All language subtitles for The.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,080 --> 00:00:57,783 MAN: Who are you angry at? 2 00:00:58,000 --> 00:00:59,517 (CLOCK TICKING) 3 00:00:59,560 --> 00:01:01,388 SKELETOR: Everyone. 4 00:01:01,440 --> 00:01:03,746 Everything! 5 00:01:03,800 --> 00:01:06,299 MAN: What do you do when you get angry? 6 00:01:07,080 --> 00:01:09,989 I pipe up! (INHALES DEEPLY) 7 00:01:10,080 --> 00:01:11,988 (SLAPS AND GRUNTS) 8 00:01:12,280 --> 00:01:14,825 Fuck my lungs with smog. 9 00:01:15,240 --> 00:01:17,317 Do you have an outlet to release this anger 10 00:01:17,360 --> 00:01:20,383 if you can't get high? 11 00:01:20,440 --> 00:01:23,747 No! I wanna lash out. 12 00:01:24,240 --> 00:01:27,477 Release this deep fucking hate 13 00:01:27,520 --> 00:01:30,907 I have for everyone, everything! 14 00:01:30,960 --> 00:01:33,517 (THUMPING CHEST) Just to fucking purge 15 00:01:33,560 --> 00:01:36,025 all this shit that eats me up! 16 00:01:37,640 --> 00:01:41,027 "Purge." Interesting term. 17 00:01:42,600 --> 00:01:44,837 You may have a chance to purge soon. 18 00:01:44,880 --> 00:01:46,788 (BREATHING HEAVILY) 19 00:01:55,600 --> 00:01:57,750 REPORTER 1: Unemployment rising across the nation... 20 00:01:57,800 --> 00:02:01,585 REPORTER 2. Stock market down another 2,000 points in the largest drop in its history. 21 00:02:01,680 --> 00:02:04,464 REPORTER 3: A sub-prime mortgage crisis worse than 2008. 22 00:02:04,560 --> 00:02:08,026 REPORTER A: Neighborhoods across We country destroyed by an opioid epidemic. 23 00:02:08,480 --> 00:02:10,786 (CROWD SINGING) 24 00:02:13,520 --> 00:02:15,223 REPORTER 5: Protests across the nation. 25 00:02:15,320 --> 00:02:18,661 Americans are looking for a necessary change in these tumultuous times. 26 00:02:18,720 --> 00:02:21,709 REPORTER 8: Citizens growing angry as they face a collapsing economy. 27 00:02:21,760 --> 00:02:25,386 REPORTER 7: A new party is arising as a substitute to the Republicans and Democrats 28 00:02:25,440 --> 00:02:28,622 calling themselves the New Founding Fathers of America. 29 00:02:28,680 --> 00:02:31,437 REPORTER 8: The New Founding Fathers rising in polls 30 00:02:31,480 --> 00:02:33,547 with the NRA now endorsing them 31 00:02:33,600 --> 00:02:35,437 and supporting them financially 32 00:02:35,480 --> 00:02:38,104 with large donations to me NFFA war chest. 33 00:02:38,160 --> 00:02:40,077 REPORTER 9: Can the NFFA seize control? 34 00:02:40,120 --> 00:02:42,426 Will Americans fall for their fearmongering? 35 00:02:42,480 --> 00:02:44,263 BRACKEN: As your elected President, 36 00:02:44,320 --> 00:02:47,502 with my fellow New Founding Fathers, we make this promise. 37 00:02:48,480 --> 00:02:50,263 We will revive this country. 38 00:02:51,800 --> 00:02:53,787 The American dream is dead. 39 00:02:54,600 --> 00:02:57,270 We will do whatever it takes to let you dream again. 40 00:02:57,360 --> 00:02:58,824 CROWD: (CHANTING) USA! 41 00:02:59,480 --> 00:03:01,866 (HIP-HOP SONG PLAYING) 42 00:03:22,080 --> 00:03:23,197 (TURNS ON TV) 43 00:03:23,240 --> 00:03:25,944 We are now only days from this controversial experiment, 44 00:03:26,000 --> 00:03:29,944 this night of legalized crime that pews are new calling the Purge. 45 00:03:30,120 --> 00:03:32,380 And there are protests all over. 46 00:03:32,480 --> 00:03:36,345 Conflict between anti-Purge protesters and Purge supporters 47 00:03:36,440 --> 00:03:38,746 broke out early today in North Carolina. 48 00:03:38,800 --> 00:03:40,957 REPORTER: Yes, Susan. I'm here in Charlotte. 49 00:03:41,000 --> 00:03:42,783 There's been about 20 arrests so far 50 00:03:42,840 --> 00:03:46,147 and we'll keep you informed as protests are continuing. 51 00:03:48,040 --> 00:03:50,317 Staten Island, the chosen site, 52 00:03:50,360 --> 00:03:52,541 has become the focus for the entire worm. 53 00:03:52,600 --> 00:03:54,701 We have reporters across the island 54 00:03:54,760 --> 00:03:57,384 who will be giving five updates for the next several days. 55 00:03:57,440 --> 00:04:00,508 Let's go now to correspondent Van Jones, who's in Park Hill. 56 00:04:00,600 --> 00:04:03,304 VAN: Yes, James. I'm here outside the Park Hill Towers, 57 00:04:03,360 --> 00:04:06,110 a low-income housing project, and I can see citizens... 58 00:04:06,160 --> 00:04:07,837 NYA: Isaiah, our tower made the news. 59 00:04:07,880 --> 00:04:08,990 ISAIAH: Are you serious? 60 00:04:09,040 --> 00:04:11,744 (REPORTER CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY) 61 00:04:15,120 --> 00:04:17,062 (SIGHS) God damn it! 62 00:04:27,840 --> 00:04:28,877 (SIGHS) 63 00:04:28,920 --> 00:04:30,397 Dolores. Good morning. 64 00:04:30,440 --> 00:04:32,797 Have you seen Tony? My sink is leaking again. 65 00:04:32,840 --> 00:04:34,397 Good morning, sweetie. 66 00:04:34,440 --> 00:04:36,477 I'm so sick of this piece-of-shit building! 67 00:04:36,520 --> 00:04:38,541 The damn elevator's down again, too. 68 00:04:38,600 --> 00:04:41,702 As bad as my asthma is, got me sweating like a fucking snitch. 69 00:04:41,800 --> 00:04:44,629 We need five or six supers in this raggedy motherfucker! 70 00:04:45,200 --> 00:04:47,157 I'll let him know what's up if I see him. 71 00:04:47,200 --> 00:04:48,789 - Thank you. - You're welcome, sweetie. 72 00:04:50,160 --> 00:04:51,270 Hey. 73 00:04:52,240 --> 00:04:54,580 This bullshit experiment really happening, My? 74 00:04:58,960 --> 00:05:01,346 - Talk to you later, okay? - All right, sweetie. 75 00:05:01,440 --> 00:05:04,110 The Pope has continued his condemnation oi the Purge. 76 00:05:04,160 --> 00:05:05,517 And Francis President Lemercier 77 00:05:05,560 --> 00:05:06,957 has called upon various countries to consider... 78 00:05:07,000 --> 00:05:08,757 NYA: I'll see you later, bro. 79 00:05:08,800 --> 00:05:09,837 I'm out. 80 00:05:09,880 --> 00:05:11,197 I'll see you tonight. A'ight. 81 00:05:11,240 --> 00:05:15,105 REPORTER: ...if the NFFA doesn't stop this, quote, "barbaric experiment." 82 00:05:15,640 --> 00:05:19,266 Locally, protesters have starred to gather at the evaluation sites, 83 00:05:19,720 --> 00:05:21,997 as well as outside local government offices. 84 00:05:22,040 --> 00:05:24,869 So far, there has been no sign of violence, 85 00:05:24,920 --> 00:05:27,863 but tensions are high as the clock ticks... 86 00:05:27,920 --> 00:05:29,304 MAN: Are you an angry person? 87 00:05:31,240 --> 00:05:32,677 Who ain't? 88 00:05:32,720 --> 00:05:35,140 Just tell me what I need to do to get paid. 89 00:05:35,200 --> 00:05:38,666 If you remain on Staten Island during the experiment, 90 00:05:38,720 --> 00:05:43,427 you will receive monetary compensation of $5,000. 91 00:05:45,120 --> 00:05:47,717 You'll give me $5,000 92 00:05:47,760 --> 00:05:49,304 just to stay home during this thing? 93 00:05:52,480 --> 00:05:54,342 How would you know if I stayed? 94 00:05:54,400 --> 00:05:57,104 We would implant a tracking device in your arm. 95 00:05:57,160 --> 00:05:58,465 Not harmful. 96 00:05:58,520 --> 00:06:00,906 And if you decide to participate beyond that, 97 00:06:01,000 --> 00:06:03,545 there would be further compensation. 98 00:06:04,440 --> 00:06:07,190 What do you mean "participate"? 99 00:06:07,920 --> 00:06:10,419 Go out, release your anger. 100 00:06:11,440 --> 00:06:13,461 You mean, kill someone? 101 00:06:13,560 --> 00:06:15,707 If you feel compelled. 102 00:06:18,800 --> 00:06:20,309 (SIGHS) Okay. Let's do this. 103 00:06:21,960 --> 00:06:23,299 I need the money. 104 00:06:26,360 --> 00:06:28,717 NEWS ANCHOR: Let's go to our News Four on-the-scene reporter 105 00:06:28,760 --> 00:06:30,065 at the Park Hill Towers. 106 00:06:30,160 --> 00:06:34,264 REPORTER: This is one of a dozen sites being setup across the island 107 00:06:34,320 --> 00:06:38,742 where citizens are signing up to participate in the experiment. 108 00:06:39,160 --> 00:06:42,501 They are also being psychologically evaluated here 109 00:06:42,560 --> 00:06:45,901 to determine their mental status before they purge. 110 00:06:45,960 --> 00:06:50,826 And they will be evaluated again after the experiment, if they survive, 111 00:06:50,880 --> 00:06:53,379 to see how they were affected by the night 112 00:06:53,440 --> 00:06:57,066 that is being described as a "societal catharsis.“ 113 00:06:58,360 --> 00:06:59,619 WOMAN 1: Are you angry'? 114 00:06:59,880 --> 00:07:01,219 WOMAN 2: Damn straight. 115 00:07:01,280 --> 00:07:04,317 People around here been making fun of us our whole lives. 116 00:07:04,360 --> 00:07:06,939 We keep to ourselves, but they just won't leave us alone. 117 00:07:07,440 --> 00:07:09,860 Are you ever inclined to hurt someone? 118 00:07:10,520 --> 00:07:12,780 What do you think, Doc? 119 00:07:12,880 --> 00:07:13,957 The island was chosen 120 00:07:14,000 --> 00:07:17,023 because its demographic is a perfect representation... 121 00:07:17,360 --> 00:07:19,461 (SPEAKING FRENCH) 122 00:07:22,280 --> 00:07:25,701 REPORTER 1: There are numerous drug and street gangs on Staten Island. 123 00:07:25,760 --> 00:07:27,588 Many are wondering if they'll participate. 124 00:07:27,640 --> 00:07:29,502 Many citizens are leaving. 125 00:07:29,560 --> 00:07:33,584 For those staying, the financial reward seems to be the incentive. 126 00:07:33,680 --> 00:07:36,277 REPORTER 2: Despite the weather conditions, the protesters are out. 127 00:07:36,320 --> 00:07:38,660 They have their signs and their fists are raised. 128 00:07:38,720 --> 00:07:41,504 They are against the Purge experiment that is happening. 129 00:07:41,600 --> 00:07:42,859 This is wrong! 130 00:07:42,960 --> 00:07:44,597 (CROWD CHANTING) 131 00:07:44,640 --> 00:07:46,468 Walk away from their money! 132 00:07:46,520 --> 00:07:48,637 Do not purge! 133 00:07:48,680 --> 00:07:52,579 Do not participate! Do not purge! Do not participate! 134 00:07:52,640 --> 00:07:54,468 VAN: So we are here with Arlo Sabian. 135 00:07:54,520 --> 00:07:56,860 He is the chief of staff for the NFFA. 136 00:07:56,920 --> 00:07:59,385 He got this whole thing pushed through Congress. 137 00:07:59,440 --> 00:08:01,317 Well, you got protests all over the place now. 138 00:08:01,360 --> 00:08:04,303 Please. The idea of the Purge was analyzed for years. 139 00:08:04,360 --> 00:08:06,666 We allowed Island citizens to vote on participation. 140 00:08:06,720 --> 00:08:07,830 They voted yes. 141 00:08:07,920 --> 00:08:10,943 Yeah, and you know why? Because a lot of those people felt coerced 142 00:08:11,000 --> 00:08:13,477 by the fact they don't have money, and you're offering money. 143 00:08:13,520 --> 00:08:15,157 So what do you say to the lower income people 144 00:08:15,200 --> 00:08:16,677 who are out here risking their lives tonight? 145 00:08:16,720 --> 00:08:18,517 Van, as with any scientific trial, 146 00:08:18,560 --> 00:08:20,308 those who participate receive payment. 147 00:08:20,360 --> 00:08:22,188 I'm gonna turn to you, Doctor Updale. 148 00:08:22,240 --> 00:08:23,637 You are the behavioral scientist 149 00:08:23,680 --> 00:08:26,020 who actually came up with this whole experiment. 150 00:08:26,080 --> 00:08:28,784 A lot of people have a lot of concerns about this, 151 00:08:28,840 --> 00:08:31,066 and one concern comes up over and over again. 152 00:08:31,120 --> 00:08:32,425 I want the truth from you. 153 00:08:32,480 --> 00:08:36,026 Is the Purge a political device'? 154 00:08:36,080 --> 00:08:40,787 I do not work for the NFFA. I did not conceive of the experiment for them. 155 00:08:40,840 --> 00:08:43,317 The NFFA had the courage to test it, 156 00:08:43,360 --> 00:08:45,268 but the conceit is not a political one. 157 00:08:45,320 --> 00:08:47,307 It is a psychological one. 158 00:08:47,360 --> 00:08:48,517 The benefit of acting violently 159 00:08:48,560 --> 00:08:52,265 without worry of consequence, that's a freeing violence. 160 00:08:52,320 --> 00:08:54,757 A "freeing violence." Okay, that's a new one on me. 161 00:08:54,800 --> 00:08:55,950 I have a question for you. 162 00:08:56,040 --> 00:08:58,061 What is your definition of success? 163 00:08:58,120 --> 00:09:00,665 Well, the level of participation in certain areas is key. 164 00:09:00,720 --> 00:09:02,787 The Park Hill Towers, for example, 165 00:09:02,840 --> 00:09:04,748 are the center of this community. 