Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,215 --> 00:00:50,707
Oh my god, look at that.
2
00:00:50,926 --> 00:00:52,133
It's so sad they all messed
3
00:00:52,344 --> 00:00:54,427
their lives up, those people.
4
00:00:56,598 --> 00:00:59,511
Say, why did the
bum vote for Obama?
5
00:01:02,396 --> 00:01:04,308
You're supposed to say, why.
6
00:01:04,523 --> 00:01:06,515
Okay, why?
7
00:01:06,733 --> 00:01:08,395
'Cause he
wanted change!
8
00:01:08,610 --> 00:01:12,650
Wow, that's
funny Mr. Cohen.
9
00:01:14,575 --> 00:01:17,989
Hey, you remember
my cousin Matt, the actor?
10
00:01:18,203 --> 00:01:19,489
Mm-hmm.
11
00:01:19,705 --> 00:01:20,866
Yeah, he's doing a
show on Broadway now
12
00:01:21,081 --> 00:01:23,664
and we're gonna tear
up the town together.
13
00:01:23,875 --> 00:01:24,911
Wow.
14
00:01:25,127 --> 00:01:27,084
Yeah, he knows all
the real cool spots,
15
00:01:27,296 --> 00:01:29,879
real underground
places, you know?
16
00:01:32,759 --> 00:01:35,877
I thought you were going
drop me off in the Village.
17
00:01:36,096 --> 00:01:37,587
Mr.
Cohen, I told you,
18
00:01:37,806 --> 00:01:39,388
your mom said that
I need to make sure
19
00:01:39,600 --> 00:01:41,432
you get into your meeting.
20
00:01:58,410 --> 00:01:59,696
Traitor.
21
00:02:34,404 --> 00:02:36,191
Oh gosh.
22
00:02:36,406 --> 00:02:37,738
Hi everyone.
23
00:02:37,949 --> 00:02:39,690
Welcome to the summer
semester of Connections.
24
00:02:39,910 --> 00:02:41,993
Over here on this table
we've got some clipboards,
25
00:02:42,204 --> 00:02:43,615
that's where you'll register.
26
00:02:43,830 --> 00:02:46,413
If you have any
questions about Lit Club
27
00:02:46,625 --> 00:02:48,366
you can ask Mar.
28
00:02:48,585 --> 00:02:50,577
Paint and Pottery
you can ask Annie,
29
00:02:50,796 --> 00:02:53,539
she knows everything there
is about those groups,
30
00:02:53,757 --> 00:02:56,090
and if you have any
questions about Drama Dreams
31
00:02:56,301 --> 00:02:58,418
we have Sarah and Sammy.
32
00:02:58,637 --> 00:03:01,220
They can tell you anything
you need to know about those.
33
00:03:01,431 --> 00:03:03,593
Would you like to talk a
little bit about Drama Dreams?
34
00:03:03,809 --> 00:03:04,515
Yes.
35
00:03:04,726 --> 00:03:05,557
Okay.
36
00:03:05,769 --> 00:03:06,725
Yes, Dorsey.
37
00:03:06,937 --> 00:03:08,473
All right, here you go.
38
00:03:10,357 --> 00:03:11,768
Hi everyone, welcome.
39
00:03:11,983 --> 00:03:16,694
Drama Dreams is a wonderful,
magnificent opportunity
40
00:03:16,905 --> 00:03:20,615
and way to shine and do
a little mix and match
41
00:03:20,826 --> 00:03:24,410
and you do a great deal of
acting and improvisation
42
00:03:24,621 --> 00:03:28,205
and spontaneous performances
that are so flexible.
43
00:03:28,417 --> 00:03:30,500
You go with the flow.
44
00:03:30,711 --> 00:03:32,577
And it's very unscripted, so...
45
00:03:34,631 --> 00:03:36,213
This is
such a good party.
46
00:03:36,425 --> 00:03:37,586
Yeah.
47
00:03:37,801 --> 00:03:40,168
The
music's really great.
48
00:03:40,387 --> 00:03:41,798
Because if you
saw what happened
49
00:03:42,013 --> 00:03:45,051
with Bernie Madoff and
all the other people,
50
00:03:45,267 --> 00:03:47,384
and AIG and Lehman Brothers.
51
00:03:47,602 --> 00:03:51,516
We were kinda like bookies
or so I found out later on
52
00:03:51,732 --> 00:03:52,973
and then kinda like...
53
00:03:53,191 --> 00:03:54,978
Wait, who's Bernie Madoff?
54
00:03:55,193 --> 00:03:58,652
He's a man who
ripped off investors.
55
00:03:58,864 --> 00:04:01,857
His initials are BM
for a good reason.
56
00:04:02,951 --> 00:04:05,989
Because he is a
human bowel movement.
57
00:04:06,955 --> 00:04:08,947
I know it's your
first time here,
58
00:04:09,166 --> 00:04:12,955
downstairs there's I
think this juice bar.
59
00:04:13,170 --> 00:04:15,503
They've got this really
good kale shake down there
60
00:04:15,714 --> 00:04:19,378
if you wanna do a
little juicin' with me.
61
00:04:19,593 --> 00:04:22,256
What is with the
fruity music in this place.
62
00:04:22,471 --> 00:04:25,885
You have a problem
with the music?
63
00:04:26,099 --> 00:04:28,637
Oh no man, it's cool,
it's cool, I'm good.
64
00:04:29,394 --> 00:04:32,011
Who's the new initiate
and what's wrong with him?
65
00:04:32,230 --> 00:04:33,437
Well I
guess it's just,
66
00:04:33,648 --> 00:04:36,482
you know, sensory overload.
67
00:04:36,693 --> 00:04:40,232
I don't have a problem,
I'm just passing through.
68
00:04:40,447 --> 00:04:43,315
I bet you say that
to all the boys.
69
00:04:45,494 --> 00:04:46,450
Mom!
70
00:04:47,579 --> 00:04:49,616
I'm not going back there!
71
00:04:51,500 --> 00:04:52,707
Hold on.
72
00:04:52,918 --> 00:04:54,079
Mom!
73
00:04:57,130 --> 00:05:00,498
I said I'm not going back there!
74
00:05:00,717 --> 00:05:01,707
You wanna go to jail, David?
75
00:05:01,927 --> 00:05:04,419
You want to ruin
your father's life?
76
00:05:04,638 --> 00:05:06,345
Dad, make her stop!
77
00:05:08,058 --> 00:05:09,845
I mean, I know she hates me
78
00:05:10,060 --> 00:05:13,269
and she just wants
me to roll up and die
79
00:05:13,480 --> 00:05:16,268
and wants me to jump
off a goddamn roof.
80
00:05:16,483 --> 00:05:18,475
David, give it a rest, okay?
81
00:05:18,693 --> 00:05:21,902
It's not therapy, it's
a fruit cake place.
82
00:05:22,113 --> 00:05:25,948
Like the judge said, you
show up, you sign your name,
83
00:05:26,159 --> 00:05:28,651
six weeks later, dismissed.
84
00:05:28,870 --> 00:05:32,614
Maybe next time, don't
tell pig jokes to a cop.
85
00:05:33,458 --> 00:05:36,121
And what the hell
am I going to tell Angie?
86
00:05:36,336 --> 00:05:37,167
Who's Angie?
87
00:05:37,379 --> 00:05:39,746
The girl
that I'm seeing.
88
00:05:39,965 --> 00:05:41,172
I thought her
name was Melinda.
89
00:05:41,383 --> 00:05:43,420
No, that didn't work out
between me and Melinda.
90
00:05:43,635 --> 00:05:45,001
If Angie has a
problem with this,
91
00:05:45,220 --> 00:05:47,303
her mother can give me a call.
92
00:05:52,227 --> 00:05:54,014
Ah!
93
00:05:54,229 --> 00:05:55,436
David please.
94
00:05:57,315 --> 00:06:00,228
Sorry, I can't
help it, I'm trying.
95
00:06:01,444 --> 00:06:03,026
I don't belong there mom.
96
00:06:03,238 --> 00:06:04,524
I don't like the
look of the people
97
00:06:04,739 --> 00:06:06,355
at that place any
better than you do,
98
00:06:06,575 --> 00:06:08,237
but if you don't do this,
99
00:06:08,451 --> 00:06:09,783
you won't be able
to leave the state.
100
00:06:09,995 --> 00:06:12,703
No Florida, no beach club.
101
00:06:12,914 --> 00:06:13,825
You'll spend the
rest of the year
102
00:06:14,040 --> 00:06:16,248
stuck up here with aunt Rudy.
103
00:06:16,459 --> 00:06:17,825
Is that what you want?
104
00:06:18,044 --> 00:06:18,784
No.
105
00:06:19,546 --> 00:06:20,502
Just get it over with then
106
00:06:20,714 --> 00:06:22,626
so everything can
go back to normal.
107
00:06:25,844 --> 00:06:29,303
Oh sweetheart,
come let's have some fruit.
108
00:06:29,514 --> 00:06:31,676
You go lie down with some fruit,
109
00:06:31,892 --> 00:06:36,478
maybe a cool bath, your PJs?
110
00:07:18,146 --> 00:07:19,512
Hi, I'm Mar.
111
00:07:19,731 --> 00:07:20,562
What's your name?
112
00:07:20,774 --> 00:07:21,935
My name is Sammy.
113
00:07:22,150 --> 00:07:24,187
It's nice to meet you, Sammy.
114
00:07:24,402 --> 00:07:25,938
It's nice to meet you, Mar.
115
00:07:26,154 --> 00:07:29,864
I'm so happy that you are
here in this organization
116
00:07:30,075 --> 00:07:32,909
that my parents
really helped found.
117
00:07:33,954 --> 00:07:34,990
That's so...
118
00:07:35,288 --> 00:07:38,247
And Connections
is a branch of that.
119
00:07:38,458 --> 00:07:40,745
Oops, sorry to
cut you off Sammy,
120
00:07:40,961 --> 00:07:44,250
I have trouble reading
non-verbal cues
121
00:07:44,464 --> 00:07:46,456
because of my vision impairment.
122
00:07:54,683 --> 00:07:56,049
That's okay, Mar.
123
00:07:56,267 --> 00:07:59,226
I'm always respectful
to people around me.
124
00:07:59,437 --> 00:08:01,554
Their needs and their wishes.
125
00:08:01,773 --> 00:08:03,389
That's so cool.
126
00:08:05,568 --> 00:08:08,527
Mar and Sammy that was
great, thank you so much.
127
00:08:08,738 --> 00:08:09,603
Who wants to go next?
128
00:08:11,616 --> 00:08:12,732
Sarah, all right.
129
00:08:12,951 --> 00:08:15,568
Who's gonna partner with Sarah?
130
00:08:15,787 --> 00:08:17,653
Andrew, how about you?
131
00:08:17,872 --> 00:08:20,455
Haven't heard from
you much today.
132
00:08:23,545 --> 00:08:24,285
Okay.
133
00:08:26,423 --> 00:08:27,664
Hey, David.
134
00:08:30,885 --> 00:08:32,376
We're gonna stick
with the same thing,
135
00:08:32,595 --> 00:08:34,461
friendly conversations,
with people
136
00:08:34,681 --> 00:08:37,674
who we maybe have just met
or don't know very well.
137
00:08:37,892 --> 00:08:38,882
Does that sound okay?
138
00:08:39,102 --> 00:08:40,559
Yeah, that sounds like a plan.
139
00:08:40,770 --> 00:08:41,510
All right.
140
00:08:41,980 --> 00:08:44,188
David, sound okay to you?
141
00:08:44,399 --> 00:08:45,355
Yeah.
142
00:08:45,567 --> 00:08:47,399
Okay, go for it.
143
00:08:47,610 --> 00:08:51,524
So David, what would
you like to talk about?
144
00:08:51,740 --> 00:08:56,986
Do you like to speak
about movies, operas,
145
00:08:57,203 --> 00:09:00,241
ballets, Broadway musicals?
146
00:09:00,457 --> 00:09:01,664
No.
147
00:09:01,875 --> 00:09:03,161
Me neither.
148
00:09:03,501 --> 00:09:06,084
I'm not really crazy
about speaking about
149
00:09:06,296 --> 00:09:08,288
any of that kind of stuff.
150
00:09:12,385 --> 00:09:13,546
Yes, Sarah.
151
00:09:13,762 --> 00:09:17,597
Dorsey, David's being
really quiet, and shy.
152
00:09:17,807 --> 00:09:19,343
He's not participating.
153
00:09:19,559 --> 00:09:23,143
He's not contributing to his
fair share in the conversation.
154
00:09:23,354 --> 00:09:27,519
He's just being so,
really in dead silence.
155
00:09:27,734 --> 00:09:29,691
So let's ask the
group what they think
156
00:09:29,903 --> 00:09:33,396
could help David be more
involved in the conversation.
157
00:09:33,615 --> 00:09:37,404
I think Sarah, threw a
little too much information
158
00:09:37,619 --> 00:09:39,531
at David all at once.
159
00:09:39,746 --> 00:09:42,580
Sometimes, when you're in a
conversation with someone new,
160
00:09:42,791 --> 00:09:45,625
that's not good,
it can scare them.
161
00:09:45,835 --> 00:09:47,451
Any
other suggestions?
162
00:09:47,670 --> 00:09:50,413
You cannot bring up
a conversation topic,
163
00:09:50,632 --> 00:09:52,498
if neither of you is interested.
164
00:09:52,717 --> 00:09:55,926
So let's find a
common interest.
165
00:09:56,137 --> 00:09:59,380
David, you can even
pick the interest.
166
00:09:59,599 --> 00:10:01,215
How about the Brooklyn Bridge.
167
00:10:01,434 --> 00:10:03,016
Oh, okay!
168
00:10:03,394 --> 00:10:05,260
That sounds wonderful.
169
00:10:06,523 --> 00:10:08,856
What do you really
love and enjoy the most
170
00:10:09,067 --> 00:10:12,185
about doing at the
Brooklyn Bridge,
171
00:10:12,403 --> 00:10:15,521
I mean we should really make
some plans to go together.
172
00:10:15,740 --> 00:10:17,197
That would be very
interesting for both of us.
173
00:10:17,408 --> 00:10:19,491
And we could both have a
wonderful time together.
174
00:10:19,702 --> 00:10:22,490
We can both jump
off the bridge.
175
00:10:24,290 --> 00:10:28,409
Dorsey, David's really,
really not cooperating with me.
176
00:10:30,588 --> 00:10:33,126
I can't believe she
actually took me so seriously.
