Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,999 --> 00:00:06,999
എംസോണ് റിലീസ് -
http://www.malayalamsubtitles.org/
2
00:00:07,000 --> 00:00:12,000
പരിഭാഷ - ഹരികൃഷ്ണൻ വൈക്കം
3
00:00:12,596 --> 00:00:19,728
(വർഷം 2004)
4
00:00:22,314 --> 00:00:24,399
എനിക്ക് 10 മില്യൺ ബട്ട് ലോൺ വേണം
5
00:00:27,402 --> 00:00:30,906
നിക്ഷേപങ്ങളും, പിൻവലിക്കലുകളും
കൗണ്ടറിൽ പറഞ്ഞാമതി
6
00:00:38,997 --> 00:00:40,624
ഞാൻ ഒരു ഫാക്ടറി തുടങ്ങാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
7
00:00:42,209 --> 00:00:45,921
മോനെ, എനിക്ക് ഒരുപാട് ലോൺ ആപ്ലിക്കേഷനുകൾക്ക് മറുപടി കൊടുക്കാനുണ്ട്
8
00:01:03,272 --> 00:01:06,233
ശരി, ഒറ്റ വാചകത്തിൽ ചുരുക്കി എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടെങ്കിൽ പറയാം
9
00:01:06,608 --> 00:01:08,735
അത് കേട്ടിട്ട് ബാക്കി കാര്യം ആലോചിക്കാം
10
00:01:24,001 --> 00:01:26,503
ഇടിപാട്ട് കുൽപോങ് വാനിച്
11
00:01:27,546 --> 00:01:29,840
നിങ്ങൾക്ക് മുന്നിൽ ഇരിക്കുന്നതെല്ലാം അൽപനേരത്തേക്ക് ഒന്ന് മാറ്റി വക്കു
12
00:01:30,757 --> 00:01:32,259
ദയവായി ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കു
13
00:01:34,887 --> 00:01:35,762
എന്റെ പേര്
14
00:01:35,929 --> 00:01:39,349
എന്റെ പേര് ഹെർക്കുലിസ് , നീയോ?
15
00:01:40,350 --> 00:01:42,102
ഹേയ് ടോപ്പ്, എനിക്കാ തീ കൊണ്ടുള്ള വാള് താ
16
00:01:42,102 --> 00:01:44,188
എനിക്ക് 10 മില്ല്യൻ ഡോളർ വേണം.
17
00:01:49,109 --> 00:01:53,989
പേപ്പർ മാർജിനുകൾ മുകളിലും താഴെയുമായി 1.5 എന്ന രീതിയിൽ തയ്യാറാക്കു
18
00:01:54,239 --> 00:01:56,408
മാർജിനുകൾ സജ്ജീകരിച്ചുകഴിഞ്ഞാൽ
19
00:01:56,408 --> 00:01:59,494
എം സ് വേർഡിൽ വിവവരങ്ങൾ ടൈപ്പുചെയ്ത് തുടങ്ങാം
20
00:02:00,037 --> 00:02:02,497
( പൈസയുടെ കാര്യത്തിൽ ഞാൻ നേരത്തെ ഇളവ് ചെയ്തിട്ടുണ്ട് അതുകൊണ്ടിനി വിലപേശലില്ല.)
നിങ്ങളുടെ പേര് ടൈപ്പുചെയ്തതു ശരിയാണെന്ന് ഉറപ്പു വരുത്തണം
21
00:02:05,667 --> 00:02:07,085
ഹായ്, ഹെർക്കുലീസ്,
22
00:02:07,252 --> 00:02:09,254
ഡ്രാഗൺ ബൂട്ടുകൾ വിൽക്കുന്നുണ്ടോ?
23
00:02:13,884 --> 00:02:16,553
ഗുഹയിലെ വ്യാളിയെ കൊല്ലാൻ എനിക്കത് ആവശ്യമുണ്ട്
24
00:02:18,972 --> 00:02:21,141
ഒന്നുകിൽ എനിക്ക് പൈസാ തരണം, അല്ലെങ്കിൽ
ബ്ലേഡ് നീ സ്വയം കണ്ടെത്തണം
25
00:02:24,311 --> 00:02:26,104
നിനക്ക് നേരത്തെ തന്നെ എല്ലാം കിട്ടി,ഒന്നും നഷ്ടപെട്ടില്ല
26
00:02:26,104 --> 00:02:27,648
ജാക്ക്, നമ്മക്ക് പിന്നീട് സംസാരിക്കാം.
27
00:02:27,731 --> 00:02:29,066
ബിഗ്ടോയിക്ക് എന്റെ കയ്യീന്ന് എന്തോ വാങ്ങണമെന്ന്
28
00:02:29,233 --> 00:02:31,860
നാശം! ശരിക്കും?
29
00:02:46,375 --> 00:02:48,502
വിൽക്കുന്നില്ല. ആ ഷൂ ഞാൻ വളരെ കഷ്ടപെട്ട് കണ്ടുപിടിച്ചതാണ്. എനിക്ക് ഒരെണ്ണം മാത്രമേ ഉള്ളൂ.
30
00:02:48,502 --> 00:02:51,547
പറയുന്നത് കേൾക്ക്, ഞാൻ നിനക്കു 30 മില്യൺ ഡോളർ തരാം
31
00:02:55,133 --> 00:02:57,344
എനിക്ക് 40 മില്യൺ വേണം
32
00:03:06,728 --> 00:03:09,189
എനിക്ക് 50 മില്ല്യൺ വേണം.
33
00:03:09,314 --> 00:03:11,817
ഹേയ്. 500 എസ് ജി ഡി, സമ്മതിച്ചോ?
34
00:03:16,989 --> 00:03:21,368
നിന്റെ ബാക്ക് അക്കൗണ്ട്. നമ്പർ താ ഞാൻ ഇപ്പോൾ തന്നെ പൈസ അയക്കാം
35
00:03:26,540 --> 00:03:28,500
ജാക്ക്, എസ് ജി ഡി എന്ന് പറഞ്ഞാൽ?
36
00:03:28,876 --> 00:03:30,252
സിംഗപ്പൂർ ഡോളർ.
37
00:03:30,669 --> 00:03:33,422
അതായത് ഏകദേശം12,000 ബട്ട്! (400 ഡോളർ)
38
00:03:34,631 --> 00:03:36,884
നിനക്ക് യാതൊരു പേടിയും ഇല്ലേ?
നിന്റ് അക്കൗണ്ട് നമ്പർ ഒരു അപരിചിതന് കൊടുക്കാൻ
39
00:03:37,593 --> 00:03:39,970
ഇല്ല, എല്ലാം നല്ലതിനാണ്.
40
00:03:47,300 --> 00:03:51,062
അങ്കിൾ ആ ബാങ്ക് പാസ്ബുക്ക് ഒന്ന് തരാമോ?
41
00:03:58,780 --> 00:04:00,574
നിനക്ക് എന്തിനാ എന്റെ പാസ്
ബുക്ക് ?
42
00:04:01,366 --> 00:04:05,078
എനിക്ക് 50,000 ബട്ട് കിട്ടി,
ഈ അക്കൗണ്ടിൽ ആകെ1,500 ബട്ട് മാത്രമല്ലേ ഉള്ളു
43
00:04:05,204 --> 00:04:06,330
എന്ത് സംഭവിക്കുമെന്ന് നമുക്ക് നോക്കാം.
44
00:04:09,625 --> 00:04:11,376
പൊളിച്ചല്ലോ .....
45
00:04:14,588 --> 00:04:16,006
ഇതാ വാങ്ങിച്ചോളു
46
00:04:16,006 --> 00:04:19,176
ഹോ! എനിക്ക് ഇപ്പോഴും 8 ഡ്രാഗൺ ബൂട്ട് ഉണ്ട്
47
00:04:19,468 --> 00:04:20,802
43 പരിചകൾ
48
00:04:21,011 --> 00:04:23,305
40 വാളും 17 കവചങ്ങളും
49
00:04:23,555 --> 00:04:24,765
ഇത് ...
50
00:04:25,807 --> 00:04:26,975
എങ്ങനുണ്ട്!
51
00:04:36,735 --> 00:04:40,656
ദി ബില്ല്യണെയർ
52
00:04:45,285 --> 00:04:48,080
ലക്ഷ്വറി മോഡലിന് കൂടുതലായിട്ട് എന്തൊക്കെയുണ്ട്?
53
00:04:48,205 --> 00:04:49,831
ഫസ്റ്റ് ക്ലാസ് ഇൻഷ്വറൻസ്.
54
00:04:51,124 --> 00:04:52,251
അത്രയേയുള്ളൂ?
55
00:04:52,251 --> 00:04:54,586
പിന്നെ വെറുതെ ഒരു ഡൗൺ പെയ്മെന്റ്.ഇപ്പം അത്രേം മതി.
56
00:05:03,512 --> 00:05:05,597
നിങ്ങൾക്ക് എവിടുന്നാ ഇത്രയും പണം കിട്ടിയത്?
57
00:05:11,270 --> 00:05:12,354
ഞാൻ ഒരു ആയുധ ഇടപാടുകാരനാണ്
58
00:05:31,748 --> 00:05:33,709
പാർക്കിംഗ് സ്റ്റിക്കർ ഇല്ലാതെ അകത്തേക്ക് കടക്കാൻ പറ്റില്ല
59
00:05:36,753 --> 00:05:38,463
ഇന്നാ നിങ്ങടെ സ്റ്റിക്കർ
60
00:05:39,089 --> 00:05:43,010
സ്കൂൾ ഡയറക്ടർക്കായി നീക്കിവച്ചിരിക്കുന്നത്
61
00:05:51,018 --> 00:05:53,812
കൂടുതൽ ഒഴിവുകഴിവുകളൊന്നും വേണ്ട നിനക്ക് പോകാം.
62
00:05:55,022 --> 00:05:56,899
ഇടിപാറ്റ്, എനിക്ക് നിന്റെ മാതാപിതാക്കളുടെ നമ്പർ വേണം
63
00:05:57,649 --> 00:06:00,110
പ്രൊഫസർ, ദയവു ചെയ്ത് അവരെ വിളിക്കരുത്.
64
00:06:00,944 --> 00:06:04,865
എങ്ങനെയെങ്കിലും സാറിന് 40 മെരിറ്റ് പോയിന്റ് കുറക്കണം അല്ലെ?
65
00:06:04,990 --> 00:06:06,491
നിനക്ക് ഇതുവരെ പോയിന്റ് വല്ലതും നഷ്ടമായിട്ടുണ്ടെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ല.
66
00:06:07,993 --> 00:06:12,414
അതെ സ്കൂളിന്റ് പേരെഴുതിയ ബോർഡിനുള്ള പണം ഞാൻ സംഭാവന ചെയ്താലോ?
67
00:06:12,581 --> 00:06:13,999
നീ എനിക്ക് കൈക്കൂലി തരാൻ ശ്രമിക്കുവാണോ?
68
00:06:14,833 --> 00:06:18,921
ഇല്ല സർ. എനിക്ക് നമ്മുടെ സ്കൂളിനെ ഒന്നു സഹായിക്കണം എന്ന് തോന്നി
69
00:06:19,254 --> 00:06:20,839
അതിനെയാണ് കൈക്കൂലിയെന്ന് വിളിക്കുന്നത്
70
00:06:22,799 --> 00:06:26,094
നിനക്ക് നിന്റെ സഹോദരൻമാരെ കണ്ട് പഠിച്ചൂടെ.
71
00:06:26,803 --> 00:06:29,681
അവരെല്ലാം ബിരുദം നേടിയ ശേഷം
ചൈനയിൽ വലിയ ജോലിയിൽ കയറി.
72
00:06:30,015 --> 00:06:32,059
നീ ഈ ജീവിതത്തിൽ എന്ത് നേടാനാണ് പോകന്നത്?
73
00:06:50,702 --> 00:06:53,789
സ്കൂളില് മൊത്തം പറയുന്നത്
നീ ജീവിതം ആസ്വദിക്കുകയാണെന്നാണ്.
74
00:06:54,248 --> 00:06:55,958
പക്ഷെ ഇതിൽ ഇരിക്കാൻ ഉള്ള ഭാഗ്യം നിനക്കു മാത്രമേ ഉള്ളു
75
00:06:57,918 --> 00:06:59,503
അതെനിക്കറിയാം
76
00:07:06,510 --> 00:07:08,971
ഇവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാൻ സ്ഥലമില്ല. നമുക്ക് പോകാം.
77
00:07:09,847 --> 00:07:11,098
ദാ ഇവിടെ സ്ഥലമുണ്ട്.
78
00:07:16,812 --> 00:07:18,605
നിനക്ക് നൂഡിൽസ് വേണ്ടേ?
79
00:07:21,567 --> 00:07:22,568
ഹേ ടോപ്പ്!
80
00:07:33,203 --> 00:07:34,538
വേഗം
81
00:07:34,788 --> 00:07:36,540
ശരി.
82
00:07:41,128 --> 00:07:43,297
- എത്രയായി?
- 280 ബട്ട്.
83
00:08:18,957 --> 00:08:19,833
ടോപ്പ്!
84
00:08:19,958 --> 00:08:22,044
നിനക്ക് ഇഷ്ടമുള്ള ചെസ്റ്റ്നട്ട്സും വാങ്ങിയിട്ടുണ്ട്
85
00:08:23,212 --> 00:08:24,671
ശരി നമുക്ക് പോകാം.
86
00:08:41,522 --> 00:08:43,899
ഡാഡി ഉണ്ടായിരുന്നോ?
87
00:08:44,691 --> 00:08:45,734
ഇന്ന് വൈകുന്നേരം വന്നതേയുള്ളു
88
00:08:45,859 --> 00:08:46,818
ഉറങ്ങുകയാണോ?
89
00:08:46,818 --> 00:08:48,362
അതെ, ഇത് നിന്റെ കാറാണോ?
90
00:08:48,820 --> 00:08:49,988
ആം
91
00:08:49,988 --> 00:08:52,241
ഡാഡിയുടെ കാർ പുറകോട്ടിറക്കിയിട്
92
00:08:52,407 --> 00:08:54,076
ഇതിടാൻ ആവശ്യത്തിന് സ്ഥലം വേണം
93
00:09:01,834 --> 00:09:03,085
ടോപ്പ്. ടോപ്പ്
94
00:09:03,252 --> 00:09:05,379
ആദ്യത്തെ ബട്ടൺ അമർത്ത്. വേഗം അമർത്ത്
95
00:09:18,517 --> 00:09:19,768
നീ ഈ രീതിയിൽ പണം ചിലവാക്കുകയാണെങ്കിൽ.
96
00:09:20,686 --> 00:09:22,104
നീ നശിച്ചുപോവും പറഞ്ഞേക്കാം
97
00:09:23,689 --> 00:09:24,731
നീ നാളെ തന്നെ ഈ കാറ് തിരിച്ചു കൊടുക്കണം
98
00:09:27,150 --> 00:09:28,151
ടോപ്പ്
99
00:09:30,070 --> 00:09:31,572
നീ ഫുട്ബോളുകളിയിൽ പന്തയം വക്കാറുണ്ടോ?
100
00:09:32,322 --> 00:09:36,118
ഞാൻ നേരത്തെ തന്നെ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞതാണ് ഞാൻ ഓൺലൈൻ ഗെയിമിൽ നിന്നാണ് പണം ഉണ്ടാക്കുന്നത്
101
00:09:38,412 --> 00:09:39,413
എങ്ങനെ?
102
00:09:40,330 --> 00:09:42,207
ഞാൻ നേരത്തെ വിശദീകരിച്ചതാണ്.
നിങ്ങൾക്കത് മനസ്സിലായിട്ടില്ല.
103
00:09:42,457 --> 00:09:44,209
ടോപ്പ്
104
00:09:44,209 --> 00:09:46,253
നീ നിന്റെ പഠനം പൂർത്തിയാക്കിയില്ലെങ്കിൽ,പിന്നീട് നിനക്ക് ദുഃഖിക്കേണ്ടി വരും
105
00:09:47,087 --> 00:09:48,172
ഞാൻ പറയാനുള്ളതു പറഞ്ഞു
106
00:09:58,015 --> 00:09:59,433
ഞങ്ങളെല്ലാരും നിന്നോട് പറയുന്നത്
107
00:10:00,684 --> 00:10:01,852
പഠിക്കാനാണ്.
108
00:10:02,644 --> 00:10:04,730
അതുകൊണ്ട് നീ ഞങ്ങളെ വിഷമത്തിലാക്കരുത്.
109
00:11:03,539 --> 00:11:04,957
2003: യൂണിവേഴ്സിറ്റി എൻട്രൻസ് പരീക്ഷാ ഫലങ്ങൾ
110
00:11:09,503 --> 00:11:10,921
പരീക്ഷ ഐഡി കോഡ്
111
00:11:14,132 --> 00:11:16,969
ക്ഷമിക്കണം അംഗീകരിച്ചിട്ടില്ല
112
00:11:34,111 --> 00:11:38,282
ഹോ കൊള്ളാം. എന്താ ക്ലാരിറ്റി
113
00:11:38,657 --> 00:11:41,994
ഇതിൽ ധാരാളം പുതിയ ഗെയിമുകൾ ഉണ്ട്
കൂടാതെ സിനിമയും കണാൻ പറ്റും
114
00:11:43,000 --> 00:11:44,203
ശരിക്കും?
115
00:11:44,203 --> 00:11:47,790
അതെ,
സിനിമാ പ്രേമികൾക്ക് ഇത് ഇഷ്ടപെടും
116
00:11:48,124 --> 00:11:49,718
ചൈനീസ് ആണ്, വിലക്കുറവാ 800 Bhat
117
00:11:49,943 --> 00:11:52,962
പുതിയ ഒരെണം വാങ്ങി പൊട്ടിച്ച് നോക്കാം
പരീക്ഷിക്കാൻ തരില്ല,
118
00:11:56,900 --> 00:11:58,877
പ്ലേസ്റ്റേഷൻ എത്ര രൂപയാവും?
119
00:12:02,213 --> 00:12:03,200
25,000 ബട്ട്
120
00:12:04,600 --> 00:12:07,144
24,000- ത്തിന് തരുവോ?
121
00:12:07,561 --> 00:12:10,397
ദയവായി വിലപേശരുത്, കൃത്യമായ വില അതിൽ എഴുതി വച്ചിട്ടുണ്ട്
122
00:12:10,397 --> 00:12:13,901
നിങ്ങൾക്കറിയാല്ലോ ഞാൻ ഇവടെ വേറേ ഷോപ്പുകളിൽ നിന്നൊന്നും വങ്ങാറില്ല
123
00:12:18,155 --> 00:12:22,500
ശരി 24500 എങ്ങനെയാ?
സമ്മതിച്ചോ
124
00:12:24,494 --> 00:12:29,166
വേറേ യാതൊരു കിഴിവുമില്ലേ?
125
00:12:29,583 --> 00:12:30,959
എന്നാ പിന്നെ ഈ ഡിവിഡി പ്ലെയർ
സൗജന്യമായി തരൂ.
126
00:12:31,126 --> 00:12:34,421
ഏയ്, അതൊന്നുമില്ല അതിന്റെ വില 800 ബട്ടാണ്
127
00:12:35,172 --> 00:12:36,924
എന്നാ ശരി ഞാൻ വേറെ ഷോപ്പ് നോക്കാം.
128
00:12:37,633 --> 00:12:40,427
ഹായ് ബ്രോ വേണ്ട വേണ്ട. തരാം കൊഴപ്പമില്ല
129
00:12:55,734 --> 00:12:57,194
ടോപ്പ്
130
00:12:58,320 --> 00:12:59,905
അമ്മേ
131
00:13:00,447 --> 00:13:01,740
എന്റെ കൂടെ ഗെയിം കളിക്കാനുണ്ടോ?
132
00:13:04,826 --> 00:13:07,496
നിൽക്ക് . എന്തായി നിന്റെ
പ്രവേശന പരീക്ഷാ ഫലം?
133
00:13:08,747 --> 00:13:10,374
അത് പാസായി
134
00:13:10,958 --> 00:13:12,000
പക്ഷെ ഒരു സ്വകാര്യ യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിലാണ്
135
00:13:14,002 --> 00:13:15,420
അതത്ര മോശമൊന്നും അല്ലമ്മേ
136
00:13:16,046 --> 00:13:17,506
ട്യൂഷൻ ഫീസ് ഏകദേശം 50,000-60,000 ബട്ട്
137
00:13:18,423 --> 00:13:19,633
അതത്ര വലിയ തുകയൊന്നുമല്ല
138
00:13:19,633 --> 00:13:21,009
അയാളോട് എന്നെ വന്നൊന്ന് കാണാൻ പറയു
139
00:13:21,009 --> 00:13:22,010
ശരി സാർ
140
00:13:22,010 --> 00:13:22,803
ബൈ
141
00:13:22,803 --> 00:13:24,471
ശരി ആയിക്കോട്ടെ
142
00:13:31,186 --> 00:13:32,813
എതെങ്കിലും ഗവൺമെന്റ് കോളേജിൽ പോയാ മതി
143
00:13:34,398 --> 00:13:37,400
- അമ്മ ... സ്വകാര്യ യൂണിവേഴ്സിറ്റി ...
- നി കഷ്ടപെട്ടിട്ട് പഠിക്കണ്ട ആവശ്യമില്ല
144
00:13:38,610 --> 00:13:39,936
ഇതിൽ ഇത്ര ലജ്ജിക്കാനൊന്നുമില്ല.