166 00:09:04,800 --> 00:09:06,517 If there's considerable participation there, 167 00:09:06,560 --> 00:09:10,026 I think that'll be a strong indication that this night is a great success. 168 00:09:10,080 --> 00:09:11,190 Well, we'll see. 169 00:09:11,240 --> 00:09:13,957 They have monetized and incentivized murder! 170 00:09:14,000 --> 00:09:15,037 CROWD: Yeah! 171 00:09:15,080 --> 00:09:17,117 Walk away from their money! 172 00:09:17,160 --> 00:09:18,197 CROWD: Yeah! 173 00:09:18,240 --> 00:09:20,023 The wealthy areas are already clearing! 174 00:09:20,120 --> 00:09:23,837 But the NFFA knew that we, the impoverished, 175 00:09:23,880 --> 00:09:25,677 would stay if there was monetary gain. 176 00:09:25,720 --> 00:09:26,757 CROWD: Yeah! 177 00:09:26,800 --> 00:09:30,869 This is another way to keep the brown and black people down! 178 00:09:30,960 --> 00:09:32,390 CROWD: Yeah! 179 00:09:32,680 --> 00:09:35,677 (LOUD HIP-HOP MUSIC PLAYING ON STEREO) 180 00:09:35,720 --> 00:09:36,757 (MUSIC STOPS) 181 00:09:36,800 --> 00:09:39,717 CROWD: (CHANTING) Do not purge! Do not participate! 182 00:09:39,760 --> 00:09:42,703 Do not purge! Do not participate! 183 00:09:44,280 --> 00:09:45,789 Look at all of this. 184 00:09:45,840 --> 00:09:47,861 Everybody wanna be a gangster. 185 00:09:47,920 --> 00:09:49,557 You really think these regular folk 186 00:09:49,600 --> 00:09:52,179 gonna pop each other like gangsters when the time comes? 187 00:09:52,240 --> 00:09:54,819 Shit yeah. People pissed, they ain't got no money. 188 00:09:54,880 --> 00:09:57,077 They ain't got no food. They gotta release their anger. 189 00:09:57,120 --> 00:10:00,746 Bullshit. They participate, it'll be for that paper. Trust me. 190 00:10:00,800 --> 00:10:04,028 Nah. People gonna riot. 191 00:10:04,120 --> 00:10:05,997 They gonna steal, act like clowns and all that, 192 00:10:06,040 --> 00:10:08,187 but there ain't gonna be that much killing. 193 00:10:08,240 --> 00:10:10,660 Yeah. Nah, killing comes from the heart, B. 194 00:10:10,720 --> 00:10:12,264 A damaged heart. 195 00:10:13,040 --> 00:10:15,346 These people, they don't got that type of damage. 196 00:10:15,400 --> 00:10:16,997 Do not purge! (CROWD CONTINUES CHANTING) 197 00:10:17,040 --> 00:10:18,424 Believe me. 198 00:10:18,480 --> 00:10:21,150 Do not purge! Do not participate! 199 00:10:21,200 --> 00:10:22,459 FREDDY: D! 200 00:10:22,960 --> 00:10:24,583 You come to see the show? 201 00:10:24,680 --> 00:10:26,064 OG! 202 00:10:26,360 --> 00:10:28,859 All three of you old men out today? 203 00:10:28,920 --> 00:10:31,943 What's the occasion? Am I the luckiest man in the world? 204 00:10:32,000 --> 00:10:33,623 Three kings at your service. 205 00:10:33,680 --> 00:10:35,588 Nah. We the Three Wise Men. 206 00:10:35,640 --> 00:10:37,037 Man, who are you fuckers kidding? 207 00:10:37,080 --> 00:10:39,147 We the Three Stooges on our best day. 208 00:10:39,240 --> 00:10:41,910 Moe, Larry, Jheri curl. (ALL LAUGHING) 209 00:10:45,640 --> 00:10:47,661 Whatchu think about all this here, Fred? 210 00:10:47,720 --> 00:10:50,424 Oh, man! Look here. 211 00:10:51,160 --> 00:10:53,546 This is the greatest shit show on Earth. 212 00:10:53,600 --> 00:10:57,465 They turning our island into ancient Rome. Our hood into the Colosseum. 213 00:10:57,520 --> 00:11:01,305 Now, the question is, are we gonna be the Christians or the lions? 214 00:11:01,360 --> 00:11:03,541 Gladiators or the slaves? Right? 215 00:11:03,720 --> 00:11:05,184 (CHUCKLES) 216 00:11:05,480 --> 00:11:08,946 Stay safe, Three. If you need anything... 217 00:11:09,000 --> 00:11:12,165 We three okay, man. We done seen it all and then some. 218 00:11:12,640 --> 00:11:15,026 We three, we've been through some shit. 219 00:11:15,440 --> 00:11:16,904 DMITRI: Y'all be easy. 220 00:11:19,840 --> 00:11:21,782 (INDISTINCT CHATTER) Hey, tough guy. 221 00:11:21,840 --> 00:11:23,827 You here to participate or protest? 222 00:11:24,400 --> 00:11:26,228 Still fighting the good fight, woman? 223 00:11:26,280 --> 00:11:28,063 Fighting the only fight. 224 00:11:28,480 --> 00:11:31,662 Oh, I see. No cops, no law. 225 00:11:32,560 --> 00:11:35,184 Sounds like a dream come true for a man in your business. 226 00:11:35,240 --> 00:11:38,103 You got me wrong on this one, NY. I don't like it. 227 00:11:38,160 --> 00:11:39,590 Why not? 228 00:11:39,640 --> 00:11:41,468 I don't know what it is. 229 00:11:41,520 --> 00:11:43,587 When I don't know exactly what something is, 230 00:11:44,760 --> 00:11:45,870 I don't trust it. 231 00:11:47,480 --> 00:11:48,864 Not one bit. 232 00:11:56,800 --> 00:11:58,787 (INDISTINCT CHATTER) 233 00:11:59,800 --> 00:12:02,663 (HIP-HOP SONG PLAYING) 234 00:12:05,680 --> 00:12:06,905 Keep it moving, man. 235 00:12:06,960 --> 00:12:08,397 KELS: Hey, yo' pocket that money quick, son. 236 00:12:08,440 --> 00:12:10,430 And then send these niggas on their way, a'ight? 237 00:12:12,240 --> 00:12:14,197 Man, listen. 238 00:12:14,240 --> 00:12:16,990 We one of Dmitri's top corners 'cause we keep shit moving. 239 00:12:17,160 --> 00:12:18,270 A'ight. 240 00:12:18,400 --> 00:12:19,510 Let's go, man. 241 00:12:20,040 --> 00:12:21,150 FREDDY: Isaiah. 242 00:12:22,560 --> 00:12:24,422 Your sister know you here? 243 00:12:26,480 --> 00:12:28,501 You're better than this, son. 244 00:12:33,440 --> 00:12:35,587 Come by the shop, you want a job. 245 00:12:41,320 --> 00:12:42,437 (SNARLS) 246 00:12:42,480 --> 00:12:44,183 (LAUGHING) Fuck you doing, man? 247 00:12:44,360 --> 00:12:48,237 You got a customer. The customer. The one and only. 248 00:12:48,280 --> 00:12:49,539 Whatchu need, Skeletor? 249 00:12:49,800 --> 00:12:52,902 (SNIFFS) Mmm. Yeah, I smell your sweat. 250 00:12:53,680 --> 00:12:56,987 Innocent Isaiah just fresh-fresh! 251 00:12:57,040 --> 00:12:58,397 What the fuck you talking about, nigga? 252 00:12:58,440 --> 00:12:59,824 Oh, you green! 253 00:13:00,480 --> 00:13:02,581 Our first transactions on you, hmm? 254 00:13:02,640 --> 00:13:07,745 A little initiation fee to get my biz with your fine-ass sister. 255 00:13:07,800 --> 00:13:10,470 Hey, yo, fuck you, fiend! Move on! 256 00:13:10,560 --> 00:13:11,950 Get the fuck outta my face, man! 257 00:13:15,640 --> 00:13:18,264 A blood baptism for Innocent I. 258 00:13:18,760 --> 00:13:22,306 Sure enough. See, that's what the doctor ordered! 259 00:13:22,600 --> 00:13:25,589 And I'm the practicing practitioner! 260 00:13:26,720 --> 00:13:28,117 (YELLS) (LAUGHING) 261 00:13:28,160 --> 00:13:29,270 KELS: Hold up, hold up. 262 00:13:33,040 --> 00:13:34,549 MEN: We out! We out! We out! 263 00:13:34,600 --> 00:13:37,543 Hey, yo, clear out, yo! Hey, yo, come on, Isaiah. Come on 264 00:13:37,600 --> 00:13:40,145 - He cut me, man. - KELS: For real? 265 00:13:41,400 --> 00:13:44,263 DMITRI: I called y'all here to discuss this experiment. 266 00:13:44,600 --> 00:13:47,224 I don't give a shit what other people do during Purge night. 267 00:13:47,280 --> 00:13:48,983 I care about what you all do. 268 00:13:49,640 --> 00:13:53,266 You get hurt or you die, I lose money. 269 00:13:53,320 --> 00:13:55,819 - And I don't lose money. - MEN: Word. 270 00:13:55,880 --> 00:13:58,869 And we got enemies, right? 271 00:13:58,920 --> 00:14:00,910 Niggas might use the night to make a move on us. 272 00:14:01,360 --> 00:14:02,917 Maybe the police 273 00:14:02,960 --> 00:14:06,267 might use the night to take out motherfuckers like us. Who knows? 274 00:14:06,360 --> 00:14:09,542 The point is, we gotta be prepared for anything. 275 00:14:10,000 --> 00:14:11,623 So we lay low. 276 00:14:11,680 --> 00:14:15,863 We stay inside and we protect what needs protecting. 277 00:14:15,920 --> 00:14:22,663 Our kin, our skin, our product and our money. 278 00:14:22,720 --> 00:14:24,997 Yo, D. We should all just go to Brooklyn. 279 00:14:25,040 --> 00:14:26,701 You know what I mean? So we won't even take a chance. 280 00:14:26,744 --> 00:14:28,003 Nah. 281 00:14:28,240 --> 00:14:31,117 Nah, we can't move our money or our stash off the island. It's too risky. 282 00:14:31,160 --> 00:14:33,102 And it'll make us look weak. 283 00:14:33,160 --> 00:14:36,103 Come on, my G! This is bullshit! 284 00:14:36,160 --> 00:14:37,877 I wanna fucking purge, man! 285 00:14:37,920 --> 00:14:40,197 I wanna tear shit up and have some fucking fun! 286 00:14:40,240 --> 00:14:43,517 (SCOFFS) For the first time in my life, I could be a law-abiding citizen. 287 00:14:43,560 --> 00:14:44,819 (LAUGHS) 288 00:14:47,160 --> 00:14:48,908 (GRUNTING) 289 00:14:58,080 --> 00:15:03,663 If you so much as blink, Blaise'll remove the skin from your face, fat man. 290 00:15:04,480 --> 00:15:06,661 She does exactly what I say. You know why'? 291 00:15:08,320 --> 00:15:10,277 We're family. 292 00:15:10,320 --> 00:15:13,741 I put food on her table, I put money in her pocket. 293 00:15:14,120 --> 00:15:16,107 My only question for you is, 294 00:15:16,160 --> 00:15:18,307 I put food on your table, 295 00:15:18,360 --> 00:15:21,986 why don't I get the same type of discipline from yo big ass? 296 00:15:22,040 --> 00:15:23,788 My bad, D. 297 00:15:23,840 --> 00:15:25,907 I'll stay home. 298 00:15:29,120 --> 00:15:30,459 Good boy. 299 00:15:33,360 --> 00:15:35,317 Let's get through this Purge bullshit 300 00:15:35,360 --> 00:15:39,145 so we can get back to business as usual. (CELL PHONE BUZZING) 301 00:15:41,480 --> 00:15:45,477 D. There's been an incident. 302 00:15:45,520 --> 00:15:48,543 (WATER RUNNING) (SIGHS) Isaiah, man. 303 00:15:48,600 --> 00:15:50,064 Whatchu thinking? 304 00:15:50,440 --> 00:15:51,477 (DOOR CLOSES) 305 00:15:51,520 --> 00:15:54,190 (SIGHS) NYA: Isaiah! You home? 306 00:15:54,920 --> 00:15:57,021 Yeah. I'm just showering, sis! 307 00:15:57,880 --> 00:16:00,266 Did you hear what happened at Fourth and... 308 00:16:01,280 --> 00:16:03,757 Isaiah, what's going on? Why is there blood on the floor? You good? 309 00:16:03,800 --> 00:16:05,677 (DOOR RATTLING) Yeah, I cut myself shaving! 310 00:16:05,720 --> 00:16:08,583 You need facial hair in order to shave, boy! Open up the door 311 00:16:08,640 --> 00:16:11,344 or I'll kick it in. You know I will. (DOOR RATTLING) 312 00:16:12,480 --> 00:16:13,705 mum. 313 00:16:15,280 --> 00:16:17,597 Jesus Christ! What happened to your neck'? 314 00:16:17,640 --> 00:16:18,717 (SIGHS) 315 00:16:18,760 --> 00:16:20,861 (HIP-HOP SONG PLAYING) 316 00:16:25,280 --> 00:16:26,590 PLAYER: Get it out, get it out. 317 00:16:26,680 --> 00:16:27,790 There you go! 318 00:16:28,880 --> 00:16:29,917 PLAYER: Hey, hey! 319 00:16:29,960 --> 00:16:31,077 It's all locked and loaded. 320 00:16:31,120 --> 00:16:33,477 We're gonna have at least 20 soldiers surrounding this place, 321 00:16:33,520 --> 00:16:35,462 keeping it secure during the experiment. 322 00:16:35,520 --> 00:16:37,397 LORENZO: Me and Blaise'll be at the stash house 323 00:16:37,440 --> 00:16:39,348 with about two dozen niggas on the perimeter. 324 00:16:39,400 --> 00:16:40,659 We'll be protected. 325 00:16:44,520 --> 00:16:46,348 (PLAYERS EXCLAIM) 326 00:16:47,080 --> 00:16:50,262 The eyes, Terence! The eyes, the eyes! 327 00:16:50,560 --> 00:16:51,990 Your eyes went right to Aesop. 328 00:16:52,040 --> 00:16:54,030 Now, me, you, everybody know you tossing to Sop. 329 00:16:54,080 --> 00:16:56,500 You ain't talking but you telling me everything, man. 330 00:16:56,560 --> 00:16:57,757 Let's pay attention to that. 331 00:16:57,800 --> 00:16:59,117 Everything else is good money, eight'? 332 00:16:59,160 --> 00:17:00,877 - Let's keep up the pace, a'ight, boys? - Whoa, what're you doing? 333 00:17:00,920 --> 00:17:02,464 Thanks, D. Appreciate it. 334 00:17:02,520 --> 00:17:04,109 Of course. Run it from the top! 335 00:17:04,160 --> 00:17:06,237 NYA: Let me through! Get your hands off of me! (SPEAKING INDISTINCTLY) 336 00:17:06,280 --> 00:17:07,557 - NYA: Don't touch me! - Yo. 337 00:17:07,600 --> 00:17:09,037 Put your hands on me one more time, 338 00:17:09,080 --> 00:17:11,147 I'll rip your fucking balls off! Believe dat. 339 00:17:11,240 --> 00:17:12,863 (ALL EXCLAIM) 340 00:17:13,560 --> 00:17:14,597 To what do I owe this... 341 00:17:14,640 --> 00:17:17,549 Cut the shit. I need to talk to you now! 342 00:17:20,080 --> 00:17:21,190 My office. 