Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Subtitles by DramaFever
2
00:00:04,400 --> 00:00:07,400
[Episode 1]
3
00:00:21,710 --> 00:00:25,210
School has the romance of youth.
4
00:00:36,210 --> 00:00:38,709
[196th Place out of 200]
5
00:00:38,710 --> 00:00:40,710
Crazy bitch.
6
00:00:42,710 --> 00:00:46,209
To a person in 196th place,
the romance of youth is...
7
00:00:46,210 --> 00:00:48,209
is nothing but nonsense.
8
00:00:48,210 --> 00:00:52,210
I realized this while studying
for 15 hours a day.
9
00:00:53,904 --> 00:00:56,164
Life is unfair.
10
00:00:56,221 --> 00:00:59,720
The kids who are academic achievers
were born brilliant
11
00:00:59,721 --> 00:01:03,220
and not only that, they're good
at sports and have a good personality.
12
00:01:03,221 --> 00:01:07,220
They're pretty and handsome,
and are rich, too.
13
00:01:07,221 --> 00:01:10,220
It's the sad reality
that one cannot easily succeed
14
00:01:10,221 --> 00:01:11,721
coming from a humble family.
15
00:01:12,721 --> 00:01:18,721
So I'm at the bottom
of the food chain, so to speak.
16
00:01:33,721 --> 00:01:37,221
Since Yeon Doo is here,
why don't we begin?
17
00:01:58,721 --> 00:01:59,721
Okay. Here.
18
00:02:00,721 --> 00:02:02,140
196.
19
00:02:02,141 --> 00:02:07,221
All right, 196?
198.
20
00:02:07,721 --> 00:02:12,221
Oh, is that right?
200.
21
00:02:15,721 --> 00:02:17,720
Hey, how could you get 200th place?
22
00:02:17,721 --> 00:02:19,220
Why? Someone over here got 198th.
23
00:02:19,221 --> 00:02:22,220
Hey, there's a person in
196th place too, okay?
24
00:02:22,221 --> 00:02:24,220
And here's a person in 200th!
25
00:02:24,221 --> 00:02:26,721
Hey, you did well.
26
00:02:27,221 --> 00:02:28,720
Ugh... how difficult.
27
00:02:28,721 --> 00:02:31,260
Hey, whatever.
You did your best!
28
00:02:31,261 --> 00:02:32,880
Isn't that all that matters?
29
00:02:32,881 --> 00:02:35,220
Forget this.
Let's practice our butts off.
30
00:02:35,221 --> 00:02:36,221
Get up!
31
00:02:36,222 --> 00:02:37,720
Yes! We'll work our butts off, ma'am!
32
00:02:37,721 --> 00:02:40,721
A place where the one in 200th place
comforts the one in 196th place.
33
00:02:41,221 --> 00:02:48,221
In that hot, stuffy place,
we all breathed together.
34
00:02:53,221 --> 00:02:55,010
[One Year Later]
35
00:02:55,011 --> 00:02:57,531
[Kang Yeon Doo,
Second Year of High School]
36
00:03:27,721 --> 00:03:30,721
Two, three, go!
37
00:03:31,721 --> 00:03:33,721
- Damn...
- Those assholes again!
38
00:03:35,721 --> 00:03:38,721
Geez... finally, some peace and quiet.
39
00:03:57,671 --> 00:03:59,221
Spin it!
40
00:03:59,721 --> 00:04:02,221
- Why me again?
- It's all you.
41
00:04:11,221 --> 00:04:12,720
All right... let's go!
42
00:04:12,721 --> 00:04:14,721
All right... from the beginning!
43
00:04:21,221 --> 00:04:23,721
Vice Pres.
Isn't it annoying?
44
00:04:24,221 --> 00:04:26,221
Do something about this.
45
00:04:27,221 --> 00:04:29,720
It's not like they're doing that
to get into S University.
46
00:04:29,721 --> 00:04:32,221
So what the hell are they doing?
47
00:04:32,721 --> 00:04:34,221
Vice Pres!
48
00:04:35,721 --> 00:04:43,720
Last year, at our Sevit High School
we sent 43 students to S University.
49
00:04:43,721 --> 00:04:50,220
Average high schools
send maybe 15 students there
50
00:04:50,221 --> 00:04:56,220
but as you can see,
we've sent three times that.
51
00:04:56,221 --> 00:04:58,220
And that's not all,
ladies and gentlemen!
52
00:04:58,221 --> 00:04:59,720
This year, it's our goal to send
53
00:04:59,721 --> 00:05:05,310
over 50 percent of our students
to one of the SKY colleges.
54
00:05:05,311 --> 00:05:06,311
Yes.
55
00:05:12,721 --> 00:05:15,720
Are you going to continue allowing
students to participate in clubs?
56
00:05:15,721 --> 00:05:20,520
For the best Su Shi Exam results,
club activity is essential.
57
00:05:20,521 --> 00:05:23,741
My child said that
one of the clubs is so noisy.
58
00:05:24,721 --> 00:05:27,700
A club fills up merely a line
on their college applications
59
00:05:27,701 --> 00:05:29,721
so is it really necessary
to let them continue?
60
00:05:32,721 --> 00:05:34,121
Of course, ma'am.
61
00:05:38,221 --> 00:05:45,721
Our school's policy is to abolish any club
causing a disturbance to others.
62
00:06:06,221 --> 00:06:10,221
- Damn it!
- Goddamn it!
63
00:06:13,221 --> 00:06:15,720
We will never lose!
64
00:06:15,721 --> 00:06:17,721
It's war!
65
00:06:19,221 --> 00:06:22,721
- Real King! Real King!
- Real King! Real King!
66
00:06:23,721 --> 00:06:24,721
Geez, those people...
67
00:06:24,722 --> 00:06:26,220
Just raise it. All the way, okay?
68
00:06:26,221 --> 00:06:28,720
More, more, more! More!
69
00:06:28,721 --> 00:06:30,221
That won't be enough!
70
00:06:35,721 --> 00:06:39,720
- Let's go, let's go!
- Faster!
71
00:06:39,721 --> 00:06:46,221
- Let's go! Let's go!
- Let's go! Let's go!
72
00:06:47,721 --> 00:06:48,721
Oh no!
73
00:06:48,722 --> 00:06:50,221
Hey!
74
00:06:55,221 --> 00:06:56,721
Ugh, the smell!
75
00:06:57,721 --> 00:06:59,520
This was so expensive...
[Tremble, tremble]
76
00:06:59,521 --> 00:07:00,720
Damn those people...
77
00:07:00,721 --> 00:07:02,221
Hey.
Everyone, let's go.
78
00:07:04,221 --> 00:07:08,220
And the second floor is our new library.
79
00:07:08,221 --> 00:07:11,220
We are constantly
trying our best to ensure that
80
00:07:11,221 --> 00:07:15,480
the students have access
to any books they'd like.
81
00:07:15,481 --> 00:07:19,721
We are also planning to build
personal studies in the dorms.
82
00:07:20,221 --> 00:07:22,221
And where is the reserved area?
83
00:07:23,221 --> 00:07:24,720
That way.
84
00:07:24,721 --> 00:07:27,220
We are doing our best to ensure
that it is a space where
85
00:07:27,221 --> 00:07:29,820
students can be immersed in
their studies without disturbances.
86
00:07:29,821 --> 00:07:30,821
Let us go.
87
00:07:34,721 --> 00:07:36,240
Why I ought to...
shut your mouth.
88
00:07:36,241 --> 00:07:38,220
Hey... why don't you shut it?
89
00:07:38,221 --> 00:07:39,221
Geez... these assholes...
90
00:07:39,222 --> 00:07:40,720
What did you say, bastard?
91
00:07:40,721 --> 00:07:42,220
What, what?
Huh?
92
00:07:42,221 --> 00:07:44,360
Stop, stop, stop, stop, stop.
93
00:07:44,361 --> 00:07:48,340
I'm at your school.
Don't be doing anything offensive.
94
00:07:48,341 --> 00:07:50,560
Does it make sense that
we can't even use electricity?
