 --> 00:19:09,839 - I mean, I... - No, no, no. It's fine. 518 00:19:09,873 --> 00:19:11,540 I shouldn't have said just talk to Zach. 519 00:19:11,574 --> 00:19:12,542 - This is stupid. - No. 520 00:19:12,575 --> 00:19:14,744 I know what we're... I know. 521 00:19:14,777 --> 00:19:18,048 - I'm sorry. Okay? - Yeah. I... 522 00:19:18,080 --> 00:19:19,381 - Hey. - I'm on. 523 00:19:19,414 --> 00:19:20,383 It's good. 524 00:19:20,415 --> 00:19:22,652 I'm glad we talked. 525 00:19:22,684 --> 00:19:24,354 Thanks. 526 00:19:24,386 --> 00:19:26,423 Don't thank me. 527 00:19:26,455 --> 00:19:27,656 Thanks. 528 00:19:27,690 --> 00:19:31,027 What if, just for this weekend, 529 00:19:31,059 --> 00:19:33,096 we're just, we're here. 530 00:19:33,128 --> 00:19:35,497 We're here and now. 531 00:19:35,530 --> 00:19:38,467 We don't think about it, you know? 532 00:19:38,500 --> 00:19:40,769 - Like right now. - Mm-hm. 533 00:19:40,803 --> 00:19:42,506 Right now... 534 00:19:44,039 --> 00:19:47,009 Let's just fuck really loud, you know? 535 00:19:47,042 --> 00:19:49,445 Make Ali and Art really uncomfortable. 536 00:19:49,479 --> 00:19:50,779 No, I don't... 537 00:19:50,813 --> 00:19:52,615 Let's go back. 538 00:19:52,647 --> 00:19:54,451 - No. - Can we do it at all? 539 00:19:54,483 --> 00:19:56,885 Let's go back two and a half panic attacks ago. 540 00:19:56,919 --> 00:19:58,555 - Only two? - Let's pretend, like, 541 00:19:58,587 --> 00:20:00,389 we just landed here, 542 00:20:00,423 --> 00:20:02,525 take off this shirt, I'm good. 543 00:20:02,557 --> 00:20:03,660 - You're good? - I'm good. 544 00:20:03,692 --> 00:20:04,993 You ready to see this nude bra? 545 00:20:05,027 --> 00:20:06,796 - Right. - Get ready. 546 00:20:06,828 --> 00:20:08,597 How do you feel about children? 547 00:20:08,631 --> 00:20:10,367 - Oh my god. - I'm just kidding. 548 00:20:43,665 --> 00:20:44,634 Yeah, they definitely heard that. 549 00:20:44,666 --> 00:20:47,569 Mm-hm. 550 00:20:47,603 --> 00:20:49,572 Sorry. 551 00:20:49,605 --> 00:20:50,906 No. 552 00:20:50,940 --> 00:20:52,609 I was the one yelling. 553 00:20:55,678 --> 00:20:57,480 How is it being back here? 554 00:20:57,512 --> 00:20:59,982 It's really weird. 555 00:21:00,016 --> 00:21:01,851 - Really? - Yeah. 556 00:21:01,884 --> 00:21:04,487 I just can't believe... 557 00:21:04,519 --> 00:21:05,754 I'm sorry. 558 00:21:05,788 --> 00:21:07,790 No. It's not bad weird. 559 00:21:07,824 --> 00:21:09,125 Okay. 560 00:21:09,157 --> 00:21:10,726 I'm glad you're here. 561 00:21:10,759 --> 00:21:13,629 Can't imagine why it would be weird, you know. 562 00:21:13,663 --> 00:21:16,732 Same bed where your dad was boinking all those contractors. 563 00:21:19,634 --> 00:21:21,003 No, that's Ali and Art's bed. 564 00:21:21,037 --> 00:21:23,440 This is the guest room. 565 00:21:23,472 --> 00:21:24,907 It's where all the kids would sleep. 566 00:21:24,941 --> 00:21:27,076 That's so... 567 00:21:27,108 --> 00:21:28,110 Your stomach is so loud. 568 00:21:28,144 --> 00:21:29,144 I know. 569 00:21:29,178 --> 00:21:30,480 We need to get you some food. 570 00:21:30,512 --> 00:21:31,747 Yeah. 571 00:21:31,780 --> 00:21:33,450 You would imagine that the honey house 572 00:21:33,482 --> 00:21:35,018 would have some more snacks. 573 00:21:36,818 --> 00:21:40,656 I honestly almost died inside 574 00:21:40,690 --> 00:21:43,192 when you guys were talking about it. 575 00:21:43,226 --> 00:21:44,627 Like, "Is she fucking kidding me?" 576 00:21:44,660 --> 00:21:45,628 I'm sorry. 577 00:21:45,661 --> 00:21:46,863 What's a honey house? 578 00:21:46,895 --> 00:21:47,939 That's where you bring your affairs. 579 00:21:47,963 --> 00:21:50,599 Art doesn't understand. 580 00:21:52,034 --> 00:21:54,537 Have you talked to dad recently? 581 00:21:54,569 --> 00:21:56,638 No, we're fighting. 582 00:21:56,672 --> 00:21:58,106 For how long? 583 00:21:58,140 --> 00:21:59,843 Two weeks. 584 00:21:59,875 --> 00:22:01,877 What are you fighting about? 585 00:22:01,911 --> 00:22:04,214 Tim's after me to go to law school. 586 00:22:04,247 --> 00:22:06,583 Trying to convince me to get my life together, 587 00:22:06,615 --> 00:22:08,084 - I guess. - God, I can't deal. 588 00:22:08,116 --> 00:22:09,885 Yeah, anytime I hit any kind of, like, 589 00:22:09,919 --> 00:22:14,157 problem or snag, he just says that thing, like, 590 00:22:14,190 --> 00:22:15,825 "Ali, you're the smartest person, 591 00:22:15,857 --> 00:22:17,793 - you can do whatever." - "You can do anything!" 592 00:22:17,826 --> 00:22:20,529 And he says it in this fucking way. 593 00:22:20,563 --> 00:22:21,664 I know. I know. 594 00:22:21,698 --> 00:22:23,833 He's like, "You can do anything, you're the best." 595 00:22:23,865 --> 00:22:25,835 And what you need to hear is, like, 596 00:22:25,867 --> 00:22:28,704 "Actually, you're a human and humans make mistakes 597 00:22:28,738 --> 00:22:30,606 and they fuck up and it's totally cool." 598 00:22:30,640 --> 00:22:31,608 Oh my god. Can you imagine? 599 00:22:31,641 --> 00:22:33,743 - Dad saying that? - If he said those things? 600 00:22:33,776 --> 00:22:35,077 That's what losers say. 601 00:22:35,111 --> 00:22:36,079 Yeah, that's what rednecks say. 602 00:22:36,112 --> 00:22:38,581 That's why their lives are so fucked up. 603 00:22:41,182 --> 00:22:42,719 - Dad always says that. - Oh my god. 604 00:22:42,751 --> 00:22:45,053 I'm just, like, turning into him. 605 00:22:45,086 --> 00:22:46,855 I don't even mind it. 606 00:22:46,888 --> 00:22:49,758 Well, I'm straight up mimicking him on this, so... 607 00:22:49,791 --> 00:22:50,993 Oh my god. 608 00:22:51,027 --> 00:22:52,194 Mm-hm. 609 00:22:52,228 --> 00:22:53,964 Wow. 610 00:22:55,298 --> 00:22:58,134 I feel old. 611 00:22:58,166 --> 00:23:00,603 I feel old and judgmental. 612 00:23:02,038 --> 00:23:03,539 Of me? 613 00:23:04,073 --> 00:23:06,075 Yeah. 614 00:23:06,107 --> 00:23:10,312 I'm worried about you, I guess. 615 00:23:10,346 --> 00:23:14,250 And I just feel old in my mind, my body. 616 00:23:16,152 --> 00:23:18,555 Ali, you're three years younger than me. 617 00:23:18,587 --> 00:23:19,755 You realize that, right? 618 00:23:19,788 --> 00:23:21,557 It's my birthday, today. 619 00:23:21,590 --> 00:23:24,527 I'm, like, literally aging today. 620 00:23:31,933 --> 00:23:32,933 Caught you. 621 00:23:33,935 --> 00:23:35,304 - Wow. - Hello, you. 622 00:23:35,337 --> 00:23:37,240 Hello. 623 00:23:37,272 --> 00:23:39,341 Don't! What are you doing? 624 00:23:39,375 --> 00:23:40,809 - String. - That wasn't good? 625 00:23:40,843 --> 00:23:41,844 No. 626 00:23:41,877 --> 00:23:45,013 Can you guys, um, can you guys pose together? 627 00:23:45,047 --> 00:23:46,583 Yeah, take a picture of us. 628 00:23:46,615 --> 00:23:48,785 This looks really nice. 629 00:23:48,817 --> 00:23:50,252 The sun is really good right now. 630 00:23:50,286 --> 00:23:51,653 Nice. 631 00:23:51,686 --> 00:23:53,155 The rest just do candid now. 632 00:23:53,189 --> 00:23:54,257 He didn't like when we... 633 00:23:54,289 --> 00:23:55,934 - He doesn't like our picture. - Pose for you? 634 00:23:55,958 --> 00:23:57,598 Your camera is, like, a hundred years old. 635 00:23:57,626 --> 00:23:58,994 Yeah, it's, like, 45 years old, 636 00:23:59,028 --> 00:24:00,829 but it's pretty cool. 637 00:24:02,198 --> 00:24:03,374 You know what? Jas should be here soon. 638 00:24:03,398 --> 00:24:04,600 I'm going to go find Art. 639 00:24:04,634 --> 00:24:05,668 - Oh. - Okay. 640 00:24:05,701 --> 00:24:06,868 Bye. 641 00:24:06,902 --> 00:24:09,139 "Jas." That's the orgy girl. 642 00:24:10,772 --> 00:24:11,606 Hi. 643 00:24:11,641 --> 00:24:13,209 - This is, um... - No, no, no, no, no. 644 00:24:13,241 --> 00:24:14,210 - We don't need to talk. - What? 645 00:24:14,242 --> 00:24:16,278 Don't ruin it. 646 00:24:16,311 --> 00:24:17,980 You don't need to say anything. 647 00:24:18,013 --> 00:24:19,181 Yeah. It's good. 648 00:24:19,214 --> 00:24:21,258 This is really amazing and I value all of our time together. 649 00:24:21,282 --> 00:24:22,818 Oh my god. No. 650 00:24:22,852 --> 00:24:24,821 And the sunset makes me believe in a good God. 651 00:24:24,854 --> 00:24:26,189 Stop talking. 652 00:24:26,221 --> 00:24:29,224 And all the children that we're gonna have 653 00:24:29,258 --> 00:24:30,727 are in the shape of the clouds. 654 00:24:30,759 --> 00:24:32,394 What the fuck are you saying? 655 00:24:32,428 --> 00:24:35,198 I've been staring at the clouds for the past two minutes. 656 00:24:36,766 --> 00:24:38,401 Can I point it out? 657 00:24:38,433 --> 00:24:40,078 Which one of the children are my favorites? 658 00:24:40,102 --> 00:24:41,304 Which are your favorites? 659 00:24:41,336 --> 00:24:43,272 Who drives a silver truck? 660 00:24:44,306 --> 00:24:46,909 Zach does. 661 00:24:46,942 --> 00:24:48,345 Zach's here. 662 00:24:59,989 --> 00:25:01,090 What? 663 00:25:01,123 --> 00:25:02,325 Yep. 664 00:25:07,262 --> 00:25:08,664 String, who's there? 665 00:25:11,433 --> 00:25:12,402 Oh my goodness. 666 00:25:12,434 --> 00:25:14,671 - Hi. - Hi. Happy birthday. 667 00:25:14,703 --> 00:25:16,105 Oh my god. 668 00:25:16,137 --> 00:25:17,038 Oh, Jesus. 669 00:25:17,073 --> 00:25:19,342 - What are you... hi! - This podunk airport. 670 00:25:19,375 --> 00:25:22,711 Everything was, like, canceled and flooded and... 671 00:25:22,744 --> 00:25:23,889 - Hi. - It was, like, a complete mess. 672 00:25:23,913 --> 00:25:25,248 The whole conference was canceled. 673 00:25:25,280 --> 00:25:26,715 - Oh my god. - It's been ridiculous. 674 00:25:26,749 --> 00:25:28,250 - Hi, hi, hi. - Hi. 675 00:25:28,284 --> 00:25:29,285 Muah. 676 00:25:29,317 --> 00:25:30,920 Oh my god. You guys. 677 00:25:30,952 --> 00:25:32,430 - This has been a total mess. - What a surprise. 678 00:25:32,454 --> 00:25:35,191 What an unlikely situation. 679 00:25:35,223 --> 00:25:36,368 Oh, hey, you know me, you know? 680 00:25:36,392 --> 00:25:37,460 Party guy is here. 681 00:25:38,493 --> 00:25:40,163 It's crazy. 682 00:25:40,195 --> 00:25:41,230 - Totally. - Oh my god. 683 00:25:41,262 --> 00:25:42,306 How is Arty? Where is Arty? 684 00:25:42,330 --> 00:25:43,865 Oh, he's cooking. You know him. 685 00:25:43,898 --> 00:25:45,801 Oh, is he? Oh, hey, hey. 686 00:25:45,835 --> 00:25:46,969 Hey. 687 00:25:47,001 --> 00:25:48,437 What's up, man? 688 00:25:48,471 --> 00:25:49,872 Hey, I'm Zach. 689 00:25:49,904 --> 00:25:51,907 Yeah, I've heard a lot about you. 690 00:25:51,941 --> 00:25:53,809 Um, String. 691 00:25:55,845 --> 00:25:56,956 - Hey, bud. How you doing? - Hey man. 692 00:25:56,980 --> 00:25:58,356 - Thought you were in Carolina. - Good to see you, pal. 693 00:25:58,380 --> 00:25:59,916 - Good to see you, pal. - Yeah. 694 00:25:59,949 --> 00:26:01,092 - Just cooking up a storm? - Yeah. 695 00:26:01,116 --> 00:26:01,884 Just washing some dishes. 696 00:26:01,917 --> 00:26:03,785 Oh, fuck. Sorry. It's so wet. 697 00:26:03,818 --> 00:26:04,995 What a day to rain. It's crazy. 698 00:26:05,019 --> 00:26:06,221 My flight got canceled. 699 00:26:06,255 --> 00:26:08,424 It was just, like... 700 00:26:09,924 --> 00:26:10,960 So. 701 00:26:12,761 --> 00:26:14,029 Two gals. 702 00:26:14,063 --> 00:26:14,998 Two guys. 703 00:26:15,030 --> 00:26:16,965 It's like a double date in here, am I right? 704 00:26:16,999 --> 00:26:18,934 - Oh my god. No. - No. 705 00:26:18,968 --> 00:26:19,936 - Huh. - It was just, like, 706 00:26:19,969 --> 00:26:22,038 - a co-worker thing. - Guys, I'm exhausted. 707 00:26:22,070 --> 00:26:23,772 - I'm... - I'm sure. 708 00:26:23,806 --> 00:26:26,875 I'm just going to drop my stuff in our room, babe, 709 00:26:26,909 --> 00:26:28,811 and then take a shower if that's all right. 710 00:26:28,844 --> 00:26:30,947 I was, um... 711 00:26:31,881 --> 00:26:32,957 How's the room looking there, String? 712 00:26:32,981 --> 00:26:34,149 My stuff is in there. 713 00:26:34,182 --> 00:26:35,218 Okay. 714 00:26:41,490 --> 00:26:43,793 Okay. Go get it. 715 00:26:43,826 --> 00:26:45,060 What is all this? 716 00:26:45,094 --> 00:26:46,962 Oh. Um. 717 00:26:46,996 --> 00:26:49,232 I changed in here earlier. 718 00:26:49,265 --> 00:26:51,968 And then I told... oh, that's String's stuff. 719 00:26:52,000 --> 00:26:55,337 I told him he could change while we were... 720 00:26:55,371 --> 00:26:56,447 and everybody was using rooms. 