All language subtitles for you.s01e02.720p.web.h264-tbs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,740 --> 00:00:02,449 Previously on "You"... 2 00:00:02,473 --> 00:00:03,969 Everyone just calls me Beck. 3 00:00:03,993 --> 00:00:05,589 And you are Joe? 4 00:00:05,613 --> 00:00:07,034 Goldberg. 5 00:00:07,058 --> 00:00:08,881 A guy needs to protect himself, 6 00:00:08,905 --> 00:00:11,809 and your name was a glorious place to start. 7 00:00:11,833 --> 00:00:14,010 The next thing our little friend the Internet gave me 8 00:00:14,034 --> 00:00:15,099 was your address. 9 00:00:15,123 --> 00:00:16,809 [DRAMATIC MUSIC] 10 00:00:16,833 --> 00:00:18,634 Professor Leahy. 11 00:00:18,658 --> 00:00:20,689 Professor Obvious wants to sleep with you. 12 00:00:20,713 --> 00:00:22,424 Your friends are disloyal, 13 00:00:22,448 --> 00:00:24,199 and that Peach is the queen bee. 14 00:00:24,223 --> 00:00:25,842 How broke are you? 15 00:00:27,142 --> 00:00:29,958 Benjamin J. Ashby, Greenwich born, boarding school bred. 16 00:00:29,982 --> 00:00:32,153 God, you make me insane. 17 00:00:32,177 --> 00:00:34,048 ♪ ♪ 18 00:00:34,072 --> 00:00:35,668 Oh! 19 00:00:35,692 --> 00:00:37,628 ♪ ♪ 20 00:00:37,652 --> 00:00:39,128 I think I know you. 21 00:00:39,152 --> 00:00:41,758 Oh, right. Of course. 22 00:00:41,782 --> 00:00:45,178 You're smart, except in the ways you are really not, 23 00:00:45,202 --> 00:00:47,178 like not locking your phone. 24 00:00:47,202 --> 00:00:48,348 Maybe we could get a drink sometime. 25 00:00:48,372 --> 00:00:49,571 Sure. 26 00:00:49,595 --> 00:00:51,808 What you really need is someone to save you. 27 00:00:51,832 --> 00:00:53,882 Man, I'm thinking maybe... 28 00:00:54,107 --> 00:00:55,934 Whatever you think I did... 29 00:00:55,958 --> 00:00:57,148 I can help, Beck. 30 00:00:57,172 --> 00:00:58,278 ...you got the wrong guy. 31 00:00:58,302 --> 00:00:59,459 Let me help you. 32 00:01:01,262 --> 00:01:03,327 ♪ Well, I went... ♪ 33 00:01:03,351 --> 00:01:04,683 Tonight's the night, Beck. 34 00:01:04,707 --> 00:01:06,837 Our first date. 35 00:01:07,062 --> 00:01:09,511 It just feels right, right? 36 00:01:10,772 --> 00:01:14,773 ♪ I stood and watched her fall ♪ 37 00:01:14,797 --> 00:01:17,218 I'm looking forward to it, and I think, 38 00:01:17,242 --> 00:01:19,548 obvious hangover aside, you are, too. 39 00:01:19,572 --> 00:01:22,163 But I've read people wrong in the past. 40 00:01:22,187 --> 00:01:25,148 One day, I'll tell you about Candace, 41 00:01:25,172 --> 00:01:27,383 every red flag I was blind to, 42 00:01:27,407 --> 00:01:29,707 how destroyed I was. 43 00:01:30,122 --> 00:01:31,923 What can I say? We all have baggage. 44 00:01:31,947 --> 00:01:35,078 But I feel like I'm dealing with it the right way. 45 00:01:35,102 --> 00:01:37,402 Not bothering you, just checking it. 46 00:01:37,712 --> 00:01:40,803 ♪ For they know the great imposter ♪ 47 00:01:40,827 --> 00:01:42,838 ♪ ♪ 48 00:01:42,862 --> 00:01:45,328 Hanging with you like this is admittedly honing skills 49 00:01:45,352 --> 00:01:49,050 I never knew I'd need, but hey, handy. 50 00:01:50,142 --> 00:01:54,523 ♪ And he's playing a part ♪ 51 00:01:54,547 --> 00:01:56,418 You can't afford new clothes, but let's be real. 52 00:01:56,442 --> 00:01:58,732 You'd look perfect in a potato sack. 53 00:01:59,072 --> 00:02:01,866 ♪ Oh, can't she see ♪ 54 00:02:01,890 --> 00:02:04,558 Not a criticism, God knows I am, too, 55 00:02:04,582 --> 00:02:06,122 but you seem distracted. 56 00:02:06,452 --> 00:02:09,333 ♪ Soon she'll learn her fate ♪ 57 00:02:09,357 --> 00:02:11,918 Of course, a new phone. 58 00:02:11,942 --> 00:02:13,943 Not sure how you went 24 hours without one. 59 00:02:13,967 --> 00:02:17,021 As you activate your new friend there, 60 00:02:17,045 --> 00:02:19,675 I know you think you're also deactivating your old one. 61 00:02:19,962 --> 00:02:21,898 But here's where you're wrong. 62 00:02:21,922 --> 00:02:23,448 Your old phone, which I have, 63 00:02:23,472 --> 00:02:25,618 is still logged into the cloud. 64 00:02:25,642 --> 00:02:29,698 ♪ ♪ 65 00:02:29,722 --> 00:02:33,368 And that means I'm still logged into you. 66 00:02:33,392 --> 00:02:35,443 Sci-fi movies are so wrong. 67 00:02:35,467 --> 00:02:37,538 Technology is our friend. 68 00:02:37,562 --> 00:02:39,628 You've reached Benji. Leave some love. Namaste. 69 00:02:39,652 --> 00:02:41,926 Hey, look, you haven't texted back. 70 00:02:42,605 --> 00:02:44,323 Just let me know you're okay, okay? 71 00:02:44,347 --> 00:02:47,808 That's all I ask. This is really annoying, Benji. 72 00:02:47,832 --> 00:02:51,092 [SOMBER MUSIC] 73 00:02:51,412 --> 00:02:52,958 It is annoying. 74 00:02:52,982 --> 00:02:55,696 You're not thinking about us, you're thinking about him. 75 00:02:55,720 --> 00:02:59,478 I kind of thought I took care of that for you, Beck. 76 00:02:59,502 --> 00:03:01,398 Want to start off the class this morning? 77 00:03:01,422 --> 00:03:02,518 - Sure. - Good. 78 00:03:02,542 --> 00:03:04,238 My last T.A. was like a little mouse, 79 00:03:04,262 --> 00:03:06,158 - afraid of public speaking. - Oh, that's my job. 80 00:03:06,182 --> 00:03:07,908 Well, lucky us, you're good at it. 81 00:03:07,932 --> 00:03:09,933 We're still on for tomorrow, drinks, poetry? 82 00:03:09,957 --> 00:03:11,827 Nothing if not up for both of those. 83 00:03:12,955 --> 00:03:14,893 [DRAMATIC MUSIC] 84 00:03:14,917 --> 00:03:19,877 ♪ ♪ 85 00:03:20,112 --> 00:03:21,572 [BELLS JINGLE] 86 00:03:22,368 --> 00:03:23,798 Hey, they came for the big day. 87 00:03:23,822 --> 00:03:24,973 Want me move them down to the basement? 88 00:03:24,997 --> 00:03:27,468 No, I'll do that. Just get started on the window display. 89 00:03:27,492 --> 00:03:30,373 Oh, hey, I was thinking about making cookies for #ReleaseDay. 90 00:03:30,397 --> 00:03:33,138 Amanda Chantal Bacon has a dope recipe in "Moon Juice Cookbook: 91 00:03:33,162 --> 00:03:35,198 Cook Cosmically for Body, Beauty, and Consciousness." 92 00:03:35,222 --> 00:03:37,229 - Kill me. - Sounds great, Ethan. 93 00:03:37,253 --> 00:03:38,697 Oh, and that kid is back. 94 00:03:38,922 --> 00:03:40,328 Paco? 95 00:03:45,762 --> 00:03:47,568 Hey, speed reader. 96 00:03:47,592 --> 00:03:48,818 Hi, Joe. 97 00:03:48,842 --> 00:03:50,156 What are you reading? 98 00:03:50,180 --> 00:03:51,868 This book about werewolves the girls in my class 99 00:03:51,892 --> 00:03:53,578 won't stop talking about. 100 00:03:53,602 --> 00:03:56,427 It's more about love stuff than werewolf stuff. 101 00:03:57,808 --> 00:04:00,098 There should be right up here... 102 00:04:00,442 --> 00:04:03,192 Yeah, it's right here. Here, try this. 103 00:04:05,572 --> 00:04:07,106 "Frankenstein"? 104 00:04:07,130 --> 00:04:09,518 Yeah, the monster is really cool and scary 105 00:04:09,542 --> 00:04:11,993 but also not really the monster. 106 00:04:12,966 --> 00:04:14,098 What does that mean? 107 00:04:14,122 --> 00:04:15,622 Just read it. You can tell me. 108 00:04:16,239 --> 00:04:17,991 Ethan's got snacks. Set 'em up. 109 00:04:36,892 --> 00:04:39,523 Let me the hell outta here! 110 00:04:39,547 --> 00:04:40,998 Now! 111 00:04:41,022 --> 00:04:42,692 Settle down, Benji. 112 00:04:43,425 --> 00:04:44,306 Let's talk. 113 00:04:44,330 --> 00:04:46,653 [DRAMATIC MUSIC] 114 00:04:46,677 --> 00:04:47,770 ♪ ♪ 115 00:04:47,771 --> 00:04:51,739 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 116 00:04:51,763 --> 00:04:54,348 Okay, granted I didn't think too far ahead 117 00:04:54,372 --> 00:04:55,993 when I swung that mallet. 