95
00:07:50,561 --> 00:07:51,860
Is this the Joseon Era?
96
00:07:51,861 --> 00:07:55,041
Did we cut off your electricity?
Then you'd actually be good at studying.
97
00:07:56,721 --> 00:07:59,220
I know, right? Hm?
98
00:07:59,221 --> 00:08:02,410
Why is it that we're not good at studying
and are restricted access from using
99
00:08:02,411 --> 00:08:06,420
the air conditioner, refrigerator,
water filter, and electricity?
100
00:08:06,421 --> 00:08:08,721
This school is quite something.
101
00:08:09,221 --> 00:08:12,221
It's winner takes all.
102
00:08:13,221 --> 00:08:16,720
Fine! We did badly on the exams, happy?
103
00:08:16,721 --> 00:08:19,221
Well, yeah... it's hard to do well
when you're dumb.
104
00:08:20,221 --> 00:08:21,221
Hey, hey.
105
00:08:21,222 --> 00:08:23,820
You're looking down on us
because we're not smart?
106
00:08:23,821 --> 00:08:26,720
We only want to share the electricity.
You can't even do that?
107
00:08:26,721 --> 00:08:28,561
I don't have any reason to.
108
00:08:28,721 --> 00:08:31,220
Try to understand the
concept at least, all right?
109
00:08:31,221 --> 00:08:36,220
People like you were born with
more shitty rights than we were.
110
00:08:36,221 --> 00:08:37,221
Shitty?
111
00:08:37,222 --> 00:08:38,720
You little...
112
00:08:38,721 --> 00:08:39,721
Back off.
113
00:08:41,221 --> 00:08:42,221
Watch your back.
114
00:08:42,222 --> 00:08:44,720
The world is more brutal than you'd think.
115
00:08:44,721 --> 00:08:49,721
Why? Because people like you have no fear,
so they can accomplish nothing.
116
00:08:56,221 --> 00:08:58,220
Baek Ho: A cheerleading club
in name only.
117
00:08:58,221 --> 00:09:01,720
Are in the top five percent.
Winners in the winner-take-all effect.
118
00:09:01,721 --> 00:09:05,220
In other words, the bitchy
cream of the crop at Sevit.
119
00:09:05,221 --> 00:09:07,220
Real King: A street dance club.
120
00:09:07,221 --> 00:09:09,720
Eighth tier,
and in the bottom five percent.
121
00:09:09,721 --> 00:09:14,720
The shame of Sevit High.
122
00:09:14,721 --> 00:09:17,720
If you have nothing, grovel.
123
00:09:17,721 --> 00:09:20,221
Or do you not know that,
since you're so dumb?
124
00:09:20,721 --> 00:09:22,720
You're dead today.
125
00:09:22,721 --> 00:09:23,721
Get over here.
126
00:09:24,221 --> 00:09:25,720
- You get over here.
- Come at me!
127
00:09:25,721 --> 00:09:26,721
- Hey, hey, hey!
- Hey!
128
00:09:26,722 --> 00:09:30,221
- Ow!
- Hey!
129
00:09:43,721 --> 00:09:47,220
- You have a death wish?
- Wow, look here!
130
00:09:47,221 --> 00:09:48,720
[It's the homeroom teacher!]
131
00:09:48,721 --> 00:09:51,720
All of you, get inside.
Hurry it up. Now!
132
00:09:51,721 --> 00:09:53,510
I'll give you five seconds,
and then you get
133
00:09:53,511 --> 00:09:55,420
penalty points for
every additional second.
134
00:09:55,421 --> 00:09:57,720
Five. Four.
Three, two, one! Start!
135
00:09:57,721 --> 00:09:58,721
Hurry it up.
136
00:09:58,722 --> 00:10:01,220
One penalty point for you.
Hurry up. One point.
137
00:10:01,221 --> 00:10:03,221
One point for you too.
And you too.
138
00:10:23,721 --> 00:10:25,721
Let's go.
139
00:10:39,721 --> 00:10:43,721
You broke the most
expensive thing in school.
140
00:10:44,221 --> 00:10:48,220
All of you... five penalty points!
141
00:10:48,221 --> 00:10:50,221
What?
142
00:10:50,721 --> 00:10:53,720
What the hell?
143
00:10:53,721 --> 00:10:57,720
This damn school.
So why can't we have any electricity...
144
00:10:57,721 --> 00:10:58,721
What did you say, punk?
145
00:10:59,721 --> 00:11:04,220
If this happens one more time
your club will be abolished for sure.
146
00:11:04,221 --> 00:11:06,221
You know the
principal's personality, right?
147
00:11:07,721 --> 00:11:10,221
- What the....
- Shush.
148
00:11:15,221 --> 00:11:16,221
[Father]
149
00:11:20,701 --> 00:11:21,861
Let's go.
150
00:11:24,221 --> 00:11:26,221
The caller you have dialed
is unavailable...
151
00:11:35,221 --> 00:11:37,721
Are you preparing well
for midterms?
152
00:11:38,721 --> 00:11:41,720
Yes, Mother.
I'm working hard.
153
00:11:41,721 --> 00:11:45,121
Since you're trying hard,
you won't be second place this time.
154
00:11:45,721 --> 00:11:50,221
I don't want to see another
report card like that again.
155
00:11:53,721 --> 00:12:01,721
The sound of the shepherd boys' flutes
ring through the hills...
156
00:12:06,221 --> 00:12:10,220
This is blatant discrimination!
157
00:12:10,221 --> 00:12:12,721
He's always threatening to abolish us!
158
00:12:13,221 --> 00:12:17,741
How come your Baek Ho doesn't
want to use such nice facilities?
159
00:12:20,221 --> 00:12:22,450
Don't be like that...
160
00:12:22,451 --> 00:12:24,220
How about talking things out
between clubs?
161
00:12:24,221 --> 00:12:26,491
Talking things out?
With who?
162
00:12:27,221 --> 00:12:29,720
With that bastard, Kim Yeol?
163
00:12:29,721 --> 00:12:33,720
If we keep fighting,
you guys are the only ones who'll suffer.
164
00:12:33,721 --> 00:12:36,220
Do you think I'll be able to
communicate with that guy?
165
00:12:36,221 --> 00:12:42,681
Just come on strong
so that he'll fear getting punished, too.
166
00:12:43,221 --> 00:12:45,221
Do you think I'll be able to
get through to him?
167
00:12:50,221 --> 00:12:53,720
Ugh... it's a student meeting.
168
00:12:53,721 --> 00:12:56,220
I have to clean the room.
169
00:12:56,221 --> 00:12:59,220
Go ahead.
I'll take care of the cleaning.
170
00:12:59,221 --> 00:13:02,220
But still... I always feel bad.
171
00:13:02,221 --> 00:13:03,221
It's fine!
172
00:13:03,222 --> 00:13:07,721
You help me out all the time, too.
173
00:13:08,721 --> 00:13:09,721
Thanks.
174
00:13:09,721 --> 00:13:10,721
I'll be back.
175
00:13:10,722 --> 00:13:12,221
Okay.
Go ahead.
176
00:13:16,721 --> 00:13:19,221
I'm so pissed!
177
00:13:24,221 --> 00:13:26,220
Yes, Section Chief?
178
00:13:26,221 --> 00:13:28,720
I have about an hour free,
so connect me to...
179
00:13:28,721 --> 00:13:29,721
Soo Ah!
180
00:13:29,722 --> 00:13:31,111
Big trouble!
181
00:13:36,111 --> 00:13:37,111
What is this?
182
00:13:40,721 --> 00:13:43,221
Who the hell did this?
183
00:13:46,221 --> 00:13:47,720
Vice Pres.
184
00:13:47,721 --> 00:13:49,220
You're not going to do anything?
185
00:13:49,221 --> 00:13:51,220
These punks are really creative.
186
00:13:51,221 --> 00:13:53,721
Those dumbasses from Real King...
187
00:13:54,721 --> 00:13:56,721
It was flawless, really.
188
00:14:05,011 --> 00:14:06,721
[Real King Out!!]
