All language subtitles for B Positive - 01x13 - Inflammatory Response.WHOSNEXT-ION10
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,679 --> 00:00:03,046
Come in.
2
00:00:03,071 --> 00:00:04,718
Hey, the movie's about to star...
3
00:00:04,743 --> 00:00:06,507
Whoa! It's, like,
4
00:00:06,532 --> 00:00:08,461
a thousand degrees in here.
5
00:00:08,486 --> 00:00:11,943
It feels like when me and
my friends hotboxed a sauna.
6
00:00:11,968 --> 00:00:14,943
You young people make
drugs so complicated.
7
00:00:14,968 --> 00:00:17,974
Just light up a blunt,
sit back, enjoy the ride.
8
00:00:18,702 --> 00:00:20,647
Norma, is that a space heater?
9
00:00:20,672 --> 00:00:22,388
You're not supposed to have that.
10
00:00:22,413 --> 00:00:24,720
I'm also not supposed
to freeze to death.
11
00:00:24,745 --> 00:00:26,878
I bought it at a thrift
store for four bucks.
12
00:00:26,903 --> 00:00:29,091
It only shocks you when you plug it in.
13
00:00:29,687 --> 00:00:32,026
Why don't you just
turn up the thermostat?
14
00:00:32,051 --> 00:00:33,953
Management disabled them.
15
00:00:33,978 --> 00:00:36,921
Apparently we're not able
to take care of ourselves.
16
00:00:37,308 --> 00:00:40,037
I wish they would start
treating us like adults.
17
00:00:40,062 --> 00:00:41,867
Have a little faith.
18
00:01:06,571 --> 00:01:09,694
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
19
00:01:14,866 --> 00:01:16,944
Okay, you're all set.
20
00:01:17,472 --> 00:01:20,053
Robot Drew. Powering up.
21
00:01:21,475 --> 00:01:22,763
I can pinch this tube
22
00:01:22,788 --> 00:01:25,016
and it's domo arigato, Mr. Roboto.
23
00:01:25,811 --> 00:01:27,263
It's all right, I'm just joshing.
24
00:01:27,288 --> 00:01:29,288
Oh, you mean you're not really a robot?
25
00:01:31,024 --> 00:01:32,937
Hey, what you doing tonight?
26
00:01:32,962 --> 00:01:35,486
Well, I was planning on reading
over the terms and conditions
27
00:01:35,511 --> 00:01:38,812
after the new iPhone update,
but I could be swayed.
28
00:01:38,837 --> 00:01:41,130
I've been invited to this
cigar lounge opening.
29
00:01:41,155 --> 00:01:42,732
And they gave me a plus-one.
30
00:01:42,756 --> 00:01:44,567
- Seriously?
- Mm-hmm.
31
00:01:44,592 --> 00:01:46,419
Drew Dunbar, plus-one.
32
00:01:46,444 --> 00:01:47,890
It does have a nice ring to it.
33
00:01:47,932 --> 00:01:50,444
Keep it on the D.L. I don't
want to hurt anybody's feelings.
34
00:01:51,260 --> 00:01:53,262
Information encrypted.
35
00:01:53,287 --> 00:01:55,463
And keep Robot Drew's ass at home.
36
00:01:56,837 --> 00:01:59,181
I promise, with my brains
and your brawn,
37
00:01:59,206 --> 00:02:01,472
we could totally win The Amazing Race.
38
00:02:01,497 --> 00:02:03,315
Jerry, I love you,
but I would strangle you
39
00:02:03,340 --> 00:02:05,473
before we were out of the first country.
40
00:02:06,859 --> 00:02:07,885
What's going on?
41
00:02:07,910 --> 00:02:09,958
What? Me? Nothing. Nothing, nothing
42
00:02:09,983 --> 00:02:11,449
at all, everything here is
43
00:02:11,474 --> 00:02:14,599
totally normal, just hanging out.
44
00:02:14,856 --> 00:02:16,349
Dunbar, are you hiding something?
45
00:02:16,374 --> 00:02:17,635
Because I will get it out of you.
46
00:02:17,659 --> 00:02:20,176
Hey, Sam, you met Robot Drew? Power up.
47
00:02:20,201 --> 00:02:21,983
I'm gonna ask you a few
questions and I will know
48
00:02:22,007 --> 00:02:23,292
if you're lying. Question one...
49
00:02:23,317 --> 00:02:25,474
Eli invited me to a
cigar lounge tonight.
50
00:02:30,005 --> 00:02:31,333
Dinner's at 6:00.
51
00:02:31,358 --> 00:02:33,685
Gina says you guys eat late around here.
52
00:02:34,889 --> 00:02:36,662
Norma. Hello.
53
00:02:37,853 --> 00:02:39,395
Why?
54
00:02:39,576 --> 00:02:42,308
She accidentally set her room on fire.
55
00:02:42,333 --> 00:02:44,333
But don't worry. No one was hurt
56
00:02:44,358 --> 00:02:47,272
and most of the residents
thought it was s'mores night.
57
00:02:47,986 --> 00:02:49,380
I see.
58
00:02:49,405 --> 00:02:51,185
A word please?
59
00:02:52,857 --> 00:02:54,519
What do you want from me?
60
00:02:54,544 --> 00:02:57,082
Her daughter is useless
and she had nowhere to go.