721 00:26:56,471 --> 00:26:57,973 - Uh, my, um... - What's going on? 722 00:27:02,845 --> 00:27:04,054 Do you mind if we keep your stuff at the... 723 00:27:04,078 --> 00:27:05,181 I don't have to... 724 00:27:05,213 --> 00:27:07,149 The room is full of sex. 725 00:27:07,182 --> 00:27:09,852 They have a sex room in there and he just walked into it. 726 00:27:09,884 --> 00:27:11,095 I'll put my stuff in the living room. 727 00:27:11,119 --> 00:27:12,921 - Thanks. - Yeah. Sorry. 728 00:27:12,954 --> 00:27:14,156 No biggie. 729 00:27:14,190 --> 00:27:16,893 Hey Zach, buddy, want a Tecate? 730 00:27:16,925 --> 00:27:18,605 Yeah, I'll take one. Just give me a second. 731 00:27:19,595 --> 00:27:20,395 No, don't... Art. 732 00:27:20,429 --> 00:27:22,230 - Heads up. - Don't throw it, Art. 733 00:27:22,263 --> 00:27:24,266 - Heads up. - He's not... Art. 734 00:27:24,299 --> 00:27:26,168 There you go, buddy. 735 00:27:26,201 --> 00:27:27,336 - Jesus. - What's, uh... 736 00:27:27,368 --> 00:27:28,336 You don't have to have that. 737 00:27:28,369 --> 00:27:29,971 He's being insane right now. 738 00:27:36,345 --> 00:27:37,246 I've got to ask. 739 00:27:37,279 --> 00:27:39,214 I mean, if you ask once, it's not jealous. 740 00:27:40,481 --> 00:27:42,384 I didn't say I was jealous. 741 00:27:44,452 --> 00:27:47,022 Good, because I'm not jealous. 742 00:27:47,056 --> 00:27:49,424 I know. I know. I know. I know. 743 00:27:49,458 --> 00:27:52,195 I would feel weird, too, if I were you. 744 00:27:52,228 --> 00:27:54,864 I get it, but you're not jealous, 745 00:27:54,896 --> 00:27:56,932 and I really love that about you. 746 00:27:56,965 --> 00:27:58,166 - Yeah. - Yeah. 747 00:27:58,200 --> 00:28:00,436 Jealousy is, like, for small people 748 00:28:00,469 --> 00:28:02,404 who don't have any control of their feelings. 749 00:28:02,438 --> 00:28:06,909 It's, like, people who want to be cheated on. 750 00:28:06,942 --> 00:28:09,077 And I'm not that. 751 00:28:09,111 --> 00:28:11,214 I know. I know. 752 00:28:37,640 --> 00:28:39,542 Hello. 753 00:28:39,575 --> 00:28:42,010 - Hi. - Hi. 754 00:28:42,044 --> 00:28:44,146 Uh, is Ali there? 755 00:28:44,179 --> 00:28:45,915 Sorry. 756 00:28:45,948 --> 00:28:46,983 String. 757 00:28:47,016 --> 00:28:47,984 - Hi. - Hi. 758 00:28:48,017 --> 00:28:48,985 But why is he here? 759 00:28:49,018 --> 00:28:50,086 What is his vibe? 760 00:28:50,118 --> 00:28:51,086 What is that about? 761 00:28:51,119 --> 00:28:53,421 He has this weird... okay. 762 00:28:53,454 --> 00:28:55,891 I can't connect with that guy. 763 00:28:55,924 --> 00:28:57,534 I know what you mean. I know. I work with him. 764 00:28:57,558 --> 00:28:59,494 Our companies... our companies 765 00:28:59,528 --> 00:29:00,896 do work together, whatever. 766 00:29:00,930 --> 00:29:02,899 Ali wanted a fourth for some board game 767 00:29:02,932 --> 00:29:05,000 - she wants us to play. - Oh no, no, no. 768 00:29:05,034 --> 00:29:06,302 - I know. - No. 769 00:29:06,335 --> 00:29:08,938 - I'm not playing board games. - I know. 770 00:29:08,971 --> 00:29:10,148 If you don't want to play board games, 771 00:29:10,172 --> 00:29:12,942 you probably should just get on out of here and go home. 772 00:29:12,974 --> 00:29:13,842 Yeah. 773 00:29:13,875 --> 00:29:16,979 I will literally go do anything else. 774 00:29:17,011 --> 00:29:18,213 - Hi. - Hi. 775 00:29:18,247 --> 00:29:19,282 Oh, sorry. 776 00:29:19,315 --> 00:29:20,583 Hey, is Ali here? 777 00:29:20,615 --> 00:29:21,616 Hi. Yes. 778 00:29:21,650 --> 00:29:23,052 - Hi. - Hey, hey. 779 00:29:23,085 --> 00:29:24,353 Hi. 780 00:29:24,385 --> 00:29:25,488 I'm sorry, I don't... 781 00:29:25,520 --> 00:29:27,455 Hi. 782 00:29:27,489 --> 00:29:28,524 How are you? 783 00:29:28,557 --> 00:29:30,001 - It's so nice to meet you. - I'm really good. 784 00:29:30,025 --> 00:29:31,494 Thank you so much for coming. 785 00:29:31,527 --> 00:29:33,028 - Yeah. - Hey, I'm Art. 786 00:29:33,061 --> 00:29:35,030 - Art. Jas. - Nice to meet you. Hi. 787 00:29:35,064 --> 00:29:36,198 Nice to meet you. 788 00:29:36,230 --> 00:29:38,034 - Hi, I'm Jas. - I'm String. 789 00:29:38,067 --> 00:29:39,567 String. Nice to meet you. 790 00:29:39,601 --> 00:29:41,137 We met already, then. 791 00:29:41,170 --> 00:29:42,337 Yeah. 792 00:29:42,371 --> 00:29:43,372 Anyway. 793 00:29:43,404 --> 00:29:44,549 - Come on in. - We can go inside. Yeah. 794 00:29:44,573 --> 00:29:46,242 Yeah, let's go inside. 795 00:29:46,275 --> 00:29:48,478 Yeah, so this is the house. 796 00:29:51,713 --> 00:29:55,150 He was into it, I guess. 797 00:29:55,183 --> 00:29:57,720 He's a board games person. 798 00:29:57,752 --> 00:29:58,721 - Wow. - He'll probably be 799 00:29:58,753 --> 00:30:00,021 your best friend, then. 800 00:30:00,055 --> 00:30:01,657 Yeah. Hey, maybe. You never know. 801 00:30:01,690 --> 00:30:05,260 Sometimes it's people that at first, 802 00:30:05,294 --> 00:30:06,329 you know, man to man, 803 00:30:06,362 --> 00:30:08,039 there's something about them you can't tell. 804 00:30:08,063 --> 00:30:08,864 Then once you figure that out, 805 00:30:08,896 --> 00:30:11,266 you actually become good buddies. 806 00:30:11,299 --> 00:30:13,201 Growing up, some of my best friends, 807 00:30:13,234 --> 00:30:16,137 we started out as fist fights. 808 00:30:16,171 --> 00:30:18,007 Yeah, we're just playing scrabble. 809 00:30:18,039 --> 00:30:20,308 Wow, this is a really cool house. 810 00:30:20,342 --> 00:30:21,576 Oh, thanks. 811 00:30:21,609 --> 00:30:23,011 It's my dad's. 812 00:30:23,045 --> 00:30:24,279 It's my dad's house. 813 00:30:24,313 --> 00:30:25,748 This is some cool decorating. 814 00:30:25,780 --> 00:30:27,615 Is he, like, an antiques guy? 815 00:30:27,648 --> 00:30:30,218 He really likes to collect, yes. 816 00:30:30,251 --> 00:30:32,520 To collect items and then when he got this house, 817 00:30:32,554 --> 00:30:35,124 it was just like the place that he would bring 818 00:30:35,156 --> 00:30:36,491 all of the cool stuff. 819 00:30:36,525 --> 00:30:38,995 Cool, cool, cool. 820 00:30:41,262 --> 00:30:45,367 I think Ali's friend is here. 821 00:30:45,401 --> 00:30:46,269 Her friend Jasmine. 822 00:30:46,301 --> 00:30:49,204 - Oh, really? - And, um, we both know her 823 00:30:49,238 --> 00:30:53,241 and we're, like, trying to set her up with String. 824 00:30:53,275 --> 00:30:56,178 Because he's just, like, had a really bad breakup. 825 00:30:56,211 --> 00:30:58,213 - So... - Mm, maybe that's it. 826 00:30:58,247 --> 00:30:59,556 Don't, like, make it awkward, but... 827 00:30:59,580 --> 00:31:01,282 No, I won't, but that's helpful. 828 00:31:01,316 --> 00:31:03,152 I mean, that... 829 00:31:03,184 --> 00:31:04,252 Is it? 830 00:31:04,286 --> 00:31:05,388 Like, that makes sense. 831 00:31:05,421 --> 00:31:06,355 Because he has this weird vibe. 832 00:31:06,388 --> 00:31:07,799 And it's, like, oh, that's the kind of... 833 00:31:07,823 --> 00:31:10,393 whoa, that's the kind of guy he is. 834 00:31:10,425 --> 00:31:11,493 - Yeah. - You know? 835 00:31:11,527 --> 00:31:12,528 How is your day going? 836 00:31:12,560 --> 00:31:13,528 Good. It's good. 837 00:31:13,561 --> 00:31:15,096 I mean, it's not... 838 00:31:15,130 --> 00:31:16,298 No, it's good. 839 00:31:16,330 --> 00:31:17,465 - Yeah? - It's good. 840 00:31:17,499 --> 00:31:19,701 I feel, like, there's some other stuff going on here. 841 00:31:19,734 --> 00:31:21,069 - There is. - Yeah. 842 00:31:21,103 --> 00:31:22,438 It's fine, it's fine. 843 00:31:22,471 --> 00:31:25,407 We're nervous, too, on top of it being a weird day. 844 00:31:25,441 --> 00:31:27,242 Me, too. Same. 845 00:31:27,276 --> 00:31:28,644 You know, I just figured, try it. 846 00:31:28,676 --> 00:31:30,779 You're afraid of it, so try it. 847 00:31:30,813 --> 00:31:31,989 I mean, it's my first time, too. 848 00:31:32,013 --> 00:31:34,059 - I think we talked about this. - Yeah, we talked about it. 849 00:31:34,083 --> 00:31:35,159 Honestly, yeah, it's a huge relief 850 00:31:35,183 --> 00:31:36,317 that you're here. 851 00:31:36,351 --> 00:31:37,520 We're good? 852 00:31:37,553 --> 00:31:40,423 We are cool. 853 00:31:40,455 --> 00:31:41,557 Yeah? Oh my god. 854 00:31:41,589 --> 00:31:43,291 Oh, sorry. That's on me. 855 00:31:43,325 --> 00:31:44,427 You're fine. I'm fine. 856 00:31:44,460 --> 00:31:46,100 I mean, I thought you guys might be, like, 857 00:31:46,127 --> 00:31:47,762 two European sophisticates who, like, 858 00:31:47,796 --> 00:31:49,765 laughed at me when I didn't know the lingo. 859 00:31:49,798 --> 00:31:51,433 Ha-ha-ha, oui, oui, oui. 860 00:31:53,335 --> 00:31:55,270 Oh, that's a really good French accent. 861 00:31:55,304 --> 00:31:56,372 Oh yes. 862 00:31:56,404 --> 00:31:58,240 I am French like a baguette. 863 00:32:14,589 --> 00:32:15,733 But also, just, like, right off the bat, 864 00:32:15,757 --> 00:32:16,801 not to be awkward or weird, 865 00:32:16,825 --> 00:32:18,360 but, like, if you, 866 00:32:18,393 --> 00:32:19,603 either of you aren't feeling it 867 00:32:19,627 --> 00:32:21,629 or, like, the energy is not there, like, 868 00:32:21,663 --> 00:32:24,599 just say something and we can rewind or whatever. 869 00:32:24,633 --> 00:32:25,776 - Hi. - And this is my sister, Claire. 870 00:32:25,800 --> 00:32:27,569 - Hi. Nice to meet you. - Hi, I'm Jas. 871 00:32:27,603 --> 00:32:30,239 Hi, um, um... 872 00:32:30,271 --> 00:32:33,308 I have a small favor to ask, just a quick little favor. 873 00:32:33,342 --> 00:32:34,710 You don't have to say yes. 874 00:32:34,742 --> 00:32:35,910 It's totally fine. 875 00:32:35,943 --> 00:32:41,250 So basically, it would be awesome if at dinner tonight, 876 00:32:41,282 --> 00:32:43,318 you could pretend that you work 877 00:32:43,352 --> 00:32:46,855 at Deakins and Malone with me, um, and then, 878 00:32:46,888 --> 00:32:49,424 and then you guys, you guys could pretend, 879 00:32:49,458 --> 00:32:52,261 uh-huh, that you work with String 880 00:32:52,294 --> 00:32:53,629 and String's just gotten dumped 881 00:32:53,662 --> 00:32:56,731 and we're setting Jas and String up. 882 00:32:56,765 --> 00:32:58,634 That's... that's... that's the scenario. 883 00:32:58,666 --> 00:32:59,843 - That's what we're doing. - Claire, what are you doing? 884 00:32:59,867 --> 00:33:01,403 I know, I know it's crazy. 885 00:33:01,435 --> 00:33:02,847 I know it's a little... but if you just... 886 00:33:02,871 --> 00:33:05,174 - if you could just help me out. - Claire. 887 00:33:05,207 --> 00:33:06,650 You don't have to. I know you don't have to. 888 00:33:06,674 --> 00:33:08,844 It's just... it's just I don't know what... 889 00:33:08,876 --> 00:33:10,645 I don't know, I don't know what happens 890 00:33:10,679 --> 00:33:14,917 when the male ego finds out he was humiliated in public, 891 00:33:14,950 --> 00:33:15,884 I don't know what's gonna happen. 892 00:33:15,917 --> 00:33:17,752 I don't know what he'll do, you know. 893 00:33:17,786 --> 00:33:20,189 So I just... I think it could be, um... 894 00:33:20,221 --> 00:33:21,690 You... just think about it. 895 00:33:21,722 --> 00:33:25,793 You don't have to say yes, but, but, it's just one dinner. 896 00:33:25,826 --> 00:33:28,797 And it would really, um, help me out a lot. 897 00:33:28,829 --> 00:33:30,499 And I'm gonna go get String on board 898 00:33:30,531 --> 00:33:32,268 and just think about it. 899 00:33:32,300 --> 00:33:33,269 Okay? 900 00:33:33,301 --> 00:33:34,802 Um, okay, thank you. 901 00:33:34,836 --> 00:33:35,938 Thank you. I'm sorry. 902 00:33:35,971 --> 00:33:38,240 Thank you. Okay. 903 00:33:38,272 --> 00:33:39,283 Uh, is this, like, a game? 904 00:33:39,307 --> 00:33:40,675 Is this, like, part of it? 905 00:33:40,709 --> 00:33:42,244 You didn't tell me you smoke. 906 00:33:43,612 --> 00:33:44,580 Oh, I'm sorry. 907 00:33:44,613 --> 00:33:46,782 Are we revealing things right now? 908 00:33:46,815 --> 00:33:47,855 I didn't keep any secrets. 909 00:33:47,883 --> 00:33:48,883 You know. 910 00:33:51,586 --> 00:33:52,930 Okay, we're learning things about each other right now. 911 00:33:52,954 --> 00:33:54,498 I guess we're learning things about each other. 912 00:33:54,522 --> 00:33:56,692 - Yes. - Zach is her fiancé. 913 00:33:56,724 --> 00:33:58,860 Okay. Who is also here. 914 00:33:58,894 --> 00:33:59,728 Who is here. 915 00:33:59,761 --> 00:34:02,630 - I'm so sorry. - I'm so sorry. 916 00:34:02,663 --> 00:34:04,400 It's honestly a nightmare. 917 00:34:04,432 --> 00:34:05,934 And I... 918 00:34:05,968 --> 00:34:07,411 I honestly feel like I might puke right now. 919 00:34:07,435 --> 00:34:08,479 I didn't realize there were going to be 920 00:34:08,503 --> 00:34:09,543 so many other people here. 921 00:34:09,570 --> 00:34:10,905 We didn't either. 