177
00:10:33,341 --> 00:10:35,833
Well David, I actually
think that this would be
178
00:10:36,052 --> 00:10:40,547
a really wonderful homework
assignment for the two of you.
179
00:10:40,765 --> 00:10:42,848
You can practice those
conversation skills
180
00:10:43,059 --> 00:10:47,099
and come back and share
that with the group.
181
00:10:47,856 --> 00:10:49,722
David, I
need you to cooperate.
182
00:10:50,775 --> 00:10:51,765
Just missed my
freakin' elevator.
183
00:10:51,985 --> 00:10:53,101
I just want to get
out of this building.
184
00:10:53,319 --> 00:10:54,730
David, that's very irrelevant.
185
00:10:54,946 --> 00:10:56,278
We need to focus on getting
186
00:10:56,489 --> 00:10:57,775
our homework
assignment completed
187
00:10:57,991 --> 00:10:59,152
that Dorsey assigned us to.
188
00:10:59,367 --> 00:11:00,448
This is very exciting for me!
189
00:11:00,660 --> 00:11:01,320
Maybe for you.
190
00:11:01,536 --> 00:11:02,652
We wanna report,
191
00:11:02,871 --> 00:11:05,079
my job and my
responsibility, David,
192
00:11:05,290 --> 00:11:07,282
is to report to Dorsey
and keep her posted
193
00:11:07,500 --> 00:11:09,036
on how everything
goes that we observe
194
00:11:09,252 --> 00:11:10,459
at the Brooklyn Bridge.
195
00:11:10,670 --> 00:11:12,332
We have to make this plan.
196
00:11:12,547 --> 00:11:14,038
We were the one that committed.
197
00:11:14,257 --> 00:11:17,796
We have to stick to our
commitments and plan properly.
198
00:11:18,011 --> 00:11:18,797
Bye!
199
00:11:19,137 --> 00:11:20,173
David we have to make plans,
200
00:11:20,388 --> 00:11:21,629
we're not planning properly,
201
00:11:21,848 --> 00:11:23,089
we have to plan properly David.
202
00:11:23,308 --> 00:11:24,469
See you later.
203
00:11:24,684 --> 00:11:25,970
Have a nice life.
204
00:11:47,081 --> 00:11:48,413
- Hi!
- Hi!
205
00:11:48,625 --> 00:11:49,331
You must be Angie.
206
00:11:49,542 --> 00:11:50,407
David?
207
00:11:50,627 --> 00:11:52,664
- I'm David, that's right.
- So nice to meet you.
208
00:11:52,879 --> 00:11:54,040
- It's great to meet you too.
- I didn't know if you were
209
00:11:54,255 --> 00:11:55,962
gonna recognize me
from the website.
210
00:11:56,174 --> 00:11:57,585
You look even more
beautiful than in person
211
00:11:57,800 --> 00:11:58,790
than on your profile.
212
00:11:59,010 --> 00:12:00,967
Oh my god, thank you.
213
00:12:01,179 --> 00:12:02,260
Oh my gosh, sorry.
214
00:12:02,472 --> 00:12:04,213
I'm usually not this
nervous, but you know
215
00:12:04,432 --> 00:12:06,970
I rarely meet
nice, normal, guys.
216
00:12:07,185 --> 00:12:07,925
Thank you.
217
00:12:08,144 --> 00:12:08,975
Thanks.
218
00:12:10,438 --> 00:12:12,930
So uh, do you want anything
to eat or anything?
219
00:12:13,149 --> 00:12:14,765
You seem hungry or
nervous or something.
220
00:12:14,984 --> 00:12:19,228
No, I'm on this no-carb diet,
221
00:12:19,447 --> 00:12:21,359
so that's all you.
222
00:12:21,574 --> 00:12:24,408
Did you know that milk
had carbs in them?
223
00:12:24,619 --> 00:12:25,951
Wow, milk had carbs.
224
00:12:26,162 --> 00:12:28,529
So I'm excited about
this U2 concert
225
00:12:28,748 --> 00:12:29,909
tonight, you know?
- Yes, me too!
226
00:12:30,124 --> 00:12:31,660
I love U2!
227
00:12:31,876 --> 00:12:33,492
I love Bono, I'm
obsessed with him.
228
00:12:33,711 --> 00:12:35,418
I know everything about him,
229
00:12:35,630 --> 00:12:38,543
like his date of
birth: May 10th, 1960.
230
00:12:38,758 --> 00:12:40,465
Whoa, 1960.
231
00:12:40,677 --> 00:12:42,839
You kind of look like
him a little bit.
232
00:12:43,054 --> 00:12:43,965
Hello, hello!
233
00:12:45,807 --> 00:12:46,467
- Yeah, the glasses.
- That's good.
234
00:12:46,683 --> 00:12:47,969
That's good.
235
00:12:48,184 --> 00:12:51,643
Um, do you always keep
your sunglasses on?
236
00:12:54,524 --> 00:12:55,230
Sorry.
237
00:13:00,363 --> 00:13:01,979
It's my allergies.
238
00:13:02,198 --> 00:13:03,405
Do you need a napkin?
239
00:13:03,616 --> 00:13:04,732
No, I just...
240
00:13:05,743 --> 00:13:08,451
so, um, you into sports at all?
241
00:13:09,497 --> 00:13:10,453
Um, sort of.
242
00:13:10,665 --> 00:13:12,281
You heard of Kobe Bryant?
243
00:13:12,500 --> 00:13:16,084
Yeah, this morning he was
traded to the LA Rapers.
244
00:13:17,463 --> 00:13:18,499
I'm sorry, that wasn't funny.
245
00:13:18,715 --> 00:13:19,956
I got a funnier one.
246
00:13:20,174 --> 00:13:25,215
My two favorite things,
Jello pudding and rape.
247
00:13:25,513 --> 00:13:28,551
I'm just gonna
run to the bathroom.
248
00:14:02,383 --> 00:14:05,592
Excuse me, I'm sorry,
excuse me, sorry.
249
00:14:07,013 --> 00:14:08,094
Angie!
250
00:14:09,557 --> 00:14:10,513
Ang!
251
00:14:12,810 --> 00:14:13,516
Hi.
252
00:15:59,584 --> 00:16:03,544
Such a
fucking bum.
253
00:16:04,589 --> 00:16:06,831
Fucking bum!
254
00:16:10,261 --> 00:16:11,968
Welcome
to Drama Therapy
255
00:16:12,180 --> 00:16:13,887
I'm so happy
to be here Delilah.
256
00:16:14,098 --> 00:16:15,509
Excellent,
so this summer,
257
00:16:15,725 --> 00:16:18,058
we're actually gonna be
working towards a performance.
258
00:16:18,269 --> 00:16:18,929
Really?
259
00:16:19,145 --> 00:16:20,511
Oooh, wow!
260
00:16:20,730 --> 00:16:22,722
Yeah, and what
we're gonna be doing
261
00:16:22,940 --> 00:16:26,183
is we're going to be
exploring who we are
262
00:16:26,402 --> 00:16:27,768
and then we're gonna be able to
263
00:16:27,987 --> 00:16:29,819
show that to the world.
264
00:16:30,031 --> 00:16:32,148
And so one of the things
we're gonna do this summer
265
00:16:32,366 --> 00:16:34,904
is we're going to
create our performance
266
00:16:35,119 --> 00:16:37,281
around the idea of superheroes.
267
00:16:37,497 --> 00:16:38,704
Ooh!
268
00:16:38,915 --> 00:16:40,702
So what I want you guys
to be thinking about,
269
00:16:40,917 --> 00:16:42,749
think about if you
had a superhero power,
270
00:16:42,960 --> 00:16:44,292
what would it be?
271
00:16:44,504 --> 00:16:45,494
I love it.
272
00:16:45,713 --> 00:16:47,045
That is fantastic!
273
00:16:47,632 --> 00:16:50,295
I love it, it's just
what I've wanted for years.
274
00:17:06,025 --> 00:17:07,357
David.
275
00:17:07,568 --> 00:17:08,399
What happened?
276
00:17:08,611 --> 00:17:09,476
What?
277
00:17:09,695 --> 00:17:12,403
You missed our
homework assignment.
278
00:17:12,615 --> 00:17:13,651
What homework assignment?
279
00:17:14,325 --> 00:17:16,066
Remember, we were
supposed to write a report
280
00:17:16,285 --> 00:17:17,446
about the Brooklyn Bridge.
281
00:17:17,662 --> 00:17:18,527
Look, how about this.
282
00:17:18,829 --> 00:17:21,321
Why don't you do this
professionally, okay?
283
00:17:21,541 --> 00:17:22,952
I'm gonna pay you
money to do this.
284
00:17:23,167 --> 00:17:24,374
I mean, you want money.
285
00:17:24,627 --> 00:17:25,583
How much do you want, $20?
286
00:17:25,878 --> 00:17:27,540
David, that's
not the assignment,
287
00:17:27,755 --> 00:17:29,212
you're giving me
a really hard time
288
00:17:29,423 --> 00:17:31,836
which is completely not okay,
completely unacceptable.
289
00:17:32,051 --> 00:17:36,170
Look David, if you're not
gonna cooperate with me
290
00:17:36,389 --> 00:17:37,596
and contribute to
your fair share,
291
00:17:37,807 --> 00:17:39,594
I'm going to advocate myself
292
00:17:39,809 --> 00:17:41,220
and speak my mind to Dorsey
293
00:17:41,435 --> 00:17:43,643
'cause this is
completely unacceptable.
294
00:17:44,355 --> 00:17:46,142
Okay, you want to go
to the Brooklyn Bridge,
295
00:17:46,357 --> 00:17:48,349
we'll go to the
Brooklyn Bridge, okay?
296
00:17:48,568 --> 00:17:49,934
We'll go to the
Brooklyn Bridge, okay?
297
00:17:50,152 --> 00:17:51,393
Will that get you off my case?
298
00:17:51,612 --> 00:17:53,228
What does off your case mean?
299
00:17:53,447 --> 00:17:55,655
It means
you'll be satisfied.
300
00:17:55,866 --> 00:17:57,482
Very much so.
301
00:17:57,702 --> 00:17:58,909
Taxi!
302
00:17:59,120 --> 00:18:01,954
Um, I find
it really really scary.
303
00:18:02,164 --> 00:18:04,577
But I feel so much
safer on the bus,
304
00:18:04,792 --> 00:18:06,374
and the only way to get home
305
00:18:06,586 --> 00:18:09,294
to my grandmother's home
safe and sound is the bus,
306
00:18:09,505 --> 00:18:11,041
and taxis are so expensive
307
00:18:11,257 --> 00:18:12,873
and I find them
so nerve-wracking.
308
00:18:13,092 --> 00:18:14,503
What are you Rain
Man or something?
309
00:18:14,719 --> 00:18:17,553
I mean, you have to have
a system for everything,
310
00:18:17,763 --> 00:18:20,847
gotta go to Kmart, 41
Oak Street, lights at 11.
311
00:18:21,058 --> 00:18:21,844
Don't you just want to live
312
00:18:22,059 --> 00:18:24,267
without going according
to the system,
313
00:18:24,478 --> 00:18:26,640
without sticking
to the line once?
314
00:18:27,440 --> 00:18:28,772
Believe me, I took the bus once,
315
00:18:28,983 --> 00:18:31,976
it was a messed up
experience for me.
316
00:18:32,194 --> 00:18:34,857
I got on the bus, it
was goddamned crowded,
317
00:18:35,072 --> 00:18:37,155
I felt like a sardine,
then when I sat down,
318
00:18:37,366 --> 00:18:39,107
this homeless guy got up to me
319
00:18:39,327 --> 00:18:42,536
and started harassing
the shit out of me
320
00:18:42,747 --> 00:18:44,659
and I felt like yelling
out hobophobic slurs,
321
00:18:44,874 --> 00:18:46,615
not homophobic, hobophobic...
322
00:18:46,834 --> 00:18:47,665
What's Hobophobic?
323
00:18:47,877 --> 00:18:49,960
It's a phobia against bums.
324
00:18:50,171 --> 00:18:51,412
Look, it's one thing if you want
325
00:18:51,631 --> 00:18:53,247
to take the bus by yourself,
326
00:18:53,466 --> 00:18:55,253
you can do whatever the
hell you want on your own,
327
00:18:55,593 --> 00:18:57,209
but when you're with
me, let's take a cab.
328
00:18:57,428 --> 00:19:00,387
Buses are for paupers,
and cabs are for
329
00:19:00,598 --> 00:19:02,555
the prince and the princess.
330
00:19:03,601 --> 00:19:05,058
You know, why don't
you just sit back,
331
00:19:05,269 --> 00:19:06,510
lay back and enjoy the ride.
332
00:19:07,229 --> 00:19:08,310
Okay.
333
00:19:08,522 --> 00:19:10,479
So how much
do I owe you, sir?
334
00:19:10,691 --> 00:19:11,522
$7.50.
335
00:19:11,734 --> 00:19:13,350
Here you go, $20.
336
00:19:13,569 --> 00:19:14,525
Keep the change.
337
00:19:20,868 --> 00:19:22,109
C'mon
338
00:19:33,506 --> 00:19:35,873
C'mon, come join me David!
339
00:19:36,092 --> 00:19:38,300
I'm having a wonderful time!
340
00:19:38,511 --> 00:19:40,594
My first time ever at
the Brooklyn Bridge!
341
00:19:40,805 --> 00:19:43,172
It's a gorgeous bird's-eye view!
342
00:19:59,865 --> 00:20:02,107
Where are
you going, David?
343
00:20:02,326 --> 00:20:03,362
I'm free now.
344
00:20:03,577 --> 00:20:06,069
But, how
am I getting home?
345
00:20:06,288 --> 00:20:07,495
How do you usually get home?
346
00:20:07,707 --> 00:20:08,663
I plan to take my bus.
347
00:20:08,874 --> 00:20:10,240
So then, take the bus.
348
00:20:10,459 --> 00:20:13,918
The bus from the
JCC is the only way
349
00:20:14,130 --> 00:20:16,838
I know how to get home to my
grandmother's home safely,
350
00:20:17,049 --> 00:20:18,381
and I count 13 stops.
351
00:20:18,592 --> 00:20:20,049
Oh Jesus.
352
00:20:20,261 --> 00:20:21,672
How old are you Sarah?
353
00:20:21,887 --> 00:20:23,378
David, I'm 24.
354
00:20:23,597 --> 00:20:25,338
And how long have you
been living in New York?