343 00:17:21,400 --> 00:17:23,786 (HIP-HOP SONG PLAYING) 344 00:17:36,880 --> 00:17:38,157 You son of a... 345 00:17:38,200 --> 00:17:39,237 Yo, yo. 346 00:17:39,280 --> 00:17:40,957 - I don't believe you! - Yo, what is it? What's up'? 347 00:17:41,000 --> 00:17:42,259 Isaiah was just cut, 348 00:17:42,320 --> 00:17:44,307 by some junkie off one of your corners! 349 00:17:44,360 --> 00:17:45,470 What? 350 00:17:45,520 --> 00:17:47,667 - Is he all right? - He's gonna be fine. 351 00:17:47,720 --> 00:17:49,037 He didn't wanna go to the hospital 352 00:17:49,080 --> 00:17:52,308 'cause he was too afraid I was gonna find out he's been hookin' school, 353 00:17:52,360 --> 00:17:53,797 workin' the corner for the past week! 354 00:17:53,840 --> 00:17:55,117 I had no idea he was involved, Nya. 355 00:17:55,160 --> 00:17:56,197 Oh, bullshit! 356 00:17:56,240 --> 00:17:58,590 You think I know who works my corners? Nya, come on! Nya! 357 00:17:59,200 --> 00:18:01,437 I would never let Isaiah get anywhere close to the business. 358 00:18:01,480 --> 00:18:02,597 You know that. 359 00:18:02,640 --> 00:18:03,899 I watched that boy grow up. 360 00:18:06,840 --> 00:18:08,145 Why'd he do it? 361 00:18:08,200 --> 00:18:09,310 Why else? 362 00:18:09,400 --> 00:18:10,864 He's sick of struggling! 363 00:18:10,920 --> 00:18:12,837 He wanted to make life a little bit easier for us with some extra cash. 364 00:18:12,880 --> 00:18:14,397 And I told you I would give you money for that. 365 00:18:14,440 --> 00:18:15,477 Stop! 366 00:18:15,520 --> 00:18:17,382 I'll never take your blood money. 367 00:18:17,440 --> 00:18:18,699 You know that. 368 00:18:20,200 --> 00:18:22,142 (STUTTERING) I tried talking to him. 369 00:18:22,240 --> 00:18:24,677 I tried being his mother, his father, his brother, his sister! 370 00:18:24,720 --> 00:18:26,997 But, clearly, I'm not doing a good enough job! Clearly, I can be... 371 00:18:27,040 --> 00:18:28,237 Hey, hey, hey- 372 00:18:28,280 --> 00:18:30,779 It's a'ight. I got you. 373 00:18:34,320 --> 00:18:36,470 I want you to stay with me during the Purge, a'ight? 374 00:18:37,880 --> 00:18:39,389 You and Isaiah. 375 00:18:41,680 --> 00:18:45,477 As far as that... As far as that friend who hurt your brother, 376 00:18:45,520 --> 00:18:47,143 I'mma take care of that, a'ight? 377 00:18:51,760 --> 00:18:53,543 Take care of it? 378 00:18:54,240 --> 00:18:55,317 Yeah. 379 00:18:55,360 --> 00:18:57,357 Whatchu gonna do? You gonna hurt him, kill him? 380 00:18:57,400 --> 00:18:58,437 NY, come on. 381 00:18:58,480 --> 00:19:01,548 No, no, no. 'Cause that's your answer to everything. 382 00:19:01,600 --> 00:19:03,542 Right? That's who you are. 383 00:19:05,400 --> 00:19:07,820 Today, it was two people we know. 384 00:19:07,880 --> 00:19:12,063 But every day, it's at least two who are hurt 'cause of you, D! 385 00:19:13,000 --> 00:19:14,305 I know no other way. 386 00:19:14,360 --> 00:19:17,030 (SCOFFS) Come on. I grew up here, too. 387 00:19:17,280 --> 00:19:19,063 We all have to make choices in life 388 00:19:19,120 --> 00:19:22,357 to heal or to hurt, and you chose the latter. 389 00:19:22,400 --> 00:19:23,437 (SIGHS) 390 00:19:23,480 --> 00:19:27,597 Don't you care about this Purge? Or what it could do to our community? 391 00:19:29,360 --> 00:19:31,427 More selfish bullshit. 392 00:19:31,880 --> 00:19:33,503 Wow! 393 00:19:37,080 --> 00:19:39,101 Now, the Purge is one day. 394 00:19:40,240 --> 00:19:42,910 You, Dmitri, 395 00:19:43,480 --> 00:19:47,106 destroy this community 364 days a year. 396 00:19:50,480 --> 00:19:52,183 You weren't always like this. 397 00:19:55,000 --> 00:19:58,660 The man I knew and loved years ago had courage and had soul. 398 00:20:01,440 --> 00:20:03,143 I miss that man. 399 00:20:07,840 --> 00:20:10,829 But thank you for the invite. (STAMMERS) 400 00:20:10,920 --> 00:20:13,226 - We're gonna be fine without you. - Uh, um... Oh. 401 00:20:14,600 --> 00:20:16,747 Stay the fuck away from us, Dmitri. 402 00:20:19,920 --> 00:20:21,589 (DOOR OPENS) 403 00:20:22,560 --> 00:20:24,069 (DOOR CLOSES) 404 00:20:29,400 --> 00:20:30,784 WOMAN: And you're angry. 405 00:20:31,440 --> 00:20:33,666 ISAIAH: Yes. I'm angry. 406 00:20:34,240 --> 00:20:35,624 Very angry- 407 00:20:35,680 --> 00:20:37,303 You wanna release that anger? 408 00:20:38,680 --> 00:20:40,110 I need to. 409 00:20:41,200 --> 00:20:43,699 WOMAN: Thank you for your honest answers. 410 00:20:44,320 --> 00:20:46,467 First, a few formalities. 411 00:20:47,960 --> 00:20:49,185 Baptisias. 412 00:20:49,800 --> 00:20:52,743 The official flower of the experiment. They represent rebirth. 413 00:20:53,600 --> 00:20:55,462 In the box, you have recording lenses. 414 00:20:55,920 --> 00:20:57,464 Contacts. 415 00:20:57,520 --> 00:20:59,621 Should you choose to actively participate, 416 00:21:00,360 --> 00:21:02,990 wear them on the evening and they'll document everything you do. 417 00:21:04,440 --> 00:21:06,117 As I said, greater participation 418 00:21:06,160 --> 00:21:08,307 yields greater financial compensation. 419 00:21:08,360 --> 00:21:11,667 Next, we'll implant a tracking device. 420 00:21:11,720 --> 00:21:14,868 After that you'll be all set, as they say, 421 00:21:14,960 --> 00:21:16,219 to purge. 422 00:21:32,960 --> 00:21:34,296 MAN 1: What do you mean I can't get off? 423 00:21:34,339 --> 00:21:35,597 MAN 2: Let me through! 424 00:21:35,640 --> 00:21:37,077 (HORNS HONKING) 425 00:21:37,120 --> 00:21:39,221 MAN 1: Let me off this island. 426 00:21:39,480 --> 00:21:42,025 (HELICOPTER WHIRRING) 427 00:21:53,800 --> 00:21:56,868 LUISA: A lot of people you know are gonna be there. Okay? 428 00:21:56,960 --> 00:21:58,230 Why can't we just stay home'? 429 00:21:58,280 --> 00:22:00,461 Selina, because we can't, okay? 430 00:22:00,520 --> 00:22:02,462 This is the safest place in the neighborhood. 431 00:22:02,880 --> 00:22:04,197 I'm scared. 432 00:22:04,240 --> 00:22:06,677 I'm gonna take care of you. I won't let anything happen. Okay, mamita? 433 00:22:06,720 --> 00:22:07,900 Okay. 434 00:22:08,320 --> 00:22:09,750 Hey. (BOTH CHUCKLE) 435 00:22:10,360 --> 00:22:11,597 Okay. Come on. (SPEAKS IN SPANISH) 436 00:22:11,640 --> 00:22:12,830 (IN ENGLISH) Let's hurry up. 437 00:22:18,920 --> 00:22:20,987 (INDISTINCT CHATTER) 438 00:22:22,200 --> 00:22:23,277 Hey! 439 00:22:23,320 --> 00:22:24,500 Luisa, Selina! 440 00:22:24,560 --> 00:22:26,397 Hey! I didn't expect to see you. 441 00:22:26,440 --> 00:22:28,277 I thought you would've left the island by now. 442 00:22:28,320 --> 00:22:32,503 Oh, I was going to, but, you know, the money, Nya. $5,000 to stay? 443 00:22:32,880 --> 00:22:34,077 That's life-changing for us. 444 00:22:34,120 --> 00:22:35,584 - We need it. - Yeah. 445 00:22:35,640 --> 00:22:37,900 Pastor Almory opened up the church to everyone. 446 00:22:38,000 --> 00:22:41,102 Okay? We got cots, there's gonna be security at the door, 447 00:22:41,160 --> 00:22:42,197 food. 448 00:22:42,240 --> 00:22:44,739 And Pastor's gonna deliver a sermon later tonight. 449 00:22:44,840 --> 00:22:46,463 DOLORES: Oh, Lord forgive me. 450 00:22:46,520 --> 00:22:49,782 Pastor's a wonderful man, but his sermons bore me to death. 451 00:22:49,840 --> 00:22:52,385 It's a goddamned snoozefest, okay? (ALL CHUCKLE) 452 00:22:52,440 --> 00:22:53,550 DOLORES: Yeah. 453 00:22:53,600 --> 00:22:56,384 NYA: Why don't you make yourselves at home? Anything you need. 454 00:22:57,960 --> 00:22:59,219 Thank you so much. 455 00:22:59,280 --> 00:23:00,425 Thank you for coming. 456 00:23:00,520 --> 00:23:02,303 - Of course. - I appreciate it. 457 00:23:02,800 --> 00:23:03,980 Hey, y'all doing good? 458 00:23:04,040 --> 00:23:05,982 We gonna be all right. 459 00:23:06,320 --> 00:23:07,864 (CELL PHONE BUZZING) 460 00:23:12,360 --> 00:23:13,619 Sis. 461 00:23:13,720 --> 00:23:15,117 (SIGHS) Are you there yet? 462 00:23:15,160 --> 00:23:16,397 I'm already in Brooklyn, sis. 463 00:23:16,440 --> 00:23:18,877 A block away from Uncle T's place. 464 00:23:18,920 --> 00:23:21,101 (STUTTERS) I got the last bus off the island. 465 00:23:21,240 --> 00:23:23,637 Yeah. I wish you were with me. 466 00:23:23,680 --> 00:23:26,997 I know, I know. But I just had to get as many people off the street 467 00:23:27,040 --> 00:23:28,757 and into the church as I could. 468 00:23:28,800 --> 00:23:29,837 Stay safe. 469 00:23:29,880 --> 00:23:31,157 I'll be fine. 470 00:23:31,200 --> 00:23:32,584 mum. 471 00:23:52,000 --> 00:23:53,669 (VOICES WHISPERING) 472 00:24:47,680 --> 00:24:49,189 Whatchu say, Skeletor? 473 00:24:50,080 --> 00:24:51,464 (GUN CLICKS) 474 00:25:03,200 --> 00:25:06,507 NEWS ANCHOR 1: There are candlelight vigils happening all over the country. 475 00:25:06,560 --> 00:25:09,742 Now, let's go to Anne with footage from just moments ago. 476 00:25:09,800 --> 00:25:13,237 That is the last of the buses leaving the is! and. 477 00:25:13,280 --> 00:25:15,950 The last ferry left minutes ago. 478 00:25:16,440 --> 00:25:17,757 We're gust minutes away now. 479 00:25:17,800 --> 00:25:21,904 And the questions on everyone's mind remain the same. 480 00:25:22,600 --> 00:25:24,269 Will people participate? 481 00:25:24,320 --> 00:25:25,909 Will Staten islanders prove 482 00:25:26,000 --> 00:25:28,386 that this is a night America needs? 483 00:25:28,440 --> 00:25:29,870 NEWS ANCHOR 2: Thanks, Anne! 484 00:25:29,960 --> 00:25:32,077 And now, we 're going to take you Jive to the White House, 485 00:25:32,120 --> 00:25:35,268 where President Bracken wit! address the citizens of Staten Island 486 00:25:35,320 --> 00:25:39,025 and the nation for the start of the first experiment. 487 00:25:40,200 --> 00:25:43,197 The courageous citizens m' Staten Island, 488 00:25:43,240 --> 00:25:48,948 those pioneers will be part of something that could bring about great change. 489 00:25:49,920 --> 00:25:52,783 We are all Staten Islanders tonight. 490 00:25:54,480 --> 00:25:55,739 Good luck. 491 00:25:56,680 --> 00:25:58,667 (SIREN BLARING) 492 00:26:02,920 --> 00:26:04,429 ANNOUNCER: This is not a test. 493 00:26:04,480 --> 00:26:06,547 This is your Emergency Broadcast System 494 00:26:06,600 --> 00:26:09,987 announcing the commencement of the NFFA Social Experiment 495 00:26:10,040 --> 00:26:12,221 on Staten Island, New York. 496 00:26:12,280 --> 00:26:14,540 Weapons of class Your and lower 497 00:26:14,600 --> 00:26:17,862 have been authorized to use during the experiment. 498 00:26:17,920 --> 00:26:23,343 All crime, including murder, was be legal for 12 continuous hours. 499 00:26:23,400 --> 00:26:28,300 Blessed be our New Founding Fathers and America, a nation reborn. 500 00:26:28,920 --> 00:26:30,941 May God be with you ail. 501 00:26:31,520 --> 00:26:33,621 (SIREN BLARING) 502 00:26:40,160 --> 00:26:42,386 (CROWD MURMURING INDISTINCTLY) 503 00:26:43,880 --> 00:26:46,140 (SIREN CONTINUES BLARING) 504 00:26:51,080 --> 00:26:52,797 (ELEVATOR WHIRRING) 505 00:26:52,840 --> 00:26:55,180 (DOG BARKING IN DISTANCE) 506 00:27:03,360 --> 00:27:05,541 (SIREN CONTINUES BLARING) 507 00:27:09,360 --> 00:27:11,222 For our country. 508 00:27:33,760 --> 00:27:36,066 (DRONES WHIRRING) 509 00:27:49,760 --> 00:27:51,907 (WOMAN SCREAMS AND LAUGHS) 510 00:27:53,680 --> 00:27:55,588 (SONG PLAYING IN DISTANCE) 511 00:28:07,680 --> 00:28:09,383 (LAUGHTER) 512 00:28:19,880 --> 00:28:21,822 (DOGS BARKING) 513 00:28:23,880 --> 00:28:25,742 (BREATHING HEAVILY) 514 00:28:55,000 --> 00:28:56,862 (BREATHES HEAVILY) 515 00:28:58,680 --> 00:29:00,383 (LAUGHING) 516 00:29:01,960 --> 00:29:03,997 Skeletor's purge is on. 517 00:29:04,040 --> 00:29:07,029 (CAT YOWLS AND SCREECHES) 518 00:29:10,320 --> 00:29:11,545 Motherfucker. 519 00:29:11,640 --> 00:29:13,237 Tonight's my night, baby. 520 00:29:13,280 --> 00:29:15,117 You been charging me money to take out my money? 521 00:29:15,160 --> 00:29:17,797 Fuck that, I want my fucking money back. 522 00:29:17,840 --> 00:29:21,317 (GRUNTS) 20s, 50s, 100s, or whatever this shit is, 523 00:29:21,360 --> 00:29:24,064 I want that shit right back. (GRUNTS) 524 00:29:25,200 --> 00:29:26,584 (SQUELCHING) 525 00:29:29,240 --> 00:29:31,102 You see me, NFFA? 526 00:29:32,360 --> 00:29:34,157 Is this the first of the night'? 527 00:29:34,200 --> 00:29:35,425 Number one! (GRUNTING) 528 00:29:36,640 --> 00:29:38,024 (GROANS) 529 00:29:38,760 --> 00:29:40,637 Taking my money. 