922 00:34:10,938 --> 00:34:14,842 It was just supposed to be the four of us. 923 00:34:14,876 --> 00:34:16,612 And then he showed up and... 924 00:34:16,644 --> 00:34:17,655 I don't want to be this guy. 925 00:34:17,679 --> 00:34:18,646 I don't want to be the plan guy. 926 00:34:18,679 --> 00:34:20,582 No, no, I don't want to be the... me neither. 927 00:34:20,615 --> 00:34:22,818 I don't want to be this girl either, you know? 928 00:34:22,851 --> 00:34:25,988 But I think just for a second, we have to, 929 00:34:26,021 --> 00:34:27,965 because we already were these people when we came here, 930 00:34:27,989 --> 00:34:30,325 you know? And the plan is good. The plan is good. 931 00:34:30,358 --> 00:34:33,561 The plan is just that Jas, who just got here, 932 00:34:33,594 --> 00:34:36,898 so Jas works with me and you work with Art and Ali. 933 00:34:36,931 --> 00:34:38,933 And we're here. We're setting you guys up. 934 00:34:38,967 --> 00:34:41,369 - No, no. - Please? 935 00:34:41,402 --> 00:34:42,704 Please? 936 00:34:42,737 --> 00:34:44,772 Why don't you just tell Zach to leave? 937 00:34:44,806 --> 00:34:46,775 Because I don't know what he's going to do. 938 00:34:46,807 --> 00:34:47,952 - I don't know. - What if he hits you 939 00:34:47,976 --> 00:34:49,753 or something, you know? I don't want anyone to get hurt. 940 00:34:49,777 --> 00:34:51,846 - You think he's going to hit me? - He might. 941 00:34:51,880 --> 00:34:54,450 If I just... if I told him... you know. 942 00:34:54,483 --> 00:34:58,586 I just think this is a good plan for right now, you know? 943 00:34:58,619 --> 00:35:00,388 Do you still want to marry him? 944 00:35:00,422 --> 00:35:02,257 No, no. No. 945 00:35:02,291 --> 00:35:03,626 - No? - No. 946 00:35:03,659 --> 00:35:05,470 - No, but that today... - Then tell him to leave. 947 00:35:05,494 --> 00:35:07,896 No, today is not the day to have that conversation. 948 00:35:07,929 --> 00:35:11,367 To put it lightly, Ali's sister is cheating on her fiancé. 949 00:35:11,400 --> 00:35:13,535 She... her fiancé showed up. 950 00:35:13,568 --> 00:35:15,412 We didn't think her fiancé was going to show up, 951 00:35:15,436 --> 00:35:18,806 and now she is trying to get us to play a ruse game 952 00:35:18,840 --> 00:35:20,943 of some sort of murder mystery roleplay thing 953 00:35:20,976 --> 00:35:24,613 in which we all have a place to be 954 00:35:24,646 --> 00:35:30,452 in order so that her fiancé doesn't blow up and holy boy. 955 00:35:30,485 --> 00:35:31,887 It's just one dinner. 956 00:35:31,920 --> 00:35:35,456 You don't even have to say that much, okay? 957 00:35:35,489 --> 00:35:36,692 And I... if you do this, 958 00:35:36,724 --> 00:35:38,393 I will sneak out and I will give you 959 00:35:38,427 --> 00:35:40,528 a thousand blow jobs in the middle of the night. 960 00:35:40,561 --> 00:35:42,372 I don't want to... this isn't like a funny thing. 961 00:35:42,396 --> 00:35:43,364 - Okay. - This is, like, 962 00:35:43,398 --> 00:35:44,365 your fiancé showed up. 963 00:35:44,398 --> 00:35:45,366 I know, I know. 964 00:35:45,400 --> 00:35:46,735 I'm here, okay? 965 00:35:46,768 --> 00:35:47,735 - I know. - It's not... 966 00:35:47,768 --> 00:35:48,870 Please. Please. 967 00:35:48,903 --> 00:35:50,371 Please, please, please, please. 968 00:35:50,405 --> 00:35:51,440 Please just help me. 969 00:35:51,472 --> 00:35:52,875 Please just for one day. 970 00:35:52,907 --> 00:35:54,576 Okay? 971 00:35:54,608 --> 00:35:56,045 Please? 972 00:35:56,077 --> 00:35:57,612 - Okay? - I'm sorry. 973 00:35:59,815 --> 00:36:01,684 Okay, okay? 974 00:36:01,717 --> 00:36:03,786 Please. Yes? Good. 975 00:36:03,818 --> 00:36:05,853 - Okay, just think about it. - Should I stay? 976 00:36:05,887 --> 00:36:09,490 Should I just go? Maybe we can get together another time? 977 00:36:09,523 --> 00:36:11,059 Right, she should stay? 978 00:36:12,994 --> 00:36:15,396 What? Help me. 979 00:36:15,429 --> 00:36:17,832 It would be wonderful if you stayed. 980 00:36:17,865 --> 00:36:19,867 You should stay. 981 00:36:19,900 --> 00:36:21,736 Oh, I'm so sorry, I just don't even know 982 00:36:21,769 --> 00:36:23,038 what to say besides I'm sorry. 983 00:36:23,070 --> 00:36:25,007 Yeah. I mean, don't... it's okay. 984 00:36:25,039 --> 00:36:26,407 Okay. Okay. 985 00:36:26,440 --> 00:36:28,810 String's on board. We're all good. 986 00:36:28,844 --> 00:36:30,579 Claire, I'm very angry with you right now. 987 00:36:30,612 --> 00:36:31,579 - We're not all good, Claire. - We can talk... 988 00:36:31,612 --> 00:36:32,748 we can talk later, okay? 989 00:36:32,780 --> 00:36:33,981 We're not all good. 990 00:36:34,014 --> 00:36:35,654 - Who's winning? - Where do we work again? 991 00:36:45,460 --> 00:36:46,929 - Nope. - Okay. 992 00:36:46,961 --> 00:36:48,864 I'm your sous chef, your sous chef. 993 00:36:48,896 --> 00:36:53,000 One thing you could do is, oh my god... 994 00:36:53,034 --> 00:36:54,635 Could you, um... 995 00:36:54,668 --> 00:36:55,812 I see why you took that off now. 996 00:36:55,836 --> 00:36:57,438 Yeah. Well, the other one didn't... 997 00:36:57,472 --> 00:36:58,749 - The thing wasn't working. - Yeah, yeah. 998 00:36:58,773 --> 00:37:03,545 Uh, grab the tomatoes. 999 00:37:03,577 --> 00:37:04,411 Yes. 1000 00:37:04,445 --> 00:37:05,980 And get, like, a plate or something. 1001 00:37:06,014 --> 00:37:07,115 Mm-hm. 1002 00:37:07,148 --> 00:37:08,683 And then, like... 1003 00:37:10,018 --> 00:37:11,786 - Cutting board, knife? - Any... yeah. 1004 00:37:11,820 --> 00:37:13,622 And I just want to, like, 1005 00:37:13,655 --> 00:37:17,793 a little, like, cross hatch on the bottom of every tomato. 1006 00:37:17,826 --> 00:37:18,903 - I can do that. - Does that make any sense? 1007 00:37:18,927 --> 00:37:19,827 Yeah. I can do that. 1008 00:37:19,862 --> 00:37:21,530 I mean, I'm going to Google it, but sure. 1009 00:37:21,563 --> 00:37:22,731 Cross hatch. 1010 00:37:22,764 --> 00:37:26,068 Honestly, I didn't know anything about this. 1011 00:37:26,101 --> 00:37:27,769 - And... - But, like, what... 1012 00:37:27,802 --> 00:37:30,605 You know, Dad taught us how to make every kind of... 1013 00:37:30,639 --> 00:37:31,472 How are we going to make it through this? 1014 00:37:31,507 --> 00:37:32,584 Taught us how to butcher them, too. 1015 00:37:32,608 --> 00:37:34,084 It's one dinner, we can make it through one dinner. 1016 00:37:34,108 --> 00:37:35,443 Chicken, pork. 1017 00:37:35,476 --> 00:37:37,612 - Oh. Missed the kidneys. - I know. 1018 00:37:37,646 --> 00:37:40,048 Get these little pups out of here. 1019 00:37:40,081 --> 00:37:41,416 Oh, come on. Come on. 1020 00:37:41,449 --> 00:37:42,417 - You're mine. - I can't confront him 1021 00:37:42,451 --> 00:37:44,052 - in front of everybody. - Please. 1022 00:37:44,085 --> 00:37:46,155 Who knows what he's gonna do, you know? 1023 00:37:46,188 --> 00:37:47,523 I don't know how he's gonna react. 1024 00:37:47,556 --> 00:37:49,124 Wouldn't it be better... oh, god, 1025 00:37:49,157 --> 00:37:51,160 I don't even know what would be better. 1026 00:37:51,193 --> 00:37:53,461 You're being so selfish and not thinking. 1027 00:37:53,494 --> 00:37:55,630 I'm sorry. I know, I know, I know. 1028 00:37:55,664 --> 00:37:59,468 I had a whole plan and it got completely fucked up 1029 00:37:59,501 --> 00:38:01,670 and... and I... I know. 1030 00:38:01,702 --> 00:38:03,172 I just... 1031 00:38:03,204 --> 00:38:05,507 I keep thinking, like, maybe I should just leave. 1032 00:38:06,974 --> 00:38:08,443 No. 1033 00:38:08,476 --> 00:38:09,710 We both should leave. 1034 00:38:09,744 --> 00:38:10,988 - Yeah, but then I'm... - This is insane. 1035 00:38:11,012 --> 00:38:12,155 But then I'm like, "What if I leave 1036 00:38:12,179 --> 00:38:13,848 and it blows this lady's cover? 1037 00:38:13,882 --> 00:38:16,751 What if he, like, I don't know, kills her or something?" 1038 00:38:16,784 --> 00:38:18,853 Wouldn't I at least be partially responsible? 1039 00:38:18,887 --> 00:38:20,155 No. No. You're... 1040 00:38:20,188 --> 00:38:22,191 Look, my eyes are fully open 1041 00:38:22,224 --> 00:38:26,128 to how angry men can just ruin people's lives 1042 00:38:26,161 --> 00:38:28,630 and what they're capable of. 1043 00:38:28,663 --> 00:38:30,240 You don't think he's, like, really violent, though, right? 1044 00:38:30,264 --> 00:38:32,934 I don't know. I don't know him. 1045 00:38:32,967 --> 00:38:36,871 But don't they say, like, cuckolding is worse than death? 1046 00:38:36,905 --> 00:38:39,708 It's, like, the most visceral unmanning. 1047 00:38:39,740 --> 00:38:41,500 It's, like, the emotional equivalent of like: 1048 00:38:42,010 --> 00:38:43,879 Someone just, like, slicing it off. 1049 00:38:43,911 --> 00:38:44,812 If we just get through tonight, 1050 00:38:44,847 --> 00:38:47,182 I can talk to him in private, you know? 1051 00:38:47,215 --> 00:38:48,884 I can talk to him at home. 1052 00:38:49,985 --> 00:38:51,019 If I want to. 1053 00:38:51,052 --> 00:38:54,155 Restaurant which you would be considered a chef. 1054 00:38:54,188 --> 00:38:56,524 - Mm-hm. - I was, like, 21. 1055 00:38:56,557 --> 00:38:57,425 And, like, definitely, 1056 00:38:57,458 --> 00:38:59,927 in terms of how long I've been at... 1057 00:39:01,596 --> 00:39:02,596 uh... 1058 00:39:05,065 --> 00:39:07,902 - Magnate. - Mm-hm. 1059 00:39:07,936 --> 00:39:12,240 That's been... will be my third year coming on. 1060 00:39:12,273 --> 00:39:13,909 My god, I remember when you got that job. 1061 00:39:13,942 --> 00:39:15,010 Yeah. 1062 00:39:15,043 --> 00:39:18,113 Yeah, it would be my third year coming on, like... 1063 00:39:20,681 --> 00:39:21,649 Probably soon, right? 1064 00:39:21,682 --> 00:39:22,483 - I... I... - I mean, 1065 00:39:22,516 --> 00:39:25,586 you guys just fucked in that room. 1066 00:39:25,619 --> 00:39:26,587 I know. Okay? 1067 00:39:26,621 --> 00:39:29,224 But he didn't... he didn't... he was... I... 1068 00:39:29,257 --> 00:39:31,293 You're probably fine. 1069 00:39:31,326 --> 00:39:32,561 You should stay. 1070 00:39:32,594 --> 00:39:34,195 I should definitely go. 1071 00:39:34,228 --> 00:39:36,597 I don't need to be here, right? 1072 00:39:36,630 --> 00:39:37,498 Because he's gonna take it out on me. 1073 00:39:37,532 --> 00:39:38,365 He's not gonna take it out on you. 1074 00:39:38,400 --> 00:39:40,602 Right, I don't worry for myself, 1075 00:39:40,635 --> 00:39:41,870 but I'm worried about... 1076 00:39:41,902 --> 00:39:43,538 - Me? - You. 1077 00:39:43,572 --> 00:39:45,541 Yeah. And also Claire. 1078 00:39:45,574 --> 00:39:46,617 Oh, I'm worried about Claire, too. 1079 00:39:46,641 --> 00:39:47,641 Yeah. 1080 00:39:51,646 --> 00:39:54,216 How many sports did Art think he's going to play? 1081 00:39:55,750 --> 00:39:56,751 - Tilted? - Yeah, exactly. 1082 00:39:56,784 --> 00:39:59,687 I've got to find my fucking engagement ring. 1083 00:39:59,721 --> 00:40:00,588 Wow, this is a very... 1084 00:40:00,621 --> 00:40:04,725 Set timer for one hour and 15 minutes. 1085 00:40:07,596 --> 00:40:09,240 Okay, your timer is set for one hour and 15 minutes. 1086 00:40:09,264 --> 00:40:10,999 Oh my god. Who is your voice? 1087 00:40:11,032 --> 00:40:12,072 I have the Australian man. 1088 00:40:12,099 --> 00:40:13,902 - "Hello." - It's Australian. 1089 00:40:13,934 --> 00:40:15,637 Yes, we've set your timer. 1090 00:40:18,206 --> 00:40:20,709 - Hey. - Hi. 1091 00:40:20,742 --> 00:40:22,744 Do you need to get... what? 1092 00:40:22,777 --> 00:40:24,179 - Is... - No, she's not in here. 1093 00:40:24,211 --> 00:40:25,713 - Oh. - It's cool that you're, 1094 00:40:25,746 --> 00:40:28,115 you know, here for all this. 1095 00:40:28,148 --> 00:40:29,217 Yeah, yeah. 1096 00:40:29,250 --> 00:40:31,719 Not quite the Saturday I expected. 1097 00:40:31,753 --> 00:40:32,721 No. None of us. 1098 00:40:32,753 --> 00:40:33,956 None of us expected it. 1099 00:40:33,989 --> 00:40:35,222 Um... 1100 00:40:35,255 --> 00:40:36,423 Um. 1101 00:40:36,456 --> 00:40:41,195 But it's still a break from the place where we work. 1102 00:40:41,228 --> 00:40:42,297 - Yes. - Yeah. 1103 00:40:42,329 --> 00:40:43,998 Yes, exactly. 1104 00:40:44,032 --> 00:40:45,334 Deakins and Malone. 1105 00:40:45,367 --> 00:40:48,003 - Deakins and Malone. - Deakins and Malone. 1106 00:40:48,036 --> 00:40:50,304 So cross hatch is, like, what? 1107 00:40:50,338 --> 00:40:52,274 Like one line? 1108 00:40:52,306 --> 00:40:54,208 Yeah, like, make a little X at the bottom. 