355
00:20:25,558 --> 00:20:27,641
I've been living in New
York City my whole life
356
00:20:27,852 --> 00:20:30,219
since I was a little born child.
357
00:20:30,438 --> 00:20:32,395
So you mean to tell me
that you've been in this town
358
00:20:32,606 --> 00:20:35,144
for 24 years and you
don't know how to get
359
00:20:35,359 --> 00:20:36,895
to your grandmother's
house from here?
360
00:20:37,111 --> 00:20:38,977
Well, the JCC,
the bus from the JCC
361
00:20:39,196 --> 00:20:41,279
is the only way I
know how to get home.
362
00:20:41,490 --> 00:20:43,607
That's the only way.
363
00:20:44,869 --> 00:20:46,326
You happy now?
364
00:20:46,537 --> 00:20:49,496
I had to take you all the
way back to the JC bus stop.
365
00:20:49,707 --> 00:20:51,573
I guess you want to take
the bus, we'll take the,
366
00:20:51,792 --> 00:20:54,830
look there we go, it's
your bus stop right there.
367
00:20:55,045 --> 00:20:56,957
Okay, take the bus, okay?
368
00:20:57,965 --> 00:20:58,705
What?
369
00:20:59,967 --> 00:21:00,673
Um.
370
00:21:02,470 --> 00:21:03,426
Um.
371
00:21:03,637 --> 00:21:04,468
Yeah?
372
00:21:04,680 --> 00:21:06,262
Um, David.
373
00:21:06,599 --> 00:21:07,555
What?
374
00:21:07,892 --> 00:21:10,851
Um, what about, what
about, what about.
375
00:21:11,061 --> 00:21:11,926
What happened?
376
00:21:12,313 --> 00:21:14,726
When are we gonna finish
our homework assignment?
377
00:21:14,940 --> 00:21:15,600
At the Brooklyn Bridge?
378
00:21:15,816 --> 00:21:17,057
We were there all day?
379
00:21:17,276 --> 00:21:18,107
We just did.
380
00:21:18,319 --> 00:21:19,560
But it's not complete,
381
00:21:19,779 --> 00:21:22,362
we're supposed to write
a report about it.
382
00:21:22,573 --> 00:21:25,190
I don't know, do it
with one of your friends.
383
00:21:25,409 --> 00:21:27,526
But David, I
really feel strongly
384
00:21:27,745 --> 00:21:29,077
about doing this with you,
385
00:21:29,288 --> 00:21:31,200
I really, really
wanna do it with you
386
00:21:31,415 --> 00:21:35,910
because I find you really
smoking hot and so sexy.
387
00:22:06,492 --> 00:22:09,530
Hey Mom, is it
okay if Geraldo drives me
388
00:22:09,745 --> 00:22:11,202
into the city today?
389
00:22:11,413 --> 00:22:14,247
It's a Sunday, what are
you doing in the city?
390
00:22:14,458 --> 00:22:17,542
I just feel like
hanging out and stuff.
391
00:22:18,712 --> 00:22:20,624
You know, for that group.
392
00:22:20,840 --> 00:22:21,796
I didn't think you were forced
393
00:22:22,007 --> 00:22:23,373
to go there on the weekend.
394
00:22:23,592 --> 00:22:26,335
Do I need to make a call
to that woman, Dorothy?
395
00:22:26,554 --> 00:22:27,590
No no no, it's not that.
396
00:22:27,805 --> 00:22:29,671
It's this voluntary
thing, you know?
397
00:22:29,890 --> 00:22:31,097
Voluntary?
398
00:22:31,308 --> 00:22:33,550
I just figured I'd
get extra credit.
399
00:22:33,769 --> 00:22:37,729
They'd let me out earlier for
like good behavior and stuff.
400
00:22:38,524 --> 00:22:41,733
You're here to
audition for my play.
401
00:22:42,486 --> 00:22:44,773
A lot of you are vying
for the same part.
402
00:22:44,989 --> 00:22:47,481
I hope that this does not cause
403
00:22:47,700 --> 00:22:50,488
any problems with
your relationships.
404
00:22:50,703 --> 00:22:54,287
These pages aren't
numbered but flip the page.
405
00:22:55,624 --> 00:22:58,207
Here scene three,
do you see it Sarah?
406
00:23:00,713 --> 00:23:01,874
Pardon me pretty lady,
407
00:23:02,089 --> 00:23:04,581
I couldn't help but
notice you in tears.
408
00:23:04,800 --> 00:23:06,041
What seems to be the trouble?
409
00:23:06,260 --> 00:23:07,592
I'd love to help.
410
00:23:18,314 --> 00:23:19,896
David, you made it!
411
00:23:20,107 --> 00:23:21,564
I want you to
audition for my play,
412
00:23:21,775 --> 00:23:23,641
for the leading role
of Travis McHenry.
413
00:23:25,112 --> 00:23:28,605
You look just like my
idol that I have loved
414
00:23:28,824 --> 00:23:31,191
ever since I was a
teen, he's on a show
415
00:23:31,410 --> 00:23:33,572
that did not last very long
416
00:23:33,787 --> 00:23:35,619
but it's called Malibu Mohawks.
417
00:23:35,831 --> 00:23:36,537
Oh, Malibu Mohawks?
418
00:23:36,749 --> 00:23:38,911
My cousin was on that show.
419
00:23:39,877 --> 00:23:42,460
- Your cousin?
- Matt Cone, Matt Cone!
420
00:23:42,671 --> 00:23:43,912
Matt Cone's your cousin?
421
00:23:44,131 --> 00:23:45,542
He's my cousin.
422
00:23:45,758 --> 00:23:47,670
He's more like a brother to me
423
00:23:47,885 --> 00:23:49,501
'cause I really worship him.
- Matt Cone is your cousin?
424
00:23:49,720 --> 00:23:50,585
Yeah!
425
00:23:50,804 --> 00:23:51,965
Like a brother to you?
426
00:23:52,181 --> 00:23:53,467
Just tell me why
he's your idol, huh?
427
00:23:53,682 --> 00:23:54,513
Why do you love him so much?
428
00:23:54,725 --> 00:23:57,342
He looks like the person
429
00:23:57,561 --> 00:24:01,054
who really can sweep
me off my feet.
430
00:24:01,357 --> 00:24:03,565
And I know that he is
as wonderful,
431
00:24:03,776 --> 00:24:07,269
he's as fancy on the inside
as he is on the outside.
432
00:24:07,488 --> 00:24:09,024
Okay, what is it
you want me to do?
433
00:24:09,239 --> 00:24:12,823
I want you to try on
some clothes for Travis.
434
00:24:13,035 --> 00:24:15,903
Why don't we try
on this beautiful,
435
00:24:16,121 --> 00:24:18,613
Handsome, white shirt.
436
00:24:18,874 --> 00:24:20,866
I want to see how
you look in it.
437
00:24:21,919 --> 00:24:23,535
- What the hell is this?
- C'mon David.
438
00:24:23,796 --> 00:24:24,627
This looks kind
of gay, no offense.
439
00:24:24,838 --> 00:24:26,500
Travis is bi-sexual.
440
00:24:26,715 --> 00:24:27,330
Why?
441
00:24:27,549 --> 00:24:28,710
Whoa, whoa.
442
00:24:28,926 --> 00:24:30,883
I'm not going to play gay...
443
00:24:31,095 --> 00:24:32,051
I think you can...
444
00:24:32,262 --> 00:24:34,254
I like women you know?
445
00:24:34,473 --> 00:24:36,465
Are you sure?
446
00:24:36,684 --> 00:24:37,720
Yes.
447
00:24:37,935 --> 00:24:40,552
This is a man's shirt.
448
00:24:41,063 --> 00:24:42,179
Travis is a man.
449
00:24:42,398 --> 00:24:45,562
It says Ann Taylor Loft.
450
00:24:46,068 --> 00:24:48,310
Ann Taylor is the designer.
451
00:24:48,529 --> 00:24:49,895
Yeah, that's a
woman's designer.
452
00:24:50,114 --> 00:24:53,983
She's the designer, she
doesn't wear the shirt.
453
00:24:54,201 --> 00:24:56,534
The men and the women
will love you, try it on.
454
00:24:58,497 --> 00:24:59,704
You do
realize those people
455
00:24:59,915 --> 00:25:01,201
are weird in there, don't you?
456
00:25:01,417 --> 00:25:02,703
Huh? No.
457
00:25:02,918 --> 00:25:04,079
No, what
do you mean no?
458
00:25:04,294 --> 00:25:06,001
You don't know that
they're not exactly normal?
459
00:25:06,213 --> 00:25:07,579
Um, no.
460
00:25:08,048 --> 00:25:09,710
I mean, do they have
you brainwashed or something?
461
00:25:10,134 --> 00:25:11,170
What's brainwashed?
462
00:25:11,385 --> 00:25:12,546
Like,
they think for you.
463
00:25:12,761 --> 00:25:13,877
You don't want to be like that,
464
00:25:14,096 --> 00:25:15,212
you want to be normal like me.
465
00:25:17,474 --> 00:25:18,464
Sorry, I sneezed.
466
00:25:18,684 --> 00:25:19,470
Are you okay?
467
00:25:20,352 --> 00:25:22,935
Yeah, it's been a
very hot day today.
468
00:25:23,147 --> 00:25:25,480
I bet, it's really
hotsy-totsy today.
469
00:25:25,691 --> 00:25:26,977
You don't have to
say stuff like that,
470
00:25:27,192 --> 00:25:28,649
it's kind of irritating,
471
00:25:28,861 --> 00:25:31,729
I mean, hotsy-totsy,
sharing is caring.
472
00:25:31,947 --> 00:25:32,983
Yummy in my tummy!
473
00:25:33,198 --> 00:25:34,188
See, there you go again.
474
00:25:34,408 --> 00:25:35,444
I mean, why do you
say stuff like that?
475
00:25:35,659 --> 00:25:36,900
It's very irritating.
476
00:25:37,119 --> 00:25:39,577
So in other words, it
rubs you in the wrong way?
477
00:25:39,788 --> 00:25:40,528
Yeah, that's right.
478
00:25:41,540 --> 00:25:43,122
So meaning, it's
not your cup of tea
479
00:25:43,333 --> 00:25:44,619
and it doesn't float your boat?
480
00:25:44,835 --> 00:25:46,451
See, you're doing it again.
481
00:25:46,670 --> 00:25:48,036
You don't want people to
think that you're abnormal
482
00:25:48,255 --> 00:25:49,917
or anything like that, right?
483
00:25:50,132 --> 00:25:53,500
Like those people
at that program.
484
00:25:53,719 --> 00:25:54,584
I don't know.
485
00:25:55,846 --> 00:25:56,802
No offense or anything,
486
00:25:57,014 --> 00:25:58,380
but I think you're above them.
487
00:25:58,599 --> 00:25:59,715
What's your problem anyway?
488
00:25:59,933 --> 00:26:02,721
I don't know what's
wrong with you.
489
00:26:02,936 --> 00:26:04,802
Well, I have autism.
490
00:26:05,022 --> 00:26:07,264
Is that it?
491
00:26:07,524 --> 00:26:10,358
Um, no, I also have an LD.
492
00:26:10,569 --> 00:26:12,435
What is that
like a venereal thing?
493
00:26:12,654 --> 00:26:14,020
No, it's a
learning disability.
494
00:26:14,239 --> 00:26:15,480
Oh, huh.
495
00:26:15,699 --> 00:26:19,409
Well, I guess
everybody's got problems.
496
00:26:20,412 --> 00:26:23,576
That's true, so
what's your problem, David?
497
00:26:25,084 --> 00:26:26,620
I don't know, I guess I got
498
00:26:26,835 --> 00:26:28,201
a little bit stressed
out this year,
499
00:26:28,420 --> 00:26:30,628
but I've been getting
better, you know?
500
00:26:42,476 --> 00:26:44,763
Why do you have to go
home so urgently, anyhow?
501
00:26:44,978 --> 00:26:47,311
How about if I take you
out instead tonight?
502
00:26:47,523 --> 00:26:49,480
What will I tell
my grandmother?
503
00:26:50,609 --> 00:26:53,522
Well, if not, then how
about tomorrow night?
504
00:26:53,737 --> 00:26:55,399
Tomorrow is Game Night.
505
00:26:55,614 --> 00:26:56,445
Thursday?
506
00:26:56,657 --> 00:26:58,523
Thursday, we're going on
a field trip to the zoo.
507
00:26:58,742 --> 00:26:59,903
How about Friday then?
508
00:27:00,119 --> 00:27:01,485
Friday is show tunes.
509
00:27:01,703 --> 00:27:02,489
Show tunes?
510
00:27:02,830 --> 00:27:06,289
Yeah, show tunes is
every single Friday.
511
00:27:06,500 --> 00:27:07,957
Every single Friday?
512
00:27:08,168 --> 00:27:10,581
I enjoy it
very much, show tunes.
513
00:27:10,796 --> 00:27:14,164
How about, just
miss one show tunes?
514
00:27:14,383 --> 00:27:15,169
Just for me?
515
00:27:25,477 --> 00:27:28,470
So I guess, I'll
see you this Friday?
516
00:27:30,816 --> 00:27:32,182
This is my bus.
517
00:27:44,913 --> 00:27:46,154
We're
gonna continue today
518
00:27:46,373 --> 00:27:48,456
working with our
theme of superheroes.
519
00:27:48,667 --> 00:27:49,327
Sound okay?
520
00:27:49,543 --> 00:27:50,624
Yes! Wonderful!
521
00:27:51,545 --> 00:27:53,332
So the question I
asked you guys last week,
522
00:27:53,547 --> 00:27:55,584
and I asked you guys to think
about it a little bit was:
523
00:27:55,799 --> 00:27:58,667
If you had a superpower,
what would it be?
524
00:27:58,886 --> 00:28:02,050
Uh, I guess it would be to,
525
00:28:02,264 --> 00:28:04,426
I guess it would be to,
526
00:28:07,686 --> 00:28:10,929
I guess it would
be to let the world
527
00:28:11,148 --> 00:28:13,390
know who I really am, you know?
528
00:28:13,609 --> 00:28:15,396
To let the world
know who you really are?
529
00:28:15,611 --> 00:28:19,025
But to really express
myself in a variety of ways.
530
00:28:19,239 --> 00:28:21,856
My superpower would be
531
00:28:22,117 --> 00:28:26,862
to get Matt Cone to
fall in love with me
532
00:28:27,122 --> 00:28:28,829
and to propose to me.
