All language subtitles for 020 An Alternative Function Syntax_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,120 --> 00:00:05,250 Now to really conclude this module, 2 00:00:05,250 --> 00:00:07,980 I just wanna show you an alternative syntax 3 00:00:07,980 --> 00:00:10,130 for writing these functions, 4 00:00:10,130 --> 00:00:12,653 any kinds of functions in JavaScript. 5 00:00:13,800 --> 00:00:17,320 A syntax which is not exclusive to React by the way, 6 00:00:17,320 --> 00:00:21,630 but which can be used in any modern JavaScript application. 7 00:00:21,630 --> 00:00:23,550 Instead of writing a function like this 8 00:00:23,550 --> 00:00:25,430 with the function keyword, 9 00:00:25,430 --> 00:00:29,420 you can also write a so-called arrow function, 10 00:00:29,420 --> 00:00:32,250 and attached you find a link with more details 11 00:00:32,250 --> 00:00:34,060 on these arrow functions. 12 00:00:34,060 --> 00:00:36,373 Again, it's not a React specific thing. 13 00:00:37,520 --> 00:00:40,000 To use that arrow function syntax. 14 00:00:40,000 --> 00:00:44,050 You replace function with const to create a new constant 15 00:00:44,050 --> 00:00:47,000 with a given name app in this case. 16 00:00:47,000 --> 00:00:50,190 And then the value which you assigned to this constant 17 00:00:50,190 --> 00:00:53,143 is an arrow function written like this. 18 00:00:54,600 --> 00:00:57,300 A list of parameters then an equal sign 19 00:00:57,300 --> 00:01:00,030 and a greater sign forming such an arrow 20 00:01:00,030 --> 00:01:03,510 and then the function body between curly braces. 21 00:01:03,510 --> 00:01:06,823 And again, that's really just standard JavaScript code. 22 00:01:07,900 --> 00:01:11,670 You can absolutely stick to the function keyword. 23 00:01:11,670 --> 00:01:14,710 This is just a syntax, which I personally prefer 24 00:01:14,710 --> 00:01:17,870 because it's a bit shorter or yeah, I just prefer it. 25 00:01:17,870 --> 00:01:21,380 And therefore I will migrate all my functions to 26 00:01:21,380 --> 00:01:25,480 this syntax like this here in the case of card 27 00:01:25,480 --> 00:01:26,880 but you don't have to do that 28 00:01:26,880 --> 00:01:31,880 if you prefer the other syntax, it's really 100% optional. 29 00:01:32,320 --> 00:01:33,920 And in this case here 30 00:01:33,920 --> 00:01:37,110 it doesn't offer any benefits or anything like that. 31 00:01:37,110 --> 00:01:39,040 It's really just personal preference. 32 00:01:39,040 --> 00:01:41,330 And I want to show this syntax here 33 00:01:41,330 --> 00:01:44,330 since you will also see that in a lot of React projects 34 00:01:44,330 --> 00:01:46,540 and you therefore should be aware of it 35 00:01:46,540 --> 00:01:48,880 that you can write your functions like this, 36 00:01:48,880 --> 00:01:52,173 any functions by the way, not just component functions. 37 00:01:54,430 --> 00:01:58,060 And with that, we're really done for this module. 38 00:01:58,060 --> 00:01:59,400 It was a huge module. 39 00:01:59,400 --> 00:02:02,520 And yet we're still only scratching the surface. 40 00:02:02,520 --> 00:02:05,290 There's way more to explore about React. 41 00:02:05,290 --> 00:02:07,940 And the next thing we are going to explore is how 42 00:02:07,940 --> 00:02:10,710 we can make this a bit more interactive 43 00:02:10,710 --> 00:02:14,380 and reactive because currently it's all static. 44 00:02:14,380 --> 00:02:16,120 This data never changes. 45 00:02:16,120 --> 00:02:18,890 As a user we can't do anything about it. 46 00:02:18,890 --> 00:02:21,420 And we are building modern user interfaces 47 00:02:21,420 --> 00:02:23,480 with React because we typically want to 48 00:02:23,480 --> 00:02:26,714 build user interfaces where things can change. 49 00:02:26,714 --> 00:02:30,370 Therefore, in the next course section, we are going to dive 50 00:02:30,370 --> 00:02:32,890 into another important React concept, 51 00:02:32,890 --> 00:02:35,260 state because that will help us 52 00:02:35,260 --> 00:02:37,823 make our applications interactive. 4208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.