61
00:02:57,107 --> 00:02:58,718
So you brought home an arsonist,
62
00:02:58,743 --> 00:03:00,243
and put her in front of an open flame?
63
00:03:00,267 --> 00:03:02,387
I couldn't drop her
off at the fire station.
64
00:03:02,412 --> 00:03:04,066
They're pretty mad at her right now.
65
00:03:04,372 --> 00:03:06,316
Well, she can't stay here.
There's no room.
66
00:03:06,341 --> 00:03:09,138
You know where else they
didn't have room, Drew?
67
00:03:09,350 --> 00:03:11,919
All the inns in Bethlehem.
68
00:03:13,497 --> 00:03:14,974
Okay, fine.
69
00:03:14,999 --> 00:03:17,755
But this is it.
You've brought home cats, dogs
70
00:03:17,780 --> 00:03:20,174
and now a senior citizen... No more!
71
00:03:22,811 --> 00:03:24,204
I'll get it!
72
00:03:24,229 --> 00:03:26,552
It's probably my Amazon package.
73
00:03:26,747 --> 00:03:28,238
You're getting deliveries here?
74
00:03:28,263 --> 00:03:29,513
Terrific.
75
00:03:30,552 --> 00:03:31,957
Oh, well.
76
00:03:31,982 --> 00:03:34,257
It's not what I ordered,
but I'll keep it.
77
00:03:34,388 --> 00:03:35,750
Hey, guys.
78
00:03:35,775 --> 00:03:37,627
Uh, Norma, this is my friend Eli.
79
00:03:37,652 --> 00:03:39,193
We are in dialysis together.
80
00:03:39,218 --> 00:03:41,352
Oh, you need a new kidney, too?
81
00:03:41,377 --> 00:03:43,328
- Yeah.
- Geez. The life expectancy
82
00:03:43,353 --> 00:03:45,390
around here is worse than the home.
83
00:03:45,919 --> 00:03:48,023
Hey, are you guys going out?
84
00:03:48,048 --> 00:03:51,725
Yes, VIP cigar lounge opening.
85
00:03:51,750 --> 00:03:54,016
Just two cool guys out on the town.
86
00:03:54,041 --> 00:03:56,038
Lock up your wives, am I right?
87
00:03:56,558 --> 00:03:58,273
Oh, no. I don't really
mean "lock them up."
88
00:03:58,297 --> 00:04:00,517
That's just me doing a
character from another time.
89
00:04:02,227 --> 00:04:03,578
How come you're not dressed?
90
00:04:03,603 --> 00:04:04,778
I am.
91
00:04:05,857 --> 00:04:06,945
Not.
92
00:04:07,333 --> 00:04:09,022
Be right back.
93
00:04:09,615 --> 00:04:12,349
Hey, I got to say... you clean up nice.
94
00:04:12,374 --> 00:04:13,866
Oh, this is nothing.
95
00:04:13,891 --> 00:04:15,875
No, no, come on. Do a little spin.
96
00:04:15,900 --> 00:04:17,397
Hey, hey.
97
00:04:17,422 --> 00:04:19,796
Yes, okay.
98
00:04:19,821 --> 00:04:21,532
Eli Russell, I see you.
99
00:04:21,557 --> 00:04:24,317
All right. Oh, wait, hold on.
Your collar's popped.
100
00:04:24,405 --> 00:04:26,786
Wouldn't want your fans to think you're
101
00:04:26,811 --> 00:04:28,639
setting a fashion trend or something.
102
00:04:28,664 --> 00:04:30,280
Actually, it's that way on purpose.
103
00:04:30,305 --> 00:04:32,350
If I look too good,
I'm not approachable.
104
00:04:32,471 --> 00:04:33,513
Okay.
105
00:04:33,538 --> 00:04:35,310
Popped it is.
106
00:04:36,286 --> 00:04:38,585
Okay, all set.
107
00:04:46,030 --> 00:04:47,409
Is the chain too much?
108
00:04:48,232 --> 00:04:50,241
It's too much, okay.
109
00:04:50,266 --> 00:04:53,796
Um, would you put this
back in Maddie's jewelry box?
110
00:04:56,780 --> 00:04:59,819
Wow, couple of VIPs.
111
00:04:59,844 --> 00:05:01,812
You know, I always considered
myself a man of the people,
112
00:05:01,836 --> 00:05:04,575
but it turns out I don't
really like the people.
113
00:05:04,600 --> 00:05:06,602
Just so you know, everything here?
114
00:05:06,627 --> 00:05:07,632
On the house.
115
00:05:07,657 --> 00:05:09,522
- Wow. Seriously?
- Yeah.
116
00:05:09,547 --> 00:05:11,093
Okay.
117
00:05:13,236 --> 00:05:15,077
Whoa! A guy could really caramelize
118
00:05:15,102 --> 00:05:16,819
a crème brûlée with this thing.
119
00:05:24,253 --> 00:05:26,058
Smooth.
120
00:05:27,363 --> 00:05:30,296
I know this is bad for me,
but how do I look?
121
00:05:30,321 --> 00:05:31,952
You look dope, man.
122
00:05:31,977 --> 00:05:33,805
Here, let's get a pic for my gram.