145
00:13:41,071 --> 00:13:42,539
എന്റെ കാര്യങ്ങൾ നോക്കാൻ എനിക്കറിയാം
146
00:13:42,656 --> 00:13:44,658
എനിക്ക് പണം ഉണ്ട്. ആരുടെ സഹായം ആവശ്യമില്ല.
147
00:13:56,044 --> 00:13:58,005
നിങ്ങൾ അവന്റെ കാര്യത്തിൽ എന്ത് ചെയ്യാൻ പോകുവാ?
148
00:13:58,130 --> 00:14:00,340
അവൻ എതെങ്കിലും ഒരു ഗവൺമെന്റ് കോളേജിൽ പഠിക്കട്ടെ
149
00:14:01,133 --> 00:14:04,261
ഗവൺമെന്റ് കോളേജ്? അത് അവനെ കുറെക്കൂടി വഷളാക്കുവേ ഒള്ളു
150
00:14:04,395 --> 00:14:05,500
അവൻ ബിരുദമെടുത്തില്ലെന്ന് വരാം
151
00:14:05,548 --> 00:14:06,682
ചെലവിനെ പറ്റി ചിന്തിക്കണ്ട
പണം അവൻ ഉണ്ടാക്കിക്കോളും.
152
00:14:06,866 --> 00:14:10,059
നിനക്ക് നമ്മുടെ മകനെ മനസ്സിലായിട്ടില്ല
153
00:14:10,063 --> 00:14:13,437
- നിങ്ങളിപ്പോഴും അവനെ കൊച്ചു കുഞ്ഞായിട്ടാണ് കാണുന്നത്
- അതെ അങ്ങനെ തന്നെയാണ്
154
00:14:13,804 --> 00:14:16,400
വേണ്ട ഞാൻ ഇത് അനുവദിക്കില്ല, അവൻ
ഒരു സ്വകാര്യ കോളേജിൽ തന്നെ പഠിക്കും
155
00:14:18,400 --> 00:14:20,569
ഇപ്പോഴത്തെ നമ്മുടെ സാമ്പത്തികാവസ്ഥ എത്ര മോശമാണെന്ന് നിനക്കറിയാമോ?
156
00:14:21,403 --> 00:14:23,739
പക്ഷെ അവന്റെ വിദ്യാഭ്യാസം അതിലും പ്രധാനമാണ്!
157
00:14:23,739 --> 00:14:24,948
അത്ര തന്നെ!
158
00:14:54,800 --> 00:14:56,313
നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് നിർത്തലാക്കിയിരിക്കുന്നു
159
00:14:56,438 --> 00:14:59,191
വ്യാപാരപരമായ ദുരുപയോഗം മൂലം
160
00:15:01,568 --> 00:15:02,945
ഏയ് , ഇത് പറ്റില്ല
161
00:15:19,800 --> 00:15:21,000
ഹായ്, എന്തുണ്ട് വിശേഷം?
162
00:15:21,010 --> 00:15:25,010
നിങ്ങടെ അടുത്ത് ഇപ്പോഴും 300 ബട്ടിന്റെ DVD പ്ലെയർ ഉണ്ടോ?എനിക്ക് കുറച്ച് കൂടുതല് എണ്ണം വാങ്ങാനാണ്
163
00:15:26,342 --> 00:15:29,096
എന്താ തമാശ പറയുവാണോ. അതിന്റെ ഓൾസെയിൽ വില തന്നെ 800 ബട്ടാണ്
164
00:15:30,722 --> 00:15:34,351
കഴിഞ്ഞ തവണ നിങ്ങൾ പ്ലേസ്റ്റേഷൻ തന്നത് 24500 നാണ് ശരിയല്ലേ?
165
00:15:34,726 --> 00:15:37,563
എന്നാൽ ഞാൻ സൗജന്യ ഡിവിഡി പ്ലെയറർ ഉൾപ്പടെ 25,000 ത്തിന് വാങ്ങി
166
00:15:37,980 --> 00:15:43,610
അതായത് 500 ബട്ട് നിങ്ങൾക്കിപ്പോഴും ലാഭമാണ്
167
00:15:44,444 --> 00:15:48,240
അതായത് അതിന്റെ യഥാർത്ഥ വില 500 ബട്ടിലും താഴെയാണെന്ന്
168
00:15:51,577 --> 00:15:53,537
ഓഹോ, കച്ചവടം നിന്റെ രക്തത്തിലേ ഉണ്ടല്ലോ,
169
00:15:54,454 --> 00:15:57,833
ശരി നിനക്ക് എത്ര എണ്ണം വേണം?
170
00:15:59,000 --> 00:15:59,900
50 എണ്ണം
171
00:16:01,837 --> 00:16:03,380
ഹോ, ഞാൻ വിചാരിച്ചു നീ 1000 എണ്ണം വാങ്ങുമെന്ന്
172
00:16:04,006 --> 00:16:10,387
ശരി ഞാൻ നിനക്ക് 500 ന് തരാം വേണമെങ്കിൽ എടുത്തോ ഇല്ലേ പൊക്കോ
173
00:16:24,484 --> 00:16:26,695
ഓ, ഹോ അപ്പോ നി ഒരു ഡിവിഡി പ്ലെയറിന്റെ കമ്പനി തടങ്ങാൻ പോകുവാണോ
174
00:16:27,154 --> 00:16:30,449
ഒരിക്കലും അല്ല. ഇത്
എന്റെ കഥയുടെ തുടക്കം മാത്രമാണ്
175
00:16:30,991 --> 00:16:33,243
എന്താ? തുടക്കം മാത്രമോ
അപ്പോ ഇനീ സമയമെടുക്കുമോ?
176
00:16:41,792 --> 00:16:43,300
ദയവായി ശ്രദ്ധയോടെ ഒന്ന് കേൾക്ക്
177
00:16:45,171 --> 00:16:45,924
കഴിഞ്ഞോ?
178
00:16:46,500 --> 00:16:47,924
ഇതൊന്ന് അയച്ചോട്ടെ
179
00:16:48,133 --> 00:16:51,000
ശരി ശരി ഞാൻ കേൾക്കുന്നുണ്ട്, പക്ഷേ ഒന്ന് ചുരുക്കി പറയ്
180
00:16:51,719 --> 00:16:52,262
ശരി.
181
00:16:55,556 --> 00:16:57,183
അമ്മ എന്നോട് ദേഷ്യപ്പെട്ടു
182
00:16:58,644 --> 00:17:01,354
നിനക്കീ പണം നിന്റെ പഠന കാര്യത്തിന് ചില വഴിച്ചുകൂടെ?
183
00:17:01,621 --> 00:17:02,981
വിരൽ തുമ്പിൽ മികച്ച ദൃശ്യങ്ങൾ
184
00:17:04,000 --> 00:17:06,817
നിങ്ങളുടെ പ്രിയപ്പെട്ട സിനിമകൾ കൂടുതൽ ആസ്വാദ്യകരമാക്കാം
185
00:17:11,113 --> 00:17:12,300
ഓയ്....
186
00:17:12,325 --> 00:17:13,800
വീട്ടീന്ന് എന്നെ ചവിട്ടി പുറത്താക്കി
187
00:17:14,700 --> 00:17:15,800
ആ ഡിവിഡി പ്ലെയർ കേടായപ്പോൾ
188
00:17:16,537 --> 00:17:20,791
എല്ലാവർക്കും അറിയാം ലോക്കൽ സാധനങ്ങൾ അധികനാൾ നിലനിൽക്കില്ലെന്ന്, നീയും അത് അറിയണമായിരുന്നു
189
00:17:21,875 --> 00:17:24,336
അതല്ലാം കേടായതാണ്. എനിക്ക് പുതിയത് വേണം
190
00:17:27,089 --> 00:17:29,800
തിരിച്ചെടുക്കില്ല , അതിനൊന്നും വാറന്റിയില്ല.
191
00:17:29,800 --> 00:17:30,717
എന്ത് കൊണ്ട്?
192
00:17:31,802 --> 00:17:35,138
500 ബട്ടിന്റെ ഡിവിഡികൾ എല്ലാം
ഡിസ്പോസിബിൾ ആണ്
193
00:17:35,973 --> 00:17:37,307
അതെന്താ നേരത്തെ പറയാതിരുന്നത്?
194
00:17:37,766 --> 00:17:40,018
മണ്ടൻമാർക്ക് മാത്രമേ ഇതൊന്നും അറിയാൻ മേലാത്തൊള്ളു
195
00:17:41,103 --> 00:17:42,604
ഞാൻ കേസിനു പോകും, കാണിച്ചു തരാം
196
00:17:43,355 --> 00:17:45,315
പോ പോയി നിന്റെ അച്ഛനോടും അമ്മയോടും പറ
197
00:17:50,529 --> 00:17:52,656
ഇന്നാ പിടച്ചോ !
198
00:17:53,866 --> 00:17:54,658
നാശം
199
00:17:57,244 --> 00:18:00,414
ഇത് നീ പറ്റിച്ച പണത്തിന്റെ പകുതി പോലും ആകില്ല
200
00:18:33,780 --> 00:18:37,367
അച്ഛാ, ഞാൻ വീട്ടിലേക്കാണ് ,കയറ്
201
00:18:48,754 --> 00:18:50,005
എല്ലാം വിറ്റോ
202
00:18:50,964 --> 00:18:54,384
ഇതൊന്നും ഗെയിം കളിക്കുന്നത് പോലെ അത്ര എളുപ്പമല്ല.
203
00:18:55,636 --> 00:18:59,056
ചതിയിൽ പെട്ടില്ലായിരുന്നെങ്കിൽ ഞാൻ എല്ലാം വിറ്റഴിക്കുമായിരുന്നു
204
00:19:02,851 --> 00:19:04,311
ഇതാണ് യഥാർത്ഥ ലോകം
205
00:19:05,395 --> 00:19:06,980
നഷ്ടം വന്നാൽ നിനക്ക് എല്ലാം ഇങ്ങനെ നഷ്ടപ്പെട്ടു കൊണ്ടേയിരിക്കും
206
00:19:08,440 --> 00:19:10,025
മുതിർന്നവർ പോലും അതിജീവിക്കാൻ കഷ്ടപ്പെടുകയാണ്
207
00:19:11,527 --> 00:19:13,195
ഈ യാഥാർത്ഥ്യങ്ങൾ ഒന്നും കുട്ടികൾക്കറിയില്ല
208
00:19:17,950 --> 00:19:19,243
ഇന്നാ നിനക്ക് പിഠിക്കാനുള്ള പണം
209
00:19:20,452 --> 00:19:21,703
നിനക്ക് എവിടെ വേണമെങ്കിലും പഠിക്കാം
210
00:19:26,166 --> 00:19:27,876
ഞാൻ അച്ഛന്റെ ജീവനക്കാരനൊന്നുമല്ല
211
00:19:49,147 --> 00:19:51,567
ഇന്ന് നമ്മൾ പഠിക്കാൻ പോവുന്നത്
212
00:19:52,067 --> 00:19:54,486
ഉത്പാദനത്തിനു പിന്നിലുള്ള ആശയങ്ങളെ പറ്റി....
213
00:19:57,155 --> 00:20:00,242
അതിനു ശേഷം. ഞാൻ വീണ്ടും പഠിക്കാൻ പോയി തുടങ്ങി
214
00:20:00,242 --> 00:20:04,288
നിന്നെ, നിന്നെ.... അച്ഛൻ തന്ന പണം നീ വാങ്ങിയില്ലന്നല്ലേ പറഞ്ഞത്
215
00:20:05,080 --> 00:20:07,457
പിന്നെ പഠിക്കാൻ ഉള്ള പണം നിനക്ക് എവിടുന്ന് കിട്ടി?
216
00:20:10,377 --> 00:20:11,795
നി ശരിക്കും ക്ലാസിൽ പോയിരുന്നോ?
217
00:20:12,588 --> 00:20:13,839
പോയിരുന്നു
218
00:20:14,506 --> 00:20:16,466
അപ്പോ നീ എങ്ങനെ ഫീസ് അടച്ചു?
219
00:20:22,973 --> 00:20:25,100
അച്ഛൻ തന്ന പണം നി എടുത്തിരുന്നു ശരിയല്ലേ?
220
00:20:29,897 --> 00:20:31,773
ഇല്ല, ഞാൻ ആ പണം എടുത്തില്ല.
221
00:21:06,391 --> 00:21:07,935
ലോക്കറ്റു വല്ലതും വിൽക്കാനുണ്ടോ?
222
00:21:08,685 --> 00:21:09,937
ലോക്കറ്റ് വിൽക്കാനുണ്ടോ?
223
00:21:11,146 --> 00:21:12,773
ലോക്കറ്റുണ്ടെങ്കിൽ നല്ല വില തരാം
224
00:21:21,031 --> 00:21:21,990
സാർ
225
00:21:23,408 --> 00:21:24,868
എനിക്ക് എന്റെ ഒരു ലോക്കറ്റ് പണയം വക്കണമായിരുന്നു.
226
00:21:25,452 --> 00:21:26,703
നോക്കട്ടെ
227
00:21:37,339 --> 00:21:38,507
നിനക്ക് എത്രയാ വേണ്ടത്?
228
00:21:39,716 --> 00:21:40,884
അത് പിന്നെ
229
00:21:42,386 --> 00:21:44,221
100,000 ബട്ട് എങ്കിലും
230
00:21:47,850 --> 00:21:48,851
100,000 ബട്ടോ?
231
00:21:49,768 --> 00:21:53,313
പ്ലീസ്, ഒന്ന് സഹായിക്ക് എന്റെ പഠനത്തിന് വേണ്ടിയാണ്
232
00:21:58,318 --> 00:21:59,736
ശരി, ശരി 100,000 തരാം
233
00:22:00,404 --> 00:22:01,947
പഠിക്കാൻ ആയത് കൊണ്ട് മാത്രം
234
00:22:02,698 --> 00:22:05,075
- പഠനത്തിന് വേണ്ടിയാണല്ലോ അല്ലേ?
- അതേന്നെ
235
00:22:05,450 --> 00:22:06,243
ശരി ,ശരി ....
236
00:22:19,256 --> 00:22:21,300
അന്നാണ് ഞാൻ ആദ്യമായി ഒരു കടക്കാരനായത്
237
00:22:28,098 --> 00:22:30,642
സമ്പന്നനാകണം എന്ന് നിങ്ങൾ വിചാരിച്ചാൽ തിർച്ചയായും നിങ്ങൾ സമ്പന്നനാകും.
238
00:22:31,310 --> 00:22:34,188
വിജയിക്കണം എന്ന് നിങ്ങൾ
വിചാരിച്ചാൽ തീർച്ചയായും നിങ്ങൾ വിജയിക്കും
239
00:22:34,521 --> 00:22:38,108
ഇതെ "അർബൻ ഫോറസ്റ്റ് സ്ട്രാറ്റജി" തന്നെയാണ് സഹാഫത്ത് കമ്പനിയും ഉപയോഗിക്കുന്നത്
240
00:22:38,650 --> 00:22:42,237
സഹാഫത്ത് കമ്പനി ഇന്നുവരെ വിജയിച്ചിട്ടെ ഒള്ളു
241
00:22:45,574 --> 00:22:48,202
ജാക്ക്, എനിക്കിത് പറ്റില്ല, വാ പോകാം.
242
00:22:49,203 --> 00:22:52,539
ഏയ് ഞാൻ ഇല്ല, എനിക്ക് പഠിക്കണം
243
00:22:53,749 --> 00:22:56,502
കഴുത . ഫുട്ബാൾ മാഗസിൻ വായിച്ചോണ്ട് എങ്ങനെയാടാ പഠിക്കുന്നത്?
244
00:22:56,668 --> 00:22:58,003
ഏയ് ഞാൻ കേൾക്കുന്നുണ്ട്.
245
00:23:05,969 --> 00:23:06,803
ടോപ്പ്
246
00:23:07,262 --> 00:23:09,348
നമ്മുടെ ട്യൂഷൻ ഫീസ് എത്രയാണെന്ന് നിനക്ക് അറിയാമല്ലോ
247
00:23:09,640 --> 00:23:11,975
അറിയാം, എനിക്ക് വേണ്ടി എല്ലാം ഒന്ന് റെക്കോർഡ് ചെയ്യ്
248
00:23:12,559 --> 00:23:13,852
ഞാൻ ഇനി ഈ ക്ലാസിലേക്കില്ല
249
00:23:14,520 --> 00:23:15,729
ഞാൻ ക്ലാസ് കട്ട് ചെയ്തു
250
00:23:16,230 --> 00:23:20,067
പക്ഷെ എന്റെ മനസിൽ അപ്പോഴും അച്ഛന്റെ ഏലസ്സ് എങ്ങിനെ തിരികെ കൊടുക്കും എന്ന ചിന്തിയായിരുന്നു
251
00:23:45,592 --> 00:23:46,510
ഇനി നീ
252
00:23:50,305 --> 00:23:54,643
ഇവിടുത്തെ നിയമങ്ങൾ അനുസരിക്കാത്തവര് ആരായാലും ശിക്ഷിക്കപ്പെടും.
253
00:23:56,019 --> 00:23:57,062
അതുകൊണ്ട്
254
00:23:58,438 --> 00:24:01,608
നിങ്ങൾ എല്ലാവരും
ചില പൊതു സേവന പ്രവൃത്തികൾ ചെയ്യണം
255
00:24:01,733 --> 00:24:03,819
ഈ കെട്ടിടത്തിന് മുന്നിലുള്ള ചവറുകൾ നീക്കം ചെയ്യണം
256
00:24:03,944 --> 00:24:05,737
അടുത്ത 3 ദിവസത്തേക്ക്
257
00:24:06,613 --> 00:24:08,240
ഇന്നു മുതൽ.
258
00:24:08,866 --> 00:24:11,660
ഇപ്പോൾ തന്നെ.
259
00:24:14,246 --> 00:24:15,163
തുടർന്നോളു
260
00:24:47,070 --> 00:24:49,573
ഹേയ്, നീ എന്താ ഇവിടെ ?
261
00:24:51,742 --> 00:24:52,826
അതെന്താ അങ്ങനെ ചോദിച്ചത്?
262
00:24:53,660 --> 00:24:55,621
അങ്ങനെയല്ല
263
00:24:56,038 --> 00:24:57,998
നിനക്ക് ഇന്ന് ക്ലാസ് ഇല്ലേ?
264
00:25:00,918 --> 00:25:02,669
എനിക്ക് ക്ലാസ്സുണ്ട്, പക്ഷെ നീ ഇല്ലല്ലോ കൂടെ
265
00:25:03,420 --> 00:25:04,671
അതുകൊണ്ട് ഞാൻ ക്ലാസ് കട്ട് ചെയ്ത് നിന്നോടൊപ്പം കൂടാമെന്ന് വിചാരിച്ചു
266
00:25:05,923 --> 00:25:07,758
ഞാനില്ല വേറെ വഴി നോക്ക്
267
00:25:08,675 --> 00:25:09,885
എനിക്ക് ക്ലാസ് ഉണ്ട്.
268
00:25:10,636 --> 00:25:12,804
വാ നമുക്ക് പുറത്ത് പോയി നൂഡിൽസ് കഴിക്കാം, എനിക്ക് വിശക്കുന്നു
269
00:25:13,597 --> 00:25:16,308
ഏയ് ഇല്ല. എനിക്ക് ഇന്ന് റിഹേഴ്സൽ ഉണ്ട്
270
00:25:17,267 --> 00:25:20,604
നമ്മൾ കണ്ടുമുട്ടുന്നത് പോലും വല്ലപ്പോഴുമാ അപ്പോഴാ നിന്റെ ഒരു തിരക്ക്
271
00:25:21,355 --> 00:25:24,483
ഞാൻ തിരക്കിലായിട്ടല്ല, നീ ഇപ്പോ ഫ്രീയായത് കൊണ്ട് തോന്നുന്നതാ
272
00:25:54,096 --> 00:25:56,723
ഹായ്, താങ്കൾക്ക് ഇംഗ്ലീഷിൽ സംസാരിക്കാൻ ആകുമോ?
273
00:25:58,100 --> 00:25:58,892
കുറച്ചൊക്കെ?
274
00:26:00,602 --> 00:26:02,062
ഞാൻ എങ്ങനെയാണ് താങ്കളെ സഹായിക്കേണ്ടത്?
275
00:26:05,148 --> 00:26:07,901
- എന്താണ് അത്?
- ഓ! ഇത് സാലപ്പാവോ മെഷീൻ
276
00:26:12,281 --> 00:26:13,949
സലാപ്പാവോ ഇതിലൂടെ ഇങ്ങനെ പുറത്തേക്ക് വരും.
277
00:26:14,116 --> 00:26:15,242
താങ്കൾക്ക് രുചിച്ച് നോക്കാം
278
00:26:17,160 --> 00:26:18,370
ഇത് കഴിക്കാനാകുമോ?
279
00:26:18,787 --> 00:26:19,705
തീർച്ചയായും
280
00:26:20,205 --> 00:26:21,415
ഒഹോ!
281
00:26:25,544 --> 00:26:26,503
കൊള്ളാം
282
00:26:26,795 --> 00:26:27,462
എങ്ങനെയുണ്ട്?
283
00:26:27,588 --> 00:26:29,256
- കൊള്ളാം, കൊള്ളാം.
- നല്ലതല്ലേ?
284
00:26:42,769 --> 00:26:44,855
ഈ ചെസ്റ്റ്നട്ട്സ് ഒന്ന് രുചിച്ചു നോക്കു, ഇത് സൗജന്യമാണ്
285
00:26:45,397 --> 00:26:46,648
ഇത് തികച്ചും സൗജന്യമാണ്
286
00:26:46,648 --> 00:26:49,109
- ഞാൻ രണ്ടെണ്ണം എടുത്തോട്ടെ
- തീർച്ചയായും
287
00:26:49,943 --> 00:26:53,280
ഇത് സൗജന്യമാണ്.