530 00:29:40,680 --> 00:29:42,747 (HIP-HOP SONG PLAYING) 531 00:29:44,880 --> 00:29:46,663 Shit going down tonight, boys! 532 00:29:46,760 --> 00:29:47,797 MAN: Yeah! 533 00:29:47,840 --> 00:29:49,304 We gonna purge! 534 00:29:49,360 --> 00:29:50,983 Gonna have some fun. 535 00:29:51,400 --> 00:29:53,157 It's Christmas in March, niggas! (SNORTING) 536 00:29:53,200 --> 00:29:54,597 I got my list. Y'all got y'all's? 537 00:29:54,640 --> 00:29:55,757 - ALL: Yeah! - CAPITAL A: Hey, yo! 538 00:29:55,800 --> 00:29:57,264 From tonight on, no more bullshit! 539 00:29:57,680 --> 00:30:01,101 From nobody! No one, no thing! 540 00:30:01,560 --> 00:30:03,117 From now on, just our shit! 541 00:30:03,160 --> 00:30:06,077 Fuck Dmitri! This is my kingdom. 542 00:30:06,120 --> 00:30:07,717 It's our night, fellas! Y'all ready to run down'? 543 00:30:07,760 --> 00:30:09,957 ALL: Hell yeah! Let's go then, niggas! 544 00:30:10,000 --> 00:30:12,226 NEWS ANCHOR: And just back from Staten Island 545 00:30:12,280 --> 00:30:13,637 and joining me here in the studio is Anne. 546 00:30:13,680 --> 00:30:15,437 Anne, what was the atmosphere like out there'? 547 00:30:15,480 --> 00:30:17,342 Uh, well, you know, people were... 548 00:30:17,560 --> 00:30:20,317 They wanted to see if this could work. 549 00:30:20,360 --> 00:30:22,197 This violence fighting violence. 550 00:30:22,240 --> 00:30:24,997 I spoke to both the anti-Purge protesters 551 00:30:25,040 --> 00:30:26,557 - and the Purge supporters... - Dr. Updale? 552 00:30:26,600 --> 00:30:28,357 -...and I was surprised... - We have something. 553 00:30:28,400 --> 00:30:31,557 By how much support that they've had. But they were worried... 554 00:30:31,600 --> 00:30:35,544 We believe that this is the first purge of the evening. 555 00:30:47,440 --> 00:30:48,665 ARLO: Okay. 556 00:30:48,720 --> 00:30:49,917 Get it out there. 557 00:30:49,960 --> 00:30:51,265 Yes, sir. 558 00:30:51,320 --> 00:30:53,182 (KEYBOARD CLACKING) 559 00:30:57,640 --> 00:30:59,502 (CLATTERING) (GASPS SOFTLY) 560 00:31:00,520 --> 00:31:02,507 (DOG BARKING IN DISTANCE) 561 00:31:07,880 --> 00:31:09,788 (VOICES WHISPERING) 562 00:31:14,680 --> 00:31:16,622 (VOICES CONTINUE WHISPERING) 563 00:31:35,600 --> 00:31:37,508 (CELL PHONE RINGING) 564 00:31:38,440 --> 00:31:39,477 Yo. 565 00:31:39,520 --> 00:31:41,557 DMITRI: Zo. How we doing? 566 00:31:41,600 --> 00:31:43,197 Quiet, quiet. 567 00:31:43,240 --> 00:31:44,829 Locked down, all good. 568 00:31:45,560 --> 00:31:46,637 Oh, Oh, one thing. 569 00:31:46,680 --> 00:31:48,701 Fat-ass Cap A didn't show up to work today. 570 00:31:48,960 --> 00:31:51,539 Bet you this motherfucker out there purging. 571 00:31:51,600 --> 00:31:52,984 What else? 572 00:31:53,040 --> 00:31:55,790 If you need company, we got the girls on the way. 573 00:31:56,680 --> 00:31:58,189 I'm not interested. 574 00:31:58,760 --> 00:32:01,837 Well, you should keep 'em around just in case you get bored. 575 00:32:01,880 --> 00:32:03,981 Call me if you need anything else, bruh. 576 00:32:13,280 --> 00:32:15,142 I ask you, 577 00:32:15,240 --> 00:32:16,465 do we descend? 578 00:32:17,240 --> 00:32:20,422 On this dreaded night, do we descend? 579 00:32:20,480 --> 00:32:23,548 Or do we ascend? (CELL PHONE BUZZING) 580 00:32:24,480 --> 00:32:27,787 That is the question that we all must ask ourselves. 581 00:32:28,600 --> 00:32:30,144 The 23rd Psalm says, 582 00:32:30,240 --> 00:32:34,157 "Although I walk through the valley in the shadow of death..." 583 00:32:34,200 --> 00:32:36,837 (SOFTLY) I found Pastor's secret stash in his office. 584 00:32:36,880 --> 00:32:39,379 - He's got a whole bar up there. - Are you kidding me? 585 00:32:39,720 --> 00:32:40,877 Thank the Lord! 586 00:32:40,920 --> 00:32:42,910 Monopoly is not gonna get me through this night. 587 00:32:43,960 --> 00:32:46,117 - He gonna see you. - Mmm-hmm. 588 00:32:46,160 --> 00:32:47,749 (CONGREGATION AGREEING) 589 00:32:48,360 --> 00:32:50,984 (EXHALES) That tastes like old-man ass-(LAUGHS) 590 00:32:51,480 --> 00:32:53,397 Don't ask me how I know. 591 00:32:53,440 --> 00:32:54,917 You sure you don't want a swig? 592 00:32:54,960 --> 00:32:56,717 No, thank you, Dolores. 593 00:32:56,760 --> 00:32:58,277 Okay. Gonna be a long night. 594 00:32:58,320 --> 00:33:00,037 PASTOR ALMORY: Every dark night, 595 00:33:00,080 --> 00:33:03,148 The sun shall rise in the morning. 596 00:33:32,200 --> 00:33:33,539 (WOMEN LAUGHING) 597 00:33:37,480 --> 00:33:40,343 (BEEPS) (UPBEAT SONG PLAYING) 598 00:33:49,040 --> 00:33:50,663 (WOMEN CONTINUE LAUGHING) 599 00:33:53,640 --> 00:33:55,741 (METAL SQUEAKING) 600 00:34:02,640 --> 00:34:04,388 MAN 1: Not tonight, young blood. 601 00:34:07,040 --> 00:34:08,982 MAN 2: Get the fuck outta here! 602 00:34:12,160 --> 00:34:13,943 MAN 3: The fuck you lookin' at? 603 00:34:18,040 --> 00:34:19,823 (INDISTINCT CHATTER) 604 00:34:21,760 --> 00:34:24,225 (HIP-HOP SONG PLAYING) 605 00:34:27,400 --> 00:34:29,660 CAPITAL A: You see me kill that motherfucker, boy? 606 00:34:30,560 --> 00:34:31,705 Tough guy. 607 00:34:32,280 --> 00:34:33,797 What you think you gonna do with that'? 608 00:34:33,840 --> 00:34:36,100 - Stand down, motherfucker! - MAN: Yo! 609 00:34:36,160 --> 00:34:38,397 I'm exercising my right to purge by taking all your merch! 610 00:34:38,440 --> 00:34:40,063 And if you stand in my way, 611 00:34:40,120 --> 00:34:42,949 I will fuck you up! 612 00:34:43,440 --> 00:34:45,427 Let's fucking purge, y'all! 613 00:34:46,320 --> 00:34:48,197 I'm comin' for my free shit! 614 00:34:48,240 --> 00:34:50,182 (BREATHING HEAVILY) 615 00:34:51,600 --> 00:34:52,637 Get back! 616 00:34:52,680 --> 00:34:53,997 (ALL CLAMORING) You get back, nigga! 617 00:34:54,040 --> 00:34:55,917 - Hey, back the fuck up, nigga! - KELS: Chill, chill! 618 00:34:55,960 --> 00:34:57,077 Fall back! Yo, Isaiah! 619 00:34:57,120 --> 00:34:58,437 Chill! It's me, 620 00:34:58,480 --> 00:34:59,877 Kels. 621 00:34:59,920 --> 00:35:02,783 Damn, K! You scared the shit outta me, son. 622 00:35:02,840 --> 00:35:05,517 What the hell you doing out here by yourself? 623 00:35:05,560 --> 00:35:07,183 Why you wearing those contacts? 624 00:35:07,240 --> 00:35:08,863 What you purging, little nigga? 625 00:35:09,200 --> 00:35:10,310 Oh, I see. 626 00:35:10,920 --> 00:35:13,157 You out here looking for Skeletor, ain't you'? 627 00:35:13,200 --> 00:35:15,677 Motherfucker made you look like a little bitch. 628 00:35:15,720 --> 00:35:17,237 Now you tryin' to save some face. 629 00:35:17,280 --> 00:35:19,984 Man, screw that shit, yo. Roll with us. 630 00:35:20,120 --> 00:35:21,903 It's a Purge party down the block. 631 00:35:21,960 --> 00:35:23,237 The hell is a Purge party, my nigga? 632 00:35:23,280 --> 00:35:24,917 Nigga, I don't know. Could be fun though. 633 00:35:24,960 --> 00:35:26,277 Let's go find out. 634 00:35:26,320 --> 00:35:28,103 Maybe your boy Skeletor's there. 635 00:35:28,880 --> 00:35:30,344 Let's go, y'all. We out. 636 00:35:32,280 --> 00:35:34,157 ARLO: There's nothing happening. 637 00:35:34,200 --> 00:35:35,310 MAN: Look at this. 638 00:35:36,920 --> 00:35:38,509 Some kind of block party. 639 00:35:38,960 --> 00:35:41,459 There are actually a couple across the island. 640 00:35:41,920 --> 00:35:43,065 Parties? 641 00:35:47,680 --> 00:35:49,428 Are you kidding me'? 642 00:35:51,280 --> 00:35:53,620 (HIP-HOP SONG PLAYING) 643 00:35:54,000 --> 00:35:56,021 (CROWD CHEERING) 644 00:36:25,480 --> 00:36:27,786 (CROWD CONTINUES CHEERING) 645 00:36:34,080 --> 00:36:36,659 (CONGREGATION SINGING) 646 00:36:38,520 --> 00:36:41,437 ANNOUNCER: (ON TV) CNB. Breaking news from Staten Island... 647 00:36:41,480 --> 00:36:43,197 REPORTER 1: This footage just came in. 648 00:36:43,240 --> 00:36:45,397 It's being reported as the first kill, 649 00:36:45,440 --> 00:36:47,957 or purge, of the evening. 650 00:36:48,000 --> 00:36:50,597 FEMALE ANNOUNCER: The following is graphic and contains violent images 651 00:36:50,640 --> 00:36:51,677 that might not be suitable for minors. 652 00:36:51,720 --> 00:36:52,757 NYA: Selina! 653 00:36:52,800 --> 00:36:55,743 Hey, come with me. Help me with the other kids. 654 00:36:58,120 --> 00:37:01,143 There's something wrong with the world, isn't there, Nya? 655 00:37:02,480 --> 00:37:04,467 There is something wrong, Selina. 656 00:37:06,560 --> 00:37:08,866 But we have to keep trying to fix it. 657 00:37:16,440 --> 00:37:19,517 (INDISTINCT MURMURING) REPORTER2: This is very disturbing, 658 00:37:19,560 --> 00:37:21,310 but it is what we expected to see tonight. 659 00:37:21,680 --> 00:37:26,437 It is very hard to process that what we are looking at here is actually iegal, 660 00:37:26,480 --> 00:37:30,504 that there is no punishment for this inhumane act. 661 00:37:32,160 --> 00:37:34,864 (INDISTINCT CHATTER) (HIP-HOP SONG CONTINUES PLAYING) 662 00:37:37,280 --> 00:37:38,997 (CELL PHONES CHIMING) 663 00:37:39,040 --> 00:37:40,220 WOMAN 1: Nah, what is it'? 664 00:37:41,640 --> 00:37:42,865 What is it? 665 00:37:44,960 --> 00:37:46,357 Yo, what's up? 666 00:37:46,400 --> 00:37:48,308 (CELL PHONES CHIMING) 667 00:37:50,560 --> 00:37:52,357 WOMAN 2: Are you lookin' at this, bro? 668 00:37:52,400 --> 00:37:53,625 Holy shit! 669 00:37:53,680 --> 00:37:56,259 Hey, yo, Zay! Check this out, bro. 670 00:37:56,320 --> 00:37:59,237 It's the first kill of the night 20 million views already. 671 00:37:59,280 --> 00:38:00,869 Damn! That's some animal shit, man! 672 00:38:01,440 --> 00:38:03,357 KELS: That's some nasty shit, yo. 673 00:38:03,400 --> 00:38:05,237 But I'm out. I'mma go find that psycho. 674 00:38:05,280 --> 00:38:06,917 Hey. Careful, son. 675 00:38:06,960 --> 00:38:08,504 That motherfucker crazy. 676 00:38:10,600 --> 00:38:12,303 (INDISTINCT CHATTER) 677 00:38:14,320 --> 00:38:15,717 (WOMEN GIGGLING) 678 00:38:15,760 --> 00:38:17,781 ELSA: Queens ready to party with the kings! 679 00:38:18,040 --> 00:38:19,150 ANNA: Fuck hey! 680 00:38:19,920 --> 00:38:21,589 (LAUGHING) Whoo! 681 00:38:22,080 --> 00:38:23,464 - Yeah! - DMITRI: Yo! 682 00:38:27,080 --> 00:38:28,717 Call me if you need anything. 683 00:38:28,760 --> 00:38:31,100 All right, cool Good luck, 7. A'ight. 684 00:38:32,520 --> 00:38:33,557 (WOMEN CHUCKLE) 685 00:38:33,600 --> 00:38:35,428 DMITRI: Make yourselves at home. 686 00:38:35,480 --> 00:38:37,820 You already know where the bar is. 687 00:38:38,080 --> 00:38:40,067 (SMACKING LIPS) 688 00:38:41,200 --> 00:38:43,221 (HIP-HOP SONG PLAYING) 689 00:38:46,360 --> 00:38:48,108 ISAIAH: Any y'all seen Skeletor? 690 00:38:50,960 --> 00:38:53,220 (KNIFE SCRAPING) (WHISTLING A TUNE) 691 00:38:59,280 --> 00:39:01,222 (SONG CONTINUES PLAYING) 692 00:39:13,240 --> 00:39:14,784 (LAUGHING) 693 00:39:26,280 --> 00:39:27,517 (GRUNTS) 694 00:39:27,560 --> 00:39:29,104 (WATER STOPS RUNNING) 695 00:39:30,040 --> 00:39:31,424 (SIGHS) 696 00:39:33,640 --> 00:39:37,061 - (SNORTING) Whoo! - ANNA: Can't wait, baby! 697 00:39:37,600 --> 00:39:40,110 DMITRI: Well, y'all gettin' it poppin'. (CHUCKLES) (WHOOPING) 698 00:39:42,240 --> 00:39:44,466 What's this? You matching and shit? 699 00:39:44,840 --> 00:39:47,146 - What up, zaddy? Wassup? - Oh . 700 00:39:49,520 --> 00:39:51,143 (MOANING) 701 00:39:53,800 --> 00:39:55,105 (GIGGLING) 702 00:39:58,520 --> 00:40:00,906 (SONG CONTINUES PLAYING) 703 00:40:02,800 --> 00:40:05,060 (PEOPLE LAUGHING AND CHEERING) 704 00:40:25,160 --> 00:40:27,500 ANNA: Look how sexy she is. 705 00:40:28,680 --> 00:40:30,269 You like what you see? 706 00:40:30,360 --> 00:40:31,397 You want me? 707 00:40:31,440 --> 00:40:33,348 - ANNA: So hot. - DMITRI: Mmm. 708 00:40:33,640 --> 00:40:35,661 (BOTH CHUCKLE SOFTLY) 709 00:40:55,680 --> 00:40:58,145 (CHUCKLES) Zaddy... 