1109 00:40:54,242 --> 00:40:55,811 There and there, there, there? 1110 00:40:55,844 --> 00:40:56,811 No, no, no, just, like, at the bottom. 1111 00:40:56,844 --> 00:40:57,913 Make a little X. 1112 00:40:57,945 --> 00:40:59,023 - That's it? - Yeah, that's it. 1113 00:40:59,047 --> 00:41:00,648 - That's all I'm asking. - Okay. 1114 00:41:32,347 --> 00:41:35,017 What if someone calls you, like, you know, 1115 00:41:35,050 --> 00:41:37,152 my girlfriends used to when we went on dates, 1116 00:41:37,184 --> 00:41:39,020 have, like, an emergency phone call. 1117 00:41:39,054 --> 00:41:41,155 I need an emergency phone call. 1118 00:41:41,188 --> 00:41:42,757 - You're right. - Yeah. 1119 00:41:42,791 --> 00:41:43,759 I could call you from my pocket. 1120 00:41:43,791 --> 00:41:45,393 Okay. Um... 1121 00:41:45,427 --> 00:41:47,204 What's, like, something you need, like, right now? 1122 00:41:47,228 --> 00:41:48,697 - A pet. - A pet? 1123 00:41:48,730 --> 00:41:50,370 - Do you have a pet? - I don't have a pet. 1124 00:41:50,398 --> 00:41:52,034 - Make one up? - Maybe, like, a fish, 1125 00:41:52,067 --> 00:41:55,237 but you don't have an emergency for a fish or anything. 1126 00:41:55,269 --> 00:41:56,905 I don't have a dog. 1127 00:41:56,938 --> 00:41:58,706 But nobody knows that. 1128 00:42:03,744 --> 00:42:05,346 - Tomato? - No, I'm good, thank you. 1129 00:42:05,380 --> 00:42:07,315 - You sure? - No, no, oh wait, wait, hold on. 1130 00:42:07,347 --> 00:42:08,817 That's very wrong. 1131 00:42:10,351 --> 00:42:12,262 What you're doing is very, very much not what I... 1132 00:42:12,286 --> 00:42:13,387 - Really? - Yeah. 1133 00:42:13,420 --> 00:42:14,889 - It's crossed. - No, no, just 1134 00:42:14,922 --> 00:42:16,367 a little cross hatch to break the skin 1135 00:42:16,391 --> 00:42:17,726 at the bottom of each tomato. 1136 00:42:17,759 --> 00:42:20,262 - Oh. - Maybe a major household. 1137 00:42:20,295 --> 00:42:22,297 - My dad is sick. - He is? 1138 00:42:22,329 --> 00:42:25,733 No, but I'm, like, lying... I'm lying. 1139 00:42:25,766 --> 00:42:27,768 Okay, so my dad's dying. 1140 00:42:27,802 --> 00:42:29,180 - No, that's too... too much. - It's too much. 1141 00:42:29,204 --> 00:42:30,847 That's bad karma, too, don't say that about... 1142 00:42:30,871 --> 00:42:33,274 'Cause he's gonna, like... they're gonna ask, 1143 00:42:33,307 --> 00:42:36,277 and then it's gotta be the... 1144 00:42:36,311 --> 00:42:39,448 I'm already, like, lying so much. 1145 00:42:39,481 --> 00:42:41,316 Did you drive here? 1146 00:42:41,349 --> 00:42:43,117 No. 1147 00:42:43,150 --> 00:42:44,853 I didn't drive here. 1148 00:42:44,885 --> 00:42:46,963 I can't just, like... like, how am I gonna get, like, 1149 00:42:46,987 --> 00:42:49,757 a cab to go home? 1150 00:42:49,791 --> 00:42:52,327 I'm gonna say it's been, like, a really long time. 1151 00:42:52,360 --> 00:42:54,062 Like, it's been, like, a really long time 1152 00:42:54,094 --> 00:42:55,463 since we've all... 1153 00:42:55,496 --> 00:42:58,432 I mean... I mean, your schedule's crazy now. 1154 00:42:58,465 --> 00:43:00,111 - I know, I've... but I've been... - So is mine. 1155 00:43:00,135 --> 00:43:02,178 - Working, like, insane hours. - Yeah, I barely see her. 1156 00:43:02,202 --> 00:43:04,739 - I know, how I'm... yeah. - Yeah, totally. 1157 00:43:04,773 --> 00:43:06,508 - Yeah. - I love him. 1158 00:43:06,541 --> 00:43:08,176 I've missed him, I missed you. 1159 00:43:08,208 --> 00:43:10,010 I missed you, be bah. 1160 00:43:10,043 --> 00:43:13,380 I think that I should not be here. 1161 00:43:13,414 --> 00:43:15,784 - No, you definitely shouldn't. - We agree, we agree. 1162 00:43:15,817 --> 00:43:16,952 I should not be here, right? 1163 00:43:16,985 --> 00:43:18,519 I mean, this is crazy. 1164 00:43:18,552 --> 00:43:20,489 Hey, we don't have to have this discussion 1165 00:43:20,521 --> 00:43:23,090 - right now. - Maybe... what if we just... 1166 00:43:23,123 --> 00:43:26,227 I know... I know it's ridiculous, but I was thinking 1167 00:43:26,260 --> 00:43:28,262 there's the... for the band... for, like, music, 1168 00:43:28,295 --> 00:43:31,031 there's a New Orleans jazz band 1169 00:43:31,065 --> 00:43:32,934 - that is... - I kinda... I like that idea. 1170 00:43:32,967 --> 00:43:34,410 It's really... it's a really cool idea. 1171 00:43:34,434 --> 00:43:37,371 They march in after the dinner. 1172 00:43:37,405 --> 00:43:39,274 - Oh. - It sounds crazy. 1173 00:43:39,306 --> 00:43:41,218 - I'm reeling you back in. - Okay, wait, all right, 1174 00:43:41,242 --> 00:43:42,452 - reel me back in. - I know it sounds crazy. 1175 00:43:42,476 --> 00:43:45,212 They probably could play any song 1176 00:43:45,246 --> 00:43:47,315 in the style of New Orleans jazz. 1177 00:43:47,347 --> 00:43:49,050 In the style... oh, good, good. 1178 00:43:49,083 --> 00:43:50,885 So, just we're gonna get "Uptown Funk"... 1179 00:43:50,918 --> 00:43:52,262 - What's your... what is your... - with the jazz. 1180 00:43:52,286 --> 00:43:53,989 Number one suggestion? 1181 00:43:54,021 --> 00:43:56,357 Give me the... give me the song that has to be played 1182 00:43:56,391 --> 00:43:58,960 - in your vision of our wedding. - Oh, man, okay. 1183 00:43:58,992 --> 00:44:02,130 Like, it won't go right unless this... 1184 00:44:02,163 --> 00:44:04,073 I haven't thought of it, have you thought about that? 1185 00:44:04,097 --> 00:44:05,376 Are you kidding? Of course, I've thought about it 1186 00:44:05,400 --> 00:44:06,902 - all the time. - Go, tell me first. 1187 00:44:06,934 --> 00:44:09,837 - Go first then. - Tempt me, toothy beauty, 1188 00:44:09,871 --> 00:44:12,840 with a burdened elephant. 1189 00:44:12,873 --> 00:44:15,576 Something, something. 1190 00:44:18,213 --> 00:44:20,256 All right, I'm just... I'm gonna run the dog plan by Claire. 1191 00:44:20,280 --> 00:44:22,918 Okay, it's not a bad plan, it's average. 1192 00:44:22,951 --> 00:44:25,052 - I'll go get... - No, no, you stay, you stay. 1193 00:44:25,085 --> 00:44:26,863 - No, no, no, you... - She's in the kitchen with him. 1194 00:44:26,887 --> 00:44:28,332 - You're staying here. - No, you stay. 1195 00:44:28,356 --> 00:44:30,099 - You do your thing. - I'm gonna have to go see 1196 00:44:30,123 --> 00:44:33,561 - when the water starts boiling. - Singing... oh, you get to turn. 1197 00:44:33,594 --> 00:44:36,497 I don't wanna be in this way. 1198 00:44:36,530 --> 00:44:40,235 ♪ Take me for a walk ♪ 1199 00:44:40,268 --> 00:44:43,237 - ♪ Take me for ♪ - No, I don't wanna... you guys... 1200 00:44:43,271 --> 00:44:44,840 ♪ A break ♪ 1201 00:44:44,873 --> 00:44:46,416 - I don't wanna be... - And then, I gotta work on this. 1202 00:44:46,440 --> 00:44:47,842 - Wait for it. - Find her. 1203 00:44:47,876 --> 00:44:50,011 I'm gonna go, and then... 1204 00:44:50,043 --> 00:44:51,512 He's such a nervous person. 1205 00:44:51,545 --> 00:44:53,447 What if our song isn't a slow song, 1206 00:44:53,481 --> 00:44:55,951 and our song is more like an "Uptown Funk," 1207 00:44:55,983 --> 00:44:58,085 - and then we... - No, we are not that couple. 1208 00:44:58,119 --> 00:45:00,088 - No. - Internet fame wedding. 1209 00:45:00,121 --> 00:45:02,289 No, I do not want an internet fame... 1210 00:45:02,322 --> 00:45:04,592 What do you think about... so... so for weddings, 1211 00:45:04,626 --> 00:45:06,194 when they have... you know the song 1212 00:45:06,226 --> 00:45:08,062 that brings the people out. 1213 00:45:08,096 --> 00:45:10,065 Do you want New Orleans Jazz? 1214 00:45:10,097 --> 00:45:11,599 What hits you more, New Orleans jazz? 1215 00:45:11,632 --> 00:45:13,343 And I think I know what String is gonna say. 1216 00:45:13,367 --> 00:45:15,971 - Do you? - Or, like, "Uptown Funk"? 1217 00:45:16,003 --> 00:45:17,639 New Orleans jazz, "Uptown Funk." 1218 00:45:17,672 --> 00:45:19,541 - That's not... - "Uptown Funk" 1219 00:45:19,574 --> 00:45:21,943 is the Bruno Mars song, right? 1220 00:45:21,976 --> 00:45:25,079 Uh-huh, yeah, but I'm... we're not... 1221 00:45:25,112 --> 00:45:27,147 I... I can't, no. 1222 00:45:27,181 --> 00:45:29,016 Hey, it's boiling, it's boiling. 1223 00:45:29,050 --> 00:45:30,952 It's all ready. 1224 00:45:30,985 --> 00:45:32,595 - The water's boiling... - Water's boiling. 1225 00:45:32,619 --> 00:45:34,588 What... everybody else out of the kitchen 1226 00:45:34,621 --> 00:45:37,125 besides the two chefs. 1227 00:45:37,157 --> 00:45:38,659 - Okay. - Hear that? I'm a chef. 1228 00:45:38,693 --> 00:45:40,528 The two chefs. 1229 00:45:40,561 --> 00:45:42,097 I'm the chef now. 1230 00:45:42,130 --> 00:45:43,439 Oh, shit, don't put it in, don't put it in. 1231 00:45:43,463 --> 00:45:45,467 - Take it out, take it out. - Take it out? 1232 00:45:45,500 --> 00:45:47,635 - What? - We need to make an ice bath. 1233 00:45:49,369 --> 00:45:50,938 It's either that... it's in a hot bath. 1234 00:45:50,972 --> 00:45:52,652 Yeah, but we need to put it in an ice bath. 1235 00:45:55,576 --> 00:45:57,945 - My dog's sick. - Do you want anything? 1236 00:45:57,978 --> 00:45:59,647 Really? 1237 00:46:01,481 --> 00:46:04,119 No, but, 1238 00:46:04,152 --> 00:46:06,655 what if I had, like...? 1239 00:46:06,688 --> 00:46:08,155 What if I had...? 1240 00:46:12,659 --> 00:46:15,329 What if I had, like, an emergency or something? 1241 00:46:15,362 --> 00:46:17,073 We can make it through, we can make it through. 1242 00:46:17,097 --> 00:46:18,666 It'll be good, it'll be good. 1243 00:46:18,699 --> 00:46:21,335 But, like, I get a phone call from my dog walker, 1244 00:46:21,369 --> 00:46:25,206 The dog's sick, and then I just have to... 1245 00:46:25,239 --> 00:46:26,684 I have to leave, I have to get on the commuter rail, 1246 00:46:26,708 --> 00:46:28,151 - and I go back to LA. - Let's just... 1247 00:46:28,175 --> 00:46:29,610 can we get through dinner? 1248 00:46:29,643 --> 00:46:31,946 - We can make it through dinner. - I can't make it through 1249 00:46:31,980 --> 00:46:35,150 dinner prep right now, okay? 1250 00:46:35,182 --> 00:46:38,619 - Because sitting next to you... - Shh, shh, shh. 1251 00:46:38,652 --> 00:46:40,988 I want you to stay, I want you to be here. 1252 00:46:41,021 --> 00:46:43,123 I want to be here with you. 1253 00:46:48,695 --> 00:46:51,031 - You want me here? - I want you here. 1254 00:46:55,202 --> 00:46:57,338 - I wanna... I wanna be here. - Right? 1255 00:46:57,371 --> 00:46:59,074 - Yeah, I do wanna be here. - Yeah. 1256 00:46:59,106 --> 00:47:02,177 It's just one dinner, and then... and then 1257 00:47:02,210 --> 00:47:04,278 - night's over. - I mean, I didn't... 1258 00:47:04,311 --> 00:47:06,213 I didn't wanna have... I didn't wanna leave. 1259 00:47:06,246 --> 00:47:10,150 It's... it's nice to hear that. 1260 00:47:10,184 --> 00:47:12,053 It's nice to hear that 1261 00:47:12,085 --> 00:47:13,754 you want me here. 1262 00:47:13,788 --> 00:47:16,291 I do, I really do. 1263 00:47:16,324 --> 00:47:18,425 - Okay. - Okay. 1264 00:47:18,458 --> 00:47:20,427 - Thank you. - I don't have a dog. 1265 00:47:20,460 --> 00:47:21,996 I know. 1266 00:47:22,030 --> 00:47:23,365 I don't know why I believed you. 1267 00:47:23,398 --> 00:47:25,166 You were a good actor, that was... 1268 00:47:25,199 --> 00:47:27,635 - I'm try... I'm trying. - I know, I know you are. 1269 00:47:29,737 --> 00:47:31,405 Okay, I can get through dinner, 1270 00:47:31,438 --> 00:47:33,273 - and, um... - 17 Mississippi. 1271 00:47:33,306 --> 00:47:35,042 I can get through... yeah, I'll try. 1272 00:47:35,076 --> 00:47:37,053 - 19 Mississippi, 20 Mississippi. - What are they doing in there? 1273 00:47:37,077 --> 00:47:38,612 How are you married to this person? 1274 00:47:38,646 --> 00:47:40,323 - I'm not married to anyone. - Well, how are you engaged 1275 00:47:40,347 --> 00:47:41,657 - to this person? - Mississippi. 1276 00:47:41,681 --> 00:47:43,050 - 24. - Mississippi. 1277 00:47:43,083 --> 00:47:44,284 - 25. - Mississippi. 1278 00:47:44,318 --> 00:47:45,620 - 26. - Mississippi. 1279 00:47:45,652 --> 00:47:47,021 - 27. - Mississippi. 1280 00:47:47,054 --> 00:47:48,255 - 28. - Mississippi. 1281 00:47:48,289 --> 00:47:49,657 - 29. - Mississippi. 1282 00:47:49,690 --> 00:47:51,226 - 30. - Mississ... Mississippi. 1283 00:47:51,259 --> 00:47:52,494 - 31. - Mississippi. 1284 00:47:52,527 --> 00:47:54,028 - 32. - Mississippi. 1285 00:47:54,061 --> 00:47:55,329 - 33. - Mississippi. 1286 00:47:55,362 --> 00:47:56,630 - 34. - Mississippi. 1287 00:47:56,664 --> 00:47:58,266 - 35. - Mississippi. 