All language subtitles for white.boy.rick.(2018).hun.1cd.(7468468)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,459 --> 00:00:30,603 Itt az asgardi menek�ltek �rhaj�ja, a Statesman! 2 00:00:33,556 --> 00:00:37,079 Megt�madtak minket. Ism�tlem, megt�madtak minket. 3 00:00:37,139 --> 00:00:40,292 A l�tfenntart�rendszer�nk r�videsen megadja mag�t. 4 00:00:40,882 --> 00:00:43,925 T�mogat�st k�r�nk minden l�gij�rm�t�l a k�zelben! 5 00:00:43,955 --> 00:00:47,188 Jelenleg huszonk�t ugr�si pontra vagyunk Asgardt�l. 6 00:00:48,009 --> 00:00:52,353 Asgardi csal�dok vannak a fed�lzeten. Alig j�ttek vel�nk katon�k. 7 00:00:52,383 --> 00:00:56,667 Ez nem csatahaj�! Ism�tlem, ez nem csatahaj�! 8 00:01:09,919 --> 00:01:13,162 Hallj�tok szavam �s �rvendjetek! 9 00:01:16,626 --> 00:01:21,890 Az a megtiszteltet�s �rt titeket, hogy megmentett a Nagy Tit�n. 10 00:01:24,673 --> 00:01:26,835 Tal�n �gy �rzitek, szenvedtek, 11 00:01:28,006 --> 00:01:29,337 de val�j�ban nem. 12 00:01:30,118 --> 00:01:32,130 Ez maga a megv�lt�s. 13 00:01:36,204 --> 00:01:38,356 H�la az �ldozatotoknak, 14 00:01:38,526 --> 00:01:42,289 a mindens�g m�rleg�nek nyelve az egyens�ly fel� billen. 15 00:01:43,471 --> 00:01:44,902 �r�ljetek! 16 00:01:46,043 --> 00:01:51,128 Mert b�r meghaltok e napon, Thanos gyermekei lesztek. 17 00:02:06,242 --> 00:02:08,624 Tudom, milyen �rz�s vesz�teni. 18 00:02:10,325 --> 00:02:13,318 Mikor biztos vagy benne, hogy j�t teszel, 19 00:02:14,079 --> 00:02:16,751 �m m�gis kudarcot vallasz. 20 00:02:24,729 --> 00:02:26,340 Dermeszt�. 21 00:02:27,952 --> 00:02:30,174 Szinte megh�l a v�r az ereidben. 22 00:02:32,066 --> 00:02:34,208 De mi �rtelme az eg�sznek? 23 00:02:35,709 --> 00:02:41,655 Futhattok �s menek�lhettek, �gyis utol�r titeket a v�gzet. 24 00:02:42,876 --> 00:02:47,270 �s most elj�tt. Vagyis ink�bb... 25 00:02:48,611 --> 00:02:50,192 Elj�ttem. 26 00:02:55,577 --> 00:02:57,339 Sok a duma. 27 00:02:58,170 --> 00:03:02,134 A Tesszerakt vagy a fiv�red feje? 28 00:03:06,808 --> 00:03:09,020 Felteszem, az egyik fontosabb. 29 00:03:10,441 --> 00:03:11,772 Sokkal. 30 00:03:14,285 --> 00:03:15,536 �ld csak meg! 31 00:03:30,460 --> 00:03:31,961 J�l van, el�g volt! 32 00:03:35,204 --> 00:03:39,288 Nincs n�lunk a Tesszerakt. Elpusztult Asgardban. 33 00:03:51,089 --> 00:03:53,211 Te azt�n meg�red a p�nzed, �cs�m! 34 00:03:57,845 --> 00:04:01,939 Hidd el, testv�r! Felragyog majd a mi napunk! 35 00:04:03,731 --> 00:04:07,014 Optimizmusod alaptalan, asgardi. 36 00:04:07,104 --> 00:04:10,897 Ami azt illeti, nem is vagyok asgardi. 37 00:04:11,508 --> 00:04:12,809 M�sr�szt pedig... 38 00:04:14,731 --> 00:04:15,982 Vel�nk van Hulk. 39 00:04:28,294 --> 00:04:30,065 Hadd �lvezze ki! 40 00:05:22,274 --> 00:05:23,795 Mindenek atyja! 41 00:05:25,537 --> 00:05:30,531 Add, hogy a s�t�t m�gia kereszt�l �ramoljon rajtam! 42 00:05:45,535 --> 00:05:47,337 Hatalmas hib�t v�tett�l. 43 00:05:52,772 --> 00:05:54,634 Ne! 44 00:06:03,822 --> 00:06:06,715 Ez�rt hal�llal lakolsz! 45 00:06:17,635 --> 00:06:23,601 Szer�ny szolg�l�d fejet hajt kiv�l�s�god el�tt. 46 00:06:26,373 --> 00:06:31,698 Mostan�ig senki sem volt olyan er�s, s�t el�kel�, 47 00:06:32,199 --> 00:06:36,823 hogy birtokoljon nem is egy, hanem k�t V�gtelen K�vet. 48 00:06:40,326 --> 00:06:44,770 Az univerzumot j�tszva leig�zhatod. 49 00:07:23,947 --> 00:07:26,669 Van m�g k�t m�sik k� a F�ld�n. 50 00:07:28,261 --> 00:07:31,974 Keress�tek meg �ket, gyermekeim, �s hozz�tok el nekem a Tit�nra! 51 00:07:32,004 --> 00:07:35,938 - Nem okozunk csal�d�st, aty�m. - Szabadna k�zbesz�lnom? 52 00:07:36,358 --> 00:07:39,751 Ha a F�ldre tartotok, elkelhet egy vezet�. 53 00:07:40,462 --> 00:07:45,627 - Ezen a t�ren van n�mi tapasztalatom. - M�r ha a kudarc tapasztalatnak sz�m�t. 54 00:07:45,657 --> 00:07:48,389 Szerintem a tapasztalat az tapasztalat. 55 00:07:49,600 --> 00:07:51,092 Mindenhat� Thanos! 56 00:07:51,402 --> 00:07:56,437 �n, Loki, asgardi herceg... 57 00:07:59,860 --> 00:08:01,161 Odin fia... 58 00:08:05,005 --> 00:08:09,649 J�tunheim t�rv�nyes kir�lya, a cs�nytev�s istene, 59 00:08:10,230 --> 00:08:16,986 ezennel �nnep�lyesen fogadom, hogy h�en szolg�llak mindhal�lig! 60 00:08:27,716 --> 00:08:29,698 "Mindhal�lig"? 61 00:08:32,831 --> 00:08:35,883 Jobban meg k�ne v�logatnod a szavaidat! 62 00:08:56,963 --> 00:09:00,757 Te... sosem leszel... 63 00:09:03,499 --> 00:09:04,750 Isten. 64 00:09:30,844 --> 00:09:33,447 Ez�ttal nem t�mad fel. 65 00:09:56,969 --> 00:09:59,321 Ne, Loki! 66 00:10:37,967 --> 00:10:40,920 Ez most komoly? Nincs egy fityinged sem? 67 00:10:40,950 --> 00:10:44,233 Kinek �lma tele buksza, annak jussa siv�r puszta. 68 00:10:44,263 --> 00:10:47,726 Ezt mondd az elad�nak! Kapsz �rte egy ezoterikus szendvicset. 69 00:10:47,756 --> 00:10:52,270 - V�rj, v�rj! Van n�lam k�tsz�z. - Doll�r? - Nem, r�pia. - Ami...? 70 00:10:52,720 --> 00:10:55,573 - �gy m�sf�l dolcsi. - Mit enn�l? 71 00:10:56,344 --> 00:10:58,536 Benyomn�k egy tonhalas szend�t. 72 00:11:10,977 --> 00:11:14,501 Thanos ide tart. M�r �ton van. 73 00:11:18,845 --> 00:11:19,996 Kicsoda? 74 00:11:20,536 --> 00:11:28,684 BOSSZ��LL�K - V�GTELEN H�BOR� Ford�totta: Taurusz | www.feliratok.info 75 00:11:29,144 --> 00:11:31,517 - Lass�ts, elmagyar�zom! - �ssze-vissza besz�lsz. - Nem! 76 00:11:31,547 --> 00:11:35,540 - Nem �rtem. - N�ha van, hogy �lmodban azt �rzed, hogy pisilni kell. - Igen. 77 00:11:35,570 --> 00:11:39,324 - �s amikor k�rben�zel, sehol egy v�c�. Nem tudod, mit csin�lj. - Igen. 78 00:11:39,354 --> 00:11:42,857 - B�mulnak, �s f�lsz, hogy becsurgatsz. - Azt�n fel�bredsz �s t�nyleg kell. 79 00:11:42,887 --> 00:11:45,369 - �gy van! - Vil�gos. - Ok�. - Ez m�r mindenkivel megesett. 80 00:11:45,399 --> 00:11:51,325 Na, erre akartam kilyukadni! Jut szembe, tegnap este �lmomban volt egy gyerek�nk. 81 00:11:52,106 --> 00:11:53,377 Igazinak t�nt. 82 00:11:53,717 --> 00:11:56,269 A bogaras nagyb�ty�dr�l nevezt�k el. Hogy is h�vj�k? 83 00:11:56,300 --> 00:11:58,411 - �rtem. - Morgan. Morgan! 84 00:11:58,722 --> 00:12:02,125 - Sz�val fel�bredt�l �s azt hitted... - Nan�! - Hamarosan... 85 00:12:02,265 --> 00:12:04,427 - Bab�nk lesz. - Aha... - �s t�nyleg lesz? - Nem. 86 00:12:04,457 --> 00:12:09,302 - Pedig �lmomban m�r meg is volt! - Ha akarn�l gyereket, ez m�r nem lenne. 87 00:12:10,112 --> 00:12:13,766 J�, hogy sz�ba hoztad, mert semmit sem jelent, csak a nanor�szecsk�knek kell. 88 00:12:13,806 --> 00:12:16,568 - Ezzel csak rontasz a helyzeten. - Nem musz�j hordanom, csak... 89 00:12:16,598 --> 00:12:18,060 Nincs r� sz�ks�ged! 90 00:12:18,360 --> 00:12:22,484 A m�t�t �ta nincs, de �gy v�dem magunkat �s a csal�dunkat. 91 00:12:22,514 --> 00:12:26,397 - Ha a gyerekek f�lnek, hogy sz�rny van a szekr�nyben �s nem... - Ingek? 92 00:12:27,829 --> 00:12:31,702 Olyan j�l ismersz! Befejezed a mondataimat. 93 00:12:32,713 --> 00:12:37,668 - Csak ingek legyenek a szekr�nyedben! - Ja, �s tudod, hogy mi ne legyen? 94 00:12:37,698 --> 00:12:39,990 M�g t�bb meglepet�s. Ma elviszlek vacsizni. 95 00:12:40,020 --> 00:12:44,654 Megvillantjuk a jegygy�r�det, j�? �s soha nem lesz t�bb meglepet�s! 96 00:12:44,684 --> 00:12:47,277 - Ezt meg kellene �g�rnem? - Igen. - Akkor �gy lesz. 97 00:12:49,769 --> 00:12:51,821 - K�sz�n�m! - Tony Stark? 98 00:12:52,131 --> 00:12:55,575 A nevem dr. Stephen Strange. K�rem, j�jj�n velem! 99 00:12:57,086 --> 00:12:59,839 Egy�bir�nt sz�vb�l gratul�lok az eljegyz�shez! 100 00:12:59,869 --> 00:13:03,122 - Bocs, maga jegyet �rul valamire? - Sz�ks�g�nk van �nre. 101 00:13:03,962 --> 00:13:07,345 Nem t�lz�s azt �ll�tani, hogy az univerzum sorsa forog kock�n. 102 00:13:07,376 --> 00:13:08,837 Kivel dolgozik? 103 00:13:10,659 --> 00:13:15,273 - Hell�, Tony! - Bruce! - Pepper! - Szia! 104 00:13:17,665 --> 00:13:18,986 J�l vagy? 105 00:13:20,958 --> 00:13:26,583 A vil�gegyetem hajnal�n nem volt semmit, majd bumm! 106 00:13:27,614 --> 00:13:33,450 Az �srobban�s ut�n hat elemi krist�ly szanasz�t sz�r�dott az univerzumban. 107 00:13:34,811 --> 00:13:39,265 Ezek a V�gtelen K�vek a l�t alapvet� aspektusait ir�ny�tj�k. 108 00:13:40,306 --> 00:13:41,587 T�r. 109 00:13:42,668 --> 00:13:44,030 Val�s�g. 110 00:13:45,371 --> 00:13:46,652 Hatalom. 111 00:13:47,803 --> 00:13:49,144 L�lek. 112 00:13:50,085 --> 00:13:51,336 Elme. 113 00:13:53,158 --> 00:13:54,609 �s id�. 114 00:14:04,178 --> 00:14:07,892 - Hogy is h�vj�k az �rg�t? - Thanos. � egy �rd�gi teremtm�ny, Tony! 115 00:14:07,922 --> 00:14:12,256 Bolyg�kat rohan le, har�csolni kezd �s ki�rtja a f�l lakoss�got! 116 00:14:12,296 --> 00:14:13,837 � k�ldte Lokit is! 117 00:14:14,808 --> 00:14:19,442 - A New York elleni t�mad�s m�g�tt is � �llt! - Kezd�dik. 118 00:14:20,784 --> 00:14:23,997 - Hogy �llunk id�vel? - J� k�rd�s. N�la van a Hatalom- �s a T�rk�. 119 00:14:24,027 --> 00:14:26,879 M�r �gy sincs n�la er�sebb l�ny az univerzumban. 120 00:14:26,909 --> 00:14:29,952 Ha megszerzi mind a hat V�gtelen K�vet, akkor... 121 00:14:29,982 --> 00:14:33,656 Olyan puszt�t�st v�gezhet, ami ezid�ig abszurdumnak tetszett. 122 00:14:33,686 --> 00:14:35,678 T�nyleg azt mondta, hogy "abszurdumnak tetszett"? 123 00:14:35,708 --> 00:14:39,321 - Maga meg t�nyleg a Kozmosz �stj�n v�gez tornagyakorlatot? - Hogy min...? 124 00:14:42,144 --> 00:14:44,105 Ezt most m�g eln�zem. 125 00:14:46,187 --> 00:14:49,320 Ha Thanosnak mind a hat k� kell, mi�rt nem v�gjuk ezt be a kuk�ba? 126 00:14:49,350 --> 00:14:53,354 - Az ki van csukva. - K�t az esk�nk, hogy az �let�nk �r�n is v�delmezz�k. 127 00:14:53,384 --> 00:14:57,097 �n megesk�dtem, hogy nem eszem fagyit, de r�lam neveztek el egy �zt, ez�rt... 128 00:14:57,137 --> 00:14:59,960 - Igen, a Stark-par�d�t. - Nem rossz! - Kiss� t�m�ny. 129 00:14:59,990 --> 00:15:02,753 - Nek�nk a Hulka la vista baby a kedvenc�nk. - Van ilyen?! 130 00:15:02,783 --> 00:15:04,604 A l�nyeg az, hogy minden v�ltozik. 131 00:15:04,634 --> 00:15:07,417 Az Id�k� v�delm�re tett esk�nk nem v�ltozhat. 132 00:15:07,447 --> 00:15:09,609 A k�vel vannak a legjobb es�lyeink Thanos ellen. 133 00:15:09,639 --> 00:15:12,742 �gy azzal lehet a legt�bb es�lye legy�zni minket. 134 00:15:12,772 --> 00:15:14,303 Ha nem v�gezz�nk a munk�nkat... 135 00:15:14,333 --> 00:15:17,216 Pontosan mit csin�l a lufihajtogat�son k�v�l? 136 00:15:18,157 --> 00:15:20,679 V�dem a vil�g�t, vadbarom! 137 00:15:20,709 --> 00:15:23,522 Uraim, elnapolhatn�nk ezt a besz�lget�st? 138 00:15:23,552 --> 00:15:27,225 A l�nyeg az, hogy ez a k� n�lunk van. Tudjuk, hogy hol. 139 00:15:27,255 --> 00:15:31,850 De V�zi� b�rhol lehet az Elmek�vel, �gyhogy azonnal meg kell tal�lnunk! 