189
00:14:23,721 --> 00:14:24,721
These assholes!
190
00:14:29,721 --> 00:14:31,221
A peace treaty?
191
00:14:33,721 --> 00:14:38,220
Just for now. If we keep fighting,
we might get abolished.
192
00:14:38,221 --> 00:14:39,720
Just us.
193
00:14:39,721 --> 00:14:44,220
You're not that hospitable for
someone who called a guest here.
194
00:14:44,221 --> 00:14:45,721
It's because we're poor, sir!
195
00:14:48,701 --> 00:14:51,400
Yes, customer! What shall I get you?
Water? Cola?
196
00:14:51,401 --> 00:14:55,221
- Cola!
- Yes, sir!
197
00:14:58,721 --> 00:15:00,221
Here.
198
00:15:01,221 --> 00:15:03,720
Hey, isn't this a bit unfair?
199
00:15:03,721 --> 00:15:08,220
Our clubs are quite similar
200
00:15:08,221 --> 00:15:13,220
but we're the only ones always being
cursed at and discriminated against.
201
00:15:13,221 --> 00:15:16,220
Do you know what Bill Gates once said?
202
00:15:16,221 --> 00:15:18,720
Life is unfair as it is.
203
00:15:18,721 --> 00:15:21,720
So one should quickly
get used to that truth.
204
00:15:21,721 --> 00:15:22,721
Hey!
205
00:15:31,701 --> 00:15:32,721
You feel burdened, right?
206
00:15:34,221 --> 00:15:36,721
One... you get off me first.
207
00:15:37,721 --> 00:15:40,701
Two... I get off first.
208
00:15:41,721 --> 00:15:43,221
Three...
209
00:15:44,721 --> 00:15:49,221
since we're already in this situation,
we just go for it.
210
00:15:58,721 --> 00:16:00,720
[I report Second Years Kim Yeol
and Kang Yeon Doo]
211
00:16:00,721 --> 00:16:03,221
[on the account of immoral behavior.]
212
00:16:05,721 --> 00:16:07,221
Geez.
213
00:16:13,721 --> 00:16:17,721
Wow... look at these two,
going at it. Geez...
214
00:16:18,221 --> 00:16:20,221
Did a report come in?
215
00:16:22,221 --> 00:16:24,220
Wow... look at these two.
216
00:16:24,221 --> 00:16:26,220
I can't believe it.
217
00:16:26,221 --> 00:16:29,720
Send that to me quickly.
They're kids from Real King, right?
218
00:16:29,721 --> 00:16:34,220
The kids who banded together
due to their grades
219
00:16:34,221 --> 00:16:38,720
and a teacher who tattles to the principal
for the sake of his own survival...
220
00:16:38,721 --> 00:16:41,720
Our school is quite a
well-oiled machine. Really.
221
00:16:41,721 --> 00:16:43,720
Did you say that for me to hear?
222
00:16:43,721 --> 00:16:46,220
No, of course not.
223
00:16:46,221 --> 00:16:49,220
It was for me to hear.
Since this is humiliating.
224
00:16:49,221 --> 00:16:50,221
- Oh.
- Yeah.
225
00:16:56,221 --> 00:16:58,221
What the hell is this?
226
00:17:07,721 --> 00:17:10,220
[Due to immoral activity occurring in
their allotted space]
227
00:17:10,221 --> 00:17:15,720
[the students involved will face the
abolishing of the club below as a result.]
228
00:17:15,721 --> 00:17:16,721
[Real King]
229
00:17:16,722 --> 00:17:18,220
Looks like they finally went mad.
230
00:17:18,221 --> 00:17:20,721
What is this?
What happened?
231
00:17:22,221 --> 00:17:24,720
Goddamn it...
232
00:17:24,721 --> 00:17:27,720
I bet Baek Ho was behind this.
233
00:17:27,721 --> 00:17:31,220
We have to rip out their hairs
for them to get it.
234
00:17:31,221 --> 00:17:33,220
Who took the photo?
235
00:17:33,221 --> 00:17:36,220
And that guy Kim Yeol gets off
tax free because he's in Baek Ho!
236
00:17:36,221 --> 00:17:37,721
You think Baek Ho is merely Baek Ho?
237
00:17:38,221 --> 00:17:43,220
They're all kids who have
affluent connections.
238
00:17:43,221 --> 00:17:44,721
Whose side do you think they'll take?
239
00:17:48,221 --> 00:17:49,720
- Hey...
- Hey!
240
00:17:49,721 --> 00:17:51,221
Kang Yeon Doo!
241
00:17:52,221 --> 00:17:54,221
Teach! You're inside,
aren't you?
242
00:17:55,221 --> 00:17:57,720
Principal! Hey!
243
00:17:57,721 --> 00:17:58,721
Hey!
244
00:17:58,722 --> 00:18:00,720
She must feel wronged.
245
00:18:00,721 --> 00:18:03,721
We kissed together,
but only her club was abolished.
246
00:18:04,221 --> 00:18:08,720
Well, she should've had a rich father
or studied harder.
247
00:18:08,721 --> 00:18:10,720
If only that were the case,
it would've been fine.
248
00:18:10,721 --> 00:18:11,721
Like me.
249
00:18:13,721 --> 00:18:18,221
The offense is severe, but we're going
to let you off with a light punishment.
250
00:18:19,221 --> 00:18:23,720
Since you have the best grades in school
and your father is a powerful person
251
00:18:23,721 --> 00:18:26,220
I should give you at least
this much consideration, right?
252
00:18:26,221 --> 00:18:27,721
Consideration?
253
00:18:28,221 --> 00:18:29,721
Consideration?
254
00:18:30,721 --> 00:18:33,721
Wow, how admirable...
hearing words like this from this school.
255
00:18:37,221 --> 00:18:39,721
I'm doing my best to beat around the bush.
256
00:18:40,221 --> 00:18:41,721
You don't get what I'm saying?
257
00:18:42,221 --> 00:18:43,720
Don't worry.
258
00:18:43,721 --> 00:18:45,720
I'll graduate, at the very least.
259
00:18:45,721 --> 00:18:48,721
Let me see her!
260
00:18:49,721 --> 00:18:52,130
She's inside!
Why can't I see her?
261
00:18:52,131 --> 00:18:56,220
I'm going to ask her personally why
only we're getting punished and abolished.
262
00:18:56,221 --> 00:18:58,720
Will the principal see just anyone?
263
00:18:58,721 --> 00:19:01,220
Just anyone?
Why is a student "just anyone?"
264
00:19:01,221 --> 00:19:03,220
You little...
you really want to be punished?
265
00:19:03,221 --> 00:19:06,010
You want me to transfer all of
your club members out of this school?
266
00:19:06,011 --> 00:19:10,720
Anyway... at least tell me
who took the photo.
267
00:19:10,721 --> 00:19:13,220
If we can just confirm that
they misread the situation
268
00:19:13,221 --> 00:19:15,220
then our abolishment can be overturned!
269
00:19:15,221 --> 00:19:17,220
Geez... you're so frustrating.
270
00:19:17,221 --> 00:19:20,720
If I tell you everything,
are you going to report them?
271
00:19:20,721 --> 00:19:22,220
Well, are you?
272
00:19:22,221 --> 00:19:24,220
Then let me meet the principal, at least!
273
00:19:24,221 --> 00:19:27,221
Then who exactly is allowed to meet her?
274
00:19:29,321 --> 00:19:30,780
Hello.
275
00:19:30,781 --> 00:19:31,900
What the hell?
276
00:19:31,901 --> 00:19:34,221
How come he can see her
but I can't?
277
00:19:34,721 --> 00:19:36,721
Are you on my level?
278
00:19:38,221 --> 00:19:40,721
Good thing I ran into you.
Follow me, you bastard.
279
00:19:44,721 --> 00:19:46,220
You can't get caught again, can you?
280
00:19:46,221 --> 00:19:48,010
The teacher even
put in a good word for you.
281
00:19:48,011 --> 00:19:51,721
Hey, let go!
You're not letting go?