1288 00:47:58,298 --> 00:48:01,101 I don't... I don't think I like the two of them together. 1289 00:48:01,135 --> 00:48:02,370 - 38. - Mississippi. 1290 00:48:02,402 --> 00:48:04,038 - 39. - This is the next... 1291 00:48:04,072 --> 00:48:06,274 - 40. - Years of your life? 1292 00:48:06,306 --> 00:48:07,751 - Mississippi. - Okay, now, now, now, now, now. 1293 00:48:07,775 --> 00:48:10,144 ♪ Now, now, now, now, now, now, now ♪ 1294 00:48:10,177 --> 00:48:12,413 Oh, my God, who brought their guitar? 1295 00:48:12,447 --> 00:48:14,582 - Uh, that's, um... - String. 1296 00:48:14,614 --> 00:48:16,283 - Right. - Is this String? 1297 00:48:16,317 --> 00:48:17,593 - Yeah, that's my... - Yeah, but where can I...? 1298 00:48:17,617 --> 00:48:19,119 - Let me sit in here. - Have a seat. 1299 00:48:19,152 --> 00:48:21,455 - Have a seat. - Oh, my God. 1300 00:48:21,489 --> 00:48:24,092 - And you got a camera? - I got a camera. 1301 00:48:24,125 --> 00:48:26,628 Uh, yeah, it's... I'm kind of a... 1302 00:48:28,628 --> 00:48:30,798 - What, a photographer? - Photographer... 1303 00:48:30,831 --> 00:48:33,835 - Yeah, it's just... yeah. - And I play... play music, I draw. 1304 00:48:33,867 --> 00:48:35,769 It's, like... that's, like, what I do, 1305 00:48:35,802 --> 00:48:37,605 - and, yeah. - Oh, my God. 1306 00:48:37,637 --> 00:48:39,273 - That's so awesome. - Yeah. 1307 00:48:39,306 --> 00:48:41,608 Um, what songs do you know? 1308 00:48:41,641 --> 00:48:44,311 I don't actually... this is... I don't play it. 1309 00:48:44,344 --> 00:48:48,082 - Do you play in a band? - I don't jinx it, no. 1310 00:48:48,115 --> 00:48:49,583 Do you take any...? 1311 00:48:49,617 --> 00:48:50,817 - Hey. - I don't take requests. 1312 00:48:53,721 --> 00:48:55,499 - 'Cause you're so naturally... - What kind of requests 1313 00:48:55,523 --> 00:48:57,291 - do you take? - Talented. 1314 00:48:57,324 --> 00:48:59,527 - Just, like, people don't... - In general? 1315 00:48:59,559 --> 00:49:01,496 Just in like, like, do you take requests? 1316 00:49:01,528 --> 00:49:03,264 - I guess... - Do you take requests? 1317 00:49:03,297 --> 00:49:05,300 People ask me to draw them sometimes. 1318 00:49:05,333 --> 00:49:07,202 Yeah, sometimes people ask me to draw them. 1319 00:49:07,235 --> 00:49:08,436 - Really? - It's in my body. 1320 00:49:08,469 --> 00:49:10,605 Yeah, I mean, I... that's what I... 1321 00:49:10,637 --> 00:49:13,474 - Yeah, I make money drawing. - You are full of surprises, man. 1322 00:49:13,507 --> 00:49:15,576 Where is your paper... we got some paper here? 1323 00:49:15,610 --> 00:49:17,679 - Yeah. - Yeah, a notebook or something. 1324 00:49:17,711 --> 00:49:21,083 - Here, that. - And the forks and stuff. 1325 00:49:22,483 --> 00:49:25,320 - Do you want me to draw you? - Yeah, man. 1326 00:49:25,353 --> 00:49:26,697 - Go... go sit over there. - Uh, so wait, 1327 00:49:26,721 --> 00:49:28,398 - where should I sit, here? - Subject... yeah. 1328 00:49:28,422 --> 00:49:31,492 - Yeah, you guys... - Oh, my God, this is awesome. 1329 00:49:31,525 --> 00:49:33,193 Do you remember... uh, where were we, 1330 00:49:33,226 --> 00:49:34,394 Prague or something? 1331 00:49:34,427 --> 00:49:35,639 Where was that place where they... 1332 00:49:35,663 --> 00:49:37,164 on the street, where they draw you? 1333 00:49:37,197 --> 00:49:39,266 - Yeah. - And then, they walk up to you, 1334 00:49:39,300 --> 00:49:41,436 and they say, "Here, look, buy this." 1335 00:49:41,469 --> 00:49:43,538 But, they've already drawn it. 1336 00:49:43,570 --> 00:49:45,414 - That's not what this is. - And you're crazy to not buy it. 1337 00:49:45,438 --> 00:49:46,916 You're like, "Of course, yes," and you pull out some, like... 1338 00:49:46,940 --> 00:49:49,243 It's a good strategy, yeah. 1339 00:49:49,277 --> 00:49:51,679 Yeah, it's also... I mean... 1340 00:49:51,711 --> 00:49:55,282 It's... it's like imp... like, I draw, like, impressions, 1341 00:49:55,315 --> 00:49:57,284 so it's not, like, it's, like, a caricature. 1342 00:49:57,318 --> 00:49:59,195 So, I guess I don't wanna draw anything that you... 1343 00:49:59,219 --> 00:50:01,922 And if it's okay if it sucks, too, like, don't worry about it. 1344 00:50:01,956 --> 00:50:05,593 You know, I'm just gonna make myself comfortable. 1345 00:50:05,626 --> 00:50:08,563 - Try not to blink. - You can blink. 1346 00:50:08,596 --> 00:50:10,173 All right, let me know where I should look, 1347 00:50:10,197 --> 00:50:13,268 or is there, like, a good side or something? 1348 00:50:13,300 --> 00:50:14,902 Um, you're fine. 1349 00:50:20,208 --> 00:50:22,210 - Coming right back in, hon. - Mhm. 1350 00:50:32,753 --> 00:50:35,523 So, is... what is it again, Jess? 1351 00:50:35,556 --> 00:50:36,891 - Jas. - Jas, hey. 1352 00:50:36,923 --> 00:50:39,393 Like Jasmine. 1353 00:50:39,427 --> 00:50:41,896 Um, were you... are you from around here? 1354 00:50:41,929 --> 00:50:44,465 Uh, no, no actually, I'm from, uh... 1355 00:50:44,498 --> 00:50:46,434 - I'm from Michigan. - Oh, no way, wow. 1356 00:50:46,467 --> 00:50:48,570 - Mhm. - So, you're a U Mich kid? 1357 00:50:48,603 --> 00:50:51,271 I actually am a U Mich kid, yeah. 1358 00:50:51,304 --> 00:50:53,440 I did go there, well, my mom... 1359 00:50:53,474 --> 00:50:55,910 well, both my parents actually worked there. 1360 00:50:55,943 --> 00:50:58,246 Um, my mom was an English Professor, 1361 00:50:58,278 --> 00:51:01,382 and my dad was in admissions, it's not that interesting. 1362 00:51:01,414 --> 00:51:03,317 But, yeah, so I wanted to go anywhere else, 1363 00:51:03,351 --> 00:51:05,586 but it was free at the end of the day, so. 1364 00:51:05,619 --> 00:51:07,288 - Wow. - Yeah. 1365 00:51:07,320 --> 00:51:09,389 - Very cool. - Yeah. 1366 00:51:09,422 --> 00:51:10,958 - That's great. - Yeah, it's... 1367 00:51:10,992 --> 00:51:13,795 Did you take any, like, classes or anything with your parents? 1368 00:51:13,827 --> 00:51:17,498 I actually did, yeah, I took a class with my mom. 1369 00:51:17,530 --> 00:51:19,400 - Uh, yeah, it was awful. - Oh, my God, really? 1370 00:51:19,432 --> 00:51:21,235 - Yeah. - Your mom was your teacher. 1371 00:51:21,268 --> 00:51:23,604 - Yeah, yes, um. - Oh, boy. 1372 00:51:23,637 --> 00:51:25,539 You know, just... I'm... 1373 00:51:25,572 --> 00:51:29,309 you... you know, it was my mom, it was my mom. 1374 00:51:29,342 --> 00:51:31,878 - Yeah. - I was a rebellious young woman. 1375 00:51:33,648 --> 00:51:35,450 - I got a C plus. - Whoa! 1376 00:51:35,483 --> 00:51:37,018 - Yeah. - Wow. 1377 00:51:37,050 --> 00:51:38,561 - But, my mom's here now. - I never got a C plus, though, 1378 00:51:38,585 --> 00:51:40,320 - so. - You never got a C plus? 1379 00:51:40,353 --> 00:51:41,597 - He definitely did. - Straight As? 1380 00:51:41,621 --> 00:51:43,890 - You didn't? - I never got a C plus. 1381 00:51:43,923 --> 00:51:45,659 What am I, a...? 1382 00:51:45,693 --> 00:51:48,596 - I got C pluses. - A Jas? 1383 00:51:48,628 --> 00:51:51,898 - A Jas, yeah, yeah. - No, I mean, C pluses are fine. 1384 00:51:51,931 --> 00:51:53,567 You know, I was gonna graduate anyway, 1385 00:51:53,601 --> 00:51:55,536 so it doesn't matter. 1386 00:51:55,568 --> 00:51:58,605 Aren't... String, aren't you from the Midwest, right? 1387 00:51:58,639 --> 00:52:00,575 That's something you guys... 1388 00:52:00,608 --> 00:52:02,677 - Mm, yes. - Have in common. 1389 00:52:02,710 --> 00:52:04,811 - Are you? - Yeah, where you from, String? 1390 00:52:04,844 --> 00:52:07,881 - Ohio. - Knew it. 1391 00:52:07,914 --> 00:52:09,784 - Close to each other. - Do you wanna come 1392 00:52:09,817 --> 00:52:11,318 in the kitchen with me for a second? 1393 00:52:11,351 --> 00:52:12,920 Yeah, sure. 1394 00:52:12,952 --> 00:52:14,822 I'll throw away my C-plus lettuce. 1395 00:52:14,855 --> 00:52:16,557 - Yeah, we'll just... - All right. 1396 00:52:16,590 --> 00:52:18,559 We'll clean up a little bit in there. 1397 00:52:18,592 --> 00:52:20,862 - You're a good... a good chef. - That was the only part 1398 00:52:20,894 --> 00:52:22,396 that I actually didn't do. 1399 00:52:22,429 --> 00:52:24,298 - I'm sorry. - I helped make the salad, 1400 00:52:24,331 --> 00:52:27,801 and I helped with the sauce, but not actually. 1401 00:52:27,835 --> 00:52:30,304 - Chicken was all Arty? - I mean, you watch him work, 1402 00:52:30,338 --> 00:52:31,747 it's, like, you think all this work goes... 1403 00:52:31,771 --> 00:52:33,974 like, all this complex stuff goes into it, 1404 00:52:34,007 --> 00:52:37,411 and it's very simple, and it's, like, really... 1405 00:52:37,445 --> 00:52:39,614 - It's honest cooking, right? - I have an idea. 1406 00:52:39,646 --> 00:52:41,481 - I mean, uh, honest? - Hey, Art. 1407 00:52:41,514 --> 00:52:42,916 Art, will you come in the kitchen? 1408 00:52:42,949 --> 00:52:44,660 Oh, yeah, sure, one second, I just need to... 1409 00:52:44,684 --> 00:52:46,420 - Sure. - Do a quick thing 1410 00:52:46,454 --> 00:52:48,389 in the kitchen. 1411 00:52:48,422 --> 00:52:50,625 - Yeah, grab it, I'm just gonna... - You rang? 1412 00:52:50,657 --> 00:52:54,429 - Mhm. - I can't see anybody, you know? 1413 00:52:54,461 --> 00:52:56,630 Oh, man. 1414 00:52:56,664 --> 00:52:58,566 It's like... 1415 00:52:58,599 --> 00:53:00,468 It feels really good, too, 'cause I feel like 1416 00:53:00,501 --> 00:53:02,370 - you've been working so much. - Yeah. 1417 00:53:02,402 --> 00:53:04,838 I feel closer 1418 00:53:04,871 --> 00:53:07,541 knowing a little more about... 1419 00:53:07,574 --> 00:53:09,576 I mean, I got to meet two employees. 1420 00:53:09,610 --> 00:53:12,113 - Right, yeah. - And before, 1421 00:53:12,146 --> 00:53:14,548 I always felt like I was trying to... 1422 00:53:14,581 --> 00:53:17,751 I just... I feel like I'm gonna... I feel like I'm gonna bore you, 1423 00:53:17,784 --> 00:53:20,554 you know, if I talk too much about it. 1424 00:53:20,588 --> 00:53:22,690 You don't... 1425 00:53:22,722 --> 00:53:25,726 I don't know, I don't wanna bore you. 1426 00:53:25,760 --> 00:53:27,528 I know, sometimes I get bored. 1427 00:53:30,630 --> 00:53:33,033 How... so how long have you been out here then? 1428 00:53:33,067 --> 00:53:35,103 I've been here 10 years, I mean, we came out... 1429 00:53:37,036 --> 00:53:38,538 - I mean... - Forever ago. 1430 00:53:38,572 --> 00:53:41,041 Yeah, I mean, we weren't always dating, 1431 00:53:41,074 --> 00:53:44,144 but we were friends first. 1432 00:53:44,177 --> 00:53:45,746 - Mhm. - And then, it was... 1433 00:53:45,780 --> 00:53:47,148 It's weird in there, so I thought. 1434 00:53:47,181 --> 00:53:49,384 - Yes. - A lot of negative vibes. 1435 00:53:49,416 --> 00:53:51,518 I'm sorry, I was just joking about the C thing. 1436 00:53:51,552 --> 00:53:52,620 - I know. - It wasn't... 1437 00:53:52,652 --> 00:53:53,920 - It was low. - He's joking. 1438 00:53:53,954 --> 00:53:56,423 - I know it's fine. - I mean, I like to... 1439 00:53:56,456 --> 00:53:58,159 - Joke? - I'm mean sometimes, 1440 00:53:58,192 --> 00:53:59,659 but, like, I don't mean to be mean. 1441 00:53:59,693 --> 00:54:01,896 No, no, your love language is joking. 1442 00:54:01,929 --> 00:54:03,530 - It is. - It's sarcasm. 1443 00:54:03,563 --> 00:54:06,533 - Sarcasm, yeah, yeah. - Yeah. 1444 00:54:06,567 --> 00:54:07,811 Why are you looking at me like that? 1445 00:54:07,835 --> 00:54:09,012 - Because. - Why are you looking at me 1446 00:54:09,036 --> 00:54:11,405 - like that? - What if we, like...? 1447 00:54:11,438 --> 00:54:14,442 My tummy's getting a little butterfly in it. 1448 00:54:14,474 --> 00:54:16,086 I'm just saying, when you look at me like that... 1449 00:54:16,110 --> 00:54:17,445 - I said, "Tummy." - Oh. 1450 00:54:17,478 --> 00:54:19,914 - What if we, like, kiss? - Oh, oh, okay. 1451 00:54:19,947 --> 00:54:22,817 - I've never had, like... - Enough to... 1452 00:54:22,849 --> 00:54:24,093 - Enough to, like... - Get your tongue 1453 00:54:24,117 --> 00:54:26,086 having butterflies. 1454 00:54:26,119 --> 00:54:27,521 - Okay. - Okay. 1455 00:54:27,554 --> 00:54:29,156 Okay, let's kiss. 1456 00:54:42,902 --> 00:54:45,672 - All right. - All right. 1457 00:54:45,706 --> 00:54:47,775 - Was that okay? - Oh, my God, the brownies! 1458 00:54:47,807 --> 00:54:49,911 - The brownies. - It was... it was absolutely... 1459 00:54:49,943 --> 00:54:52,045 - It was absolutely, uh... - Give me the... 1460 00:54:52,079 --> 00:54:54,015 - Don't use your hands. - Yeah, no, no, no, no. 1461 00:54:54,047 --> 00:54:56,983 I burn myself a lot. 1462 00:54:57,016 --> 00:54:59,653 Hey, did you hear how I proposed? 