118 00:04:56,017 --> 00:04:58,808 I just knew Benji was the worst kind of poison, 119 00:04:58,832 --> 00:05:01,215 the kind you know is bad but can't stop taking. 120 00:05:01,216 --> 00:05:03,648 So I did what I had to do to help you, Beck. 121 00:05:03,672 --> 00:05:06,003 And now, there's an adult human male 122 00:05:06,027 --> 00:05:07,358 in the basement of this bookstore. 123 00:05:07,382 --> 00:05:08,633 Somebody! 124 00:05:08,657 --> 00:05:09,852 The basement's soundproof. 125 00:05:09,876 --> 00:05:11,078 Aah! 126 00:05:11,102 --> 00:05:12,948 The owner loved to read in peace down here. 127 00:05:12,972 --> 00:05:14,172 I'm sorry. 128 00:05:15,065 --> 00:05:16,698 I told you, I don't know who you are, 129 00:05:16,722 --> 00:05:19,233 I don't know why I'm here. I swear. 130 00:05:19,257 --> 00:05:21,808 Confession, I have no idea what to do with him now. 131 00:05:21,832 --> 00:05:23,878 I'm gonna give you my family lawyer's number. 132 00:05:23,902 --> 00:05:25,443 He'll get you paid. 133 00:05:25,467 --> 00:05:27,088 Of course he thinks I want money. 134 00:05:27,112 --> 00:05:29,048 You know who my father is? 135 00:05:29,072 --> 00:05:32,073 Benjamin Ashby II, hedge fund manager. 136 00:05:32,097 --> 00:05:34,548 We have a jet. We'll send you anywhere in the world. 137 00:05:34,572 --> 00:05:37,912 Best case, that's somewhere far away from you, Beck. 138 00:05:38,137 --> 00:05:41,347 Worst case, that ends with prison time. 139 00:05:41,835 --> 00:05:43,582 Not an option. 140 00:05:46,042 --> 00:05:48,358 It's a poppy seed bagel, extra schmear. 141 00:05:48,382 --> 00:05:50,898 Go to... 142 00:05:50,922 --> 00:05:52,335 I don't eat gluten. 143 00:05:53,552 --> 00:05:56,198 It's an allergy, okay? That... is real. 144 00:05:56,222 --> 00:05:59,198 Gluten, dairy, if I ate a peanut, I could die. 145 00:05:59,222 --> 00:06:01,983 Well, gosh, whatever can I get you? 146 00:06:02,007 --> 00:06:04,507 I'd just like a bare burger wrapped in chard. 147 00:06:04,732 --> 00:06:06,233 Or I could do sushi. 148 00:06:06,257 --> 00:06:07,668 Sushi? 149 00:06:07,692 --> 00:06:10,532 My diet is limited. Please? 150 00:06:12,492 --> 00:06:14,703 Whoever you are, you're not a killer. 151 00:06:14,727 --> 00:06:16,228 Oh, how I wish I was. 152 00:06:16,252 --> 00:06:18,172 This would be much less complicated. 153 00:06:18,492 --> 00:06:20,196 Let me out of here. 154 00:06:20,702 --> 00:06:23,978 I won't say anything to anyone. 155 00:06:24,002 --> 00:06:26,148 He doesn't even know my name. I can figure this out. 156 00:06:26,172 --> 00:06:28,383 I'm claustrophobic. 157 00:06:28,407 --> 00:06:29,956 My blood sugar's low. 158 00:06:31,462 --> 00:06:34,953 [DRAMATIC MUSIC] 159 00:06:34,977 --> 00:06:36,222 Is this sugar? 160 00:06:36,713 --> 00:06:39,183 I found it in your wallet along with three bars of Xanax, 161 00:06:39,207 --> 00:06:41,708 Adderall, half a sheet of, I think, acid, is it? 162 00:06:41,732 --> 00:06:43,368 Whatever. It's not even for me. 163 00:06:43,392 --> 00:06:44,498 I network. I own a business. 164 00:06:44,522 --> 00:06:46,208 That's right, Home Soda. 165 00:06:46,232 --> 00:06:47,943 It's artisanal. It's gonna blow up. 166 00:06:47,967 --> 00:06:49,498 Is it? 167 00:06:49,522 --> 00:06:52,218 Do your investors know you do heroin? 168 00:06:52,242 --> 00:06:55,218 Or your... your father? How about your girlfriend? 169 00:06:55,242 --> 00:06:57,483 I don't have a girlfriend. 170 00:07:00,832 --> 00:07:02,238 Oh, ...! 171 00:07:03,740 --> 00:07:05,712 That's where I know you from. 172 00:07:08,792 --> 00:07:10,318 You were in the cab! 173 00:07:10,342 --> 00:07:11,858 Beck's cab! 174 00:07:11,882 --> 00:07:13,108 She... she said your name. 175 00:07:13,132 --> 00:07:15,528 It's Jimmy. No. 176 00:07:15,552 --> 00:07:18,158 This is Joe. He literally saved my life. 177 00:07:18,182 --> 00:07:19,553 It's Joe! 178 00:07:19,577 --> 00:07:22,168 Now, that's a complication. 179 00:07:22,192 --> 00:07:24,732 Do not tell me that you're doing this because of Beck. 180 00:07:25,157 --> 00:07:26,368 She's not my girlfriend. 181 00:07:26,392 --> 00:07:27,628 You can have her! 182 00:07:27,652 --> 00:07:28,693 Take her! 183 00:07:28,717 --> 00:07:30,177 Careful, Benji. 184 00:07:30,402 --> 00:07:31,668 Not winning any points. 185 00:07:31,692 --> 00:07:32,943 If you knew her, 186 00:07:32,967 --> 00:07:35,258 you would not be putting me in a cage 187 00:07:35,282 --> 00:07:39,098 and ruining your life over Guinevere... Beck! 188 00:07:39,122 --> 00:07:42,202 [DRAMATIC MUSIC] 189 00:07:42,437 --> 00:07:43,348 If you want out, 190 00:07:43,372 --> 00:07:44,873 you'll do what I want. 191 00:07:44,897 --> 00:07:51,317 ♪ ♪ 192 00:07:51,542 --> 00:07:53,233 The days of being with a man who doesn't value you, 193 00:07:53,257 --> 00:07:54,313 those are over. 194 00:07:54,337 --> 00:07:57,358 If we can get over the first date hump. 195 00:07:57,382 --> 00:07:58,988 [CELL PHONE BUZZES] 196 00:07:59,012 --> 00:08:01,618 Can't help it, worried about Benji. 197 00:08:01,642 --> 00:08:03,198 That's why it's so crucial Benji's out of your picture. 198 00:08:03,222 --> 00:08:04,963 Please, he's off getting ...-faced. 199 00:08:04,987 --> 00:08:06,983 Or he's in some kind of trouble. 200 00:08:07,007 --> 00:08:09,458 What we have right now is just a little spark. 201 00:08:09,482 --> 00:08:11,668 Every choice is a message. 202 00:08:11,692 --> 00:08:13,822 With Candace, I always felt like I was pushing. 203 00:08:15,602 --> 00:08:18,328 But now I realize, can't force it, 204 00:08:18,572 --> 00:08:20,548 - the timing, the spark. - [CELL PHONE BUZZES] 205 00:08:20,572 --> 00:08:22,758 So you tell me if you're too distracted, Beck. 206 00:08:22,782 --> 00:08:24,946 You decide. 207 00:08:25,832 --> 00:08:28,363 Sure. Looking forward. Free at six. 208 00:08:28,387 --> 00:08:31,768 ♪ Give me a purpose ♪ 209 00:08:31,792 --> 00:08:33,818 ♪ Something I can be ♪ 210 00:08:33,842 --> 00:08:37,448 ♪ ♪ 211 00:08:37,472 --> 00:08:40,488 ♪ Give me a purpose ♪ 212 00:08:40,512 --> 00:08:43,788 ♪ Something I can see ♪ 213 00:08:43,812 --> 00:08:45,493 ♪ Whoa ho, ho ♪ 214 00:08:45,517 --> 00:08:48,118 So it was just one of those cheesy diaries with a lock, 215 00:08:48,142 --> 00:08:50,418 but I couldn't stop writing. 216 00:08:50,442 --> 00:08:53,958 I just... I felt better having it all down on paper, you know? 217 00:08:53,982 --> 00:08:56,128 And then I did this little creative writing assignment 218 00:08:56,152 --> 00:08:58,088 and it just blew my teacher's mind. 219 00:08:58,112 --> 00:09:00,338 She acted like it was the best thing she'd...[VOICE FADES] 220 00:09:00,362 --> 00:09:03,218 Honestly, part of me thought this date would never come, 221 00:09:03,242 --> 00:09:05,888 and now it feels so easy, so right. 222 00:09:05,912 --> 00:09:09,138 This is how our story goes, Beck. 223 00:09:09,657 --> 00:09:11,688 And here I am. 224 00:09:11,712 --> 00:09:15,438 Sometimes you just, you do things on instinct 225 00:09:15,462 --> 00:09:18,778 because you have to, and then you scramble, you know. 226 00:09:18,802 --> 00:09:21,252 Yeah, I kinda know. 227 00:09:22,762 --> 00:09:25,078 I totally didn't Google you, but if I did, 228 00:09:25,102 --> 00:09:27,998 I might discover you aren't on social media. 