288
00:26:53,447 --> 00:26:54,573
ഹലോ
289
00:26:55,449 --> 00:26:57,075
ഇത് ചെസ്റ്റ്നട്ട് വേവിക്കുന്ന
മെഷീനാണ്
290
00:26:57,075 --> 00:26:58,035
ഈ വഴി തരൂ
291
00:26:59,077 --> 00:27:04,291
ഇതിൽ താപനില 150-180 ഡിഗ്രി വരെ
നിയന്ത്രിക്കാൻ സാധിക്കുന്നു
292
00:27:05,626 --> 00:27:09,129
ഇത് വഴി ചെസ്റ്റ്നട്ട് പൊട്ടുന്നത് തടയുന്നു
293
00:27:09,463 --> 00:27:12,257
ഈ രീതിയിൽ ചെസ്റ്റ്നട്ടിനെ ഇളക്കി കൊണ്ടിരിക്കും
294
00:27:12,466 --> 00:27:14,718
അതുമൂലം അവയെല്ലാം തുല്യമായി തന്നെ ചൂടാകുന്നു
295
00:27:15,093 --> 00:27:17,888
ഈ മെഷീൻ ജപ്പാനിൽ നിന്ന് ഇറക്കുമതി ചെയ്ത ആദ്യത്തെ കമ്പനിയാണ് ഞങ്ങളുടേത്
296
00:27:19,223 --> 00:27:22,809
അപ്പോ ഞാൻ ഇതു വാങ്ങുകയാണെങ്കിൽ, ഞാൻ ആയിരിക്കും അല്ലെ ആദ്യത്തെ ആള്?
297
00:27:24,811 --> 00:27:25,729
അതെ അതെ.
298
00:27:28,023 --> 00:27:29,066
എത്രയാവും?
299
00:27:30,484 --> 00:27:31,527
ഇത് വളരെ വില കൂടിയതാണ്.
300
00:27:31,944 --> 00:27:34,780
ഞാൻ വില കൂടുതലാണോ എന്നല്ല ചോദിച്ചത്, ഇതിന്റെ വിലയെത്രയാണെന്നാ?
301
00:27:35,656 --> 00:27:36,573
എന്താണിത്?
302
00:27:40,786 --> 00:27:42,079
ഞാൻ ചെസ്റ്റ് നട്ടിന്റെ കച്ചവടം ചെയ്യാൻ പോകുന്നു
303
00:27:44,206 --> 00:27:46,291
ഈ മെഷീൻ ഓട്ടോമേറ്റിക്കാണ്
304
00:27:47,000 --> 00:27:48,585
അതുകൊണ്ട് വലിയ ബുദ്ധിമുട്ടൊന്നും വരില്ല
305
00:27:49,461 --> 00:27:50,504
ഇതിന് എത്ര രൂപയായി?
306
00:27:51,088 --> 00:27:52,256
അവർ ഇത് വിൽക്കുന്നത് 500,000 ബട്ടി നാണ്
307
00:27:52,756 --> 00:27:54,675
ഞാൻ ഒരു മാസത്തേക്ക് 50,000 ബട്ടിന് വാടകക്കെടുത്തു
308
00:27:55,717 --> 00:27:59,012
ഞാൻ ഇത് ഇവിടുത്തെ ചന്തേന്ന് 30000 ബട്ടിന് വാങ്ങിതരാം
309
00:27:59,888 --> 00:28:03,934
ശരി ശരി, മതി , സംഭവിച്ചത് സംഭവിച്ചു?
310
00:28:04,268 --> 00:28:06,186
കഴിഞ്ഞ രാത്രി ഞാൻ ഭഗവതിയെ സ്വപ്നം കണ്ടു
311
00:28:06,186 --> 00:28:07,729
ഭഗവതീടെ കയ്യിൽ കറുത്തിരുണ്ട എന്തോ ഒന്ന് ഉണ്ടായിരുന്നു
312
00:28:07,980 --> 00:28:09,398
അത് ഒരു നല്ല ലക്ഷണം ആണ്
313
00:29:32,523 --> 00:29:36,109
പരീക്ഷ സംബസിച്ച എല്ലാ കാര്യങ്ങളും
വൈറ്റ്ബോർഡിൽ ഉണ്ടാകും
314
00:29:36,485 --> 00:29:38,695
നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും സംശയങ്ങൾ ഉണ്ടെങ്കിൽ
315
00:29:38,904 --> 00:29:40,781
അല്ലെങ്കിൽ മനസ്സിലാകാത്ത എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടെങ്കിൽ
316
00:29:40,989 --> 00:29:42,616
ഇപ്പോൾ എന്നോട് ചോദിക്കാം
317
00:29:44,159 --> 00:29:45,285
എന്തെങ്കിലും ചോദ്യങ്ങൾ?
318
00:29:49,456 --> 00:29:52,584
അതെ, ഇതെന്തിനാ ഈ ചെസ്റ്റ് നട്ടുകൾ ഇങ്ങനെ വെള്ളത്തിലിടുന്നത്?
319
00:29:54,795 --> 00:29:57,923
ഇതിൽ നിന്നും നല്ലതേത്
ചീത്തയേത് എന്നെനിക്ക് മനസിലാക്കാൻ കഴിയും
320
00:29:59,383 --> 00:30:00,342
ഓഹോ?
321
00:30:00,968 --> 00:30:02,427
എങ്ങനെ?
322
00:30:03,887 --> 00:30:06,265
ഈ പൊങ്ങികിടക്കുന്നതെല്ലാം മോശമാണ്
323
00:30:06,265 --> 00:30:08,559
മുങ്ങി കിടക്കുന്നതെല്ലാം നല്ലതും
324
00:30:14,606 --> 00:30:15,732
അത് കഴിഞ്ഞ് എന്ത് ചെയ്യും?
325
00:30:15,941 --> 00:30:16,859
ഞാൻ ഇത് വേർതിരിച്ചെടുക്കും
326
00:30:19,736 --> 00:30:20,696
തുടർന്ന്?
327
00:30:21,905 --> 00:30:22,906
പൈസാ താ
328
00:30:34,251 --> 00:30:37,379
നിങ്ങൾക്കാവശ്യമായ വിവരങ്ങൾ നിങ്ങൾ
ശേഖരിക്കാൻ ശ്രമിക്കുമ്പോൾ
329
00:30:37,713 --> 00:30:40,632
നിങ്ങൾ വിവിധ സ്ഥലങ്ങളിൽ നിന്നും ശേഖരിക്കേണ്ടതാണ്
330
00:30:42,467 --> 00:30:43,552
നിനക്ക് എന്താ വേണ്ടത്?
331
00:30:44,887 --> 00:30:48,390
നിങ്ങടെ ചെസ്റ്റനട്ടിന് നല്ല മണമുണ്ട്
332
00:30:49,099 --> 00:30:50,392
നിങ്ങൾ എന്തണ് ഇതിന്റെ കൂടെ ഉപയോഗിക്കുന്നത്?
333
00:30:51,894 --> 00:30:53,145
ഇന്നാ സ്വയം മനസിലാക്ക്
334
00:31:02,571 --> 00:31:04,865
കല്ലുകൾ
335
00:31:05,073 --> 00:31:08,785
ഞാൻ ക്ലാസ്സിന്റെ അവസാനം ചോദ്യം ചോദിക്കും, 10 മാർക്കിനാണ് ചോദ്യങ്ങൾ
336
00:31:08,994 --> 00:31:10,495
ചോദ്യങ്ങൾക്കെല്ലാം വിശദമായി ഉത്തരം പറയണം
337
00:31:10,704 --> 00:31:12,331
എന്റെ അഭിപ്രായത്തിൽ,
338
00:31:12,581 --> 00:31:15,167
നിങ്ങൾ ഇത് നന്നായി മനസ്സിലാക്കിയിരിക്കണം
339
00:31:15,167 --> 00:31:17,544
ഈ വിഷയത്തിൽ ബിരുദം എടുക്കുന്നതിന് മുമ്പായിട്ട്
340
00:31:19,838 --> 00:31:22,257
നല്ല മധുരമുള്ള ചെസ്റ്റനട്ടുകൾ....!
341
00:31:23,717 --> 00:31:25,469
കടന്നു വരു..... കടന്നു വരൂ.......!
342
00:31:25,636 --> 00:31:26,720
എത്രയാ?
343
00:31:26,887 --> 00:31:28,013
ഒരു പാക്കറ്റ് 280 ബട്ട്
344
00:31:28,889 --> 00:31:30,724
- ഒരെണ്ണം എടുക്ക്
- ഒരു നിമിഷം
345
00:32:03,006 --> 00:32:03,799
ഓ....!
346
00:32:06,760 --> 00:32:08,762
നാശം, ഇത് എന്നെങ്കിലും ശരിയാകുമോ?
347
00:32:11,640 --> 00:32:14,059
അങ്കിൾ. ഒന്നു രുചിച്ചു നോക്കിയിട്ട് പറ
348
00:32:36,206 --> 00:32:37,624
ഈ മുഖംഭാവം വച്ച് നോക്കിയാൽ?
349
00:32:39,960 --> 00:32:41,211
അമ്മേ എങ്ങനുണ്ടെന്ന് നോക്കിക്കേ?
350
00:32:46,884 --> 00:32:48,302
കൊള്ളാം നന്നായിട്ടുണ്ട്
351
00:32:49,303 --> 00:32:50,637
എല്ലാം റെഡിയായോ
352
00:32:51,555 --> 00:32:54,141
എല്ലാത്തിലും ഒപ്പിട്ടുണ്ട് . വായിച്ച് നോക്കു
353
00:33:00,022 --> 00:33:00,981
ഇത് കിട്ടിയാൽ ഉടനെ പോകണം
354
00:33:06,778 --> 00:33:09,198
ചെസ്റ്റനട്ട് കൊള്ളാല്ലോ നിങ്ങൾ ചൈനാ ടൗണിൽ നിന്നും വാങ്ങിയതാണോ?
355
00:33:09,573 --> 00:33:11,867
ഇല്ല, എന്റെ മകൻ ഉണ്ടാക്കിയതാ
356
00:33:12,701 --> 00:33:13,911
അവന് ചെസ്റ്റനട്ടിന്റെ കച്ചവടം ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിമുണ്ട്
357
00:33:14,745 --> 00:33:16,496
നിങ്ങളുടെ മകൻ നന്നായി അധ്വാനിക്കുന്നുണ്ട്
358
00:33:17,206 --> 00:33:19,541
അവന്റ് കാര്യം ഒന്നും പറയണ്ട, അവൻ "താവു കേ നോയി" (യുവ ബിസിനസ്സുകാരൻ) ആകാൻ നോക്കുവാ
359
00:33:25,797 --> 00:33:29,218
ഷോപ്പിന്റ് പേര് : താവു കേ നോയി ചെസ്റ്റ്നട്ട്
360
00:33:30,886 --> 00:33:32,971
ഇവിടെ മാത്രമോ ഒരു സ്ഥലമൊഴിവൊള്ളു
361
00:33:35,307 --> 00:33:36,225
ഇത് എടുക്കുന്നുണ്ടോ?
362
00:33:37,142 --> 00:33:38,519
-ഇവടെയോ?
-അതെ
363
00:33:53,992 --> 00:33:54,910
ഒരു സെക്കന്റ്
364
00:34:13,637 --> 00:34:18,267
താവു കേ നോയി ചെസ്റ്റ് നട്ട്
365
00:34:18,475 --> 00:34:20,435
ടോപ്പ് വേഗം, പകുതി ദൂരം കൂടി പോയാൽ മതി
366
00:34:55,262 --> 00:34:57,097
ഇതുകൊണ്ടൊന്നും ഞാൻ പിൻതിരിയില്ല
367
00:35:19,244 --> 00:35:21,038
അത് എന്തിനാ?
368
00:35:21,830 --> 00:35:23,498
നിന്റെ അമ്മ പറിഞ്ഞിട്ടാ
369
00:35:25,125 --> 00:35:26,585
നമ്മുടെ സാധനങ്ങളെല്ലാം ഇത് വിറ്റു തരുമോ
370
00:35:27,169 --> 00:35:28,629
വെറുതെ അന്ധവിശ്വാസങ്ങളെയോന്നും ആശ്രയിക്കണ്ട
371
00:35:58,200 --> 00:35:59,159
600 ഗ്രാമേ വിറ്റൊള്ളോ!
372
00:36:00,410 --> 00:36:01,411
അങ്കിൾ എന്താ ഉറങ്ങുവായിരുന്നോ?
373
00:36:01,620 --> 00:36:03,330
ഞാൻ ഉറങ്ങുവൊന്നും ആയിരുന്നില്ല ടോപ്പ്
374
00:36:03,330 --> 00:36:07,167
എല്ലാരും വരു, വന്ന് വേഗം വാങ്ങിക്കു .....!
375
00:36:07,167 --> 00:36:08,919
അവളെ പോലെ വിളിച്ചുപറയണം?
376
00:36:10,337 --> 00:36:12,256
അതെ ഞാനും ഒച്ചത്തിൽ വിളിച്ചതാ
377
00:36:12,756 --> 00:36:14,633
പക്ഷെ അവളുടെ അത്രേ ഒച്ചയെടുക്കാൻ എനിക്ക് ആവില്ല
378
00:36:14,925 --> 00:36:17,553
വളരെ മധുരമുള്ളതും ഉച്ചത്തിലുമാണ് അവരുടെ ശബ്ദം
379
00:36:18,136 --> 00:36:20,681
ഇത് സ്റ്റാർസിംഗർ മൽസരമൊന്നുമല്ലല്ലോ
380
00:36:21,390 --> 00:36:24,852
നമ്മക്ക് വില്ക്കണമെങ്കിൽ നമ്മൾ പറയുന്ന കാര്യങ്ങൾ ഒച്ചത്തിൽ പല തവണ ആവർത്തിക്കണം
381
00:36:25,018 --> 00:36:27,104
- ശരി എന്താ വേണ്ടത്?
- നമ്മക്ക് ഒന്നിച്ചു ശ്രമിക്കാം!
382
00:36:27,104 --> 00:36:28,647
- എന്ത് പറയുന്നു
- ആയിക്കോട്ടെ
383
00:36:32,609 --> 00:36:34,152
ചെസ്റ്റ്നട്ട്സ് , ചെസ്റ്റ്നട്ട്സ്!
384
00:36:34,361 --> 00:36:36,613
ചെസ്റ്റ്നട്ട് വാങ്ങിക്കാം
385
00:36:36,864 --> 00:36:39,199
ചൂടുള്ള ചെസ്റ്റ്നട്ടുകൾ
386
00:36:39,575 --> 00:36:42,286
- നല്ല ഒന്നാം തരം ചൂടുള്ള ചെസ്റ്റ്നട്ടുകൾ
- കൊള്ളാം
387
00:36:42,703 --> 00:36:45,789
- രുചിയുള്ള ചെസ്റ്റ്നട്ടുകൾ
- അടിപൊളി
388
00:36:46,081 --> 00:36:48,166
നിങ്ങളുടെ ചെസ്റ്റ്നട്ടുകൾ വാങ്ങിച്ചോണ്ട് പോകു
389
00:36:48,417 --> 00:36:50,586
- ചെസ്റ്റ്നട്ടുകൾ വാങ്ങിച്ചു നോക്കു!
- ചൈനടൗണിൽ നിന്നുള്ളതാണ്
390
00:36:51,336 --> 00:36:54,131
അതെ ചൈനാടൗണിൽ നിന്നുള്ള ചെസ്റ്റ്നട്ട്കൾ
391
00:36:54,464 --> 00:36:55,591
അതേ രുചി തന്നെ ഉള്ളത്
392
00:36:55,841 --> 00:36:57,217
അവരെ ഒക്കെ കൈകാട്ടി വിളിച്ച് പറ , അങ്ങനെ
393
00:36:58,594 --> 00:37:01,096
ചെസ്റ്റ്നട്ട്! ചെസ്റ്റ്നട്ട്!
ചെസ്റ്റ്നട്ട് വാങ്ങിച്ചോണ്ട് പോകു
394
00:37:01,346 --> 00:37:03,390
വളരെ രുചികരമായ ചെസ്റ്റനട്ടുകൾ
395
00:37:03,765 --> 00:37:04,850
രുചിയുള്ള ചൈനാടൗൺ ചെസ്റ്റ്നട്ടുകൾ
396
00:37:04,975 --> 00:37:08,395
ഒന്നാന്തരം രുചിയുള്ളത്
397
00:37:08,729 --> 00:37:11,064
എല്ലാവരും ഇങ്ങോട്ട് വരു
കടന്ന് വരു
398
00:37:11,273 --> 00:37:15,485
ഇന്നത്തെ പ്രത്യേക ഓഫർ 3 ഷർട്ട് വാങ്ങുമ്പോൾ 1 എണ്ണം ഫ്രീ, 5 എണ്ണത്തിന് 2 എണ്ണം ഫ്രീ
399
00:37:15,485 --> 00:37:18,030
കൂടുതൽ സൗജന്യത്തിനായി കൂടുതൽ വാങ്ങു
400
00:37:18,405 --> 00:37:21,450
വേഗം, വേഗം കടന്ന് വരു
401
00:37:22,242 --> 00:37:24,161
ഈ വഴി,കടന്ന് വരു
402
00:37:24,786 --> 00:37:28,624
- കൂടുതൽ കൂടുതൽ വാങ്ങി. സൌജന്യം ആസ്വദിക്കു ഒരു ദിവസത്തേക്ക് മാത്രം.
1- സൗജന്യ ഓഫർ
403
00:37:28,790 --> 00:37:33,504
ഷോർട്ട് സ്ലീവ് ബനിയൻ
69 ബട്ട്, ലോംഗ് സ്ലീവ് 96
404
00:37:33,504 --> 00:37:36,381
എല്ലാവരും കടന്ന് വരൂ.
405
00:37:36,381 --> 00:37:39,051
ഇങ്ങോട്ടുവരു ഏതെടുത്താലും 60 ബട്ട്
406
00:37:39,051 --> 00:37:41,470
ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും മികച്ച വിലക്കുറവിൽ
407
00:37:41,470 --> 00:37:43,805
2. വിലകിഴിവ്
408
00:37:44,056 --> 00:37:45,724
എല്ലാവർക്കും ചേരുന്നതാണ്
409
00:37:46,016 --> 00:37:46,850
ടോപ്പ്
410
00:37:48,519 --> 00:37:51,146
- നിനക്ക് ടീ-ഷർട്ട് വാങ്ങണോ?
- വേണ്ട
411
00:37:55,943 --> 00:37:57,110
എനിക്ക് മനസിലാവുന്നില്ല
412
00:37:57,778 --> 00:37:59,780
നീ ഒരു നടിയല്ലേ നീ എന്തിനാ സ്വന്തമായി ഷോപ്പിംഗ് നടത്തുന്നത്?
413
00:37:59,780 --> 00:38:01,240
എന്റെ ഭാഗം ചെയ്യാൻ മാത്രം
414
00:38:03,992 --> 00:38:05,369
നിനക്ക് പണം വല്ലോ കിട്ടുമോ?
415
00:38:06,495 --> 00:38:08,872
ഏയ് ഇല്ല. ഇത് വെറുതെ
നാടകസംഘത്തിന് വേണ്ടി കളിക്കുന്നതാ
416
00:38:13,627 --> 00:38:15,254
ടിക്കറ്റു വില എത്രയാണ്?
417
00:38:17,297 --> 00:38:19,174
നീ എന്തിനാ ഇങ്ങനെയുള്ള ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുന്നത്?
418
00:38:20,801 --> 00:38:22,803
നീ ആവശ്യമില്ലാത്ത കാര്യത്തിന് സമയം പാഴാക്കുവാണ്
419
00:38:23,846 --> 00:38:27,015
ഇത് ആവശ്യമില്ലാത്തതല്ല. എന്റെ ഇഷ്ടം കൊണ്ട് ചെയ്യുന്നതാ.
420
00:38:29,059 --> 00:38:29,893
എന്തിന്?
421
00:38:30,519 --> 00:38:31,353
എനിക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളത് കൊണ്ട്
422
00:38:32,771 --> 00:38:33,522
അതെയോ?
423
00:38:36,650 --> 00:38:41,113
എനിക്കെന്തോ ഇത് വിചിത്രമായി തോന്നുന്നു കഷ്ടപെടുന്നതിന് പ്രതിഫലം ഇല്ലെന്ന് പറഞ്ഞാൽ
424
00:38:41,738 --> 00:38:44,116
എനിക്ക് കഷ്ടപാടൊന്നുമില്ല, ഇനി നിനക്കുണ്ടെങ്കിൽ, നീ ....
425
00:38:44,116 --> 00:38:45,158
ഒരു നിമിഷം.
426
00:38:51,206 --> 00:38:51,957
ഹലോ
427
00:38:52,791 --> 00:38:55,419
ടോപ്പ്, നമുക്കിന്ന് കച്ചവടം ഒന്നും നടന്നിട്ടില്ല
428
00:38:56,879 --> 00:38:59,047
എന്താ?... ,ഉറക്കെ സംസാരിക്ക് കേൾക്കാൻ പറ്റുന്നില്ല
429
00:39:00,007 --> 00:39:01,884
ഇന്നും കച്ചവടം ഒന്നും നടന്നിട്ടില്ല.......!