123
00:05:33,830 --> 00:05:34,866
Aw, that's sweet of you.
124
00:05:34,891 --> 00:05:36,501
You're a good grandson.
125
00:05:36,643 --> 00:05:38,028
My Instagram.
126
00:05:38,053 --> 00:05:39,417
Right, yes, duh.
127
00:05:39,442 --> 00:05:40,686
The gram.
128
00:05:40,711 --> 00:05:42,983
But you should still sent
one to your grandmother.
129
00:05:43,804 --> 00:05:45,210
Smile.
130
00:05:45,235 --> 00:05:46,584
Not that big.
131
00:05:46,609 --> 00:05:48,327
Just a normal smile.
132
00:05:48,591 --> 00:05:50,158
Relax your mouth.
133
00:05:51,059 --> 00:05:53,841
Okay, maybe this one's just
for my personal account.
134
00:05:57,108 --> 00:05:58,458
I love this song.
135
00:05:58,483 --> 00:05:59,920
Oh, you know Chet Baker?
136
00:05:59,945 --> 00:06:01,975
The "Prince of Cool"? Yes, I know him.
137
00:06:02,000 --> 00:06:05,639
Oh, nice. I grew up listening
to my dad's jazz collection.
138
00:06:05,664 --> 00:06:08,710
Oh, I grew up listening to my
dad scream four-letter words.
139
00:06:08,735 --> 00:06:11,241
But I played jazz to drown him out.
140
00:06:11,266 --> 00:06:13,311
Well, look what the cat dragged in.
141
00:06:13,336 --> 00:06:15,148
Oh, hey, Nina. Good to see you.
142
00:06:15,173 --> 00:06:16,173
Who's your friend?
143
00:06:16,198 --> 00:06:17,329
Oh, this is my boy, Drew.
144
00:06:17,354 --> 00:06:18,833
Very important psychologist.
145
00:06:18,858 --> 00:06:20,251
And recently divorced.
146
00:06:20,276 --> 00:06:21,907
Welcome back to the fun side.
147
00:06:21,932 --> 00:06:24,548
- I like your jacket.
- Oh, thank you. Um, question.
148
00:06:24,573 --> 00:06:27,097
Would you have liked it better
if it had a chain over it?
149
00:06:27,651 --> 00:06:29,030
You're funny.
150
00:06:29,055 --> 00:06:30,983
- Bye, Eli.
- Bye, Nina.
151
00:06:31,785 --> 00:06:33,490
Wait, so you two...?
152
00:06:33,515 --> 00:06:35,881
Ah, nah, we just hook up sometimes.
153
00:06:35,906 --> 00:06:38,712
Okay, Eli. Oh.
154
00:06:38,737 --> 00:06:40,826
The girl I hooked up with, I married.
155
00:06:41,582 --> 00:06:43,674
Man, I cannot believe this is your life.
156
00:06:43,699 --> 00:06:45,405
Mm, it's all right.
157
00:06:45,430 --> 00:06:46,999
Sometimes I feel like dating is just
158
00:06:47,024 --> 00:06:49,070
a revolving door of superficial women.
159
00:06:49,095 --> 00:06:52,100
Oh, yeah, and I bet having
all that money sucks, too.
160
00:06:52,663 --> 00:06:55,827
Come on, man...
you've got a great kid, cozy house,
161
00:06:55,852 --> 00:06:58,085
you spent years with a
woman that you loved.
162
00:06:58,110 --> 00:06:59,807
That's what I want.
163
00:07:00,063 --> 00:07:01,760
Okay, so what's stopping you?
164
00:07:02,141 --> 00:07:05,030
I don't know if women are into
me or the fame and the riches.
165
00:07:05,055 --> 00:07:07,449
Well, I hope you don't think
that's all you have to offer.
166
00:07:07,654 --> 00:07:09,351
I don't know.
167
00:07:09,376 --> 00:07:10,545
Maybe.
168
00:07:10,570 --> 00:07:12,999
Eli, you're a great guy.
169
00:07:13,024 --> 00:07:14,591
The right woman's gonna see that.
170
00:07:14,817 --> 00:07:16,514
Thanks, man.
171
00:07:16,576 --> 00:07:18,578
From one Prince of Cool to the other.
172
00:07:22,626 --> 00:07:23,967
This is nice.
173
00:07:23,992 --> 00:07:26,847
I haven't cooked in a real
kitchen for such a long time.
174
00:07:26,872 --> 00:07:30,366
The only spices they give
us at Valley Hills are salt.
175
00:07:30,391 --> 00:07:33,100
Well, this kitchen is all yours.
176
00:07:33,125 --> 00:07:34,430
And don't worry,
177
00:07:34,455 --> 00:07:36,997
Drew has plenty of fire insurance.
178
00:07:37,022 --> 00:07:39,350
Thank you.
Where do you keep your cinnamon?
179
00:07:39,375 --> 00:07:40,767
Oh, um, it's in the cabinet.
180
00:07:40,792 --> 00:07:42,420
- I'll get it.
- Oh, wait.
181
00:07:42,445 --> 00:07:44,194
I can get it, stop it!
182
00:07:44,219 --> 00:07:46,432
Okay, just trying to help.
183
00:07:46,569 --> 00:07:47,999
I'm sorry.