533
00:28:29,041 --> 00:28:33,081
Matt Cone is kissing
me, our shirts are off,
534
00:28:33,295 --> 00:28:36,379
we're lying down, his
stomach is touching mine.
535
00:28:37,966 --> 00:28:38,626
All right.
536
00:28:39,134 --> 00:28:40,670
Let's try to stay focused. Okay?
537
00:28:40,886 --> 00:28:42,843
On the count of three,
I'm gonna ask you guys
538
00:28:43,055 --> 00:28:44,921
to change the way you're
sitting in your chair,
539
00:28:45,140 --> 00:28:45,971
and I want you to think about
540
00:28:46,183 --> 00:28:49,051
how this superhero would sit.
541
00:28:49,603 --> 00:28:51,060
You ready?
542
00:28:51,271 --> 00:28:52,136
Okay, hold on I didn't
count to three yet.
543
00:28:52,356 --> 00:28:54,473
- Oh sorry.
- Okay, you ready?
544
00:28:54,691 --> 00:28:58,776
One, two, three!
545
00:28:59,696 --> 00:29:01,562
Ooh, careful.
546
00:29:01,782 --> 00:29:05,867
Look at all of these
amazing superheroes here.
547
00:29:06,078 --> 00:29:08,195
What incredible characters.
548
00:29:09,706 --> 00:29:10,412
David.
549
00:29:12,042 --> 00:29:15,126
If you had a superpower,
what would it be?
550
00:29:16,672 --> 00:29:18,334
I'd be invisible.
551
00:29:21,426 --> 00:29:22,166
Why?
552
00:29:24,471 --> 00:29:26,713
So I can go into the
ladies' locker room.
553
00:29:31,395 --> 00:29:34,058
To do this stunt,
takes a lot of confidence.
554
00:29:34,648 --> 00:29:37,356
You all should
be confident.
555
00:29:44,700 --> 00:29:46,487
Give him a hand!
556
00:29:48,578 --> 00:29:50,410
So, a guy walks
into a sex shop
557
00:29:50,622 --> 00:29:53,615
and says, "I want
an inflatable doll."
558
00:29:55,294 --> 00:29:56,455
What's an inflatable?
559
00:29:56,670 --> 00:29:58,502
You know, those sex dolls,
560
00:29:58,714 --> 00:30:00,922
you have sex with
those inflatable dolls
561
00:30:01,133 --> 00:30:03,216
that you see at the Porno Stop.
562
00:30:03,427 --> 00:30:07,216
But so he says, "do
you want a male doll
563
00:30:07,472 --> 00:30:09,008
"or a female doll
to do it with?"
564
00:30:09,224 --> 00:30:12,137
"I want a female doll to do
with, what do you think I'm gay
565
00:30:12,352 --> 00:30:14,093
"and I want to do it
with a male doll?"
566
00:30:14,313 --> 00:30:17,021
"Okay, do you want a black
doll or a white doll?"
567
00:30:17,232 --> 00:30:20,396
"I don't know, I'm not
sure, I guess a white doll?"
568
00:30:20,610 --> 00:30:22,897
That's so racist
and offensive.
569
00:30:23,113 --> 00:30:26,572
Well it gets even more
racist and offensive!
570
00:30:26,783 --> 00:30:28,445
"Do you want a Jewish
inflatable doll,
571
00:30:28,660 --> 00:30:31,403
"a Christian inflatable doll
or a Muslim inflatable doll?"
572
00:30:31,621 --> 00:30:32,577
He goes, "Why do
you ask me that?"
573
00:30:33,457 --> 00:30:36,996
"Because the Muslims,
they blow themselves up!"
574
00:30:37,210 --> 00:30:37,996
Allah!
575
00:30:41,423 --> 00:30:42,664
You don't get it?
576
00:30:42,883 --> 00:30:46,376
No I don't, I find it really
offensive, and so confusing.
577
00:30:46,595 --> 00:30:48,837
So, you know that
girl that said,
578
00:30:49,056 --> 00:30:50,422
"I'm not working during the week
579
00:30:50,640 --> 00:30:52,848
"because I have to go
do camp in Cranford?"
580
00:30:53,060 --> 00:30:54,267
- Right.
- So I go, "Oh well,
581
00:30:54,478 --> 00:30:55,594
"I'm Jewish, I don't
like to do camp."
582
00:30:55,812 --> 00:30:57,394
Hold on, what camp is this?
583
00:30:57,606 --> 00:30:59,472
I don't know, I think
it's a concentration.
584
00:31:01,234 --> 00:31:02,941
I'm just kidding!
585
00:31:03,153 --> 00:31:04,485
That's not funny!
586
00:31:05,364 --> 00:31:07,572
I need to concentrate.
587
00:31:07,783 --> 00:31:08,864
Right.
588
00:31:09,076 --> 00:31:10,692
So what camp is this?
589
00:31:10,911 --> 00:31:12,118
Um, I'm not sure.
590
00:31:12,329 --> 00:31:13,115
Okay.
591
00:31:14,122 --> 00:31:16,239
But, I go, "I don't like to go
592
00:31:16,458 --> 00:31:18,916
to no camps, I'm Jewish!"
593
00:31:19,127 --> 00:31:21,460
Well, I'm, you know
what David, I'm Jewish,
594
00:31:21,671 --> 00:31:22,502
but I've been to sleep-away camp
595
00:31:22,714 --> 00:31:23,921
and I've performed in a lot of
596
00:31:24,132 --> 00:31:25,714
musical theater
productions and plays.
597
00:31:25,926 --> 00:31:28,418
Oh, it was a stupid
joke I said, I'm sorry...
598
00:31:28,637 --> 00:31:30,629
Can you give me
a time to ask you, maybe,
599
00:31:30,847 --> 00:31:31,712
what the joke means?
600
00:31:31,932 --> 00:31:32,843
I'll explain the joke,
601
00:31:33,058 --> 00:31:34,139
I mean, I'll explain the joke.
602
00:31:34,351 --> 00:31:35,637
Because words can
603
00:31:35,852 --> 00:31:37,468
have multiple meanings.
- Because, it's like,
604
00:31:37,687 --> 00:31:39,349
yeah, there were
multiple meanings.
605
00:31:39,564 --> 00:31:40,395
Just like with...
606
00:31:40,607 --> 00:31:41,472
Maybe when there's a pause
607
00:31:41,691 --> 00:31:43,148
I can ask you for
clarification...
608
00:31:43,360 --> 00:31:44,191
- Words...
- Wait, don't interrupt me,
609
00:31:44,403 --> 00:31:45,439
I can ask you for clarification.
610
00:31:45,654 --> 00:31:46,394
I'm sorry, I'm
getting nervous,
611
00:31:46,863 --> 00:31:49,150
I didn't mean to interrupt.
- Maybe when there's a pause
612
00:31:49,366 --> 00:31:50,982
to ask you, so I
know what it means.
613
00:31:51,201 --> 00:31:52,362
I need specifics.
614
00:31:52,577 --> 00:31:53,658
I only said
it to make you laugh,
615
00:31:53,870 --> 00:31:54,951
not to make you argue with me.
616
00:31:55,163 --> 00:31:56,904
It sounds like Who's on First.
617
00:31:57,207 --> 00:31:59,199
I don't want to
hear Who's on First, I just,
618
00:31:59,418 --> 00:32:01,626
all I care about is
understanding your jokes.
619
00:32:01,837 --> 00:32:03,954
Sarah, I
made a boo-boo, okay?
620
00:32:04,172 --> 00:32:06,334
It's not you, it's me.
621
00:32:06,925 --> 00:32:09,258
I didn't mean to annoy
you just now, okay?
622
00:32:32,451 --> 00:32:34,408
How ya doing,
chicken and rice.
623
00:32:34,619 --> 00:32:36,155
David.
624
00:32:36,371 --> 00:32:38,408
I have an opportunity
that I think
625
00:32:38,623 --> 00:32:40,956
you'll appreciate as a gay man.
626
00:32:42,085 --> 00:32:43,246
What?
627
00:32:43,462 --> 00:32:44,623
Uh, lamb gyro please?
628
00:32:44,838 --> 00:32:47,046
Dude, I'm not gay.
629
00:32:48,258 --> 00:32:49,089
What?
630
00:32:49,551 --> 00:32:51,508
- Sorry, I'm not gay.
- Thank you.
631
00:32:51,720 --> 00:32:53,552
But you have such
gay mannerisms.
632
00:32:53,763 --> 00:32:54,970
You're so artsy.
633
00:32:55,932 --> 00:32:59,221
You're so suave and you seem
to flirt with all the guys.
634
00:33:00,520 --> 00:33:02,887
How would you and
Matt like to come
635
00:33:03,106 --> 00:33:06,895
to our exclusive club
of show tunes on Friday?
636
00:33:07,110 --> 00:33:08,601
I can't this
Friday, I have plans.
637
00:33:08,820 --> 00:33:09,810
Cancel them.
638
00:33:11,281 --> 00:33:14,240
Nah, I'm supposed
to see Sarah that day.
639
00:33:14,451 --> 00:33:17,194
Sarah is gonna
be at show tunes.
640
00:33:17,412 --> 00:33:18,448
She can't get
out of this Friday?
641
00:33:18,663 --> 00:33:20,154
She can't, ever!
642
00:33:20,373 --> 00:33:22,456
She is the star,
she is the diva,
643
00:33:22,667 --> 00:33:25,375
she is the songbird,
she provides the music.
644
00:33:25,587 --> 00:33:28,204
Without her,
there'd be no music.
645
00:33:28,423 --> 00:33:29,379
Well, I gotta
see Sarah that day,
646
00:33:29,591 --> 00:33:31,833
I mean, we have plans, you know?
647
00:33:32,052 --> 00:33:34,294
I mean, to go out on a date.
648
00:33:34,513 --> 00:33:35,924
She's my girlfriend.
649
00:33:36,139 --> 00:33:36,925
What?
650
00:33:37,265 --> 00:33:38,472
Yeah, she's my girlfriend.
651
00:33:38,683 --> 00:33:39,924
Oh my god!
652
00:33:40,727 --> 00:33:42,389
You know what then, nevermind.
653
00:33:42,604 --> 00:33:44,186
Don't come to show
tunes, it's okay,
654
00:33:44,397 --> 00:33:45,308
forget I ever said anything.
655
00:33:45,524 --> 00:33:47,015
Don't come to show tunes.
656
00:33:47,234 --> 00:33:48,566
Wait wait, what the hell,
657
00:33:48,777 --> 00:33:50,564
you just offered me and
then you take it away?
658
00:33:50,779 --> 00:33:51,610
No, it's okay, I
changed my mind...
659
00:33:51,905 --> 00:33:53,066
I got to see Sarah that day!
660
00:33:53,406 --> 00:33:54,567
You can see Sarah another day.
661
00:33:54,783 --> 00:33:57,446
Please don't come to show tunes.
662
00:33:58,620 --> 00:33:59,610
Why not?
663
00:34:00,580 --> 00:34:01,536
Why not?
664
00:34:06,836 --> 00:34:08,452
How much?
665
00:34:09,589 --> 00:34:10,921
$5.
666
00:34:11,132 --> 00:34:14,216
There you
go, keep the change.
667
00:34:14,427 --> 00:34:16,589
- Thank you.
- Have a good day.
668
00:34:29,568 --> 00:34:33,107
Your turn, Zach, if
that's your real name.
669
00:34:33,321 --> 00:34:36,735
Uh, how 'bout
something from Les Mis.
670
00:34:36,950 --> 00:34:37,940
Could we please
do something else?
671
00:34:38,159 --> 00:34:39,570
We hear it all the
time from Sarah.
672
00:34:39,786 --> 00:34:41,072
How about
a song from Cats?
673
00:34:41,288 --> 00:34:42,199
Which version?
674
00:34:42,414 --> 00:34:43,450
Can it be the same one?
675
00:34:43,665 --> 00:34:44,655
I prefer it wasn't,
676
00:34:44,874 --> 00:34:47,116
we like some variety
in this thing.
677
00:34:47,335 --> 00:34:49,292
Zach, could you
pick something else?
678
00:34:49,504 --> 00:34:51,370
- No.
- It's not up to him, Sammy.
679
00:34:51,590 --> 00:34:54,674
All right, your
turn, hippy guy.
680
00:34:54,884 --> 00:34:58,503
My name is Dylan, don't
call me that ever again.
681
00:34:58,722 --> 00:35:00,463
What's your pick.
682
00:35:00,682 --> 00:35:01,718
The Acid Queen.
683
00:35:01,933 --> 00:35:05,222
Great song,
but not a show tune.
684
00:35:17,324 --> 00:35:20,442
How about, Paradox,
685
00:35:20,660 --> 00:35:21,992
or When You Had Left
Your Pirate Fold,
686
00:35:22,203 --> 00:35:23,444
from Pirates of Penzance?
687
00:35:23,663 --> 00:35:25,120
You always pick that one,
688
00:35:25,332 --> 00:35:29,997
but the game requires
me to indulge you.
689
00:35:44,643 --> 00:35:46,009
David?
690
00:35:46,227 --> 00:35:47,138
Hey everybody.
691
00:35:47,354 --> 00:35:49,391
What are you doing here?
692
00:35:50,565 --> 00:35:52,352
I told you not to come.
693
00:35:54,986 --> 00:35:57,603
Gotta
give this to you.
694
00:35:59,282 --> 00:36:01,365
Wow, you look great!
695
00:36:01,576 --> 00:36:03,317
I mean, you look
great in red too.
696
00:36:03,536 --> 00:36:07,496
I love the red dress
by the way, you know.
697
00:36:07,707 --> 00:36:10,074
I was figuring, maybe you
wanna get together later,
698
00:36:10,293 --> 00:36:11,750
after this thing, you know?
699
00:36:11,961 --> 00:36:13,748
Go out somewhere to eat?
700
00:36:17,842 --> 00:36:20,459
Why aren't you happy to see me?
701
00:36:23,390 --> 00:36:26,428
David, I know how smokin'
hot and sexy you are,
702
00:36:26,643 --> 00:36:28,225
but this is not the right time
703
00:36:28,436 --> 00:36:30,519
and the place to be
having this conversation.
704
00:36:30,730 --> 00:36:33,768
We're not gonna discuss
it here any further.
705
00:36:38,279 --> 00:36:41,943
So, what exactly is
it that you do, David?