140 00:15:32,260 --> 00:15:34,762 - Pont ez itt a baj. - Hogy �rted? 141 00:15:34,862 --> 00:15:39,507 - K�t hete kikapcsolta a jelad�j�t. Nem l�tjuk. - Hogy mi?! - Bizony. 142 00:15:39,777 --> 00:15:41,949 Megint elvesztett�l egy szuperrobotot? 143 00:15:41,979 --> 00:15:45,873 - Nem elvesztettem, �s nem robot. Fejl�dik. - Ki tudna a nyom�ra bukkanni? 144 00:15:48,675 --> 00:15:49,816 Francba! 145 00:15:50,627 --> 00:15:52,829 - Mondjuk Steve Rogers. - H�t ez remek. 146 00:15:53,189 --> 00:15:55,662 Tal�n, de... 147 00:15:59,515 --> 00:16:02,358 - H�vd fel! - Ez bonyolult. 148 00:16:03,709 --> 00:16:08,504 - Nem tudsz a t�rt�ntekr�l, mi? - Nem. - A Bossz��ll�k feloszlott. Volt, nincs. 149 00:16:09,204 --> 00:16:10,405 Feloszlott? 150 00:16:12,147 --> 00:16:16,101 - Mint egy zenekar? �gy, mint a Beatles? - �sszebalh�ztunk a Kapit�nnyal. 151 00:16:17,222 --> 00:16:18,963 Nem besz�l�nk egym�ssal. 152 00:16:19,704 --> 00:16:22,196 Tony, idehallgass! 153 00:16:23,478 --> 00:16:24,859 Thor meghalt. 154 00:16:26,500 --> 00:16:29,713 �s Thanos k�zeleg, �gyhogy nem �rdekes, kivel nem �llsz sz�ba. 155 00:17:08,439 --> 00:17:11,082 Doki, ugye most �ppen nem mozgatja a haj�t? 156 00:17:11,883 --> 00:17:14,275 Nem, most �ppen nem mozgatom. 157 00:17:46,995 --> 00:17:48,266 J�l van? 158 00:17:49,828 --> 00:17:52,500 - Seg�tsenek neki! Wong, mintha �lne! - M�ris! 159 00:17:52,670 --> 00:17:55,343 - P�ntek, mivel �llunk szembe? - Nem tudom, de rajta vagyok. 160 00:17:56,004 --> 00:17:58,686 Suvassza az Id�k�vet a farzseb�be, doki! 161 00:17:58,986 --> 00:18:00,368 M�g j�l j�het. 162 00:18:27,613 --> 00:18:31,597 - H�, Ned! J�l j�nne egy kis figyelemelterel�s! - Beszar�s! 163 00:18:31,707 --> 00:18:34,810 Mind meghalunk! Ott van egy �rhaj�! 164 00:18:44,168 --> 00:18:48,122 Mi a h�zag? Nem l�ttatok m�g �rhaj�t, vagy mi? 165 00:19:00,083 --> 00:19:03,857 P�ntek! Mindenkit evaku�lni kell a k�rny�kr�l! �rtes�tsd a hat�s�gokat! 166 00:19:03,887 --> 00:19:04,998 M�ris! 167 00:19:33,364 --> 00:19:36,297 Hallj�tok szavam �s �rvendjetek! 168 00:19:37,668 --> 00:19:41,341 Thanos gyermekei r�videsen mindny�jatokkal v�geznek. 169 00:19:42,262 --> 00:19:46,856 Adjatok h�l�t, hogy haszontalan �letetekkel hozz�j�rulhattok... 170 00:19:46,886 --> 00:19:52,702 Bocs, de a F�ld ma sajnos z�rva tart! Szedj�tek a s�torf�tokat �s h�zzatok el! 171 00:19:52,732 --> 00:19:57,076 K�hordoz�! Ez a karattyol� �llat a te nevedben besz�l? 172 00:19:57,106 --> 00:19:58,998 Nem, a saj�t nevemben besz�lek. 173 00:19:59,568 --> 00:20:02,151 Nincs jogotok a v�rosban �s a bolyg�n lenni. 174 00:20:02,821 --> 00:20:05,804 - Vagyis tipli van, Tunyacs�p! - Kezd f�rasztani. 175 00:20:06,545 --> 00:20:07,876 Hozd a k�vet! 176 00:20:09,457 --> 00:20:10,759 Banner, besz�llsz? 177 00:20:12,080 --> 00:20:15,923 - H�t, nincs kedvem, de mikor �rdekelt ez b�rkit is? - Ez a besz�d! 178 00:20:17,925 --> 00:20:20,948 R�g volt balh�. �r�l�k, hogy �jra itt vagy! 179 00:20:21,148 --> 00:20:26,583 Pszt! Hadd koncentr�ljak egy kicsit. Na, mi lesz m�r? Mi lesz m�r? 180 00:20:29,946 --> 00:20:34,190 - Hol a mel�k? - Nem tudom, volt k�zt�nk egy kis iz�... 181 00:20:34,220 --> 00:20:37,083 - Nincs id� iz�kre! - Ja, tudom. - Csak ez az iz� sz�m�t! Hajr�! 182 00:20:44,170 --> 00:20:47,092 - Banyek, be�getsz a var�zsl�k el�tt! - Ez nekem most nem megy... 183 00:20:47,122 --> 00:20:50,496 - Vagy � nem akarja, nem tudom... - Semmi v�sz! Nyugi! Vigy�zzon r�! 184 00:20:50,526 --> 00:20:52,187 - K�szi! - Nincs mit. 185 00:21:20,083 --> 00:21:21,504 Ezt eddig hol rejtegetted? 186 00:21:21,534 --> 00:21:23,846 Nanotechnol�gia, bej�n? Csak egy apr�s�g, ami... 187 00:21:27,200 --> 00:21:30,643 Dr. Banner, ha a z�ld bar�tja nem csatlakozik hozz�nk... 188 00:21:40,362 --> 00:21:44,496 - El kell t�ntetnie a k�vet, most! - Az n�lam marad. - Pontosan, viszl�t! 189 00:21:54,025 --> 00:21:56,517 Tony, j�l vagy? Hogy �llunk? J�l? 190 00:21:56,547 --> 00:22:00,320 - Fantasztikusan! Szuper�l! Besz�llsz? - Akarn�k, de nem hajland� el�j�nni. 191 00:22:01,782 --> 00:22:02,893 P�r�ly! 192 00:22:10,710 --> 00:22:12,362 Gyer�nk m�r, Hulk! 193 00:22:12,392 --> 00:22:16,245 Mi�rt csin�lod ezt velem? B�jj el�! B�jj el�! B�jj el�! 194 00:22:16,275 --> 00:22:18,357 Nem! 195 00:22:22,211 --> 00:22:24,022 Hogy �rted azt, hogy nem?! 196 00:22:29,898 --> 00:22:32,781 - Cs�vi! Mizu, Mr. Stark? - Hogy ker�lsz ide? 197 00:22:32,941 --> 00:22:34,672 Kir�ndultunk a sulival. 198 00:22:36,074 --> 00:22:38,616 Mi baja van ennek, Mr. Stark? 199 00:22:38,646 --> 00:22:42,169 Ez egy �rl�ny, aki egy var�zsl� nyakl�nc�t akarja ellopni. 200 00:22:43,851 --> 00:22:45,102 Nem mondja! 201 00:23:08,704 --> 00:23:12,728 Micsoda tr�kk�k! Biztos rajonganak �rted a gyerekek. 202 00:23:15,300 --> 00:23:19,634 - Egyszer� var�zsige, de megt�rhetetlen. - Akkor majd let�pem a hull�dr�l! 203 00:23:32,196 --> 00:23:37,711 Bajos lesz... megt�rni... egy halott var�zsl�... b�b�j�t. 204 00:23:37,741 --> 00:23:40,073 A hal�lt csak k�v�nni fogod! 205 00:23:50,012 --> 00:23:51,173 Nem! 206 00:23:54,847 --> 00:23:56,959 - Az ott a var�zsl�, int�zkedj! - Rep�l�k! 207 00:24:05,477 --> 00:24:06,698 Ez geny�s�g volt! 208 00:24:11,322 --> 00:24:12,513 Megvagy! 209 00:24:21,932 --> 00:24:25,986 - Mr. Stark! Felszippant a sug�r! - Kitart�s, k�ly�k! 210 00:24:46,094 --> 00:24:47,806 Wong, v�rom az esk�v�mre! 211 00:24:55,563 --> 00:24:57,084 Kapcsoljunk r�, P�ntek! 212 00:25:05,552 --> 00:25:07,234 Ind�tsd a 17-A-t! 213 00:25:19,986 --> 00:25:21,587 Pete, ugranod kell! Elkaplak. 214 00:25:21,617 --> 00:25:23,699 Nem azt mondta, mentsem meg a var�zsl�t? 215 00:25:24,450 --> 00:25:28,454 - Nem kapok leveg�t. - Magasan vagyunk, kev�s az oxig�n. 216 00:25:30,455 --> 00:25:31,807 Ja, logikus. 217 00:25:48,532 --> 00:25:50,754 �j kocsi illata van a szerk�nak! 218 00:25:50,874 --> 00:25:53,757 - Minden j�t, k�ly�k! P�ntek, k�ldd haza! - Ok�s. 219 00:25:54,167 --> 00:25:55,739 Jaj, ne m�r! 220 00:26:03,756 --> 00:26:08,511 - F�n�k, bej�v� h�v�s Miss Pottst�l. - Tony, minden rendben? Mi folyik ott? 221 00:26:08,541 --> 00:26:12,414 - Kutya bajom, de el kell tolnunk az esti asztalfoglal�st. - Mi�rt? 222 00:26:12,444 --> 00:26:15,748 K�nnyen el�fordulhat, hogy egy ideig t�vol leszek. 223 00:26:16,588 --> 00:26:21,893 - Ugye nem az �rhaj�n vagy? - De. - Ne! Mondd, hogy nem! - Sajn�lom! 224 00:26:22,093 --> 00:26:26,838 - Ne haragudj! Nem tudom, hogy mit mondhatn�k. - Azonnal gyere vissza... 225 00:26:27,088 --> 00:26:29,951 - Sz�llj le onn�t... - Uram, elvesz�tj�k! 226 00:26:30,822 --> 00:26:32,383 �s �n is... 227 00:26:41,561 --> 00:26:42,753 �, banyek! 228 00:26:47,167 --> 00:26:49,139 A buszon kellett volna maradnom. 229 00:27:03,492 --> 00:27:08,476 - Hov� megy? - Elvitt�k az Id�k�vet. V�dtelen maradt a Szent�ly. 230 00:27:09,207 --> 00:27:10,578 Maga mihez kezd? 231 00:27:11,499 --> 00:27:13,091 Telefon�lok egyet. 232 00:27:26,033 --> 00:27:28,875 VIL�G�R 233 00:27:53,448 --> 00:27:54,659 Csapasd te is, Drax! 234 00:28:07,331 --> 00:28:08,562 Mi�rt is csin�ljuk ezt? 235 00:28:08,592 --> 00:28:11,495 V�szjelz�st fogtunk, Mord�ly. Lehet, hogy valaki haldoklik. 236 00:28:11,525 --> 00:28:15,138 - Azt v�gom, de mi�rt megy�nk oda? - J�fejs�gb�l. 237 00:28:15,879 --> 00:28:19,603 - �s cser�be tal�n egy kis zsozs�val is megdobnak. - De nem ez a l�nyeg! 238 00:28:19,633 --> 00:28:24,187 - Nem ez a l�nyeg, de persze, ha nem akar perk�lni... - Mi�nk az �rhaj�ja. 239 00:28:24,217 --> 00:28:27,290 - �gy van! - Bing�! - Kir�ly! 240 00:28:30,343 --> 00:28:31,864 Mindj�rt ott vagyunk. 241 00:28:32,414 --> 00:28:36,909 Figyu, �rz�k! Ez vesz�lyesnek t�nik, �gyhogy n�zz�nk cs�ny�n! 242 00:28:42,294 --> 00:28:46,087 Groot, tedd el azt a k�ty�t! Most! Ne sz�ljak m�g egyszer! Groot! 243 00:28:46,217 --> 00:28:49,690 - �n vagyok Groot. - H�k�s! - Vigy�zz a sz�dra! - Ty�ha! - H�! 244 00:28:50,101 --> 00:28:51,792 Besz�l nekem egy ilyen piszkafa? 245 00:28:51,822 --> 00:28:55,136 Mi�ta serd�l�korba l�pt�l, igazi s-fej vagy! 246 00:28:55,516 --> 00:28:58,839 Ha �gy folytatod, akkor ripity�ra t�r�m azt a vackot! 247 00:29:06,026 --> 00:29:07,547 Itt meg mi t�rt�nt? 248 00:29:11,321 --> 00:29:12,922 Te j�s�gos �g! 249 00:29:18,237 --> 00:29:20,469 Itt sem szedj�k meg magunkat. 250 00:29:22,421 --> 00:29:25,424 Ablakt�rl�zz! Ablakt�rl�zz! Szedd m�r le onnan! 251 00:29:32,340 --> 00:29:35,013 Hogy lehet m�g �letben ez a cs�v�? 252 00:29:35,273 --> 00:29:38,496 � nem cs�v�. Te vagy cs�v�. 253 00:29:38,896 --> 00:29:41,829 � egy igazi f�rfi. 254 00:29:42,600 --> 00:29:47,324 - Egy j�k�p�, kigy�rt f�rfi. - Ak�rcsak �n. - Ugyan m�r, Quill! 255 00:29:47,354 --> 00:29:50,987 - M�g egy szend�, �s nem megy r�d a gaty�d. - Ja, persze... - Igaza van. 256 00:29:51,027 --> 00:29:52,789 - Felszedt�l p�r kil�t. - Mi van? 257 00:29:54,981 --> 00:29:56,623 Gamora, szerinted is...? 258 00:29:59,255 --> 00:30:02,598 Nagyon feld�lt. M�rges. 259 00:30:02,818 --> 00:30:06,151 Gy�tri a lelk�t a gy�sz �s a b�ntudat. 260 00:30:06,722 --> 00:30:09,615 Biztos egy kal�z �s egy angyal n�sz�b�l sz�letett. 261 00:30:10,716 --> 00:30:14,049 Ez most rendesen mellbe v�gott... Veszek kondib�rletet. 262 00:30:14,399 --> 00:30:16,731 R�sz�nom magam, �s szerzek p�r s�lyz�t is. 263 00:30:16,761 --> 00:30:18,153 A s�lyz�t nem tudod felzab�lni. 264 00:30:18,183 --> 00:30:21,596 Olyan, mintha Cotati f�mrostokb�l �lln�nak az izmai. 265 00:30:21,626 --> 00:30:23,688 Ne tapizd m�r az izmait! 266 00:30:25,479 --> 00:30:26,610 Keltsd fel! 267 00:30:29,223 --> 00:30:30,374 �bredj! 268 00:30:47,760 --> 00:30:49,692 Ki az �rd�g�k vagytok? 269 00:30:52,875 --> 00:30:56,288 Ami�ta csak ismerem Thanost egyetlen c�lja volt. 270 00:30:56,608 --> 00:31:00,362 Egyens�lyt teremteni a f�l univerzum kiirt�s�val. 271 00:31:00,982 --> 00:31:05,356 Kor�bban bolyg�r�l bolyg�ra haladt, �gy m�sz�rolt le mindenkit. 272 00:31:05,487 --> 00:31:06,678 A n�pemet is. 273 00:31:06,708 --> 00:31:11,332 Ha megszerzi mind a hat k�vet, el�g lesz egyet csettintenie. 274 00:31:11,812 --> 00:31:14,275 �gy l�tom, el�g sokat tudsz Thanosr�l. 275 00:31:14,765 --> 00:31:18,759 Gamora nem m�s, mint Thanos l�nya. 276 00:31:22,532 --> 00:31:26,096 - Ap�d meg�lte az �cs�met. - Na, basszus. 277 00:31:26,306 --> 00:31:30,089 Val�j�ban a mostohaapja, �s ugyan�gy gy�l�li �t, mint te. 278 00:31:33,823 --> 00:31:35,174 A csal�d sz�v�s tud lenni. 