184
00:07:48,477 --> 00:07:50,452
Just a little sensitive about people
185
00:07:50,477 --> 00:07:52,616
treating me like I'm helpless.
186
00:07:52,797 --> 00:07:55,364
People like my daughter.
187
00:07:55,389 --> 00:07:56,694
Amy.
188
00:07:56,719 --> 00:07:58,764
She pushed me into Valley Hills.
189
00:07:58,789 --> 00:08:00,874
She thinks I'm old
190
00:08:00,899 --> 00:08:03,225
and feeble like those other geezers.
191
00:08:04,457 --> 00:08:07,116
Okay, that-that's a peach, not Amy.
192
00:08:08,360 --> 00:08:10,358
What's wonderful though is...
193
00:08:10,383 --> 00:08:12,483
if you hadn't been there, then...
194
00:08:12,508 --> 00:08:14,031
we never would've met.
195
00:08:14,102 --> 00:08:16,381
You're the best thing to come out of it.
196
00:08:16,548 --> 00:08:18,147
That and you reprogrammed
197
00:08:18,172 --> 00:08:20,085
my Life Alert to call the deli.
198
00:08:20,811 --> 00:08:22,663
Good evening, lovely ladies.
199
00:08:22,688 --> 00:08:24,686
Your VIPs have returned.
200
00:08:24,711 --> 00:08:25,749
Hmm.
201
00:08:25,774 --> 00:08:29,100
Drew Dunbar, do I detect a swagger?
202
00:08:29,125 --> 00:08:30,278
Oh, you should have seen him.
203
00:08:30,302 --> 00:08:31,686
This guy's got game.
204
00:08:31,711 --> 00:08:34,202
He even learned a new move. Show her.
205
00:08:35,363 --> 00:08:36,585
Sup?
206
00:08:38,207 --> 00:08:39,774
Whoa!
207
00:08:39,799 --> 00:08:42,149
Give a lady some warning.
208
00:08:42,174 --> 00:08:44,178
It was great... Three different women
209
00:08:44,203 --> 00:08:45,508
asked me if I was somebody.
210
00:08:45,533 --> 00:08:47,335
I'm not, but still.
211
00:08:47,697 --> 00:08:49,131
Hey, what's going down in here?
212
00:08:49,156 --> 00:08:52,170
Oh, Norma's making her very
famous peach cobbler.
213
00:08:52,195 --> 00:08:54,800
I've been making this recipe
for 50 years.
214
00:08:54,825 --> 00:08:56,225
Oh, I would check your math,
215
00:08:56,250 --> 00:08:57,687
because you don't look a day over 40.
216
00:08:57,711 --> 00:08:59,819
Oh, I like this one.
217
00:08:59,844 --> 00:09:01,991
Oh, and they gave us
some free wine and cigars.
218
00:09:02,016 --> 00:09:03,844
So shall we adjourn to the backyard
219
00:09:03,869 --> 00:09:05,514
and continue the party?
220
00:09:05,539 --> 00:09:07,600
Well, that sounds good.
221
00:09:07,625 --> 00:09:08,991
I haven't had a cigar
222
00:09:09,016 --> 00:09:11,342
since I was pregnant with my daughter.
223
00:09:12,252 --> 00:09:14,428
It was a different time.
224
00:09:14,453 --> 00:09:16,295
Ten years ago wasn't a different time.
225
00:09:16,320 --> 00:09:18,714
Hey, less is more, big guy.
226
00:09:20,600 --> 00:09:22,428
I'm telling you,
women were all over this guy.
227
00:09:22,453 --> 00:09:23,992
And it wasn't just the Super Bowl ring,
228
00:09:24,016 --> 00:09:26,062
because he let me wear it, and nothing.
229
00:09:26,332 --> 00:09:27,952
It's not hard at these events.
230
00:09:27,977 --> 00:09:29,655
Women love the fame thing.
231
00:09:29,680 --> 00:09:32,342
Otherwise I'd have to rely
on my charm and good looks.
232
00:09:32,367 --> 00:09:35,367
Well, you're not falling
back on your modesty.
233
00:09:35,392 --> 00:09:36,654
What's your opener?
234
00:09:36,679 --> 00:09:38,387
Uh, "I'm famous"?
235
00:09:38,412 --> 00:09:39,587
That's not the opener.
236
00:09:39,612 --> 00:09:40,958
That's the closer.
237
00:09:41,670 --> 00:09:43,840
Well, in my face.
238
00:09:44,469 --> 00:09:46,091
I guess.
239
00:09:46,649 --> 00:09:49,217
Ah, don't listen to her,
you've got the whole package.
240
00:09:49,242 --> 00:09:50,950
Charm, brains...
241
00:09:50,975 --> 00:09:53,951
and that shayna punim. Oh!
242
00:09:54,067 --> 00:09:55,129
Thanks.
243
00:09:55,154 --> 00:09:56,505
Wasn't always like this.
244
00:09:56,530 --> 00:09:58,506
Back in high school before
I started playing football,
245
00:09:58,530 --> 00:10:00,185
I used to get teased
for being the fat kid.
246
00:10:00,209 --> 00:10:01,645
- No way. Really?
- Yeah.
247
00:10:01,670 --> 00:10:04,864
Ate a lot of chips so they
used to call me Eli Ruffles.