706
00:36:42,158 --> 00:36:43,899
I'm a filmmaker.
707
00:36:44,119 --> 00:36:45,200
Uh-huh?
708
00:36:45,412 --> 00:36:46,994
I have a
project in the works.
709
00:36:47,205 --> 00:36:49,572
Let me guess, you...
710
00:36:49,791 --> 00:36:51,783
still live with your parents.
711
00:36:52,001 --> 00:36:54,084
Never earned a
nickel in your life,
712
00:36:54,295 --> 00:36:55,877
and never actually make films,
713
00:36:56,089 --> 00:36:58,172
just talk about making them.
714
00:36:58,383 --> 00:37:01,251
Am I on point here, so far?
715
00:37:01,469 --> 00:37:03,381
I'm a legit filmmaker.
716
00:37:03,596 --> 00:37:05,383
I have a film, which
is in consideration
717
00:37:05,598 --> 00:37:07,464
of the Palm Beach
International Film Festival.
718
00:37:07,684 --> 00:37:09,550
Here, take a look at this.
719
00:37:09,769 --> 00:37:10,600
My movie.
720
00:37:26,494 --> 00:37:29,487
Please take that
thing out of my face,
721
00:37:29,706 --> 00:37:31,117
a bunch of random home movies
722
00:37:31,332 --> 00:37:34,370
strung together in
no aesthetic order.
723
00:37:34,586 --> 00:37:38,421
So, Sarah, my darling,
it is your turn.
724
00:37:38,631 --> 00:37:40,543
Why don't
you ever let me sing?
725
00:37:40,759 --> 00:37:44,719
As my girlfriend, Sarah
has special privileges.
726
00:37:47,932 --> 00:37:50,595
Now sing my beautiful songbird!
727
00:38:00,403 --> 00:38:03,111
Magnificent, brava!
728
00:38:03,323 --> 00:38:05,690
Sarah and Will are a couple?
729
00:38:05,909 --> 00:38:07,241
Let me explain,
730
00:38:09,078 --> 00:38:16,246
Sarah is basically a
player or a man-izer.
731
00:38:16,461 --> 00:38:17,668
Whoa.
732
00:38:17,879 --> 00:38:19,290
This is part of her nature.
733
00:38:19,506 --> 00:38:20,963
She said she really likes me,
734
00:38:21,174 --> 00:38:22,756
that I'm the cat's meow.
735
00:38:22,967 --> 00:38:26,586
She also describes the
holocaust as a bummer.
736
00:38:26,805 --> 00:38:29,138
Can you understand
this about her?
737
00:38:29,349 --> 00:38:30,009
Yeah.
738
00:38:30,642 --> 00:38:33,931
Don't expect anything
other than dates and sex.
739
00:38:37,899 --> 00:38:39,856
Can we play the title
song of Anything Goes?
740
00:39:01,422 --> 00:39:02,629
Help a brother out man?
741
00:39:02,841 --> 00:39:04,753
Get that fuckin'
thing out of my face,
742
00:39:04,968 --> 00:39:06,550
it's not my fault you
fucked your life up,
743
00:39:06,761 --> 00:39:08,673
you fuckin' asshole!
744
00:39:08,888 --> 00:39:10,925
Fuck you, you bum!
745
00:39:11,140 --> 00:39:12,472
Fuck you!
746
00:39:12,684 --> 00:39:14,391
Chill out, dude.
747
00:39:14,602 --> 00:39:16,594
Shut the fuck up!
748
00:39:17,647 --> 00:39:20,060
Okay, Sarah, Zach?
749
00:39:20,275 --> 00:39:22,437
Now, we did scene three before,
750
00:39:22,652 --> 00:39:24,939
now we're gonna try
it without scripts.
751
00:39:25,154 --> 00:39:27,988
That being said,
Zach, same thing.
752
00:39:28,199 --> 00:39:30,065
Butt-naked would be best.
753
00:39:32,161 --> 00:39:32,867
All my
clothes are staying on.
754
00:39:33,079 --> 00:39:34,365
Then, that is fine.
755
00:39:34,581 --> 00:39:35,492
To him directly?
756
00:39:35,707 --> 00:39:36,367
Yes.
757
00:39:36,583 --> 00:39:37,414
Oh, Travis.
758
00:39:37,625 --> 00:39:39,287
I'm so impressed you came to me.
759
00:39:39,502 --> 00:39:40,333
Sarah?
760
00:39:40,545 --> 00:39:41,786
- What?
- You don't know his name.
761
00:39:42,005 --> 00:39:43,416
No, just say
it without the name?
762
00:39:43,631 --> 00:39:44,587
Say it without the name.
763
00:39:45,925 --> 00:39:47,791
Oh my God, I'm so
impressed you came to me.
764
00:39:48,011 --> 00:39:50,048
The joy of my life!
765
00:39:50,263 --> 00:39:51,003
It makes me, I'm so thrilled!
766
00:39:51,222 --> 00:39:52,008
Sarah.
767
00:39:52,932 --> 00:39:53,638
- What?
- Do you tell him
768
00:39:53,850 --> 00:39:54,510
how you feel, right away?
769
00:39:54,726 --> 00:39:55,557
No.
770
00:39:59,689 --> 00:40:01,806
Why you didn't
tell me you had a boyfriend?
771
00:40:02,025 --> 00:40:02,856
What do you mean?
772
00:40:03,067 --> 00:40:04,148
Exactly what I meant.
773
00:40:04,360 --> 00:40:06,977
Why you didn't tell me
you had a boyfriend?
774
00:40:08,990 --> 00:40:10,777
Well, I don't
know how you felt
775
00:40:10,992 --> 00:40:12,358
about open relationships...
776
00:40:12,577 --> 00:40:14,569
Open relationships?
777
00:40:14,787 --> 00:40:15,903
This is what you call this?
778
00:40:16,122 --> 00:40:18,535
David,
I still need to,
779
00:40:18,750 --> 00:40:21,914
I need to still properly
smooth you out here.
780
00:40:22,128 --> 00:40:24,871
I mean, what you
don't understand is,
781
00:40:25,089 --> 00:40:27,752
there's so much fish
out there in the sea.
782
00:40:27,967 --> 00:40:30,254
And you let all
these fish, touch you?
783
00:40:30,470 --> 00:40:31,881
No, it's just,
784
00:40:32,096 --> 00:40:33,962
all these men who
are on top of me,
785
00:40:34,182 --> 00:40:36,549
all over me.
- Oh my god...
786
00:40:36,768 --> 00:40:38,555
or on my lap.
787
00:40:38,770 --> 00:40:39,851
What?
788
00:40:40,772 --> 00:40:43,185
Am I hearing right, they sit
on your lap and all that?
789
00:40:43,399 --> 00:40:44,560
My god.
790
00:40:46,152 --> 00:40:48,360
Okay, I'm going to use a really,
really ugly word right now.
791
00:40:48,571 --> 00:40:49,402
I'm not ugly.
792
00:40:49,614 --> 00:40:51,105
I didn't say you were ugly.
793
00:40:51,324 --> 00:40:53,691
I said I'm using an ugly word.
794
00:40:53,910 --> 00:40:57,153
Does the word promiscuous
mean anything to you?
795
00:40:57,372 --> 00:40:58,613
No.
796
00:40:58,831 --> 00:41:02,370
It means that these
men, do not respect you.
797
00:41:02,585 --> 00:41:06,329
That they just want
you for one thing.
798
00:41:06,547 --> 00:41:09,381
Right in the
spur of the moment,
799
00:41:09,592 --> 00:41:11,424
I feel as though you're
putting a lot of social
800
00:41:11,636 --> 00:41:13,719
and emotional pressure
right now to me.
801
00:41:13,930 --> 00:41:16,217
When was the last
time Will actually
802
00:41:16,432 --> 00:41:19,220
included you in a
conversation, huh?
803
00:41:22,647 --> 00:41:23,603
See?
804
00:41:23,815 --> 00:41:24,896
I'm not pressuring you.
805
00:41:25,108 --> 00:41:26,394
You do what you want to.
806
00:41:26,609 --> 00:41:29,898
I'm not gonna force you
to be my girlfriend.
807
00:41:33,992 --> 00:41:35,153
Whatever.
808
00:41:50,216 --> 00:41:53,380
Sarah and David, you
had some homework, right?
809
00:41:53,594 --> 00:41:55,551
You went to the Brooklyn Bridge?
810
00:41:55,763 --> 00:41:56,753
How was it?
811
00:41:58,683 --> 00:42:00,265
It's kind of irritating.
812
00:42:00,476 --> 00:42:03,014
Okay,
irritating, how?
813
00:42:04,480 --> 00:42:05,721
Sarah, what about you?
814
00:42:05,940 --> 00:42:08,523
What did you think of
the Brooklyn Bridge?
815
00:42:08,735 --> 00:42:12,274
Well, to be very
honest with you, Dorsey,
816
00:42:12,822 --> 00:42:15,860
even though David found
it really irritating
817
00:42:16,075 --> 00:42:20,069
to focus on the positive,
I had a wonderful time.
818
00:42:20,288 --> 00:42:22,245
Terrific memories there.
819
00:42:22,457 --> 00:42:24,164
Can anybody
else relate to that?
820
00:42:24,375 --> 00:42:27,459
Yeah, I
don't envy anybody...
821
00:42:55,198 --> 00:42:57,815
Are you
getting in, Mr. Cohen?
822
00:43:14,383 --> 00:43:16,545
What about your friends?
823
00:43:31,776 --> 00:43:33,688
One, two... gah!
824
00:43:35,988 --> 00:43:37,104
Be angry!
825
00:43:37,448 --> 00:43:39,485
Wooo!
826
00:43:39,700 --> 00:43:40,565
Wow.
827
00:43:41,536 --> 00:43:42,868
One more for good luck!
828
00:43:43,079 --> 00:43:45,492
You wanna kiss your boyfriend.
829
00:43:46,457 --> 00:43:48,119
What
about you, girl?
830
00:43:48,334 --> 00:43:49,666
I don't know how.
831
00:43:50,044 --> 00:43:51,376
Here,
use this, use this.
832
00:43:51,587 --> 00:43:53,123
I just felt like watching.
833
00:43:53,339 --> 00:43:55,956
I have very severe diet
restrictions to gluten,
834
00:43:56,175 --> 00:43:58,258
I wanna make sure
there's no gluten.
835
00:43:58,469 --> 00:43:59,755
I just want to make
it absolutely very,
836
00:43:59,971 --> 00:44:01,087
very crystal clear.
837
00:44:01,305 --> 00:44:03,217
And if it has no gluten,
838
00:44:03,432 --> 00:44:04,513
I would really love
the lobster salad.
839
00:44:04,725 --> 00:44:06,136
Does mayonnaise
have gluten in it?
840
00:44:06,352 --> 00:44:07,718
No, all right.
841
00:44:07,937 --> 00:44:08,802
Okay, yeah.
842
00:44:09,438 --> 00:44:11,600
Look at this, this is fun.
843
00:44:13,609 --> 00:44:15,020
It doesn't have to necessarily
844
00:44:15,236 --> 00:44:17,148
be on the beach David, you know?
845
00:44:17,363 --> 00:44:19,525
Well this is what
the beach is about.
846
00:44:19,740 --> 00:44:22,232
David, I just really don't
like the sand on my feet.
847
00:44:22,451 --> 00:44:24,818
Come on, I just
wanna hold your hand.
848
00:44:25,037 --> 00:44:26,244
Can't we do something else?
849
00:44:26,455 --> 00:44:28,242
Like mix and match and
explore a variety...
850
00:44:28,457 --> 00:44:29,368
What you want to do Sarah?
851
00:44:29,584 --> 00:44:31,621
Okay, what do you
want to do, okay?
852
00:44:31,836 --> 00:44:34,374
- What I want to do David...
- We're in Coney Island here.
853
00:44:34,589 --> 00:44:35,670
There's like a million
things to do here,
854
00:44:35,882 --> 00:44:36,918
what do you want to do?
855
00:44:37,133 --> 00:44:38,340
Oh my god.
- Oh, look, look!...
856
00:44:39,177 --> 00:44:40,042
David, look!
857
00:44:40,261 --> 00:44:41,752
Look at this, I love,
this looks so exciting,
858
00:44:41,971 --> 00:44:43,212
look at the one
right here, look!
859
00:44:44,640 --> 00:44:46,131
David,
sweetheart, this looks
860
00:44:46,350 --> 00:44:47,431
so exciting and tantalizing.
861
00:44:49,103 --> 00:44:50,435
It looks like the
strings are going to break,
862
00:44:50,646 --> 00:44:51,557
I don't want you to get hurt.
863
00:44:52,231 --> 00:44:53,847
We won't get hurt,
you'll protect me.
864
00:44:54,066 --> 00:44:55,773
I want to go on them with you.
865
00:44:58,487 --> 00:45:00,695
I just figured,
you'd like the teacups,
866
00:45:00,907 --> 00:45:03,365
the horsey rides, the boats.
867
00:45:03,576 --> 00:45:05,943
Perfect for a lady
like you, you know?
868
00:45:06,162 --> 00:45:07,243
I don't want to go
on the baby rides,
869
00:45:07,455 --> 00:45:08,741
I've aged out of those stages.
870
00:45:08,956 --> 00:45:10,492
Do you want
to go on the sling ride?
871
00:45:10,708 --> 00:45:11,539
Where's the sling ride?
872
00:45:11,751 --> 00:45:13,287
Look at that, up in the air.
873
00:45:13,502 --> 00:45:15,414
The boat rides, are
still not appropriate for my,
874
00:45:15,630 --> 00:45:17,337
the boat rides are
still very babyish.
875
00:45:17,548 --> 00:45:19,460
We can always go
on the horsey ride, you know,
876
00:45:19,675 --> 00:45:20,506
like the merry-go-round?
877
00:45:20,718 --> 00:45:22,755
Everybody goes on
the merry-go-round.
878
00:45:23,012 --> 00:45:23,968
Everyone of all ages.
879
00:45:24,180 --> 00:45:25,216
- Okay.
- It's not just for babies.
880
00:45:25,640 --> 00:45:28,053
Okay, I trust you on
that, we'll do that.
881
00:45:45,451 --> 00:45:46,487
What's wrong?
882
00:45:46,702 --> 00:45:48,534
Don't you want a horse?
883
00:45:48,746 --> 00:45:50,829
No, horses are not for men.
884
00:46:13,521 --> 00:46:15,262
Woohoo!
885
00:46:16,524 --> 00:46:17,765
Woohoo!