229 00:09:28,022 --> 00:09:31,118 Fact, it renders you insanely vulnerable with zero upside. 230 00:09:31,471 --> 00:09:33,890 I'm an old-fashioned guy. I like real life. 231 00:09:34,812 --> 00:09:36,168 What about your job? 232 00:09:36,192 --> 00:09:37,708 Bookstore manager or... 233 00:09:37,732 --> 00:09:39,838 or international super spy, which is... 234 00:09:39,862 --> 00:09:42,440 I mean, is that your goal or... 235 00:09:44,742 --> 00:09:46,468 I know I'm in a city full of people 236 00:09:46,492 --> 00:09:49,228 with... with... with big, fat neon sign aspirations. 237 00:09:49,252 --> 00:09:52,502 And I know it's not cool to say and it's not big and flashy... 238 00:09:55,792 --> 00:09:57,163 but I love books, 239 00:09:58,471 --> 00:10:01,250 and I want my life to be about what I actually love. 240 00:10:02,811 --> 00:10:05,441 Yeah, I get that. 241 00:10:06,831 --> 00:10:08,791 [CELL PHONE RINGS] 242 00:10:11,511 --> 00:10:13,828 Sorry, just a second, okay? 243 00:10:13,852 --> 00:10:15,139 Yeah, go ahead. 244 00:10:16,065 --> 00:10:17,308 Hey. 245 00:10:19,769 --> 00:10:21,952 Yeah, I know it's serious, Peach. 246 00:10:21,976 --> 00:10:23,888 I'm the one who told you I was worried. 247 00:10:24,902 --> 00:10:26,742 Okay. Yes, I'm coming. 248 00:10:30,292 --> 00:10:33,478 I'm sorry, I have to go. 249 00:10:33,502 --> 00:10:36,148 This friend, he just... apparently he had to go meet someone 250 00:10:36,172 --> 00:10:37,818 and never came back. 251 00:10:37,842 --> 00:10:39,198 It's worrying. 252 00:10:39,222 --> 00:10:40,858 We can pick it up some other time if you have to. 253 00:10:40,882 --> 00:10:42,375 All right, thank you. 254 00:10:43,092 --> 00:10:45,068 I hope your friend is okay. 255 00:10:45,092 --> 00:10:46,658 I thought I'd done it, 256 00:10:46,682 --> 00:10:48,828 gotten Benji out of our way. 257 00:10:48,852 --> 00:10:50,716 Looks like I have to finish the job. 258 00:10:55,927 --> 00:10:58,338 To figure out what to do with the poster boy 259 00:10:58,362 --> 00:11:00,168 for white male privilege in the cage, 260 00:11:00,192 --> 00:11:02,548 I need to understand who he truly is. 261 00:11:02,572 --> 00:11:05,588 And to do that, I need to know what he cares about. 262 00:11:05,612 --> 00:11:07,258 This is totally unfair. 263 00:11:07,282 --> 00:11:08,678 If I knew you were gonna quiz me, 264 00:11:08,702 --> 00:11:10,248 I'd have put more recent books on the list. 265 00:11:10,272 --> 00:11:12,978 So bottom line, you've never even read "On the Road." 266 00:11:13,002 --> 00:11:14,768 It's very possible to read a book 267 00:11:14,792 --> 00:11:17,268 without having to read it in the traditional manner. 268 00:11:17,292 --> 00:11:18,398 You can read about a book. 269 00:11:18,422 --> 00:11:20,079 Yeah, I get it. 270 00:11:22,672 --> 00:11:24,028 You're a fraud. 271 00:11:24,052 --> 00:11:25,628 Here, give me the stupid book. 272 00:11:25,652 --> 00:11:28,068 I'll read it right now, you sadistic... 273 00:11:28,092 --> 00:11:30,834 Anything to get me out of here. 274 00:11:30,858 --> 00:11:33,114 I do understand something about you now, Beck. 275 00:11:33,115 --> 00:11:36,381 You somehow think this guy is all you deserve. 276 00:11:36,405 --> 00:11:38,051 You're looking a little gray and mealy in there. 277 00:11:38,075 --> 00:11:40,851 Yeah, no... You stole my stash! 278 00:11:41,509 --> 00:11:42,891 I thought it wasn't for you. 279 00:11:44,152 --> 00:11:45,231 Fine. 280 00:11:45,255 --> 00:11:48,561 You happy? It's mine. I'm a chipper. 281 00:11:49,191 --> 00:11:51,361 I never do it more than three days in a row. 282 00:11:51,385 --> 00:11:52,901 And I'm quitting. 283 00:11:52,925 --> 00:11:55,845 Okay, only if you're quitting. 284 00:12:00,055 --> 00:12:02,204 [SIGHS] 285 00:12:05,315 --> 00:12:07,421 Doesn't work that way. 286 00:12:07,445 --> 00:12:09,253 It's only one way. 287 00:12:13,382 --> 00:12:15,468 Thank you. Thank you. 288 00:12:19,430 --> 00:12:21,182 Just one more thing. 289 00:12:23,795 --> 00:12:24,851 Password. 290 00:12:24,875 --> 00:12:27,665 [SCOFFS AND LAUGHS] 291 00:12:32,795 --> 00:12:34,781 Leanna. 292 00:12:34,805 --> 00:12:36,861 L-E-A-N-N-A. 293 00:12:36,885 --> 00:12:40,004 His phone lock is another girl's name, Beck. 294 00:12:40,028 --> 00:12:42,581 ... 295 00:12:42,605 --> 00:12:44,491 [DRAMATIC MUSIC] 296 00:12:44,515 --> 00:12:45,621 Oh, yeah. 297 00:12:45,645 --> 00:12:52,841 ♪ ♪ 298 00:12:52,865 --> 00:12:55,461 Well, he's been living a frankly off-brand life 299 00:12:55,485 --> 00:12:57,261 for a guy who markets health soda. 300 00:12:57,760 --> 00:12:59,301 Based on the evidence, 301 00:12:59,325 --> 00:13:00,591 he's not missing you when you're gone. 302 00:13:00,615 --> 00:13:02,761 You don't mean anything to him. 303 00:13:02,785 --> 00:13:08,755 ♪ ♪ 304 00:13:11,715 --> 00:13:13,571 Say cheese. 305 00:13:13,595 --> 00:13:15,321 I was worried. I called his mother. 306 00:13:15,345 --> 00:13:16,611 We were about to call the police, and he's high 307 00:13:16,635 --> 00:13:18,893 in some random ...burg in Massachusetts 308 00:13:18,917 --> 00:13:20,361 according to his geolocation. 309 00:13:20,385 --> 00:13:23,121 Don't say geolocation. You're not a stalker. 310 00:13:23,145 --> 00:13:25,713 At least we know he's fine, just being the worst. 311 00:13:26,622 --> 00:13:29,033 So we're all gonna go try that new bar tonight, right? 312 00:13:29,058 --> 00:13:30,284 In SoHo. 313 00:13:30,308 --> 00:13:31,954 You are such a lush. 314 00:13:31,978 --> 00:13:34,164 ..., I can't go. I'm sorry. 315 00:13:34,188 --> 00:13:36,238 I'm supposed to have drinks with my thesis adviser. 316 00:13:36,262 --> 00:13:37,675 Oh. 317 00:13:38,398 --> 00:13:40,792 Ugh, scale of one to ten, how pervy? 318 00:13:40,816 --> 00:13:42,412 He won an award for a book of poems 319 00:13:42,436 --> 00:13:45,906 that probably has 35 references to, like, vagina lips. 320 00:13:45,907 --> 00:13:47,803 Well, banging your professor is like a grad school 321 00:13:47,827 --> 00:13:49,383 - rite of passage. - Is it? 322 00:13:49,407 --> 00:13:51,343 Annika's like the Wikipedia page for ..., so... 323 00:13:51,367 --> 00:13:53,433 Whatever. I banged my bio professor. 324 00:13:53,457 --> 00:13:54,933 It was fine. 325 00:13:54,957 --> 00:13:56,473 Notably, I passed the class. 326 00:13:56,497 --> 00:13:57,813 You know, eyes on the prize. 327 00:13:57,837 --> 00:13:59,825 Ovary up, girl. 328 00:14:00,297 --> 00:14:01,983 Beck doesn't want to ovary up. 329 00:14:02,007 --> 00:14:03,863 He controls my status as a T.A. 330 00:14:03,887 --> 00:14:05,403 He could knock me out of my housing. 331 00:14:05,427 --> 00:14:08,113 Or you could not figure it out and report him. 332 00:14:08,137 --> 00:14:10,203 I think it only works that way in the movies. 333 00:14:10,227 --> 00:14:12,543 Whatever. We're seeing you tomorrow. 334 00:14:14,670 --> 00:14:15,953 My party. 335 00:14:16,839 --> 00:14:19,583 Tomorrow is the anniversary of my parents' divorce. 336 00:14:19,607 --> 00:14:22,213 The party I always have to distract myself. 337 00:14:22,237 --> 00:14:24,673 Of course. Sorry. I'm coming. 