248
00:10:05,622 --> 00:10:08,029
You out of shape?
I never would've guessed that.
249
00:10:08,054 --> 00:10:10,077
I used to get teased
for being the skinny kid.
250
00:10:10,101 --> 00:10:11,365
And the nerdy kid.
251
00:10:11,390 --> 00:10:12,565
And the kid who almost died
252
00:10:12,590 --> 00:10:14,459
from being trapped under his own tuba.
253
00:10:15,439 --> 00:10:17,434
That I would have guessed.
254
00:10:18,117 --> 00:10:19,336
Anyway, it's getting late.
255
00:10:19,361 --> 00:10:20,740
I'm off to bed.
256
00:10:20,765 --> 00:10:22,341
And who knows?
257
00:10:22,366 --> 00:10:24,951
Maybe I might post
a few pics on my gram.
258
00:10:24,976 --> 00:10:26,978
That's Instagram, not grandma.
259
00:10:27,003 --> 00:10:29,353
I can't believe some
idiots make that mistake.
260
00:10:29,588 --> 00:10:31,099
Ah...
261
00:10:31,124 --> 00:10:32,630
Norma, I think the cobbler's done.
262
00:10:32,655 --> 00:10:34,135
Oh, crap.
263
00:10:38,053 --> 00:10:41,017
Well, I am dying
264
00:10:41,042 --> 00:10:44,021
to hear some of these famous
Eli Russell pickup lines.
265
00:10:44,046 --> 00:10:45,264
Wait, wait, wait, let me guess.
266
00:10:45,288 --> 00:10:46,482
"Hey, baby,
267
00:10:46,507 --> 00:10:48,013
"are you a parking ticket?
268
00:10:48,038 --> 00:10:51,177
'Cause you've got 'fine'
written all over you."
269
00:10:51,202 --> 00:10:54,935
Come on, the only line I need is,
"Hi, I'm Eli Russell."
270
00:10:54,960 --> 00:10:57,136
Oh. And...?
271
00:10:57,161 --> 00:10:59,130
And what? I won a Super Bowl.
272
00:10:59,155 --> 00:11:01,818
Oof. No, no, no, no.
That would not work on me.
273
00:11:01,843 --> 00:11:03,076
Oh, yeah?
274
00:11:03,101 --> 00:11:04,482
What's your best line, hotshot?
275
00:11:04,507 --> 00:11:06,505
Oh, I don't need any lines.
276
00:11:06,530 --> 00:11:08,560
- I've got a move.
- Oh, okay.
277
00:11:08,585 --> 00:11:10,412
What is it, tossing your hair back?
278
00:11:10,437 --> 00:11:11,537
Licking your lips?
279
00:11:11,562 --> 00:11:14,326
Accidentally backing into
me on the dance floor?
280
00:11:15,551 --> 00:11:17,118
You're so funny.
281
00:11:17,143 --> 00:11:19,498
- You think so?
- And that's the move.
282
00:11:19,523 --> 00:11:20,523
Oh...
283
00:11:20,548 --> 00:11:22,788
Okay, you got me.
284
00:11:22,931 --> 00:11:25,601
Course anything you do is
pretty damn hard to resist.
285
00:11:28,298 --> 00:11:30,858
Oh, you got a little
cigar ash on your cheek.
286
00:11:32,369 --> 00:11:34,022
Is this a move?
287
00:11:34,594 --> 00:11:37,499
I don't know. Is it?
288
00:11:47,405 --> 00:11:51,663
Sorry I'm late.
Things got a little wild last night.
289
00:11:51,688 --> 00:11:54,319
Ugh. If these loafers could talk.
290
00:11:54,344 --> 00:11:57,607
They would say, "Put us on
someone more interesting."
291
00:11:58,204 --> 00:11:59,816
So you guys had fun?
292
00:12:00,083 --> 00:12:01,435
You could say that.
293
00:12:01,460 --> 00:12:03,506
Smoked a few 'gars
with my main man here,
294
00:12:03,531 --> 00:12:05,794
and got a lady's phone number.
295
00:12:05,819 --> 00:12:07,580
I was supposed to pass
that along to you, Eli,
296
00:12:07,604 --> 00:12:09,693
but I'm calling her anyway.
297
00:12:09,718 --> 00:12:11,763
How many times did you
pretend you didn't know him?
298
00:12:11,788 --> 00:12:14,888
Drew? Not at all. Robot Drew, twice.
299
00:12:15,673 --> 00:12:17,154
But we had a good time.
300
00:12:17,179 --> 00:12:19,272
Speaking of good time...
301
00:12:19,297 --> 00:12:20,837
He's back.
302
00:12:20,862 --> 00:12:23,840
Esperanza Spalding is playing
at The Blue Note Saturday,
303
00:12:23,865 --> 00:12:27,130
if you want to join
me for a little J-A-Z-Z.
304
00:12:27,155 --> 00:12:28,951
Oh, I actually got a thing on Saturday.
305
00:12:28,976 --> 00:12:30,585
I thought Gina would've told you.
306
00:12:30,610 --> 00:12:32,805
- Gina? Why?
- My plans are with her.
307
00:12:32,848 --> 00:12:34,676
My Gina? Like, a date?