279 00:31:35,374 --> 00:31:40,379 Az ap�m a hal�la el�tt bevallotta, hogy van egy n�v�rem, Hela, akit sz�m�z�tt. 280 00:31:41,150 --> 00:31:45,794 Amikor hazat�rt, kisz�rta a szemem, �gyhogy meg kellett �ln�m. 281 00:31:45,864 --> 00:31:49,547 De h�t ilyen az �let! Nincs �j a nap alatt. 282 00:31:50,198 --> 00:31:52,770 - Sz�val �t�rzem. - �n is �t�rzem. 283 00:31:52,961 --> 00:31:56,404 �s persze ez nem egy verseny, de �n is megj�rtam a hadak �tj�t. 284 00:31:56,434 --> 00:31:59,967 Az ap�m meg�lte any�mat, ez�rt meg kellett �ln�m ap�mat. 285 00:31:59,997 --> 00:32:03,751 Nem volt egyszer�. Tal�n nehezebb, mint egy n�v�rt kinyiffantani. 286 00:32:04,281 --> 00:32:09,696 - Plusz nekem mindk�t szemem megmaradt. Ez�rt... - P�r�ly kell nekem, nem kan�l! 287 00:32:10,967 --> 00:32:16,392 Hogy kell ezt kinyitni? Van hozz� valami n�gyjegy� k�d? 288 00:32:16,422 --> 00:32:20,486 - Esetleg sz�let�si d�tum, vagy...? - Mit m�velsz? - Elviszem a kabint. 289 00:32:22,018 --> 00:32:23,479 Nem viszed sehov�! 290 00:32:25,040 --> 00:32:28,994 Kiz�rt, hogy a kabinunkkal t�vozzon, uram! 291 00:32:30,916 --> 00:32:33,538 Quill, te direkt m�ly�ted a hangod? 292 00:32:34,890 --> 00:32:38,213 - Nem. - Dehogynem! Majmolod az istens�get. 293 00:32:38,953 --> 00:32:40,345 - Nagyon fura. - Nem is! 294 00:32:40,665 --> 00:32:43,277 - M�r megint csin�lja! - Nekem ilyen a hangom! 295 00:32:49,173 --> 00:32:50,504 Te most g�nyol�dsz? 296 00:32:50,704 --> 00:32:53,677 - Te most g�nyol�dsz? - �llj le! M�r megint m�ly�tesz. 297 00:32:54,197 --> 00:32:57,390 - Csak megpr�b�l ut�nozni. - Te ut�nzol engem! - Ebb�l el�g! 298 00:32:57,430 --> 00:32:59,643 - De h�t � kezdte! - Meg kell �ll�tanunk Thanost! 299 00:32:59,673 --> 00:33:03,446 - Vagyis ki kell der�ten�nk, hogy hov� megy legk�zelebb. - A Tud�st�rba. 300 00:33:03,786 --> 00:33:07,610 - Hogy megszerezzen minden tud�st? - Nem Tud�steret akart�l mondani? 301 00:33:07,760 --> 00:33:13,085 - J�rtunk m�r ott, r�mes egy hely. Bocs, de az a mi kaj�nk! - M�r nem. 302 00:33:13,545 --> 00:33:16,668 Thor, mi�rt menne a Tud�st�rbe? 303 00:33:16,859 --> 00:33:21,853 Mert �vekkel ezel�tt a Val�s�gk�vet ott helyezt�k biztons�gba a Gy�jt�n�l. 304 00:33:21,933 --> 00:33:25,477 Ha n�la van, akkor nincs biztons�gban. Csak egy idi�ta adn� neki. 305 00:33:25,507 --> 00:33:29,270 - Vagy egy zseni. - Honnan veszed, hogy Thanos nem egy m�sik k�re p�ly�zik? 306 00:33:29,710 --> 00:33:31,772 �sszesen hat k� van. 307 00:33:32,503 --> 00:33:38,198 �s a Hatalomk� m�r Thanoshoz ker�lt m�lt h�ten, amikor letarolta Xandart. 308 00:33:38,228 --> 00:33:43,333 - Mi?! - T�lem vette el a T�rk�vet, amikor v�gzett a n�pem fel�vel. 309 00:33:43,743 --> 00:33:47,487 - Az Id�- �s az Elmek� a F�ld�n van a Bossz��ll�kn�l. - Bossz��ll�k? 310 00:33:47,517 --> 00:33:50,089 - A F�ld legnagyobb h�sei. - Mint Kevin Bacon? 311 00:33:50,119 --> 00:33:52,882 Lehet, hogy m�r �t is bevett�k. Egy ideje nem j�rtam ott. 312 00:33:52,912 --> 00:33:56,876 Ami a L�lekk�vet illeti, m�g senki sem l�tta �s senki nem tudja, hol van. 313 00:33:57,016 --> 00:33:58,727 �gyhogy Thanos nem szerezheti meg, 314 00:33:58,757 --> 00:34:02,881 sz�val a Tud�st�rbe megy, vagyis a Val�s�gk�vet kaparintja meg. 315 00:34:03,061 --> 00:34:09,537 - Sz�vesen! - Akkor oda kell menn�nk! - T�ves! Nidavellirbe vessz�k az ir�nyt. 316 00:34:09,848 --> 00:34:14,732 - Ez halandzsasz�! - Tudok cifr�bbat is. - Nidavellir l�tezik? Ez komoly? 317 00:34:14,962 --> 00:34:16,244 Az a hely legend�s! 318 00:34:16,274 --> 00:34:19,967 Ott k�sz�lnek az univerzum legbrut�lisabb fegyverei! 319 00:34:20,187 --> 00:34:22,239 �n �r�mmel elmenn�k oda, ha lehet! 320 00:34:22,269 --> 00:34:25,122 A nyuszinak igaza van, � a leg�rtelmesebb k�ztetek. 321 00:34:25,152 --> 00:34:28,325 - Nyuszi?! - Csak Eitri, a t�rpe tud nekem fegyvert k�sz�teni. 322 00:34:28,725 --> 00:34:30,957 - Felteszem, te vagy a kapit�ny. - L�tom, v�g az eszed! 323 00:34:30,987 --> 00:34:34,090 Nemes vezet�nek t�nsz. Mondd, velem tartotok Nidavellirbe? 324 00:34:34,120 --> 00:34:35,572 Mindj�rt megk�rdezem a kapit�nyt. 325 00:34:35,602 --> 00:34:38,785 - Ja, bocs! Az �n vagyok. Mehet�nk! - Remek! 326 00:34:38,855 --> 00:34:42,238 - Csakhogy �n vagyok a kapit�ny. - Hallgass! - �s az az �n taty�m. 327 00:34:42,268 --> 00:34:46,542 - Cs�ccs le! - Figyu, ez az �n haj�m, �s nem vagyok hajland� elmenni... 328 00:34:47,643 --> 00:34:51,667 - M�gis milyen fegyverr�l besz�l�nk? - Ami meg�li Thanost. 329 00:34:52,027 --> 00:34:55,850 - Szerinted nem k�ne mindenkinek egy? - Nem, �sszerogyn�tok a s�lya alatt, 330 00:34:55,880 --> 00:34:58,343 mik�zben az elm�teket elbor�tan� a t�boly. 331 00:34:58,373 --> 00:35:01,366 - Fura, hogy most m�g jobban �rdekel a dolog? - Egy kicsit. 332 00:35:01,396 --> 00:35:03,157 Ha nem megy�nk el a Tud�st�rbe, 333 00:35:03,187 --> 00:35:06,350 �s Thanos m�g egy k�vet megszerez, nem fogjuk tudni meg�ll�tani. 334 00:35:06,390 --> 00:35:09,013 - �gy sem tudjuk. - �n m�r leosztottam a lapokat! 335 00:35:09,043 --> 00:35:12,566 Adott k�r �rhaj�, �s egy rak�s elmeroggyant. 336 00:35:12,596 --> 00:35:15,088 Sz�val Groot �s �n a kal�zangyallal megy�nk, 337 00:35:15,118 --> 00:35:18,562 az elmeroggyantak pedig a Tud�st�rbe, hogy meg�ll�ts�k Thanost. 338 00:35:18,732 --> 00:35:21,885 - Ok�s? - Ok�s, nagyon is! - Csak a rend kedv��rt! 339 00:35:22,866 --> 00:35:25,458 Csak az�rt tartasz vele, mert �gy elker�l�d Thanost. 340 00:35:25,488 --> 00:35:29,552 Nem illik �m ilyen hangnemben besz�lni a kapit�nnyal, Quill! 341 00:35:30,413 --> 00:35:34,737 Gyere, Groot! Szakadj le a j�t�kr�l! Ne rohaszd vele az agyad! 342 00:35:38,670 --> 00:35:42,264 Akkor h�t �g veletek, elmeroggyantak! Szasztok! 343 00:35:57,428 --> 00:36:00,581 V�zi�, m�r megint a k�? 344 00:36:01,231 --> 00:36:04,684 - Olyan, mintha besz�lne hozz�m. - �s mit mond? 345 00:36:06,006 --> 00:36:08,788 Nem... nem �rtem. Zavaros. 346 00:36:21,660 --> 00:36:23,322 Mondd, mit �rzel? 347 00:36:31,179 --> 00:36:33,261 Egyed�l t�ged. 348 00:36:41,929 --> 00:36:46,073 Ha a t�z�r�ssal menn�l Glasgow-ba, t�bb id�t t�lthetn�nk egy�tt. 349 00:36:46,103 --> 00:36:51,037 - �s ha lek�sem? - J�n egy 11-kor is. - Mi lenne, ha mindet lek�sn�m? 350 00:36:52,889 --> 00:36:54,651 Ha ez�ttal nem menn�k vissza? 351 00:36:54,681 --> 00:36:57,533 - A szavadat adtad Starknak. - Te fontosabb vagy. 352 00:36:57,563 --> 00:37:01,037 Vannak, akik engem is v�rnak. Mindketten �g�retet tett�nk. 353 00:37:01,067 --> 00:37:02,588 De nem egym�snak. 354 00:37:03,619 --> 00:37:07,683 Wanda, k�t �ven �t csak lopott percek jutottak, 355 00:37:07,723 --> 00:37:11,617 kipr�b�ltuk, hogy m�k�dik-e ez k�zt�nk, �s nem is tudom... 356 00:37:11,647 --> 00:37:15,840 Csak a magam nev�ben besz�lhetek, de szerintem... szerintem... 357 00:37:15,880 --> 00:37:17,852 - M�k�dik. - Igen, m�k�dik. 358 00:37:20,625 --> 00:37:24,348 Maradj! Maradj velem! 359 00:37:29,413 --> 00:37:32,306 Vagy ne, ha ez t�lzottan... 360 00:37:35,048 --> 00:37:38,361 MEGT�MADT�K NEW YORKOT 361 00:37:39,613 --> 00:37:44,007 - Mik ezek? - Biztos r�juk figyelmeztetett a k�. 362 00:37:44,107 --> 00:37:47,119 TONY STARK ELT�NT 363 00:37:54,036 --> 00:37:56,909 - Mennem kell. - Ne, V�zi�! 364 00:37:57,049 --> 00:38:01,583 V�zi�, ha ez t�nyleg igaz, akkor nem j� �tlet most odamenni. 365 00:38:02,264 --> 00:38:03,335 Wanda... 366 00:38:03,795 --> 00:38:05,106 V�zi�! 367 00:38:33,623 --> 00:38:36,786 A peng�je teljesen megb�n�tott. 368 00:38:37,266 --> 00:38:40,019 - Lehets�ges ez? - Elvileg lehetetlen. 369 00:38:40,409 --> 00:38:42,231 �sszeomlik a rendszerem. 370 00:38:43,121 --> 00:38:46,425 Kezdem azt gondolni, hogy k�r volt kikeln�nk az �gyb�l. 371 00:38:48,116 --> 00:38:49,237 V�zi�! 372 00:38:58,336 --> 00:39:02,219 Ide a k�vel, vagy meghal a l�ny! 373 00:39:39,624 --> 00:39:40,915 El a kezekkel! 374 00:39:58,191 --> 00:40:01,584 Gyer�nk! �llj fel! Kelj m�r fel! Mi lesz? 375 00:40:04,097 --> 00:40:05,418 Menn�nk kell. 376 00:40:08,110 --> 00:40:11,073 - K�rlek, menj! - Azt mondtad, maradjak. 377 00:40:12,494 --> 00:40:13,986 - H�t maradok! - K�rlek! 378 00:41:24,982 --> 00:41:26,743 - �llj fel! - Nem tudok. 379 00:41:26,854 --> 00:41:31,598 - Nem akarunk meg�lni, de meg fogunk. - T�bb� nem lesz r� alkalmatok. 380 00:41:47,803 --> 00:41:49,124 Fel tudsz �llni? 381 00:41:54,209 --> 00:41:55,750 K�sz�n�m, Kapit�ny! 382 00:41:58,163 --> 00:41:59,694 Ir�ny a g�p! 383 00:42:03,888 --> 00:42:06,901 Azt hittem, hogy megegyezt�nk. 384 00:42:07,461 --> 00:42:11,135 A k�zelben maradsz �s jelentkezel. Nem kock�ztatsz. 385 00:42:11,275 --> 00:42:14,448 Sajn�lom, csak egy�tt akartunk lenni! 386 00:42:17,380 --> 00:42:18,762 Merre, Kapit�ny? 387 00:42:21,484 --> 00:42:22,645 Haza. 388 00:42:25,038 --> 00:42:28,701 Pszt! Nem esik bajunk! Nem lesz baj! 389 00:42:53,164 --> 00:42:55,176 - Zehoberiek... - Anya! 390 00:42:55,376 --> 00:42:59,129 - Hol van az anyuk�m? - Valljatok sz�nt, k�l�nben hal�llal lakoltok! - Anya! 391 00:42:59,530 --> 00:43:04,794 Az egyik oldalon megvil�gosod�s v�r, a m�sikon pedig ritka megtiszteltet�s. 392 00:43:05,665 --> 00:43:08,828 - Mi a baj, kicsi l�ny? - Az anyuk�m. 393 00:43:09,869 --> 00:43:11,511 Hol van az anyuk�m? 394 00:43:15,995 --> 00:43:17,236 Hogy h�vnak? 395 00:43:18,597 --> 00:43:19,818 Gamora. 396 00:43:20,779 --> 00:43:22,951 T�zr�l pattant teremt�s vagy. 397 00:43:24,463 --> 00:43:27,225 Gyere, hadd seg�tsek! 398 00:43:40,347 --> 00:43:41,479 N�zd! 399 00:43:45,132 --> 00:43:46,533 Csinos darab, nem igaz? 400 00:43:47,584 --> 00:43:51,017 T�k�letes egyens�lyban van, ahogy mindennek kellene. 401 00:43:51,248 --> 00:43:54,921 Ha elbillen az egyik oldalra vagy a m�sikra... 402 00:43:58,875 --> 00:44:01,897 Tess�k, pr�b�ld ki! 403 00:44:05,501 --> 00:44:09,424 T�vozzatok b�k�vel, hogy megt�rjetek a teremt�h�z! 404 00:44:13,849 --> 00:44:15,350 Koncentr�lj! 405 00:44:18,313 --> 00:44:21,416 Ez az, �gyes vagy! 406 00:44:30,674 --> 00:44:36,359 Gamora! Szerinted ez a gr�n�t leviszi a goly�imat, vagy csak g�zt bocs�jt ki? 407 00:44:36,399 --> 00:44:40,073 Arra gondoltam, hogy fell�gatok p�rat az �vemre, de nem akarn�m, hogy... 408 00:44:40,103 --> 00:44:43,676 - K�rn�k t�led egy sz�vess�get. - J�, persze! 409 00:44:45,338 --> 00:44:49,141 Ak�rhogyan is fog alakulni, az utunk el�bb-ut�bb Thanoshoz vezet. 410 00:44:50,382 --> 00:44:55,858 Ez�rt kellenek a gr�n�tok. Bocs! Mi volna az a sz�vess�g? 411 00:44:57,349 --> 00:45:02,274 Ha a dolgok balul s�lnek el, �s Thanos elkap engem... 