710 00:41:06,080 --> 00:41:08,147 (GRUNTING) 711 00:41:11,440 --> 00:41:12,620 (GROANS) 712 00:41:13,480 --> 00:41:14,590 (SCREAMS) 713 00:41:15,400 --> 00:41:16,545 (SCREAMS) 714 00:41:16,920 --> 00:41:18,429 (GRUNTING) 715 00:41:22,840 --> 00:41:23,957 (SCREAMS) 716 00:41:24,000 --> 00:41:25,305 (GRUNTING) 717 00:41:30,640 --> 00:41:32,070 (GRUNTS) 718 00:41:34,280 --> 00:41:35,869 (GRUNTING) 719 00:41:36,560 --> 00:41:37,819 (SCREAMING) 720 00:41:39,440 --> 00:41:40,699 (GRUNTING) 721 00:41:48,520 --> 00:41:49,665 (SCREAMING) 722 00:41:53,480 --> 00:41:55,388 (PANICKED SCREAMING) 723 00:41:56,000 --> 00:41:57,544 (SKELETOR LAUGHING) 724 00:42:01,200 --> 00:42:03,267 SKELETOR: Founding Fathers, 725 00:42:03,320 --> 00:42:05,277 Purge me! 726 00:42:05,320 --> 00:42:07,546 Save me! (GUN COCKS) 727 00:42:13,440 --> 00:42:14,757 You gotta be fucking kidding me! 728 00:42:14,800 --> 00:42:16,230 (BOTH CHOKING) 729 00:42:16,760 --> 00:42:17,870 Who, 730 00:42:17,920 --> 00:42:19,589 and how much? 731 00:42:19,680 --> 00:42:20,905 Capital A. (COUGHS) 732 00:42:21,000 --> 00:42:22,430 ELSA: A lot. 733 00:42:22,480 --> 00:42:25,662 More money than we'd see in 10 lifetimes doing the shit we do. 734 00:42:25,800 --> 00:42:27,344 ANNA: It wasn't personal, D. 735 00:42:27,440 --> 00:42:29,382 It was our way out. 736 00:42:32,400 --> 00:42:33,944 (LAUGHING) 737 00:42:34,680 --> 00:42:36,019 Purgin'... 738 00:42:36,080 --> 00:42:38,306 Cherry. (CLICKING TONGUE) 739 00:42:38,560 --> 00:42:41,059 Cherry, they watchin'! 740 00:42:41,240 --> 00:42:42,465 Make that money! 741 00:42:43,160 --> 00:42:46,797 Soil that soul, Innocent I! (GROWLS) 742 00:42:46,840 --> 00:42:48,224 (GRUNTS) 743 00:42:54,520 --> 00:42:56,189 Where you gonna run to, Isaiah? 744 00:42:56,240 --> 00:42:58,023 You can't run from me! 745 00:42:58,080 --> 00:42:59,988 I'm the night, Isaiah! 746 00:43:00,040 --> 00:43:01,868 I'm gonna find you! 747 00:43:03,960 --> 00:43:06,061 DR. UPDALE: It's starting. 748 00:43:06,120 --> 00:43:09,029 The basic tenets of morality have to be abandoned. 749 00:43:09,080 --> 00:43:11,500 Religious dogma must be dropped. 750 00:43:12,920 --> 00:43:15,067 People are beginning to participate. 751 00:43:15,120 --> 00:43:17,267 ARLO: Don't get too excited. (SIGHS) 752 00:43:17,360 --> 00:43:19,077 NEWS ANCHOR 1: And to this point, we 'we seen mostly 753 00:43:19,120 --> 00:43:20,550 looting and vandalism, 754 00:43:20,600 --> 00:43:23,782 with only a few instances of real violence across the island. 755 00:43:23,840 --> 00:43:27,944 NEWS ANCHOR 2: Take for example, the Park Hill Towers, the center of the community. 756 00:43:28,040 --> 00:43:32,144 Many people are looking at them as a gauge of the Purges success. 757 00:43:32,200 --> 00:43:35,143 But so far, it's been relatively quiet. 758 00:43:36,120 --> 00:43:38,949 (PANTING) SKELETOR: Where you gonna go'? 759 00:43:40,840 --> 00:43:42,907 I'm everywhere, Isaiah! 760 00:43:43,880 --> 00:43:46,140 You can't hide from me! 761 00:43:53,520 --> 00:43:55,109 I see you! 762 00:44:10,040 --> 00:44:11,117 WOMAN: You hear that? 763 00:44:11,160 --> 00:44:12,908 MAN 1: Get that motherfucker! 764 00:44:16,200 --> 00:44:17,948 WOMAN: I told you he's over there! 765 00:44:18,480 --> 00:44:19,590 MAN 2: Yo, this way! 766 00:44:28,240 --> 00:44:29,784 (WATER DRIPPING) 767 00:44:40,800 --> 00:44:42,708 (CLATTERING) 768 00:44:56,640 --> 00:44:58,149 MAN 2: Yo! Over here! 769 00:45:00,200 --> 00:45:02,267 MAN 1: We gonna get you, motherfucker! 770 00:45:05,400 --> 00:45:06,477 MAN 2: I think he left. 771 00:45:06,520 --> 00:45:08,303 WOMAN: Nah, let's check out back. 772 00:45:08,440 --> 00:45:10,461 (PANTING) 773 00:45:15,400 --> 00:45:16,739 MAN 1: Where you hiding, boy'? 774 00:45:17,360 --> 00:45:18,790 (INDISTINCT CHATTER) 775 00:45:19,040 --> 00:45:20,797 (CELL PHONE BUZZING) 776 00:45:20,840 --> 00:45:21,950 WOMAN: Find him! 777 00:45:24,000 --> 00:45:27,421 NYA: Hey! Just calling to check in. How's Brooklyn? How's Uncle T? 778 00:45:27,480 --> 00:45:29,900 (WHISPERING) Nya, I'm not in Brooklyn. 779 00:45:30,520 --> 00:45:31,877 What? 780 00:45:31,920 --> 00:45:33,384 Where are you'? 781 00:45:34,560 --> 00:45:36,502 Okay, I'm on my way. 782 00:45:46,520 --> 00:45:48,317 That motherfucker tried us, D. 783 00:45:48,360 --> 00:45:50,939 For his sake, I wish he hadn't. 784 00:45:53,080 --> 00:45:54,942 (ENGINE STARTS) 785 00:46:02,040 --> 00:46:04,027 (MEN WHOOPING) (OBJECTS CLATTERING) 786 00:46:08,160 --> 00:46:10,068 (MEN WHOOPING) 787 00:46:11,400 --> 00:46:13,117 (MEN LAUGHING) 788 00:46:13,160 --> 00:46:15,386 (MEN WHOOPING) 789 00:46:16,960 --> 00:46:19,027 (BABY CRYING) 790 00:46:25,520 --> 00:46:26,950 (SCREAMS) 791 00:46:28,320 --> 00:46:29,500 NYA: No, no, no! 792 00:46:32,080 --> 00:46:34,340 Get the fuck off of me! What are you doing? 793 00:46:34,400 --> 00:46:35,864 (CRYING CONTINUES) 794 00:46:36,520 --> 00:46:37,745 Let go of me! 795 00:46:39,440 --> 00:46:40,585 What the fuck? 796 00:46:40,720 --> 00:46:42,980 Get your fucking hands off of me! 797 00:46:43,640 --> 00:46:44,750 No! 798 00:46:45,920 --> 00:46:47,623 (MUFFLED SCREAMING) 799 00:46:53,480 --> 00:46:55,627 NYA: Pussy grabbin' motherfucker! 800 00:46:57,400 --> 00:46:59,103 WOMAN; I told you he's over there! 801 00:46:59,160 --> 00:47:00,590 MAN 2: Come on! 802 00:47:18,200 --> 00:47:20,187 (GUNSHOT ECHOING) 803 00:47:23,440 --> 00:47:25,621 (CELL PHONE BUZZING) 804 00:47:25,760 --> 00:47:27,144 MAN 2: This way! 805 00:47:31,040 --> 00:47:32,150 MAN 1: Where you at? 806 00:47:38,880 --> 00:47:40,037 MAN 2: Yo, over here! 807 00:47:40,080 --> 00:47:41,669 WOMAN: I think he went upstairs! 808 00:47:48,680 --> 00:47:51,304 (GUNSHOT ECHOING) (PEOPLE SCREAMING) 809 00:47:54,080 --> 00:47:56,022 (CLATTERING) 810 00:48:04,640 --> 00:48:06,627 Brother and sister. (MUFFLED SCREAMING) 811 00:48:11,720 --> 00:48:13,556 Where's your brother, hmm? 812 00:48:13,800 --> 00:48:14,917 Fuck them! 813 00:48:14,960 --> 00:48:16,157 I don't wanna wait! 814 00:48:16,200 --> 00:48:17,459 (LAUGHS) Can't wait! 815 00:48:17,680 --> 00:48:19,224 No more! See, I gotta get paid! 816 00:48:19,360 --> 00:48:20,949 (NYA SCREAMING) 817 00:48:22,520 --> 00:48:24,746 (SCREAMS) Fuck! 818 00:48:25,720 --> 00:48:27,389 Motherfucker! 819 00:48:28,040 --> 00:48:29,709 (GRUNTING) 820 00:48:34,480 --> 00:48:37,025 (MUFFLED MUSIC PLAYING ON STEREO) 821 00:48:38,440 --> 00:48:40,746 (MUSIC STOPS) (CAR DOORS CLOSING) 822 00:48:43,240 --> 00:48:46,069 (LAUGHS) on, shit! 823 00:48:46,680 --> 00:48:47,985 My girls. 824 00:48:48,120 --> 00:48:50,426 I ain't think y'all was gonna pull it off. 825 00:48:50,800 --> 00:48:52,628 I am impressed. 826 00:48:52,680 --> 00:48:54,542 I'm the king now. 827 00:48:55,720 --> 00:48:57,901 And y'all are my queens. 828 00:48:59,040 --> 00:49:00,470 So tell me, 829 00:49:00,520 --> 00:49:03,304 that bitch-ass nigga beg for his life? 830 00:49:03,600 --> 00:49:05,144 (GUNS COCKING) 831 00:49:10,600 --> 00:49:12,428 DMITRI: Young King! 832 00:49:13,920 --> 00:49:15,941 Your time is up now, A. 833 00:49:16,474 --> 00:49:17,699 It was short. 834 00:49:18,400 --> 00:49:20,597 - Hope the crown felt good. - Yo. Yo, D. 835 00:49:20,640 --> 00:49:21,957 You thought 836 00:49:22,000 --> 00:49:24,070 that you could use their purge to take my ass out, 837 00:49:25,640 --> 00:49:27,548 but didn't anybody tell you, A'? 838 00:49:28,280 --> 00:49:30,222 I don't know how to die. (CHUCKLES) 839 00:49:30,600 --> 00:49:32,383 You can't purge me, man. 840 00:49:32,440 --> 00:49:34,188 I purge you. 841 00:49:35,960 --> 00:49:37,424 In plain sight. 842 00:49:39,320 --> 00:49:40,500 Yo, D... 843 00:49:41,200 --> 00:49:42,637 Later, A. Fuck you! 844 00:49:42,680 --> 00:49:43,860 (BOTH GASP) 845 00:49:47,680 --> 00:49:49,189 (SIGHS) 846 00:49:49,560 --> 00:49:50,944 Take care of these fools, man. 847 00:49:54,640 --> 00:49:56,423 And let the girls walk. 848 00:49:56,480 --> 00:50:00,902 But make sure that they know never to step foot on this island again. 849 00:50:05,600 --> 00:50:06,984 (GUNSHOTS) 850 00:50:13,560 --> 00:50:16,469 (DISTANT SCREAMING) 851 00:50:17,720 --> 00:50:19,548 ARLO: How accurate are these figures? 852 00:50:19,600 --> 00:50:20,910 N: They were just updated, sir. 853 00:50:21,800 --> 00:50:24,550 You predicted a much higher level of participation. 854 00:50:24,600 --> 00:50:26,348 We should've expected the unexpected. 855 00:50:26,400 --> 00:50:28,820 This is an experiment There are variables. 856 00:50:28,920 --> 00:50:30,877 - Variables? - Human nature. 857 00:50:30,920 --> 00:50:33,544 Behavioral patterns vary according to environment. 858 00:50:33,600 --> 00:50:34,717 Data suggests 859 00:50:34,760 --> 00:50:38,197 that this socioeconomic group is not reacting the way that I predicted. 860 00:50:38,240 --> 00:50:39,717 The question is why. 861 00:50:39,760 --> 00:50:41,144 I don't give a shit why. 862 00:50:42,320 --> 00:50:43,877 The NFFA put a lot of faith into this evening. 863 00:50:43,920 --> 00:50:47,421 If it's deemed ineffective, the entire regime could be judged as a failure. 864 00:50:48,040 --> 00:50:51,745 I told you that science does not obey the laws of politics. 865 00:50:52,280 --> 00:50:54,950 My job is to analyze this data, nothing more. 866 00:50:55,000 --> 00:50:56,310 (CELL PHONE BUZZING) Excuse me. 867 00:50:56,400 --> 00:50:58,023 I have to take this. 868 00:50:58,600 --> 00:50:59,984 Yes, sir. 869 00:51:01,840 --> 00:51:04,100 Yes, sir, we're looking at the data right now. 870 00:51:06,040 --> 00:51:08,300 NYA: We gotta get to the church. We'll be safe there. 871 00:51:09,680 --> 00:51:11,428 (INDISTINCT CHATTER) 872 00:51:12,560 --> 00:51:13,865 So? 873 00:51:17,120 --> 00:51:18,948 You lied to me, Isaiah. 874 00:51:19,080 --> 00:51:21,147 (SCOFFS) You almost got yourself killed. 875 00:51:21,960 --> 00:51:23,237 Are we gonna talk or what'? 876 00:51:23,280 --> 00:51:24,949 What do you want me to say? 877 00:51:25,000 --> 00:51:26,987 That I'm wrong and I'm sorry? 878 00:51:27,040 --> 00:51:28,957 That I learned my lesson tonight? 879 00:51:29,000 --> 00:51:30,557 Or that I was just being plain-ass stupid? 880 00:51:30,600 --> 00:51:32,826 Yeah, that's what I want you to say. 881 00:51:32,880 --> 00:51:34,424 I just said it. 882 00:51:36,440 --> 00:51:38,541 I fucking hate our apartment, Nya. 883 00:51:38,600 --> 00:51:40,621 The leaks, roaches... 884 00:51:41,080 --> 00:51:43,420 The fact that we never have anything for anything. 885 00:51:43,480 --> 00:51:45,117 I don't like it either. But there are other ways. 886 00:51:45,160 --> 00:51:46,237 Are there? 887 00:51:46,280 --> 00:51:48,157 'Cause I ain't seeing 'em. 888 00:51:48,200 --> 00:51:49,630 I ain't seeing a way out, Nya. 889 00:51:49,680 --> 00:51:51,224 (CLATTERING) 890 00:51:52,880 --> 00:51:54,708 When I was with Dmitri, 891 00:51:54,760 --> 00:51:56,986 I saw a lot of stupid shit. 892 00:51:58,440 --> 00:51:59,620 People getting hooked. 893 00:51:59,720 --> 00:52:01,503 Friends getting locked up. 894 00:52:02,080 --> 00:52:05,103 I've been down this road before, and I saw a way out. 895 00:52:05,160 --> 00:52:06,863 Just let me help you see it, too. 896 00:52:09,200 --> 00:52:10,345 Deal? 897 00:52:11,360 --> 00:52:12,824 Deal. 898 00:52:15,440 --> 00:52:16,904 (MAN GRUNTS) Hey, yo, hey! 899 00:52:17,360 --> 00:52:18,437 (LAUGHING) 900 00:52:18,480 --> 00:52:19,677 Come on, man. We don't want no problem. 901 00:52:19,720 --> 00:52:21,025 Shut up! (NYA WHIMPERS) 902 00:52:22,080 --> 00:52:23,783 (GRUNTS) 903 00:52:25,640 --> 00:52:27,117 (WHIMPERING) 904 00:52:27,160 --> 00:52:28,270 Hey, that's my sister. 905 00:52:34,400 --> 00:52:36,501 - NYA: No, no, no. - ISAIAH: No. 906 00:52:37,920 --> 00:52:39,437 NYA: Please, no, no, no. 907 00:52:39,480 --> 00:52:40,590 No, no. 908 00:52:42,960 --> 00:52:45,266 (LAUGHING HYSTERICALLY) 909 00:52:48,960 --> 00:52:49,997 What the fuck? 910 00:52:50,040 --> 00:52:51,629 Let's just go. 911 00:52:52,760 --> 00:52:55,066 (BOTH PANTING) 912 00:52:59,200 --> 00:53:02,037 (MOTORCYCLE REVVING) 913 00:53:02,080 --> 00:53:03,385 NYA: Shit, come on! 914 00:53:04,600 --> 00:53:07,304 (MOTORCYCLES REVVING) 915 00:53:10,640 --> 00:53:12,388 (MEN LAUGHING) 916 00:53:31,560 --> 00:53:34,901 Where the hell did they come from? (PANTING) 917 00:53:35,080 --> 00:53:38,437 We are seeing an interesting trend emerging tonight. 918 00:53:38,480 --> 00:53:41,277 Some of the people participating in violence 919 00:53:41,320 --> 00:53:42,757 have been seen wearing masks 920 00:53:42,800 --> 00:53:44,389 and disguises. 921 00:53:44,600 --> 00:53:47,557 The whole world is watching and wondering, 922 00:53:47,600 --> 00:53:50,987 what will unfold on Staten island sweets tonight? 923 00:53:51,320 --> 00:53:53,740 (SONG PLAYING) 924 00:54:09,240 --> 00:54:12,342 NEWS ANCHOR: And psychologists are already speculating 925 00:54:12,400 --> 00:54:16,390 about why they're doing this, why they're disguising their identities. 