338 00:14:24,697 --> 00:14:27,053 [DRAMATIC MUSIC] 339 00:14:27,077 --> 00:14:29,553 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 340 00:14:30,102 --> 00:14:33,183 One more line, man, come on. 341 00:14:33,207 --> 00:14:36,513 Just tell me your plan and I will help you. 342 00:14:36,537 --> 00:14:38,643 Where is she right now? 343 00:14:38,667 --> 00:14:41,002 She's partying her face off with Lynn and Annika, right? 344 00:14:41,026 --> 00:14:42,943 Actually, she's about to meet her thesis adviser, 345 00:14:42,967 --> 00:14:45,983 but glad to hear you take her seriously. 346 00:14:46,452 --> 00:14:49,955 See, this is what I'm telling you. 347 00:14:50,915 --> 00:14:53,453 You see this hardworking writer chick. 348 00:14:54,001 --> 00:14:55,493 How could you not? 349 00:14:55,517 --> 00:14:57,333 She's branded the living... out of herself 350 00:14:57,357 --> 00:14:58,583 across the Internet. 351 00:14:58,607 --> 00:15:00,413 I want you to know, 352 00:15:00,437 --> 00:15:01,873 if I wasn't about to be late to see you, 353 00:15:01,897 --> 00:15:03,753 I would beat this guy bloody 354 00:15:03,777 --> 00:15:05,753 for the way he talks about you. 355 00:15:06,305 --> 00:15:09,763 I'm telling you, this is her thing. 356 00:15:10,434 --> 00:15:13,356 Right now, she's got on red lipstick 357 00:15:13,979 --> 00:15:16,675 and she's getting ready to work her professor hard 358 00:15:16,699 --> 00:15:18,603 for that "A." 359 00:15:19,360 --> 00:15:21,563 I'll see you later, Benji. 360 00:15:21,587 --> 00:15:23,523 Hey, come back. 361 00:15:24,657 --> 00:15:26,523 I'm hungry! 362 00:15:26,547 --> 00:15:29,483 [DRAMATIC MUSIC] 363 00:15:29,507 --> 00:15:35,243 ♪ ♪ 364 00:15:35,267 --> 00:15:37,283 There's a directness. 365 00:15:37,307 --> 00:15:39,623 That's what's special about your work. 366 00:15:39,647 --> 00:15:42,304 So if it's not direct to the bone, cut it. 367 00:15:42,328 --> 00:15:45,760 Thanks. That's really helpful. 368 00:15:45,784 --> 00:15:48,343 And coming from you, it means a lot. 369 00:15:48,367 --> 00:15:51,803 A lot of people find a direct woman irresistible. 370 00:15:51,827 --> 00:15:54,633 You should lean into that in your life as well. 371 00:15:54,657 --> 00:15:57,763 Yeah, easier said than done. 372 00:15:57,787 --> 00:16:00,433 Well, you can always practice on me. 373 00:16:00,776 --> 00:16:03,683 I'm safe. [LAUGHS] 374 00:16:03,707 --> 00:16:06,156 You really have nothing to be nervous about. 375 00:16:07,677 --> 00:16:11,613 The world is your bright red apple. 376 00:16:12,037 --> 00:16:15,207 You think he writes these lines in advance like a poem? 377 00:16:17,557 --> 00:16:19,913 I wish I had your... confidence. 378 00:16:20,379 --> 00:16:25,463 Putting your work out into the world is a service. 379 00:16:25,487 --> 00:16:27,333 I'll try and remember that. 380 00:16:27,357 --> 00:16:29,213 I wouldn't tell you if you weren't talented. 381 00:16:29,237 --> 00:16:31,753 I'm happy to share all my secrets. 382 00:16:31,777 --> 00:16:35,883 So, Beck, maybe it's time to acknowledge what there is here. 383 00:16:35,907 --> 00:16:40,667 ♪ ♪ 384 00:16:44,087 --> 00:16:45,772 [CHUCKLES] 385 00:16:45,796 --> 00:16:49,177 Don't touch me. It's not sexy, it's repulsive. 386 00:16:54,017 --> 00:16:55,153 Sorry, but this is... 387 00:16:55,177 --> 00:16:56,653 You invited me to. 388 00:16:56,677 --> 00:16:58,275 No, I didn't. 389 00:16:58,299 --> 00:17:00,146 You flirt brazenly. 390 00:17:00,170 --> 00:17:02,721 You wear clothes so sheer I can see your nipples. 391 00:17:02,745 --> 00:17:04,043 What do you call that? 392 00:17:04,067 --> 00:17:05,623 - It's crazy. - If you're gonna stay 393 00:17:05,647 --> 00:17:08,963 on the safe side of the plausible deniability zone, 394 00:17:09,303 --> 00:17:11,343 cover your ..., 395 00:17:11,367 --> 00:17:13,173 stop the... eyes, 396 00:17:13,197 --> 00:17:16,803 and write... better. 397 00:17:16,827 --> 00:17:18,513 [LAUGHS] I like you, 398 00:17:18,537 --> 00:17:20,473 but clearly you're overworked. 399 00:17:20,497 --> 00:17:24,103 It's only right to release you from the T.A. position. 400 00:17:24,127 --> 00:17:25,183 No. No, please. 401 00:17:25,207 --> 00:17:26,987 Get some rest. 402 00:17:28,864 --> 00:17:30,403 You're right to be angry. 403 00:17:30,427 --> 00:17:33,983 Some things can't just be allowed to be. 404 00:17:34,007 --> 00:17:36,783 Something has to be done about someone like him. 405 00:17:36,807 --> 00:17:39,743 [DRAMATIC MUSIC] 406 00:17:39,767 --> 00:17:44,663 ♪ ♪ 407 00:17:44,687 --> 00:17:47,253 [CELL PHONE RINGS] 408 00:17:47,277 --> 00:17:51,883 ♪ ♪ 409 00:17:51,907 --> 00:17:53,213 Hello. 410 00:17:54,504 --> 00:17:56,199 Hey, where are you? 411 00:17:56,850 --> 00:17:58,133 I'm in the Village. 412 00:17:58,157 --> 00:18:00,980 Maybe we can finish our talk. 413 00:18:02,287 --> 00:18:04,336 Yeah, I'll be there in 15. 414 00:18:04,360 --> 00:18:08,087 ♪ ♪ 415 00:18:15,217 --> 00:18:18,823 ♪ Slow me down ♪ 416 00:18:18,847 --> 00:18:20,453 Are you staring at my lipstick? 417 00:18:20,477 --> 00:18:22,149 No, no. No, I'm not. 418 00:18:22,173 --> 00:18:23,413 I'm not. No, it's just different. 419 00:18:23,437 --> 00:18:26,623 No, I just... I wanted to try something new, 420 00:18:26,647 --> 00:18:28,913 but you're right, it's not really me. 421 00:18:28,937 --> 00:18:30,923 So why did you call me? 422 00:18:30,947 --> 00:18:33,753 I don't know. Spontaneous impulse. 423 00:18:33,777 --> 00:18:35,753 That's okay. You'll learn you can tell me anything. 424 00:18:35,777 --> 00:18:37,664 We cut it short last time because a friend of yours, 425 00:18:37,688 --> 00:18:38,948 he was missing, right? 426 00:18:38,972 --> 00:18:41,763 Oh, God, he's fine. He's just an idiot. 427 00:18:41,787 --> 00:18:44,165 Agree with you there, but you want to keep it light. 428 00:18:44,189 --> 00:18:45,263 I can do that. 429 00:18:45,287 --> 00:18:47,234 Okay, this couple here coming in the door, 430 00:18:48,337 --> 00:18:50,733 what do you think, first date? 431 00:18:51,345 --> 00:18:54,113 Third. She's not sure she wants to seal the deal. 432 00:18:54,137 --> 00:18:55,943 Hmm. 433 00:18:56,623 --> 00:18:58,573 And those two. 434 00:18:58,597 --> 00:19:00,426 Where? 435 00:19:00,450 --> 00:19:01,743 Brink of divorce. 436 00:19:01,767 --> 00:19:04,626 Ooh, that's cold. 437 00:19:05,267 --> 00:19:06,879 Okay. 438 00:19:09,777 --> 00:19:11,413 Oh, that's easy. 439 00:19:11,437 --> 00:19:13,761 It's us in 30 years. 440 00:19:14,900 --> 00:19:16,756 And that was way too much. 441 00:19:17,710 --> 00:19:18,899 I love that. 442 00:19:18,923 --> 00:19:20,267 [LAUGHS] 443 00:19:21,247 --> 00:19:23,063 Wow, you're in super good shape for an old guy. 444 00:19:23,088 --> 00:19:25,836 Thank you, and you, if I may say, 445 00:19:25,861 --> 00:19:28,723 are hot as ever. 446 00:19:28,747 --> 00:19:30,183 But in a dignified, age-appropriate away. 447 00:19:30,207 --> 00:19:33,047 It's all the yoga. It keeps me young. 448 00:19:36,677 --> 00:19:39,483 To be honest, Joe, I'm so happy 449 00:19:39,507 --> 00:19:42,033 that you could come tonight. 450 00:19:42,057 --> 00:19:43,703 It's been the worst day. 451 00:19:43,727 --> 00:19:46,623 My thesis adviser, he made a pass at me. 452 00:19:46,647 --> 00:19:47,833 Oh, you're kidding. 453 00:19:47,857 --> 00:19:49,913 The most embarrassing part is 454 00:19:49,937 --> 00:19:52,663 I actually thought he believed in me and my work. 455 00:19:53,175 --> 00:19:54,463 This isn't your fault. 