430
00:39:02,384 --> 00:39:05,470
എല്ലാരും മറ്റ് കടകളിലാണ്
431
00:39:05,929 --> 00:39:08,140
നമ്മുടെ ഷോപ്പിൽ ആരും വരുന്നില്ല
432
00:39:09,266 --> 00:39:10,976
ഞാൻ പറഞ്ഞ് തന്ന പോലെ ഒച്ചയിൽ വിളിച്ചു പറഞ്ഞായിരുന്നോ?
433
00:39:11,310 --> 00:39:14,980
ഞാൻ എല്ലാവരോടും ഉച്ചത്തിൽ ഉറക്കെ വിളിച്ചുപറയുന്നുണ്ട്
434
00:39:16,565 --> 00:39:17,941
എനിക്ക് നിന്റെ സഹായം വേണം
435
00:39:19,943 --> 00:39:21,486
ഞാൻ എന്താ ചെയ്യേണ്ടത്?
436
00:39:22,404 --> 00:39:25,657
- എനിക്ക് അറിയില്ല എന്താ ചെയ്യേണ്ടതെന്ന്?
- അങ്കിൾ, ഞാൻ തിരിച്ച് വിളിക്കാം.
437
00:39:36,835 --> 00:39:38,921
അടുത്ത തവണ നീ
ഫോണിൽ സംസാരിമ്പോൾ
438
00:39:39,755 --> 00:39:41,006
പറഞ്ഞാ മതി ശല്യമാകില്ല
439
00:39:42,174 --> 00:39:44,635
അങ്ങനെയൊന്നുമില്ല . പ്രധാനപ്പെട്ട കോളായിരുന്നു അതാ
440
00:39:48,096 --> 00:39:50,682
ഞാൻ അങ്കിൾ ട്യുംഗിനോട് സംസാരിക്കുകയായിരുന്നു ,നോക്ക്?
441
00:39:55,687 --> 00:39:57,022
ആ നമ്പറിലേക്ക് ഒന്ന് തിരിച്ച് വിളിച്ചേ
442
00:39:58,106 --> 00:40:00,734
അത് എങ്ങനയാ. അത് ഒരു ടെലിഫോൺ ബൂത്തീന്നായിരുന്നു
443
00:40:03,195 --> 00:40:05,364
ഒരു സൗകര്യപ്രദമായ നുണ
444
00:40:07,449 --> 00:40:08,700
എന്നെ തിരഞ്ഞ് വരരുത്
445
00:40:09,284 --> 00:40:10,327
സത്യായിട്ടും
446
00:40:11,537 --> 00:40:13,080
ഞാൻ നിന്നെ എങ്ങനെ വിശ്വസിപ്പിക്കും?
447
00:40:14,831 --> 00:40:15,916
നമുക്ക് വീട്ടിലേക്ക് പോകാം.
448
00:40:16,708 --> 00:40:18,836
ഇവിടെ നിൽക്ക് ഞാൻ വാഷ്റൂമിൽ ഒന്ന് പോയിട്ട് വരാം, ഇതൊന്ന് പിടിക്ക്
449
00:40:24,466 --> 00:40:25,801
ബബിൾസ് വേണോ ആർക്കെങ്കിലും?
450
00:40:29,471 --> 00:40:30,180
ഓ, ക്ഷമിക്കണം
451
00:40:32,933 --> 00:40:36,395
പാവപ്പെട്ട കുട്ടികളെ സഹായിക്കാൻ
നിങ്ങളുടെ കയ്യിലുള്ള നാണയങ്ങൾ സംഭാവന ചെയ്യു
452
00:40:43,235 --> 00:40:45,529
- നന്ദി.
- ഗുഡ് വിൽ സൊസൈറ്റിയുടെ നന്ദി
453
00:40:57,207 --> 00:40:59,668
3. ചാരിറ്റി
454
00:41:04,882 --> 00:41:06,341
നന്ദി
455
00:41:08,552 --> 00:41:12,514
ഗുഡ് വിൽ ഫണ്ട് ,
പണം ഉണ്ടാക്കാൻ ഒരു എളുപ്പവഴി.
456
00:41:12,806 --> 00:41:14,850
നിന്നെ കൊണ്ട് സാധിക്കില്ലല്ലോ , മേലിൽ അങ്ങനെ പറയരുത്
457
00:41:15,475 --> 00:41:18,312
ഹേയ് ശരിക്കും എനിക്കിഷ്ടപെട്ടു
458
00:41:18,937 --> 00:41:21,857
നാണയത്തിന് വേണ്ടി വാഷ് റൂമിന് മുന്നിൽ കാത്തു നിൽക്കുന്നു , കൊള്ളാം
459
00:41:22,482 --> 00:41:23,692
വളരെ നല്ല സ്ഥലം അല്ലേ
460
00:41:26,695 --> 00:41:27,446
സ്ഥലം.
461
00:41:33,410 --> 00:41:35,495
3. സ്ഥലം
462
00:41:48,926 --> 00:41:49,760
സാർ,
463
00:41:50,511 --> 00:41:51,929
എന്റെ ഷോപ്പ് ഞാൻ അങ്ങോട്ട് മാറ്റാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
464
00:41:52,971 --> 00:41:54,264
ഈ പ്രദേശം എല്ലാം എടുത്തു പോയതാണ്
465
00:41:56,433 --> 00:41:58,018
എന്നാ, ഞാൻ ഷോപ്പ് നിർത്തുവാണ്
466
00:41:58,268 --> 00:42:00,354
ഇവിടെ വച്ച് കച്ചവടം ചെയ്യുന്നത് മണ്ടത്തരമാണ് .പൈസാ പോകും
467
00:42:01,230 --> 00:42:04,483
നിങ്ങളുടെ കരാറ് കഴിയുന്നതിന് മുമ്പ് കട നിർത്തുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ നിക്ഷേപിച്ച പൈസ മടക്കിനൽകില്ല
468
00:42:05,359 --> 00:42:07,402
നിങ്ങൾ അങ്ങനെ പറഞ്ഞാൽ , എങ്ങനയാ?
469
00:42:08,028 --> 00:42:10,572
അതെ,. നിങ്ങൾ കാരാറ് വായിച്ച് നോക്കിയില്ലേ?
470
00:42:16,995 --> 00:42:17,746
നിക്ക്, നോക്കട്ടേ
471
00:42:19,873 --> 00:42:24,461
"അസോണി" ന്റെ ഏതെങ്കിലും ഷോപ്പ് ഇവിടുന്ന് മാറ്റുന്നുണ്ടോ?
472
00:42:27,214 --> 00:42:28,465
ശരി, നന്ദി.
473
00:42:29,049 --> 00:42:31,844
ഈ മാസം അവസാനത്തോടെ,
ഒരു ഷോപ്പ് ഇവിടുന്ന് മാറ്റുന്നുണ്ട്
474
00:42:32,678 --> 00:42:33,887
നിങ്ങൾക്ക് താൽപ്പര്യമുണ്ടെങ്കിൽ
475
00:42:34,555 --> 00:42:36,723
ഇന്ന് തന്നെ ഒരു കരാർ ഒപ്പിടാം
476
00:42:40,018 --> 00:42:44,731
അതേ അച്ഛനോടും അമ്മയോടും ഒന്ന് ചോദിച്ചിട്ട് പോരെ
477
00:42:49,403 --> 00:42:51,446
എന്റെ സ്ഥാനത്ത് നിങ്ങളാണെങ്കിൽ ആ സ്ഥലം എടുക്കുമോ?
478
00:42:53,824 --> 00:42:56,535
ഇത് നല്ല സ്ഥലമാണ്. വിശ്വസിക്ക്
479
00:42:57,661 --> 00:42:59,705
വാടക 24,000 ബട്ട് ആണ്
480
00:43:00,247 --> 00:43:02,082
അത് നിങ്ങൾക്ക് നേടിതരാതിരിക്കില്ല.
481
00:43:06,461 --> 00:43:08,672
ഒരു പട്ടികുഞ്ഞു പോലും വരുന്നില്ല!
482
00:43:12,718 --> 00:43:14,303
ഇത് കുറച്ച് നേരത്തെ ചിന്തിക്കണ്ടതായിരുന്നു
483
00:43:31,153 --> 00:43:33,572
ആരുടെ മൊബൈൽ ആണ് റിംഗ് ചെയ്യുന്നത്? വാ വന്നത് ഓഫാക്കി വയ്ക്ക്
484
00:44:24,915 --> 00:44:27,626
മേഡം , എനിക്കീ, ഫോൺ ഒന്ന് എടുക്കാമോ?
485
00:44:28,585 --> 00:44:30,128
പറ്റില്ല.
486
00:44:30,420 --> 00:44:33,632
നീ എടുക്കുകയാണെങ്കിൽ ഞാൻ പരാതിപ്പെടും
487
00:44:34,091 --> 00:44:36,009
മൊബൈൽ ഫോൺ ഓഫാക്കു
488
00:44:54,528 --> 00:44:56,363
ഇത് പ്രധാനപ്പെട്ട വിഷയം ആണ്
489
00:44:56,363 --> 00:44:57,114
ഹലോ
490
00:44:58,574 --> 00:44:59,449
എന്ത് പറ്റി, അങ്കിൾ?
491
00:45:14,882 --> 00:45:16,383
ആ ചൂടുള്ളത് തന്നെ എടുത്തോളു.
492
00:45:19,219 --> 00:45:23,515
ദയവായി അൽപ്പനേരം കാത്തിരിക്കു
കുറച്ചു സമയം എടുക്കും.
493
00:45:23,849 --> 00:45:25,434
ദയവായി അൽപ്പം കാത്തിരിക്കു
494
00:45:27,853 --> 00:45:30,856
കുറച്ച് സമയം ഒന്ന് നിൽക്കണേ, അധിക സമയം എടുക്കില്ല
495
00:45:31,064 --> 00:45:31,899
ആയിക്കോട്ടെ
496
00:45:35,277 --> 00:45:38,655
300 ബട്ട്, ഇവിടെ 20 ബട്ട്
497
00:45:41,617 --> 00:45:43,994
കൂടുതൽ ശാഖകൾ തുറക്കാം അല്ലേ
498
00:45:45,454 --> 00:45:49,041
പതുക്കെ മതി ടോപ്പ്. ഇത്
ആദ്യത്തെ ദിവസമല്ലേ ആയൊള്ളു
499
00:45:49,041 --> 00:45:52,461
അതുമതി പക്ഷെ വിൽപ്പന
മേൽക്കൂരയക്ക് മുകളിലാവും
500
00:45:52,461 --> 00:45:54,588
നമുക്ക് ഒരു ദിവസം 2 ചാക്ക് വിൽക്കാൻ കഴിഞ്ഞാൽ, നമുക്ക് ഒരു ദിവസം 4,000 ഭട്ട് സമ്പാദിക്കാം
501
00:45:54,880 --> 00:45:56,465
ഒരു മാസം 120,000.
502
00:45:56,924 --> 00:45:59,051
നമ്മുക്ക് 10 ശാഖകളുണ്ടെങ്കിൽ,
503
00:45:59,551 --> 00:46:01,386
മാസത്തിൽ 1.2 മില്ല്യൺ സമ്പാദിക്കാം
504
00:46:01,762 --> 00:46:03,472
എന്ത് പറയുന്നു, നോക്കിയാലോ?
505
00:46:04,389 --> 00:46:07,643
നമ്മളെ കൊണ്ട് സാധിക്കും എന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടോ?
506
00:46:10,646 --> 00:46:11,605
നമ്മൾ അത് ചെയ്യുന്നു.
507
00:46:11,605 --> 00:46:14,650
പിന്നെ എന്തിനാ എന്നോടു ചോദിക്കുന്നത്?
508
00:46:14,942 --> 00:46:17,945
അത് ഇതിനടുത്ത് വയ്ക്ക്
509
00:46:22,533 --> 00:46:25,661
അല്പം നീക്കി വക്ക് , മതി അത് മതി
510
00:46:27,412 --> 00:46:28,747
ഇവിടെ ഒരു ഒപ്പ് ഇടു
511
00:46:30,374 --> 00:46:33,460
- എന്നാ ഇനി ചാങ് വട്ടണ ബ്രാഞ്ചിൽ കാണാം
- ശരി.
512
00:46:35,295 --> 00:46:38,048
120 ഡിഗ്രിയിൽ താപനില സജ്ജീകരിക്കുക.
513
00:46:39,091 --> 00:46:41,051
ഓരോ തവണയും 2 കിലോ വീതം ഉപയോഗിക്കുക.
514
00:46:42,010 --> 00:46:45,556
ഒരുപാട് കല്ലുകൾ ഉപയോഗിക്കരുത്.അങ്ങനെ ചെയ്താല് നന്നായിട്ട് മിക്സാകില്ല.
515
00:46:46,139 --> 00:46:47,099
- മനസ്സിലായോ?
- ആം
516
00:46:47,099 --> 00:46:48,892
ശരി നമുക്ക് തുടങ്ങാം
517
00:46:49,476 --> 00:46:51,186
ഈ ചെസ്റ്റനട്ടെല്ലാം ഇവടെ വയ്ക്കണം
518
00:46:54,857 --> 00:46:56,775
പരസ്പരം കാണണം എന്ന് പോലും വിചാരിച്ചതല്ല
519
00:46:57,901 --> 00:46:58,944
ആരാണ് നിന്നോട് പറഞ്ഞത്?
520
00:47:00,445 --> 00:47:02,573
ഞാൻ ഇത് മറ്റുള്ളവർ പറഞ്ഞറിയണോ?
521
00:47:04,283 --> 00:47:06,577
ഞാൻ നിന്നിൽ നിന്നും എന്തെങ്കിലും മറച്ചുവെച്ചോ?
522
00:47:09,246 --> 00:47:11,081
ഞാൻ ചെസ്റ്റ്നട്ടുകൾ വിൽക്കുന്നതായി നീ അറിഞ്ഞാൽ
523
00:47:11,623 --> 00:47:12,875
നീ എന്ത് വിചാരിക്കും?
524
00:47:13,500 --> 00:47:14,877
നിനക്ക് നാണമില്ലേ?
525
00:47:17,004 --> 00:47:18,797
നീ എന്നെ പറ്റി എന്താ വിചാരിച്ചത് ?
526
00:47:21,091 --> 00:47:22,718
നിന്റെ കാര്യത്തിൽ എനിക്ക് വിഷമമുണ്ട്
527
00:47:26,054 --> 00:47:27,389
ഇതൊന്നും വേണ്ട
528
00:47:30,225 --> 00:47:31,727
സ്കൂളിലേക്ക് മടങ്ങിവാ
529
00:47:34,021 --> 00:47:36,481
ഡാ ജാക്കേ, നീ എന്നെ പറ്റി
ലിന്നിനോട് എന്തിനാ പറഞ്ഞത്?
530
00:47:37,232 --> 00:47:39,067
ഞാൻ അവളോട് ഒന്നും പറഞ്ഞിട്ടില്ല.
531
00:47:39,359 --> 00:47:41,195
നിന്നെ കാണാതായപ്പോൾ
532
00:47:42,279 --> 00:47:44,740
അവൾ വിചാരിച്ചു നീ അവളെ
വഞ്ചിക്കുകയായിരിക്കും എന്ന്
533
00:47:45,115 --> 00:47:47,993
എന്നോട് ചോദിച്ചു ഞാൻ പറഞ്ഞു, അറിയില്ലന്ന് അപ്പോ അവൾ നിന്റെ അമ്മയെ വിളിച്ചു.
534
00:47:49,703 --> 00:47:51,205
നീ സ്കൂളിലേക്ക് തിരിച്ച് വരുന്നുണ്ടോ ഇല്ലയോ?
535
00:47:54,750 --> 00:47:57,503
നിങ്ങളുടെ ഷോപ്പ് ഇവിടം നശിപ്പിക്കും
536
00:47:59,087 --> 00:48:01,423
പുക മുകളിലെല്ലാം പറ്റിപിടിച്ചിരിക്കുന്നു
537
00:48:01,423 --> 00:48:03,258
നിങ്ങൾ ഇതിന് എന്തെങ്കിലും ചെയ്യണം.
538
00:48:04,176 --> 00:48:05,928
ഇത് ചെസ്റ്റ് നട്ട് ഉണ്ടാക്കുന്നതിന്റെ പുകയാണ്
539
00:48:05,928 --> 00:48:08,138
ഇത് നിങ്ങളുടെ വാടക കരാർ
ലംഘിക്കുകയാണ്
540
00:48:08,138 --> 00:48:11,892
ഇത് പരിഹരിച്ചില്ലെങ്കിൽ
നിങ്ങളുടെ കരാർ റദ്ദാക്കേണ്ടി വരും.
541
00:48:12,142 --> 00:48:12,893
എന്ത്?
542
00:48:13,352 --> 00:48:14,520
റദ്ദാക്കുകയോ?
543
00:48:16,063 --> 00:48:17,064
എന്നോട് ക്ഷമിക്കു
544
00:48:17,773 --> 00:48:19,191
ഹേയ് അതൊന്നും നടക്കില്ല!
545
00:48:20,359 --> 00:48:22,861
ഇത് പരിഹരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്കെന്തെങ്കിലും ഒരു വഴിയുണ്ടോ?
546
00:48:24,530 --> 00:48:25,405
ഞാൻ ശരിയാക്കാം
547
00:48:42,798 --> 00:48:45,592
ഹേയ്.. ഹേയ്.. എന്തായിത്
548
00:48:47,386 --> 00:48:49,888
ഇപ്പോ സീലിംഗ് പെയിന്റെടിക്കാൻ പറ്റില്ല, കസ്റ്റമേഴ്സുള്ളതാ അവർക്ക് ബുദ്ധിമുട്ടാവും
549
00:48:49,888 --> 00:48:51,265
നിനക്ക് ചെയ്യണമെങ്കിൽ പ്രവർത്തന സമയത്തിന് ശേഷം ചെയ്യണം
550
00:48:54,935 --> 00:48:57,688
അനക്കാതെ പിടിക്ക് അമ്മേ
551
00:48:58,188 --> 00:49:00,858
ശരി. ഞാനിത് നേരത്തെ തന്നെ വിചാരിച്ചതാ
552
00:49:03,443 --> 00:49:05,279
സമയം അർദ്ധരാത്രിയായി
553
00:49:05,612 --> 00:49:08,156
അമ്മ ഇല്ലായിരുന്നില്ലെങ്കിൽ ഞാൻ
ഇതിപ്പം തീർത്തേനെ
554
00:49:15,539 --> 00:49:17,541
നി വിഷമിച്ചോ ? ഞാൻ ചെയ്യണോ?
555
00:49:17,875 --> 00:49:19,418
സഹായിക്കുകയൊന്നും വേണ്ട
556
00:49:20,210 --> 00:49:22,504
മിസ്റ്റർ, സമയം കഴിഞ്ഞു. ഇവിടുന്ന് പോകണം
557
00:49:27,217 --> 00:49:31,513
എനിക്ക് കുറച്ചു കൂടി സമയംവേണം, കഴിയാറായി
558
00:49:31,805 --> 00:49:34,391
പക്ഷെ നിങ്ങളുടെ അപേക്ഷയിൽ അർദ്ധരാത്രി വരെ എന്നാണ് പറഞ്ഞിട്ടുള്ളത്
559
00:49:40,105 --> 00:49:42,065
ഞാൻ നിങ്ങളോട് അപേക്ഷിക്കുകയാണ്
560
00:49:42,733 --> 00:49:44,067
കുറച്ച് സമയം കൂടി വേണം
561
00:49:44,860 --> 00:49:47,446
ക്ഷമിക്കണം മിസ്റ്റർ.
സമയമായി നിങ്ങള് പോകണം
562
00:49:48,030 --> 00:49:50,782
എന്റെ സൂപ്പർവൈസർ ഇപ്പോ വരും
വെറുതെ എനിക്ക് പണിതരരുത്
563
00:50:04,421 --> 00:50:05,172
ഇന്നാ
564
00:50:12,471 --> 00:50:13,889
ഇവന്റെ അമ്മയല്ലെ, നിങ്ങൾ?
565
00:50:15,224 --> 00:50:16,600
അതെ,
566
00:50:16,600 --> 00:50:18,018
മകനെ മര്യാദക്ക് പെരുമാറാൻ പഠിപ്പിക്കണം
567
00:50:23,232 --> 00:50:25,984
നിന്റെ സാധനങ്ങളെല്ലാം എടുത്തോണ്ട്
ആ വഴി പൊക്കോളണം
568
00:50:43,460 --> 00:50:46,004
ഇതുകൊണ്ട് നിർത്തിക്കോ ടോപ്പ്, മതി.
569
00:50:46,421 --> 00:50:49,842
ഇല്ല അമ്മേ നാളത്തെ കൊണ്ട് ഞാൻ എല്ലാം പൂർത്തിയാക്കും
570
00:50:50,384 --> 00:50:53,303
നാളെ പറ്റില്ല ടോപ്പ്. നാളെ നിനക്ക് പാസ്പോർട്ട് എടുക്കാൻ പോകണം
571
00:51:01,562 --> 00:51:04,022
ഈ മാസാവസാനം നമ്മൾ
ചൈനയിലേക്ക് പോവുകയാണ്
572
00:51:04,982 --> 00:51:06,817
ഇനി മുതൽ നി നിന്റെ ചേട്ടന്റെയും ചേച്ചിയുടെയും കൂടെയാണ്
573
00:51:15,033 --> 00:51:16,493
നമ്മൾ ഇവിടം ഉപേക്ഷിച്ചു പോകുവാണോ?
574
00:51:26,170 --> 00:51:28,255
എന്നോടെന്താ ആരും ഒന്നും പറയാതിരുന്നത് ?