282
00:19:53,811 --> 00:19:55,220
You have a death wish?
283
00:19:55,221 --> 00:19:57,220
We didn't actually kiss.
284
00:19:57,221 --> 00:19:58,221
And?
285
00:19:58,222 --> 00:20:03,220
So tell the principal that we didn't kiss
so we have no reason to be abolished.
286
00:20:03,221 --> 00:20:04,721
Do you think she'll believe that?
287
00:20:05,221 --> 00:20:06,721
Geez, you're so dumb.
288
00:20:07,221 --> 00:20:09,720
It doesn't matter if it's
believable or not... it's the truth!
289
00:20:09,721 --> 00:20:10,721
The truth?
290
00:20:10,722 --> 00:20:13,720
The thing that's important to the
principal is getting rid of you guys.
291
00:20:13,721 --> 00:20:16,221
It's not whether we really kissed or not.
292
00:20:16,721 --> 00:20:20,220
Aren't you even curious
who took our photo, and why?
293
00:20:20,221 --> 00:20:23,120
Someone who wants to get you in trouble
and make themselves look good.
294
00:20:23,121 --> 00:20:24,720
A rival who wants to get me punished.
295
00:20:24,721 --> 00:20:29,220
Or... one of the many unspecified
individuals at our school.
296
00:20:29,221 --> 00:20:30,811
It should be one of these three, right?
297
00:20:32,221 --> 00:20:33,720
But still, talk to her.
298
00:20:33,721 --> 00:20:36,221
Even if she won't believe it,
we still have to let her know.
299
00:20:38,721 --> 00:20:40,221
I don't want to.
300
00:20:41,221 --> 00:20:44,720
One. There won't be any
bad comments affecting me.
301
00:20:44,721 --> 00:20:49,221
Two... if I tell her and it comes back
to bite me, it won't be good.
302
00:20:57,221 --> 00:20:58,720
Three.
303
00:20:58,721 --> 00:21:06,221
Are we so close that we have to
endure hardship together?
304
00:21:08,221 --> 00:21:10,300
Geez... you're such an asshole.
305
00:21:10,301 --> 00:21:11,721
Right?
I hear that a lot.
306
00:21:26,221 --> 00:21:29,220
I didn't kiss Kang Yeon Doo!
307
00:21:29,221 --> 00:21:32,720
That kiss wasn't real!
Why won't he say it?
308
00:21:32,721 --> 00:21:34,721
What a pervert!
309
00:21:39,221 --> 00:21:42,721
I should just ask Dong Jae to
nail him with a basketball...
310
00:21:44,721 --> 00:21:46,720
Hey!
311
00:21:46,721 --> 00:21:50,721
Yes, Ha Dong Jae!
We love you, Ha Dong Jae!
312
00:22:13,221 --> 00:22:14,720
Dong Jae!
Block him! Quick!
313
00:22:14,721 --> 00:22:17,220
Block him!
314
00:22:17,221 --> 00:22:20,721
- Block him!
- Block him!
315
00:22:30,221 --> 00:22:32,720
Dong Jae... what kind of play was that?
316
00:22:32,721 --> 00:22:35,721
Why do you even play basketball?
317
00:22:37,221 --> 00:22:38,720
Because I like it.
318
00:22:38,721 --> 00:22:41,220
Then withstand getting hit!
319
00:22:41,221 --> 00:22:42,720
I don't want to, though.
320
00:22:42,721 --> 00:22:44,720
Geez... you idiot.
321
00:22:44,721 --> 00:22:46,720
How could you say that to a friend?
322
00:22:46,721 --> 00:22:47,721
What?
323
00:22:49,221 --> 00:22:54,220
And what did you say to
make him call you that, hm?
324
00:22:54,221 --> 00:22:55,721
Stay out of this!
325
00:22:56,221 --> 00:22:57,221
Ha Dong Jae.
326
00:22:57,222 --> 00:22:59,220
This is your last warning.
327
00:22:59,221 --> 00:23:01,010
If you're not going
to play properly, leave.
328
00:23:01,011 --> 00:23:02,221
I did play properly.
329
00:23:03,221 --> 00:23:05,220
I got us 15 of the 30 points we scored.
330
00:23:05,221 --> 00:23:06,221
Hey.
331
00:23:06,222 --> 00:23:08,221
And all you did was set me up.
332
00:23:08,721 --> 00:23:13,220
If I hadn't been intercepted
because of you, we would've won.
333
00:23:13,221 --> 00:23:14,720
I worked so hard, too.
334
00:23:14,721 --> 00:23:16,720
You little...
335
00:23:16,721 --> 00:23:20,220
Hey! Hey! Wait!
I'm a girl! Hey!
336
00:23:20,221 --> 00:23:21,720
You're dead!
337
00:23:21,721 --> 00:23:23,720
- Ah, no!
- Piss off!
338
00:23:23,721 --> 00:23:24,721
[Damn it!]
339
00:23:25,721 --> 00:23:29,221
What's with you, huh?
340
00:23:30,721 --> 00:23:34,720
Does it make sense that a guy with
physical disabilities plays basketball?
341
00:23:34,721 --> 00:23:37,220
Do you want to keep playing
with guys who hate you?
342
00:23:37,221 --> 00:23:39,221
What's so great about basketball?
343
00:23:43,221 --> 00:23:45,220
Do you like basketball that much?
344
00:23:45,221 --> 00:23:46,221
Yeah.
345
00:23:46,222 --> 00:23:47,721
I love it.
346
00:23:49,721 --> 00:23:53,721
Geez... all right.
What can you do if you like it?
347
00:23:58,721 --> 00:24:03,720
Why did I even come to this school?
348
00:24:03,721 --> 00:24:05,221
I came because you came.
349
00:24:09,221 --> 00:24:14,721
Do you think I'll really be able to
withstand attending this school?
350
00:24:17,721 --> 00:24:21,721
Ugh, I'm so frustrated!
351
00:24:28,221 --> 00:24:29,221
Hey!
352
00:24:30,221 --> 00:24:32,220
Hey, hurry up and stick
your straw in.
353
00:24:32,221 --> 00:24:33,721
- Cheers.
- Cheers!
354
00:24:43,721 --> 00:24:45,221
Isn't this your mom?
355
00:24:45,721 --> 00:24:47,720
If you pick up, you're dead.
356
00:24:47,721 --> 00:24:51,220
This just means that she's gotten word
of me getting punishment points.
357
00:24:51,221 --> 00:24:53,721
Whatever.
358
00:24:55,221 --> 00:24:57,721
The caller you have dialed
is unavailable at this time...
359
00:24:58,721 --> 00:25:03,200
You little... if you can't study,
at least stay out of trouble.
360
00:25:03,201 --> 00:25:07,221
You got all these punishment points
and now you're not even picking up?
361
00:25:10,221 --> 00:25:12,221
Does she pick up your calls?
362
00:25:22,721 --> 00:25:24,220
Move that aside.
363
00:25:24,221 --> 00:25:25,221
Okay.
364
00:25:27,021 --> 00:25:28,461
I'm hungry.
365
00:25:28,721 --> 00:25:31,720
How long has it been
since I've eaten with you?
366
00:25:31,721 --> 00:25:33,321
Don't eat.
367
00:25:33,721 --> 00:25:35,221
Why?
368
00:25:35,721 --> 00:25:39,220
You're scared that I'll ask you
to pay for my share?
369
00:25:39,221 --> 00:25:40,720
You're so stingy!
370
00:25:40,721 --> 00:25:42,720
Why do you have to eat twice?
371
00:25:42,721 --> 00:25:45,221
I thought you ate already.
372
00:25:47,221 --> 00:25:49,221
You little...
373
00:25:49,721 --> 00:25:51,721
I'm going to fire you!
374
00:25:52,721 --> 00:25:55,221
What kind of man is such a blabbermouth?
375
00:25:55,721 --> 00:25:58,721
I don't want to see you eating alone.
376
00:25:59,221 --> 00:26:02,220
What kind of woman is so transparent?
377
00:26:02,221 --> 00:26:03,790
You have no confidence.