412 00:45:06,938 --> 00:45:10,932 Meg kell �g�rned nekem, hogy meg�lsz. 413 00:45:11,912 --> 00:45:13,084 Mi van? 414 00:45:15,936 --> 00:45:18,288 Tudok valamit, amit � nem. 415 00:45:20,911 --> 00:45:25,255 �s ha kider�ti, akkor vesz�lybe ker�lhet az univerzum. 416 00:45:25,285 --> 00:45:28,338 - Mi�rt, mit tudsz? - Ha elmondan�m, te is tudn�d. 417 00:45:31,591 --> 00:45:35,765 - Ha olyan fontos, nem jobb, ha tudom? - Csak ha meg akarsz halni. 418 00:45:35,795 --> 00:45:38,477 Mi�rt kell valakinek mindenk�ppen meghalnia? 419 00:45:39,128 --> 00:45:40,359 Csak... 420 00:45:42,411 --> 00:45:45,434 B�zz bennem, �s ha kell, �lj meg! 421 00:45:45,624 --> 00:45:49,768 Figyu, �r�mmel! Komolyan, de... 422 00:45:50,038 --> 00:45:51,539 Esk�dj meg! 423 00:45:54,812 --> 00:45:56,934 Esk�dj meg �desany�d eml�k�re! 424 00:46:04,411 --> 00:46:05,512 Rendben. 425 00:46:11,278 --> 00:46:12,459 �gy lesz. 426 00:46:28,984 --> 00:46:34,029 - Haver! Te meg mi�ta �lldog�lsz ott? - Egy �r�ja. - Egy eg�sz �r�ja?! 427 00:46:34,779 --> 00:46:36,071 Most sz�vatsz? 428 00:46:36,101 --> 00:46:41,325 T�k�jre fejlesztettem a l�tsz�lagos mozdulatlans�g k�pess�g�t. 429 00:46:42,417 --> 00:46:46,460 Teljesen l�thatatlann� v�lok. N�zz�tek! 430 00:46:50,014 --> 00:46:52,015 �pp t�m�d a majmot. 431 00:46:52,526 --> 00:46:56,229 De a mozdulataim roppant lass�ak. 432 00:46:57,140 --> 00:47:00,473 - �szrevehetetlenek. - Nem. 433 00:47:01,624 --> 00:47:04,017 - L�thatatlan vagyok. - Szia, Drax! 434 00:47:06,659 --> 00:47:07,810 A francba! 435 00:47:19,941 --> 00:47:24,656 TUD�ST�R 436 00:47:27,428 --> 00:47:29,220 Elhagyatottnak t�nik. 437 00:47:29,550 --> 00:47:34,004 - Mozg�st �rz�kelek a harmadik kvadr�nsban. - Igen, �n is l�tom. 438 00:47:35,746 --> 00:47:37,197 Tegy�k le itt! 439 00:47:52,482 --> 00:47:55,855 Mindenki tudja, hogy az any�dat is k�pes lenn�l eladni, 440 00:47:55,885 --> 00:47:59,428 ha �gy egy �jabb kacattal gazdag�thatod a sz�nalmas gy�jtem�nyedet. 441 00:48:07,496 --> 00:48:09,818 Tudom, hogy n�lad van a Val�s�gk�, Tivan. 442 00:48:10,678 --> 00:48:14,382 Ha ideadod, sok szenved�st�l k�m�led meg magad. 443 00:48:17,605 --> 00:48:21,268 M�r megmondtam, hogy eladtam. 444 00:48:23,891 --> 00:48:28,525 - Mi�rt hazudn�k? - Sz�modra az olyan, mint leveg�t venni. 445 00:48:29,366 --> 00:48:32,859 - �ngyilkoss�g lenne. - Sz�val �rted. 446 00:48:33,430 --> 00:48:36,222 M�g te sem adn�l ki a kezedb�l egy ilyen �rt�ket. 447 00:48:36,262 --> 00:48:41,067 - Sajnos nem tudtam, hogy mi az. - Akkor ostob�bb vagy, mint gondoltam. 448 00:48:41,407 --> 00:48:43,849 - � az. - Ez az utols� es�lyed! 449 00:48:45,531 --> 00:48:47,132 Hol van a k�? 450 00:48:47,613 --> 00:48:53,598 - Ma megfizet az�rt, amit a feles�gemmel �s a l�nyommal tett! - Drax, v�rj! 451 00:48:54,859 --> 00:48:56,991 Ne, ne! V�rj m�g! 452 00:49:01,295 --> 00:49:05,649 V�rj, v�rj m�r, Drax! M�g nincs n�la a k�! 453 00:49:06,270 --> 00:49:11,785 - Ha megszerezz�k, meg�ll�thatjuk! De ahhoz kelleni fog a k�! - Persze... 454 00:49:12,065 --> 00:49:16,379 Nem, nem! Ezt Ovette�rt �s Camari��rt! 455 00:49:16,820 --> 00:49:18,401 Aludj! 456 00:49:30,192 --> 00:49:36,338 J�l van! Gamora, Mantis, ti jobbr�l mentek, �n... 457 00:49:36,748 --> 00:49:38,210 A m�sik jobbr�l! 458 00:50:02,152 --> 00:50:04,164 Mi�rt? 459 00:50:13,903 --> 00:50:17,456 Mi�rt te, kisl�nyom? 460 00:50:36,644 --> 00:50:38,045 H�t, ez gyors volt. 461 00:50:43,390 --> 00:50:48,275 B�mulatos! B�mulatos! B�mulatos! 462 00:50:50,637 --> 00:50:53,510 Csal�dotts�got �rz�kelek benned, kisl�nyom. 463 00:50:56,462 --> 00:50:59,235 Sejtettem �n, hogy fontos vagyok neked. 464 00:51:06,442 --> 00:51:08,904 De persze sosem lehet tudni. 465 00:51:18,833 --> 00:51:21,416 A val�s�g gyakran ki�br�nd�t�. 466 00:51:24,939 --> 00:51:27,081 Vagyis az volt. 467 00:51:29,033 --> 00:51:30,374 Mostant�l... 468 00:51:32,636 --> 00:51:35,519 A val�s�g �gy alakul, ahogyan akarom. 469 00:51:36,790 --> 00:51:39,993 - Tudtad, hogy idej�v�k. - Sz�m�tottam r�. 470 00:51:40,844 --> 00:51:43,576 Valamit meg kellene besz�ln�nk, bogaram. 471 00:51:48,331 --> 00:51:50,292 Thanos! 472 00:52:03,224 --> 00:52:06,317 - Engedd el, T�rpapa! - Peter! 473 00:52:07,608 --> 00:52:12,433 - Mondtam, hogy jobbra menj! - T�nyleg ezzel j�ssz?! - Ereszd el! 474 00:52:12,743 --> 00:52:15,075 H�t itt a pasid! 475 00:52:15,896 --> 00:52:19,990 Ink�bb csak a bar�tja, aki tit�nokat �l, �s kamatyra is kaphat�! 476 00:52:20,020 --> 00:52:22,012 - Ereszd el! - Peter! 477 00:52:22,042 --> 00:52:26,856 K�l�nben lerep�tem azt a szottyadt herezacsk�t az �llad hely�r�l! 478 00:52:27,247 --> 00:52:28,548 �t hagyd! 479 00:52:39,268 --> 00:52:40,669 Meg�g�rted! 480 00:52:41,520 --> 00:52:42,861 Meg�g�rted! 481 00:52:47,245 --> 00:52:50,979 Jaj, kisl�nyom! Tal�n t�l sokat v�rsz t�le. 482 00:52:55,083 --> 00:52:56,994 Megk�rt, nem igaz? 483 00:53:00,478 --> 00:53:01,569 Tedd meg! 484 00:53:07,794 --> 00:53:09,256 Csin�ld! 485 00:53:16,032 --> 00:53:17,844 Mondtam, hogy jobbra menj. 486 00:53:19,445 --> 00:53:21,727 Mindenn�l jobban szeretlek! 487 00:53:25,641 --> 00:53:26,982 �n is szeretlek. 488 00:53:41,315 --> 00:53:42,647 J� gyerek vagy. 489 00:54:13,135 --> 00:54:15,148 V�zi� nem jelentkezett? 490 00:54:15,178 --> 00:54:17,712 Elt�nt a m�holdr�l valahol Edinburgh f�l�tt. 491 00:54:17,742 --> 00:54:21,667 A lopott Quinjeten, amin ott volt n�gy k�r�z�tt b�n�z� is. 492 00:54:21,697 --> 00:54:25,102 Csak az�rt b�n�z�k, mert �n annak b�lyegezte �ket, uram. 493 00:54:25,132 --> 00:54:29,458 Te j�s�gos �g, Rhodes! A s�ketel�sben rajtam is t�ltesz. 494 00:54:29,488 --> 00:54:32,703 Ha nem lenne az Egyezm�ny�k, V�zi� nem l�pett volna le. 495 00:54:33,124 --> 00:54:37,820 - Ha j�l eml�kszem, maga is al��rta azt a dokumentumot, ezredes. - �gy igaz. 496 00:54:39,913 --> 00:54:43,248 - �s meg is fizettem az �r�t. - Kezd elbizonytalanodni? 497 00:54:43,278 --> 00:54:44,610 Azon m�r t�l vagyok. 498 00:54:50,679 --> 00:54:52,121 Miniszter �r! 499 00:54:56,928 --> 00:55:00,473 Van v�r a puc�jukban, azt meg kell hagyni! 500 00:55:01,003 --> 00:55:02,816 Az most mag�nak is j�l j�nne. 501 00:55:03,657 --> 00:55:09,976 Mert a vil�gunk l�ngokban �ll, azt hiszi, megbocs�jtottunk? 502 00:55:10,327 --> 00:55:14,262 Nem �rdekel a megbocs�jt�s, �s r�g�ta nem k�rek enged�lyt. 503 00:55:16,435 --> 00:55:20,281 Elvesztett�k a v�delmez�j�ket. Nek�nk kell harcolnunk. 504 00:55:21,453 --> 00:55:25,819 �s ha az utunkba �ll, mag�t sem k�m�lj�k! 505 00:55:30,015 --> 00:55:33,039 - Tart�ztassa le �ket! - Azonnal. 506 00:55:38,597 --> 00:55:40,119 V�r a hadb�r�s�g. 507 00:55:42,543 --> 00:55:47,089 - J� l�tni t�ged, Kapit�ny! - T�ged is, Rhodey! - Szia! 508 00:55:49,042 --> 00:55:53,268 H�t, el�g szarul n�ztek ki. 509 00:55:54,089 --> 00:55:55,762 H�z�s volt az elm�lt p�r �v? 510 00:55:55,802 --> 00:55:58,806 Ja, nem �ppen �tcsillagos sz�llod�kban dekkoltunk. 511 00:55:58,916 --> 00:56:00,929 Szerintem j�l n�ztek ki. 512 00:56:08,209 --> 00:56:09,611 H�t, visszat�rtem. 513 00:56:11,935 --> 00:56:13,176 Szia, Bruce! 514 00:56:18,434 --> 00:56:19,606 Nat! 515 00:56:22,930 --> 00:56:24,513 Ez rohadt k�nos. 516 00:56:26,826 --> 00:56:29,869 - Val�sz�n�leg visszaj�nnek, igaz? - �s sim�n a nyomunkra bukkannak. 517 00:56:29,899 --> 00:56:32,011 Mindenkire sz�ks�g lesz. Hol van Clint? 518 00:56:32,422 --> 00:56:35,375 Az Egyezm�ny miatt Scott �s � v�dalkut k�t�ttek. 519 00:56:35,405 --> 00:56:38,618 - H�zi �rizetben vannak. - Ki az a Scott? - � a Hangya. 520 00:56:38,648 --> 00:56:42,202 Most m�r van hangy�nk meg p�kunk is?! Mindegy, figyu... 521 00:56:42,232 --> 00:56:45,235 Thanosnak van a legnagyobb hadserege az univerzumban. 522 00:56:45,265 --> 00:56:48,979 �s fix, hogy nem fog le�llni, am�g nincs n�la... 523 00:56:50,851 --> 00:56:53,184 - V�zi� k�ve. - Akkor meg kell v�den�nk. 524 00:56:53,214 --> 00:56:55,026 Nem, el kell puszt�tanunk. 525 00:56:56,968 --> 00:57:00,602 Sokat t�prengtem ezen az alkalmatoss�gon a fejemben. 526 00:57:00,632 --> 00:57:03,925 A term�szet�r�l �s az �sszet�tel�r�l. 527 00:57:03,955 --> 00:57:08,180 �gy v�lem, hogy ha kitenn�nk egy megfelel� erej� energiaforr�snak, 528 00:57:08,220 --> 00:57:12,014 amelynek hasonl�ak a tulajdons�gai, akkor tal�n... 529 00:57:13,465 --> 00:57:15,988 Felbomlana a molekul�ris egys�ge. 530 00:57:16,318 --> 00:57:20,382 �s te is odaveszn�l. Ebbe bele se menj�nk, ok�? 531 00:57:20,413 --> 00:57:24,717 Musz�j megsemmis�ten�nk a k�vet, ha nem akarjuk, hogy Thanos� legyen. 532 00:57:25,208 --> 00:57:27,540 Ez t�l nagy �ldozat lenne. 533 00:57:31,935 --> 00:57:34,798 Te vagy az egyetlen, aki k�pes meghozni. 534 00:57:38,592 --> 00:57:40,634 Thanos a f�l univerzumot fenyegeti. 535 00:57:40,664 --> 00:57:43,387 Egy �let mit sem sz�m�t, ha �gy legy�zhetj�k. 536 00:57:43,417 --> 00:57:44,758 Nagyon is sz�m�t! 537 00:57:47,321 --> 00:57:48,873 - Nem seftel�nk �letekkel. - Kapit�ny! 538 00:57:48,903 --> 00:57:52,657 Hetven �vvel ezel�tt fel�ldoztad magad, hogy megments t�bb milli� embert. 539 00:57:52,697 --> 00:57:57,562 - Ez most mi�rt m�s? - Az�rt, mert neked lehet v�laszt�sod. 540 00:57:58,773 --> 00:58:02,617 Ugyanis az elm�d szerkezete sz�mtalan k�l�nb�z� r�tegb�l �ll. 541 00:58:02,647 --> 00:58:06,341 Jarvis, Ultron, Tony, �n, a k�! 542 00:58:06,481 --> 00:58:10,155 Mindezek keverednek, �s mindegyik tanul a t�bbit�l. 543 00:58:10,185 --> 00:58:12,087 Azt mondod, V�zi� nem csak a k�b�l �ll? 544 00:58:12,117 --> 00:58:16,862 Azt mondom, ha kivessz�k a k�vet, egy csom� minden megmarad bel�led. 545 00:58:16,892 --> 00:58:19,785 - Tal�n a legjobb r�szek. - Meg tudjuk csin�lni? 546 00:58:20,706 --> 00:58:22,128 �n nem, �s itt nem. 547 00:58:22,788 --> 00:58:25,671 Tal�ljatok gyorsan valakit �s egy megfelel� helyet! 548 00:58:25,771 --> 00:58:28,644 Ross nem adja vissza nektek a r�gi szob�tokat. 549 00:58:31,417 --> 00:58:32,699 �n tudok egy helyet. 550 00:58:46,413 --> 00:58:47,634 VAKANDA 551 00:58:47,665 --> 00:58:50,568 �rtes�tett�k a test�rs�get �s a Dora Milaje-t. 552 00:58:50,598 --> 00:58:53,741 - �s a Hat�rt�rzset? - Akik megmaradtak. 553 00:58:54,271 --> 00:58:58,686 �zenj�nk a jabariknak is! M'Baku �l-hal a harc�rt. 554 00:58:59,067 --> 00:59:02,180 Igenis, fels�g! Vele mi legyen? 555 00:59:03,211 --> 00:59:08,737 Tal�n m�r elege van a h�bor�b�l, de a Feh�r Farkas �pp eleget pihent. 556 00:59:31,491 --> 00:59:32,742 Hol a balh�? 557 00:59:33,953 --> 00:59:35,335 K�zeledik. 558 00:59:53,904 --> 00:59:56,577 R�g�ta szolg�lom m�r Thanost. 559 00:59:58,299 --> 01:00:00,061 M�g sohasem csal�dott bennem. 