926 00:54:16,520 --> 00:54:19,941 ls it that the participants are ashamed of this need, 927 00:54:20,000 --> 00:54:23,307 ashamed that they want ta commit these acts of violence? 928 00:54:23,400 --> 00:54:24,517 DR. UPDALE: Have you seen the chief? 929 00:54:24,560 --> 00:54:29,346 Or is the regalia just a chance for them to add ceremony and jubilee 930 00:54:29,400 --> 00:54:31,308 to this night of lawlessness? 931 00:54:31,480 --> 00:54:34,150 (HIP-HOP SONG PLAYING) 932 00:54:41,120 --> 00:54:44,586 I released my anger, right? 933 00:54:44,640 --> 00:54:46,910 I purged, right? I'm a new man now, right? 934 00:54:46,953 --> 00:54:47,957 7&7: Uh-huh. 935 00:54:48,000 --> 00:54:49,669 Fuck, man! (7&7 CHUCKLES) 936 00:54:49,760 --> 00:54:51,357 That's dumb shit. Yo, boss, I was thinking. 937 00:54:51,400 --> 00:54:54,517 You want me to try to find some new girls to bring up to your office tonight? 938 00:54:54,560 --> 00:54:56,263 (BOTH LAUGH) 939 00:54:56,360 --> 00:54:58,108 Fuck you, 7! 940 00:54:58,160 --> 00:55:00,705 Fuck you seven different ways! 941 00:55:00,760 --> 00:55:01,905 Oh, shit! 942 00:55:01,960 --> 00:55:05,426 Look at these crazy fuckers buckin' the system, yo! 943 00:55:05,480 --> 00:55:07,517 I mean, that's illegal, so I guess they purging, too. 944 00:55:07,560 --> 00:55:10,059 Yo, I purge like that every night. 945 00:55:10,200 --> 00:55:11,637 (CHUCKLES) (ICE CREAM TRUCK MUSIC PLAYING) 946 00:55:11,680 --> 00:55:13,428 7&7: Oh! (CRASHING) 947 00:55:21,800 --> 00:55:24,106 (COUGHING) 948 00:55:27,600 --> 00:55:29,269 (GUNS FIRING) 949 00:55:29,400 --> 00:55:31,501 (MEN YELLING INDISTINCTLY) 950 00:55:42,640 --> 00:55:43,750 MAN: Reload! 951 00:55:44,120 --> 00:55:45,948 (GRUNTING) 952 00:55:57,080 --> 00:55:59,625 Zo, we're gonna need some help. 953 00:56:02,720 --> 00:56:04,309 (DOGS BARKING) 954 00:56:08,560 --> 00:56:09,950 NYA: (WHISPERING) Watch your leg. 955 00:56:10,800 --> 00:56:12,981 (GRUNTS) Come on. 956 00:56:13,440 --> 00:56:14,550 - You good? - NYA: Yeah. 957 00:56:15,360 --> 00:56:16,949 The church is right ahead. 958 00:56:28,760 --> 00:56:30,588 (GUNS FIRING) 959 00:56:32,320 --> 00:56:33,750 (NYA GASPS) (PEOPLE SCREAMING) 960 00:56:38,800 --> 00:56:39,910 (MAN 1 SCREAMS) 961 00:56:40,600 --> 00:56:42,064 Oh, my God! 962 00:56:47,200 --> 00:56:48,948 MAN 2: I got like five of 'em, man. 963 00:56:49,000 --> 00:56:50,589 MAN 3: Fuck, it's good tonight. 964 00:56:53,560 --> 00:56:54,944 MAN 2: All right, move out! 965 00:56:59,440 --> 00:57:00,984 MAN 3: Let's go get some more, man! 966 00:57:01,040 --> 00:57:02,150 Come on. 967 00:57:02,800 --> 00:57:05,709 A large group of people are participating on Main and Third. 968 00:57:05,760 --> 00:57:07,224 Gang activity across the island 969 00:57:07,280 --> 00:57:09,825 on multiple screens. Participation levels increasing. 970 00:57:09,880 --> 00:57:11,510 Increasing violence on various screens. 971 00:57:11,560 --> 00:57:14,139 Purgers everywhere, especially in low-income areas. 972 00:57:14,560 --> 00:57:17,867 All data supported early violent behavior and then a downturn. 973 00:57:17,920 --> 00:57:19,782 This doesn't make any sense. 974 00:57:19,840 --> 00:57:21,509 Where are these gangs coming from? 975 00:57:21,560 --> 00:57:23,069 Why weren't they out earlier? 976 00:57:23,680 --> 00:57:26,384 NEWS ANCHOR 1: Islanders are now taking to the streets 977 00:57:26,440 --> 00:57:28,700 as we are witnessing waves m' violence 978 00:57:28,760 --> 00:57:30,224 all across the borough. 979 00:57:30,280 --> 00:57:33,189 NEWS ANCHOR 7: The governor is sending 500 state troopers... 980 00:57:33,240 --> 00:57:34,624 ARLO: Don't question it. 981 00:57:35,000 --> 00:57:36,862 This is a good thing for both of us. 982 00:57:41,600 --> 00:57:42,710 ISAIAH: Nya, 983 00:57:42,760 --> 00:57:44,383 we can't go. 984 00:57:51,280 --> 00:57:53,620 (GAS PS) Sorry, sorry! It's okay! It's us! 985 00:57:53,680 --> 00:57:56,020 Jesus Christ! You scared the shit out of me! 986 00:57:56,080 --> 00:57:57,624 Are you okay? 987 00:57:57,680 --> 00:57:59,144 What the hell happened in there? 988 00:57:59,240 --> 00:58:01,626 (SELINA CRYING) The bastards went inside. 989 00:58:01,680 --> 00:58:05,579 About a dozen of them started shooting at everyone. 990 00:58:06,240 --> 00:58:07,477 We had to pretend we were dead. 991 00:58:07,520 --> 00:58:09,940 We covered ourselves in somebody else's blood. 992 00:58:10,000 --> 00:58:12,420 I'm so glad you're okay. 993 00:58:13,680 --> 00:58:15,986 Dolores. Dolores? Where's Dolores? Have you seen her? 994 00:58:16,040 --> 00:58:17,877 We don't know! We don't know where she is. 995 00:58:17,920 --> 00:58:19,597 She left earlier. She went looking for you. 996 00:58:19,640 --> 00:58:21,980 Isaiah, try Dolores' cell. See if you can find her. 997 00:58:22,040 --> 00:58:23,150 SELINA AND LUISA: No, no! 998 00:58:23,320 --> 00:58:24,430 SELINA: No. 999 00:58:24,840 --> 00:58:26,748 Some people got out, Nya. 1000 00:58:27,520 --> 00:58:29,189 But not everyone. 1001 00:58:29,600 --> 00:58:30,859 ISAIAH: Nya. 1002 00:58:32,160 --> 00:58:33,637 Her phone's off. 1003 00:58:33,680 --> 00:58:35,269 (GUNSHOTS) (SELINA WHIMPERING) 1004 00:58:35,400 --> 00:58:37,870 We can't be out here anymore. Let's get to my apartment now! 1005 00:58:46,160 --> 00:58:48,147 LORENZO: Check this out. 1006 00:58:49,880 --> 00:58:51,867 They all got the same ink. 1007 00:58:52,120 --> 00:58:53,379 DMITRI: What is it? 1008 00:58:54,360 --> 00:58:57,303 LORENZO: Mercs. Saw these fuckers overseas after I enlisted. 1009 00:58:57,640 --> 00:58:59,184 They badasses for hire. 1010 00:58:59,480 --> 00:59:02,230 They'll work for anyone anywhere as long as the cash is correct. 1011 00:59:02,800 --> 00:59:04,821 Like Blackwater back in the days. 1012 00:59:05,560 --> 00:59:08,662 Usually ex-military. And not just American. 1013 00:59:09,000 --> 00:59:10,828 These fuckers are the real deal. 1014 00:59:16,400 --> 00:59:18,510 DR. UPDALE: Show me Park and Fourth 10 minutes ago. 1015 00:59:19,280 --> 00:59:20,425 (KEYBOARD CLACKING) 1016 00:59:21,960 --> 00:59:23,070 Here. 1017 00:59:23,720 --> 00:59:25,237 DR. UPDALE: Follow those trucks backwards. 1018 00:59:25,280 --> 00:59:28,587 Use drones, street cams, whatever you need access to 1019 00:59:28,640 --> 00:59:30,661 to see where the hell they came from. 1020 00:59:31,560 --> 00:59:33,477 ARLO: There's purging going on all over the city. 1021 00:59:33,520 --> 00:59:35,109 It's turning. 1022 00:59:35,160 --> 00:59:36,419 I knew it would. 1023 00:59:36,480 --> 00:59:40,060 Sir, we have a breach inside our private office. 1024 00:59:43,520 --> 00:59:46,077 ROENICK: I tracked those trucks all the way across the island to here. 1025 00:59:46,120 --> 00:59:48,619 A remote area of abandoned factories. 1026 00:59:48,680 --> 00:59:49,837 Watch this now. 1027 00:59:49,880 --> 00:59:52,266 At around midnight, something strange happens. 1028 00:59:57,280 --> 01:00:00,621 I did a vehicle search on all systems, and every one of these vehicles 1029 01:00:00,680 --> 01:00:02,986 ended up in Park Hill, Mariners Harbor, and Stapleton. 1030 01:00:03,040 --> 01:00:04,743 The low-income areas of the island. 1031 01:00:04,800 --> 01:00:06,317 And they're attacking crowded places, 1032 01:00:06,360 --> 01:00:09,223 churches, apartment buildings, Purge parties. 1033 01:00:09,320 --> 01:00:12,468 The gangs know where people are gathering because of the tracking implants. 1034 01:00:12,960 --> 01:00:16,188 How would gangs know how to monitor the tracking implants? 1035 01:00:17,800 --> 01:00:19,264 They're not gangs. 1036 01:00:19,320 --> 01:00:21,990 I want all this footage on a flash drive. 1037 01:00:22,040 --> 01:00:24,237 Did you really think you could just snoop around an NFFA building? 1038 01:00:24,280 --> 01:00:26,063 I know what you're doing. 1039 01:00:26,120 --> 01:00:29,905 You're sending soldiers into the island disguised as gangs, as citizens, 1040 01:00:29,960 --> 01:00:33,426 hunting people down using the tracking implants. 1041 01:00:33,520 --> 01:00:35,780 You're making it look like people are participating 1042 01:00:35,840 --> 01:00:37,987 because there wasn't enough purging. 1043 01:00:40,920 --> 01:00:42,030 But they're not soldiers. 1044 01:00:42,080 --> 01:00:44,943 They're mercenaries from all over. 1045 01:00:45,680 --> 01:00:48,748 This country is overpopulated, Doctor. There's too much crime. 1046 01:00:48,800 --> 01:00:49,957 Too much unemployment... Is that even true? 1047 01:00:50,000 --> 01:00:51,557 Or did you falsify those numbers, too? 1048 01:00:51,600 --> 01:00:53,717 ...bankrupt government that can't afford to take care of its own citizenry. 1049 01:00:53,760 --> 01:00:55,747 People don't want us to raise taxes, 1050 01:00:55,800 --> 01:00:58,709 our debt has tripled. We can't pay for anything. 1051 01:00:58,800 --> 01:01:01,550 We, the NFFA, 1052 01:01:01,600 --> 01:01:05,419 we inherited all this mess. 1053 01:01:05,463 --> 01:01:08,140 All right? Something needed to be clone. 1054 01:01:08,200 --> 01:01:09,317 - Not like this. - What then? 1055 01:01:09,360 --> 01:01:12,303 You tell me. Because we exhausted every possibility. 1056 01:01:13,000 --> 01:01:14,748 I need for this to work. 1057 01:01:15,880 --> 01:01:17,901 I need to sell this on a country-wide scale 1058 01:01:17,960 --> 01:01:19,583 because this is our last hope. 1059 01:01:19,640 --> 01:01:22,060 You're trying to depopulate the lower classes 1060 01:01:22,120 --> 01:01:24,346 just so the NFFA doesn't have to support them. 1061 01:01:24,960 --> 01:01:26,070 Come on. 1062 01:01:26,160 --> 01:01:28,705 We both know there's no easy answer 1063 01:01:28,760 --> 01:01:30,668 where somebody, 1064 01:01:30,720 --> 01:01:33,390 some group doesn't suffer. 1065 01:01:34,080 --> 01:01:35,828 What have I done? 1066 01:01:37,880 --> 01:01:39,105 You saved us. 1067 01:01:40,800 --> 01:01:42,981 I thank you for it. 1068 01:01:44,120 --> 01:01:45,425 No! No! 1069 01:01:45,480 --> 01:01:46,864 Don't do this. 1070 01:01:46,920 --> 01:01:48,589 The American people don't need this. 1071 01:01:48,680 --> 01:01:50,667 I'm terribly sorry. Do not build this on a lie! 1072 01:01:50,720 --> 01:01:51,837 Iwas wrong! 1073 01:01:51,880 --> 01:01:52,997 The NFFA and America will remember you fondly. 1074 01:01:53,040 --> 01:01:55,221 As a hero to your nation. 1075 01:02:00,640 --> 01:02:01,945 (DOOR CLOSES) 1076 01:02:02,560 --> 01:02:04,422 (MAN 1 SPEAKING RUSSIAN OVER RADIO) 1077 01:02:06,280 --> 01:02:08,028 Fucking Russian? 1078 01:02:08,120 --> 01:02:09,789 Something funky going down, D. 1079 01:02:09,840 --> 01:02:11,637 MAN 2: (OVER RADIO) Alpha unit leaving Amsterdam and Oswald. 1080 01:02:11,680 --> 01:02:13,157 We know people on that corner. Let's go! 1081 01:02:13,200 --> 01:02:14,277 MAN 3: (OVER RADIO) Roger that. Over. 1082 01:02:14,320 --> 01:02:16,387 Now! Come on! 1083 01:02:23,360 --> 01:02:25,108 (TIRES SCREECH) 1084 01:02:42,160 --> 01:02:44,022 (GUNFIRE IN DISTANCE) 1085 01:02:49,320 --> 01:02:50,430 (SNIFFLES) 1086 01:02:56,480 --> 01:02:58,069 It's getting hot out here, D. 1087 01:02:59,800 --> 01:03:01,628 (PEOPLE SCREAMING IN DISTANCE) 1088 01:03:07,520 --> 01:03:09,780 DMITRI: The eyes, Terence. 1089 01:03:14,600 --> 01:03:16,587 The eyes. 1090 01:03:20,920 --> 01:03:22,030 LORENZO: Come on, D. 1091 01:03:22,080 --> 01:03:25,228 We got to get out these streets. Got to get home, like, now. 1092 01:03:25,560 --> 01:03:27,468 (GUNFIRE CONTINUES IN DISTANCE) 1093 01:03:30,280 --> 01:03:32,620 We're not going home. 1094 01:03:45,560 --> 01:03:47,388 Holy shit! 1095 01:03:49,600 --> 01:03:51,269 We need to keep moving. 1096 01:04:21,160 --> 01:04:23,307 (MUSIC PLAYING) 1097 01:04:39,280 --> 01:04:41,461 ISAIAH: Come on, guys. We're almost there. 1098 01:04:41,920 --> 01:04:44,260 NYA: Easy. Come on. 1099 01:04:47,600 --> 01:04:49,587 (SCREAMING) 1100 01:04:49,960 --> 01:04:50,997 Hey! 1101 01:04:51,040 --> 01:04:52,150 Run! 1102 01:04:52,320 --> 01:04:54,148 (GRUNTING) 1103 01:05:02,200 --> 01:05:03,345 Isaiah! 1104 01:05:03,400 --> 01:05:04,784 Come on! 1105 01:05:11,360 --> 01:05:12,665 (GLASS SHATTERING) 1106 01:05:13,960 --> 01:05:16,027 (GRUNTING) 1107 01:05:17,920 --> 01:05:19,589 ISAIAH: Come on. 1108 01:05:19,760 --> 01:05:21,622 (POUNDING ON DOOR) 1109 01:05:26,080 --> 01:05:27,783 NYA: Come inside. 