378
00:26:03,791 --> 00:26:05,030
Look here.
379
00:26:05,031 --> 00:26:07,220
I'm quite something, all right?
380
00:26:07,221 --> 00:26:09,220
I've been around the block, all right?
381
00:26:09,221 --> 00:26:11,811
It's just that I don't want to
show that side of myself to you.
382
00:26:12,721 --> 00:26:14,221
Why, do I seem lonely?
383
00:26:25,721 --> 00:26:27,720
What are you staring at?
384
00:26:27,721 --> 00:26:29,421
Is it your first time seeing someone eat?
385
00:26:31,721 --> 00:26:35,720
My daughter has to
meet a man like you, too.
386
00:26:35,721 --> 00:26:37,720
If I meet him, he's dead.
387
00:26:37,721 --> 00:26:41,720
All he has to do is put in a word to
resolve the misunderstanding.
388
00:26:41,721 --> 00:26:45,221
If I catch him, he's dead.
389
00:26:46,721 --> 00:26:50,220
What exactly are you going to do about it?
390
00:26:50,221 --> 00:26:52,220
He's doing this on purpose!
391
00:26:52,221 --> 00:26:55,221
Who would have reported
that as a kiss?
392
00:26:55,721 --> 00:26:57,720
Yeah, really.
393
00:26:57,721 --> 00:26:59,721
Who could it be?
394
00:27:02,221 --> 00:27:05,720
[Da Mi]
Yeon Doo, our room is being emptied!
395
00:27:05,721 --> 00:27:06,721
Damn it...
396
00:27:06,721 --> 00:27:07,721
Yeon Doo...
397
00:27:17,721 --> 00:27:19,221
[Delete this message?]
398
00:27:23,221 --> 00:27:24,221
Get out! Now!
399
00:27:24,221 --> 00:27:25,221
Please!
400
00:27:25,221 --> 00:27:26,221
You can't!
401
00:27:26,222 --> 00:27:28,720
Why are you taking this out? Why?
402
00:27:28,721 --> 00:27:31,720
The school told us to!
Get out of the way!
403
00:27:31,721 --> 00:27:33,720
- No!
- Please...
404
00:27:33,721 --> 00:27:39,220
- No, not this!
- Please, no!
405
00:27:39,221 --> 00:27:40,720
Get out of the way, already!
406
00:27:40,721 --> 00:27:41,721
Please!
407
00:27:45,221 --> 00:27:46,720
I don't want anything else.
408
00:27:46,721 --> 00:27:48,720
Please, just take good care
of this space.
409
00:27:48,721 --> 00:27:53,221
We were treated like trash by the school
but we were so happy here.
410
00:27:57,721 --> 00:28:01,020
Upperclassmen... don't worry.
411
00:28:01,021 --> 00:28:03,721
I'll protect Real King for sure.
412
00:28:05,721 --> 00:28:07,221
[Real King]
413
00:28:09,221 --> 00:28:11,220
You can't! No!
414
00:28:11,221 --> 00:28:14,010
You can't! You don't know
what this place means to us!
415
00:28:14,011 --> 00:28:16,110
Please, no!
416
00:28:16,111 --> 00:28:17,721
Get out of the way, already, student!
417
00:28:18,721 --> 00:28:20,221
What are you doing?
418
00:28:26,221 --> 00:28:28,221
I won't cause any more trouble.
419
00:28:29,221 --> 00:28:32,531
We'll keep quiet, so...
420
00:28:33,721 --> 00:28:36,721
couldn't you let us go,
just this once?
421
00:28:38,221 --> 00:28:42,221
We can't live without this.
We can't breathe without it.
422
00:28:43,721 --> 00:28:47,721
Are you saying that this school
asphyxiates you?
423
00:28:50,221 --> 00:28:53,721
Well, that could be the case.
To kids like you.
424
00:28:54,721 --> 00:28:56,721
Then transfer out.
425
00:28:57,721 --> 00:29:00,221
Another school could
suit you so much better, anyway.
426
00:29:12,221 --> 00:29:14,721
I'm sorry, Yeon Doo.
427
00:29:16,221 --> 00:29:19,720
I don't want to live as a
bottom feeder in this school anymore.
428
00:29:19,721 --> 00:29:23,720
Yeah... we'll be Third Years soon.
429
00:29:23,721 --> 00:29:26,221
We have to aspire toward college,
like everyone else.
430
00:29:26,721 --> 00:29:28,720
If only they didn't contact our parents...
431
00:29:28,721 --> 00:29:31,220
Ugh... whatever!
432
00:29:31,221 --> 00:29:33,720
Let's just give it up.
433
00:29:33,721 --> 00:29:36,221
Real King is gone now.
434
00:29:36,721 --> 00:29:39,221
Yeon Doo.
Are you okay?
435
00:29:41,721 --> 00:29:46,221
Of course!
I'm totally fine!
436
00:29:46,721 --> 00:29:48,720
Good thinking, really.
437
00:29:48,721 --> 00:29:53,221
Let's study our butts off now
like everyone else.
438
00:32:17,971 --> 00:32:19,801
He did it again?
439
00:32:20,571 --> 00:32:23,481
I didn't do well on the last exam.
440
00:32:24,911 --> 00:32:26,220
It's okay, man.
441
00:32:26,221 --> 00:32:28,610
He wouldn't beat up his own son to death.
442
00:32:28,611 --> 00:32:30,610
If you don't end up dying...
443
00:32:30,611 --> 00:32:32,711
that makes everything okay?
444
00:32:53,191 --> 00:32:55,651
Screw you, Kim Yeol.
445
00:32:57,331 --> 00:32:59,991
Screw you, snitch.
446
00:33:01,811 --> 00:33:04,721
Screw you, Sevit High School!
447
00:33:05,981 --> 00:33:08,991
Screw you, this world!
448
00:33:13,511 --> 00:33:15,631
Was it that unfair to you?
449
00:33:18,141 --> 00:33:20,321
It was very unfair.
450
00:33:20,971 --> 00:33:23,461
It was so unfair that
it's driving me crazy.
451
00:33:29,521 --> 00:33:31,691
It's so upsetting, seriously.
452
00:33:53,161 --> 00:33:56,671
If it's that unfair,
write it up on a poster.
453
00:34:03,771 --> 00:34:06,050
How did you possibly
come up with this idea?
454
00:34:06,051 --> 00:34:09,560
- Hey, not anybody...
- can come up with this idea.
455
00:34:09,561 --> 00:34:11,850
- Not a high schooler.
- Exactly.
456
00:34:11,851 --> 00:34:14,681
How could I come up with this idea
when I'm only a high schooler?
457
00:34:29,391 --> 00:34:32,250
Gosh, Soo Ah.
458
00:34:32,251 --> 00:34:34,271
What are you doing?
459
00:34:34,661 --> 00:34:37,060
Well, I can't just give up.
460
00:34:37,061 --> 00:34:39,140
I will try as much as I can.
461
00:34:39,141 --> 00:34:41,311
You should.
462
00:34:41,731 --> 00:34:45,521
But I'm worried.
Will a single act by you work?
463
00:34:49,061 --> 00:34:52,580
Why don't you ask Kim Yeol
to do it with you?
464
00:34:52,581 --> 00:34:54,540
He also got some points
taken off unfairly.
465
00:34:54,541 --> 00:34:56,661
No way.
466
00:34:57,311 --> 00:35:00,221
What if he gets in trouble too?
467
00:35:00,721 --> 00:35:03,770
Frankly, I have nothing to lose.
468
00:35:03,771 --> 00:35:06,661
But he is one of the good students.
469
00:35:07,371 --> 00:35:10,000
The second place will be happy.
470
00:35:10,001 --> 00:35:12,540
If Kim Yeol gets in trouble
and gets points taken off...
471
00:35:12,541 --> 00:35:14,700
What nonsense is that?
Soo Ah is second place.
472
00:35:14,701 --> 00:35:16,810
Who is Soo Ah?
473
00:35:16,811 --> 00:35:19,750
Oh my gosh, this is Soo Ah.