886
00:46:17,984 --> 00:46:19,065
Woo!
887
00:46:21,237 --> 00:46:24,526
I'm having a
blast, David, woo!
888
00:46:26,659 --> 00:46:27,900
Woo!
889
00:46:30,496 --> 00:46:31,202
Woohoo!
890
00:46:35,293 --> 00:46:37,535
Sorry, it's my allergies.
891
00:46:49,473 --> 00:46:51,430
It's okay, it's okay!
892
00:47:00,192 --> 00:47:03,856
Oh, I'm out of control,
get off the ride!
893
00:47:11,162 --> 00:47:12,278
Stop the ride!
894
00:47:13,748 --> 00:47:14,909
Stop the ride!
895
00:47:55,664 --> 00:47:58,156
About that thing,
the horsey ride,
896
00:47:58,376 --> 00:47:59,708
I just got real sick that's all,
897
00:47:59,919 --> 00:48:02,036
but I'm okay now, you know?
898
00:48:03,255 --> 00:48:06,999
I mean, I'm not contagious
or anything like...
899
00:48:09,762 --> 00:48:11,344
Sarah, look at me.
900
00:48:11,555 --> 00:48:12,466
I'm okay.
901
00:48:15,684 --> 00:48:19,018
I mean, I've really
been getting better.
902
00:49:12,158 --> 00:49:14,650
Well, I always say,
you can't go wrong
903
00:49:14,869 --> 00:49:16,576
with a little Gilbert
and Sullivan...
904
00:49:16,787 --> 00:49:17,823
Gilbert and Sullivan?
905
00:49:18,038 --> 00:49:18,903
For this?
906
00:49:19,832 --> 00:49:22,199
How 'bout some
Justin Timberlake.
907
00:49:22,418 --> 00:49:23,124
Hey, Will.
908
00:49:23,586 --> 00:49:25,168
Let's do Mirrors
and Cry Me A River,
909
00:49:25,463 --> 00:49:27,250
they're both on your Best List.
910
00:49:31,010 --> 00:49:31,966
I'm excited to see
911
00:49:32,178 --> 00:49:35,091
what you present
in the showcase.
912
00:49:35,306 --> 00:49:38,765
Oh really, I thought
you were just passing through.
913
00:49:58,662 --> 00:50:00,654
Are you a fairy princess?
914
00:50:03,042 --> 00:50:07,207
I really love your
outfit, it's so beautiful!
915
00:50:07,421 --> 00:50:10,380
I love green, it's
my favorite color!
916
00:50:30,402 --> 00:50:32,268
Hey, thank you!
917
00:50:32,488 --> 00:50:33,444
God bless you!
918
00:50:34,657 --> 00:50:35,773
Here we
are, my cousin's play.
919
00:50:35,991 --> 00:50:37,983
You're just gonna love it.
920
00:51:02,726 --> 00:51:04,467
Hey Matt, it's David.
921
00:51:04,687 --> 00:51:08,146
We just saw your show,
we're still at the theater,
922
00:51:08,357 --> 00:51:09,564
so I don't know what to do.
923
00:51:09,900 --> 00:51:11,766
You want to meet us
at the restaurant?
924
00:51:11,986 --> 00:51:13,397
Is there anything I
can help you with though?
925
00:51:13,612 --> 00:51:14,693
No, I don't really
need anything.
926
00:51:14,905 --> 00:51:16,316
I wanna know what
your hobbies are,
927
00:51:16,532 --> 00:51:18,194
what are you passionate about?
928
00:51:19,243 --> 00:51:21,360
I don't have hobbies.
929
00:51:21,579 --> 00:51:22,410
I just work.
930
00:51:23,581 --> 00:51:25,038
Oh, what are you
so passionate about
931
00:51:25,249 --> 00:51:26,080
working in the theater?
932
00:51:26,292 --> 00:51:28,909
What do you love
about it so much?
933
00:51:29,128 --> 00:51:30,369
Nothing.
934
00:51:30,588 --> 00:51:33,456
I don't love anything about it.
935
00:51:33,674 --> 00:51:36,633
Please give me a call, okay?
936
00:51:36,844 --> 00:51:37,630
Hi.
937
00:51:37,845 --> 00:51:39,677
- Hey.
- We're not exactly
938
00:51:39,888 --> 00:51:42,175
asking for autographs,
have you seen Matt Cone?
939
00:51:42,391 --> 00:51:44,633
I just work the door,
I'm just security.
940
00:51:44,852 --> 00:51:47,344
If I show my ticket
stubs, can I go in?
941
00:51:47,563 --> 00:51:48,303
I really got to see him.
942
00:51:48,522 --> 00:51:49,729
You can't go in here.
943
00:51:49,940 --> 00:51:53,479
Well, they do come out
here, the actor's right?
944
00:51:53,694 --> 00:51:54,855
I'm not asking for any trouble,
945
00:51:55,070 --> 00:51:57,107
I'm not a bad person
or anything, I just...
946
00:51:57,323 --> 00:51:58,530
You're not
getting any trouble.
947
00:51:58,741 --> 00:52:01,233
There's no trouble, you
just can't go in this door.
948
00:52:01,452 --> 00:52:02,568
He's my cousin, you know?
949
00:52:02,786 --> 00:52:04,698
I don't care who
your cousin is,
950
00:52:04,913 --> 00:52:07,280
or your brother, your
uncle, your grandmother,
951
00:52:07,499 --> 00:52:08,660
I don't care...
952
00:52:08,917 --> 00:52:10,374
I feel like you're angry
at the world, ya know.
953
00:52:10,586 --> 00:52:12,498
You should just
lighten up, ya know?
954
00:52:12,713 --> 00:52:14,625
I mean, I'll tell you a joke,
955
00:52:14,840 --> 00:52:17,457
Shia LaBeouf was in the
car with Lindsay Lohan.
956
00:52:17,676 --> 00:52:20,134
Do you know who was driving?
957
00:52:20,346 --> 00:52:21,712
The cops!
958
00:52:23,265 --> 00:52:24,096
You trying to get hurt?
959
00:52:24,308 --> 00:52:26,425
You wanna get hurt tonight?
960
00:52:28,729 --> 00:52:31,517
Being up so
late, it's gorgeous.
961
00:52:31,732 --> 00:52:36,227
Well hurry up,
the light, the light.
962
00:52:36,445 --> 00:52:38,687
David, it's
so deserted here,
963
00:52:38,906 --> 00:52:41,068
like there's no one,
there's no souls,
964
00:52:41,283 --> 00:52:43,445
like it's practically not even...
965
00:52:43,661 --> 00:52:45,994
Watch out for those bikers!
966
00:52:50,668 --> 00:52:52,250
Isn't this place great?
967
00:52:52,461 --> 00:52:53,292
Oh my god.
968
00:52:53,504 --> 00:52:55,211
You know you're
at a good restaurant
969
00:52:55,422 --> 00:52:56,754
when the ambiance is beautiful.
970
00:52:56,965 --> 00:52:58,456
So, take a look at the menu.
971
00:53:02,137 --> 00:53:04,379
David, but the language
is so confusing, I mean...
972
00:53:04,598 --> 00:53:07,341
That's because it's
Italian, it's another country.
973
00:53:07,559 --> 00:53:08,925
David, I don't
speak any Italian,
974
00:53:09,144 --> 00:53:10,760
it's very confusing.
- I don't either.
975
00:53:10,979 --> 00:53:12,515
Just order anything
that sounds pretty.
976
00:53:12,731 --> 00:53:16,975
Under antipasti,
there's esparigo di campo,
977
00:53:17,194 --> 00:53:21,939
esparigo oliva oil,
foggi montinada.
978
00:53:22,616 --> 00:53:24,949
David, that's so confusing
979
00:53:25,160 --> 00:53:27,402
that I have no idea
what that means.
980
00:53:27,621 --> 00:53:29,453
That's how Italian
works, you know?
981
00:53:29,665 --> 00:53:30,451
Good evening.
982
00:53:30,791 --> 00:53:32,453
Hi my name is Kevin, I'll
be taking care of you.
983
00:53:32,668 --> 00:53:33,374
- Hey Kevin.
- Good evening Kevin.
984
00:53:33,585 --> 00:53:34,291
What's up Kevin?
985
00:53:34,503 --> 00:53:35,914
Something for the
lovely lady and gentleman?
986
00:53:36,171 --> 00:53:36,877
Well, I just want you to know,
987
00:53:37,089 --> 00:53:37,954
I'm expecting two more people.
988
00:53:38,674 --> 00:53:41,007
Oh great, well we do
have some specials tonight:
989
00:53:41,218 --> 00:53:44,211
Mozzarella con Funghi,
Scallopine Tutta Terra,
990
00:53:44,430 --> 00:53:47,923
Farfalle con Pollo,
Carciofi, Marsala,
991
00:53:48,142 --> 00:53:50,259
Salmone, that's with the
little white wine sauce.
992
00:53:50,477 --> 00:53:53,185
It sounds so
beautiful and romantic.
993
00:53:53,397 --> 00:53:54,808
See, it sounds
like music, Sarah.
994
00:53:55,023 --> 00:53:56,184
It sounds great,
here why don't you
995
00:53:56,400 --> 00:53:57,766
order whatever you want, okay?
996
00:53:57,985 --> 00:53:59,271
Excuse me for a minute.
997
00:53:59,570 --> 00:54:02,233
Okeydokey artichokey,
oh my goodness.
998
00:54:02,448 --> 00:54:03,780
I mean, we're
holding the table for you,
999
00:54:03,991 --> 00:54:06,233
but you want to meet for
drinks after or something?
1000
00:54:06,452 --> 00:54:07,909
Ah, sorry bud.
1001
00:54:08,120 --> 00:54:09,452
This cast party's
not letting out,
1002
00:54:09,663 --> 00:54:11,325
but it'll be just
you and me next time.
1003
00:54:11,540 --> 00:54:13,076
I promise.
- Yeah, yeah and Sarah.
1004
00:54:13,292 --> 00:54:15,454
You gotta meet this
girl, she's beautiful,
1005
00:54:15,669 --> 00:54:18,002
classy and she's
crazy about me, Matt.
1006
00:54:18,213 --> 00:54:20,546
All right buddy,
I can't wait to meet her.
1007
00:54:20,758 --> 00:54:23,671
Yeah, we'll do a double date.
1008
00:54:23,886 --> 00:54:26,378
Wow, this is a lot of food.
1009
00:54:26,597 --> 00:54:29,055
I'm glad you're getting
comfortable here.
1010
00:54:29,266 --> 00:54:31,178
How do you like it?
- This is to die from.
1011
00:54:31,393 --> 00:54:34,227
Yeah,
it's good, isn't it?
1012
00:54:35,647 --> 00:54:36,353
Mm!
1013
00:54:42,112 --> 00:54:43,899
And here we are...
1014
00:54:44,114 --> 00:54:44,729
Wow.
1015
00:54:45,324 --> 00:54:47,566
Would you
like anything else?
1016
00:54:47,785 --> 00:54:51,495
No, I'll just
have the check, here.
1017
00:54:51,705 --> 00:54:53,412
Great.
1018
00:54:53,624 --> 00:54:54,614
I've never seen
you so happy before,
1019
00:54:54,833 --> 00:54:57,291
aren't you glad you came here?
1020
00:55:03,091 --> 00:55:05,549
This is a $900 bill.
1021
00:55:05,761 --> 00:55:08,469
What were you doing
there, traveling Europe?
1022
00:55:08,680 --> 00:55:10,387
I met a girl.
1023
00:55:10,599 --> 00:55:13,091
David, come on, one
of the internet women,
1024
00:55:13,310 --> 00:55:14,391
your imaginary girlfriends?
1025
00:55:14,603 --> 00:55:16,185
No, this girl's real.
1026
00:55:16,396 --> 00:55:18,183
Sure she is.
1027
00:55:21,610 --> 00:55:23,522
She wants to marry me.
1028
00:55:24,446 --> 00:55:25,778
What?
1029
00:55:25,989 --> 00:55:27,776
David, that is not funny.
1030
00:55:27,991 --> 00:55:29,527
Where's she from?
1031
00:55:32,579 --> 00:55:33,660
From that group?
1032
00:55:36,583 --> 00:55:39,075
This is a gold-digger.
1033
00:55:39,294 --> 00:55:41,536
From now on, you go to your
classes, you come home.
1034
00:55:41,755 --> 00:55:43,417
Look I'll pay you back.
1035
00:55:43,632 --> 00:55:45,874
You couldn't pay me
back for a Lifesaver.
1036
00:55:48,178 --> 00:55:49,385
It's not the money.
1037
00:55:49,596 --> 00:55:52,179
It's where will you
be when we're gone?
1038
00:55:52,391 --> 00:55:56,385
Who's going to take care of
you when Dad and I are gone?
1039
00:56:20,127 --> 00:56:20,867
Hi.
1040
00:56:57,122 --> 00:56:58,909
Sarah.
1041
00:56:59,124 --> 00:57:00,331
Hi grandma.
1042
00:57:00,542 --> 00:57:01,623
Hi, who's this?
1043
00:57:01,835 --> 00:57:04,999
This is my
boyfriend, David Cohen.
1044
00:57:05,213 --> 00:57:06,920
- Hi David.
- Hi.
1045
00:57:07,132 --> 00:57:09,840
Would you like a tequila?
1046
00:57:10,052 --> 00:57:13,921
Uh, no thanks, I'm not
thirsty but thank you.
1047
00:57:14,139 --> 00:57:16,176
Oh, you're welcome.
1048
00:57:16,391 --> 00:57:18,178
Okay, excuse me,
1049
00:57:18,393 --> 00:57:19,600
I'm going in.
- Oh, I'm sorry.
1050
00:57:19,811 --> 00:57:21,723
Yeah,
it's all right.
1051
00:57:23,065 --> 00:57:24,476
She's my Grandma.
1052
00:57:25,567 --> 00:57:26,853
She's an alcoholic.
1053
00:57:27,069 --> 00:57:27,684
Oh.
1054
00:57:42,292 --> 00:57:43,624
There's me
at my bar mitzvah.
1055
00:57:43,835 --> 00:57:44,825
Aww.
1056
00:57:46,171 --> 00:57:48,538
Yeah, I was
a cute kid back then.
1057
00:57:55,931 --> 00:57:58,218
That's my prom date.
1058
00:57:58,433 --> 00:58:01,301
I didn't even get to kiss her.