575
00:51:33,051 --> 00:51:35,637
നിന്നെ ഒന്നും അറിയിച്ചില്ല
നിന്നെ ഇതിലേക്ക് വലിച്ചിഴക്കണ്ടന്ന് വിചാരിച്ചു
576
00:51:39,641 --> 00:51:41,351
നമ്മുടെ കടബാധ്യത എത്രയാണ്, അമ്മേ?
577
00:51:45,939 --> 00:51:47,900
പറ അമ്മേ, എത്രയാ ?
578
00:52:14,092 --> 00:52:15,219
വിഷമിക്കേണ്ട അമ്മേ
579
00:52:18,222 --> 00:52:19,890
നമ്മുടെ ചെസ്റ്റ്നട്ട് ബിസിനസ് നന്നായി പോകുന്നുണ്ട്
580
00:52:22,059 --> 00:52:24,186
ഞാൻ ഈ പെയിന്റിംഗ് പണി പൂർത്തിയാക്കും,
എല്ലാം ശരിയാകും.
581
00:52:31,610 --> 00:52:33,278
ഞങ്ങളുടെ കൂടെ വരു
582
00:52:35,989 --> 00:52:38,784
ഒന്നുമില്ലെങ്കിലും നമുക്ക് ഒന്നിച്ച് കഴിയാം
583
00:52:47,292 --> 00:52:49,461
ക്ഷമിക്കണം, ദയവായി ക്യാമറയിലേക്ക് നോക്കു.
584
00:52:54,258 --> 00:52:55,467
ഒക്കെ റെഡി ...
585
00:53:00,389 --> 00:53:01,265
ഹേയ്!
586
00:53:09,857 --> 00:53:10,691
അമ്മ,
587
00:53:11,775 --> 00:53:13,026
ഞാൻ വരുന്നില്ല
588
00:53:15,988 --> 00:53:17,322
ഞാൻ ഇവിടെ താമസിക്കും പഠനം തുടരും
589
00:53:17,322 --> 00:53:18,740
ചെല്ല്, ചെന്ന് ഫോട്ടോ എടുക്ക് ടോപ്പ്
590
00:53:26,456 --> 00:53:28,208
അച്ഛൻ എന്നെ പണം മുടക്കി പഠിപ്പിക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചു , ശരിയല്ലേ?
591
00:53:31,962 --> 00:53:33,964
എനിക്ക് പഠിക്കണം,ഇപ്പോൾ മുതൽ ഞാൻ അച്ഛന്റെ ജീവനക്കാരനാകാൻ ആകാൻ തീരുമാനിച്ചു
592
00:53:39,761 --> 00:53:40,512
ശരി
593
00:53:41,889 --> 00:53:43,140
നിനക്ക് വേണമെങ്കിൽ ഇവിടെ തുടരാം
594
00:54:08,373 --> 00:54:10,209
ഞാൻ അകത്ത് കാത്ത് നിൽക്കാം
595
00:54:30,771 --> 00:54:32,814
ചെസ്റ്റനട്ടിനെ പറ്റി മറന്നേക്ക്
596
00:54:34,608 --> 00:54:35,859
സ്കൂളിൽ തിരിച്ചു പോകാൻ നോക്ക്
597
00:54:45,911 --> 00:54:46,828
ടോപ്പ്
598
00:54:50,999 --> 00:54:52,668
എന്നോട് ക്ഷമിക്ക് ...
599
00:55:50,309 --> 00:55:52,394
നിങ്ങളുടെ ഷോപ്പ് ഇവിടുന്ന് മാറ്റണം
600
00:55:52,978 --> 00:55:54,563
എല്ലാ ശഖകളിലേയും?
601
00:55:55,230 --> 00:55:58,192
എല്ലാ ഷോപ്പുകളും, ഞങ്ങളുടെ മുതലാളി ഇതൊന്നും അനുവദിക്കില്ല.
602
00:55:58,734 --> 00:56:00,152
എനിക്ക് വിഷമം ഉണ്ട്
603
00:56:10,579 --> 00:56:14,374
നോക്ക് ഈ പെയിന്റ് എല്ലാം എന്റെ ഷെൽഫിലേക്ക് ഇറ്റ് വീഴുന്നു
604
00:56:15,000 --> 00:56:17,419
നീ എന്റെ ഷോപ്പ് നശിപ്പിക്കും
605
00:56:18,462 --> 00:56:22,132
എന്റെ ഗ്ലാസുകളെല്ലാം വൃത്തികേടാക്കി, ഇതിന്റെ ഉത്തരവാദിത്വം നീ ഏറ്റെടുക്കുമോ?
606
00:56:22,966 --> 00:56:25,802
- നോക്ക്! - എല്ലാം വൃത്തികേടാക്കി, ഇനി ഞങ്ങളിതെങ്ങനെ വിൽക്കും?
607
00:57:29,116 --> 00:57:30,200
ആ പശ്ചാത്തലം എനിക്ക് ശരിക്കും ഇഷ്ടപ്പെട്ടു
608
00:57:30,200 --> 00:57:33,203
അത് കൊള്ളാം നന്നായിട്ടുണ്ട്
609
00:57:41,086 --> 00:57:42,087
എനിക്കത് മോശമായി തോന്നി
610
00:57:55,726 --> 00:57:56,935
നിനക്ക് എന്താപറ്റിയത്?
611
00:57:58,729 --> 00:58:00,606
നീ എന്താ എന്റെ ഫോൺ എടുക്കാത്തത്?
612
00:58:06,987 --> 00:58:07,863
ഹേയ് ടോപ്പ്
613
00:58:11,033 --> 00:58:12,367
എന്തു പറ്റി?
614
00:58:15,412 --> 00:58:16,205
ടോപ്പ്?
615
00:58:27,382 --> 00:58:29,051
ഇതെല്ലാം ചെസ്റ്റ്നട്ട് കാരണമല്ലേ?
616
00:58:31,094 --> 00:58:32,012
ടോപ്പ്
617
00:58:33,138 --> 00:58:34,515
പ്രവേശന പരീക്ഷ ഒന്നുകൂടി എഴുത്
618
00:58:36,433 --> 00:58:39,353
വെറും ഹൈസ്കൂൾ വിദ്യാഭ്യാസം കൊണ്ട് ഒന്നും ആവില്ല
619
00:58:40,103 --> 00:58:41,063
പ്ലീസ് ടോപ്പ്?
620
00:58:44,399 --> 00:58:46,485
ഞാൻ നിന്നെ സഹായിക്കാം.
621
00:58:49,112 --> 00:58:50,030
ശരി
622
00:58:51,823 --> 00:58:52,866
എന്നോട് സത്യം ചെയ്യ്?
623
00:58:56,870 --> 00:58:58,163
നമുക്ക് ചൈന ടൗണിൽ പോകാം.
624
00:58:58,497 --> 00:59:00,958
ഞാൻ കൊഞ്ച് നൂഡിൽസ് കഴിച്ചിട്ട് കുറേ നാളായി
625
00:59:01,583 --> 00:59:03,961
ട്രാഫിക് മോശമാണ്,
പാർക്ക് ചെയ്യാനും ബുദ്ധിമുട്ടാ
626
00:59:04,294 --> 00:59:06,338
കുഴപ്പമില്ല. ഞാൻ കാത്തിരിക്കാം.
627
00:59:06,547 --> 00:59:08,131
ഞാൻ റയോങ്ങിൽ നിന്നും തിരിച്ചെത്തിയതേ ഒള്ളു
628
00:59:08,382 --> 00:59:12,384
ഞാൻ വന്നപ്പോ കുറച്ച് സിവീഡ് വറുത്തത് കൊണ്ടു വന്നു
' സിവീഡ് ' (വറുത്ത് ഭക്ഷിക്കുന്ന ഒരു തരം കടല്പായല്)
629
00:59:19,601 --> 00:59:21,603
കൊള്ളാം നന്നായി ഇത് ഇങ്ങോട്ട് കൊണ്ടുവന്നത്
630
00:59:21,937 --> 00:59:25,065
നേരേ നോക്കി വണ്ടി ഓടിക്ക് ഞാൻ എടുത്ത് തരാം
631
01:00:15,782 --> 01:00:18,994
ഇനി നീ സിവിഡ് വറുത്ത കഥയൊന്നും പറഞ്ഞേക്കരുത്,ഞാൻ ഊണ് കഴിക്കാൻ പോകും പറഞ്ഞേക്കാം.
632
01:00:21,079 --> 01:00:22,831
ഈ അടയാളങ്ങൾ നോക്ക്
633
01:00:28,754 --> 01:00:31,507
ഞാൻ ആദ്യം റായിാംങ്ങിൽ നിന്ന് സിവീഡ് വറുത്തത് വാങ്ങി
634
01:00:32,341 --> 01:00:33,383
പക്ഷെ എന്റെ ഭാഗ്യം കൊണ്ട്
635
01:00:33,967 --> 01:00:36,345
അതെല്ലാം ഒരാഴ്ചയ്ക്കുള്ളിൽ തന്നെ ചീത്തയായി
636
01:00:36,553 --> 01:00:37,971
നിന്റെ ഒരു ഭാഗ്യം എനിക്ക് വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല
637
01:00:38,388 --> 01:00:39,598
കാര്യങ്ങൾ കൂടുതൽ വഷളായി
638
01:00:40,557 --> 01:00:44,061
ഇതെങ്ങനെ ചീത്തയായി എന്ന് ഞാൻ അവരോട് ചോദിച്ചു പക്ഷെ അവർക്ക് ഇതെങ്ങനെ സംഭവിച്ചു എന്ന് അറിയില്ലായിരുന്നു
639
01:00:44,436 --> 01:00:46,146
ഞാൻ അവരുമായി 3 ദിവസത്തോളം വഴക്കുണ്ടാക്കി
640
01:00:46,396 --> 01:00:49,149
പക്ഷെ യാതൊന്നും അവർ അംഗീകരിച്ചില്ല, അവസാനം ഞാൻ എല്ലാം വാദങ്ങളും ഉപേക്ഷിച്ചു
641
01:00:49,358 --> 01:00:52,027
നിനക്ക് അവരുടേ കയ്യീന്നും ശരിക്കു കിട്ടി കാണും, അല്ലെ?
642
01:00:52,319 --> 01:00:53,695
ഒരിക്കലും ഇല്ല! ഇത്തവണ ഞാൻ ആണ് കൊടുത്തത്
643
01:00:53,695 --> 01:00:55,489
- ആ അങ്ങനെ വേണം
- അതെയേ?
644
01:00:55,489 --> 01:00:56,657
- പിന്നല്ലാതെ!
- അത് തന്നെ
645
01:00:58,909 --> 01:01:00,577
ഒടുവിൽ ഞാൻ തന്നെ അത് ഉണ്ടാക്കാൻ തുടങ്ങി
646
01:01:01,078 --> 01:01:03,330
പക്ഷെ നീ എങ്ങനെയാ ആ പ്രശ്നം പരിഹരിച്ചത്? അതും അവർക്ക് കഴിയാത്തത്
647
01:01:03,580 --> 01:01:04,873
കാസെറ്റ്സാർട്ട് സർവ്വകലാശാല
648
01:01:06,542 --> 01:01:08,836
ഭക്ഷ്യ നിർമ്മാണ പ്രക്രീയാ വകുപ്പ്
649
01:01:12,422 --> 01:01:14,007
നീ ഇവിടുത്തെ വിദ്യാർഥിയല്ല, അല്ലേ?
650
01:01:14,174 --> 01:01:15,467
അവർക്ക് നിന്നെ എങ്ങനെ സഹായിക്കാൻ കഴിയും?
651
01:01:17,719 --> 01:01:20,347
പ്രൊഫസർ, നിങ്ങൾ നോക്കി കൊണ്ടിരുന്ന കാര്യങ്ങൾ എല്ലാം ഒന്നു മാറ്റി വക്കു
652
01:01:20,931 --> 01:01:22,850
ഞാൻ എന്നെ പരിചയപ്പെടുത്താം
653
01:01:23,517 --> 01:01:26,979
എന്റെ പേര് ഇടിപാട്ട് കുൽപോങ് വാനിച്.
654
01:01:28,438 --> 01:01:31,441
ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞ അതേ കാര്യങ്ങൾ പ്രൊഫസറോടും പറഞ്ഞു
655
01:01:42,911 --> 01:01:44,413
പ്രൊഫസർ ടിഷ്യു
656
01:01:56,967 --> 01:01:59,052
നിങ്ങൾ വറുത്തടെക്കുന്ന സിവീഡുകളിൽ ശരിക്കും എണ്ണയുണ്ടാവും
657
01:01:59,469 --> 01:02:00,679
ദാ ഈ പലഹാരം പോലെ.
658
01:02:01,221 --> 01:02:04,141
ഓക്സിഡേഷൻ ഓക്സിജനുമായി പ്രതികരിക്കുന്നത് മൂലം
659
01:02:04,141 --> 01:02:05,350
ഇത് പഴകാൻ ഇടയാകും
660
01:02:05,642 --> 01:02:07,978
പരിഹാരം ഒന്നേ ഒള്ളു വാക്വം പാക്കിംഗ്
661
01:02:11,315 --> 01:02:12,274
നോക്ക്
662
01:02:13,775 --> 01:02:16,403
പാക്കറ്റിനുള്ളിലെ ഓക്സിജനെ വാക്വം നീക്കം ചെയ്യുന്നു
663
01:02:16,737 --> 01:02:18,947
നിങ്ങളുടെ സീവീഡ് ഇപ്പോൾ നന്നായി മൊരിഞ്ഞിരിക്കും മനസിലായോ?
664
01:02:19,656 --> 01:02:23,368
ഇതു പോലെ തന്നെ നിലനിൽക്കാൻ ഞങ്ങൾ നൈട്രജനും ഉപയോഗിക്കാറുണ്ട്
665
01:02:23,744 --> 01:02:26,496
ഇപ്പോൾ നമ്മൾ ഇതിന്റെ കാലാവധി വർദ്ധിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു
666
01:02:26,496 --> 01:02:27,414
അതെ മാം.
667
01:02:31,585 --> 01:02:33,170
ദാ കണ്ടോ ഇതു പോലെ
668
01:02:33,337 --> 01:02:36,048
അതായത് ഞാൻ ഇത്പോലെരു മെഷീൻ വാങ്ങണം, അല്ലേ?
669
01:02:36,423 --> 01:02:37,508
അതെ
670
01:02:38,133 --> 01:02:41,303
ഇനി മുതൽ നിനക്കത് രുചികരമായി ഉണ്ടാക്കാൻ കഴിയും
671
01:03:19,633 --> 01:03:22,344
ആവശ്യമുള്ളതെല്ലാം വാങ്ങിച്ചോ?
672
01:03:24,179 --> 01:03:25,430
ഓരു ബോക്സിന് 10,000 ബട്ട് ചിലവായി
673
01:03:48,120 --> 01:03:49,204
ശെ, ഇതെന്താ കയ്ക്കുന്നത് ?
674
01:03:54,376 --> 01:03:55,669
ചിലപ്പോ കരിഞ്ഞിട്ടാണോ?
675
01:04:05,262 --> 01:04:06,930
അത് മതി, അത് മതി
676
01:04:21,445 --> 01:04:22,654
ഇല്ല കൊഴ കൊഴന്നായി,
677
01:04:24,448 --> 01:04:25,699
ചിലപ്പോ കൂടുതൽ എണ്ണ വലിച്ചെടുത്തിട്ടായിരിക്കും
678
01:04:39,004 --> 01:04:41,715
അങ്കിൾ, അത്താഴം റെഡി
679
01:04:42,549 --> 01:04:43,759
എന്ത് ചെയ്യും ടോപ്പ് ?
680
01:04:44,801 --> 01:04:46,220
ഇത് മതിയാകില്ല.
681
01:04:52,059 --> 01:04:53,310
മതിയാകില്ലെങ്കിൽ ഞാൻ ഇനീം കൊണ്ടു വരാം
682
01:05:16,542 --> 01:05:18,252
ഒരു 5 , 6 ബോക്സും കൂടീ വാങ്ങിച്ചു നോക്കാം
683
01:05:20,087 --> 01:05:20,879
ടോപ്പ്
684
01:05:22,506 --> 01:05:23,882
ഇനീ എന്നെ കൊണ്ടാവില്ല
685
01:05:25,592 --> 01:05:27,344
ഞാൻ ഇപ്പോ തന്നെ 100,000 ബട്ടിന്റെ സി വീഡ് പാഴാക്കി കളഞ്ഞു
686
01:05:28,262 --> 01:05:29,596
ഇനീം പണം നഷ്ടപെടുത്താൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
687
01:05:35,060 --> 01:05:37,062
ഇപ്പോ തന്നെ 100,000 ബട്ട് നഷ്ടപെടുത്തി
688
01:05:38,438 --> 01:05:40,148
ഇനി ഇപ്പോൾ ഇത് ഉപേക്ഷിക്കാനാവില്ല.
689
01:05:43,318 --> 01:05:47,656
ദയവ് ചെയ്ത് വീണ്ടും വീണ്ടും ഞാന് മൂലം നഷ്ടം ഉണ്ടാകാൻ അനുവദിക്കരുത്.
690
01:05:49,867 --> 01:05:51,076
അങ്കിൾ നഷ്ടം വന്നോട്ടെ
691
01:05:51,910 --> 01:05:52,995
ഒരുപാട്
692
01:05:54,329 --> 01:05:55,330
പക്ഷെ എനിക്ക് വിശ്വാസമുണ്ട്
693
01:05:56,331 --> 01:05:58,250
എല്ലാം തിരികെ നേടിതരാൻ അങ്കിളിന് കഴിയും.
694
01:06:20,522 --> 01:06:21,440
ഹലോ
695
01:06:21,440 --> 01:06:22,608
ഹലോ, നീ അവിടെ തന്നെ നിൽക്കുവാണോ?
696
01:06:23,400 --> 01:06:24,318
എവിടെ?
697
01:06:25,068 --> 01:06:26,820
ഏയ് ഇന്ന് രജിസ്ട്രേഷൻ ദിവസം അല്ലേ!
698
01:06:27,946 --> 01:06:28,947
ഞാൻ ദാ വരുന്നു ലിൻ
699
01:06:40,542 --> 01:06:41,877
നീ ഇപ്പോത്തന്നെ എല്ലാം മറന്നിരിക്കുന്നു
700
01:08:09,464 --> 01:08:13,760
അങ്കിൾ. നമുക്ക് കുറച്ച് കൂടി സിവീഡ് ഫ്രൈ ചെയ്യണം, മൊത്തം തീർന്നോ
701
01:08:36,074 --> 01:08:37,034
അങ്കിൾ!!
702
01:11:43,428 --> 01:11:44,596
എങ്ങനെ ഉണ്ട് ഇപ്പോൾ?
703
01:11:45,347 --> 01:11:46,390
എനിക്ക് കുഴപ്പം ഒന്നുമില്ല
704
01:11:47,558 --> 01:11:49,560
കുറച്ച് ദിവസത്തിനുള്ളിൽ വീട്ടിലേക്ക് പോവാൻ കഴിയും
705
01:11:51,937 --> 01:11:53,939
ഇപ്പോ വല്ലതും കഴിക്കാൻ പറ്റുമോ?
706
01:11:54,481 --> 01:11:59,027
ഞാൻ ഇപ്പോ കുറച്ച് കഞ്ഞി കുടിച്ചു , ആ നേഴ്സ് തന്നതാ
707
01:12:05,909 --> 01:12:09,788
ഓ ഞാൻ ഇപ്പോ നീ ഉണ്ടാക്കിയ സിവീഡ് രുചിച്ച് നോക്കണം, അല്ലേ?
708
01:12:10,080 --> 01:12:11,206
അതെ അങ്കിൾ
709
01:12:14,668 --> 01:12:16,378
ഇത് എന്റെ വിധിയാണ്
710
01:12:18,297 --> 01:12:20,132
എങ്ങനെയുണ്ടെന്ന് നോക്ക്
711
01:12:29,099 --> 01:12:30,601
നന്നായിട്ടില്ലേ?
712
01:12:30,893 --> 01:12:33,896
എന്റെ നാവിന് രുചിയൊന്നും തോന്നി തുടങ്ങിയിട്ടില്ല
713
01:12:41,820 --> 01:12:43,363
ഇപ്പോ എങ്ങനെയുണ്ട്?
714
01:12:47,951 --> 01:12:49,369
നീ ഇതെങ്ങനെ ഉണ്ടാക്കി?
715
01:13:03,675 --> 01:13:05,511
2 പാക്കറ്റോ?
716
01:13:05,677 --> 01:13:07,846
- എന്തെങ്കിലും കിഴിവ്?
- ഇല്ല, ക്ഷമിക്കണം,
717
01:13:08,055 --> 01:13:11,016
മുങ്ങുകാരുടെ കയ്യിൽ നിന്നും സാധനം കിട്ടാൻ ഇച്ചിരി ബുദ്ധിമുട്ടാ അതാ
718
01:13:11,391 --> 01:13:14,561
കടലിൽ സ്രാവുകളുടെ ശല്യം ഭയങ്കരമാണെന്നതിന്റെ കൂടെ വലിയ നീരാളികളുടെയും..
719
01:13:15,437 --> 01:13:16,813
നിങ്ങൾ ഭയങ്കര രസകനാണല്ലോ
720
01:13:17,231 --> 01:13:20,150
രസികനായ വിൽപനക്കാരന്റെവിൽപന എപ്പോഴും രസകരമായിരിക്കും.