474
00:35:19,751 --> 00:35:23,830
She and I share the room.
She's my roommate.
475
00:35:23,831 --> 00:35:27,230
He's unsociable like this.
Please understand.
476
00:35:27,231 --> 00:35:29,500
It happens.
477
00:35:29,501 --> 00:35:31,600
Is there anything I can do to help?
478
00:35:31,601 --> 00:35:35,160
That's right. I need to practice
with you for the music class.
479
00:35:35,161 --> 00:35:37,160
Hurry to finish up. I will wait.
480
00:35:37,161 --> 00:35:40,750
- It will take long. Will you be okay?
- No problem.
481
00:35:40,751 --> 00:35:43,331
- Cheer up, Kang Yeon Doo.
- I will.
482
00:35:51,931 --> 00:35:53,370
Kim Yeol.
483
00:35:53,371 --> 00:35:55,100
He's such a genius.
484
00:35:55,101 --> 00:35:59,000
No matter what you do,
you won't be able to beat him.
485
00:35:59,001 --> 00:36:01,830
You have to find another way to win.
486
00:36:01,831 --> 00:36:05,581
You can create some glitches
on his report card.
487
00:36:06,411 --> 00:36:08,731
These are the ones you should be close to.
488
00:36:09,481 --> 00:36:11,701
His father owns Seo Woo Group.
489
00:36:12,751 --> 00:36:14,620
Her father runs HanJung Law Firm.
490
00:36:14,621 --> 00:36:16,971
His uncle is the District Attorney.
491
00:36:18,601 --> 00:36:20,250
His father owns Danjung Hospital.
492
00:36:20,251 --> 00:36:23,201
They are all bound to
go to Ivy league schools.
493
00:36:24,021 --> 00:36:27,730
If you want to go,
you know you lack one thing.
494
00:36:27,731 --> 00:36:31,561
What one thing are you
saying I lack again?
495
00:36:36,701 --> 00:36:41,271
All work and no play
makes Jack a dull boy.
496
00:36:41,331 --> 00:36:42,500
[Nerd]
497
00:36:42,501 --> 00:36:44,330
Impact.
498
00:36:44,331 --> 00:36:48,041
Doesn't it sound too good?
499
00:36:48,581 --> 00:36:52,910
You lack something that will
attract the admission committee.
500
00:36:52,911 --> 00:36:55,970
I'm working on it now.
501
00:36:55,971 --> 00:36:57,810
You should.
502
00:36:57,811 --> 00:37:00,181
Considering how much you are getting paid.
503
00:37:06,581 --> 00:37:08,541
By the way...
504
00:37:10,201 --> 00:37:14,981
Keep your distance from
a student named Kang Yeon Doo.
505
00:37:15,041 --> 00:37:16,930
She has nothing to offer.
506
00:37:16,931 --> 00:37:19,080
She doesn't get good grades
nor is from a good family.
507
00:37:19,081 --> 00:37:22,080
- She's not smart, either.
- I'm sure.
508
00:37:22,081 --> 00:37:24,751
Not everybody can come in 196th place.
509
00:37:25,221 --> 00:37:28,891
She will do anything even for a lollipop.
510
00:37:29,871 --> 00:37:31,701
She will come in handy when I need her.
511
00:37:42,291 --> 00:37:45,231
[Looking for ones with consciousness]
512
00:37:54,251 --> 00:37:58,390
You're supposed to come
early and post such a thing.
513
00:37:58,391 --> 00:38:00,020
How can you be so open about this?
514
00:38:00,021 --> 00:38:02,731
I'm just not a morning person.
515
00:38:05,001 --> 00:38:08,720
You should highlight
the important messages here and all...
516
00:38:08,721 --> 00:38:11,620
- From a distance...
- Where should I highlight?
517
00:38:11,621 --> 00:38:13,580
Guys, hurry up to get to the classrooms.
518
00:38:13,581 --> 00:38:16,660
- Kang Yeon Doo, take it down now!
- Hey!
519
00:38:16,661 --> 00:38:18,410
What are you all doing there?
520
00:38:18,411 --> 00:38:20,290
Hurry up to the classrooms.
521
00:38:20,291 --> 00:38:21,790
Hurry up!
522
00:38:21,791 --> 00:38:23,851
You stop right there.
523
00:38:24,351 --> 00:38:26,660
Get to the classrooms now!
524
00:38:26,661 --> 00:38:29,430
- Go now!
- What class are you in?
525
00:38:29,431 --> 00:38:31,120
What class are you in?
526
00:38:31,121 --> 00:38:33,121
Hurry!
527
00:38:36,521 --> 00:38:38,890
I'm looking for ones with consciousness.
528
00:38:38,891 --> 00:38:43,770
My fellow students,
is your consciousness safe?
529
00:38:43,771 --> 00:38:48,080
Teachers who look the
other way knowing Real King...
530
00:38:48,081 --> 00:38:51,230
Now that we're gone, you feel better?
531
00:38:51,231 --> 00:38:54,540
Are you all happy after you discriminate?
532
00:38:54,541 --> 00:38:58,100
If so, make some noise now.
533
00:38:58,101 --> 00:39:01,410
Consciousness! Where are you now?
534
00:39:01,411 --> 00:39:04,251
Come back. I want to live happily.
535
00:39:20,871 --> 00:39:23,600
- Hurry!
- Bell rang. Get back.
536
00:39:23,601 --> 00:39:25,681
Get to the classroom.
537
00:39:35,351 --> 00:39:39,431
It's unfair that our club was shut down.
538
00:39:40,121 --> 00:39:44,061
Return our club room!
539
00:39:46,791 --> 00:39:50,660
My fellow students, this is the truth
about our Sevit High School.
540
00:39:50,661 --> 00:39:53,621
Hey, come take a look at this.
541
00:39:58,271 --> 00:39:59,890
You're persistent.
542
00:39:59,891 --> 00:40:02,870
I will see how far you can go.
543
00:40:02,871 --> 00:40:04,871
Sure.
544
00:40:07,161 --> 00:40:10,970
Will you go back to your classroom? Now!
545
00:40:10,971 --> 00:40:12,350
Go back to your classroom.
546
00:40:12,351 --> 00:40:14,180
You said you'd watch me.
547
00:40:14,181 --> 00:40:16,220
I'm encouraged that you're watching me.
548
00:40:16,221 --> 00:40:19,291
- Go back to your classroom.
- Kang Yeon Doo.
549
00:40:20,231 --> 00:40:24,021
I read your poster.
550
00:40:25,641 --> 00:40:27,870
I'm from the Education Office.
551
00:40:27,871 --> 00:40:31,450
Mr. Joo, this is not what you think...
552
00:40:31,451 --> 00:40:34,501
You're become a star
on social media sites.
553
00:40:35,001 --> 00:40:38,931
A photo of your poster
was sent to our office too.
554
00:40:39,201 --> 00:40:43,021
I'm assuming that there isn't much
movement of clubs at Sevit High School.
555
00:40:44,501 --> 00:40:50,620
As you already know,
our newly appointed superintendent worries
556
00:40:50,621 --> 00:40:54,721
about the schools that
focus on grades only.
557
00:40:56,101 --> 00:40:59,310
- Real King will come back?
- Yes.
558
00:40:59,311 --> 00:41:00,930
Along with the poster and one man protest
559
00:41:00,931 --> 00:41:05,701
justice is finally prevailing
despite the pressure.
560
00:41:06,201 --> 00:41:09,500
Who knows?
School might give us some funding.
561
00:41:09,501 --> 00:41:12,911
Stop the nonsense.
562
00:41:13,851 --> 00:41:16,910
I will collect it now
and return it this afternoon.
563
00:41:16,911 --> 00:41:20,231
- Stop complaining so much.
- Gosh.
564
00:41:21,231 --> 00:41:25,561
There was a recent unfortunate incident.
565
00:41:27,001 --> 00:41:33,310
For that reason, it's a temporary
measure to set things right.
566
00:41:33,311 --> 00:41:35,870
We already got your parents' permission.