308
00:12:34,701 --> 00:12:37,156
Oh, boy. Dialysis drama.
309
00:12:37,181 --> 00:12:39,007
No, no, no drama. I'm...
310
00:12:39,032 --> 00:12:41,557
- I'm glad you guys hit it off.
- We really did.
311
00:12:41,582 --> 00:12:44,237
- And I don't kiss and tell...
- Well, then, don't.
312
00:12:44,262 --> 00:12:46,327
It's a dialysis center,
not a locker room.
313
00:12:46,352 --> 00:12:48,865
You don't hear Jerry bragging
about his erotic escapades.
314
00:12:48,890 --> 00:12:52,265
Course not. Like a gentleman,
I save it for my podcast.
315
00:12:52,290 --> 00:12:54,118
Wow. You learn something new
316
00:12:54,143 --> 00:12:55,971
you don't want to know every day.
317
00:12:56,799 --> 00:12:58,179
Tough break, Drew.
318
00:12:58,204 --> 00:12:59,710
Oh, guys, look,
319
00:12:59,735 --> 00:13:01,279
Gina and I are not a thing.
320
00:13:01,304 --> 00:13:02,617
No, I mean,
321
00:13:02,642 --> 00:13:05,265
boy gets donor,
donor falls in love with other patient,
322
00:13:05,290 --> 00:13:07,971
other patient gets kidney,
boy gets screwed.
323
00:13:07,996 --> 00:13:10,171
Oldest story in the dialysis room.
324
00:13:10,196 --> 00:13:11,898
Come on, I couldn't do that to you.
325
00:13:11,923 --> 00:13:14,434
I could. Is Gina sexually curious?
326
00:13:17,236 --> 00:13:19,200
Hey. How was dialysis?
327
00:13:19,225 --> 00:13:20,403
Fine.
328
00:13:20,428 --> 00:13:22,598
I have come to understand that you
329
00:13:22,623 --> 00:13:24,348
are going on a date with Eli.
330
00:13:24,373 --> 00:13:26,043
Oh, yeah, he's cooking me dinner.
331
00:13:26,068 --> 00:13:29,436
Oh, I like Eli. Get it, girl.
332
00:13:29,550 --> 00:13:31,552
Yes. "Get it."
333
00:13:33,412 --> 00:13:36,561
I'm just surprised you didn't tell me.
334
00:13:36,586 --> 00:13:38,170
Uh, I'm supposed to tell you
335
00:13:38,195 --> 00:13:40,100
every time that I go out with someone?
336
00:13:40,125 --> 00:13:42,545
No, just when you're going
out with one of my friends.
337
00:13:42,570 --> 00:13:45,303
I've seen your Instagram.
It's not gonna be a big problem.
338
00:13:45,328 --> 00:13:47,248
Don't you have a house to burn down?
339
00:13:49,056 --> 00:13:50,796
Eli and I are connected.
340
00:13:50,920 --> 00:13:52,413
We like the same music,
341
00:13:52,438 --> 00:13:53,874
we're gonna work out together.
342
00:13:53,899 --> 00:13:55,748
He calls me his boy.
No one's ever called me that.
343
00:13:55,772 --> 00:13:56,947
Not even my dad.
344
00:13:56,972 --> 00:13:58,298
What does that have to do with me?
345
00:13:58,978 --> 00:14:00,850
I don't have many friends.
346
00:14:00,875 --> 00:14:02,069
I never have.
347
00:14:02,094 --> 00:14:03,724
You know that. You
saw me in high school.
348
00:14:03,749 --> 00:14:05,163
- You see me now.
- Drew,
349
00:14:05,188 --> 00:14:07,247
I am not trying to steal your friends.
350
00:14:07,272 --> 00:14:09,170
If you guys go out and things go well,
351
00:14:09,195 --> 00:14:10,264
I'm a third wheel.
352
00:14:10,289 --> 00:14:12,170
And if they don't,
I have to choose a side.
353
00:14:12,195 --> 00:14:14,139
It's just a date.
We're not picking out names
354
00:14:14,164 --> 00:14:15,165
for our kids or anything.
355
00:14:15,190 --> 00:14:16,603
There are millions of guys out there.
356
00:14:16,627 --> 00:14:19,139
You could date any one of them.
This guy's mine.
357
00:14:19,877 --> 00:14:21,618
And I don't care how that sounds.
358
00:14:21,643 --> 00:14:23,084
Eli and Drew forever.
359
00:14:24,536 --> 00:14:26,358
We're boys!
360
00:14:27,114 --> 00:14:30,233
Oh, my God. What is his problem?
361
00:14:30,258 --> 00:14:33,045
Well, isn't it obvious? He's jealous.
362
00:14:33,070 --> 00:14:34,780
What? Ugh, no way.
363
00:14:34,813 --> 00:14:35,959
Drew and I are just friends.
364
00:14:35,984 --> 00:14:40,131
Oh, please. You're beautiful,
you're smart, you're funny,
365
00:14:40,156 --> 00:14:42,288
and you're saving his life.
366
00:14:42,313 --> 00:14:45,038
The poor schlemiel never had a chance.
367
00:14:46,906 --> 00:14:49,131
- Hello.
- Hey.
368
00:14:50,070 --> 00:14:52,459
Oh, my God.