560 01:00:05,326 --> 01:00:08,119 Ha �gy �rkezn�k a tal�lk�nkra a Tit�non, 561 01:00:08,509 --> 01:00:12,283 hogy az Id�k� a m�g mindig a kiss� bosszant� testeden fityeg, 562 01:00:12,423 --> 01:00:15,106 akkor bizony rosszul j�rn�k. 563 01:00:23,755 --> 01:00:25,066 K�rem... 564 01:00:29,260 --> 01:00:30,711 A k�vet! 565 01:00:42,804 --> 01:00:47,228 - Te azt�n h�s�ges vagy a gazd�dhoz! - Ha m�r sz�ba ker�lt a h�s�g... 566 01:00:48,199 --> 01:00:50,742 - Mi a...? - Tudom, mit fog mondani! - Semmi keresnival�d itt! 567 01:00:50,772 --> 01:00:52,273 - Haza akartam menni. - Nem �rdekel! 568 01:00:52,313 --> 01:00:55,646 - Ha m�r ilyen magasan voltam, felm�sztam. - M�gis elmondja. 569 01:00:55,677 --> 01:00:59,190 - R�ad�sul ez a szerk� eszm�letlen�l k�zre �ll, sz�val... - Rohadt �letbe! 570 01:00:59,220 --> 01:01:01,833 Igaz�b�l a maga hib�j�b�l vagyok itt. 571 01:01:02,163 --> 01:01:05,546 - Hogy mit mondt�l?! - Ezt visszasz�vom! De most itt vagyok az �rben. - Igen! 572 01:01:05,576 --> 01:01:07,558 Pont ott, ahol nem k�ne lenned. 573 01:01:07,949 --> 01:01:11,342 Ez nem egy New York-i kir�ndul�s, inn�t nem megy�nk haza. 574 01:01:11,372 --> 01:01:15,637 - Hallod? Ne mondd, hogy �tgondoltad! - �tgondoltam! Nagyon is! - Dehogyis! 575 01:01:15,667 --> 01:01:19,010 Hogy legyek �n a bar�ts�gos P�kember, ha nem lesz kivel bar�tkoznom? 576 01:01:21,282 --> 01:01:23,915 Ok�, ennek nem sok �rtelme volt, de tudja, hogy �rtem. 577 01:01:26,808 --> 01:01:28,439 Gyere, mutatok valamit! 578 01:01:29,711 --> 01:01:32,714 � ott bajban van. Mi a terved? Halljam! 579 01:01:33,755 --> 01:01:36,057 Ok�, ok�... J�l van. 580 01:01:36,167 --> 01:01:38,569 Van az a bazi r�gi film, A bolyg� neve: Hal�l. 581 01:01:42,413 --> 01:01:44,576 F�jdalmas, igaz? 582 01:01:45,316 --> 01:01:50,572 Mikroseb�szetre tervezt�k �ket, �s ak�r egyetlen darab is k�pes... 583 01:01:56,107 --> 01:01:58,540 Var�zs�t�sre v�gezni a bar�toddal. 584 01:01:58,670 --> 01:02:03,354 Megs�gom, hogy nem vagyunk bar�tok. A megment�se amolyan szakmai sz�vess�g. 585 01:02:05,216 --> 01:02:06,728 Nem mented meg. 586 01:02:07,769 --> 01:02:11,002 A k�pess�geid elt�rp�lnek az eny�mek mellett. 587 01:02:11,683 --> 01:02:13,484 Ja, de a k�ly�k t�bbet j�r moziba. 588 01:02:26,878 --> 01:02:29,861 Ez az! H�, ezek meg mik?! 589 01:02:45,166 --> 01:02:46,948 Mi m�g le sem pacsiztunk. 590 01:02:48,249 --> 01:02:49,400 Zs�r! 591 01:02:51,142 --> 01:02:53,354 - Musz�j lesz visszafordulnunk. - Persze... 592 01:02:53,394 --> 01:02:56,638 - Most meg menek�lne. Micsoda h�s! - Meg akarom v�deni a k�vet! 593 01:02:56,668 --> 01:03:00,321 - �n meg azt akarom, hogy k�sz�nje meg. Hallgatom! - M�gis mi a fen�t? 594 01:03:00,582 --> 01:03:04,566 - Hogy majdnem kirep�tett az �rbe? - Ki mentette meg, H�kuszp�k? H�t �n! 595 01:03:04,596 --> 01:03:07,238 Rejt�ly, hogy nem fesz�ti sz�t a nagy arca a sisakj�t. 596 01:03:07,268 --> 01:03:09,691 Ismerje el! Hiba volt, hogy nem sz�llt ki a bulib�l! 597 01:03:09,731 --> 01:03:13,375 - Megmondtam, hogy ne folyjon bele! - �n nem a maga kott�j�b�l j�tszom. 598 01:03:13,405 --> 01:03:18,370 �ppen ez�rt ragadtunk egy rep�l� f�nkon, messze a F�ldt�l er�s�t�s n�lk�l. 599 01:03:18,400 --> 01:03:21,533 - Itt vagyok �n! - Te potyautas vagy! Most a feln�ttek besz�lgetnek! 600 01:03:21,573 --> 01:03:26,117 Eln�z�st! Nem vil�gosak a viszonyok. Mi maga a fi�nak? A gy�mja? 601 01:03:26,147 --> 01:03:29,571 - Nem, am�gy Peternek h�vnak. - Doctor Strange! 602 01:03:29,601 --> 01:03:33,705 Ja! Hogy a h�snevekkel villogunk? Akkor sz�l�tson csak P�kembernek! 603 01:03:34,546 --> 01:03:37,278 �gy t�nik, az �rhaj�t robotpil�ta ir�ny�tja. 604 01:03:37,309 --> 01:03:40,241 Bele tudunk avatkozni, hogy hazajussunk? 605 01:03:44,225 --> 01:03:47,889 - Stark! - Igen? - Haza tud juttatni? - Igen, hallottam a k�rd�st. 606 01:03:49,561 --> 01:03:51,373 Nem biztos, hogy j� �tlet. 607 01:03:52,444 --> 01:03:56,578 Semmilyen k�r�lm�nyek k�z�tt nem vihetj�k el az Id�k�vet Thanosnak. 608 01:03:56,758 --> 01:04:00,111 - Nem hiszem, hogy �rti, mi forog itt kock�n. - Nem, maga nem �rti! 609 01:04:00,141 --> 01:04:04,426 K�ptelen felfogni, hogy minden egyes gondolatom Thanos k�r�l forog hat �ve! 610 01:04:04,456 --> 01:04:07,289 Akkor csapott le New Yorkra, �s most visszat�rt! 611 01:04:07,939 --> 01:04:09,331 Nem tudom, mit csin�ljak. 612 01:04:09,921 --> 01:04:14,065 Nem tudom, hogy n�lunk vagy n�la lenne jobb szembesz�llni vele, de l�tta, 613 01:04:14,095 --> 01:04:16,658 hogy mit m�veltek, �s mire lehetnek k�pesek. 614 01:04:17,058 --> 01:04:19,100 A saj�t bolyg�j�n nem sz�m�t r�nk. 615 01:04:19,431 --> 01:04:23,255 Azt mondom, k�zdj�nk meg vele n�la, doki. 616 01:04:25,026 --> 01:04:26,318 Csatlakozik? 617 01:04:29,201 --> 01:04:34,386 J�l van, Stark! Odamegy�nk, de tiszt�zzunk valamit! 618 01:04:34,856 --> 01:04:39,241 Ha meg kell mentenem mag�t, a sr�cot vagy az Id�k�vet, 619 01:04:39,331 --> 01:04:42,354 akkor gondolkod�s n�lk�l hagyom meghalni magukat! 620 01:04:43,054 --> 01:04:46,868 Musz�j, mert ezen m�lik az univerzum sorsa. 621 01:04:47,199 --> 01:04:50,302 Pomp�s! Micsoda erk�lcs�k! 622 01:04:51,353 --> 01:04:52,604 Megdum�ltuk. 623 01:04:53,715 --> 01:04:54,976 J�l van, k�ly�k! 624 01:04:56,958 --> 01:04:58,340 Bossz��ll� vagy! 625 01:05:34,566 --> 01:05:36,248 Gondoltam, tal�n �hes vagy. 626 01:05:49,231 --> 01:05:52,514 - Mindig is ut�ltam ezt a tr�nt. - Mes�lted. 627 01:05:53,475 --> 01:05:57,229 De az�rt rem�ltem, hogy egy nap elfoglalod. 628 01:05:57,979 --> 01:06:03,815 Gy�l�ltem ezt a termet, az �rhaj�t... Az eg�sz �letemet. 629 01:06:08,230 --> 01:06:10,002 Ezt is mondtad. 630 01:06:13,575 --> 01:06:15,057 Minden nap. 631 01:06:17,799 --> 01:06:19,931 Csaknem h�sz �ven �t. 632 01:06:22,164 --> 01:06:24,486 M�g gyerek voltam, amikor elrabolt�l. 633 01:06:25,627 --> 01:06:27,159 Megmentettelek. 634 01:06:30,352 --> 01:06:31,593 Nem. 635 01:06:32,965 --> 01:06:36,398 Nem, boldogan �lt�nk a bolyg�mon. 636 01:06:36,498 --> 01:06:40,272 Mert �heztetek �s marad�kot guber�ltatok? 637 01:06:40,302 --> 01:06:44,947 A bolyg�d pusztul�sra volt �t�lve, amit �n megakad�lyoztam. 638 01:06:45,717 --> 01:06:47,729 Tudod, mi van ott az�ta? 639 01:06:47,759 --> 01:06:53,555 Az �j gener�ci� eg�sz �let�ben j�llakhat �s j� leveg�t sz�v, 640 01:06:53,585 --> 01:06:55,627 mint a paradicsomban. 641 01:06:57,349 --> 01:07:02,424 - Mert meg�lted a lakoss�g fel�t. - Csek�ly �r a megv�lt�s�rt. 642 01:07:02,454 --> 01:07:05,767 - �r�lt vagy! - Ez egyszer� matematika. 643 01:07:05,797 --> 01:07:09,081 Az univerzum v�ges, ahogy az er�forr�sai is. 644 01:07:09,111 --> 01:07:13,235 Ha az �let szabadon burj�nozhat, akkor egyszer elsorvad. 645 01:07:13,545 --> 01:07:16,528 - Kord�ban kell tartani. - Ez csak l�z�lom. 646 01:07:17,749 --> 01:07:20,232 Egyed�l �n tudom, hogy �gy van. 647 01:07:20,572 --> 01:07:24,696 Legal�bbis nincsen m�s, aki hajland� cselekedni. 648 01:07:26,428 --> 01:07:27,689 Egykor... 649 01:07:29,982 --> 01:07:31,163 Te is... 650 01:07:32,444 --> 01:07:34,486 Ugyanezt akartad, 651 01:07:35,778 --> 01:07:40,242 amikor az oldalamon harcolt�l, kisl�nyom. 652 01:07:41,003 --> 01:07:42,845 Nem vagyok a l�nyod. 653 01:07:45,077 --> 01:07:47,880 Minden, amit ut�lok magamban, bel�led sarjadzik. 654 01:07:48,751 --> 01:07:52,755 �s ek�zben te lett�l az univerzum leg�d�zabb n�je. 655 01:07:55,377 --> 01:07:58,360 Ez�rt b�ztam benne, hogy megleled a L�lekk�vet. 656 01:08:01,653 --> 01:08:04,086 Sajn�lom, hogy csal�d�st okoztam! 657 01:08:05,487 --> 01:08:10,482 Val�ban csal�dtam, de nem az�rt, mert nem tal�ltad meg. 658 01:08:14,256 --> 01:08:16,278 Hanem mert igen. 659 01:08:17,339 --> 01:08:19,151 �s hazudt�l. 660 01:08:36,378 --> 01:08:37,760 Nebula! 661 01:08:44,677 --> 01:08:45,998 Ne tedd ezt! 662 01:08:46,138 --> 01:08:50,262 Nemr�g a n�v�red fellop�zott erre az �rhaj�ra, hogy v�gezzen velem. 663 01:08:50,292 --> 01:08:53,726 - K�rlek, ne csin�ld! - Kis h�j�n siker�lt is neki. 664 01:08:54,366 --> 01:08:58,901 Ez�rt idehoztam, hogy valljon. 665 01:09:06,088 --> 01:09:09,962 El�g! Hagyd abba, k�rlek! 666 01:09:14,547 --> 01:09:19,742 Esk�sz�m neked az �letemre, hogy nem tal�ltam meg a L�lekk�vet! 667 01:09:23,746 --> 01:09:27,049 - Mem�riaf�jlok megnyit�sa. - Tudod, mit akar csin�lni! 668 01:09:27,079 --> 01:09:31,023 - K�szen �ll, �s a k�vekre f�j a foga. Az �sszesre! - Sosem szerzi meg �ket. 669 01:09:31,053 --> 01:09:33,896 - Dehogynem! - Nem tudja, Nebula. 670 01:09:34,246 --> 01:09:38,230 El�gettem a t�rk�pet, ami elvezet a L�lekk�h�z. 671 01:09:38,521 --> 01:09:39,752 Hamuv� lett. 672 01:09:44,677 --> 01:09:46,659 Er�s vagy, 673 01:09:48,430 --> 01:09:49,892 mint �n. 674 01:09:52,074 --> 01:09:53,425 Nagylelk�, 675 01:09:55,007 --> 01:09:56,108 mint �n. 676 01:09:58,010 --> 01:10:03,095 De soha nem tan�tottalak hazudni, az�rt megy ilyen pocs�kul. 677 01:10:05,548 --> 01:10:10,022 Hol van a L�lekk�? 678 01:10:27,470 --> 01:10:28,951 A Vormiron! 679 01:10:46,559 --> 01:10:48,351 A k� a Vormiron van. 680 01:10:51,303 --> 01:10:53,045 Vezess oda! 681 01:10:55,528 --> 01:10:59,462 - �n vagyok Groot. - Vizelj a poh�rba! M�gis mi�rt n�zn�nk oda? 682 01:10:59,752 --> 01:11:03,035 - Csin�ld m�r! Ne legy�l ilyen fat�k�! - �n vagyok Groot! 683 01:11:03,065 --> 01:11:06,309 Fogd a poharat, �ntsd ki ami benne van, �s pisilj bele megint! 684 01:11:06,339 --> 01:11:09,582 - Besz�lsz Grootul? - Otthon volt ilyen v�laszthat� kurzus. 685 01:11:09,612 --> 01:11:12,835 - �n vagyok Groot. - Tudni fogod, ha k�zel�t�nk. 686 01:11:13,065 --> 01:11:17,119 Nidavellirben egy perzsel� neutroncsillag forr�s�g�t hasznos�tj�k. 687 01:11:19,882 --> 01:11:21,694 Ott sz�letett a p�r�ly�m. 688 01:11:22,535 --> 01:11:23,916 �r�letes hely. 689 01:11:30,343 --> 01:11:33,246 Ok�, elj�tt a kapit�ny ideje. 690 01:11:38,561 --> 01:11:42,225 Kinyiffant a tes�d, mi? El�g nagy szopacs. 691 01:11:42,925 --> 01:11:44,737 Tudod, volt � m�r halott. 692 01:11:46,279 --> 01:11:49,071 De att�l tartok, ez�ttal t�nyleg meghalt. 693 01:11:49,362 --> 01:11:52,735 - �s mondtad, hogy a n�v�red meg az ap�d is... - Halottak. 694 01:11:53,686 --> 01:11:57,280 - De any�d az�rt m�g �l? - Meg�lte egy s�t�t t�nd�r. 695 01:11:57,310 --> 01:11:59,922 - �s a legjobb bar�tod? - �t sz�ven sz�rt�k. 696 01:12:03,186 --> 01:12:06,249 Biztos k�szen �llsz erre a gyilkol�sz�s k�ldet�sre? 697 01:12:08,681 --> 01:12:09,922 Nan�! 698 01:12:10,233 --> 01:12:13,886 A harag, a bossz�v�gy, a d�h, a f�jdalom... 