1059
00:58:01,520 --> 00:58:02,681
That's too bad.
1060
00:58:02,896 --> 00:58:04,979
Well, that's high school.
1061
00:58:56,533 --> 00:58:58,525
Say hi to
the camera, David.
1062
00:59:20,140 --> 00:59:21,631
So what do you think, huh?
1063
00:59:21,850 --> 00:59:22,590
Isn't it great?
1064
00:59:23,226 --> 00:59:26,765
I mean, that's my whole
autobiography, you know?
1065
00:59:27,689 --> 00:59:30,397
Overall, I really,
really loved it.
1066
00:59:30,609 --> 00:59:31,975
It's a powerful film.
1067
00:59:32,194 --> 00:59:35,813
You have to admit, it is very
creative, don't you think?
1068
00:59:36,031 --> 00:59:37,943
Yeah, it's really...
1069
00:59:38,325 --> 00:59:39,782
to be very honest with you,
1070
00:59:40,035 --> 00:59:43,574
I mean, it's very powerful
and very creative.
1071
00:59:43,830 --> 00:59:46,117
I really loved it very
very much overall,
1072
00:59:46,333 --> 00:59:47,039
except for...
- That's right,
1073
00:59:47,250 --> 00:59:49,207
it's a work of art.
1074
00:59:49,419 --> 00:59:51,376
Yeah, that's what I
really loved about it,
1075
00:59:51,588 --> 00:59:54,376
for everything
except for the ending
1076
00:59:54,591 --> 00:59:56,378
which was really,
really confusing.
1077
00:59:56,593 --> 00:59:58,550
But that's the point.
1078
00:59:58,762 --> 01:00:03,507
Nobody says, when I grow up,
I choose to be that, you know?
1079
01:00:03,725 --> 01:00:06,763
And sometimes, changes
happen for the worst
1080
01:00:06,978 --> 01:00:09,265
and people just have a
sad ending after that,
1081
01:00:09,481 --> 01:00:11,017
and that's realistic.
1082
01:00:13,401 --> 01:00:15,393
Like that, you know
those tics and all that.
1083
01:00:15,612 --> 01:00:17,069
Those noises that I make?
1084
01:00:17,280 --> 01:00:19,146
I'm perfectly aware of that,
1085
01:00:19,366 --> 01:00:21,483
but David, let me give you
also positive critiques,
1086
01:00:21,701 --> 01:00:23,693
what I did really, really
love, your childhood memories,
1087
01:00:23,912 --> 01:00:26,825
your bar mitzvah
and your graduation,
1088
01:00:27,040 --> 01:00:29,373
they were so rewarding
and so special.
1089
01:00:29,584 --> 01:00:31,450
You know my cousin, Matt Cone?
1090
01:00:31,670 --> 01:00:32,706
Yeah.
1091
01:00:32,921 --> 01:00:34,128
You know how
Sammy always says,
1092
01:00:34,339 --> 01:00:36,456
oh Matt Cone this, Matt
Cone that, I want Matt Cone.
1093
01:00:36,675 --> 01:00:37,540
You know why?
1094
01:00:38,218 --> 01:00:39,584
He's a very, very
important person.
1095
01:00:39,803 --> 01:00:41,135
He's an actor and all that.
1096
01:00:41,346 --> 01:00:43,008
A real big-time celebrity.
1097
01:00:43,223 --> 01:00:44,555
- Mm-hmm.
- He's going to like
1098
01:00:44,766 --> 01:00:46,723
put this in a film festival.
1099
01:00:46,935 --> 01:00:48,551
Palm Beach International
Film Festival.
1100
01:00:48,770 --> 01:00:50,432
He's gonna open the door for me,
1101
01:00:50,647 --> 01:00:54,561
and I'm gonna catch my
big break in Hollywood.
1102
01:00:54,776 --> 01:00:55,766
You know?
- Cool.
1103
01:00:57,988 --> 01:00:59,775
Sarah, can I
ask you something?
1104
01:00:59,990 --> 01:01:01,106
Yes David, sure.
1105
01:01:01,324 --> 01:01:04,988
I mean, I know that,
I seem like a big shot
1106
01:01:05,203 --> 01:01:08,446
driving around town
with my limo driver,
1107
01:01:08,665 --> 01:01:11,954
and taking you to all these
nice fancy restaurants.
1108
01:01:12,169 --> 01:01:13,580
It never occurred to you,
1109
01:01:13,795 --> 01:01:18,881
oh this kid's just a
total bum with no future,
1110
01:01:19,134 --> 01:01:20,375
just a complete bum.
1111
01:01:20,594 --> 01:01:22,426
You don't think
I'm a bum, do you?
1112
01:01:22,637 --> 01:01:25,300
Absolutely not, David.
1113
01:01:25,515 --> 01:01:30,306
I think you're really,
really bright, very smart,
1114
01:01:30,520 --> 01:01:36,016
really, really a glorious
hunky, sensational
1115
01:01:36,401 --> 01:01:41,146
and just so sexy and
attractive-looking.
1116
01:01:41,364 --> 01:01:47,736
To a point that it's really
getting me in a very horny
1117
01:01:47,954 --> 01:01:50,321
and sexually-arousing
mood right now.
1118
01:01:50,540 --> 01:01:54,284
Wow, oh my god, you
have your hand on my leg.
1119
01:02:27,619 --> 01:02:30,327
That feels so
sexually arousing.
1120
01:02:34,709 --> 01:02:35,415
Oh, god.
1121
01:03:27,554 --> 01:03:28,385
Hi!
1122
01:03:29,723 --> 01:03:32,431
Go Josh, go Josh, go
Josh, go Josh, go Josh.
1123
01:03:33,685 --> 01:03:35,893
Go Sarah, go Sarah, go Sarah.
1124
01:03:46,614 --> 01:03:48,355
It's so easy,
it's a piece of cake.
1125
01:03:48,575 --> 01:03:50,441
I'll teach you, David.
1126
01:03:50,660 --> 01:03:51,821
I don't like to
dance, come on.
1127
01:03:52,037 --> 01:03:53,573
But I'll teach
you, it's a piece of cake.
1128
01:03:53,788 --> 01:03:55,029
Come to the dance floor.
1129
01:04:46,633 --> 01:04:51,594
I would like to make a
toast to Sarah and David.
1130
01:04:51,805 --> 01:04:54,513
As somebody who
has dated many men,
1131
01:04:55,642 --> 01:05:00,512
I never thought you would find
love like you did with David.
1132
01:05:00,730 --> 01:05:05,065
You two are really going
to make it as a couple!
1133
01:05:05,276 --> 01:05:06,483
I know it.
1134
01:05:06,694 --> 01:05:09,311
So here's to you,
to Sarah and David!
1135
01:05:09,531 --> 01:05:12,740
To Sarah and David!
1136
01:05:13,827 --> 01:05:16,865
It's getting a little
sappy for my taste here.
1137
01:05:17,080 --> 01:05:18,742
When we say I love you,
1138
01:05:20,917 --> 01:05:24,581
we're really trying to
say to the other person,
1139
01:05:24,796 --> 01:05:28,540
I like you enough not to
wanna rip your face off
1140
01:05:28,758 --> 01:05:32,251
and feed it to a dog,
feed it to a mongrel.
1141
01:05:33,680 --> 01:05:35,137
That would be a bummer.
1142
01:05:35,348 --> 01:05:37,010
I don't believe
that for a minute.
1143
01:05:37,225 --> 01:05:40,059
I think you two
will get married,
1144
01:05:40,270 --> 01:05:41,351
and Matt and I will get married
1145
01:05:41,855 --> 01:05:44,518
and the four of us are
going to be family together
1146
01:05:44,732 --> 01:05:45,939
and friends together.
1147
01:05:46,151 --> 01:05:47,983
How can you have friends,
1148
01:05:48,194 --> 01:05:50,311
if the person next
to you is the one
1149
01:05:50,530 --> 01:05:54,865
who's gonna sell you out to
save his own ass, you know?
1150
01:05:55,076 --> 01:05:56,192
It would be boring,
1151
01:05:56,411 --> 01:05:58,448
imagine if you didn't
have someone to nuke.
1152
01:05:58,663 --> 01:05:59,779
Come on man.
1153
01:05:59,998 --> 01:06:02,081
Do you watch a
lot of Fox News?
1154
01:06:02,292 --> 01:06:03,828
I'm a Fox News junkie.
1155
01:06:04,043 --> 01:06:09,380
I like it the way Homer Simpson
likes Duff at Moe's Tavern.
1156
01:06:09,632 --> 01:06:12,545
Do you know what Homer
Simpson said to the drug dealer?
1157
01:06:12,760 --> 01:06:13,625
No, what?
1158
01:06:13,845 --> 01:06:14,961
Dohpe!
1159
01:06:16,848 --> 01:06:19,682
Oh my
god, oh my god...
1160
01:06:20,018 --> 01:06:22,761
You know, I'm with
Nancy Reagan there.
1161
01:06:22,979 --> 01:06:24,265
Ooh!
1162
01:06:25,190 --> 01:06:28,558
Can you
pass the potato...
1163
01:06:28,776 --> 01:06:30,233
and the macaroni?
1164
01:06:30,445 --> 01:06:31,151
Are there any more
chicken cutlets?
1165
01:06:31,362 --> 01:06:32,227
Here you go, Sammy.
1166
01:06:32,447 --> 01:06:34,313
On your
way, you're Russian.
1167
01:06:34,532 --> 01:06:35,864
When you get in, European.
1168
01:06:36,075 --> 01:06:37,486
When you come out,
you're Finnish.
1169
01:06:40,413 --> 01:06:41,529
What does a soda machine
1170
01:06:41,748 --> 01:06:45,367
have in common with
Monica Lewinsky?
1171
01:06:45,585 --> 01:06:47,372
Both say insert Bill here.
1172
01:06:53,510 --> 01:06:54,842
Oh, let Sarah!
1173
01:06:55,053 --> 01:06:55,759
No.
1174
01:06:55,970 --> 01:06:57,051
Come on Sarah.
1175
01:06:57,263 --> 01:06:58,299
I don't know any jokes.
1176
01:06:58,515 --> 01:06:59,426
The jokes
are gluten free.
1177
01:07:02,227 --> 01:07:03,843
I don't know any jokes.
1178
01:07:04,145 --> 01:07:05,602
Don't pressure her,
come on, come on guys.
1179
01:07:05,813 --> 01:07:06,553
I don't know any jokes.
1180
01:07:06,773 --> 01:07:07,763
It's okay, it's okay.
1181
01:07:07,982 --> 01:07:09,393
I got one, I got one.
1182
01:07:09,609 --> 01:07:12,317
This one got me into
a bit of trouble.
1183
01:07:12,529 --> 01:07:14,486
Why did the Jewish
guy divorce his wife
1184
01:07:14,697 --> 01:07:16,438
when she became a cop?
1185
01:07:16,658 --> 01:07:17,489
Why?
1186
01:07:17,742 --> 01:07:18,949
'Cause Jews can't eat pork.
1187
01:07:26,125 --> 01:07:28,412
So we've got
our showcase Night to Shine
1188
01:07:28,628 --> 01:07:32,417
coming up really soon, and
I also have registration
1189
01:07:32,632 --> 01:07:34,749
for the fall semester.
1190
01:07:34,968 --> 01:07:36,459
If anyone wants to
sign up for the fall
1191
01:07:36,678 --> 01:07:38,590
be sure to register and
write your name down
1192
01:07:38,805 --> 01:07:41,422
because this registration
goes really quickly.
1193
01:07:41,641 --> 01:07:44,429
There's a clipboard going
around this side of the room,
1194
01:07:44,644 --> 01:07:47,057
but I'm gonna start
another one over here.
1195
01:07:47,272 --> 01:07:49,514
Just put your name down, and
I hope to see you in the fall,
1196
01:07:49,732 --> 01:07:50,722
so we can have
more fun together.
1197
01:08:15,633 --> 01:08:18,842
I just don't understand
why you're leaving.
1198
01:08:19,053 --> 01:08:21,670
Why aren't you
coming back, David?
1199
01:08:25,685 --> 01:08:27,927
I don't know, I just can't.
1200
01:08:35,820 --> 01:08:38,312
Can I ask you something, Sarah?
1201
01:08:38,531 --> 01:08:40,397
Do you want to live with
your grandmother forever?
1202
01:08:41,993 --> 01:08:43,154
I mean you do want
to grow, right?
1203
01:08:43,369 --> 01:08:45,406
You're a grown woman.
1204
01:08:45,622 --> 01:08:46,487
Yeah.
1205
01:08:47,665 --> 01:08:48,496
Don't you wanna
have all the things
1206
01:08:48,708 --> 01:08:50,495
that normal people have?
1207
01:08:52,962 --> 01:08:54,624
I want to marry you.
1208
01:08:54,839 --> 01:08:58,833
I don't see myself being with
anyone else but you, Sarah.
1209
01:09:00,094 --> 01:09:04,213
If I had to go to Florida,
would you come with me?
1210
01:09:09,687 --> 01:09:10,973
To Florida?
1211
01:09:11,189 --> 01:09:13,431
No, no, no, she can't
come to Florida.
1212
01:09:13,650 --> 01:09:14,891
I don't even know this girl,
1213
01:09:15,109 --> 01:09:17,567
and you want her to live
with us for six months?
1214
01:09:17,779 --> 01:09:19,190
What if she just
comes for the ride
1215
01:09:19,405 --> 01:09:22,443
and she can stay at Aunt
Evelyn's and Uncle Harry's?
1216
01:09:22,659 --> 01:09:24,446
In Boca.
1217
01:09:24,661 --> 01:09:26,698
She's not some girl from
some crazy house though,
1218
01:09:26,913 --> 01:09:31,032
she really has it together
and she's beautiful,
1219
01:09:31,250 --> 01:09:33,207
and she's Jewish too, mom!
1220
01:09:33,419 --> 01:09:34,705
You'd love her so much,
you'd probably want her
1221
01:09:34,921 --> 01:09:37,629
to be your
daughter-in-law one day.
1222
01:09:39,384 --> 01:09:42,752
Maybe, maybe someday
we'll meet her,
1223
01:09:42,970 --> 01:09:45,929
but we don't bring
people to Florida,
1224
01:09:46,140 --> 01:09:48,382
especially people that
we don't know, okay?
1225
01:09:48,601 --> 01:09:51,389
That dad and I haven't met so...
1226
01:09:51,604 --> 01:09:53,812
Okay, well what if I told you
1227
01:09:54,023 --> 01:09:56,481
she's upstairs right
now in my bedroom.