456 00:19:54,487 --> 00:19:56,713 Yeah, but dumb... like this happens all the time. 457 00:19:56,737 --> 00:19:59,463 I'm starting to think I'm some kind of magnet 458 00:19:59,487 --> 00:20:02,851 for, like, dudes with serious issues. 459 00:20:04,957 --> 00:20:07,683 So what are you gonna do about your thesis adviser? 460 00:20:07,707 --> 00:20:10,275 I don't know. Get through it. 461 00:20:12,837 --> 00:20:14,667 I believe in you. 462 00:20:19,217 --> 00:20:21,573 Hey, do you want to come to a party with me tomorrow? 463 00:20:21,597 --> 00:20:23,403 Already booking our next date. 464 00:20:23,427 --> 00:20:26,703 It's at a friend, Peach Salinger's. 465 00:20:26,727 --> 00:20:28,442 Like J.D. Salinger? 466 00:20:28,466 --> 00:20:30,016 I mean, yes. 467 00:20:30,040 --> 00:20:31,083 Whoa! Wow. 468 00:20:31,107 --> 00:20:32,703 But she doesn't like to talk about it. 469 00:20:32,727 --> 00:20:34,213 And she's a sweetheart. 470 00:20:34,237 --> 00:20:37,018 Her family's just a little, you know? 471 00:20:37,042 --> 00:20:39,043 Yeah, whose isn't? 472 00:20:39,067 --> 00:20:43,803 ♪ Play the game if I know that the score don't exist ♪ 473 00:20:43,827 --> 00:20:47,553 ♪ I played it off like I'm a winner ♪ 474 00:20:47,577 --> 00:20:49,973 ♪ Oh, oh ♪ 475 00:20:49,997 --> 00:20:53,110 Mm. I like yours better. 476 00:20:53,134 --> 00:20:56,473 ♪ ♪ 477 00:20:56,497 --> 00:20:58,563 Well, let's give thanks to our lord Stephen King, 478 00:20:58,587 --> 00:21:00,313 who bestoweth books so that our bookstores 479 00:21:00,337 --> 00:21:02,943 in third dimensional locations may live. 480 00:21:03,537 --> 00:21:05,953 It's cool how you get in the monster's POV. 481 00:21:05,977 --> 00:21:08,073 You understand why he does stuff. 482 00:21:08,097 --> 00:21:10,163 Almost like it's... 483 00:21:10,544 --> 00:21:11,783 Justified? 484 00:21:12,171 --> 00:21:13,953 Yeah, but then it's weird, 485 00:21:13,977 --> 00:21:15,623 'cause he's bad but not all bad. 486 00:21:15,647 --> 00:21:17,333 Quick Twitter break for Benj. 487 00:21:17,357 --> 00:21:18,993 Maybe Dr. Frankenstein's the bad one 488 00:21:19,017 --> 00:21:21,388 for even making him, right? 489 00:21:22,907 --> 00:21:25,173 Well, I think it's open to your interpretation. 490 00:21:26,736 --> 00:21:27,650 You ready? 491 00:21:28,867 --> 00:21:31,933 Let's do it then. Release the kraken! 492 00:21:31,957 --> 00:21:34,393 Hey, come on in. Hey, good morning. 493 00:21:34,417 --> 00:21:36,523 Cookies, homemade, not just for me. 494 00:21:36,547 --> 00:21:37,821 Get a book. 495 00:21:39,257 --> 00:21:42,733 Thank you so much. Your receipt is in the book. 496 00:21:42,757 --> 00:21:44,483 Whoa, we need another box already. 497 00:21:44,507 --> 00:21:46,033 Ethan, can you watch the register for a second? 498 00:21:46,057 --> 00:21:47,497 Kid ran down to the basement to get it. 499 00:21:47,521 --> 00:21:48,823 I'm an idiot. What? No. 500 00:21:48,847 --> 00:21:50,033 Yeah, I saw him grab the key. 501 00:21:50,057 --> 00:21:51,373 [DRAMATIC MUSIC] 502 00:21:51,397 --> 00:21:52,373 Paco! 503 00:21:52,397 --> 00:21:59,317 ♪ ♪ 504 00:22:04,157 --> 00:22:05,974 Paco! 505 00:22:06,907 --> 00:22:08,441 What did I say? 506 00:22:08,465 --> 00:22:09,633 I'm sorry. 507 00:22:09,657 --> 00:22:11,013 I told you not to come down here. 508 00:22:11,037 --> 00:22:12,763 I just wanted to grab a book. 509 00:22:12,787 --> 00:22:14,473 Don't be an idiot! Why would you do that? 510 00:22:14,497 --> 00:22:15,715 - I'm sorry. - Why? 511 00:22:15,739 --> 00:22:22,257 ♪ ♪ 512 00:22:25,507 --> 00:22:28,613 ♪ Even when I dream about the best things in life ♪ 513 00:22:29,206 --> 00:22:32,073 So what happened with you and Professor Vaj Lips? 514 00:22:32,097 --> 00:22:34,333 Let's just say I better find a better job 515 00:22:34,357 --> 00:22:35,949 or some kind of housing or... 516 00:22:36,513 --> 00:22:38,083 I don't know. 517 00:22:38,107 --> 00:22:39,663 [SIGHS] 518 00:22:39,687 --> 00:22:41,802 Okay, enough of this... 519 00:22:43,762 --> 00:22:46,463 Peach, no. I can't... I can't accept it. 520 00:22:46,487 --> 00:22:47,763 Stop. 521 00:22:47,787 --> 00:22:50,697 It's just first, last, and a deposit, okay. 522 00:22:53,207 --> 00:22:55,053 Don't be so noble, okay. 523 00:22:55,077 --> 00:22:57,143 Just take the check and stop stressing. 524 00:22:57,167 --> 00:22:59,087 Here. 525 00:23:07,007 --> 00:23:09,493 ... 526 00:23:09,517 --> 00:23:12,403 If you want to kill me, what the fuck are you waiting for? 527 00:23:12,427 --> 00:23:14,913 Why would I want to kill him? 528 00:23:14,937 --> 00:23:16,283 Who wants to kill people? 529 00:23:16,307 --> 00:23:17,833 Three cups, 530 00:23:17,857 --> 00:23:20,482 one is your brand, Home Soda. 531 00:23:20,952 --> 00:23:22,461 It's the best, right? 532 00:23:22,486 --> 00:23:23,660 So prove it. 533 00:23:23,684 --> 00:23:25,160 Tell me which one it is. 534 00:23:25,184 --> 00:23:27,160 If I get this right, I get a fix? 535 00:23:27,184 --> 00:23:28,765 If you get this right, 536 00:23:30,104 --> 00:23:32,524 I'll let you out. 537 00:23:37,154 --> 00:23:40,090 [SOMBER MUSIC] 538 00:23:40,114 --> 00:23:46,559 ♪ ♪ 539 00:23:46,583 --> 00:23:47,729 I need a palate cleanser. 540 00:23:47,753 --> 00:23:49,036 Cup two. 541 00:23:49,060 --> 00:23:55,650 ♪ ♪ 542 00:23:55,674 --> 00:23:57,270 Three. 543 00:23:57,294 --> 00:24:05,200 ♪ ♪ 544 00:24:05,224 --> 00:24:07,316 One, two, or three? 545 00:24:08,014 --> 00:24:09,765 I don't know. 546 00:24:10,543 --> 00:24:13,029 [DRAMATIC MUSIC] 547 00:24:13,054 --> 00:24:15,820 Wait! None of them, okay! 548 00:24:15,845 --> 00:24:18,281 They all taste like stale, cheap drugstore soda. 549 00:24:18,306 --> 00:24:19,649 They're not mine. 550 00:24:21,650 --> 00:24:22,786 They're all yours. 551 00:24:22,811 --> 00:24:24,377 That's ...! 552 00:24:24,402 --> 00:24:26,531 Home Soda is, obviously. 553 00:24:27,414 --> 00:24:29,528 Let me out of here! 554 00:24:29,553 --> 00:24:31,489 Let me out of here! 555 00:24:31,514 --> 00:24:33,914 You psychopath! 556 00:24:34,924 --> 00:24:38,900 [SOMBER MUSIC] 557 00:24:38,924 --> 00:24:40,522 Fine! 558 00:24:40,546 --> 00:24:43,740 You win! I lose! 559 00:24:44,132 --> 00:24:45,386 We all lose. 560 00:24:45,410 --> 00:24:50,120 What am I gonna do with this lying sack of ..., Beck? 561 00:24:50,144 --> 00:24:51,974 You want Beck, right? 562 00:24:53,604 --> 00:24:55,807 Let's... let's be clear. 563 00:24:55,808 --> 00:24:59,454 She does not want to be with a guy like you. 564 00:25:00,065 --> 00:25:01,914 I can help you. 565 00:25:01,938 --> 00:25:04,794 No. Actually, she invited me to a party tonight. 566 00:25:04,818 --> 00:25:06,174 To Peach Salinger's. 567 00:25:06,198 --> 00:25:10,094 A Salinger party, oh, Joe. 568 00:25:10,118 --> 00:25:13,054 She... she's taking you to add texture. 569 00:25:13,078 --> 00:25:14,684 She wants to seem interesting, 570 00:25:14,708 --> 00:25:17,184 like she hangs out with real folk. 571 00:25:17,208 --> 00:25:19,014 She's deep, she's an artist. 572 00:25:19,038 --> 00:25:20,419 Truth? 573 00:25:20,691 --> 00:25:23,184 Beck will always leave someone like you 574 00:25:23,208 --> 00:25:25,524 for someone who can take her places. 575 00:25:25,548 --> 00:25:27,654 We never made it to a single party 576 00:25:27,678 --> 00:25:29,614 'cause she couldn't jump on me fast enough. 577 00:25:31,384 --> 00:25:33,841 She's playing you for a chump, my friend. 