699 01:12:13,916 --> 01:12:15,538 Ezek mind csod�latos �szt�nz�k. 700 01:12:15,568 --> 01:12:18,571 �gy sokkal tiszt�bban l�tok, �gyhogy mehet a menet! 701 01:12:18,981 --> 01:12:23,916 �rtem, de most Thanosr�l van sz�. � a legkem�nyebb rosszfi� a vil�gon. 702 01:12:23,956 --> 01:12:27,820 - Velem m�g nem akadt �ssze. - De, igen. - J�, de csak egyszer. 703 01:12:28,441 --> 01:12:32,435 - �s ne feledd, �j p�r�ly�m is lesz! - H�t, rem�lem, el�g �t�s. 704 01:12:36,819 --> 01:12:42,075 1500 �ves vagyok, �s m�r meg�ltem k�tszer ennyi ellens�gemet. 705 01:12:42,105 --> 01:12:45,588 Mindny�jan v�gezni akartak velem, de egyt�l egyig elbuktak. 706 01:12:45,808 --> 01:12:48,661 Az�rt �lek m�g, mert a sors �gy akarja. 707 01:12:48,691 --> 01:12:55,298 Thanos csup�n a k�vetkez� gazember, akit el�r a bossz�m! A sors �gy akarja! 708 01:12:57,170 --> 01:12:58,741 �s mi van, ha t�vedsz? 709 01:13:02,375 --> 01:13:06,699 Ha m�gis meghaln�k... H�t mit vesz�thetek? 710 01:13:20,483 --> 01:13:24,047 �n sokat vesz�thetek. Szem�ly szerint �n sokat. 711 01:13:28,201 --> 01:13:29,402 J�l van. 712 01:13:30,693 --> 01:13:34,237 Figyelj, ha a sors t�nyleg azt akarja, hogy meg�ld azt a tet�l�d�t, 713 01:13:34,267 --> 01:13:38,201 - f�l szemmel semmire sem m�sz. - Ez meg mi? - Kett�t tal�lhatsz! 714 01:13:38,651 --> 01:13:42,455 - Egy gy�k�r elvesztett ellenem egy fogad�st. - A szeme volt a t�t? 715 01:13:42,485 --> 01:13:46,849 Nem, sz�z kredit, de �jjel besurrantam a szob�j�ba, �s elcs�rtam a szem�t. 716 01:13:48,811 --> 01:13:50,643 K�sz�n�m, j�s�gos nyuszi! 717 01:13:58,451 --> 01:14:00,073 �n lemostam volna. 718 01:14:00,994 --> 01:14:05,498 Sajna csak �gy tudtam kicsemp�szni, hogy feldugtam a... H�, megj�tt�nk! 719 01:14:10,123 --> 01:14:12,755 Nem m�k�dik. Minden s�t�tnek t�nik. 720 01:14:14,757 --> 01:14:16,499 Nem a szem miatt. 721 01:14:29,953 --> 01:14:33,837 Ez nem stimmel. Kihunyt a csillag. 722 01:14:34,878 --> 01:14:36,619 �s megfagytak a gy�r�k. 723 01:14:40,703 --> 01:14:45,318 NIDAVELLIR 724 01:14:57,270 --> 01:15:00,723 Rem�lem, jobban tudnak fegyvert k�sz�teni, mint takar�tani. 725 01:15:05,779 --> 01:15:09,042 Tal�n besokalltak att�l, hogy egy szem�tdombon �lnek a semmi k�zep�n. 726 01:15:09,082 --> 01:15:12,035 A kov�csol�hely �vsz�zadok �ta nem �llt le. 727 01:15:14,427 --> 01:15:18,441 - Azt mondtad, Thanosnak van egy keszty�je, igaz? - Igen, mi�rt? 728 01:15:18,581 --> 01:15:20,493 Tal�n olyasmi, mint az? 729 01:15:23,867 --> 01:15:27,180 - �n vagyok Groot. - Menj vissza a kabinba! 730 01:15:31,554 --> 01:15:34,277 Eitri, v�rj! �llj le! 731 01:15:37,380 --> 01:15:38,571 Thor? 732 01:15:41,474 --> 01:15:45,719 - Mi t�rt�nt itt? - Meg kellett volna v�denetek minket. 733 01:15:46,449 --> 01:15:51,474 - Asgardnak meg kellett volna v�denie minket! - Asgard romba d�lt! 734 01:15:53,687 --> 01:15:57,200 Eitri, az a keszty�... M�gis mit csin�lt�l?! 735 01:16:10,273 --> 01:16:13,306 H�romsz�z t�rpe �lt ezen a gy�r�n. 736 01:16:14,728 --> 01:16:17,701 Azt hittem, ha megteszem, amit k�r, nem esik bajuk. 737 01:16:20,103 --> 01:16:21,905 Megcsin�ltam, amit akart. 738 01:16:23,296 --> 01:16:27,621 Egy eszk�zt, amely k�pes kiakn�zni a k�vek erej�t. 739 01:16:29,713 --> 01:16:34,367 Azt�n meg m�gis meg�lt mindenkit. 740 01:16:36,940 --> 01:16:38,491 Kiv�ve engem. 741 01:16:39,723 --> 01:16:41,915 Azt mondta, "az �leted a ti�d". 742 01:16:42,756 --> 01:16:46,860 "De a kezed egyesegyed�l az eny�m". 743 01:16:47,661 --> 01:16:52,415 Eitri, nekem nem is kell a kezed. Minden fegyver, amit tervezt�l... 744 01:16:52,445 --> 01:16:56,199 Minden b�rd, p�r�ly �s kard a fejedben van! 745 01:16:57,240 --> 01:17:00,654 Hidd el! Tudom, hogy milyen, ha minden rem�ny elveszett! 746 01:17:01,264 --> 01:17:05,979 De mi ketten egy�tt meg�lhetj�k Thanost! 747 01:17:46,390 --> 01:17:51,094 Mantis, most j�l figyelj! Tal�lkozzunk a Tit�non! 748 01:17:58,041 --> 01:18:02,786 - Mi t�rt�nik? - Azt hiszem, megj�tt�nk. - K�tlem, hogy ez mag�t�l leparkol. 749 01:18:04,468 --> 01:18:07,461 Ragadd meg a vez�rl�kart! Ezt meg z�rd r�! 750 01:18:08,502 --> 01:18:12,245 Megvagy? Ezt egy nagy fick�ra tervezt�k, sz�val egyszerre kell mozgatnunk. 751 01:18:12,275 --> 01:18:13,457 Rendben, mehet? 752 01:18:17,821 --> 01:18:20,654 El kellene fordulnunk! Most! Most! Most! 753 01:18:44,207 --> 01:18:47,781 TIT�N 754 01:18:49,973 --> 01:18:51,094 J�l van? 755 01:18:53,287 --> 01:18:54,508 Necces volt. 756 01:18:55,899 --> 01:18:57,050 J�v�k eggyel. 757 01:18:57,641 --> 01:19:01,835 El�re sz�lok, ha egy �rl�ny lerakja a toj�sait a mellkasomban, 758 01:19:01,865 --> 01:19:06,850 - �s v�g�l megeszem magukat, akkor bocs! - Ne halljak t�bb popkult utal�st, vili? 759 01:19:06,890 --> 01:19:08,982 Csak azt akartam mondani, hogy j�n valami. 760 01:19:15,759 --> 01:19:17,251 Thanos! 761 01:19:38,212 --> 01:19:39,923 K�rlek, ne rakd bel�m a toj�saidat! 762 01:19:41,945 --> 01:19:43,187 Nyughass! 763 01:19:49,002 --> 01:19:51,305 B�cs�zz el rongy �letedt�l! 764 01:19:57,000 --> 01:20:00,284 Mindenki maradjon, ahol van, �s nyugodjon le a p-be! 765 01:20:01,255 --> 01:20:05,079 Csak egyszer k�rdezem. Hol van Gamora? 766 01:20:05,109 --> 01:20:07,791 Figyu, jobbat k�rdezek. Ki az a Gamora? 767 01:20:08,182 --> 01:20:10,974 M�g jobbat k�rdezek! Mi�rt Gamora? 768 01:20:11,004 --> 01:20:14,228 �ruld el, hol a l�ny, vagy esk�sz�m, kicsin�lom ezt a kis mitugr�szt! 769 01:20:14,258 --> 01:20:17,391 Ok�s! Te lel�v�d �t, �n meg odap�rk�l�k neki. Hajr�! 770 01:20:18,102 --> 01:20:20,384 Csin�ld, Quill! �n kib�rom. 771 01:20:20,414 --> 01:20:24,118 - Nem b�rja ki! - �gy van, t�nyleg nem. - Nem mondj�tok el, hol van Gamora? 772 01:20:24,148 --> 01:20:28,302 Nem g�z! V�gzek mindh�rm�tokkal, azt�n kiszedem Thanosb�l �n magam! 773 01:20:28,342 --> 01:20:32,626 - Veled kezdem! - V�rj csak, Thanos?! �nts�nk tiszta vizet a poh�rba! 774 01:20:33,057 --> 01:20:34,818 Mondd meg, milyen urat szolg�lsz? 775 01:20:34,848 --> 01:20:38,052 Hogy milyen urat szolg�lok?! Most mondjam azt, hogy J�zust? 776 01:20:38,972 --> 01:20:40,714 - Teh�t F�ldi vagy. - Missourib�l sz�rmazom. 777 01:20:40,744 --> 01:20:43,187 Az is ott van, te kret�n! Mi�rt estetek nek�nk? 778 01:20:43,217 --> 01:20:45,279 Sz�val ti nem Thanosszal vagytok? 779 01:20:45,799 --> 01:20:50,624 Hogy mi? Thanosszal? Dehogy! Meg akarom �lni. 780 01:20:50,884 --> 01:20:52,876 Elvitte a csajom. De ti m�gis kik vagytok? 781 01:20:53,637 --> 01:20:57,721 - H�t a Bossz��ll�k, tes�! - Akkor r�latok besz�lt Thor! 782 01:20:57,851 --> 01:20:59,773 - Ismeritek Thort? - Igen. 783 01:21:00,174 --> 01:21:02,967 Colos, k�zepesen j�k�p�. Meg kellett menten�nk. 784 01:21:03,077 --> 01:21:04,288 Most hol van? 785 01:21:19,683 --> 01:21:23,027 - Teh�t ez a terv? Fejbe k�lintjuk egy t�gl�val? - Ez csak a forma. 786 01:21:23,918 --> 01:21:28,112 Ebbe �ntj�k a kir�lyi fegyvert, minek nincs p�rja Asgardban. 787 01:21:28,662 --> 01:21:31,495 Elvileg a Bifr�szt�t is k�pes megid�zni. 788 01:21:31,715 --> 01:21:33,027 Neve is van? 789 01:21:34,438 --> 01:21:37,441 - Vihart�r�. - Ezt az�rt t�ltolt�k. 790 01:21:39,173 --> 01:21:40,624 Hogy k�sz�tj�k el? 791 01:21:42,146 --> 01:21:44,168 Be kell izz�tanunk a koh�t. 792 01:21:45,299 --> 01:21:47,902 Fel�lesztj�k egy haldokl� csillag sz�v�t. 793 01:21:50,164 --> 01:21:52,716 Nyuszi, ind�tsd a kabint! 794 01:21:56,180 --> 01:22:00,224 Mi a fene t�rt�nt ezen a bolyg�n? Nyolc fokkal elbillent a tengelye. 795 01:22:00,254 --> 01:22:02,837 �s a gravit�ci� tot�l megkerg�lt. 796 01:22:03,948 --> 01:22:06,791 Egyetlen szerencs�nk van. Thanos j�n hozz�nk. 797 01:22:07,771 --> 01:22:11,846 Erre �p�t�nk. Nagy vonalakban meg is van a terv. 798 01:22:11,876 --> 01:22:14,698 Csapd�ba csaljuk Thanost, �s megszerezz�k a cuccot. 799 01:22:14,789 --> 01:22:17,802 Nem akarunk j�tszadozni a pasassal. Csak a keszty� kell. 800 01:22:18,142 --> 01:22:19,573 Te �s�tozol? 801 01:22:20,614 --> 01:22:24,158 �pp mik�zben felv�zolom a dolgot? Figyelsz r�m egy�ltal�n? 802 01:22:24,518 --> 01:22:28,472 - Nem, mi�ta azt mondtad, megvan a terv. - Mr. Propert elvesztett�k. 803 01:22:28,502 --> 01:22:33,007 - Figyu, �k nem agyalj�k t�l a dolgot. - Akkor hogy gy�zik le az ellens�get? 804 01:22:33,037 --> 01:22:35,970 - Kard�lre ok�djuk. - �gy bizony! 805 01:22:42,847 --> 01:22:46,590 J�l van, k�rlek, gyertek ide! Lord uram, ideh�vn�d a komp�ni�d? 806 01:22:46,620 --> 01:22:48,703 Lord uram? Sz�l�ts csak �rlordnak! 807 01:22:51,495 --> 01:22:54,668 �ssze kell dolgoznunk. Ha ilyen hebrencsen rontunk Thanosnak... 808 01:22:54,699 --> 01:22:58,753 �reg, ne nevezz hebrencsnek! Nem tudjuk, mit jelent. 809 01:22:58,783 --> 01:23:02,576 De optimist�k vagyunk, ez igaz. Szerintem j� a terved, csak b�na. 810 01:23:02,606 --> 01:23:06,090 B�zz�tok r�m a tervez�st, �s akkor t�k kir�ly lesz! 811 01:23:06,120 --> 01:23:08,222 Mint amikor t�nccal mentetted meg a vil�got. 812 01:23:08,252 --> 01:23:11,676 - Micsoda?! - Nem fontos, hagyjuk! - �gy, mint a Gumil�bban? 813 01:23:11,706 --> 01:23:13,177 Igen, pontosan �gy! 814 01:23:13,788 --> 01:23:16,580 - M�g mindig az a legmen�bb film? - Sohasem volt az. 815 01:23:16,741 --> 01:23:19,764 Ne add al� a lovat! Semmire sem megy�nk ezzel a Flash Gordonnal. 816 01:23:19,804 --> 01:23:22,647 Flash Gordon? Ez am�gy megtisztel�! 817 01:23:22,677 --> 01:23:28,082 �s egy�bk�nt csak f�lig vagyok ember. Az 50% l�k�tts�gem n�latok 100%. 818 01:23:28,112 --> 01:23:30,705 - Lehidalok a logik�dt�l. - Eln�z�st! 819 01:23:31,786 --> 01:23:35,299 A bar�totok gyakran csin�l ilyet? 820 01:23:36,661 --> 01:23:38,773 Strange, minden ok�? 821 01:23:49,283 --> 01:23:50,374 Nyugi, visszat�rt! 822 01:23:51,395 --> 01:23:52,547 Ez meg mi volt? 823 01:23:52,697 --> 01:23:56,791 El�reutaztam, hogy l�ssam az alternat�v j�v�ket. 824 01:23:57,281 --> 01:24:00,144 Az �sszecsap�s valamennyi lehets�ges kimenetel�t. 825 01:24:01,495 --> 01:24:05,079 - Mennyit l�tott? - 14 000 605-�t. 826 01:24:06,911 --> 01:24:08,292 H�nyszor gy�zt�nk? 827 01:24:13,047 --> 01:24:14,248 Egyszer. 828 01:24:26,711 --> 01:24:30,735 VORMIR 829 01:24:36,140 --> 01:24:38,493 Aj�nlom, hogy odaf�nt legyen a k�. 830 01:24:41,005 --> 01:24:43,027 Vagy a n�v�red b�nja. 831 01:25:03,968 --> 01:25:08,953 K�sz�ntelek, Thanos, A'lars fia! 832 01:25:10,775 --> 01:25:15,319 - �s Gamora, Thanos le�nya. - Ismersz minket? 833 01:25:15,360 --> 01:25:19,824 Az a sorsom, hogy mindenkit ismerjek, aki idej�n. 834 01:25:20,525 --> 01:25:22,587 Hol van a L�lekk�? 835 01:25:22,997 --> 01:25:28,262 Jobb ha tudod, hogy a k� sz�rny� �rat k�vetel. 