721
01:13:20,400 --> 01:13:22,236
- ഇത് ഒരെണ്ണം
- ആയിക്കോട്ടെ
722
01:13:29,326 --> 01:13:32,037
ഒരു മിനിറ്റേ, 2 പാക്കറ്റ്
723
01:13:33,413 --> 01:13:34,331
നന്ദി.
724
01:13:35,999 --> 01:13:37,376
അത് ശരിക്കും നല്ല രുചിയുള്ളതാ
725
01:13:37,376 --> 01:13:39,670
- നിങ്ങൾ തീർച്ചയായും വീണ്ടും വരും
- ഇത് നിങ്ങളുടെ മകനാണോ?
726
01:13:41,046 --> 01:13:42,965
അല്ല, ഇവൻ എൻറെ അനന്തരവനാണ്.
727
01:13:43,215 --> 01:13:46,593
2 പാക്കറ്റ്, അതായത്160 ബട്ട്
728
01:13:46,802 --> 01:13:47,970
എനിക്കും കൂടി 1 എണ്ണം
729
01:13:48,220 --> 01:13:50,264
ഇപ്പ തരാവേ
730
01:13:50,264 --> 01:13:53,475
160 ബട്ട്. ശരി എന്നാ
731
01:13:53,725 --> 01:13:55,143
ഞാൻ ചില്ലറ എടുത്തോളാം
732
01:13:55,435 --> 01:13:57,729
- പ്ലാസ്റ്റിക്ക് കവർ ഒന്നും ഇല്ലേ
- പ്ലാസ്റ്റിക്ക് കവർ ഇല്ലാ ഗ്ലോബൽ വാമിങ്ങ്
733
01:13:57,729 --> 01:14:00,941
1 മില്ല്യൺ / വർഷം
734
01:14:01,984 --> 01:14:02,901
തീർച്ചയായും സാധിക്കും.
735
01:14:08,615 --> 01:14:10,200
അമ്മ
736
01:14:12,828 --> 01:14:13,745
ഹലോ?
737
01:14:14,079 --> 01:14:15,455
< i>ടോപ്പ്, എന്തൊക്കെയുണ്ട്?
738
01:14:17,791 --> 01:14:18,750
സുഖാണ് അമ്മേ
739
01:14:18,750 --> 01:14:20,335
< i>സ്കൂളിലെ കാര്യങ്ങളോ? i>
740
01:14:24,131 --> 01:14:27,467
ഇന്ന് ക്ലാസ് ഇല്ലായിരുന്നു. അതാ ഫോണെടുത്തത്
741
01:14:28,343 --> 01:14:32,264
< i>ഞാൻ നിന്നെ ബർത്ത് ഡേ ആശംസിക്കാൻ വിളിച്ചതാ i>
742
01:14:35,184 --> 01:14:36,310
ഓ ശരിയാ, ഇന്നെന്റെ ബർത്ത്ഡേ ആണല്ലോ
743
01:14:37,144 --> 01:14:39,730
< i>നീ എല്ലാം മറന്നോ?< /i>
744
01:14:41,440 --> 01:14:43,025
< i>ജന്മദിനാശംസകൾ. i>
745
01:14:44,401 --> 01:14:45,777
< i>പഠനത്തിൽ ശ്രദ്ധിക്കണം i>
746
01:14:46,778 --> 01:14:50,407
< i>നീ ചിലതൊക്കെ നേടുമ്പോൾ, നിനക്ക് ചിലതൊക്കെ നഷ്ടപ്പെട്ടേക്കാം< /i>
747
01:14:51,366 --> 01:14:52,743
< i>ഏറ്റവും പ്രധാനപ്പെട്ട ഒരു കാര്യം i>
748
01:14:53,744 --> 01:14:56,622
< i>നീ സ്വയം ശ്രദ്ധിക്കണം കെട്ടോ i>
749
01:14:58,665 --> 01:14:59,791
ശരി അമ്മേ
750
01:15:01,627 --> 01:15:04,129
< i>നിൽക്കേ, അച്ഛനെന്തോ പറയാനുണ്ട് i>
751
01:15:06,924 --> 01:15:09,384
1 മില്ല്യൺ / വർഷം
752
01:15:10,052 --> 01:15:10,969
< i>ഹലോ? i>
753
01:15:11,303 --> 01:15:12,387
ഹലോ അച്ഛാ
754
01:15:14,389 --> 01:15:15,265
< i>ടോപ്പ്< /i>
755
01:15:16,892 --> 01:15:18,185
< i>പറയുന്നത് കേൾക്ക് i>
756
01:15:20,103 --> 01:15:21,647
< i>നീ ഈ സെമസ്റ്റർ നന്നായി പഠിക്കണം i>
757
01:15:22,731 --> 01:15:26,026
< i>അടുത്ത സെമസ്റ്റർ മുതൽ നീ ഇവിടെ ആണ് പഠിക്കുന്നത് i>
758
01:15:28,278 --> 01:15:30,030
< i>ഞാൻ നിനക്കിവിടെ ഒരു കോളേജ് കണ്ട് വച്ചിട്ടുണ്ട് i>
759
01:15:31,365 --> 01:15:32,658
< i>വിമാന ടിക്കറ്റ് i>
760
01:15:33,617 --> 01:15:34,910
< i>ഞാൻ അയച്ചുതരാം< /i>
761
01:15:38,372 --> 01:15:39,164
അച്ഛാ
762
01:15:41,834 --> 01:15:43,752
നമ്മുടെ കടബാധ്യത എത്രയുണ്ട് ?
763
01:15:47,464 --> 01:15:48,757
എന്നോട് തുറന്ന് പറയ്
764
01:15:50,634 --> 01:15:51,593
എത്രയാ?
765
01:15:56,557 --> 01:15:57,683
< i>40 മില്ല്യൺ< /i>
766
01:16:12,155 --> 01:16:14,908
നിങ്ങളീ പ്രപഞ്ചത്തിലെ വെറുംഒരു കണിക മാത്രമാണെന്ന് നിങ്ങൾക്കെപ്പോഴെങ്കിലും തോന്നിട്ടുണ്ടോ?
767
01:16:31,592 --> 01:16:35,596
ബാങ്ക് ജപ്തി ചെയ്തിരിക്കുന്നു
768
01:18:32,045 --> 01:18:35,507
ഒരു സമ്പന്നനാകണം എന്ന് നിങ്ങൾ വിചാരിച്ചാൽ തിർച്ചയായും നിങ്ങൾ സമ്പന്നനാകും.
769
01:18:36,300 --> 01:18:38,969
വിജയിക്കണം എന്ന് നിങ്ങൾ വിചാരിച്ചാൽ തീർച്ചയായും നിങ്ങൾ വിജയിക്കും
770
01:18:39,595 --> 01:18:42,264
ഈ രീതിയിൽ ചിന്തിക്കുക
നിങ്ങൾ സ്വയം പരിമിതപ്പെടുത്തരുത്.
771
01:18:42,598 --> 01:18:47,060
ഒരു ചട്ടകൂട്ടിൽ ഒതുക്കി നിർത്താതെ കാര്യങ്ങൾ മാറി ചിന്തിക്കണം
772
01:18:47,561 --> 01:18:51,481
എല്ലാവരെയും പോലെ പലരുടെയും ചട്ടക്കൂടിന്റ അളവുകൾ വ്യത്യസ്ഥമാണ്
773
01:19:26,016 --> 01:19:29,311
ഇന്ന്, അർബൻ ഫോറസ്റ്റ് സ്ട്രാറ്റജി എന്നത് ....
774
01:19:29,603 --> 01:19:32,731
എങ്ങനെ ബന്ധങ്ങൾ സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയും
775
01:19:33,065 --> 01:19:35,567
നമ്മുടെ പ്രവർത്തനമേഖലയിലെ ബിസിനസ്സ്പങ്കാളികളുടെ
ഇടയിൽ
776
01:19:35,567 --> 01:19:37,945
നിരവധി ഉൽപ്പന്നങ്ങളിൽ
ഞങ്ങൾ ഈ തന്ത്രം ഉപയോഗിച്ചു
777
01:19:58,215 --> 01:20:01,969
- ഇതല്ലാതെ നിങ്ങൾക്ക് മറ്റെന്തെങ്കിലും വേണോ?
- ഒരു ചീസ് കൂടി
778
01:20:02,302 --> 01:20:06,640
- ശരി. മറ്റെന്തെങ്കിലും?
- വേണ്ട
779
01:20:50,309 --> 01:20:52,311
ഹേ ഒരു ചീസ് വേണം
780
01:20:57,065 --> 01:21:00,319
ഒരു സമ്പന്നനാകണം എന്ന് നിങ്ങൾ വിചാരിച്ചാൽ തിർച്ചയായും നിങ്ങൾ സമ്പന്നനാകും.
781
01:21:00,319 --> 01:21:02,863
വിജയിക്കണം എന്ന് നിങ്ങൾ വിചാരിച്ചാൽ തീർച്ചയായും നിങ്ങൾ വിജയിക്കും
782
01:21:02,905 --> 01:21:06,366
- ഞാൻ നാളുകളായി വിചാരിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ് നാശം, ഇതൊന്നും നടക്കുന്ന കാര്യമല്ല
783
01:21:10,287 --> 01:21:11,580
നന്ദി.
784
01:21:11,830 --> 01:21:13,999
അർബൻ ഫോറസ്റ്റ് സ്ട്രാറ്റജി എന്നത്
785
01:21:14,374 --> 01:21:17,669
എങ്ങനെ ബന്ധങ്ങൾ സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയും
786
01:21:17,878 --> 01:21:20,297
നമ്മുടെ പ്രവർത്തനമേഖലയിലെ ബിസിനസ്സ്പങ്കാളികളുടെ ഇടയിൽ
787
01:21:20,297 --> 01:21:22,758
നിരവധി ഉൽപ്പന്നങ്ങളിൽ
ഞങ്ങൾ ഈ തന്ത്രം ഉപയോഗിച്ചു.
788
01:21:29,389 --> 01:21:32,643
ഇനിയും ഇതുപോലുള്ള കാര്യങ്ങൾ കേൾക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് അവസരം ലഭിച്ചെന്നുവരില്ല
789
01:21:33,018 --> 01:21:36,146
നാം നമ്മുടെ നാട്ടിലുള്ള ഉപഭോക്താക്കളിലേക്ക്
ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്
790
01:21:37,439 --> 01:21:40,108
അതായത് നിങ്ങൾക്ക് സമീപമുള്ള നല്ല സുഹൃത്തുക്കൾ ...
791
01:21:40,108 --> 01:21:42,653
അവരുമായുള്ള ആശയവിനിമയങ്ങൾ സഞ്ചാരം
792
01:21:42,861 --> 01:21:47,032
എന്നാൽ ശരിയായ രീതിയിൽ എങ്ങനെ അർബൻ ഫോറസ്റ്റ് സ്ട്രാറ്റജി നടപ്പിലാക്കാം
793
01:21:51,537 --> 01:21:53,247
രാജ്യത്തുടനീളം.
794
01:22:06,677 --> 01:22:11,181
ഹലോ. ഞാൻ എന്റെ ഒരു ഉത്പന്നം 7-ഇലവനിൽ വിൽക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു ഞാൻ എന്താചെയ്യണ്ടത്?
795
01:22:11,181 --> 01:22:14,685
എന്റെ ഒരു ഉൽപ്പന്നം 7-ഇലവനിൽ വിൽക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. ഞാൻ അതിന് എന്തുചെയ്യണ്ടത്?
796
01:22:41,295 --> 01:22:44,256
മഗ്നം ബനാന സ്റ്റിക്കി അരി
797
01:22:44,256 --> 01:22:48,719
ഒരു തികഞ്ഞ മിശ്രിത ഉൽപ്പന്നമാണ്
798
01:22:48,719 --> 01:22:52,139
പടിഞ്ഞാറൻ, കിഴക്കൻ രുചികളുടെ
799
01:22:52,723 --> 01:22:55,976
അത് പോലെ തന്നെ ഇത്
ഒരു തായ്- ലഘുഭക്ഷണം കൂടിയാണ്
800
01:22:55,976 --> 01:22:58,103
കഴിക്കാൻ വളരെ എളുപ്പം.
801
01:22:58,478 --> 01:23:01,273
നമ്മുടെ മാഗ്നം ബനാന
802
01:23:01,648 --> 01:23:03,734
ഈ ഉൽപന്നം
803
01:23:04,443 --> 01:23:08,530
പടിഞ്ഞാറൻ, കിഴക്കൻ രുചികളുടെ
സങ്കലനമാണ്
804
01:23:08,780 --> 01:23:12,784
കഴിക്കാൻ വളരെ എളുപ്പമുള്ളതും വൃത്തിയുള്ളതും. ഇത് ഒരു തായ് ലഘുഭക്ഷണം കൂടിയാണ്
805
01:23:13,285 --> 01:23:16,538
7 ഇലവൻ ഇപ്പോൾ ഉപയോഗിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്ന അർബൻ ഫോറസ്റ്റ് സ്ട്രാറ്റജി തന്നെയാണ് ഞാനും ഉപയോഗിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്
806
01:23:16,747 --> 01:23:19,082
7 ഇലവന് രാജ്യത്തുടനീളം ശാഖകൾ ഉണ്ട്
807
01:23:19,249 --> 01:23:21,001
ധാരാളം ആളുകൾ എന്റെ ഉൽപ്പന്നം കാണും.
808
01:23:21,460 --> 01:23:23,921
7 ഇലവൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന തന്ത്രം
809
01:23:24,129 --> 01:23:28,675
എന്റെ ഉൽപ്പന്നത്തിന് നന്നായി യോജിക്കും
നമ്മൾ ഒരുമിച്ച് പ്രവർത്തിക്കുകയാണെങ്കിൽ
810
01:23:28,926 --> 01:23:32,387
നമുക്കൊരുമിച്ച് ഒരു നല്ല ഭാവി ഉണ്ടാകുമെന്ന് ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നു
811
01:23:32,888 --> 01:23:35,724
സുദീർഘമായ ഒരു ഭാവി ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു
812
01:23:47,277 --> 01:23:49,238
എല്ലാം കഴിഞ്ഞു. വളരെ നന്ദി.
813
01:23:49,238 --> 01:23:50,405
നന്ദി
814
01:23:55,869 --> 01:23:58,956
ക്ഷമിക്കണം, നീ നിന്റെ അച്ഛന്റ് കൂടെ അല്ലെ വന്നത്?
815
01:24:01,875 --> 01:24:03,418
ഏയ്, അയാൾ എന്റെ അച്ഛനൊന്നുമല്ല.
816
01:24:05,003 --> 01:24:07,130
എനിക്ക് മിസ്. പു വുമായി 9 മണിക്ക് ഒരു
ഒരു കൂടിക്കാഴ്ചയുണ്ടായിരുന്നു
817
01:24:07,506 --> 01:24:09,174
പക്ഷെ ആരും എന്നെ ഇതുവരെ വിളിച്ചില്ല.
818
01:24:09,716 --> 01:24:11,844
നിങ്ങൾ ഫ്രണ്ട് ഒഫീസിൽ പേര് നൽകിയിരുന്നോ?
819
01:24:13,887 --> 01:24:15,472
ഓ അങ്ങനെ വേണമായിരുന്നോ?
820
01:24:15,764 --> 01:24:18,851
അതെ, അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ എങ്ങനെ അറിയും നീങ്ങൾ എത്തിയിട്ടുണ്ടെന്ന്
821
01:24:20,936 --> 01:24:23,188
എന്റെ പേര് ഇടിപാട്ട്
822
01:24:23,981 --> 01:24:26,441
ഞാൻ ഒന്ന് പരിശോധിക്കട്ടെ , ദയവായി കാത്തിരിക്ക്
823
01:24:31,780 --> 01:24:34,825
മിസ് പൂ മീറ്റിംഗിലാണ്
824
01:24:35,868 --> 01:24:37,744
നിങ്ങൾ പോകുവാണോ അതോ ?
825
01:24:41,248 --> 01:24:44,501
ഇല്ല കുഴപ്പമില്ല. എന്റെ തെറ്റു കൊണ്ടല്ലേ
ഞാൻ ഇവിടെ കാത്തിരിക്കാം.
826
01:24:50,257 --> 01:24:52,509
ഹലോ. സി.പി. കമ്പനി.
827
01:24:53,844 --> 01:24:55,470
ആരാണ്?
828
01:24:56,471 --> 01:24:58,932
ഒന്ന് ഹോൾഡ് ചെയ്യണേ
829
01:25:02,394 --> 01:25:03,729
ഹലോ
830
01:25:07,774 --> 01:25:09,943
ഹലോ. സി.പി. കമ്പനി.
831
01:25:10,694 --> 01:25:12,321
ഞാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കണോ?
832
01:25:18,452 --> 01:25:20,287
മിസ് പൂ, ഇതാണ് മി. ഇടിപാട്ട്
833
01:25:20,537 --> 01:25:22,039
അയാൾ എന്താ സഹായിയെ ആണോ അയച്ചത്?
834
01:25:22,039 --> 01:25:24,249
അല്ല മാഡം ഇതാണ് മി.ഇടിപാട്ട്
835
01:25:26,793 --> 01:25:28,212
ഹായ് മി. ഇടിപാട്ട് ഞാൻ പു
836
01:25:29,505 --> 01:25:30,631
ഹലോ
837
01:25:30,631 --> 01:25:31,465
ഹായ്
838
01:25:31,673 --> 01:25:35,719
എനിക്ക് വൈകീട്ട് 5:10 ന് ഒരു മീറ്റിംഗ് ഉണ്ട്
ദയവായി താങ്കളുടെ ഉൽപന്നം ഇവടെ കൊടുത്തിട്ട് പോകൂ.
839
01:25:35,969 --> 01:25:37,596
ഞാൻ പിന്നീട് നോക്കാം.
840
01:25:38,138 --> 01:25:39,598
എന്നാ എനിക്കൊരു 10 മിനിറ്റ് തരുമോ?
841
01:25:39,765 --> 01:25:42,100
എന്റെ ഉൽപ്പന്നം സ്വയം ഒന്ന് പരിചയപെടുത്താൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
842
01:25:43,018 --> 01:25:44,019
ശരി ആയിക്കോട്ടെ
843
01:25:44,269 --> 01:25:46,230
ശരി ഞാൻ എന്റെ ഉത്പന്നത്തെക്കുറിച്ച്
പറയാം.
844
01:25:46,563 --> 01:25:51,360
- ഫ്രൈ ചെയ്ത സിവീഡ് ആണ്
- മിസ്റ്റർ ഇടിപാറ്റ് എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഉത്പന്നം ഒന്ന് കാണാനാകുമോ?
845
01:25:53,320 --> 01:25:54,530
തീർച്ചയായും
846
01:25:59,785 --> 01:26:00,994
ഇതാ.
847
01:26:03,580 --> 01:26:07,459
7 ഇലവൻ ഇപ്പോൾ ഉപയോഗിച്ച് കൊണ്ടിരിക്കുന്ന അർബൻ ഫോറസ്റ്റ് സ്ട്രാറ്റജി തന്നെയാണ് ഞാനും ഉപയോഗിക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നത്
848
01:26:07,459 --> 01:26:10,754
7 ഇലവന് രാജ്യത്തുടനീളം ശാഖകൾ ഉണ്ട്
849
01:26:10,754 --> 01:26:12,714
ധാരാളം ആളുകൾ എന്റെ ഉൽപ്പന്നം കാണും.
850
01:26:12,923 --> 01:26:15,884
- ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നു നമ്മൾ ഒരുമിച്ച് .....
- നിങ്ങളുടെ ഉൽപ്പന്നം പോര
851
01:26:19,638 --> 01:26:20,889
എന്തുകൊണ്ട്?
852
01:26:21,932 --> 01:26:23,976
ഈ പാക്കറ്റ് ഡിസൈൻ, ഇത് തുറക്കാന് പ്രയാസമാണ്
853
01:26:24,518 --> 01:26:27,312
ഞങ്ങളുടെ ഷെൽഫുകളെക്കാൾ വലിപ്പ കൂടുതലാണ്
854
01:26:29,481 --> 01:26:31,316
നിങ്ങളുടെ റീട്ടെയിൽ വില എത്രയാണ്?
855
01:26:32,025 --> 01:26:34,486
വില അത്ര കൂടുതലൊന്നുമില്ല. 80 ബട്ട് മാത്രം.
856
01:26:34,486 --> 01:26:37,573
അത് ഞങ്ങൾക്ക് അൽപം കൂടുതലാണ്
ഞങ്ങളുടേത് സൗകര്യപ്രദമായ ചെറിയ സ്റ്റോറാണ്.
857
01:26:37,573 --> 01:26:40,450
80 ബട്ട് അത്ര സുഖകരമല്ല
858
01:26:41,201 --> 01:26:42,369
ക്ഷമിക്കണം.
859
01:26:45,581 --> 01:26:47,416
- പക്ഷെ മിസ്. പു
- എന്താ?
860
01:26:47,958 --> 01:26:49,543
ഇതൊന്ന് രുചിച്ച് നോക്കുമെങ്കിൽ?