578 00:25:33,865 --> 00:25:35,614 [DRAMATIC MUSIC] 579 00:25:35,638 --> 00:25:37,704 [LAUGHS] 580 00:25:37,728 --> 00:25:39,914 So yeah, it was really bad. 581 00:25:39,938 --> 00:25:42,624 Basically, food poisoning is the reason why 582 00:25:42,648 --> 00:25:44,004 Peach and I are friends. 583 00:25:44,028 --> 00:25:45,874 Puke does bond you. 584 00:25:45,898 --> 00:25:47,624 She show you her ladle? 585 00:25:47,648 --> 00:25:49,006 She's got this red kitchen ladle. 586 00:25:49,030 --> 00:25:51,044 It's a whole call-you-daddy, spank me thing. 587 00:25:51,068 --> 00:25:53,344 She's kinky as... with me 588 00:25:53,368 --> 00:25:55,085 because I'm loaded. 589 00:25:55,109 --> 00:25:57,514 Not you 'cause... 'cause who are you? 590 00:25:57,538 --> 00:26:00,104 So hopefully nothing gastrointestinal happens, 591 00:26:00,128 --> 00:26:02,711 but I do hope you guys like each other. 592 00:26:04,546 --> 00:26:06,814 [SIGHS] 593 00:26:06,838 --> 00:26:09,154 [DRAMATIC MUSIC] 594 00:26:09,178 --> 00:26:10,780 You want to change that. 595 00:26:10,804 --> 00:26:12,584 You need me. 596 00:26:12,608 --> 00:26:16,614 ♪ ♪ 597 00:26:16,638 --> 00:26:18,098 ... 598 00:26:25,228 --> 00:26:28,584 One look and I can tell you, not my crowd. 599 00:26:28,608 --> 00:26:32,844 What they are is everything Benji claims you want to be. 600 00:26:32,868 --> 00:26:34,174 Beckalish. 601 00:26:34,198 --> 00:26:35,554 Hi. 602 00:26:35,578 --> 00:26:37,094 Hey. 603 00:26:37,118 --> 00:26:39,147 Mwah, mwah. 604 00:26:39,171 --> 00:26:40,463 - Here you go. - Thank you. 605 00:26:40,487 --> 00:26:41,724 Is this Joseph? 606 00:26:41,748 --> 00:26:43,036 Joe. 607 00:26:43,060 --> 00:26:44,394 Am I just texture here, Beck? 608 00:26:44,418 --> 00:26:46,274 Now, Joseph... 609 00:26:46,298 --> 00:26:47,894 Just... just Joe. 610 00:26:47,918 --> 00:26:49,734 I'm gonna have to borrow our friend here. 611 00:26:49,758 --> 00:26:51,814 So make yourself at home. Everyone here is friendly. 612 00:26:51,838 --> 00:26:53,928 Brown people don't bite. 613 00:26:55,820 --> 00:26:57,530 Alumni. 614 00:27:00,018 --> 00:27:01,221 Where'd you go? 615 00:27:01,245 --> 00:27:02,994 I didn't. 616 00:27:03,018 --> 00:27:04,454 Hmm. 617 00:27:04,478 --> 00:27:06,107 Come on. 618 00:27:06,898 --> 00:27:10,044 ♪ You got the bends your time was spent ♪ 619 00:27:10,068 --> 00:27:12,584 ♪ Wasting away ♪ 620 00:27:12,608 --> 00:27:16,464 ♪ Tasting the days of cold comet chemicals ♪ 621 00:27:16,488 --> 00:27:18,384 I blacked out. 622 00:27:18,408 --> 00:27:21,934 Annika Atwater, rich and #carefree, 623 00:27:21,958 --> 00:27:24,014 building a brand as a body positive influencer, 624 00:27:24,038 --> 00:27:26,064 which seems to involve 625 00:27:26,088 --> 00:27:28,894 wearing a lot of free stuff on Instagram. 626 00:27:28,918 --> 00:27:32,064 Lynn Lieser, publicist, #cocktaillover. 627 00:27:32,088 --> 00:27:33,944 Daughter of a surgeon and tech CEO, adopted, 628 00:27:33,968 --> 00:27:37,194 and has all the smugness, none of the angst. 629 00:27:37,218 --> 00:27:43,058 ♪ ♪ 630 00:27:45,398 --> 00:27:48,374 [SOMBER MUSIC] 631 00:27:48,398 --> 00:27:55,278 ♪ ♪ 632 00:28:11,547 --> 00:28:13,444 If you have a full set, each one of them is worth 633 00:28:13,468 --> 00:28:15,694 three times as much for a collector. 634 00:28:16,553 --> 00:28:17,654 You've read that one? 635 00:28:18,763 --> 00:28:20,614 Just the first one. 636 00:28:20,974 --> 00:28:22,434 Typical. 637 00:28:26,148 --> 00:28:29,207 You think I need some illiterate working in my shop? 638 00:28:30,648 --> 00:28:32,504 No, hey. 639 00:28:32,528 --> 00:28:33,964 If you want to work in this shop, 640 00:28:33,988 --> 00:28:37,004 you learn the value of these books. 641 00:28:37,028 --> 00:28:38,924 Mr. Mooney, please. 642 00:28:38,948 --> 00:28:42,014 Everything you need is in there. 643 00:28:42,038 --> 00:28:43,869 - Please! - Joseph. 644 00:28:43,893 --> 00:28:45,668 There you are. 645 00:28:47,378 --> 00:28:49,264 It's Joe, just Joe. 646 00:28:49,288 --> 00:28:51,894 This is a lovely collection, Peaches. 647 00:28:51,918 --> 00:28:54,644 It's Peach, and, I mean, you've 648 00:28:54,668 --> 00:28:56,843 probably read more of these books than I have. 649 00:28:57,838 --> 00:29:00,008 A good salesman has to know his product, right? 650 00:29:02,018 --> 00:29:06,074 So you met Beck at a book shop, right? 651 00:29:06,098 --> 00:29:07,437 That's right. 652 00:29:08,271 --> 00:29:10,334 Only in New York. 653 00:29:10,358 --> 00:29:11,754 And then you just happened to meet again. 654 00:29:11,778 --> 00:29:15,124 Casual tone, detective eyes. 655 00:29:15,148 --> 00:29:17,004 Well, it's lucky we did. 656 00:29:17,028 --> 00:29:19,424 She was on the tracks at the time. 657 00:29:19,448 --> 00:29:21,344 So I heard. 658 00:29:21,368 --> 00:29:23,054 Oh, God, thank goodness for you. 659 00:29:23,078 --> 00:29:26,304 I mean, being in Greenpoint of all places 660 00:29:26,328 --> 00:29:28,458 at the very right moment. 661 00:29:32,625 --> 00:29:35,274 Oh, it's time for the toast. 662 00:29:35,298 --> 00:29:38,194 [ANORAAK'S "FIGURE"] 663 00:29:38,218 --> 00:29:43,824 ♪ ♪ 664 00:29:43,848 --> 00:29:47,034 ♪ Nothing to fear about me, darling ♪ 665 00:29:47,058 --> 00:29:49,374 ♪ ♪ 666 00:29:49,398 --> 00:29:50,994 So in the time I was in there, 667 00:29:51,018 --> 00:29:53,624 you attract Benji 2.0. 668 00:29:53,648 --> 00:29:55,443 Peach looks thrilled. 669 00:29:55,467 --> 00:29:57,254 Are you thrilled? 670 00:29:57,278 --> 00:29:58,804 What do you want? 671 00:29:58,828 --> 00:30:03,964 ♪ ♪ 672 00:30:03,988 --> 00:30:06,094 ♪ We'll figure it out ♪ 673 00:30:06,118 --> 00:30:10,194 ♪ ♪ 674 00:30:10,218 --> 00:30:12,224 So which Beck are you? 675 00:30:12,248 --> 00:30:15,024 The one I see or the one Benji does? 676 00:30:15,048 --> 00:30:20,314 ♪ ♪ 677 00:30:20,338 --> 00:30:22,092 Hey, stranger. 678 00:30:22,117 --> 00:30:23,638 How are you holding up? 679 00:30:24,368 --> 00:30:26,198 Having fun? 680 00:30:28,598 --> 00:30:30,270 [SIGHS] 681 00:30:30,808 --> 00:30:32,021 Beck. 682 00:30:35,358 --> 00:30:37,193 Why did you bring me here? 683 00:30:39,446 --> 00:30:42,424 I don't know. I thought it could be fun? 684 00:30:42,448 --> 00:30:44,804 I don't think I have a lot in common 685 00:30:44,828 --> 00:30:46,870 with your other friends. 686 00:30:47,868 --> 00:30:49,908 I like that about you. 687 00:30:52,958 --> 00:30:54,814 I always think I'm gonna love these things, 688 00:30:54,838 --> 00:30:56,684 yet somehow never do. 689 00:30:57,088 --> 00:30:58,734 Then why did we come? 690 00:30:58,758 --> 00:31:01,694 It's been this way since Brown. 691 00:31:01,718 --> 00:31:04,194 Just feels like I'm getting sucked in 692 00:31:04,218 --> 00:31:06,381 and I could just be me, 693 00:31:06,405 --> 00:31:10,074 yet that somehow never feels quite good enough. 694 00:31:10,098 --> 00:31:12,624 You know, I stole this dress to fit in, 695 00:31:12,648 --> 00:31:13,874 which is pathetic. 696 00:31:13,898 --> 00:31:15,065 I don't know about that. 697 00:31:15,089 --> 00:31:17,124 Yeah, not as pathetic as the fact that Peach 698 00:31:17,148 --> 00:31:18,834 wrote me a check to keep me afloat, 699 00:31:18,858 --> 00:31:21,238 which I don't want to cash but now I have to. 700 00:31:24,778 --> 00:31:27,577 Look, if you're not one of them, 701 00:31:28,198 --> 00:31:30,804 it's just 'cause stuff didn't just get handed to you. 702 00:31:30,828 --> 00:31:31,996 It didn't. 703 00:31:32,020 --> 00:31:33,639 Right, and when it's like that, 704 00:31:33,663 --> 00:31:36,669 sometimes, to survive... 