567
00:41:35,871 --> 00:41:37,981
I hope you won't resent this too much.
568
00:41:38,481 --> 00:41:41,161
Gosh, I need my phone.
569
00:41:42,771 --> 00:41:46,751
Let's start our interesting class shortly.
570
00:41:49,931 --> 00:41:51,850
They are minors.
571
00:41:51,851 --> 00:41:54,790
They were involved in inappropriate
behavior in an empty club room.
572
00:41:54,791 --> 00:41:56,430
Should we let it go?
573
00:41:56,431 --> 00:42:00,501
If it leads to a serious outcome, who is
going to be responsible for their future?
574
00:42:00,891 --> 00:42:03,390
I'm not shutting down all club activities.
575
00:42:03,391 --> 00:42:06,001
I just shut down an inappropriate club.
576
00:42:07,221 --> 00:42:11,181
If something happens, I will personally
meet with the superintendent.
577
00:42:12,851 --> 00:42:17,950
Actually, our chairman
went to school with him.
578
00:42:17,951 --> 00:42:20,681
He wanted to see him to catch up.
579
00:42:22,021 --> 00:42:26,771
With this incident,
we will focus more on educating students.
580
00:42:47,181 --> 00:42:51,000
- What are you doing?
- What are you doing?
581
00:42:51,001 --> 00:42:52,750
Can you possibly eat now?
582
00:42:52,751 --> 00:42:55,831
Don't you know
we're grounded for two weeks?
583
00:42:56,731 --> 00:42:59,000
There is a notice in the hallway.
584
00:42:59,001 --> 00:43:04,180
Because of this lunatic
we're not allowed to go out for two weeks.
585
00:43:04,181 --> 00:43:08,450
From our cell phones they took
they will find the reported photo.
586
00:43:08,451 --> 00:43:10,450
They will take points off from us, too.
587
00:43:10,451 --> 00:43:11,920
Can we go out?
588
00:43:11,921 --> 00:43:14,930
I scheduled all these
private tutoring sessions for the exam.
589
00:43:14,931 --> 00:43:18,470
You, how will you be responsible for this?
590
00:43:18,471 --> 00:43:21,410
Do you know how much
this private tutoring costs, huh?
591
00:43:21,411 --> 00:43:25,180
Hey! How will you be responsible
for this, you lunatic?
592
00:43:25,181 --> 00:43:28,060
If you don't do well,
you should just lay low.
593
00:43:28,061 --> 00:43:30,350
- Why did you have to act up?
- Hey.
594
00:43:30,351 --> 00:43:33,231
- Why?
- That's enough.
595
00:43:33,481 --> 00:43:35,231
What?
596
00:43:36,891 --> 00:43:39,230
Well, this lunatic...
597
00:43:39,231 --> 00:43:42,481
Let's eat. It's getting cold.
598
00:43:56,721 --> 00:44:00,100
Why did you ban all of
the students from going out?
599
00:44:00,101 --> 00:44:02,450
It's for trying to focus on education.
600
00:44:02,451 --> 00:44:04,270
No, that's not it.
601
00:44:04,271 --> 00:44:06,310
You are doing this to outcast me.
602
00:44:06,311 --> 00:44:09,971
- Then I will keep my mouth shut.
- Enough.
603
00:44:11,101 --> 00:44:13,970
You acting this way alone
won't change much.
604
00:44:13,971 --> 00:44:15,810
It's how the world works.
605
00:44:15,811 --> 00:44:18,790
I don't care.
Please tell me who reported the kiss.
606
00:44:18,791 --> 00:44:20,930
Everything started from there.
607
00:44:20,931 --> 00:44:24,431
If the club hadn't been shut down,
I wouldn't have done it.
608
00:44:25,181 --> 00:44:28,701
I said enough. Go back to your class.
609
00:44:54,221 --> 00:44:57,041
[I report inappropriate behavior
between Kim Yeol and Kang Yeon Doo.]
610
00:44:57,081 --> 00:44:58,431
[Kwon Soo Ah]
611
00:45:02,931 --> 00:45:05,351
Hey, what's up?
612
00:45:08,371 --> 00:45:10,581
Why did you do it?
613
00:45:12,981 --> 00:45:16,481
Do what? What do you mean?
614
00:45:18,471 --> 00:45:20,851
I saw everything.
615
00:45:22,481 --> 00:45:24,580
I don't understand.
616
00:45:24,581 --> 00:45:28,061
What do you mean?
I don't know what you're saying.
617
00:45:28,731 --> 00:45:35,931
On one of the cell phones...
I saw the photo you reported.
618
00:45:51,471 --> 00:45:53,641
You saw it?
619
00:45:56,351 --> 00:45:58,521
You ended up seeing it, huh?
620
00:46:28,181 --> 00:46:31,220
Now let's start from the first verse.
621
00:46:31,221 --> 00:46:34,100
Kim Na Young. Han Jae Young.
622
00:46:34,101 --> 00:46:37,411
Kwon Soo Ah, come to the front.
623
00:46:43,021 --> 00:46:46,041
I don't understand why you did that.
624
00:46:47,001 --> 00:46:49,231
Are you the Kwon Soo Ah I know?
625
00:46:50,021 --> 00:46:52,181
Are you my friend?
626
00:46:55,411 --> 00:46:57,101
Your friend?
627
00:47:00,201 --> 00:47:02,661
Do friends exist in this school?
628
00:47:03,891 --> 00:47:06,481
Are you naive or stupid?
629
00:47:16,021 --> 00:47:19,700
Good harmony. Good job.
630
00:47:19,701 --> 00:47:21,790
Next, Kang Yeon Doo.
631
00:47:21,791 --> 00:47:23,791
Come out.
632
00:47:51,311 --> 00:47:54,931
It's a team project. Why are you alone?
633
00:47:57,181 --> 00:47:59,601
You should do it even if you're alone.
634
00:48:10,031 --> 00:48:18,031
Oh Danny boy, the pipes,
the pipes are calling
635
00:48:18,131 --> 00:48:24,141
from glen to glen,
and down the mountain side.
636
00:48:24,851 --> 00:48:31,280
The summer’s gone,
and all the roses dying.
637
00:48:31,281 --> 00:48:37,611
‘Tis you, ’tis you must go
and I must bide.
638
00:48:39,031 --> 00:48:45,521
But come ye back
when summer’s in the valley
639
00:48:46,701 --> 00:48:53,710
And all the valley’s hushed
and white with snow.
640
00:48:53,711 --> 00:49:01,111
And I'll be... here...
641
00:49:08,471 --> 00:49:11,001
Gosh.
642
00:49:14,231 --> 00:49:18,450
Kwon Soo Ah, you think
you can fool other people?
643
00:49:18,451 --> 00:49:20,640
You think we all will be
played by you, huh?
644
00:49:20,641 --> 00:49:22,450
Don't delude yourself.
645
00:49:22,451 --> 00:49:25,470
I wasn't fooled by you
because I didn't know.
646
00:49:25,471 --> 00:49:30,660
I felt sorry for you
that I decided to go along.
647
00:49:30,661 --> 00:49:34,790
Did you like it? Your life got
easier after using your friend?
648
00:49:34,791 --> 00:49:38,470
- Kang Yeon Doo.
- And you, Kim Yeol.
649
00:49:38,471 --> 00:49:40,751
Did we kiss or not?
650
00:49:41,201 --> 00:49:45,450
I asked if we did.
Why can't you say we didn't?
651
00:49:45,451 --> 00:49:48,580
Do you love it that
others think we kissed?
652
00:49:48,581 --> 00:49:49,890
Is that it?
653
00:49:49,891 --> 00:49:53,410
Since everybody thinks so,
why not do it for real?
654
00:49:53,411 --> 00:49:54,850
Come on. Let's do it.
655
00:49:54,851 --> 00:50:00,351
French kiss or deep kiss.
Do whatever. Come on.
656
00:50:03,601 --> 00:50:05,521
You guys.
657
00:50:10,431 --> 00:50:12,310
- Happy?
- What are you doing?
658
00:50:12,311 --> 00:50:14,930
Did I ban you from going out?