1110 01:05:27,840 --> 01:05:29,668 (PANTING) 1111 01:05:33,120 --> 01:05:35,619 You're a lifesaver, Nya. 1112 01:05:36,360 --> 01:05:38,825 (BOTH SPEAKING IN SPANISH) 1113 01:05:40,720 --> 01:05:42,184 (IN ENGLISH) Can we... Of course. 1114 01:05:43,800 --> 01:05:46,629 Only two hours left in this experiment, 1115 01:05:46,680 --> 01:05:48,701 and the island is a war zone. 1116 01:05:49,760 --> 01:05:51,757 REPORTER: Yes, Susan. The NFFA have been releasing 1117 01:05:51,800 --> 01:05:54,550 firsthand footage from some of the participants. 1118 01:05:54,600 --> 01:05:56,030 Nya. 1119 01:05:56,080 --> 01:05:59,117 REPORTER: The images have been coming in at a furious pace over the last few hours. 1120 01:05:59,160 --> 01:06:01,500 Some of the footage looks like a battle zone. 1121 01:06:01,600 --> 01:06:04,828 Isaiah injured his neck the other day. It was a lot of blood. 1122 01:06:04,880 --> 01:06:06,219 I thought I cleaned it all up. 1123 01:06:06,280 --> 01:06:09,701 Look, it's nothing you need to worry about. 1124 01:06:10,320 --> 01:06:12,103 I'm sorry about my paranoia. 1125 01:06:13,480 --> 01:06:15,069 It's just, this is so crazy! 1126 01:06:15,840 --> 01:06:17,270 Okay. Come with me. 1127 01:06:17,320 --> 01:06:18,909 LUISA: This is so crazy! 1128 01:06:19,520 --> 01:06:21,223 NYA: Come on. It's okay. 1129 01:06:21,280 --> 01:06:23,142 (CRYING) I look at her 1130 01:06:23,840 --> 01:06:26,590 and I think about this night. 1131 01:06:27,120 --> 01:06:28,584 What they're doing to us. 1132 01:06:28,640 --> 01:06:33,620 What they're doing to this country. I'm worried about this country. 1133 01:06:33,960 --> 01:06:36,266 I'm worried about our future, you know? 1134 01:06:37,360 --> 01:06:38,665 Okay. Listen. 1135 01:06:38,760 --> 01:06:42,261 We're not gonna let anything happen to her. 1136 01:06:42,760 --> 01:06:45,430 (SIGHS) This night will not win. 1137 01:06:47,560 --> 01:06:49,502 (SOFTLY) Okay. 1138 01:06:51,080 --> 01:06:52,624 Gear up and load the trucks. 1139 01:06:52,840 --> 01:06:55,066 LORENZO: Every soldier we have is on their way. 1140 01:06:55,280 --> 01:06:58,587 7&7: Check this out. I got some brand-new shit this week. 1141 01:06:59,280 --> 01:07:02,428 Gun dealer said we got a big new batch from an unknown supplier. 1142 01:07:02,480 --> 01:07:03,590 This shit was cheap, 1143 01:07:03,640 --> 01:07:04,865 got all new tech. 1144 01:07:04,920 --> 01:07:06,668 I snatched it all up, yo. 1145 01:07:06,720 --> 01:07:08,423 The hell is this'? 1146 01:07:08,480 --> 01:07:10,149 This is an explosive device. 1147 01:07:10,200 --> 01:07:12,221 It's like C-4 with a handheld detonator. 1148 01:07:14,440 --> 01:07:17,622 NFFA been puttin' all this shit in the streets, y'all. 1149 01:07:17,720 --> 01:07:19,468 Hopin' that we'd off each other. 1150 01:07:19,520 --> 01:07:20,797 We didn't, 1151 01:07:20,840 --> 01:07:24,068 and now they're stoking the fire in another motherfucking way! 1152 01:07:24,120 --> 01:07:25,837 Our neighborhood is under siege, gentlemen, 1153 01:07:25,880 --> 01:07:29,870 from a government who doesn't give a shit about any of us! 1154 01:07:29,920 --> 01:07:31,357 Now, there's a lotta good people out there, 1155 01:07:31,400 --> 01:07:32,910 who we're gonna have to protect now. 1156 01:07:33,520 --> 01:07:35,826 See, the NFFA forgot about one thing. 1157 01:07:35,880 --> 01:07:37,077 They forgot about us. 1158 01:07:37,120 --> 01:07:38,459 (GUNS COCKING) 1159 01:07:40,440 --> 01:07:42,461 This is our home. 1160 01:07:43,280 --> 01:07:45,904 So let's show these white-haired motherfuckers 1161 01:07:45,960 --> 01:07:48,789 never to fuck with our island again. 1162 01:07:51,160 --> 01:07:52,350 - Let's go! - 7&7: Let's go! 1163 01:07:59,040 --> 01:08:01,869 Thank you, sir. That's more than we could've imagined. 1164 01:08:01,920 --> 01:08:04,704 Yeah, it seems like the people really needed this. 1165 01:08:04,760 --> 01:08:05,905 Okay. 1166 01:08:34,280 --> 01:08:36,997 Make that footage disappear. 1167 01:08:37,040 --> 01:08:39,117 (EXHALES) 1168 01:08:39,160 --> 01:08:41,705 (BANGING ON DOOR) DOLORES: It's me! It's Dolores! Open up! 1169 01:08:41,800 --> 01:08:42,910 What the fuck? 1170 01:08:42,960 --> 01:08:44,663 Well, I guess nobody missed me, huh? 1171 01:08:44,760 --> 01:08:46,907 Dolores, you're okay! 1172 01:08:46,960 --> 01:08:48,504 No! I'm not okay! 1173 01:08:48,600 --> 01:08:50,781 I was out there looking for your little narrow ass! 1174 01:08:50,840 --> 01:08:53,590 I was scared to death out there! I lost my damn cell phone! 1175 01:08:53,640 --> 01:08:55,149 I couldn't call nobody for help! 1176 01:08:55,200 --> 01:08:56,390 Then I get the bubble guts, 1177 01:08:56,480 --> 01:08:58,979 tried to run home. That was a bad idea 'cause I realized 1178 01:08:59,040 --> 01:09:00,504 I don't have my asthma pump! 1179 01:09:00,560 --> 01:09:02,104 Oh, but it gets better. 1180 01:09:02,200 --> 01:09:03,877 'Cause I shit on myself a little bit 1181 01:09:03,920 --> 01:09:05,782 when I was on my way home. (ALL CHUCKLING) 1182 01:09:05,880 --> 01:09:07,557 My fucking bowels done joined the Purge, too! 1183 01:09:07,600 --> 01:09:09,508 (ALL CHUCKLING) 1184 01:09:11,040 --> 01:09:13,221 (EXPLOSIONS) (INDISTINCT SHOUTING) 1185 01:09:22,360 --> 01:09:24,108 We're safe. 1186 01:09:25,000 --> 01:09:26,623 For now. 1187 01:09:31,800 --> 01:09:33,787 (HIP-HOP SONG PLAYING) 1188 01:09:42,800 --> 01:09:45,237 MERCENARY 1: (ON SPEAKER) We have three four-man fire teams, 1189 01:09:45,280 --> 01:09:47,301 all equipped with M4 assault rifles, 1190 01:09:47,360 --> 01:09:50,303 frags, RPGs and flashbangs. 1191 01:09:50,360 --> 01:09:51,540 MERCENARY 2: Copy that. 1192 01:09:51,600 --> 01:09:53,317 MALE DISPATCHER: Citizens are mounting a resistance 1193 01:09:53,360 --> 01:09:55,108 against Shame team on Fourth and Bay. 1194 01:09:55,200 --> 01:09:57,381 Echo, transit to assist. (RADIO STATIC) 1195 01:09:57,440 --> 01:09:59,397 MERCENARY 3: Echo heading that way. (RADIO STATIC) 1196 01:09:59,440 --> 01:10:00,550 All right, well, 1197 01:10:01,160 --> 01:10:02,988 here's what we're gonna do. 1198 01:10:06,600 --> 01:10:08,189 (GLASS SHATTERS) (MAN GRUNTS) 1199 01:10:09,800 --> 01:10:10,945 Motherfuckers! 1200 01:10:12,520 --> 01:10:13,677 (GUNS FIRING) 1201 01:10:13,720 --> 01:10:14,830 (YELPS) 1202 01:10:17,280 --> 01:10:18,397 (GRUNTS) 1203 01:10:18,440 --> 01:10:19,949 Fuck you! 1204 01:10:21,160 --> 01:10:22,270 (SCREAMS) 1205 01:10:23,360 --> 01:10:24,470 I'm hit! 1206 01:10:24,680 --> 01:10:26,997 (GUNS FIRING) (GLASS SHATTERS) 1207 01:10:27,040 --> 01:10:29,380 - Oh, shit! Shit! - FREDDY: Come on, come on! 1208 01:10:30,560 --> 01:10:31,670 (SCREAMS) 1209 01:10:32,360 --> 01:10:33,983 Shit. 1210 01:10:38,160 --> 01:10:40,386 Put that on there. Fuck! 1211 01:10:41,520 --> 01:10:43,957 (GUNS FIRING) (INDISTINCT SHOUTING) 1212 01:10:44,000 --> 01:10:45,259 MAN 1: Got one. 1213 01:10:45,320 --> 01:10:46,750 MAN 2: To the right! To the right! 1214 01:10:49,120 --> 01:10:51,028 - I'm out! - SHARPIE: Me too! 1215 01:10:51,080 --> 01:10:52,544 WOMAN: I'm out! 1216 01:10:55,640 --> 01:10:57,229 Everybody, down! 1217 01:10:59,600 --> 01:11:01,383 (GRUNTING) 1218 01:11:03,160 --> 01:11:04,477 (GRUNTS) 1219 01:11:04,520 --> 01:11:06,667 (GUNS FIRING) 1220 01:11:12,960 --> 01:11:14,822 MAN 1: Move! 1221 01:11:14,880 --> 01:11:16,901 (FREDDY GROANS) Oh, shit! 1222 01:11:17,840 --> 01:11:19,037 (MAN 2 COUGHS) 1223 01:11:19,080 --> 01:11:20,510 MAN 3: To the right. To the right. 1224 01:11:21,200 --> 01:11:22,664 Link. Right now. Link. 1225 01:11:22,720 --> 01:11:24,229 They coming. 1226 01:11:24,280 --> 01:11:26,028 Here. Here. 1227 01:11:26,080 --> 01:11:27,385 Give me one. 1228 01:11:30,120 --> 01:11:32,426 You kill as many of them motherfuckers as you can. 1229 01:11:33,480 --> 01:11:35,740 You make it count. 1230 01:11:36,200 --> 01:11:37,380 Let's do this. 1231 01:11:59,520 --> 01:12:00,859 (GUNSHOT) 1232 01:12:03,840 --> 01:12:04,985 (GRUNTS) 1233 01:12:15,760 --> 01:12:17,986 (GRUNTING) 1234 01:12:27,040 --> 01:12:28,299 (BODY THUDS) 1235 01:12:45,360 --> 01:12:48,030 FREDDY: Hey. Stay back. 1236 01:12:55,800 --> 01:12:56,910 Well, 1237 01:12:57,560 --> 01:13:00,423 as I live and breathe! The devil himself. 1238 01:13:00,520 --> 01:13:01,630 He shall appear. 1239 01:13:02,000 --> 01:13:04,021 Let's get these Wise Men some more weapons. 1240 01:13:04,080 --> 01:13:05,797 MERCENARY 1:Beta on Second, en route to Towers with Echo. 1241 01:13:05,840 --> 01:13:07,145 7&7: Yo, D. 1242 01:13:07,200 --> 01:13:08,310 You gotta hear this. 1243 01:13:08,360 --> 01:13:10,541 (RADIO STATIC) MERCENARY: ETA 10 minutes. 1244 01:13:11,600 --> 01:13:14,702 Proceed to housing project towers on Main and Bay. 1245 01:13:15,001 --> 01:13:16,111 Nya. 1246 01:13:21,440 --> 01:13:23,223 LORENZO: Let's go! 1247 01:13:23,720 --> 01:13:25,343 What the hell is going on now'? 1248 01:13:32,000 --> 01:13:33,987 ISAIAH: Oh, shit. 1249 01:13:35,480 --> 01:13:37,501 Oh, my God. 1250 01:13:41,880 --> 01:13:43,139 (TIRES SCREECH) 1251 01:13:51,480 --> 01:13:53,422 These motherfuckers is here already! 1252 01:13:55,880 --> 01:13:57,105 What's the move, D? 1253 01:13:57,200 --> 01:13:59,620 We know these towers better than whoever they are. 1254 01:14:00,279 --> 01:14:02,197 T, I want you to go through the back with Blaise, a'ight? 1255 01:14:02,240 --> 01:14:03,350 Through the courtyard. 1256 01:14:03,400 --> 01:14:05,157 Have everyone else come out the emergency exits 1257 01:14:05,200 --> 01:14:06,477 on the south side and wait for me and Zo. 1258 01:14:06,520 --> 01:14:08,268 Outside the main corridor, a'ight? 1259 01:14:08,320 --> 01:14:09,637 Me and Zo, we're gonna go through the... 1260 01:14:09,680 --> 01:14:11,189 Get down! Get down now! 1261 01:14:13,920 --> 01:14:15,030 DMITRI: Come on! (GROANS) 1262 01:14:15,080 --> 01:14:16,510 Fuck! 1263 01:14:16,560 --> 01:14:18,024 Zo! 1264 01:14:21,480 --> 01:14:23,069 (MEN GRUNTING) 1265 01:14:27,000 --> 01:14:28,145 No! 1266 01:14:33,840 --> 01:14:35,941 (BREATHING HEAVILY) 1267 01:14:45,800 --> 01:14:47,389 Shit! 1268 01:14:56,040 --> 01:14:57,299 Fuck! 1269 01:14:57,800 --> 01:14:58,837 (GROANS) 1270 01:14:58,880 --> 01:15:00,105 7, I got you. 1271 01:15:00,160 --> 01:15:01,419 - Where you hit? - No. No. 1272 01:15:01,480 --> 01:15:02,785 Where you hit? 1273 01:15:02,840 --> 01:15:04,543 No, you gotta go to the Towers. 1274 01:15:04,640 --> 01:15:05,750 Nya. 1275 01:15:06,120 --> 01:15:07,948 You gotta go. 1276 01:15:08,160 --> 01:15:09,908 (WINCES) Go. 1277 01:15:18,320 --> 01:15:20,182 Konyo, this is not a gang. 1278 01:15:20,280 --> 01:15:21,557 ISAIAH: It's like a goddamn army. 1279 01:15:21,600 --> 01:15:22,957 DOLORES: No, this is some straight bullshit. 1280 01:15:23,000 --> 01:15:25,037 That's a fucking militia. We need to try to sneak outta here. 1281 01:15:25,080 --> 01:15:26,117 NYA: How? 1282 01:15:26,160 --> 01:15:28,317 They're coming in through all the exits. Front, back, sides. 1283 01:15:28,360 --> 01:15:30,700 - So, what do we do? - NYA: We hole up and arm ourselves 1284 01:15:30,760 --> 01:15:32,429 with anything we can find, and fight. 1285 01:15:32,480 --> 01:15:34,149 We are not givin' up. 1286 01:15:35,440 --> 01:15:37,507 Okay. (CELL PHONE BUZZING) 1287 01:15:40,520 --> 01:15:42,197 DMITRI: (ON PHONE) Here 's what's gonna happen, Nya. 1288 01:15:42,240 --> 01:15:44,437 They're gonna move from floor to floor, killin' as many as they can, okay? 1289 01:15:44,480 --> 01:15:46,501 You on the 14th floor, so you got time. 1290 01:15:46,600 --> 01:15:48,826 I want you you to move to the back of the apartment 1291 01:15:48,880 --> 01:15:50,077 and you find a safe place to hide, a'ight? 1292 01:15:50,120 --> 01:15:51,230 NYA: A'ight. 1293 01:15:51,280 --> 01:15:54,223 Stay strong, Nya. I'm comin. 1294 01:16:13,560 --> 01:16:15,263 (BREATHING HEAVILY) 1295 01:16:29,280 --> 01:16:31,347 (SONG PLAYING) 1296 01:16:49,080 --> 01:16:51,227 (BREATHING HEAVILY) 1297 01:17:16,680 --> 01:17:18,861 (GUNS FIRING RAPIDLY) 1298 01:17:22,520 --> 01:17:23,904 MAN: Stay down, stay down! 1299 01:17:35,480 --> 01:17:36,590 MERCENARY: All clear! 