861
01:26:50,460 --> 01:26:52,296
കുഴപ്പമില്ല, അത് വെറുതെ വേസ്റ്റാവും
862
01:26:53,046 --> 01:26:54,464
ശരി വേറൊന്നുമില്ലെങ്കിൽ
863
01:26:57,885 --> 01:26:59,386
യഥാർത്ഥത്തിൽ, അർബൻ
ഫോറസ്റ്റ് സ്ട്രാറ്റജി പറയുന്നത്
864
01:26:59,386 --> 01:27:01,722
നിങ്ങൾ ആദ്യം ഗ്രാമങ്ങളിൽ നിന്ന് തുടങ്ങണമെന്നാണ്
865
01:27:01,722 --> 01:27:03,682
തുടർന്ന് നിങ്ങളുടെ ജോലി
വലിയ നഗരത്തിലേക്ക് വഴിമാറണം
866
01:27:03,682 --> 01:27:06,393
എനിക്ക് തോന്നുന്നു നിങ്ങൾ തെറ്റിദ്ധരിച്ചിരിക്കുന്നെന്ന്
867
01:28:28,392 --> 01:28:29,434
ടോപ്പ്
868
01:28:30,143 --> 01:28:32,479
നീ എന്താ എന്നോടിതൊന്നും പറയാതിരുന്നത് ?
869
01:28:36,525 --> 01:28:38,026
ഞാൻ എന്റെ വാഗ്ദാനം ലംഘിക്കുന്നു.
870
01:28:38,569 --> 01:28:40,153
ഞാൻ ഇനി എൻട്രൻസ് പരീക്ഷ എഴുതില്ല
871
01:28:42,072 --> 01:28:43,907
ഞാൻ അതല്ല ചോദിച്ചത് നീ എന്താ ഒന്നും പറയാതിരുന്നത്?
872
01:28:44,283 --> 01:28:46,076
നീ എന്താ മൊബൈൽ ഓഫാക്കിയിരിക്കുന്നത്?
873
01:28:48,871 --> 01:28:50,664
ഞാൻ പറഞ്ഞല്ലോ ഞാൻ സ്കൂൾ ഉപേക്ഷിക്കുകയാണ്
874
01:28:51,164 --> 01:28:52,541
നീ എന്ത് ചെയ്യും?
875
01:28:56,086 --> 01:28:58,630
എനിക്കറിയാം, നിനക്ക് നിന്റെ മാതാപിതാക്കളെ സഹായിക്കണമെങ്കിൽ
876
01:28:59,756 --> 01:29:03,677
നീ ബിരുദം നേടിയെടുക്കണം
877
01:29:07,556 --> 01:29:09,975
നിനക്കറിയില്ലേ എന്നെ കൊണ്ട് അത് കഴിയില്ലെന്ന്
878
01:29:10,267 --> 01:29:12,186
എന്നിട്ടും നീയെന്തിനാ എന്നെ സ്കൂളിലേക്ക് തിരിച്ചു വരാൻ നിർബന്ധിക്കുന്നത്
879
01:29:14,354 --> 01:29:17,983
നിന്റെ ഈ കഷ്ടപ്പാടും , റിസ്കും ഒന്നു കാണാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല അതുകൊണ്ടാ
880
01:29:22,196 --> 01:29:25,824
നിനക്ക് എന്നിൽ വിശ്വാസമുണ്ടെങ്കിൽ
നീ ഈ രീതിയിൽ സംസാരിക്കരുത്
881
01:29:26,825 --> 01:29:28,118
പണത്തെക്കുറിച്ചാണെങ്കിൽ,
882
01:29:28,452 --> 01:29:30,621
സഹായത്തിനായി എന്റെ അച്ഛനോടും അമ്മയോടും ചോദിക്കാം.
883
01:29:32,915 --> 01:29:34,458
ഞാൻ അത്രക്ക് കഴിവ്കെട്ടവനായിട്ടില്ല
884
01:29:35,125 --> 01:29:38,545
- എനിക്കൊരു സഹായവും ആവശ്യമില്ല.
- ഞാൻ വേറെ ഒന്നും ഉദ്ദേശിച്ചല്ല ടോപ്പ്
885
01:29:39,213 --> 01:29:41,757
- ടോപ്പ്! ഞാൻ അങ്ങനെ ഒന്നും ഉദ്ദേശിച്ചിട്ടല്ല
886
01:29:41,757 --> 01:29:43,091
എന്റെ കാര്യങ്ങൾ നോക്കാൻ എനിക്കറിയാം, മനസിലായോ?
887
01:29:43,091 --> 01:29:46,512
ടോപ്പ് ഇങ്ങോട്ട് വാ ഞാൻ ഒന്ന് പറഞ്ഞോട്ടെ,
ടോപ്പ് പോകരുത്!
888
01:29:47,054 --> 01:29:52,851
ടോപ്പ്!
889
01:29:54,853 --> 01:29:58,440
- ടോപ്പ് നിന്നെ കുറിച്ചോർത്തുളള വിഷമം
കൊണ്ടാ ഞാൻ പറഞ്ഞത് .അത് തെറ്റാണോ?
- ലിൻ നീ വീട്ടിലേക്ക് പൊക്കോളു
890
01:29:58,899 --> 01:30:01,235
ടോപ്പ്, ഇങ്ങോട്ട് വാ എന്നോട് ഒന്ന് സംസാരിക്ക്
891
01:30:02,069 --> 01:30:03,278
ടോപ്പ്!
892
01:30:05,113 --> 01:30:06,907
ടോപ്പ് ! ഇങ്ങോട്ട് വാ!
893
01:30:24,216 --> 01:30:25,425
അങ്കിൾ
894
01:30:27,386 --> 01:30:29,179
ഞാൻ ഇവിടെ കിടന്നോട്ടെ?
895
01:30:29,638 --> 01:30:30,848
അതിനെന്താ
896
01:30:56,498 --> 01:30:57,749
അങ്കിൾ
897
01:30:59,209 --> 01:31:01,128
ഞാൻ ഒന്നിനും കൊള്ളാത്തവനാണ്
898
01:31:05,382 --> 01:31:06,967
അവൾ എന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു.
899
01:31:10,888 --> 01:31:12,472
അവൾ എന്നെ കുറിച്ചോർത്ത് വിഷമിക്കുന്നു.
900
01:31:17,728 --> 01:31:19,438
പക്ഷേ, ഞാൻ അവളെ എന്നിൽ നിന്നും അകറ്റുകയാണ്
901
01:31:20,230 --> 01:31:22,149
കരയരുത്.
902
01:31:36,371 --> 01:31:39,750
എന്റെ ഈ ലഘുഭക്ഷണത്തിന്റെ പാക്കറ്റ് ഒന്നുകൂടി ഒന്ന് ഡിസൈൻ ചെയ്യാമോ? നിങ്ങൾക്ക്
903
01:31:39,958 --> 01:31:41,960
നിങ്ങടെ ഉൽപ്പന്നത്തിന്റെ ആശയം എന്താണ്?
904
01:31:42,419 --> 01:31:45,714
ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്, ഇത് യുവാക്കൾ വേണ്ടിയുള്ളതാണ്,ഒരു കൊറിയൻ പോപ്പ് സ്റ്റൈൽ
905
01:31:46,965 --> 01:31:49,927
ഇതിന്റ് പേര് ജെ. ചൗ എന്നാക്കണം
906
01:31:50,093 --> 01:31:52,554
ജയ ചൗ ഒരു തൈവാനീസ് ഗായകൻ ആണ്
907
01:31:52,596 --> 01:31:55,516
അയാൾ കൊറിയനല്ലേ?
908
01:31:55,516 --> 01:31:56,683
അല്ല
909
01:31:58,644 --> 01:32:02,147
എനിക്ക് തോന്നുന്നത് "താവു കേ നോയി" തന്നെ ആണ് നല്ല പേര്
910
01:32:03,565 --> 01:32:05,484
പഴയ പേര് പോലില്ലേ?
911
01:32:05,984 --> 01:32:07,277
അർത്ഥം വച്ച് നോക്കുമ്പോൾ
912
01:32:07,402 --> 01:32:10,948
പഴയതോ, പുതിയതോ അത് ഡിസൈനറുടെ കയ്യിലാണ്
913
01:32:23,752 --> 01:32:25,003
ഞാൻ ഇടിപാട്ട്
914
01:32:25,003 --> 01:32:27,756
എനിക്ക് മിസ്. പു വിനെ ഒന്ന് കാണണമായിരുന്നു. ഞാൻ മാഡത്തിനു മുൻപിൽ അവതരിപ്പിക്കാൻ ഒരു ഉൽപ്പന്നം കൊണ്ടുവന്നിട്ടുണ്ട്
915
01:32:27,923 --> 01:32:30,133
നിങ്ങൾ മൂൻകുട്ടി ബുക്ക് ചെയ്തിരുന്നോ?
916
01:32:30,634 --> 01:32:33,262
ഞാൻ ഇന്ന് രാവിലെ ആണ് എന്റെ പാക്കറ്റിന്റെ പുതിയ ഡിസൈൻ പൂർത്തിയായത്.
917
01:32:33,262 --> 01:32:36,014
മിസ്. പു വിനെ അത് കാണിക്കണം എന്നുണ്ട് അതിനാണ് ഞാൻ വന്നത്
918
01:32:37,307 --> 01:32:40,227
മിസ് പു വിന് എല്ലാ ദിവസവും മീറ്റിംഗ് ഉള്ളതാ
919
01:32:40,936 --> 01:32:43,272
കുഴപ്പമില്ല , ഞാൻ കാത്തിരിക്കാം.
920
01:33:19,474 --> 01:33:20,559
ഹലോ
921
01:33:22,102 --> 01:33:23,937
ഫാക്സ് അയയ്ക്കുന്നുണ്ടോ? ശരി.
922
01:33:30,110 --> 01:33:31,486
ഹലോ
923
01:34:09,608 --> 01:34:10,859
(തായ് ദേശീയഗാനം)
924
01:34:57,072 --> 01:34:59,408
അതേ , ഞാൻ തിരിച്ചു പോകുവാ
925
01:34:59,825 --> 01:35:01,451
എനിക്കറിയാം
926
01:35:01,451 --> 01:35:03,662
മിസ് പു വിന് യഥാർത്ഥത്തിൽ വേറെ മീറ്റിംഗുകൾ ഒന്നും ഇല്ല, ശരിയല്ലേ?
927
01:35:21,388 --> 01:35:23,891
നിങ്ങൾ എന്തെങ്കിലും കഴിച്ചോ ?
928
01:35:27,769 --> 01:35:28,979
ഏയ് ഇല്ല.
929
01:35:33,233 --> 01:35:34,443
നിങ്ങള്ക്കാണ്
930
01:35:38,989 --> 01:35:41,158
ഗുഡ് ഈവനിംഗ്
931
01:35:44,578 --> 01:35:47,539
- മി. ഇടിപാറ്റ് എവിടെ?
- അയാൾ പോയല്ലോ?
932
01:36:14,149 --> 01:36:15,692
ഹലോ അമ്മേ
933
01:36:15,901 --> 01:36:17,236
എന്തൊക്കെയുണ്ട്?
934
01:36:19,404 --> 01:36:22,199
എന്തെടുക്കുവാ? ഇപ്പോ സംസാരിക്കാമോ?
935
01:36:23,325 --> 01:36:24,701
അതിനെന്താ
936
01:36:28,205 --> 01:36:29,706
എന്തു പറ്റി?
937
01:36:34,169 --> 01:36:35,587
ഒന്നുമില്ല അമ്മേ
938
01:36:37,464 --> 01:36:39,466
വെറുതെ വിളിച്ചതാ
939
01:36:40,133 --> 01:36:43,303
ക്ലാസ് എങ്ങനെയുണ്ട്?
940
01:36:43,303 --> 01:36:45,514
നിന്റെ റിസൽട്ട് വന്നോ?
941
01:36:46,348 --> 01:36:47,641
നിനക്ക് എങ്ങനെ ഉണ്ട്?
942
01:36:47,808 --> 01:36:49,726
ഹേയ്, എന്താ ഇത്?
943
01:36:50,102 --> 01:36:52,729
ഒരു പയ്യൻ എനിക്ക് തന്നതാ
944
01:36:55,566 --> 01:36:58,861
ഇത് സിവീഡാണല്ലോ
945
01:36:59,152 --> 01:37:02,072
- ഞാൻ എടുത്തേട്ടെ?
- എടുത്തോ
946
01:37:03,574 --> 01:37:05,075
ബൈ. കാണാം.
947
01:37:06,702 --> 01:37:08,787
ക്ഷമിക്കണം.
948
01:37:14,585 --> 01:37:16,879
എന്റെ മാർക്കൊന്നും അത്ര നല്ലതല്ല.
949
01:37:17,254 --> 01:37:18,630
കുഴപ്പമില്ല
950
01:37:18,922 --> 01:37:21,466
നീ പഠിക്കുന്നുണ്ടെന്ന് അറിഞ്ഞതു തന്നെ സന്തോഷം
951
01:37:22,759 --> 01:37:26,680
ഹേയ് കാര്യങ്ങളൊക്കെ എങ്ങനെ പോകുന്നു ചക്കരേ?
952
01:37:27,055 --> 01:37:32,269
ഞാൻ നിനക്കുവേണ്ടി ഫ്രൈ ചെയ്ത സിവീഡ് കൊണ്ടുവന്നിട്ടുണ്ട്
953
01:37:34,771 --> 01:37:36,857
ഞാൻ ശരിക്കും ഒരുപാട് പാഠങ്ങൾ പഠിച്ചു.
954
01:37:38,066 --> 01:37:40,402
എനിക്ക് എല്ലാം സ്വയം ചെയ്യാൻ കഴിയുമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
955
01:37:44,907 --> 01:37:47,159
ഒരു രീതിയിൽ ഞാൻ ശരിക്കും ഒരു മണ്ടനാണ്
956
01:37:47,367 --> 01:37:51,580
- ഇന്നാ നല്ല രുചിയാ?
- എന്താ, എനിക്കാണോ?
957
01:37:51,580 --> 01:37:55,209
ബോർഡ് തീരുമാനിച്ചിരിക്കുന്നത്
നിങ്ങളുടെ ഉൽപ്പന്നത്തിന് അംഗീകാരം തരാനാവില്ലന്നാണ്
958
01:37:56,585 --> 01:37:59,046
അതായത് എല്ലാ വാതിലുകളും അടച്ചു.
959
01:37:59,630 --> 01:38:02,674
ടോപ്പ്, ഉപേക്ഷിക്കരുത്.
960
01:38:03,800 --> 01:38:06,845
മാർക്കിലൊന്നും വലിയ കാര്യമല്ല.
961
01:38:07,387 --> 01:38:11,850
ഭാവിയിൽ വലിയ പ്രശ്നങ്ങൾ നിനക്ക് നേരിടേണ്ടി വരും
962
01:38:19,566 --> 01:38:22,069
- മിസ്സ് ബും. എനിക്ക് പുറത്ത് വച്ച് ഒരു മീറ്റിംഗ് ഉണ്ട്
- ശരി
963
01:38:31,787 --> 01:38:35,791
- ഹേയ്, നിങ്ങളുടെ ഷിഫ്റ്റ് ഇതുവരെ
കഴിഞ്ഞില്ലേ ?
- ഇപ്പോ കഴിയും
964
01:38:44,299 --> 01:38:47,719
അപ്പോ, എന്റെ ഉൽപ്പന്നം അംഗീകരിച്ചു എന്നത് ശരിയാണോ?
965
01:38:48,512 --> 01:38:50,722
അതെ. അഭിനന്ദനങ്ങൾ.
966
01:38:50,931 --> 01:38:54,309
ഞാൻ കണ്ടുമുട്ടിയതിൽ വച്ച് ഏറ്റവും പ്രായം കുറഞ്ഞ ബിസിനസ്സ്മാൻ നിങ്ങളാണ്
967
01:38:54,309 --> 01:38:56,270
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ കുടുംബത്തോടൊപ്പം ചേർന്നാണോ പ്രവർത്തിക്കുന്നത്?
968
01:38:56,562 --> 01:38:59,356
അതെ.
969
01:39:00,190 --> 01:39:03,819
അപ്പോ അടുത്തതായി നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ ഉൽപന്നം ഞങ്ങളുടെ 3,000 ശാഖകളിൽ വിതരണം ചെയ്യണം
970
01:39:04,152 --> 01:39:07,865
അങ്ങനെ എല്ലാം കൂടി 72,000 യൂണിറ്റുകൾ
971
01:39:08,031 --> 01:39:10,742
- എത്ര?
- 72000
972
01:39:11,201 --> 01:39:15,789
ഒരു മാസം കഴിഞ്ഞ് ഞങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ ഫാക്ടറിയിലെ ജി .എം. പി പരിശോധിക്കും
973
01:39:16,373 --> 01:39:17,624
ഓ
974
01:39:18,333 --> 01:39:19,835
ജി .എം. പി
975
01:39:20,752 --> 01:39:21,753
ശരി
976
01:39:22,045 --> 01:39:24,423
നിങ്ങളുടെ ഫാക്ടറിക്ക്
ജി .എം. പി അംഗീകാരം ലഭിച്ചതിനു ശേഷം
977
01:39:24,423 --> 01:39:26,842
പിന്നീടുള്ള 2 ആഴ്ചകൾ വിതരണത്തിനുള്ള സമയമാണ്
978
01:39:26,967 --> 01:39:31,638
നിങ്ങളുടെ മൊത്തം സ്റ്റോക്കിന്റെ എക്സ്പയറി ഡേറ്റ് നിർമ്മാണത്തിയതിയിൽ നിന്നും 80% കുറവാണെങ്കിൽ
979
01:39:31,638 --> 01:39:33,390
ഞങ്ങൾ അത് അംഗീകരിക്കില്ല
980
01:39:36,268 --> 01:39:37,477
ആയിക്കേട്ടെ
981
01:39:44,776 --> 01:39:47,487
ജി .എം. പി എന്ന് പറഞ്ഞാൽ
982
01:39:48,238 --> 01:39:50,949
ഉത്പന്നങ്ങളുടെ നിർമ്മാണ രീതി
983
01:39:54,828 --> 01:39:57,080
72,000 യൂണിറ്റ്
984
01:39:59,833 --> 01:40:02,920
അങ്കിൾ, എന്നെപ്പോലെ ഒരു 19 വയസ്സുകാരന്
985
01:40:05,547 --> 01:40:08,008
ഒരു ഫാക്ടറി തുടങ്ങാനുള്ള പണം കിട്ടുമോ?
986
01:40:10,177 --> 01:40:11,970
19 വയസ്സോ?
987
01:40:12,179 --> 01:40:13,388
അതെ
988
01:40:27,861 --> 01:40:29,112
ടോപ്പ്
989
01:40:30,197 --> 01:40:32,157
എനിക്ക് നിന്നോട് ശരിക്കും ബഹുമാനമുണ്ട്
990
01:40:32,157 --> 01:40:34,493
നീ ഒരു ഹൃദയമുള്ളവനാണ്
991
01:40:36,328 --> 01:40:37,788
പക്ഷെ നിനക്ക് 19 വയസ്സ് മാത്രമേ ഒള്ളു
992
01:40:41,708 --> 01:40:45,212
നിനക്ക് ലോൺ തരാൻ എനിക്കാവില്ല. നിന്റെ പ്രായം ഒരു പ്രശ്നമാണ്
993
01:40:48,632 --> 01:40:52,469
ഒരു സ്കൂൾ വിദ്യാർത്ഥി പോരാത്തതിന് 40 മില്യൺ കടവും
994
01:40:53,303 --> 01:40:56,765
നിന്റെ വീടാണെങ്കിൽ ലേലത്തിന് തയ്യാറായി നിൽക്കുന്നു
995
01:40:59,893 --> 01:41:01,895
നിന്റെ മാതാപിതാക്കൾ ഇവിടെ ഇല്ല.
996
01:41:07,067 --> 01:41:08,402
എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ.
997
01:41:16,493 --> 01:41:20,539
എന്നാൽ നീ ചെയ്തതെല്ലാം ശരിക്കും അത്ഭുതകരമായ കാര്യങ്ങളാണ്
998
01:41:24,585 --> 01:41:26,378
നീ ഇപ്പോഴും ചെറുപ്പമാണ്.
999
01:41:27,754 --> 01:41:29,506
നിന്റെ വിദ്യാഭ്യാസം പൂർത്തിയാക്ക്
1000
01:42:06,084 --> 01:42:07,711
റെഡിയായോ?
1001
01:42:12,841 --> 01:42:14,551
കഴിഞ്ഞു
1002
01:42:47,417 --> 01:42:49,336
- എണ്ണി നോക്ക് ആദ്യം
- ശരി
1003
01:43:22,744 --> 01:43:25,080
ഇത് അല്പം വളഞ്ഞതാണ്.
1004
01:43:25,080 --> 01:43:29,543
- അടിഭാഗം കൊള്ളാം
- ഞാൻ ശ്രദ്ധിച്ചു
1005
01:43:29,793 --> 01:43:33,297
- ലോക്കറ്റ് വളയാനോ കോടാനോ പാടില്ല
- ശരി.
1006
01:43:33,672 --> 01:43:38,844
പശ്ചാത്തല ഡിസൈൻ ഇതു പോലെ മാറ്റാം
1007
01:43:40,012 --> 01:43:43,891
പവിത്രമായ പൊടികൾ കൂട്ടിച്ചേർത്ത് ഉണ്ടാക്കിയതാ
1008
01:43:47,144 --> 01:43:49,980
ഡാ മോനെ , കൊറേനാളായല്ലോ കണ്ടിട്ട്
1009
01:43:50,689 --> 01:43:52,357
പുതിയ ലോക്കറ്റ് വല്ലോം കിട്ടിയോ?
1010
01:43:56,278 --> 01:43:58,906
ഇല്ല സർ, എനിക്ക് എന്റെ ലോക്കറ്റ് തിരിച്ച് വേണം
1011
01:43:59,156 --> 01:44:00,449
ഏത്?