1463 00:54:59,686 --> 00:55:01,188 Did you ever hear that story? 1464 00:55:01,222 --> 00:55:02,698 - No, when would I have heard it? - Oh, my God. 1465 00:55:02,722 --> 00:55:04,692 So, we're on this architectural boat tour, 1466 00:55:04,724 --> 00:55:07,594 and, you know, I give the, like, 1467 00:55:07,628 --> 00:55:11,798 boat-driver host guy, you know, 250 bucks. 1468 00:55:11,831 --> 00:55:13,900 And then, we're passing these hideous. 1469 00:55:13,934 --> 00:55:17,004 Mies Van Der Rohe buildings, right? 1470 00:55:17,036 --> 00:55:18,849 We go by and then you hear... you know, the microphone's 1471 00:55:18,873 --> 00:55:23,110 like, right up on his mouth, so he's like... 1472 00:55:23,143 --> 00:55:27,014 And he's like, uh, "Claire Elizabeth Goodman, 1473 00:55:27,047 --> 00:55:30,485 your boyfriend has a question for you." 1474 00:55:30,518 --> 00:55:32,495 And everyone starts... I mean, people's heads are swiveling. 1475 00:55:32,519 --> 00:55:34,731 Everyone's... there's, like, hundreds of people on this boat. 1476 00:55:34,755 --> 00:55:36,923 And I stand up, everyone's like, "Ahh." 1477 00:55:36,956 --> 00:55:39,226 And then, I walk over, I kneel down, 1478 00:55:39,260 --> 00:55:41,762 and, you know, 1479 00:55:41,795 --> 00:55:44,599 people were crying, people were clapping. 1480 00:55:44,632 --> 00:55:48,269 All these older couples came over and started telling us 1481 00:55:48,302 --> 00:55:50,505 what... you know, how their proposals went. 1482 00:55:50,538 --> 00:55:51,881 - I mean... - It was kind of a risk, 1483 00:55:51,905 --> 00:55:54,574 you know, 'cause, um, I had said... I had said, 1484 00:55:54,608 --> 00:55:56,644 "I do not want a public proposal." 1485 00:55:56,677 --> 00:56:00,715 - Sure, sure. - And he ended up, 1486 00:56:00,748 --> 00:56:03,184 you know, taking a risk, I guess, with it. 1487 00:56:03,217 --> 00:56:06,753 But, honestly, sometimes with... with women, 1488 00:56:06,786 --> 00:56:10,023 you have to kinda... 1489 00:56:10,056 --> 00:56:12,092 you know, you have to shake things up a little bit, 1490 00:56:12,126 --> 00:56:13,761 or else it gets boring, you know? 1491 00:56:13,793 --> 00:56:16,530 Can't just do what they say, you know? 1492 00:56:16,563 --> 00:56:18,565 So, she said she wasn't into the proposal thing, 1493 00:56:18,599 --> 00:56:20,801 and I was like, "You know what, man?" 1494 00:56:20,833 --> 00:56:22,736 Oh hey, you know what you should do? 1495 00:56:22,769 --> 00:56:24,581 - What should I do, what? - Art, grab your fiddle. 1496 00:56:24,605 --> 00:56:26,706 Oh, that'd be fun... I don't know, 1497 00:56:26,739 --> 00:56:28,708 - it's like a little... - No, do it, do it. 1498 00:56:28,742 --> 00:56:30,745 Okay, you don't have to ask me twice, 1499 00:56:30,777 --> 00:56:32,679 you know? 1500 00:56:32,713 --> 00:56:34,148 How many candles, how old is she? 1501 00:56:34,181 --> 00:56:35,750 Uh, 31. 1502 00:56:35,782 --> 00:56:38,051 - Okay, well I found 2. - Okay, great. 1503 00:56:38,085 --> 00:56:40,954 How would you propose to someone? 1504 00:56:40,987 --> 00:56:43,723 Um. 1505 00:56:43,757 --> 00:56:45,293 Uh, it wouldn't be an event, 1506 00:56:45,326 --> 00:56:49,697 and it wouldn't be in front of people. 1507 00:56:49,730 --> 00:56:52,065 I just think it would be 1508 00:56:52,099 --> 00:56:53,668 something you woke up to. 1509 00:56:53,701 --> 00:56:56,137 I always thought it would be 1510 00:56:56,170 --> 00:56:57,704 breakfast in bed. 1511 00:56:57,737 --> 00:57:00,774 It's just a Saturday morning. 1512 00:57:00,807 --> 00:57:02,610 It's just another day, 1513 00:57:02,643 --> 00:57:05,679 and it's just that you know. 1514 00:57:05,713 --> 00:57:10,818 ♪ Happy birthday to you ♪ 1515 00:57:10,851 --> 00:57:13,086 ♪ Happy birthday to you ♪ 1516 00:57:13,119 --> 00:57:14,721 Oh. 1517 00:57:16,123 --> 00:57:21,762 ♪ Happy birthday dear Claire ♪ 1518 00:57:21,795 --> 00:57:28,903 ♪ Happy birthday to you ♪ 1519 00:57:33,206 --> 00:57:34,909 - Thank you. - Yay! 1520 00:57:34,942 --> 00:57:36,978 Oh, my God. 1521 00:57:37,010 --> 00:57:38,612 - Can I get another beer? - Yeah. 1522 00:57:38,646 --> 00:57:40,214 - Oh, what a night. - Thank you. 1523 00:57:40,246 --> 00:57:44,217 Yeah, yeah, yeah, one Tecate coming up for the birthday girl. 1524 00:57:50,690 --> 00:57:52,259 Mhm. 1525 00:57:52,291 --> 00:57:54,194 I'm gonna... I'm gonna grab my phone charger, 1526 00:57:54,228 --> 00:57:56,731 because... okay, yeah, no. 1527 00:58:13,012 --> 00:58:14,748 Yeah, one sec... one second. 1528 00:58:18,719 --> 00:58:20,354 Hey, is it okay I'm in here? 1529 00:58:20,387 --> 00:58:22,332 - Yeah, what did you tell them? - I just said I was looking for 1530 00:58:22,356 --> 00:58:24,066 a cell phone charger, which I'm realizing now 1531 00:58:24,090 --> 00:58:26,035 isn't a very good excuse, but... but we don't have very long, 1532 00:58:26,059 --> 00:58:28,795 but, how are you? 1533 00:58:28,829 --> 00:58:30,206 - Is it... are you okay? - I'm not okay, 1534 00:58:30,230 --> 00:58:31,831 I'm living in a fucking nightmare. 1535 00:58:31,864 --> 00:58:33,133 - I'm so sorry. - No, I'm sorry. 1536 00:58:33,166 --> 00:58:34,835 - I'm sorry. - No, why are you sorry? 1537 00:58:34,867 --> 00:58:36,245 You don't have to be sorry, that's fucking crazy. 1538 00:58:36,269 --> 00:58:37,972 I'm sorry that... I'm not apologizing, 1539 00:58:38,005 --> 00:58:40,240 but I'm just... I'm sorry that... 1540 00:58:40,273 --> 00:58:42,175 I'm sorry that you're going through this. 1541 00:58:42,208 --> 00:58:44,344 It's not easy, and... 1542 00:58:44,378 --> 00:58:47,148 I deserve it, I just know I did a thing, 1543 00:58:47,181 --> 00:58:48,782 and the thing has consequences, 1544 00:58:48,815 --> 00:58:50,784 and now it's all fucking blowing up out there, 1545 00:58:50,818 --> 00:58:52,195 and I just... I feel like I wanna... 1546 00:58:52,219 --> 00:58:54,989 I, like... I feel like I wanna tear my face off 1547 00:58:55,021 --> 00:58:57,190 and shove it up my own ass. 1548 00:58:59,293 --> 00:59:01,028 Don't laugh at me right now. 1549 00:59:01,061 --> 00:59:03,831 Guys, I messed up the very end and I feel really bad. 1550 00:59:03,864 --> 00:59:05,432 - You should. - The end of what? 1551 00:59:05,465 --> 00:59:06,742 "Happy Birthday," I don't know how to play that song. 1552 00:59:06,766 --> 00:59:08,068 It just ruined this whole party. 1553 00:59:08,101 --> 00:59:09,936 Yeah, I think, uh, that's the worst thing 1554 00:59:09,969 --> 00:59:11,337 that's happened today. 1555 00:59:11,371 --> 00:59:13,039 Did you guys see Claire? 1556 00:59:13,072 --> 00:59:15,842 Um, I think she's, um... she just needed a second. 1557 00:59:15,876 --> 00:59:17,186 She is, like... I think she had to, like, 1558 00:59:17,210 --> 00:59:18,488 - take a... go to the bathroom. - Oh, my God, 1559 00:59:18,512 --> 00:59:21,315 I can tell you why... she's... this is like, her third beer. 1560 00:59:21,347 --> 00:59:24,451 I'll just put it right next to number two. 1561 00:59:24,485 --> 00:59:26,220 It's her birthday, you know. 1562 00:59:26,253 --> 00:59:28,222 It's gonna be over, okay? 1563 00:59:28,255 --> 00:59:31,392 We're gonna get through it, and then it's gonna be over. 1564 00:59:31,425 --> 00:59:34,829 Okay, you're doing a great job. 1565 00:59:34,862 --> 00:59:36,831 - Thank you again, thank you. - No, no, 1566 00:59:36,864 --> 00:59:38,298 he doesn't expect anything. 1567 00:59:38,331 --> 00:59:40,075 - He doesn't know anything. - He doesn't suspect... 1568 00:59:40,099 --> 00:59:43,103 he doesn't suspect anything. 1569 00:59:43,137 --> 00:59:45,405 - You're doing great. - Oh, are you not a big drinker? 1570 00:59:45,438 --> 00:59:47,907 - Not really, not much. - I guess you don't usually drink 1571 00:59:47,940 --> 00:59:50,076 - when we hang out, huh? - Not... 1572 00:59:50,110 --> 00:59:53,180 Is it, like, in your family or something why? 1573 00:59:53,213 --> 00:59:55,182 Do you have a lot of, like, repressed anger 1574 00:59:55,215 --> 00:59:56,851 that comes out when you drink too much? 1575 00:59:56,884 --> 00:59:59,954 Mm, yeah, I mean, is that norm...? 1576 00:59:59,987 --> 01:00:02,155 That's normal, though, I mean... 1577 01:00:02,188 --> 01:00:04,759 I'm not sure if it's normal, but it's a thing that happens. 1578 01:00:04,791 --> 01:00:06,927 It's a thing that happens to people. 1579 01:00:06,960 --> 01:00:08,762 This is a really fucked up birthday. 1580 01:00:08,795 --> 01:00:10,330 Yeah, thank you. 1581 01:00:10,364 --> 01:00:13,434 Maybe next year we don't do this again? 1582 01:00:13,467 --> 01:00:14,969 I kinda like it. 1583 01:00:15,001 --> 01:00:17,170 I think maybe it should be a tradition. 1584 01:00:17,204 --> 01:00:18,472 Maybe. 1585 01:00:20,474 --> 01:00:22,184 - Go, yeah, they're gonna... - Okay, yeah, I gotta get 1586 01:00:22,208 --> 01:00:23,486 - my cellphone. - Yeah, go get... 1587 01:00:23,510 --> 01:00:26,380 - go get your charger. - I'll see you out there. 1588 01:00:26,413 --> 01:00:28,148 Okay. 1589 01:00:31,418 --> 01:00:34,387 Okay, um, bye. 1590 01:00:34,420 --> 01:00:36,289 Yeah, I got it, okay. 1591 01:00:56,210 --> 01:00:58,345 Are you guys...? 1592 01:00:58,378 --> 01:01:01,215 Do you guys know each... is this the first time...? 1593 01:01:01,248 --> 01:01:02,583 Just met. 1594 01:01:02,615 --> 01:01:04,918 Uh, well, we met in passing that one time. 1595 01:01:04,952 --> 01:01:06,387 - Yeah. - I was having a lunch 1596 01:01:06,420 --> 01:01:08,989 - with, uh, Claire bear. - I think there's one right there 1597 01:01:09,021 --> 01:01:11,558 - behind the couch. - And, um... 1598 01:01:11,592 --> 01:01:14,128 and Ali was there, and that was how 1599 01:01:14,161 --> 01:01:17,431 this whole setup thing kinda came to light. 1600 01:01:17,463 --> 01:01:19,099 - Great, great. - Yeah. 1601 01:01:19,132 --> 01:01:21,168 'Cause I'm so single, I'm just, like, so single, 1602 01:01:21,201 --> 01:01:22,836 and String... I'm so single. 1603 01:01:22,869 --> 01:01:24,938 - Good for you. - Yes, um. 1604 01:01:24,972 --> 01:01:26,416 All right, I know that you guys are probably all wondering 1605 01:01:26,440 --> 01:01:27,875 why my name's String. 1606 01:01:30,010 --> 01:01:32,379 - Yeah, we are. - I am deeply interested 1607 01:01:32,411 --> 01:01:33,890 - in why your name is String. - This is why my name's... 1608 01:01:33,914 --> 01:01:35,549 this is why my name's String. 1609 01:01:35,581 --> 01:01:38,085 So, when I was a kid, 1610 01:01:38,117 --> 01:01:41,188 um, my, uh... 1611 01:01:41,221 --> 01:01:44,291 my dad had an aneurism and he was in the hospital. 1612 01:01:44,324 --> 01:01:46,559 I'm so sorry. 1613 01:01:46,592 --> 01:01:48,261 I'm sorry. 1614 01:01:48,295 --> 01:01:49,463 - I'm so sorry. - Art, 1615 01:01:49,496 --> 01:01:51,231 - you need to... - I'm so sorry. 1616 01:01:53,065 --> 01:01:55,168 So, when I was a kid, my dad had an aneurism 1617 01:01:55,202 --> 01:01:57,037 and he was in the hospital. 1618 01:01:57,070 --> 01:01:59,940 I'm so sorry. 1619 01:01:59,972 --> 01:02:02,576 - It's inappropriate. - No, no, String, go on. 1620 01:02:05,378 --> 01:02:07,581 Anyways, um, 1621 01:02:07,614 --> 01:02:10,416 so he was asking for my siblings, 1622 01:02:10,449 --> 01:02:12,195 and he was, you know... 'cause he was worried 1623 01:02:12,219 --> 01:02:16,523 he was gonna pass away, and he said, you know, "Get..." 1624 01:02:18,257 --> 01:02:21,027 I'm so sorry, I don't know what just came over me. 1625 01:02:21,061 --> 01:02:22,437 - It's not a funny story. - Oh, no, no, I'm just... 1626 01:02:22,461 --> 01:02:24,230 It's not a funny story. 1627 01:02:27,333 --> 01:02:30,003 - I'm sorry, he's nervous. - I'm so nervous. 1628 01:02:30,036 --> 01:02:31,414 It's not... it's not even a good story. 1629 01:02:31,438 --> 01:02:33,673 - No, definitely... - No, we wanna know. 1630 01:02:33,706 --> 01:02:35,608 No, death makes me laugh. 1631 01:02:35,641 --> 01:02:38,478 When I was a kid, my dad had an aneurism, 1632 01:02:38,512 --> 01:02:41,215 and he was in the hospital, and he's like, you know... 1633 01:02:41,248 --> 01:02:42,682 um, he called for my siblings. 1634 01:02:42,715 --> 01:02:45,551 He was like, "Can you go clean up Dan, and Benny", 1635 01:02:45,585 --> 01:02:48,621 and Jack," and then something happened to his brain, 1636 01:02:48,655 --> 01:02:51,025 and he was like... and, "String." 1637 01:02:51,057 --> 01:02:53,559 And then, that's when everyone started calling me String. 