369
00:14:52,599 --> 00:14:55,163
I love your place.
370
00:14:55,188 --> 00:14:59,194
It's like if Martha Stewart
went to Foot Locker.
371
00:14:59,219 --> 00:15:00,280
Thanks.
372
00:15:00,305 --> 00:15:01,623
Here. I got you these.
373
00:15:01,648 --> 00:15:03,905
- Aw.
- And these.
374
00:15:04,111 --> 00:15:05,242
Oh.
375
00:15:05,267 --> 00:15:07,829
- And these.
- Please stop.
376
00:15:07,854 --> 00:15:09,078
I didn't know which ones you'd like.
377
00:15:09,102 --> 00:15:11,178
Red roses: classic or cliché?
378
00:15:11,203 --> 00:15:13,006
Daisies: cute or too young?
379
00:15:13,031 --> 00:15:15,655
Lilies: too smelly
or just smelly enough?
380
00:15:15,965 --> 00:15:19,670
Do you buy three bouquets
for every girl you date?
381
00:15:19,695 --> 00:15:22,045
Normally I buy them an Uber home, but...
382
00:15:23,107 --> 00:15:24,500
you're not every girl.
383
00:15:24,652 --> 00:15:27,116
Well, you're not every guy I date.
384
00:15:27,456 --> 00:15:30,498
Unless this is your mom's house
and you live in the basement.
385
00:15:30,763 --> 00:15:32,311
No.
386
00:15:32,497 --> 00:15:34,760
That was really,
387
00:15:34,785 --> 00:15:37,875
really, really sweet.
388
00:15:41,539 --> 00:15:42,714
Wow.
389
00:15:42,739 --> 00:15:45,295
I never thought I'd be grateful
for having renal failure.
390
00:15:45,320 --> 00:15:46,452
What do you mean?
391
00:15:46,477 --> 00:15:48,952
Well, that's how I met Drew
and that's how I met you.
392
00:15:54,591 --> 00:15:56,418
Oh, I'm so sorry.
393
00:15:56,443 --> 00:15:59,038
Uh, um, are we sure this is a good idea?
394
00:15:59,063 --> 00:16:00,882
Uh, I was until about two seconds ago.
395
00:16:00,907 --> 00:16:03,096
Well, it's just that,
Drew and I are close,
396
00:16:03,121 --> 00:16:04,301
and I'm giving him my kidney.
397
00:16:04,326 --> 00:16:05,521
And you two are friends, and it just,
398
00:16:05,545 --> 00:16:07,432
it just... it just feels tangled.
399
00:16:07,457 --> 00:16:09,167
- Tangled?
- Well, Drew thinks
400
00:16:09,192 --> 00:16:12,327
that you are the coolest,
and I don't want to mess with that.
401
00:16:12,352 --> 00:16:13,906
It won't. We won't.
402
00:16:13,931 --> 00:16:15,280
Yeah, but...
403
00:16:15,305 --> 00:16:16,867
You know Drew.
404
00:16:17,052 --> 00:16:18,937
- He's...
- Yeah.
405
00:16:18,962 --> 00:16:21,748
It was kind of awkward when
I told him we were going out.
406
00:16:22,604 --> 00:16:27,046
So, maybe it's better if
we stop before we start?
407
00:16:27,071 --> 00:16:28,937
Yeah, I can see that.
408
00:16:28,962 --> 00:16:32,226
I don't want to hurt
Drew. That's my boy.
409
00:16:32,594 --> 00:16:34,509
So I've heard.
410
00:16:35,777 --> 00:16:39,820
Ugh. So I guess I should just get going.
411
00:16:41,173 --> 00:16:44,874
Um, thank you for having me over.
412
00:16:46,421 --> 00:16:47,890
We're just friends?
413
00:16:47,915 --> 00:16:49,195
With no benefits.
414
00:16:50,811 --> 00:16:52,044
Oh...
415
00:16:55,612 --> 00:16:57,319
Oh, my God.
416
00:16:59,189 --> 00:17:00,991
Goodbye, Eli.
417
00:17:01,224 --> 00:17:03,655
Goodbye, Eli's pecs.
418
00:17:05,728 --> 00:17:07,389
See you later.
419
00:17:20,351 --> 00:17:21,526
Oh.
420
00:17:21,553 --> 00:17:23,866
Hello. What's going on?
421
00:17:23,891 --> 00:17:27,475
This nice officer just
brought me home, son.
422
00:17:28,362 --> 00:17:31,834
And what exactly is the problem, Mother?
423
00:17:31,859 --> 00:17:34,881
She was driving your car and
blew through a stop sign.
424
00:17:34,906 --> 00:17:36,326
My car?
425
00:17:36,351 --> 00:17:37,694
You took my car?
426
00:17:37,719 --> 00:17:40,436
She had no license and
seemed very confused,
427
00:17:40,461 --> 00:17:41,678
so I brought her home.
428
00:17:41,945 --> 00:17:43,865
Thank you for that, Officer.
429
00:17:43,890 --> 00:17:45,239
I can take it from here.
430
00:17:45,264 --> 00:17:46,873
Come on in, Mom.
431
00:17:46,898 --> 00:17:49,031
I will mash up your
pills in your pudding,
432
00:17:49,056 --> 00:17:50,576
just like how you like it.