705 00:31:39,047 --> 00:31:41,966 you have to show some teeth. 706 00:31:43,178 --> 00:31:46,808 And I'm guessing that yours are pretty sharp. 707 00:31:54,148 --> 00:31:55,730 [GROANS] 708 00:31:56,867 --> 00:31:59,544 I'm glad we met, glad we're friends. 709 00:32:00,514 --> 00:32:02,278 For the love of Christ. 710 00:32:09,158 --> 00:32:11,424 - Joe? - I know that voice. 711 00:32:11,448 --> 00:32:12,997 Joe Goldberg? 712 00:32:14,208 --> 00:32:17,014 Maddie Johnson. I'm Candace's friend. 713 00:32:17,038 --> 00:32:19,144 Great, a little soon for you to hear this, Beck, 714 00:32:19,168 --> 00:32:20,394 but here we go. 715 00:32:20,418 --> 00:32:22,484 Wow, Maddie, that's crazy. 716 00:32:22,508 --> 00:32:24,064 It's so good to see you. 717 00:32:24,088 --> 00:32:25,154 This is Beck. 718 00:32:25,178 --> 00:32:26,719 Hey. 719 00:32:27,678 --> 00:32:31,034 So I heard about you and Candace. 720 00:32:31,058 --> 00:32:33,204 You know, I thought we were pretty happy, 721 00:32:33,228 --> 00:32:36,664 but she thought she could be happier with some guy in Rome. 722 00:32:36,688 --> 00:32:39,454 So you know, I get it. She's following her bliss. 723 00:32:39,478 --> 00:32:42,610 It's just how she left so suddenly. 724 00:32:44,818 --> 00:32:46,174 I mean, we were all kind of hurt. 725 00:32:46,198 --> 00:32:48,924 Would you excuse us? My Uber is here. 726 00:32:48,948 --> 00:32:50,384 It was nice to meet you. 727 00:32:50,408 --> 00:32:52,036 Sorry. It was good to see you, Maddie. 728 00:32:56,538 --> 00:32:58,751 I just felt like that needed to be over. 729 00:33:00,461 --> 00:33:02,171 Let's get you home. 730 00:33:07,968 --> 00:33:09,275 Be here for Paco. 731 00:33:09,299 --> 00:33:12,614 What could he possibly need from me? 732 00:33:12,638 --> 00:33:14,614 He needs someone who isn't drunk, Ron, how about that? 733 00:33:14,638 --> 00:33:16,228 [LOUD THUD] 734 00:33:18,978 --> 00:33:22,004 What the... is wrong with you, punching a wall? 735 00:33:22,028 --> 00:33:24,914 [INDISTINCT] solve our problems. 736 00:33:24,938 --> 00:33:27,084 I'm sorry. 737 00:33:27,108 --> 00:33:28,424 It's okay. 738 00:33:28,448 --> 00:33:29,884 It's not okay to yell. 739 00:33:29,908 --> 00:33:31,674 Grown-ups do it all the time. 740 00:33:31,698 --> 00:33:33,505 Grown-ups are assholes. 741 00:33:33,529 --> 00:33:35,094 [ARGUING CONTINUES] 742 00:33:35,118 --> 00:33:37,918 Some people used to yell at me, too, you know. 743 00:33:39,708 --> 00:33:41,920 And I don't want to be like them. 744 00:33:42,798 --> 00:33:44,104 I got you something. 745 00:33:44,128 --> 00:33:47,064 [SOMBER MUSIC] 746 00:33:47,088 --> 00:33:54,018 ♪ ♪ 747 00:33:55,598 --> 00:33:57,977 I can't take this in the house. 748 00:33:59,308 --> 00:34:00,244 Ron. 749 00:34:00,268 --> 00:34:04,624 ♪ ♪ 750 00:34:04,648 --> 00:34:06,084 So all the bathrooms in the building 751 00:34:06,108 --> 00:34:07,544 have the same kind of ceiling. 752 00:34:07,568 --> 00:34:09,794 So go in the bathroom. 753 00:34:09,818 --> 00:34:13,804 The ceiling tiles around the vent move if you push them. 754 00:34:13,828 --> 00:34:15,924 So you push one... [CLICKS TONGUE] 755 00:34:15,948 --> 00:34:19,582 Pop the book in there, slide it closed. 756 00:34:20,418 --> 00:34:22,474 Like a secret hiding place. 757 00:34:22,498 --> 00:34:24,003 Cool. 758 00:34:25,380 --> 00:34:26,484 Thank you. 759 00:34:26,508 --> 00:34:27,799 Mm-hmm. 760 00:34:29,342 --> 00:34:31,010 Have a good night, Paco. 761 00:34:34,098 --> 00:34:36,864 If you want it, it's here. 762 00:34:36,888 --> 00:34:43,818 ♪ ♪ 763 00:34:50,698 --> 00:34:53,464 You are not responsible for my feelings, 764 00:34:53,488 --> 00:34:56,264 I am, but for the record, 765 00:34:56,288 --> 00:34:59,914 I feel like congealed, day-old egg rolls right about now. 766 00:35:00,748 --> 00:35:03,644 What was the point of taking me to that party? 767 00:35:03,668 --> 00:35:05,474 Benji was right. 768 00:35:05,498 --> 00:35:06,854 Benji! 769 00:35:06,878 --> 00:35:09,814 [DRAMATIC MUSIC] 770 00:35:09,838 --> 00:35:17,074 ♪ ♪ 771 00:35:17,098 --> 00:35:20,018 [YELLING] 772 00:35:27,028 --> 00:35:28,794 Honestly, I get how he feels. 773 00:35:28,818 --> 00:35:31,124 You left me here to die! 774 00:35:31,148 --> 00:35:32,714 You left me here to die! 775 00:35:32,738 --> 00:35:36,344 [CRIES] 776 00:35:36,368 --> 00:35:39,454 Enough of this, just kill me! 777 00:35:52,178 --> 00:35:55,064 Hi. [CLEARS THROAT] 778 00:35:55,088 --> 00:35:56,763 I... 779 00:35:57,888 --> 00:36:01,438 I just... I want to ask you to please reconsider. 780 00:36:01,976 --> 00:36:04,664 I need the T.A. job. 781 00:36:04,688 --> 00:36:06,481 I need housing. 782 00:36:07,478 --> 00:36:11,110 Can we maybe discuss placing me with another adviser? 783 00:36:12,528 --> 00:36:13,964 It's the middle of the term. 784 00:36:14,822 --> 00:36:16,844 I know. 785 00:36:16,868 --> 00:36:19,464 Inconvenient, but it's... 786 00:36:19,488 --> 00:36:21,287 it's really important. 787 00:36:22,208 --> 00:36:24,415 I wish you the best. 788 00:36:24,788 --> 00:36:27,974 But I really can't, in good conscience, do that. 789 00:36:29,128 --> 00:36:30,708 I understand. 790 00:36:43,638 --> 00:36:45,269 So I... 791 00:36:45,808 --> 00:36:48,534 I guess I'm realizing I have no choice... 792 00:36:48,558 --> 00:36:51,584 [DRAMATIC MUSIC] 793 00:36:51,608 --> 00:36:56,424 ♪ ♪ 794 00:36:56,448 --> 00:36:58,778 but to share this. 795 00:37:01,698 --> 00:37:04,264 And that is? 796 00:37:04,705 --> 00:37:07,514 Well, it can fit in one tweet. 797 00:37:07,538 --> 00:37:10,314 A list of six women who have a story about you. 798 00:37:10,338 --> 00:37:12,684 Not hard to find, didn't take much asking around. 799 00:37:12,708 --> 00:37:13,894 What's the term again, 800 00:37:13,918 --> 00:37:16,314 harassment or misconduct? 801 00:37:16,338 --> 00:37:18,154 Anyway, they were too scared to come forward, 802 00:37:18,178 --> 00:37:21,574 but then we realized it's harder to dismiss seven women 803 00:37:21,598 --> 00:37:23,704 with the same story. 804 00:37:24,183 --> 00:37:26,574 That's not possible. 805 00:37:26,598 --> 00:37:28,164 I've done nothing inappropriate. 806 00:37:28,188 --> 00:37:30,494 You want to make yourself a public liar? 807 00:37:30,518 --> 00:37:33,164 That actually would sink your career. 808 00:37:33,188 --> 00:37:35,794 Blackmail is not something you live down. 809 00:37:35,818 --> 00:37:39,134 ♪ ♪ 810 00:37:39,158 --> 00:37:40,554 You're trying to call my bluff, 811 00:37:40,578 --> 00:37:42,577 but I'm not bluffing. 812 00:37:42,904 --> 00:37:45,590 So your call. 813 00:37:45,615 --> 00:37:52,431 ♪ ♪ 814 00:37:52,456 --> 00:37:54,802 I've had a lot of time to think in here. 815 00:37:55,673 --> 00:37:58,104 You're right. 816 00:37:58,128 --> 00:38:00,970 I am a fraud. 817 00:38:02,678 --> 00:38:05,016 I've done things worse than you. 818 00:38:07,018 --> 00:38:10,034 And that's how I know, Joe, 819 00:38:10,058 --> 00:38:11,704 you're not a killer. 820 00:38:11,728 --> 00:38:14,664 [DRAMATIC MUSIC] 821 00:38:14,688 --> 00:38:16,504 ♪ ♪ 822 00:38:16,528 --> 00:38:18,779 I want to tell you something. 