1638 01:02:53,592 --> 01:02:55,962 - Mm. - What's your real name? 1639 01:02:55,996 --> 01:02:58,198 - Scott. - Oh, wow. 1640 01:02:58,231 --> 01:03:00,367 I'm just kidding, it was just 'cause I play guitar. 1641 01:03:03,971 --> 01:03:06,407 I was just... I was trying to... 1642 01:03:06,440 --> 01:03:08,541 - It was just a big joke. - Oh, my God. 1643 01:03:08,574 --> 01:03:10,977 To String, to String. 1644 01:03:11,010 --> 01:03:12,512 Drink for String. 1645 01:03:12,545 --> 01:03:16,049 To String, to String, and his dad who had an aneurism. 1646 01:03:16,083 --> 01:03:17,593 That wasn't a... that wasn't a real story. 1647 01:03:17,617 --> 01:03:19,153 You know, when you tell that... 1648 01:03:21,722 --> 01:03:24,525 To the man, the myth, the legend, to dad. 1649 01:03:24,557 --> 01:03:26,193 - To dad. - To dad 1650 01:03:26,226 --> 01:03:28,028 and all of your escapades. 1651 01:03:28,061 --> 01:03:30,364 Thanks for the memories in your new honey house. 1652 01:03:30,396 --> 01:03:32,532 In your honey house. 1653 01:03:32,565 --> 01:03:34,567 Oh, if these walls could talk. 1654 01:03:34,601 --> 01:03:37,538 - Mm, mm. - Mhm. 1655 01:03:37,570 --> 01:03:39,273 Do not wanna know what they could say. 1656 01:03:42,409 --> 01:03:45,412 - Okay. - Tell me they are totally... 1657 01:03:45,445 --> 01:03:47,614 - they're totally front. - Shuffle 'em up. 1658 01:03:47,646 --> 01:03:49,124 - Shuffle 'em up. - Okay, they look real. 1659 01:03:49,148 --> 01:03:51,250 - Shuffle 'em up. - They look real. 1660 01:03:51,284 --> 01:03:53,052 - Shuffle 'em up. - All right, all right, 1661 01:03:53,085 --> 01:03:55,588 all right, I learned this in a play about a prison boat 1662 01:03:55,621 --> 01:03:57,056 I was in in high school. 1663 01:03:57,090 --> 01:03:58,325 Oh, it didn't go very well. 1664 01:04:02,061 --> 01:04:04,197 - Oh, you were in high school? - It's a long story... 1665 01:04:04,231 --> 01:04:06,100 - Okay, okay, okay, okay. - Just keep going. 1666 01:04:06,132 --> 01:04:07,610 So, I'm gonna do... I'm gonna go like this, 1667 01:04:07,634 --> 01:04:09,044 and you're just gonna tell me when to stop, okay? 1668 01:04:09,068 --> 01:04:11,137 - He's very confident. - Just, okay. 1669 01:04:11,170 --> 01:04:12,405 - Stop. - Okay, right there? 1670 01:04:12,438 --> 01:04:14,007 - Yeah. - So, take that card. 1671 01:04:14,041 --> 01:04:15,318 Just look at it, don't tell me it, 1672 01:04:15,342 --> 01:04:16,486 - don't tell me it at all. - Okay. 1673 01:04:16,510 --> 01:04:18,212 - You wanna be... you want in this? - Nah. 1674 01:04:18,244 --> 01:04:19,722 Okay, okay, just tell me when to stop. 1675 01:04:19,746 --> 01:04:21,248 It's all... look at the presentation. 1676 01:04:21,280 --> 01:04:22,657 - His eyes are very serious. - Stop. 1677 01:04:22,681 --> 01:04:24,450 Okay, you got that card, look at it, 1678 01:04:24,483 --> 01:04:28,188 don't tell me anything about it, nothing about it. 1679 01:04:28,221 --> 01:04:31,224 Okay now, look at me, put those cards in my brain. 1680 01:04:31,257 --> 01:04:33,102 Put 'em in my brain, put 'em in my brain right now. 1681 01:04:33,126 --> 01:04:34,503 Put 'em in my brain right now, right here 1682 01:04:34,527 --> 01:04:36,072 I'm getting something, I'm getting something. 1683 01:04:36,096 --> 01:04:37,439 Okay, right here I'm getting a little bit. 1684 01:04:37,463 --> 01:04:39,732 I'm thinking jack... no, king... 1685 01:04:39,766 --> 01:04:42,469 no, I'm thinking a queen of... and it's red, 1686 01:04:42,501 --> 01:04:44,680 I know it's a Queen of red, and now over here I'm thinking 1687 01:04:44,704 --> 01:04:46,740 a 8, 9, and I know it's black. 1688 01:04:46,773 --> 01:04:48,409 Queen of diamonds, 9 of clubs. 1689 01:04:48,442 --> 01:04:50,443 - What do we got? - No. 1690 01:04:51,710 --> 01:04:53,346 Oh, I fucked up again! 1691 01:04:53,380 --> 01:04:56,050 Okay, String, get out of my house. 1692 01:04:58,485 --> 01:05:00,354 Get out of my house! 1693 01:05:03,757 --> 01:05:06,159 Using your brain to transmit. 1694 01:05:06,193 --> 01:05:09,063 - I have a trick that I can do. - You do? 1695 01:05:09,096 --> 01:05:12,132 String, I did not know that you do magic. 1696 01:05:12,164 --> 01:05:14,201 - Yeah, I... I do. - Oh, my God. 1697 01:05:14,233 --> 01:05:15,835 Why would you know if he did magic? 1698 01:05:15,869 --> 01:05:18,338 - You don't know the... - He's just, uh... 1699 01:05:18,371 --> 01:05:19,773 We met... he's never brought it up. 1700 01:05:19,806 --> 01:05:22,108 - Yeah, people... - At work, he brings up magic? 1701 01:05:22,141 --> 01:05:24,410 He doesn't, that's the point, he doesn't bring it up. 1702 01:05:24,443 --> 01:05:26,155 She needs to know everything about everybody. 1703 01:05:26,179 --> 01:05:27,457 - All right, do your trick. - Do your trick. 1704 01:05:27,481 --> 01:05:29,383 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah, yeah, trick. 1705 01:05:29,416 --> 01:05:31,251 - All right, all right. - You all notice 1706 01:05:31,284 --> 01:05:33,387 that this is a real nickel. 1707 01:05:33,420 --> 01:05:35,322 - Sounds real, sounds real. - Yeah. 1708 01:05:35,355 --> 01:05:37,115 - Sounds like a nickel. - And then, catch it. 1709 01:05:38,525 --> 01:05:41,095 Oh, it's gone! 1710 01:05:41,128 --> 01:05:43,130 - Oh! - Oh, fuck off! 1711 01:05:45,798 --> 01:05:47,601 - How did you do that? - Wow. 1712 01:05:47,634 --> 01:05:49,302 It wasn't in my hand. 1713 01:05:49,335 --> 01:05:52,371 - You got us, you got us. - String, that was amazing. 1714 01:05:52,405 --> 01:05:55,109 You guys, magic tricks are neat. 1715 01:05:55,141 --> 01:05:57,677 Okay, they're fun, they're neat, I like 'em. 1716 01:05:57,710 --> 01:05:59,779 But, I have a little idea. 1717 01:05:59,813 --> 01:06:02,449 It's an exciting, 1718 01:06:02,481 --> 01:06:04,351 maybe a little dangerous, little... 1719 01:06:04,384 --> 01:06:07,253 - Spit it out, bud. - It's an adult idea. 1720 01:06:07,286 --> 01:06:09,589 I think we should roll a joint, 1721 01:06:09,623 --> 01:06:12,458 smoke it, and play some Celebrity. 1722 01:06:12,492 --> 01:06:14,294 - Ugh. - Come on, right? 1723 01:06:14,327 --> 01:06:16,430 Oh, I'm kinda sleepy. 1724 01:06:16,463 --> 01:06:19,298 You wanted to play a game, it's like... it's 10:00. 1725 01:06:19,331 --> 01:06:21,567 You don't wanna, like... you don't wanna lie down, 1726 01:06:21,601 --> 01:06:23,903 - you know, with me? - I mean, I do. 1727 01:06:23,936 --> 01:06:26,272 - For a minute? - Yes, fuck your wife! 1728 01:06:26,306 --> 01:06:27,875 - Yeah! - Fuck your wife! 1729 01:06:27,907 --> 01:06:30,176 - What? - Fuck your wife! 1730 01:06:30,210 --> 01:06:32,713 Oh, my God, oh, my God, put the pitchforks down. 1731 01:06:34,614 --> 01:06:36,349 I'm... I'm gonna go to the bathroom. 1732 01:06:36,382 --> 01:06:39,352 Oh, all right, freshen up, a little water on the face. 1733 01:06:41,253 --> 01:06:44,824 Say a line from his movies, one of the movies as Tom Hanks. 1734 01:06:44,858 --> 01:06:46,626 Never liked a box of chocolates, what's a... 1735 01:06:46,659 --> 01:06:49,328 Okay, roll us that perfect joint. 1736 01:06:49,362 --> 01:06:51,264 I'm grabbing the weed. 1737 01:07:00,606 --> 01:07:02,208 Uh. 1738 01:07:19,326 --> 01:07:21,594 It's me, can I come in? 1739 01:07:21,628 --> 01:07:23,263 - Are you okay? - No. 1740 01:07:23,295 --> 01:07:26,365 I'm sorry, I'm so sorry, I'm so, so sorry. 1741 01:07:26,398 --> 01:07:29,202 - No, stop, stop, stop. - I'm really sorry, okay? 1742 01:07:29,235 --> 01:07:30,546 - I'm so sorry. - What do you expect me 1743 01:07:30,570 --> 01:07:33,340 - to do here? - I don't know, I don't know. 1744 01:07:33,373 --> 01:07:34,916 I don't know, can we just, like... can we just 1745 01:07:34,940 --> 01:07:37,810 go back out there? 1746 01:07:37,844 --> 01:07:41,315 Listen, like, if there is... 1747 01:07:41,347 --> 01:07:43,849 you and your fiancé in one room and a threesome going on 1748 01:07:43,882 --> 01:07:45,718 in another room, I... 1749 01:07:45,751 --> 01:07:48,422 I can't stay here and not kill myself. 1750 01:07:48,454 --> 01:07:50,690 Oh, I know, I know. 1751 01:07:50,724 --> 01:07:53,827 I'm... I'm a fucking asshole for doing this to you. 1752 01:07:53,860 --> 01:07:55,695 I am so sorry. 1753 01:07:55,728 --> 01:07:58,297 I really, really am. 1754 01:07:58,331 --> 01:07:59,865 I didn't... I didn't... 1755 01:07:59,898 --> 01:08:02,702 - I just... - I'm a fucking tornado, man. 1756 01:08:02,735 --> 01:08:04,605 I fucking dragged you in and I... 1757 01:08:04,637 --> 01:08:07,940 - It's not fair. - I don't know how you... 1758 01:08:07,974 --> 01:08:10,410 I don't know how you expect me 1759 01:08:10,443 --> 01:08:13,647 to sit there and watch 1760 01:08:13,679 --> 01:08:16,682 you guys cuddle on the couch and kiss. 1761 01:08:16,716 --> 01:08:18,986 I mean, I can... I can do it, but I can pretend, 1762 01:08:19,019 --> 01:08:21,488 I can stick around, but I... 1763 01:08:21,520 --> 01:08:23,889 - That's a lot, it's a lot. - It's too much. 1764 01:08:23,922 --> 01:08:25,334 - I don't expect... - It's really hard. 1765 01:08:25,358 --> 01:08:27,661 - I know, I'm sorry. - Okay. 1766 01:08:27,694 --> 01:08:31,031 - It's okay, it's... - String, I'm so sorry. 1767 01:08:31,064 --> 01:08:33,600 I wanted this to be so good, and I didn't... I really... 1768 01:08:33,632 --> 01:08:34,967 I didn't wanna hurt you. 1769 01:08:35,001 --> 01:08:37,471 I know. 1770 01:08:37,503 --> 01:08:40,439 I feel so bad. 1771 01:08:40,472 --> 01:08:41,774 I am so, so sorry. 1772 01:08:44,677 --> 01:08:47,381 It's okay. 1773 01:08:47,413 --> 01:08:49,715 No, it's not, it's not okay. 1774 01:08:52,851 --> 01:08:55,521 It's okay. 1775 01:08:55,555 --> 01:08:57,691 Thank you for staying. 1776 01:09:07,067 --> 01:09:09,435 - This is stupid. - I know. 1777 01:09:17,911 --> 01:09:20,413 Yo, I gotta pee. 1778 01:09:20,447 --> 01:09:22,548 Hey, man. 1779 01:09:22,582 --> 01:09:24,818 Uh, just give me... 1780 01:09:24,850 --> 01:09:26,920 Just give me... give me a second. 1781 01:09:39,099 --> 01:09:41,435 Come on, man, shake it off. 1782 01:09:41,467 --> 01:09:43,336 Yeah, man, just, um... 1783 01:09:43,369 --> 01:09:44,938 I'm just finishing up. 1784 01:09:47,407 --> 01:09:48,616 - What are you doing? - I don't know, 1785 01:09:48,640 --> 01:09:50,109 I'm just gonna hide. 1786 01:09:50,143 --> 01:09:51,778 Are you okay? 1787 01:09:51,810 --> 01:09:54,547 - Yeah, I'll be okay. - What the fuck do we do? 1788 01:09:54,581 --> 01:09:56,125 Just go out, just act like I'm not here, 1789 01:09:56,149 --> 01:09:58,452 - just go out there. - Claire. 1790 01:09:58,484 --> 01:10:00,019 You go. 1791 01:10:06,693 --> 01:10:09,762 Okay. 1792 01:10:12,865 --> 01:10:14,967 - Hey, man. - Hey, man. 1793 01:10:21,841 --> 01:10:24,578 Guy's fucking weird. 1794 01:11:25,037 --> 01:11:26,806 Ahh, oh, my God. 1795 01:11:26,840 --> 01:11:28,141 Yeah! 1796 01:11:41,186 --> 01:11:43,457 One of you guys keeping time? 1797 01:11:43,489 --> 01:11:45,759 - Yes. - Yep, we got it. 1798 01:11:45,792 --> 01:11:47,727 - Go. - Time her. 1799 01:11:47,760 --> 01:11:49,762 Okay, I did not have sexual relations 1800 01:11:49,796 --> 01:11:51,565 - with that woman. - Bill Clinton! 1801 01:11:51,597 --> 01:11:53,008 - You're on the other team. - No, no. 1802 01:11:53,032 --> 01:11:54,868 - You can tickle me. - Elmo. 1803 01:11:56,769 --> 01:11:59,706 That could've been a lot of people. 1804 01:11:59,738 --> 01:12:02,141 I... I'm the fly and I'm in Jurassic Park. 1805 01:12:02,175 --> 01:12:05,011 - Jeff Goldblum. - Oh, my God, this is so easy. 1806 01:12:05,043 --> 01:12:06,746 - We got hard ones. - This is so easy. 1807 01:12:06,779 --> 01:12:09,082 - Good. - I'll never let go. 1808 01:12:09,114 --> 01:12:10,916 - Jack. - Who is? 1809 01:12:10,949 --> 01:12:12,586 - Kate Winslet. - But, the other guy. 1810 01:12:12,618 --> 01:12:14,587 - Leonardo DiCaprio. - Yeah. 1811 01:12:14,621 --> 01:12:17,657 - Okay, time, time! - Oh, I got four. 1812 01:12:17,689 --> 01:12:19,192 - Okay. - Yeah, you didn't know that? 1813 01:12:19,225 --> 01:12:20,794 They were easy. 1814 01:12:20,827 --> 01:12:22,537 - All right, okay. - Are there a few left in there? 1815 01:12:22,561 --> 01:12:24,264 - There's one left. - That's all right. 1816 01:12:24,296 --> 01:12:27,567 - All right, okay. - All right, who's next? 1817 01:12:27,600 --> 01:12:29,703 - No, wait, I'll go. - Who's next on your team? 1818 01:12:29,735 --> 01:12:32,137 - I think it's only one. - Yeah, you got it. 1819 01:12:32,171 --> 01:12:33,573 - Yeah, all right. - Yeah. 1820 01:12:33,605 --> 01:12:35,608 And, um, now you have to 1821 01:12:35,641 --> 01:12:37,810 guess each other's cards. 