836 01:25:29,764 --> 01:25:31,346 K�szen �llok. 837 01:25:33,838 --> 01:25:36,120 Eleinte mind ezt gondoljuk. 838 01:25:40,815 --> 01:25:42,907 S�lyos t�ved�s. 839 01:25:54,669 --> 01:25:56,931 Hogyhogy ilyen j�l ismered ezt a helyet? 840 01:25:57,111 --> 01:26:01,596 Egy �r�kk�val�s�ggal ezel�tt �n is a k�vek nyom�ban j�rtam. 841 01:26:01,856 --> 01:26:06,601 Egyet m�g a kezemben is fogtam, de eltasz�tott. 842 01:26:07,041 --> 01:26:08,743 Sz�m�z�tt ide. 843 01:26:09,203 --> 01:26:13,207 Elvezetek m�sokat a kincshez, amely nem lehet az eny�m. 844 01:26:21,666 --> 01:26:27,432 Amit keresel, itt hever el�tted, ak�rcsak az, amit�l f�lsz. 845 01:26:28,653 --> 01:26:31,556 - Mi ez? - Az �ra. 846 01:26:32,317 --> 01:26:37,031 A L�lekk� k�l�nleges helyet foglal el a V�gtelen K�vek k�z�tt. 847 01:26:37,882 --> 01:26:42,076 Mondhatjuk, hogy van benne egy fajta b�lcsess�g. 848 01:26:43,338 --> 01:26:45,200 �ruld el, mi kell neki! 849 01:26:45,230 --> 01:26:50,995 Az�rt, hogy az, aki birtokolja, tiszt�ban legyen az erej�vel, 850 01:26:52,467 --> 01:26:56,271 a k� �ldozatot k�vetel. 851 01:26:56,441 --> 01:26:57,662 Milyet? 852 01:26:58,383 --> 01:27:03,067 Ha meg akarod szerezni a k�vet, el kell vesz�tened azt, amit szeretsz. 853 01:27:05,650 --> 01:27:09,063 Lelket l�lek�rt. 854 01:27:24,799 --> 01:27:29,384 Mennyit �lmodoztam arr�l a napr�l... Arr�l a pillanatr�l... 855 01:27:30,815 --> 01:27:33,037 Amikor elnyered m�lt� b�ntet�sed. 856 01:27:35,080 --> 01:27:37,312 Mindig csal�dnom kellett. 857 01:27:40,845 --> 01:27:42,327 De most... 858 01:27:46,371 --> 01:27:49,774 Gyilkolsz, sanyargatsz... 859 01:27:51,326 --> 01:27:53,358 �s azt mondod, hogy ez a kegyelem? 860 01:27:57,462 --> 01:27:59,564 Az univerzum �t�lt feletted. 861 01:28:01,126 --> 01:28:05,960 Azt v�rtad, hogy megjutalmaz, de megtagadta az �hajodat. 862 01:28:07,192 --> 01:28:08,533 Elbukt�l. 863 01:28:10,105 --> 01:28:11,936 Megmondjam, hogy mi�rt? 864 01:28:12,947 --> 01:28:16,781 Mert nem szeretsz semmit �s senkit. 865 01:28:22,597 --> 01:28:24,389 Nem. 866 01:28:28,443 --> 01:28:32,037 T�nyleg? Te most s�rsz? 867 01:28:32,457 --> 01:28:34,129 Nem �nmaga miatt. 868 01:28:48,703 --> 01:28:49,905 Nem. 869 01:28:51,216 --> 01:28:56,962 - Ez nem szeretet. - Egyszer m�r megtagadtam a v�gzetemet. 870 01:28:58,683 --> 01:29:04,649 Nem tehetem meg ism�t. M�g �rted sem. 871 01:29:28,974 --> 01:29:31,426 Sajn�lom, kisl�nyom! 872 01:31:13,428 --> 01:31:16,441 S�llyedj 2600 l�bra! Ir�ny: 0-3-0. 873 01:31:16,622 --> 01:31:20,946 Rem�lem, tudod, mit besz�lsz, k�l�nben gyorsabban �r�nk f�ldet, mint akarn�nk. 874 01:31:37,092 --> 01:31:39,815 Amikor azt mondtad, Vakanda kit�rja kapuit a vil�g el�tt, 875 01:31:39,845 --> 01:31:43,979 - egy�ltal�n nem �gy k�pzeltem el. - Mi�rt, mit v�rt�l? 876 01:31:44,149 --> 01:31:47,152 Egy olimpi�t. Esetleg egy Stabucksot. 877 01:32:01,607 --> 01:32:04,560 - Meg kell hajolni? - Ja, v�gt�re is � egy kir�ly. 878 01:32:04,770 --> 01:32:07,252 �gy �rzem, folyton h�l�lkodom neked. 879 01:32:08,684 --> 01:32:12,337 - �llj m�r le, haver! - Ez n�lunk nem szok�s. 880 01:32:12,367 --> 01:32:17,803 - Mekkora t�mad�sra kell felk�sz�ln�nk? - Uram, szerintem k�sz�ljenek j� nagyra. 881 01:32:17,833 --> 01:32:18,834 �s hogy �llunk? 882 01:32:18,864 --> 01:32:24,249 Megkapj�k a test�reimet, a Hat�rt�rzset, a Dora Milaje-t, valamint... 883 01:32:24,860 --> 01:32:27,342 Egy kiss� labilis sz�z�ves fick�t. 884 01:32:30,736 --> 01:32:34,890 - Hogy vagy, Buck? - Ahhoz k�pest j�l, hogy nyakunkon a vil�gv�ge. 885 01:32:48,364 --> 01:32:50,556 Polimorf szerkezete van. 886 01:32:50,946 --> 01:32:54,229 Igen, az idegsejteken nem szekvenci�lisan csatlakoztattuk. 887 01:32:54,259 --> 01:32:58,544 Nem �rtem, mi�rt nem programozt�k �t a szinapszisokat, hogy egy�ttm�k�djenek. 888 01:32:59,555 --> 01:33:02,548 Mert ez esz�nkbe sem jutott. 889 01:33:03,048 --> 01:33:05,761 - Biztos mindent megtettek. - Meg tudod csin�lni? 890 01:33:06,682 --> 01:33:09,855 Igen, de t�bb mint k�tmilli� idegsejtje van. 891 01:33:10,055 --> 01:33:13,359 �ramk�ri hib�k eg�sz sor�t v�lthatja ki, ha elv�tem. 892 01:33:13,639 --> 01:33:15,391 Id�be telik, braty�. 893 01:33:16,662 --> 01:33:19,054 - Mennyibe? - Amennyit k�pesek nyerni. 894 01:33:23,419 --> 01:33:25,371 Valami bel�pett a l�gk�rbe. 895 01:33:42,508 --> 01:33:44,650 Kapit�ny, t�madt egy kis probl�ma. 896 01:33:54,270 --> 01:33:56,252 Im�dom ezt a helyet! 897 01:33:56,352 --> 01:34:00,045 Az�rt m�g ne kezdj�nk �nnepelni! N�h�ny a b�ra mell� fog csap�dni. 898 01:34:19,335 --> 01:34:22,948 M�r t�l k�s�. Meg kell semmis�ten�nk a k�vet. 899 01:34:23,058 --> 01:34:26,272 - Fek�dj sz�pen vissza az asztalra! - Feltartjuk �ket. 900 01:34:26,582 --> 01:34:32,218 - Wanda! Amint kiker�lt a k� a fej�b�l, �gesd porr�! - �gy lesz. 901 01:34:32,548 --> 01:34:35,961 �r�ts�k ki a v�rost, aktiv�ljuk a v�delmet, 902 01:34:36,222 --> 01:34:38,254 � meg kapjon egy pajzsot! 903 01:34:48,064 --> 01:34:52,288 Szerintem nem �rted a dolog fizik�j�t. Ezek a gy�r�k hatalmasak. 904 01:34:52,328 --> 01:34:55,681 Ha be akarod �ket ind�tani, akkor valami nagyobb kell, hogy megmoccanjanak. 905 01:34:55,711 --> 01:34:57,893 - Azt b�zd csak r�m! - B�zzam r�d? 906 01:34:57,933 --> 01:35:01,637 Haver, kint vagy az �rben, �s nincs n�lad semmi, csak egy k�t�l... 907 01:35:09,735 --> 01:35:11,287 Izz�tsd a hajt�m�vet! 908 01:35:28,134 --> 01:35:30,776 Padl�g�z, nyuszi! 909 01:36:02,208 --> 01:36:04,300 Sz�p munka, fiam! 910 01:36:05,811 --> 01:36:08,034 Na, ez Nidavellir! 911 01:36:28,024 --> 01:36:32,308 - Az �rd�gbe! - Az �rd�gbe? Mi a baj? - T�nkrement a szerkezet. 912 01:36:32,338 --> 01:36:35,191 - Hogy mi van? - Ha nincs nyitva, nem tudom felhev�teni a f�met. 913 01:36:35,221 --> 01:36:39,075 - �s meddig kell hev�teni? - P�r percig, tal�n tov�bb. Mi�rt? 914 01:36:41,247 --> 01:36:43,820 - Majd �n nyitva tartom. - Az �ngyilkoss�g. 915 01:36:43,850 --> 01:36:46,502 Az is az, ha nem lesz fegyverem Thanos ellen. 916 01:36:55,942 --> 01:36:59,165 - Mi a helyzet, Bruce? - Lassan kezdek r��rezni. 917 01:37:02,138 --> 01:37:06,562 Ap�m! Ez fantasztikus, Nat! Mintha megint Hulk lenn�k, csak... 918 01:37:10,056 --> 01:37:12,078 J�l vagyok, semmi baj! 919 01:37:13,850 --> 01:37:16,292 K�t h�jelet �rz�kelek a f�k m�g�tt. 920 01:37:44,330 --> 01:37:47,974 - K�sz�n�m, hogy mellett�nk �lltok! - Ez term�szetes, testv�rem! 921 01:38:08,715 --> 01:38:10,176 Hol a m�sik haverotok? 922 01:38:11,057 --> 01:38:13,379 Az �letetekkel fizettek az �v��rt! 923 01:38:14,370 --> 01:38:18,524 - Thanos nagyon sz�m�t a k�re. - Ne �lmodozzon! 924 01:38:18,554 --> 01:38:20,677 Most m�r Vakand�ban vagytok. 925 01:38:21,407 --> 01:38:24,801 Thanos itt csak v�ront�sra sz�m�that. 926 01:38:25,932 --> 01:38:30,096 Minket a v�ront�s nem riaszt meg. 927 01:38:41,437 --> 01:38:44,761 - Feladj�k? - Nem �ppen. 928 01:39:11,798 --> 01:39:13,379 Mik ezek? 929 01:39:16,052 --> 01:39:17,614 J�l felh�ztuk a csajt. 930 01:39:28,455 --> 01:39:30,216 K�pesek meg�lni magukat. 931 01:40:06,463 --> 01:40:10,487 - L�tt�tok a fogukat?! - Vigy�zz, meg ne perzseld a sz�rnyadat! 932 01:40:22,659 --> 01:40:27,223 Kapit�ny, ha tesznek egy k�rt �s m�g�nk ker�lnek, V�zi� v�dtelen marad. 933 01:40:27,544 --> 01:40:30,637 - Akkor tartsuk �ket magunk el�tt! - M�gis hogyan? 934 01:40:33,119 --> 01:40:34,591 Kinyitjuk a b�r�t. 935 01:40:37,053 --> 01:40:41,117 Ha jelzek, nyiss�tok ki a 17-es szakaszt! 936 01:40:41,488 --> 01:40:45,131 Er�s�tsd meg, fels�g! Azt mondtad, hogy nyissuk ki a b�r�t? 937 01:40:45,442 --> 01:40:48,705 - Majd ha jelzek. - Ez Vakanda v�g�t jelenti. 938 01:40:49,946 --> 01:40:53,570 Akkor ez lesz a legnemesebb v�g a t�rt�nelemben. 939 01:41:06,253 --> 01:41:07,694 Vakanda, l�gy �ldott! 940 01:41:20,587 --> 01:41:21,658 Most! 941 01:41:51,708 --> 01:41:54,551 - Mikor leszel k�sz, Shuri? - M�g csak most kezdtem hozz�. 942 01:41:54,761 --> 01:41:56,183 Akkor csipkedd magad! 943 01:42:03,660 --> 01:42:07,434 - Mindenek atyja, adj er�t! - Felfogtad, fiam? 944 01:42:07,754 --> 01:42:10,707 Egy csillag teljes erej�t kell ki�llnod. 945 01:42:11,618 --> 01:42:15,162 - V�gez veled. - Csak ha meghalok. 946 01:42:16,343 --> 01:42:20,827 Igen, �gy �rtettem, hogy v�gez veled. 947 01:42:48,455 --> 01:42:50,787 Tartsd! Tartsd, Thor! 948 01:43:40,858 --> 01:43:43,200 Thor, mondj valamit! Gyer�nk! 949 01:43:44,021 --> 01:43:45,542 Thor, j�l vagy? 950 01:43:50,507 --> 01:43:53,841 - Azt hiszem, haldoklik. - Kell neki a csatab�rd! 951 01:43:55,332 --> 01:43:57,114 Hol van a ny�l?! 952 01:43:59,817 --> 01:44:02,589 Gally! Keress�k meg a nyelet! 953 01:45:10,918 --> 01:45:13,180 T�l sokan vannak! Banyek! 954 01:45:40,547 --> 01:45:43,130 Ezzel v�ge a dalnak! 955 01:45:46,343 --> 01:45:48,525 Vezessetek Thanoshoz! 956 01:46:21,118 --> 01:46:22,409 �, igen! 957 01:46:25,643 --> 01:46:27,855 Te azt�n igazi tit�n vagy! 958 01:46:30,067 --> 01:46:32,109 �spis Sz�j meghalt, igaz? 959 01:46:34,271 --> 01:46:36,954 A mai nap nagy �rat k�vetel. 960 01:46:38,626 --> 01:46:42,860 - De �spis Sz�j teljes�tette k�ldet�s�t. - Ezt m�g megb�nhatod. 961 01:46:43,481 --> 01:46:46,814 Most szembe ker�lt�l a titkos tanok mester�vel. 962 01:46:49,777 --> 01:46:51,729 Mit gondolsz, hova hozott? 963 01:46:53,250 --> 01:46:56,123 Kital�lom. Ez az otthonod? 964 01:47:00,367 --> 01:47:01,749 Az volt. 965 01:47:04,482 --> 01:47:06,253 Eg�szen gy�ny�r�. 966 01:47:08,496 --> 01:47:13,761 Olyan volt, mint a legt�bb bolyg�. Sok �hes sz�j, kev�s �lelem. 967 01:47:14,121 --> 01:47:17,375 A kihal�s sz�l�n megold�st aj�nlottam. 968 01:47:18,426 --> 01:47:19,617 A n�pirt�st? 969 01:47:20,257 --> 01:47:24,552 V�letlenszer�en �s szenvtelen�l. Gazdagot �s szeg�nyt egyar�nt s�jtva. 970 01:47:25,583 --> 01:47:30,898 �r�ltnek neveztek. Azt�n beigazol�dott a j�slatom. 971 01:47:33,511 --> 01:47:37,385 - Gratul�lok! Nagy l�tnok vagy. - Ink�bb t�l�l�. 972 01:47:37,505 --> 01:47:39,657 Aki t�megeket akar legyilkolni. 973 01:47:39,957 --> 01:47:43,771 Ha n�lam lenne mind a hat k�, el�g lenne egyetlen csettint�s, 974 01:47:44,171 --> 01:47:49,036 �s megsz�nn�nek l�tezni. Szerintem ez kegyelem. 975 01:47:50,968 --> 01:47:52,119 �s ut�na? 976 01:47:53,781 --> 01:47:59,046 V�gre megpihenn�k, �s h�l�t�l �vezve n�zn�m a napfelkelt�t. 977 01:48:00,488 --> 01:48:03,801 A legnehezebb d�nt�sekhez kell a legnagyobb elsz�nts�g. 978 01:48:04,692 --> 01:48:09,757 Elsz�nts�gb�l n�lunk szint�n nincs hi�ny. 979 01:48:10,868 --> 01:48:11,929 N�latok? 