823 00:38:19,778 --> 00:38:21,824 And once I tell you, 824 00:38:21,848 --> 00:38:23,964 I'll know your worst secret. 825 00:38:23,988 --> 00:38:26,078 You'll know mine. 826 00:38:27,538 --> 00:38:30,764 Then you can let me go. 827 00:38:30,788 --> 00:38:33,248 ♪ ♪ 828 00:38:37,453 --> 00:38:40,354 - [LAUGHS] - [INDISTINCT CHATTER] 829 00:38:40,378 --> 00:38:42,654 Yeah! We thought this group was strong. 830 00:38:42,678 --> 00:38:45,284 A lot of interesting stuff in Benji's nightstand. 831 00:38:45,308 --> 00:38:47,324 But he was right. 832 00:38:47,348 --> 00:38:50,414 The thumb drive is by far the most interesting. 833 00:38:50,438 --> 00:38:53,204 It started out your standard issue frat hazing, 834 00:38:53,228 --> 00:38:56,334 but a certain intensity kicked in. 835 00:38:56,359 --> 00:38:57,453 [LAUGHTER] 836 00:38:57,478 --> 00:39:00,464 Then the coke or the homophobia. 837 00:39:00,488 --> 00:39:01,794 Teach this... a lesson. 838 00:39:01,818 --> 00:39:03,004 Teach him a lesson! 839 00:39:03,028 --> 00:39:04,464 They all stood there, 840 00:39:04,488 --> 00:39:06,344 laughing. 841 00:39:06,368 --> 00:39:08,474 - And Benji... - Whoo! 842 00:39:08,498 --> 00:39:10,514 ...was the worst because he stood there 843 00:39:10,538 --> 00:39:11,974 holding the camera. 844 00:39:11,998 --> 00:39:13,554 ..., wake up, ...! 845 00:39:13,578 --> 00:39:15,264 [LAUGHS] 846 00:39:15,288 --> 00:39:16,504 Oh, ...! 847 00:39:17,312 --> 00:39:19,274 Their parents made it go away, 848 00:39:19,298 --> 00:39:21,542 but Benji kept a copy of the video, 849 00:39:21,566 --> 00:39:23,659 I assume, to hold over friends' heads. 850 00:39:23,683 --> 00:39:26,904 Instead, I get to hold it over Benji's. 851 00:39:26,928 --> 00:39:28,444 And he doesn't deserve it, 852 00:39:28,468 --> 00:39:30,313 but he's right. 853 00:39:30,337 --> 00:39:33,374 It is enough to buy his freedom. 854 00:39:33,398 --> 00:39:37,108 [DRAMATIC MUSIC] 855 00:39:43,488 --> 00:39:45,594 Should I have changed the subject on that balcony, 856 00:39:45,618 --> 00:39:47,264 tried to kiss you sooner? 857 00:39:47,288 --> 00:39:49,836 It's not fair how easy it is to kill a spark. 858 00:39:49,837 --> 00:39:51,579 It's a miracle love ever happens. 859 00:39:51,603 --> 00:39:52,665 If it's not a myth. 860 00:39:52,689 --> 00:39:53,874 Hi. 861 00:39:55,626 --> 00:39:59,171 Thanks to you, I showed that professor some teeth. 862 00:40:01,257 --> 00:40:02,675 And? 863 00:40:05,397 --> 00:40:06,880 What's that? 864 00:40:06,904 --> 00:40:08,663 A thank-you doughnut. 865 00:40:09,056 --> 00:40:10,213 It worked. 866 00:40:10,237 --> 00:40:11,726 Hmm. 867 00:40:12,893 --> 00:40:14,627 That's good. I'm glad. I mean, I was worried. 868 00:40:14,651 --> 00:40:16,173 You were right and I have housing 869 00:40:16,197 --> 00:40:18,309 and can rip Peach's check up 870 00:40:18,333 --> 00:40:21,383 and generally live to fight another day. 871 00:40:21,407 --> 00:40:23,933 And I wouldn't have had the guts if you hadn't... 872 00:40:24,280 --> 00:40:26,183 so really, thank you. 873 00:40:26,532 --> 00:40:28,683 All I want to do is help, Beck. 874 00:40:29,285 --> 00:40:31,523 I mean, you saw something in me 875 00:40:31,547 --> 00:40:34,313 and, God, not everyone gets why I'm here 876 00:40:34,337 --> 00:40:36,273 and what being a writer means. 877 00:40:36,297 --> 00:40:38,323 It's the most... I mean, it's the only important thing. 878 00:40:38,347 --> 00:40:43,057 And... and you helped me to not lose it. 879 00:40:45,937 --> 00:40:49,722 Aren't you gonna look, see if I guessed the right flavor? 880 00:40:53,907 --> 00:40:56,883 No ..., classic, even old-school, 881 00:40:56,907 --> 00:40:58,985 and secretly better than all those crazy, 882 00:40:59,009 --> 00:41:00,649 trying-too-hard ones. 883 00:41:02,707 --> 00:41:04,779 It is nice to be seen. 884 00:41:05,627 --> 00:41:06,933 It's a good guess. 885 00:41:06,957 --> 00:41:08,627 [GIGGLES] 886 00:41:11,674 --> 00:41:12,910 It's good. 887 00:41:12,934 --> 00:41:15,443 [ROMANTIC MUSIC] 888 00:41:15,467 --> 00:41:22,387 ♪ ♪ 889 00:41:25,267 --> 00:41:26,623 Come back here. 890 00:41:26,647 --> 00:41:33,487 ♪ ♪ 891 00:41:39,237 --> 00:41:43,013 So plain glazed, yes. 892 00:41:43,734 --> 00:41:45,327 Noted. 893 00:41:47,377 --> 00:41:49,013 I have to go to class. 894 00:41:49,037 --> 00:41:51,143 Have a good class, Beck. 895 00:41:51,167 --> 00:41:54,353 [LAUGHS] 896 00:41:54,377 --> 00:41:57,313 [SOMBER MUSIC] 897 00:41:57,337 --> 00:42:04,267 ♪ ♪ 898 00:42:14,507 --> 00:42:16,677 Did you get it? The video? 899 00:42:18,487 --> 00:42:20,463 Maple latte, almond milk, 900 00:42:20,487 --> 00:42:22,648 two stevia, did I get that right? 901 00:42:24,442 --> 00:42:27,053 Yeah, yeah, I saw the video. 902 00:42:27,077 --> 00:42:30,013 Yes! Yes! 903 00:42:30,037 --> 00:42:31,143 Yes! 904 00:42:31,167 --> 00:42:34,603 [LAUGHS] 905 00:42:35,077 --> 00:42:38,603 Oh, mutually assured destruction. 906 00:42:39,471 --> 00:42:40,997 Let's talk about something first, though. 907 00:42:41,021 --> 00:42:42,533 What you said about Beck 908 00:42:42,557 --> 00:42:45,363 basically being a gold digger... 909 00:42:46,046 --> 00:42:48,484 I was just being honest, that's... that's all. 910 00:42:48,508 --> 00:42:49,623 What you are is wrong. 911 00:42:50,259 --> 00:42:52,094 I'd go so far as to say 912 00:42:52,118 --> 00:42:54,583 you create the problem 913 00:42:55,475 --> 00:42:56,623 when you assume this stuff, 914 00:42:56,647 --> 00:42:58,559 when you treat her like trash. 915 00:42:59,727 --> 00:43:01,812 You cast her in a role 916 00:43:03,077 --> 00:43:05,673 that isn't her and... and you trap her in it. 917 00:43:05,697 --> 00:43:08,593 Bro, I'm... I'm... I'm done with her. 918 00:43:08,617 --> 00:43:10,529 Say I can trust you. 919 00:43:12,037 --> 00:43:13,473 I've got the video, right? 920 00:43:13,497 --> 00:43:15,367 I mean, solid maybe. 921 00:43:16,957 --> 00:43:19,475 The thing is that doesn't make up for the damage you've done. 922 00:43:19,499 --> 00:43:20,523 I'm sorry. 923 00:43:20,547 --> 00:43:21,863 If it was between me and you, Benji, 924 00:43:21,887 --> 00:43:23,823 honestly, I would roll the dice. 925 00:43:23,847 --> 00:43:25,363 I would. 926 00:43:25,878 --> 00:43:27,653 Like you said, I'm not a killer. 927 00:43:27,677 --> 00:43:29,913 [SUSPENSEFUL MUSIC] 928 00:43:29,937 --> 00:43:33,123 But this... 929 00:43:33,793 --> 00:43:35,309 is about her. 930 00:43:35,334 --> 00:43:36,882 I'm telling... you... 931 00:43:36,906 --> 00:43:37,992 [GULPS] 932 00:43:38,016 --> 00:43:39,583 I'm scared. 933 00:43:39,607 --> 00:43:41,793 I'm very scared of what you would do to her. 934 00:43:41,817 --> 00:43:44,463 ♪ ♪ 935 00:43:44,487 --> 00:43:45,463 [GASPS] 936 00:43:45,487 --> 00:43:46,923 Maple almond latte. 937 00:43:46,947 --> 00:43:48,223 [GASPS] 938 00:43:48,247 --> 00:43:49,803 ♪ ♪ 939 00:43:49,827 --> 00:43:51,893 Two stevia, 940 00:43:51,917 --> 00:43:54,143 two tablespoons of peanut oil. 941 00:43:54,167 --> 00:43:58,773 ♪ ♪ 942 00:43:58,797 --> 00:44:00,483 Could have gone either way. 943 00:44:00,507 --> 00:44:02,653 He's lied about so many things. 944 00:44:03,165 --> 00:44:05,823 Who knew the peanut allergy was real? 945 00:44:05,847 --> 00:44:12,187 ♪ ♪ 946 00:44:19,317 --> 00:44:22,583 Guess Benji's gonna die an honest man. 947 00:44:22,607 --> 00:44:24,603 ♪ ♪ 66106

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.