433
00:17:53,038 --> 00:17:54,240
Good acting.
434
00:17:54,265 --> 00:17:56,123
Richard Gere, watch out.
435
00:17:56,148 --> 00:17:57,497
You took my car?
436
00:17:57,779 --> 00:17:59,154
I know, I should have asked.
437
00:17:59,179 --> 00:18:01,928
But you were out of basil and
the keys were just sitting here.
438
00:18:01,953 --> 00:18:03,334
You don't have a license, Norma.
439
00:18:03,359 --> 00:18:07,459
I know, but I love the feeling
440
00:18:07,484 --> 00:18:09,678
of being independent again.
441
00:18:10,001 --> 00:18:11,393
I can cook here,
442
00:18:11,418 --> 00:18:14,464
I can come and go without
signing a stupid log.
443
00:18:14,842 --> 00:18:16,686
Feels so wonderful to remember
444
00:18:16,711 --> 00:18:19,779
what my life was like
before Valley Hills.
445
00:18:20,187 --> 00:18:21,345
Well,
446
00:18:21,712 --> 00:18:23,873
I'm sure that was quite the adjustment.
447
00:18:24,204 --> 00:18:27,464
This isn't exactly how I
thought I'd end up, you know.
448
00:18:27,572 --> 00:18:29,008
My plan for my golden years
449
00:18:29,033 --> 00:18:32,228
was to watch the sunset
from an Italian villa.
450
00:18:32,253 --> 00:18:34,181
So, what happened?
451
00:18:34,689 --> 00:18:37,876
My nest egg went poof
in the housing crash,
452
00:18:37,901 --> 00:18:40,298
my husband died way too soon
453
00:18:40,323 --> 00:18:43,108
and my daughter thought
that I couldn't live alone,
454
00:18:43,133 --> 00:18:46,876
so... here I am.
455
00:18:48,389 --> 00:18:50,957
Yeah. That's, uh, that's really tough.
456
00:18:50,982 --> 00:18:52,418
I'm sorry.
457
00:18:52,785 --> 00:18:56,595
Hmm. If I'm being honest,
it's probably for the best.
458
00:18:56,855 --> 00:18:58,944
I didn't see that stop sign.
459
00:18:59,325 --> 00:19:01,556
Well, that's not necessarily age.
460
00:19:01,581 --> 00:19:02,939
We all miss stuff.
461
00:19:02,964 --> 00:19:05,489
There's a 50/50 chance I
have two different shoes on.
462
00:19:06,754 --> 00:19:08,103
Nope. All good.
463
00:19:09,969 --> 00:19:12,188
It's not just tonight.
464
00:19:12,288 --> 00:19:13,697
It's everything.
465
00:19:14,100 --> 00:19:16,361
I don't hear so well anymore.
466
00:19:16,613 --> 00:19:19,964
I try to think of words
and they're not there.
467
00:19:20,932 --> 00:19:24,080
I feel like I'm losing myself...
468
00:19:25,238 --> 00:19:26,805
a little at a time.
469
00:19:29,737 --> 00:19:32,000
Well, I don't know about that, Mom.
470
00:19:32,943 --> 00:19:34,858
You still seem pretty sharp to me.
471
00:19:35,987 --> 00:19:37,814
Thank you, Derek.
472
00:19:37,839 --> 00:19:41,299
- Uh, it's...
- I know it's Drew. I'm not gone yet.
473
00:19:44,511 --> 00:19:46,174
I'll tell you what.
474
00:19:47,022 --> 00:19:49,745
If you ever need a kitchen
475
00:19:49,770 --> 00:19:51,487
or just need to get away,
476
00:19:51,512 --> 00:19:53,035
you're always welcome here.
477
00:19:53,060 --> 00:19:56,315
You can consider this your
own personal Italian villa.
478
00:19:56,340 --> 00:19:58,560
Oh, thank you.
479
00:19:59,159 --> 00:20:00,900
You're a good man.
480
00:20:02,104 --> 00:20:05,237
And with enough Chianti,
I think I can make it work.
481
00:20:13,784 --> 00:20:16,620
Mm. So glad you forgot your keys.
482
00:20:16,645 --> 00:20:18,315
Me, too.
483
00:20:18,713 --> 00:20:21,674
We don't have to tell Drew
about this right away, right?
484
00:20:21,699 --> 00:20:24,180
Absolutely not.
I watched enough Real Housewives
485
00:20:24,205 --> 00:20:26,338
to know that you always lie to a friend.
486
00:20:26,363 --> 00:20:28,800
Especially since I already texted him
487
00:20:28,825 --> 00:20:30,392
and said we broke it off.
488
00:20:30,807 --> 00:20:32,385
Maybe we tell him after the surgery,
489
00:20:32,410 --> 00:20:33,823
when it's less complicated.
490
00:20:33,848 --> 00:20:36,157
- Okay. Good idea.
- Yeah.
491
00:20:39,577 --> 00:20:43,102
By the way, it's daisies.
492
00:20:43,127 --> 00:20:44,427
What?
493
00:20:44,628 --> 00:20:46,198
They're my favorite.
494
00:20:47,704 --> 00:20:49,140
Good to know.
495
00:20:52,518 --> 00:20:55,518
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
34857
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.