1822 01:12:37,844 --> 01:12:40,614 This doesn't seem like a trick. 1823 01:12:40,646 --> 01:12:42,282 Tricked you. 1824 01:12:42,314 --> 01:12:44,984 - What ya need? - Well, I was just gonna say 1825 01:12:45,018 --> 01:12:47,587 - that it is your birthday. - It's my birthday. 1826 01:12:47,619 --> 01:12:49,588 And that I just wanna say, 1827 01:12:49,622 --> 01:12:51,825 - um, I love you. - I love you. 1828 01:12:51,858 --> 01:12:53,527 - And happy birthday. - Thank you. 1829 01:12:53,560 --> 01:12:56,830 And I'm really happy we're back here. 1830 01:12:56,863 --> 01:13:00,634 Me too, weird, though, that he's telling her that. 1831 01:13:00,667 --> 01:13:03,169 I'm gonna... I'm actually... I'm gonna go grab one. 1832 01:13:03,202 --> 01:13:04,738 - Just gonna keep playing. - Oh, cool. 1833 01:13:04,770 --> 01:13:05,981 - All right. - Do you know any more 1834 01:13:06,005 --> 01:13:07,541 - from earlier? - Me? 1835 01:13:22,322 --> 01:13:24,056 Hey. 1836 01:13:26,725 --> 01:13:28,295 String. 1837 01:13:28,328 --> 01:13:30,797 Uh. 1838 01:13:30,829 --> 01:13:32,865 - What's up, man? - Hey. 1839 01:13:32,899 --> 01:13:34,334 Bummer. 1840 01:14:05,331 --> 01:14:06,875 - What the fuck was that? - I don't know. 1841 01:14:06,899 --> 01:14:08,702 He just... I don't know, I don't know, 1842 01:14:08,734 --> 01:14:10,336 I don't know what he's doing. 1843 01:14:10,369 --> 01:14:12,338 I just heard him drive away, he just took the car. 1844 01:14:12,372 --> 01:14:13,749 - It's fine. - No, Zach, I don't know. 1845 01:14:13,773 --> 01:14:15,275 Should someone go out after him? 1846 01:14:15,307 --> 01:14:17,676 Maybe he's going to get beer or something. 1847 01:14:17,710 --> 01:14:19,179 Maybe he found out they were... 1848 01:14:19,212 --> 01:14:20,647 He probably didn't... 1849 01:14:27,153 --> 01:14:28,363 - What the fuck was that? - I'm telling you the truth. 1850 01:14:28,387 --> 01:14:30,055 - I don't... - No! 1851 01:14:30,088 --> 01:14:32,125 - What the fuck was that? - What? 1852 01:14:32,158 --> 01:14:34,060 - What the fuck was that? - Zach, I don't know. 1853 01:14:34,092 --> 01:14:36,796 - It's not... it's not... - What the fuck was that? 1854 01:14:36,828 --> 01:14:38,264 I think he took the car. 1855 01:14:38,296 --> 01:14:39,765 Right, he took their car. 1856 01:14:39,798 --> 01:14:41,143 - Claire, I mean... - He's fine, he just 1857 01:14:41,167 --> 01:14:43,403 - took it for a spin. - No, people don't just 1858 01:14:43,435 --> 01:14:46,139 fucking do that, they don't just fucking do that. 1859 01:14:46,171 --> 01:14:47,915 - Why don't we just...? - Unless there's a fucking... 1860 01:14:47,939 --> 01:14:49,183 - No, no, just... can you please...? - You and I, why don't we just 1861 01:14:49,207 --> 01:14:50,743 and talk, you and I, please, please? 1862 01:14:50,777 --> 01:14:52,945 No, no, no, no, no, no, no. 1863 01:14:55,414 --> 01:14:57,716 What the fuck was that? 1864 01:14:57,750 --> 01:14:59,260 - I don't know. - What the fuck, Claire? 1865 01:14:59,284 --> 01:15:00,996 - I don't know, I don't know! - What the fuck, Claire? 1866 01:15:01,020 --> 01:15:02,756 - Okay? - Hey, hey, hey! 1867 01:15:02,788 --> 01:15:04,356 Claire. 1868 01:15:07,193 --> 01:15:10,195 I don't know, I... 1869 01:15:10,229 --> 01:15:12,298 Zach, please, please, can we just... 1870 01:15:12,331 --> 01:15:13,867 can we talk, just you and I? 1871 01:15:13,899 --> 01:15:15,902 - Just... just... - Ahh! 1872 01:15:17,136 --> 01:15:18,872 Stop, stop! 1873 01:15:18,904 --> 01:15:21,273 - You fucking knew about this! - Don't put your finger 1874 01:15:21,306 --> 01:15:22,550 - in my face. - That's inappropriate. 1875 01:15:22,574 --> 01:15:25,045 - Don't, don't, don't... - Claire, will you just tell him 1876 01:15:25,078 --> 01:15:26,846 - what's going on? - I'm trying to... 1877 01:15:26,878 --> 01:15:29,448 I'm fucking trying to talk to him, Ali, okay? 1878 01:15:29,481 --> 01:15:32,318 I am fucking humiliated. 1879 01:15:32,350 --> 01:15:34,386 - Oh, please, dude, come on. - Calm down. 1880 01:15:34,420 --> 01:15:37,890 It's... please, will you just talk to me? 1881 01:15:37,923 --> 01:15:40,726 It's not her fault, it's not, okay? 1882 01:15:53,171 --> 01:15:57,076 I can't believe... I can't believe this is happening. 1883 01:15:57,109 --> 01:16:00,246 Ali, it's not fucking about you right now! 1884 01:16:00,279 --> 01:16:02,115 Then, get the fuck out! 1885 01:16:02,148 --> 01:16:04,751 Claire, I'm not saying it's about me. 1886 01:16:04,783 --> 01:16:07,052 You're sitting there weeping on the couch 1887 01:16:07,086 --> 01:16:08,296 - like it's about you. - Oh, please, you know what? 1888 01:16:08,320 --> 01:16:10,923 Go fuck your girlfriend if that's what 1889 01:16:10,957 --> 01:16:13,193 - you wanna fucking do! - What the fuck is that? 1890 01:16:13,225 --> 01:16:14,369 I don't even wanna know what the fuck that is. 1891 01:16:14,393 --> 01:16:16,296 You are fucking horrible! 1892 01:16:16,328 --> 01:16:17,896 - You're horrible. - I'm horrible? 1893 01:16:17,930 --> 01:16:19,332 - You are. - I'm horrible, yeah, 1894 01:16:19,364 --> 01:16:21,300 great, great... no, no, no, sit there together. 1895 01:16:21,333 --> 01:16:24,037 Yeah, this is about you guys, that's good, that's good, 1896 01:16:24,069 --> 01:16:26,905 that's really good, I'm aware it's terrible, Claire. 1897 01:16:28,807 --> 01:16:31,911 Mine's the life that's fucking falling apart right now, okay? 1898 01:16:31,944 --> 01:16:33,980 Yours is fucking good, as always. 1899 01:16:34,012 --> 01:16:35,981 Don't fucking worry about it! 1900 01:16:36,015 --> 01:16:38,184 - Can we please, please...? - Fuck you. 1901 01:16:38,216 --> 01:16:40,519 Fuck you, man, I'm trying to talk to you! 1902 01:16:40,552 --> 01:16:43,256 - And fuck you. - I didn't lie! 1903 01:16:43,288 --> 01:16:45,791 You bring out the fucking worst in each other. 1904 01:16:45,824 --> 01:16:47,503 - You're an asshole! - You are like... you are like 1905 01:16:47,527 --> 01:16:50,529 evil children who fucking... 1906 01:16:50,563 --> 01:16:53,266 You pretend like we're in high school. 1907 01:16:53,298 --> 01:16:56,168 She's my fucking fiancé. 1908 01:16:56,202 --> 01:16:57,513 - Don't fucking drag me! - Don't fucking touch her! 1909 01:16:57,537 --> 01:16:59,372 Okay, I'm trying to fucking talk to you 1910 01:16:59,404 --> 01:17:01,373 and you're not paying attention to me! 1911 01:17:03,810 --> 01:17:05,912 I'm trying... we can... you and I... 1912 01:17:05,944 --> 01:17:09,181 Can we just have a conversation, okay? 1913 01:17:09,215 --> 01:17:11,551 What the fuck was that? 1914 01:17:11,583 --> 01:17:13,286 I would like to talk to you in private. 1915 01:17:13,319 --> 01:17:14,963 - What the fuck was that? - I would like to talk to you 1916 01:17:14,987 --> 01:17:17,489 in private about it, okay? 1917 01:17:17,523 --> 01:17:19,159 That is what I'm asking for. 1918 01:17:19,192 --> 01:17:21,560 - What was it? - Don't bring her into this. 1919 01:17:21,594 --> 01:17:23,229 - What was it? - Don't bring me into it. 1920 01:17:26,265 --> 01:17:28,334 Hello? 1921 01:17:30,403 --> 01:17:31,971 Jesus. 1922 01:17:37,844 --> 01:17:40,279 Ali, come on. 1923 01:17:40,313 --> 01:17:42,047 Is that Roger? 1924 01:17:42,081 --> 01:17:43,382 - Roger. - Hello, hey. 1925 01:17:43,416 --> 01:17:45,318 - Hi! - Ali? 1926 01:17:45,350 --> 01:17:47,319 - Yeah. - Oh, my God. 1927 01:17:47,353 --> 01:17:49,588 - Oh, my God, hi. - Hi, come here. 1928 01:17:49,622 --> 01:17:51,958 - Hey, you. - Wow. 1929 01:17:51,990 --> 01:17:54,293 - Who's that? Claire. - That's Claire. 1930 01:17:54,327 --> 01:17:56,496 - Hey. - You guys have gotten 1931 01:17:56,529 --> 01:17:59,132 - so much older. - Yeah, that's how it works. 1932 01:17:59,164 --> 01:18:01,935 Me too, me too, me too. 1933 01:18:01,967 --> 01:18:03,144 - Who's this, who's that? - This is Art, 1934 01:18:03,168 --> 01:18:04,537 - this is my boyfriend Art. - Hi. 1935 01:18:04,569 --> 01:18:06,405 - Roger. - Art, nice to meet you. 1936 01:18:06,439 --> 01:18:09,175 I grew up with the girls... Roger, I grew up with the girls. 1937 01:18:09,207 --> 01:18:12,344 So, I got a call, uh, apparently there was 1938 01:18:12,377 --> 01:18:14,156 some yelling going on here, so I'm assuming... 1939 01:18:14,180 --> 01:18:16,180 I'm sorry, we had a really nasty game of Celebrity. 1940 01:18:17,350 --> 01:18:19,586 - You know, competitive. - The real problem is that 1941 01:18:19,618 --> 01:18:21,563 the Livingstons over there thought that this house was... 1942 01:18:21,587 --> 01:18:23,389 uh, was full of meth heads. 1943 01:18:23,421 --> 01:18:25,023 - Oh, I'm... - Because this house 1944 01:18:25,056 --> 01:18:26,268 is not supposed to be... you're not supposed to 1945 01:18:26,292 --> 01:18:28,127 be in here, you know that, right? 1946 01:18:28,159 --> 01:18:29,271 I said, "I'll go take care of it, 1947 01:18:29,295 --> 01:18:31,431 I know them, I know them." 1948 01:18:33,431 --> 01:18:35,167 Look, so our dad's selling the house, 1949 01:18:35,201 --> 01:18:38,938 so we came for a last weekend, like a last hurrah kinda thing. 1950 01:18:38,970 --> 01:18:42,074 No, he's not. 1951 01:18:42,108 --> 01:18:44,944 He's not selling it, he... 1952 01:18:44,976 --> 01:18:47,012 Ali, your dad declared bankruptcy. 1953 01:18:49,114 --> 01:18:50,884 I was here, I helped... I mean, I helped... 1954 01:18:50,917 --> 01:18:52,561 - I helped lock it all up. - He of course wouldn't have 1955 01:18:52,585 --> 01:18:55,587 - fucking told us. - Oh, my God. 1956 01:18:55,621 --> 01:18:58,591 - Yeah. - Sorry, Roger, you know what? 1957 01:18:58,623 --> 01:19:00,035 - We didn't know. - No, you know what, that's okay, 1958 01:19:00,059 --> 01:19:01,236 I'm sure after all these years I... 1959 01:19:01,260 --> 01:19:02,628 Can you give us a little bit? 1960 01:19:02,662 --> 01:19:04,339 - We'll pack up and go. - Yeah, you really need 1961 01:19:04,363 --> 01:19:05,941 to get out of here pronto, because the Livingstons 1962 01:19:05,965 --> 01:19:07,341 have been calling about once every 15 minutes. 1963 01:19:07,365 --> 01:19:08,943 - That sounds perfect. - Please apologize. 1964 01:19:08,967 --> 01:19:10,970 - I'm sorry to the Livingstons. - We're sorry. 1965 01:19:13,338 --> 01:19:15,675 Okay, um, 1966 01:19:15,707 --> 01:19:18,210 String's gonna leave the car at your apartment, 1967 01:19:18,243 --> 01:19:20,679 and he'll throw the key under the mat. 1968 01:19:20,712 --> 01:19:23,483 Um, I'll go deal 1969 01:19:23,515 --> 01:19:25,518 with him, 1970 01:19:25,551 --> 01:19:27,553 and, uh, 1971 01:19:27,586 --> 01:19:30,256 I'll wait for you guys in the car. 1972 01:19:30,288 --> 01:19:31,700 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 1973 01:19:31,724 --> 01:19:35,094 - Happy birthday. - Aw, thanks. 1974 01:19:35,127 --> 01:19:36,696 - I knew it'd be fine. - Yeah. 1975 01:19:36,729 --> 01:19:39,499 - Sorry about that. - Do you guys wanna 1976 01:19:39,532 --> 01:19:42,135 come to my house? 1977 01:19:42,167 --> 01:19:45,170 - Oh. - It's like 10 minutes away. 1978 01:19:45,203 --> 01:19:48,573 Yeah, but we don't have any way of getting back to LA. 1979 01:19:48,606 --> 01:19:50,542 - Yeah. - I... I can drive you. 1980 01:19:50,576 --> 01:19:52,412 - It's Sunday. - It's like 100 miles. 1981 01:19:52,444 --> 01:19:55,081 Yeah, that's like an hour and a half. 1982 01:19:55,113 --> 01:19:56,949 It's fine. 1983 01:19:56,983 --> 01:19:58,393 We could... we can just, like, go to bed, 1984 01:19:58,417 --> 01:20:00,420 we don't have to do anything. 1985 01:20:00,453 --> 01:20:02,956 - It's close, we can crash. - Let's go. 1986 01:20:02,988 --> 01:20:05,324 - We should... okay. - Yeah? 1987 01:20:05,358 --> 01:20:06,668 Should we tell them, or should we just go? 1988 01:20:06,692 --> 01:20:08,728 - No, let's go. - Let's just go, honestly. 1989 01:20:08,761 --> 01:20:11,531 - Let's go. - Let's do it. 1990 01:21:03,381 --> 01:21:05,484 I don't really know what to say. 1991 01:22:24,195 --> 01:22:25,730 I just wanted to be happy. 1992 01:22:27,565 --> 01:22:29,601 I just wanted you to be happy. 1993 01:22:32,770 --> 01:22:35,574 - What did I do wrong? - You didn't do anything wrong. 1994 01:22:37,342 --> 01:22:39,578 It has nothing to do with you. 1995 01:22:44,550 --> 01:22:46,119 I'm... 136432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.