1012
01:44:00,782 --> 01:44:02,159
ഇത് തന്നെ
1013
01:44:02,159 --> 01:44:05,621
ഏയ് ഇതിന് ഇപ്പോൾ 3 - 4 മില്യൻ ബട്ട് വിലയുണ്ട്
1014
01:44:05,621 --> 01:44:07,873
നിന്റെ കയ്യിൽ അത്രേം പണമുണ്ടോ?
1015
01:44:08,373 --> 01:44:10,292
അത് ഞാൻ നിങ്ങക്ക് പണയം വച്ചത് വെറും 100,000 ബട്ടിനാണ്
1016
01:44:10,292 --> 01:44:11,460
എന്തുകൊണ്ട് അതേ വിലക്ക് എനിക്ക് തിരിച്ച് തരുന്നില്ല?
1017
01:44:11,585 --> 01:44:13,921
സോംദേജ് ലോക്കറ്റാണ്
മില്ല്യൺ ബട്ട് വിലമതിക്കുന്നതാണ്
1018
01:44:23,514 --> 01:44:24,640
എന്റെ അച്ഛന്റെ ലോക്കറ്റ് എനിക്ക് തിരിച്ച് വേണം
1019
01:44:25,098 --> 01:44:28,060
ഇത് കണ്ടില്ലേ? ഇത് എന്റെ കഴുത്തിലാണ് , ഇത് എന്റെയാ
1020
01:44:28,268 --> 01:44:30,812
ഞാൻ പറയുന്നു അത് എന്റെ അച്ഛന്റെയാണെന്ന്
1021
01:44:31,730 --> 01:44:32,940
കഴുവേറീടെമോനെ
1022
01:44:34,566 --> 01:44:36,693
നീ ചാകാൻ വന്നതാണോ? എന്റെ മുന്നിന്ന് പൊയ്ക്കോ
1023
01:44:37,444 --> 01:44:38,237
പോകാൻ!
1024
01:44:38,654 --> 01:44:41,949
എടാ മണ്ടാ 100,000 ത്തിന് തരാൻ നീ സമ്മതിച്ചിട്ടല്ലേ , ഞാൻ ആരേയും വഞ്ചിച്ചിട്ടില്ല.
1025
01:44:42,449 --> 01:44:43,575
ഇറങ്ങി പോടാ!
1026
01:44:52,417 --> 01:44:53,460
കഴുവേറീടെമോനെ!
1027
01:44:54,920 --> 01:44:56,213
ബാങ്ക് ജപ്തി ചെയ്തിരിക്കുന്നു.
1028
01:45:01,260 --> 01:45:03,387
ഇതാണ് നമ്മുടെ ഫാക്ടറി.
1029
01:45:05,514 --> 01:45:08,976
നമുക്ക് ഇങ്ങനെ ഒരു കെട്ടിടം ഉളളത് ഞാൻ മറന്നുപോയി.
1030
01:45:13,021 --> 01:45:16,275
ഞാൻ തന്നെ ഓർത്തത് ആ ബാങ്കിലെ സാറ് പറഞ്ഞപ്പോഴാ
1031
01:45:21,154 --> 01:45:24,074
അപ്പോൾ അദ്ധ്വാനച്ചെലവ് ഉൾപ്പെടെ
ഏകദേശം 10ലക്ഷം ബട്ട് ആവും
1032
01:45:28,245 --> 01:45:30,747
ശരി ഞാൻ ആദ്യം കുറച്ച് പൈസ തരാം
1033
01:45:31,582 --> 01:45:34,126
സാധാരണ 50% പൈസ മുന്കൂറായി തന്നാലെ ഞങ്ങൾ ജോലി തുടങ്ങുകയൊള്ളു
1034
01:45:35,419 --> 01:45:36,795
പക്ഷെ നിങ്ങൾ മുഴുവൻ പൈസയും തന്നില്ലെങ്കിൽ
1035
01:45:37,212 --> 01:45:38,630
ഞാൻ നിങ്ങളെ ജയിലിൽ കേറ്റും, സമ്മതിച്ചോ?
1036
01:47:16,228 --> 01:47:17,104
ടോപ്പ്
1037
01:49:30,654 --> 01:49:31,655
അങ്കിൾ
1038
01:49:32,281 --> 01:49:34,992
നമ്മൾ വീണ്ടും പരാജയപ്പെടുകയാണെങ്കിൽ നമ്മളെന്തു ചെയ്യും?
1039
01:49:37,160 --> 01:49:38,787
ഒരുപാടൊന്നും ആലോചിച്ച് വിഷമിക്കേണ്ട ടോപ്പ്
1040
01:49:40,289 --> 01:49:41,707
ആർക്കും ഒന്നും ശാശ്വതമല്ല
1041
01:49:44,710 --> 01:49:46,295
ചിലപ്പോൾ
1042
01:49:47,838 --> 01:49:49,715
എനിക്ക് തോന്നുന്നു ഞാൻ ഒന്നും വളരെ ശ്രദ്ധാപൂർവ്വം ചിന്തിക്കുന്നില്ലെന്ന്
1043
01:49:50,424 --> 01:49:51,925
അത് കൊള്ളാം.
1044
01:49:52,467 --> 01:49:54,887
നീ വളരെയധികം ചിന്തിച്ചിരുന്നില്ലെങ്കിൽ, നീ ഇവിടം വരെ എത്തില്ല
1045
01:50:16,200 --> 01:50:19,203
താവു കേ നോയി ഫാക്ടറി
1046
01:50:23,707 --> 01:50:25,959
To : മിസ്. പു
From : ഇടിപാട് - താവു കേ നോയി
1047
01:50:27,461 --> 01:50:29,755
താവു കേ നോയി ഫാക്ടറി
1048
01:50:57,366 --> 01:50:58,492
ഹലോ മിസ്. പു
1049
01:50:58,659 --> 01:50:59,660
ഹായ്
1050
01:51:00,035 --> 01:51:01,828
ഇദ്ദേഹം ടോൺ ക്യു.എ. വിഭാഗത്തിൽ നിന്നാണ്
1051
01:51:02,037 --> 01:51:03,872
ഇദ്ദേഹം ആണ് ഇന്ന് നിങ്ങളുടെ ഫാക്ടറി പരിശോധിക്കുന്നത്
1052
01:51:05,541 --> 01:51:07,543
ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫാക്ടറിയുടെ മുൻവശമാണോ?
1053
01:51:08,001 --> 01:51:10,838
ഏയ് ഇതാണ് മുഴുവൻ ഫാക്ടറിയും
1054
01:51:11,046 --> 01:51:12,214
വരൂ
1055
01:51:24,935 --> 01:51:26,562
ഇവർക്ക് കൈക്കൂലി കൊടുക്കണ്ടിവരും
1056
01:51:27,354 --> 01:51:28,772
അല്ലാതെ കാര്യം നടക്കില്ല
1057
01:51:31,692 --> 01:51:32,609
വേണ്ട അങ്കിൾ
1058
01:51:33,068 --> 01:51:34,945
ഞാൻ ഇനീം ആരിൽ നിന്നും പഴി കേൾക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല എന്റെ അച്ഛനമ്മമാരിൽ നിന്നും പോലും
1059
01:51:36,238 --> 01:51:39,700
ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്ക്. ഞാൻ ഇത് ഒരുപാട് കണ്ടതാ
1060
01:51:40,534 --> 01:51:42,536
കാര്യങ്ങൾ എല്ലാം നല്ല രീതിയിലാണെങ്കിലും
1061
01:51:42,995 --> 01:51:45,038
പൈസ കൊടുക്കാതെ ഒന്നും നടക്കില്ല
1062
01:51:46,498 --> 01:51:50,502
ക്ഷമിക്കണം ഞാൻ പറയാൻ മറന്നുപോയി ഞങ്ങടെ പെയിന്റിങ്ങ് ഇപ്പോഴും ശരിക്ക് ഉണങ്ങിയിട്ടില്ല
1063
01:51:51,503 --> 01:51:52,212
അതു ശരി
1064
01:52:22,492 --> 01:52:25,704
യഥാർത്ഥത്തിൽ നിങ്ങളുടെ ഫാക്ടറി അത്ര സ്റ്റാൻഡേർഡ് ആയിട്ടില്ല മി. ഇടിപാട്
1065
01:52:26,705 --> 01:52:27,873
എങ്ങനെ?
1066
01:52:29,833 --> 01:52:32,586
നോക്ക്, ട്യൂബ്
ലൈറ്റുകൾക്ക് കവർ ഇല്ല.
1067
01:52:33,045 --> 01:52:35,088
പൊടി നിങ്ങളുടെ ഭക്ഷണത്തിൽ വീഴും.
1068
01:52:35,714 --> 01:52:38,258
ഞങ്ങൾ ശുചിത്വത്തെക്കുറിച്ച്
വളരെ ഗൗരവമുള്ളവരാണ്
1069
01:52:41,887 --> 01:52:42,930
മിസ്. പു
1070
01:52:43,514 --> 01:52:45,057
ഞാൻ അത് ഉടൻ തന്നെ പരിഹരിക്കും
1071
01:52:45,974 --> 01:52:47,392
- മിസ്റ്റർ. ചാർട്ട് ,
- എന്താ?
1072
01:52:47,726 --> 01:52:50,020
ആരെയെങ്കിലും വിളിച്ച് ഈ ട്യൂബ് ലൈറ്റുകളുടെ കവർ ഇടീക്ക്
1073
01:52:50,479 --> 01:52:51,313
ശരി സാർ
1074
01:53:23,554 --> 01:53:26,306
കവറിന്റെ കാര്യം ഞാൻ ഉടൻ പരിഹരിച്ചോളാം
1075
01:53:27,391 --> 01:53:28,559
അത് പിന്നെ
1076
01:53:29,351 --> 01:53:30,936
ഇന്ന് തന്നെ ഫലം അറിയാൻ സാധിക്കുമോ?
1077
01:53:31,436 --> 01:53:34,606
മിസ്റ്റർ. ഇടിപട്, കോഡീകരിക്കപ്പെടാത്ത കുറേയധികം കാര്യങ്ങൾ ഇവടെയുണ്ട്
1078
01:53:34,982 --> 01:53:38,861
ട്യൂബ് ലൈറ്റിന്റെ കവർ പോലെ തന്നെ
വെള്ളം പോകുന്ന ഓവും
1079
01:53:39,194 --> 01:53:41,113
നിങ്ങൾ സിങ്ക് ഉപയോഗിക്കുന്ന രീതി അത്ര ശുചിത്വപരമല്ല
1080
01:53:41,321 --> 01:53:44,366
നിങ്ങളുടെ കാലുപയോഗിച്ച് ഒരു ലിവർ അമർത്തുമ്പോഴാവണം
ടാപ്പിലൂടെ വെള്ളം വരേണ്ടത്
1081
01:53:44,616 --> 01:53:47,828
അതല്ല നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ കൈ ആണ് ഉപയോഗിക്കുന്നതെങ്കിൽ
രോഗാണുക്കൾ വ്യാപിക്കാനിടയാകും
1082
01:53:48,245 --> 01:53:50,080
അതുമല്ല നിങ്ങൾ തെറ്റായ ആൽക്കഹോൾ ആണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്
1083
01:53:51,456 --> 01:53:54,126
ഇത് മുറിവുകൾ വൃത്തിയാക്കാനുള്ളതാണ്
1084
01:53:54,668 --> 01:53:56,670
ഈഥൈൽ ആൽക്കഹോൾ മാത്രമേ നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാവൂ.
1085
01:54:02,009 --> 01:54:05,179
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ തീരുമാനം എടുത്തതിനു ശേഷം മടങ്ങിപ്പോകും
1086
01:54:05,762 --> 01:54:09,474
ഞാൻ താങ്കളെ ഫാക്സിലൂടെ കാര്യം
അറിയിക്കാം, ഞങ്ങൾക്ക് പോകേണ്ടതുണ്ട്.
1087
01:54:28,869 --> 01:54:29,620
നന്ദി
1088
01:54:45,802 --> 01:54:48,263
കൂഴപ്പമില്ല ടോപ്പ്. നിനക്ക് കഴിയുന്ന പോലെ നീ നന്നായി തന്നെ ചെയ്തു.
1089
01:54:50,974 --> 01:54:52,851
നമ്മൾ പാക്കിംഗിനും,വിതരണത്തിനും
തയ്യാറായിരിക്കണം
1090
01:54:53,477 --> 01:54:55,646
ഫലം ഇതുവരെ അറിഞ്ഞിട്ടില്ലല്ലോ
1091
01:54:56,230 --> 01:54:59,233
അതു നോക്കിയിരുന്നാൽ കൃത്യസമയത്ത് സാധനം വിതരണം ചെയ്യാനാവില്ല
1092
01:56:01,170 --> 01:56:02,379
മിസ്റ്റർ. ഇടിപാട്
താവു കേ നോയി
1093
01:56:06,383 --> 01:56:08,260
ഇങ്ക് കാട്രിഡ്ജ് പരിശോധിക്കു
1094
01:56:08,635 --> 01:56:10,012
നാശം! ഇപ്പോൾ വർക്ക് ചെയ്തതാണല്ലോ!
1095
01:56:12,431 --> 01:56:14,683
എനിക്ക് ഒന്നും വായിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല അങ്കിൾ !
1096
01:56:15,392 --> 01:56:16,935
സൂര്യപ്രകാശത്തിൽ പോയി നോക്കിക്കേ
1097
01:56:38,582 --> 01:56:40,250
അംഗീകരിച്ചു.
1098
01:56:43,253 --> 01:56:44,671
നമ്മൾ ജയിച്ചു, അങ്കിൾ!
1099
01:56:55,182 --> 01:57:00,145
ടോപ്പ് എഴുന്നേൽക്ക് . പെട്ടികളെല്ലാം വണ്ടിയിൽ കയറ്റി കഴിഞ്ഞു
1100
01:57:00,562 --> 01:57:18,747
വേഗം, വേഗം
1101
01:57:21,124 --> 01:57:22,876
ശ്രദ്ധയോടെ വയ്ക്ക് വേഗം
1102
01:57:23,252 --> 01:57:27,673
കഴിഞ്ഞവർ വേഗം ചെല്ല് . വേഗം സമയമായി
1103
01:57:27,840 --> 01:57:29,675
ഹേയ് ഒന്ന് .വേഗമായിക്കോട്ടെ!
1104
01:57:34,012 --> 01:57:35,514
നന്ദി
1105
01:57:37,558 --> 01:57:39,643
ഞാൻ ഇതിനുവേണ്ടി എല്ലാം നിക്ഷേപിച്ചു കഴിഞ്ഞു.
1106
01:57:43,063 --> 01:57:44,565
ഇതും വിജയിച്ചില്ലെങ്കിൽ.
1107
01:57:46,692 --> 01:57:48,443
നമുക്ക് ഇനി വേറൊന്നും ബാക്കിയില്ല.
1108
01:57:52,322 --> 01:57:54,241
ഞാൻ തോൽവി സമ്മതിക്കും
1109
01:57:57,578 --> 01:57:59,288
വിശ്വാസം നഷ്ടപെട്ടവനായിമാറും
1110
01:58:00,706 --> 01:58:02,040
സത്യം
1111
01:59:47,145 --> 01:59:49,940
എക്സ്ക്യൂസ് മീ. ഞാൻ ഇടിപാട് താവു ക നോയി
1112
01:59:54,319 --> 01:59:56,905
മിസ്റ്റർ, നിങ്ങൾ ഇപ്പോഴാണോ വരുന്നത്?
1113
01:59:57,948 --> 01:59:59,867
നിങ്ങളുടെ ലോഡ് ഷെഡ്യൂൾ ഒരു മണിക്കൂർ മുമ്പ് ആയിരുന്നു.
1114
02:00:00,200 --> 02:00:01,159
സാർ,
1115
02:00:01,743 --> 02:00:03,203
ഞാന് താങ്കളോട് അപേക്ഷിക്കുകയാണ്.
1116
02:00:03,620 --> 02:00:05,289
ഞങ്ങൾ അല്പം വൈകിയെന്നത് ശരിയാണ്
1117
02:00:06,248 --> 02:00:08,625
എല്ലാവരും ഇതു തന്നെയാ പറയുന്നത്
1118
02:00:08,792 --> 02:00:10,502
ഞാൻ നിങ്ങളെ പരിഗണിച്ചാൽ,
1119
02:00:10,919 --> 02:00:12,588
മറ്റ് ആളുകളുടെ കാര്യത്തിലും.
ഞാൻ ഇത് പോലെ ചെയ്യേണ്ടി വരും
1120
02:00:13,046 --> 02:00:14,882
നിങ്ങൾ വളരെ വൈകിയിരിക്കുന്നു.
1121
02:00:16,341 --> 02:00:18,468
ഞാന് താങ്കളോട് യാചിക്കുകയാണ്
1122
02:00:19,386 --> 02:00:20,804
ഇത് എനിക്ക് വളരെ പ്രധാനപ്പെട്ടതാണ്
1123
02:00:21,388 --> 02:00:23,599
ഇന്ന് രാവിലെ 5 മണിക്കാണ്
ഞാൻ പാക്കിംഗ് പൂർത്തിയാക്കിയത്
1124
02:00:33,192 --> 02:00:36,069
ശരി എന്നാ . ഒന്ന് വേഗം വേണം
1125
02:00:36,695 --> 02:00:38,322
അടുത്തത്ത് നിങ്ങടെയാണ്
1126
02:00:38,530 --> 02:00:40,741
ശരി സർ. വളരെ നന്ദി.
1127
02:00:42,117 --> 02:00:44,161
- ഹേയ് മിസ്റ്റർ
- എന്താ?
1128
02:00:47,331 --> 02:00:48,498
നിങ്ങളുടെ മൂക്ക് തുടക്ക്?
1129
02:00:55,339 --> 02:00:56,757
നന്ദി.
1130
02:01:01,136 --> 02:01:03,514
അകത്തേക്ക് പൊയ്ക്കോ. അവർ സമ്മതിച്ചു
1131
02:01:14,233 --> 02:01:15,484
അകത്തേക്ക് പോരു
1132
02:01:46,431 --> 02:01:49,560
ഹലോ. അമ്മയോട് സംസാരിക്കണമെന്നുണ്ടോ?
1133
02:01:52,938 --> 02:01:53,981
വേണ്ട
1134
02:02:00,571 --> 02:02:01,947
അച്ഛാ....
1135
02:02:07,411 --> 02:02:09,246
അച്ഛനും അമ്മക്കും ഇനി വീട്ടിലേക്ക് തിരിച്ച് വരാം.
1136
02:02:12,624 --> 02:02:13,375
ടോപ്പ്,
1137
02:02:15,169 --> 02:02:16,503
നിനക്ക് ഇത് എങ്ങിനെ സാധിച്ചു , മോനെ?
1138
02:02:54,082 --> 02:02:56,001
7 ഇലവന്റെ വിൽപ്പനയ്ക്ക് ശേഷം. രണ്ട് വർഷം കഴിഞ്ഞ്
1139
02:02:56,001 --> 02:02:58,337
ടോപ്പ് 40 മില്യൺ ബട്ടിന്റെ കടം മുഴുവൻ വീട്ടി
1140
02:02:58,337 --> 02:03:02,799
ഇപ്പോൾ അവൻ അവന്റെ പഴയ വീട്ടിൽ അച്ഛനമ്മമാരോടൊപ്പം ജീവിക്കുന്നു
1141
02:03:14,645 --> 02:03:15,646
ഹായ് ടോപ്പ്
1142
02:03:15,646 --> 02:03:17,064
എനിക്ക് ഒരു 400 മില്യൺ ബട്ട് ലോൺ വേണം
1143
02:03:17,064 --> 02:03:18,106
അതിനെന്താ
1144
02:03:18,106 --> 02:03:19,358
നിന്റെ ഫാക്ടറി വികസിപ്പിക്കാനല്ലേ?
1145
02:03:34,206 --> 02:03:36,250
നിലവിൽ അവടെ 2500 ജീവനക്കാരാണ് ഉള്ളത്.
1146
02:03:36,250 --> 02:03:39,294
7 ഇലവന്റെ 6000 ശാഖകളിൾ ടോപ്പിന്റെ സിവീഡ് വിതരണം ചെയ്യുന്നു
1147
02:03:39,419 --> 02:03:42,214
ലോകമെമ്പാടുമുള്ള 27 രാജ്യങ്ങളിലേക്ക് കയറ്റുമതി ചെയ്യുന്നു
1148
02:03:42,631 --> 02:03:45,217
ടോപ്പിനിപ്പോൾ ദക്ഷിണ കൊറിയയിൽ ഒരു സിവീഡ് ഫാം ഉണ്ട്
1149
02:03:45,217 --> 02:03:48,470
വിറ്റുവരവ് ഏകദേശം 2010 - 1500 മില്ല്യൺ ബട്ട്
1150
02:03:49,221 --> 02:03:52,015
ടോപ്പിന് ഇപ്പോൾ
26 വയസ്സായി
1151
02:04:22,004 --> 02:04:25,507
" ഒരിക്കലും നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ ധൈര്യം നഷ്ടപ്പെടുത്തരുത് എന്തിന് വേണ്ടിയായാലും
1152
02:04:25,507 --> 02:04:28,927
നഷ്ടപടുത്തിയാൽ നിങ്ങൾ തോൽക്കുകയാണ് ", ടോപ്പ്
1153
02:04:30,600 --> 02:04:36,000
പരിഭാഷ - ഹരികൃഷ്ണൻ വൈക്കം
1154
02:04:36,024 --> 02:04:48,024
എംസോണ് റിലീസ് -
http://www.malayalamsubtitles.org/
158777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.