1300 01:17:42,200 --> 01:17:44,586 NYA: Help me out. Come on, come on. 1301 01:17:46,320 --> 01:17:48,070 (METAL ROD CLATTERS) ISAIAH AND NYA: Whoa! 1302 01:17:50,360 --> 01:17:51,990 NYA: Push it against the door, come on. 1303 01:17:52,200 --> 01:17:53,310 Yeah, block the door. 1304 01:17:55,120 --> 01:17:57,346 Isaiah, use this, okay? 1305 01:18:04,280 --> 01:18:05,824 CAPTAIN: Three! Two! One! 1306 01:18:07,840 --> 01:18:09,782 (GUNS FIRING) 1307 01:18:19,760 --> 01:18:21,190 MERCENARY: Open up! Open the door! 1308 01:18:23,800 --> 01:18:25,901 (GUNS FIRING) 1309 01:18:33,560 --> 01:18:35,468 (ALL GRUNTING) 1310 01:19:11,960 --> 01:19:14,220 (MERCENARY STRUGGLING) 1311 01:19:20,240 --> 01:19:21,704 (GRUNTING) 1312 01:19:24,840 --> 01:19:26,877 (CHOKING) 1313 01:19:26,920 --> 01:19:28,828 (GRUNTING) 1314 01:19:30,520 --> 01:19:32,621 (CONTINUES CHOKING) 1315 01:19:34,120 --> 01:19:35,757 (BONES CRACK) 1316 01:19:35,800 --> 01:19:37,901 (PANTING) 1317 01:19:43,000 --> 01:19:44,623 Fuck out my neighborhood. 1318 01:19:47,360 --> 01:19:49,541 (GUNS FIRING IN DISTANCE) 1319 01:20:18,440 --> 01:20:20,541 (ELECTRICITY HUMMING) 1320 01:20:34,080 --> 01:20:35,190 CAPTAIN: Breach! 1321 01:20:35,720 --> 01:20:37,468 (MEN YELLING INDISTINCTLY) 1322 01:20:38,680 --> 01:20:40,064 (GUNS FIRING) 1323 01:20:44,200 --> 01:20:46,745 (ALARM BLARING) CAPTAIN: The fuck? 1324 01:20:46,840 --> 01:20:48,099 Defensive positions! 1325 01:20:48,360 --> 01:20:49,744 MERCENARY: Lost visual, Captain. 1326 01:20:50,160 --> 01:20:51,837 CAPTAIN: Samuel, what's going on? 1327 01:20:51,880 --> 01:20:53,139 (GRUNTS) 1328 01:20:55,600 --> 01:20:57,670 CAPTAIN: What the fuck is going on? Someone's hit! 1329 01:21:00,320 --> 01:21:01,637 (BODY THUDS) 1330 01:21:01,680 --> 01:21:03,906 (ALARM CONTINUES BLARING) 1331 01:21:16,800 --> 01:21:18,901 (GUNS FIRING) 1332 01:21:31,840 --> 01:21:33,623 GENERAL SMILEY: We've got a problem. 1333 01:21:37,840 --> 01:21:39,517 - Nya, where's the baseball bat? - Closet. 1334 01:21:39,560 --> 01:21:40,677 Selina, look in the closet. 1335 01:21:40,720 --> 01:21:43,550 What the hell is all this? We havin' a fuckin' barbecue or somethin'? 1336 01:21:43,840 --> 01:21:45,861 Oh, shoot! I forgot somethin', y'all. 1337 01:21:46,680 --> 01:21:48,750 - Selina, look in here. - DOLORES: Check this out. 1338 01:21:49,200 --> 01:21:50,823 - Whoa! - Jesus! 1339 01:21:50,920 --> 01:21:52,179 That's a hand cannon! 1340 01:21:52,240 --> 01:21:53,597 I'm a big girl, I can handle it. 1341 01:21:53,640 --> 01:21:55,900 No way, Dolores. Have you used that gun before? 1342 01:21:55,960 --> 01:21:57,070 I have. 1343 01:21:58,440 --> 01:21:59,779 Old boyfriend. 1344 01:21:59,840 --> 01:22:02,277 Let me see that. Jeez. 1345 01:22:02,320 --> 01:22:04,421 (GUN CLICKS) There's only five bullets in here. 1346 01:22:04,520 --> 01:22:06,382 It beats a damn spatula! 1347 01:22:06,733 --> 01:22:08,322 She's right. Come on. 1348 01:22:11,120 --> 01:22:13,221 (ALARM BLARING) 1349 01:22:48,480 --> 01:22:49,877 They'll be coming through this door. 1350 01:22:49,920 --> 01:22:50,997 They're gonna have on body armor. 1351 01:22:51,040 --> 01:22:52,157 I'mma shoot low, their legs. 1352 01:22:52,200 --> 01:22:53,837 Isaiah, you jump in and finish them off with a knife. 1353 01:22:53,880 --> 01:22:55,628 - Gotcha. - NYA: Aim for the neck, 1354 01:22:55,680 --> 01:22:56,985 above the armor. 1355 01:22:57,320 --> 01:22:58,517 Who the fuck was your old boyfriend? 1356 01:22:58,560 --> 01:22:59,797 Everybody else in the closet. 1357 01:22:59,840 --> 01:23:01,543 - LUISA: No. What? - No. 1358 01:23:01,600 --> 01:23:03,557 - We're in this together! - NYA: No matter what happens, 1359 01:23:03,600 --> 01:23:05,462 you stay in that closet. 1360 01:23:05,520 --> 01:23:06,630 For Selina. 1361 01:23:06,840 --> 01:23:08,099 Go! 1362 01:23:08,160 --> 01:23:09,637 Nah, I'm not gettin' in no closet. Go! 1363 01:23:09,680 --> 01:23:10,990 I'm stayin' out here with you. 1364 01:23:11,040 --> 01:23:12,379 - Come on. - NYA: Go. 1365 01:23:12,440 --> 01:23:14,700 Yo, this is my fucking fight, too. Let's do this. 1366 01:23:15,040 --> 01:23:16,077 All right. 1367 01:23:16,120 --> 01:23:17,230 Let's do it. 1368 01:23:24,080 --> 01:23:25,749 (MERCENARY YELLING INDISTINCTLY) 1369 01:23:30,000 --> 01:23:31,225 MERCENARY 1: On the wall. 1370 01:23:31,800 --> 01:23:32,837 MERCENARY 2: Good on left. 1371 01:23:32,880 --> 01:23:34,397 (LOUD CLATTER) 1372 01:23:34,440 --> 01:23:35,477 MERCENARY 2: Link it up. 1373 01:23:35,520 --> 01:23:36,630 MERCENARY 1: Link! 1374 01:23:41,960 --> 01:23:43,117 MERCENARY 2: All clear to the left! 1375 01:23:43,160 --> 01:23:44,390 MERCENARY 3: Clear on right! 1376 01:23:45,960 --> 01:23:48,141 (MERCENARIES SCREAMING) 1377 01:23:52,160 --> 01:23:54,341 (GRUNTING) (SCREAMS) 1378 01:23:54,920 --> 01:23:57,021 (GRUNTING) 1379 01:24:00,720 --> 01:24:01,830 (GRUNTS) 1380 01:24:06,280 --> 01:24:07,390 Get back! (GASPS) 1381 01:24:08,760 --> 01:24:09,797 ISAIAH: Pull the strap! 1382 01:24:09,840 --> 01:24:11,070 I can't get his arm through. 1383 01:24:17,920 --> 01:24:20,419 Yo, what the fuck is really going on? I'm confused. 1384 01:24:20,480 --> 01:24:21,750 Nothing to be confused about. 1385 01:24:22,440 --> 01:24:23,477 Help has arrived. 1386 01:24:23,520 --> 01:24:24,557 NYA: D. 1387 01:24:24,600 --> 01:24:25,710 You a'ight? 1388 01:24:25,920 --> 01:24:27,065 Yeah. 1389 01:24:28,040 --> 01:24:29,237 DOLORES: Well, I'll be damned! 1390 01:24:29,280 --> 01:24:30,390 Little Miss Nya, 1391 01:24:30,640 --> 01:24:33,981 and Dmitri Cimber, the big fucking dog of Park Hill. 1392 01:24:34,040 --> 01:24:36,630 Well, now I know how you know how to use that gun so damn good. 1393 01:24:36,680 --> 01:24:37,790 ISAIAH: What up, D'? 1394 01:24:37,880 --> 01:24:40,077 We got a lotta talking to do after all, this is done, a'ight? 1395 01:24:40,120 --> 01:24:42,830 DISPATCHER: (ON RADIO) Unit Three, what's your sitrep on the 14th? 1396 01:24:43,280 --> 01:24:45,142 Three, come in. 1397 01:24:45,200 --> 01:24:46,425 Stay here. 1398 01:24:53,400 --> 01:24:54,659 GENERAL SMILEY: He's up here. 1399 01:24:54,880 --> 01:24:56,219 Took out half our team. 1400 01:24:56,320 --> 01:24:58,421 Kill everyone on this floor. 1401 01:25:07,680 --> 01:25:09,517 - Is there anyone else here? - Yeah, in the closet. 1402 01:25:09,560 --> 01:25:11,477 - You'll be joining them, Nya. - Why? What's up? 1403 01:25:11,520 --> 01:25:13,037 No time to explain. Help me with this body, Isaiah. 1404 01:25:13,080 --> 01:25:14,908 - Make time. - They're comin', Nya. 1405 01:25:15,160 --> 01:25:16,237 A lot of 'em. 1406 01:25:16,280 --> 01:25:18,779 I got one chance to stop it, but I gotta do it alone. 1407 01:25:18,880 --> 01:25:20,197 - What're you talkin' about, alone? - DMITRI: No time to explain. 1408 01:25:20,240 --> 01:25:21,385 Get in the closet now. 1409 01:25:21,440 --> 01:25:22,517 But, D, it's almost over. 1410 01:25:22,560 --> 01:25:24,117 Almost doesn't count tonight, man. Let's go! 1411 01:25:24,160 --> 01:25:25,829 Make room. Do not move. 1412 01:25:25,880 --> 01:25:27,788 Do not make a sound. Do not come out. 1413 01:25:27,840 --> 01:25:29,098 No matter what you hear. Understand? 1414 01:25:29,141 --> 01:25:29,919 - Yes. - Understand? 1415 01:25:29,962 --> 01:25:31,712 - ISAIAH: I gotchu. - DOLORES: Okay, okay! 1416 01:25:32,023 --> 01:25:33,643 Why are you doing this? 1417 01:25:34,800 --> 01:25:35,910 You gotta go. 1418 01:25:36,040 --> 01:25:37,185 - All right? Now. - No. 1419 01:25:37,240 --> 01:25:38,704 I'm with you. 1420 01:25:38,760 --> 01:25:41,110 Don't you try to talk me out of it either. It won't work. 1421 01:25:50,040 --> 01:25:51,902 MERCENARY 1; Ready! Move forward! 1422 01:25:52,000 --> 01:25:53,670 MERCENARY 2: Move forward! Move forward! 1423 01:25:54,080 --> 01:25:55,190 Get down! 1424 01:25:58,760 --> 01:26:00,941 (ALL SCREAMING) 1425 01:26:05,600 --> 01:26:07,906 (GUNS CONTINUE FIRING) 1426 01:26:14,040 --> 01:26:15,709 (CLATTERING) 1427 01:26:16,480 --> 01:26:17,660 NYA: Here. 1428 01:26:26,920 --> 01:26:28,145 MERCENARY 2: Load it. 1429 01:26:31,480 --> 01:26:32,590 Wait. 1430 01:26:33,280 --> 01:26:34,960 You're gonna get killed out there. 1431 01:26:37,600 --> 01:26:39,304 MERCENARY 2: Light 'em up. 1432 01:26:46,000 --> 01:26:47,862 Motherfuckers! 1433 01:26:48,200 --> 01:26:49,917 Brother and sister are mine! 1434 01:26:49,960 --> 01:26:51,037 (MERCENARIES SCREAMING) 1435 01:26:51,080 --> 01:26:52,385 Not yours! 1436 01:26:54,320 --> 01:26:55,659 I want you to just throw it 1437 01:26:55,720 --> 01:26:56,870 and I'mma shoot it, okay'? 1438 01:26:58,480 --> 01:27:00,388 (GROANS) 1439 01:27:01,520 --> 01:27:02,630 Go! 1440 01:27:16,480 --> 01:27:17,739 DIMITRI: Nya! 1441 01:27:23,920 --> 01:27:25,304 (GRUNTS) 1442 01:27:26,000 --> 01:27:27,317 (BOTH SCREAM) 1443 01:27:27,360 --> 01:27:28,949 (BOTH WHIMPER) 1444 01:27:33,920 --> 01:27:35,837 (WHIMPERS) 1445 01:27:35,880 --> 01:27:37,788 (BREATHING HEAVILY) 1446 01:27:40,440 --> 01:27:42,437 (GRUNTS) 1447 01:27:42,480 --> 01:27:43,944 Jesus Christ! 1448 01:27:44,480 --> 01:27:46,149 It's not all my blood. I'll be... 1449 01:27:46,720 --> 01:27:48,309 I'll be fine. 1450 01:27:49,280 --> 01:27:51,197 (COUGHS) Hey. 1451 01:27:51,240 --> 01:27:53,387 (PANTING) 1452 01:27:54,680 --> 01:27:56,349 Thank you. 1453 01:28:07,040 --> 01:28:08,470 Thank you. 1454 01:28:11,320 --> 01:28:13,397 (DOLORES COUGHING) 1455 01:28:13,440 --> 01:28:14,870 ISAIAH: Nya. 1456 01:28:15,040 --> 01:28:17,505 - Nya. You all right? - NYA: Help him up. Help him. 1457 01:28:18,000 --> 01:28:20,197 (DMITRI GROANING) NYA: Slow, slow, slow. 1458 01:28:20,240 --> 01:28:21,545 (ISAIAH GRUNTING) 1459 01:28:23,400 --> 01:28:25,023 (GRUNTS) 1460 01:28:39,720 --> 01:28:41,901 (SIREN BLARING) 1461 01:28:50,080 --> 01:28:51,190 It's over? 1462 01:28:53,280 --> 01:28:55,347 For now. 1463 01:29:02,640 --> 01:29:04,184 Dolores, come on. 1464 01:29:05,160 --> 01:29:08,317 We need to make sure nobody else needs help. 1465 01:29:08,360 --> 01:29:09,517 (INDISTINCT CHATTER) 1466 01:29:09,560 --> 01:29:11,820 DOLORES: All right, now, make a path. 1467 01:29:11,880 --> 01:29:13,424 Come on, y'all, move back. 1468 01:29:13,760 --> 01:29:14,917 (GROANS) 1469 01:29:14,960 --> 01:29:16,868 - You okay, baby? - Y'all got this. 1470 01:29:16,920 --> 01:29:18,390 - Thanks, D. - DMITRI: Stay strong. 1471 01:29:19,600 --> 01:29:21,117 - Stay strong, y'all. - DOLORES: Back up. 1472 01:29:21,160 --> 01:29:23,910 - Way to go, Dmitri. You saved us, baby. - DOLORES: Are y'all deaf? 1473 01:29:24,360 --> 01:29:26,143 Big dog of Park Hill is coming through. 1474 01:29:26,200 --> 01:29:27,837 MAN: Good lookin' out, D. We owe you one. 1475 01:29:27,880 --> 01:29:29,060 Real soldier. 1476 01:29:29,120 --> 01:29:30,265 WOMAN 1: Thank you, Nya. 1477 01:29:30,520 --> 01:29:32,826 DOLORES: Move back. I'm not gonna ask twice. 1478 01:29:32,880 --> 01:29:35,630 I've had a very, very long night. 1479 01:29:35,720 --> 01:29:36,797 WOMAN 2: Thanks, D. 1480 01:29:36,840 --> 01:29:38,509 WOMAN 3: Dmitri, thank you so much. 1481 01:29:40,080 --> 01:29:42,147 So what do we do now? 1482 01:29:42,240 --> 01:29:45,422 Now, we fight. 1483 01:29:47,600 --> 01:29:49,747 (SIRENS WAILING) 1484 01:29:52,440 --> 01:29:54,757 Stay strong, all right? (SNIFFLES) 1485 01:29:54,800 --> 01:29:56,901 (INDISTINCT CHATTER) 1486 01:29:59,880 --> 01:30:02,106 (HIP-HOP SONG PLAYING) 1487 01:30:32,920 --> 01:30:36,580 ARLO: Weft, the turnout was bigger than we ever expected. 1488 01:30:36,880 --> 01:30:39,459 Staten Island and its citizens 1489 01:30:39,520 --> 01:30:42,463 have proven that this experiment was necessary. 1490 01:30:43,280 --> 01:30:46,348 We win, of course, study the results, 1491 01:30:46,400 --> 01:30:49,389 (CAMERA SHUTTER CLICKS) but I've received word from President Bracken 1492 01:30:49,440 --> 01:30:52,064 that we're considering a nationwide Purge, 1493 01:30:52,120 --> 01:30:55,143 as the people are now calling it, 1494 01:30:55,200 --> 01:30:57,062 as early as next year. 1495 01:30:57,120 --> 01:31:00,357 One where every U. S. citizen can participate. 1496 01:31:00,400 --> 01:31:01,909 (HIP-HOP SONG CONTINUES PLAYING) 1497 01:33:54,840 --> 01:33:57,100 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 108139

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.