659
00:50:14,931 --> 00:50:18,140
Did I stop you from
getting private tutoring?
660
00:50:18,141 --> 00:50:19,970
It was the principal.
661
00:50:19,971 --> 00:50:22,600
Why take it out on me, huh?
662
00:50:22,601 --> 00:50:24,160
Kang Yeon Doo, what are you doing?
663
00:50:24,161 --> 00:50:27,060
All the rest of you are the same.
664
00:50:27,061 --> 00:50:29,270
When a friend is in need,
you should go help.
665
00:50:29,271 --> 00:50:31,700
Do you stand back and watch,
you heartless morons?
666
00:50:31,701 --> 00:50:36,770
You're so obsessed with grades that
you would walk all over your friends.
667
00:50:36,771 --> 00:50:39,870
Later on in life, you'll end up in
a wheelchair since you were taking bribes
668
00:50:39,871 --> 00:50:42,180
and you'll end up
fleeing the country, you morons!
669
00:50:42,181 --> 00:50:44,751
- Nice.
- Kang Yeon Doo, that's enough!
670
00:50:46,411 --> 00:50:48,751
I was going to stop.
671
00:50:49,581 --> 00:50:51,601
I am sorry.
672
00:50:54,291 --> 00:50:56,061
Kang Yeon Doo.
673
00:51:00,061 --> 00:51:02,141
Are you that different from us?
674
00:51:04,911 --> 00:51:06,681
You're right.
675
00:51:07,771 --> 00:51:10,981
This whole thing enlightened me.
676
00:51:11,751 --> 00:51:14,770
Because of that pathetic point...
677
00:51:14,771 --> 00:51:18,750
you all became competitors
rather than friends.
678
00:51:18,751 --> 00:51:23,680
I was so self-conscious about my grade
that I was laying low at this school.
679
00:51:23,681 --> 00:51:26,871
I am no different from you all.
680
00:51:27,391 --> 00:51:29,391
That's why...
681
00:51:30,581 --> 00:51:33,331
I'm quitting this pathetic school.
682
00:51:34,641 --> 00:51:37,221
That will make me
different from you a little.
683
00:51:50,481 --> 00:51:54,121
Kang Yeon Doo, where are you
going when class isn't over?
684
00:51:54,581 --> 00:51:57,790
Aren't you going to answer me?
You will get points taken off.
685
00:51:57,791 --> 00:51:59,540
Kang Yeon Doo!
686
00:51:59,541 --> 00:52:02,500
You will be in big trouble.
687
00:52:02,501 --> 00:52:04,641
I felt good.
688
00:52:05,351 --> 00:52:07,541
And I did some thinking.
689
00:52:08,811 --> 00:52:10,911
Why did I do that?
690
00:52:12,231 --> 00:52:16,331
I've gone too far.
691
00:52:23,221 --> 00:52:27,101
- What are you doing?
- This milk has gone bad.
692
00:52:34,581 --> 00:52:37,730
- It was an accident?
- No, I meant to do that.
693
00:52:37,731 --> 00:52:39,601
What?
694
00:52:45,641 --> 00:52:47,910
Second place, Kwon Soo Ah.
695
00:52:47,911 --> 00:52:51,311
From now on, I will remember you.
696
00:52:57,641 --> 00:53:01,600
I heard you'd gone
to the Education Office.
697
00:53:01,601 --> 00:53:04,411
I heard you got a note
because of the clubs.
698
00:53:06,201 --> 00:53:08,430
Well, when you work with students...
699
00:53:08,431 --> 00:53:11,040
you get to see a lot of things.
700
00:53:11,041 --> 00:53:14,871
It can't even be a dinner table topic now.
701
00:53:15,061 --> 00:53:17,870
You don't say?
702
00:53:17,871 --> 00:53:21,950
As long as there is no problem
with Soo Ah's application
703
00:53:21,951 --> 00:53:25,081
it should be all good.
704
00:53:26,181 --> 00:53:32,521
These days, parents know
what to do so well.
705
00:53:33,791 --> 00:53:39,451
The fridge in your office seems
so old that I sent a new one.
706
00:54:03,341 --> 00:54:05,821
[Sevit High School Dormitory
Individual Learning Extended Plan]
707
00:54:16,771 --> 00:54:20,560
Are you sure the ban was lifted?
708
00:54:20,561 --> 00:54:22,641
I didn't hear that.
709
00:54:25,311 --> 00:54:27,140
Salty.
710
00:54:27,141 --> 00:54:29,201
Salty?
711
00:54:33,541 --> 00:54:36,871
It tastes just fine. You're being picky.
712
00:54:41,851 --> 00:54:44,890
Something's wrong, isn't it?
713
00:54:44,891 --> 00:54:48,000
That's why you came home
when you weren't allowed.
714
00:54:48,001 --> 00:54:50,751
Did you get yourself in trouble again?
715
00:54:51,231 --> 00:54:56,290
It's salty. How many times
do I have to say it's salty?
716
00:54:56,291 --> 00:54:58,141
Kang Yeon Doo.
717
00:54:59,701 --> 00:55:02,911
It's so frustrating.
718
00:55:08,561 --> 00:55:12,661
- I won't make it salty next time.
- It's salty.
719
00:55:16,731 --> 00:55:19,291
Is this worth crying your eyes out?
720
00:55:53,641 --> 00:55:57,731
[New Light High] [Real King]
[Breathing room]
721
00:55:59,731 --> 00:56:02,751
[I'm not happy]
722
00:56:05,541 --> 00:56:10,081
[I want to be happy]
723
00:56:21,981 --> 00:56:23,960
[It's okay. It will work out]
[Believe in myself]
724
00:56:23,961 --> 00:56:25,480
[You can do it]
[Believe in ourselves]
725
00:56:25,481 --> 00:56:28,981
Where did it go wrong?
726
00:56:29,851 --> 00:56:32,391
That's how I felt at that time.
727
00:56:33,251 --> 00:56:36,431
I don't give up what I like.
728
00:56:37,981 --> 00:56:40,660
If I don't give up...
729
00:56:40,661 --> 00:56:43,001
it will never end.
730
00:57:04,541 --> 00:57:08,680
What is it? You left
without permission too?
731
00:57:08,681 --> 00:57:11,290
I have bad news and worse news.
732
00:57:11,291 --> 00:57:13,121
Which one do you want to hear first?
733
00:57:14,181 --> 00:57:15,270
Bad news.
734
00:57:15,271 --> 00:57:18,071
You got many points taken off for leaving.
735
00:57:18,871 --> 00:57:20,981
What's worse news?
736
00:57:50,281 --> 00:57:52,201
[Baek Ho Language Study Room]
737
00:57:53,041 --> 00:57:57,891
Oh my, now they are taking over
the club room too?
738
00:58:02,001 --> 00:58:05,811
Hi, my nasty neighbors.
739
00:58:09,101 --> 00:58:14,581
From today, I will take over Baek Ho.
740
00:58:15,821 --> 00:58:18,781
[Club Membership Application.
Club: Baek Ho. Name: Kang Yeon Doo.]
741
00:58:23,301 --> 00:58:29,721
Subtitles by DramaFever
742
00:58:36,481 --> 00:58:38,330
This is chaos.
743
00:58:38,331 --> 00:58:40,980
Do you know how many
complaint calls I got?
744
00:58:40,981 --> 00:58:43,140
This is my very first time
dealing with such morons.
745
00:58:43,141 --> 00:58:45,350
Take your hands off now!
746
00:58:45,351 --> 00:58:46,750
You don't look so bad.
747
00:58:46,751 --> 00:58:49,330
Usually Ivy league schools
prefer cheerleaders.
748
00:58:49,331 --> 00:58:51,310
We will make a team with these guys.
749
00:58:51,311 --> 00:58:53,810
We will make it look like
Soo Ah is part of it.
750
00:58:53,811 --> 00:58:55,850
You want us to use Kang Yeon Doo, huh?
751
00:58:55,851 --> 00:58:59,701
Form a cheerleading team and compete.
56417
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.