980 01:48:18,005 --> 01:48:21,919 - Sima �gy, Quill! - Ja, ha azt akartad, hogy bep�ccenjen. 981 01:49:00,047 --> 01:49:01,179 Bumm! 982 01:49:02,290 --> 01:49:04,112 Ne hagyd, hogy �k�lbe szor�tsa a kez�t! 983 01:49:08,526 --> 01:49:09,577 Var�zslat! 984 01:49:10,067 --> 01:49:11,129 M�g t�bb var�zslat! 985 01:49:11,839 --> 01:49:12,960 Var�zsr�g�s! 986 01:49:13,431 --> 01:49:14,542 Var�zs... 987 01:49:15,913 --> 01:49:17,054 F�reg! 988 01:49:54,442 --> 01:49:58,896 - L�m-l�m! - Meg kellett volna �ln�d. - G�pk�nt m�g hasznodat vettem! 989 01:50:04,522 --> 01:50:05,813 Hol van Gamora? 990 01:50:46,834 --> 01:50:50,848 - Elb�dult? Tartsd �gy! - Igyekezz! Rettent�en sz�v�s! 991 01:50:50,879 --> 01:50:54,812 Parker! Gyere, seg�ts! Nem marad �gy sok�ig. 992 01:51:00,078 --> 01:51:01,980 Sz�t kell nyitnunk az �kl�t, hogy lej�jj�n! 993 01:51:02,010 --> 01:51:04,582 Gyerekj�t�k! Am�gy ez az �n tervem volt. 994 01:51:05,683 --> 01:51:09,387 Most nem vagy olyan kem�ny, mi? Hol van Gamora? 995 01:51:10,778 --> 01:51:14,012 - Az �n Gamor�m! - Ti�d a francokat! 996 01:51:14,192 --> 01:51:15,333 Hol van? 997 01:51:16,674 --> 01:51:19,707 - Thanos szenved. - Helyes! 998 01:51:19,898 --> 01:51:23,361 �s... �s gy�szol! 999 01:51:23,621 --> 01:51:27,425 M�gis mit gy�szolhat egy ilyen sz�rnyeteg? 1000 01:51:28,276 --> 01:51:29,617 Gamor�t. 1001 01:51:32,791 --> 01:51:38,256 - Mi? - Elvitte �t a Vormirra, �s a L�lekk�vel t�rt vissza. 1002 01:51:39,257 --> 01:51:40,748 Gamora n�lk�l. 1003 01:51:42,430 --> 01:51:45,703 Ide figyelj, Quill! �rizd meg a hidegv�red, meg�rtetted? 1004 01:51:46,694 --> 01:51:49,958 Ne, ne! Meg ne �sd! M�r majdnem lej�tt a keszty�! 1005 01:51:51,599 --> 01:51:53,001 Mondd, hogy nem igaz! 1006 01:51:54,883 --> 01:51:57,796 Te vadbarom! Mondd, hogy nem �lted meg! 1007 01:51:58,807 --> 01:52:02,761 Musz�j volt. 1008 01:52:03,021 --> 01:52:06,084 Nem lehet! Ez nem lehet igaz! 1009 01:52:08,967 --> 01:52:12,741 - Ne! Ez nem lehet! - Quill! �llj m�r le! 1010 01:52:12,771 --> 01:52:15,203 - �llj! �llj m�r le! El�g volt! - Nem! 1011 01:52:15,233 --> 01:52:17,355 Lej�n! Mindj�rt lej�n! Majdnem megvan! 1012 01:52:20,318 --> 01:52:21,479 Basszus! 1013 01:53:20,979 --> 01:53:23,702 V�getek van, szutykok! 1014 01:53:26,474 --> 01:53:31,119 Gyertek! Gyertek, banyek! Gyertek, gyertek csak! 1015 01:53:31,560 --> 01:53:34,122 - Hogy�r' adod a stukkert? - Nem elad�. 1016 01:53:34,282 --> 01:53:36,184 Na j�, �s a karod? 1017 01:53:37,986 --> 01:53:39,768 Kajak leny�lom! 1018 01:53:48,867 --> 01:53:51,940 - �j frizura? - Lekoppintottad a szak�llamat. 1019 01:53:54,092 --> 01:53:58,577 - � egy j� bar�tom. A fasr�c. - �n vagyok Groot! 1020 01:53:59,658 --> 01:54:01,129 �n pedig Steve Rogers. 1021 01:54:21,279 --> 01:54:23,462 Vissza! Visszavonul�s! 1022 01:54:32,861 --> 01:54:36,435 - Sorozzuk meg �ket a bal sz�rnyon! - Azt csin�lom! 1023 01:55:00,258 --> 01:55:02,000 Mi�rt volt eddig � odafent? 1024 01:55:02,681 --> 01:55:05,003 Kij�tt a l�ny. A k�vet! 1025 01:55:36,975 --> 01:55:39,638 Sr�cok! �gy t�nik, V�zi� bajban van! 1026 01:55:42,120 --> 01:55:43,392 Ments�tek meg! 1027 01:55:44,273 --> 01:55:46,134 - Int�zem! - Indulok! 1028 01:55:51,730 --> 01:55:54,213 Egyed�l hal meg, ak�rcsak te. 1029 01:55:54,303 --> 01:55:55,864 Wanda nincs egyed�l. 1030 01:56:21,840 --> 01:56:25,384 �, nem! Ne is �lmodj r�la, pajti! Nem olyan lesz, mint New Yorkban! 1031 01:56:25,414 --> 01:56:27,896 Ez a cucc m�g Hulkot is lenyomta! 1032 01:56:32,771 --> 01:56:35,474 Sr�cok! V�zi�nak s�rg�s seg�ts�g kell! 1033 01:56:37,386 --> 01:56:40,959 Hulk, Hulk! Tudom, hogy szeretsz az utols� pillanatban k�zbel�pni, 1034 01:56:40,989 --> 01:56:44,133 de ez most az utols� ut�ni, banyek! 1035 01:56:48,217 --> 01:56:51,890 Hulk! Hulk! Baszki, Hulk! 1036 01:56:52,581 --> 01:56:58,077 - Nem! - Akkor d�g�lj meg, te benga z�ld sutty�! 1037 01:56:58,107 --> 01:56:59,498 Majd megoldom �n. 1038 01:57:00,289 --> 01:57:01,400 Na, gyere! 1039 01:57:14,903 --> 01:57:16,005 Cs�vi! 1040 01:57:27,426 --> 01:57:29,788 Hulk, b�ven lesz mit megdum�lnunk. 1041 01:57:40,940 --> 01:57:46,425 Azt hittem, egy g�ppel neh�z elb�nni, de te is meghalsz, mint az emberek. 1042 01:57:55,084 --> 01:57:56,315 T�nj el innen! 1043 01:57:59,838 --> 01:58:00,930 Nyom�s! 1044 01:58:19,448 --> 01:58:20,960 Ez undor�t�. 1045 01:58:48,247 --> 01:58:49,879 Mondtam, hogy menj el! 1046 01:58:50,920 --> 01:58:52,922 Nem seftel�nk �letekkel, Kapit�ny. 1047 01:59:04,023 --> 01:59:05,875 Megvagy! Te is megvagy! 1048 01:59:06,565 --> 01:59:08,717 Bocs, m�g nem v�gom a neveteket! 1049 01:59:53,733 --> 01:59:55,745 Tele vagy tr�kk�kkel, m�gus. 1050 01:59:57,366 --> 02:00:00,650 De egyszer sem haszn�ltad a leger�sebb fegyveredet. 1051 02:00:03,602 --> 02:00:05,064 Ut�nzat. 1052 02:00:12,652 --> 02:00:16,125 Ha m�g egy holddal megdobsz, be fogok pipulni. 1053 02:00:16,215 --> 02:00:18,808 - Stark. - Ismersz engem? 1054 02:00:19,408 --> 02:00:23,923 M�g sz�p! Nem csak t�ged s�jt a tud�s �tka. 1055 02:00:25,014 --> 02:00:26,405 Te vagy az egyetlen �tkom. 1056 02:00:28,998 --> 02:00:30,690 Ne m�r! 1057 02:00:57,617 --> 02:00:59,979 Ennyi strapa egy cseppnyi v�r�rt? 1058 02:01:32,472 --> 02:01:33,573 Basszus! 1059 02:01:43,923 --> 02:01:46,015 Le a kalappal, Stark! 1060 02:01:47,296 --> 02:01:50,660 Miut�n v�geztem, az emberis�g fele m�g �lni fog. 1061 02:01:56,075 --> 02:01:58,007 Rem�lem, eml�kezni fognak r�d. 1062 02:02:08,067 --> 02:02:09,379 El�g! 1063 02:02:15,465 --> 02:02:19,629 Hagyd �letben, �s odaadom a k�vet! 1064 02:02:23,423 --> 02:02:24,894 De semmi tr�kk! 1065 02:02:29,479 --> 02:02:30,700 Ne! 1066 02:03:21,891 --> 02:03:23,583 M�r csak egy kell. 1067 02:03:33,603 --> 02:03:34,884 Hol van?! 1068 02:03:43,973 --> 02:03:45,595 Most vesztett�nk? 1069 02:03:49,269 --> 02:03:50,800 Mi�rt csin�ltad? 1070 02:03:54,524 --> 02:03:56,526 Kezd�dik a v�gj�t�k. 1071 02:04:22,622 --> 02:04:24,104 J�l vagy? 1072 02:04:25,905 --> 02:04:27,977 Mi az? Mi a baj? 1073 02:04:30,040 --> 02:04:31,331 Itt van. 1074 02:04:42,162 --> 02:04:45,105 Mindenki hozz�m! T�mad� �rkezik. 1075 02:04:47,897 --> 02:04:49,479 Mi a franc?! 1076 02:05:15,845 --> 02:05:18,308 Kapit�ny, � az. 1077 02:05:20,670 --> 02:05:23,463 Figyelem! Legyetek r�sen! 1078 02:05:48,038 --> 02:05:52,212 - Wanda, itt az id�! - Nem! 1079 02:05:52,372 --> 02:05:55,896 �k nem tudj�k meg�ll�tani, de mi igen. N�zz r�m! 1080 02:05:56,306 --> 02:05:59,960 - K�pes vagy elpuszt�tani a k�vet! - Hagyd ezt! - Wanda, k�rlek! 1081 02:06:02,012 --> 02:06:04,504 Kifutunk az id�b�l. 1082 02:06:05,295 --> 02:06:09,619 - Nem megy. - Dehogynem, menni fog. 1083 02:06:11,421 --> 02:06:14,324 Ha Thanos megszerzi a k�vet, oda a f�l univerzum. 1084 02:06:16,106 --> 02:06:17,447 Ez nem fair. 1085 02:06:18,919 --> 02:06:20,871 Nem neked k�ne megtenned. 1086 02:06:22,442 --> 02:06:23,804 De semmi baj! 1087 02:06:25,315 --> 02:06:26,977 Nem okozol f�jdalmat. 1088 02:06:35,976 --> 02:06:37,497 Csak t�ged �rezlek. 1089 02:08:17,578 --> 02:08:19,079 Szeretlek! 1090 02:08:48,188 --> 02:08:50,571 Meg�rtelek, gyermekem. 1091 02:08:51,752 --> 02:08:53,554 Jobban, mint b�rki m�s. 1092 02:08:54,915 --> 02:08:57,157 Te ezt nem �rted. 1093 02:09:01,812 --> 02:09:04,605 Ma t�bbet vesz�tettem el, mint hinn�m. 1094 02:09:06,587 --> 02:09:09,089 De most nincs id� gy�szolni. 1095 02:09:11,251 --> 02:09:15,786 Most m�r egy�ltal�n nincs id� sem. 1096 02:09:38,919 --> 02:09:40,040 Ne! 1097 02:10:37,758 --> 02:10:42,553 Megmondtam, hogy hal�llal lakolsz! 1098 02:10:56,817 --> 02:11:00,861 K�r, hogy... 1099 02:11:01,152 --> 02:11:02,613 K�r... 1100 02:11:05,126 --> 02:11:08,509 K�r, hogy nem a fejemet d�fted �t. 1101 02:11:10,271 --> 02:11:11,482 Ne! 1102 02:11:44,645 --> 02:11:45,826 Bogaram? 1103 02:11:53,564 --> 02:11:54,785 Megtetted? 1104 02:11:56,857 --> 02:11:58,109 Igen. 1105 02:12:06,287 --> 02:12:07,788 Mit �ldozt�l fel? 1106 02:12:11,552 --> 02:12:13,004 Mindent. 1107 02:12:23,484 --> 02:12:24,855 Mit csin�lt�l? 1108 02:12:26,177 --> 02:12:27,448 Mit csin�lt�l? 1109 02:12:41,332 --> 02:12:42,463 Hov� ment? 1110 02:12:45,907 --> 02:12:47,048 Thor... 1111 02:12:50,001 --> 02:12:52,603 - Hov� ment? - Steve! 1112 02:13:27,778 --> 02:13:32,283 H�, t�bornok! Gyere! Nem halhatunk meg itt. 1113 02:13:44,475 --> 02:13:45,616 Fels�g! 1114 02:13:47,118 --> 02:13:50,421 - �n vagyok Groot. - Nem! 1115 02:13:51,252 --> 02:13:55,206 Ne, ne! Ne! Groot! 1116 02:13:55,847 --> 02:13:57,038 Ne! 1117 02:14:10,401 --> 02:14:11,733 Sam? 1118 02:14:15,687 --> 02:14:17,228 Sam, merre vagy? 1119 02:14:26,577 --> 02:14:28,690 �rz�kelek valamit. 1120 02:14:40,872 --> 02:14:42,083 Quill? 1121 02:14:49,530 --> 02:14:51,873 - Nyugi, Quill! - Jaj, ne! 1122 02:14:56,247 --> 02:14:57,458 Tony! 1123 02:15:00,692 --> 02:15:02,684 Nem volt m�s megold�s. 1124 02:15:09,110 --> 02:15:10,331 Mr. Stark? 1125 02:15:14,395 --> 02:15:15,877 Nem vagyok t�l j�l. 1126 02:15:17,929 --> 02:15:21,753 - Semmi baj! - Nem tudom, hogy... Nem tudom, mi t�rt�nik... 1127 02:15:23,324 --> 02:15:27,639 Nem akarok meghalni! Mr. Stark, k�rem! Nem akarok meghalni! 1128 02:15:27,669 --> 02:15:29,130 Nem akarok meghalni! 1129 02:15:33,585 --> 02:15:34,876 Sajn�lom! 1130 02:15:49,941 --> 02:15:51,252 Megtette. 1131 02:16:16,177 --> 02:16:19,210 Ez meg mi? Mi a franc t�rt�nt? 1132 02:16:36,247 --> 02:16:37,559 Jaj, istenem! 1133 02:17:32,267 --> 02:17:38,273 Ford�totta �s id�z�tette: Taurusz www.twitter.com/TauruszSub www.feliratok.info 1134 02:19:50,852 --> 02:20:00,282 BOSSZ��LL�K: V�GTELEN H�BOR� 1135 02:27:34,317 --> 02:27:36,960 - M�g mindig nincs h�r Starkr�l? - Nem, nincs. 1136 02:27:37,120 --> 02:27:40,603 A bolyg� minden m�holdj�val �t kutatjuk teljesen eredm�nytelen�l. 1137 02:27:41,604 --> 02:27:45,058 - Mi az? - T�bbsz�r�s illet�ktelen bel�p�s a vakandai l�gt�rbe. 1138 02:27:45,088 --> 02:27:48,852 - Az energiajel�k ugyanakkora, mint a New York-i esetn�l? - T�zszer nagyobb. 1139 02:27:50,073 --> 02:27:52,045 - Sz�ljon Kleinnek, hogy... - Nick, Nick! 1140 02:28:05,959 --> 02:28:07,110 J�l vannak? 1141 02:28:08,201 --> 02:28:09,532 �res az utast�r. 1142 02:28:19,662 --> 02:28:22,936 Sz�ljon be! V�r�s k�d! 1143 02:28:23,887 --> 02:28:25,008 Nick! 1144 02:28:26,439 --> 02:28:27,570 Hill? 1145 02:28:42,365 --> 02:28:43,957 Jaj, ne! 1146 02:28:45,198 --> 02:28:46,679 A j� kur... 1147 02:28:55,889 --> 02:28:59,392 K�LD�S... 1148 02:29:15,656 --> 02:29:19,304 THANOS M�G VISSZAT�R 97015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.