1228
01:09:56,693 --> 01:09:58,855
I invited her for the weekend.
1229
01:10:16,462 --> 01:10:17,828
Look, this has
no gluten in it,
1230
01:10:18,047 --> 01:10:18,958
it's very good,
it's very healthy.
1231
01:10:19,173 --> 01:10:20,414
Wow, it looks really delicious
1232
01:10:20,633 --> 01:10:21,669
and yummy in the tummy.
1233
01:10:21,884 --> 01:10:23,500
Potatoes, beets.
1234
01:10:23,720 --> 01:10:27,134
Here try this try it and tell
me what you think of this.
1235
01:10:27,348 --> 01:10:29,806
Oh I love it, it's
absolutely delicious,
1236
01:10:30,017 --> 01:10:33,431
groovalicious and really
yummy in the tummy.
1237
01:10:38,234 --> 01:10:41,602
So, Sarah, how
did you two meet?
1238
01:10:41,821 --> 01:10:45,189
Oh, well Carrie
that's a great question.
1239
01:10:45,408 --> 01:10:48,822
David and I, us two met at
a place
1240
01:10:49,036 --> 01:10:51,494
called the Jewish
Community Center
1241
01:10:51,706 --> 01:10:53,538
and I found the perfect
one, right here.
1242
01:10:53,750 --> 01:10:54,706
Mm-hmm
1243
01:10:54,917 --> 01:10:56,283
It was a dream come true,
1244
01:10:56,502 --> 01:10:58,414
it was very romantic and sexual.
1245
01:10:59,714 --> 01:11:00,420
It was what?
1246
01:11:01,174 --> 01:11:02,915
I mean, Mom, Dad, you see
how happy I am, you know?
1247
01:11:03,384 --> 01:11:05,376
Sarah is the most amazing
thing that ever happened to me.
1248
01:11:05,595 --> 01:11:07,336
She's the one for me.
1249
01:11:09,098 --> 01:11:12,762
How long did it take to
realize that this was the one?
1250
01:11:12,977 --> 01:11:15,344
We met over a month
ago, but officially,
1251
01:11:15,563 --> 01:11:17,976
we've been going out
for roughly two weeks.
1252
01:11:18,191 --> 01:11:20,103
- Mm-hmm.
- We've been dating.
1253
01:11:20,318 --> 01:11:21,604
Two weeks?
1254
01:11:21,819 --> 01:11:23,526
- Yes.
- Mm-hmm.
1255
01:11:23,738 --> 01:11:24,728
That's 14 days.
1256
01:11:24,947 --> 01:11:25,778
Yeah.
1257
01:11:25,990 --> 01:11:27,606
Half a month.
1258
01:11:35,500 --> 01:11:36,536
If you
have any questions,
1259
01:11:36,751 --> 01:11:37,787
you know what to do, okay?
1260
01:11:38,002 --> 01:11:39,368
Don't worry about
trying to understand.
1261
01:11:39,587 --> 01:11:40,794
Just follow the leader!
1262
01:11:41,005 --> 01:11:43,122
That's right, follow
the leader, okay?
1263
01:11:43,341 --> 01:11:45,583
Just pretend you're interested
in what they have to say.
1264
01:11:45,802 --> 01:11:47,043
If they laugh, you laugh,
1265
01:11:47,261 --> 01:11:50,174
if they look serious,
you look serious, okay?
1266
01:11:50,389 --> 01:11:51,630
In other words,
I will try my best
1267
01:11:51,849 --> 01:11:54,057
to lighten my load,
take a chill pill
1268
01:11:54,268 --> 01:11:56,180
and have a wonderful time.
1269
01:11:56,395 --> 01:11:58,182
Yeah, we just need to
chill out tonight, okay?
1270
01:11:58,397 --> 01:12:00,389
In other words,
to get the lay of the land,
1271
01:12:00,608 --> 01:12:02,725
cool ourselves off and
have a wonderful time.
1272
01:12:02,944 --> 01:12:03,934
You don't even
have to say that,
1273
01:12:04,153 --> 01:12:05,564
just say, yeah okay
cool, that's great.
1274
01:12:05,780 --> 01:12:07,772
Okay, cool, take a chill pill,
1275
01:12:08,032 --> 01:12:08,943
lighten our loads...
1276
01:12:09,158 --> 01:12:10,114
You know that
saying, less is more?
1277
01:12:10,326 --> 01:12:11,442
I remember
perfectly, David.
1278
01:12:11,661 --> 01:12:12,447
Yes.
1279
01:12:12,662 --> 01:12:13,402
Uncle Jimmy!
1280
01:12:13,621 --> 01:12:14,532
How are ya?
1281
01:12:14,747 --> 01:12:16,534
This is my girlfriend Sarah.
1282
01:12:16,749 --> 01:12:17,409
Girlfriend?
1283
01:12:17,625 --> 01:12:19,116
- Yeah.
- Holy moly!
1284
01:12:19,335 --> 01:12:20,451
Let me get a look.
1285
01:12:22,463 --> 01:12:23,169
Perfect.
1286
01:12:24,382 --> 01:12:26,749
What did the duck
say to the bartender?
1287
01:12:26,968 --> 01:12:28,550
Come on.
- Here we go again.
1288
01:12:28,761 --> 01:12:29,592
It's okay.
1289
01:12:31,055 --> 01:12:31,795
What?
1290
01:12:32,014 --> 01:12:33,300
Put it on my bill.
1291
01:12:33,516 --> 01:12:36,429
Ha!
1292
01:12:37,854 --> 01:12:41,347
Multiple meanings!
1293
01:12:41,566 --> 01:12:43,979
Hi, oh how
lovely to meet you.
1294
01:12:44,193 --> 01:12:46,401
I'm Sarah Silverstein,
David Cohen's girlfriend.
1295
01:12:46,612 --> 01:12:48,444
And I love being a
performing artist,
1296
01:12:48,656 --> 01:12:51,148
singing, acting
and working with.
1297
01:12:51,367 --> 01:12:53,279
Let me ask you
this, Aunt Jessica,
1298
01:12:53,494 --> 01:12:56,282
or what about you,
what's your name?
1299
01:12:56,497 --> 01:12:58,409
What are your
passions and careers
1300
01:12:58,624 --> 01:13:01,367
that you guys like
to do for fun?
1301
01:13:01,586 --> 01:13:04,249
Well, we love artwork.
1302
01:13:04,505 --> 01:13:08,294
We like to go to art shows,
and we like to travel.
1303
01:13:08,509 --> 01:13:11,172
What kind of art
shows, do you guys like?
1304
01:13:11,387 --> 01:13:12,969
We go to a lot of craft shows.
1305
01:13:13,180 --> 01:13:14,136
Oh, wow.
1306
01:13:17,894 --> 01:13:20,432
It's a really great
pleasure to meet you,
1307
01:13:20,646 --> 01:13:21,636
what a blessing.
1308
01:13:21,856 --> 01:13:23,722
I really love your outfit too,
1309
01:13:23,941 --> 01:13:24,772
I love the color pink,
1310
01:13:24,984 --> 01:13:26,646
it's my second favorite color.
1311
01:13:26,861 --> 01:13:29,524
Thank you, you're
very interesting.
1312
01:13:29,739 --> 01:13:33,232
Thank you, it's a
pleasure meeting you too.
1313
01:13:35,953 --> 01:13:38,741
I mean, boy you really
love those garnishes.
1314
01:13:38,956 --> 01:13:40,993
Down the
hatch-a-roonie it goes.
1315
01:13:41,208 --> 01:13:42,289
Yep.
1316
01:13:42,501 --> 01:13:43,537
Mmm.
1317
01:13:43,753 --> 01:13:46,120
I tasted it, it was
so yummy in the tummy.
1318
01:13:46,339 --> 01:13:49,252
Didn't you have
enough to eat, sweetheart?
1319
01:13:49,467 --> 01:13:50,082
Um.
1320
01:13:52,345 --> 01:13:53,210
Are you all right?
1321
01:13:53,429 --> 01:13:54,260
Everybody's okay.
- I'm fine,
1322
01:13:54,472 --> 01:13:55,758
I'm perfectly fine.
1323
01:14:03,439 --> 01:14:05,055
Did he ever tell
you any of his jokes?
1324
01:14:05,274 --> 01:14:07,391
Oh, many many
times in the past.
1325
01:14:07,610 --> 01:14:09,476
They're a bit, very confusing.
1326
01:14:09,695 --> 01:14:11,436
It took me a lot of time to
process and understand them.
1327
01:14:11,656 --> 01:14:13,488
- Two Jews walk into a bar.
- Right.
1328
01:14:13,699 --> 01:14:14,530
They buy it!
1329
01:14:17,745 --> 01:14:19,407
You know why he cracks me up.
1330
01:14:19,622 --> 01:14:20,408
I don't know.
1331
01:14:25,670 --> 01:14:27,286
I love your song.
1332
01:14:27,505 --> 01:14:29,588
- What?
- I love your song.
1333
01:14:29,799 --> 01:14:31,836
What was the name of that song?
1334
01:14:32,051 --> 01:14:32,837
Thank you.
1335
01:14:33,052 --> 01:14:34,918
We have to clear out
the boathouse for Matt.
1336
01:14:35,137 --> 01:14:35,923
Matt's here?
1337
01:14:36,138 --> 01:14:37,470
In the boathouse.
1338
01:14:37,682 --> 01:14:39,389
Matt, my cousin,
Matt, Matt Cone.
1339
01:14:45,648 --> 01:14:46,388
Ladies first.
1340
01:14:46,607 --> 01:14:47,438
Thank you.
1341
01:14:47,650 --> 01:14:48,436
Just walk on the pebbles.
1342
01:14:48,651 --> 01:14:49,437
Okay.
1343
01:14:49,986 --> 01:14:52,569
On the pebbles,
on the pebbles.
1344
01:14:53,614 --> 01:14:55,196
No, on the pebbles.
1345
01:14:56,117 --> 01:14:57,904
Yeah, step down.
1346
01:14:58,119 --> 01:14:59,610
It's okay, it's okay.
1347
01:15:01,455 --> 01:15:02,662
I got you, I got you.
1348
01:15:02,873 --> 01:15:03,613
Oh, sand.
1349
01:15:05,626 --> 01:15:06,992
I'm on the sand,
you're on the rocks.
1350
01:15:07,211 --> 01:15:10,830
See, we're on our
way to the party.
1351
01:15:12,591 --> 01:15:14,753
See, you're not
getting muddy at all.
1352
01:15:14,969 --> 01:15:17,552
Ooh, you don't have to
step on that rock but,
1353
01:15:17,763 --> 01:15:19,345
yeah, here we are.
1354
01:15:20,391 --> 01:15:21,472
We live our
lives, we're busy,
1355
01:15:21,684 --> 01:15:22,970
and all this stuff going on.
1356
01:15:23,185 --> 01:15:24,551
Yeah, but
that kind of implies
1357
01:15:24,770 --> 01:15:26,056
that like you're not present
enough with each other
1358
01:15:26,313 --> 01:15:27,724
on a day-to-day basis
enough to know that...
1359
01:15:27,940 --> 01:15:29,602
Yo, Matt!
1360
01:15:29,817 --> 01:15:30,978
What's up Matt?
1361
01:15:31,193 --> 01:15:32,434
Whoa, David, holy...
1362
01:15:32,653 --> 01:15:34,189
Dude, I can't
believe you're here.
1363
01:15:34,405 --> 01:15:35,441
What's going on?
1364
01:15:35,656 --> 01:15:38,114
Yo, it's my girlfriend, Sarah.
1365
01:15:38,325 --> 01:15:39,156
Your girlfriend?
1366
01:15:39,368 --> 01:15:40,950
- Yeah, my girlfriend.
- Yeah?
1367
01:15:41,162 --> 01:15:41,993
Is he paying you?
1368
01:15:42,204 --> 01:15:42,990
Shut up, Matt!
1369
01:15:43,205 --> 01:15:44,321
Oh, I'm just kidding.
1370
01:15:44,540 --> 01:15:45,906
You're just pulling
my chain, Matt.
1371
01:15:46,292 --> 01:15:47,282
Yes, I am, Sarah.
1372
01:15:47,501 --> 01:15:48,366
I'm sorry, I have a
messed up sense of humor.
1373
01:15:48,586 --> 01:15:50,168
It's cool man, it's cool, yo.
1374
01:15:50,379 --> 01:15:51,495
Yeah, come on
in, celebrate with us.
1375
01:15:51,714 --> 01:15:52,420
Let's make this
a bigger holiday.
1376
01:15:52,631 --> 01:15:53,621
Yeah.
1377
01:15:53,841 --> 01:15:54,831
Yeah, so you
remember Karen of course.
1378
01:15:55,051 --> 01:15:55,757
Hey Karen, how are you?
1379
01:15:55,968 --> 01:15:56,708
How are you?
1380
01:15:56,927 --> 01:15:57,838
And Julia...
1381
01:15:58,054 --> 01:15:59,170
Hi, nice to meet you.
1382
01:15:59,388 --> 01:16:00,219
What's up Luke?
1383
01:16:00,431 --> 01:16:01,638
What's up David?
1384
01:16:01,849 --> 01:16:02,555
- What's up man?
- Good to see you brother.
1385
01:16:02,767 --> 01:16:03,382
And this is...
1386
01:16:03,601 --> 01:16:04,512
Sarah.
1387
01:16:04,727 --> 01:16:05,558
Hi Sarah.
1388
01:16:05,770 --> 01:16:06,556
Sit down, you guys, please.
1389
01:16:07,146 --> 01:16:09,058
Thank you guys
so much for hosting us.
1390
01:16:09,440 --> 01:16:10,647
Thank
you for having us.
1391
01:16:10,858 --> 01:16:12,440
So this is David's place
that we are crashing at.
1392
01:16:12,651 --> 01:16:14,142
David, this is
amazing, thanks for having us.
1393
01:16:14,361 --> 01:16:16,318
Thank you, it's an honor
having you guys here.
1394
01:16:16,530 --> 01:16:17,611
- Yeah, it's an amazing honor
- It's our pleasure.
1395
01:16:17,823 --> 01:16:18,779
for us to be here with...
- I mean the star
1396
01:16:18,991 --> 01:16:21,108
of Malibu Mohawks, a movie star.
1397
01:16:22,119 --> 01:16:23,109
No, no, no...
1398
01:16:23,329 --> 01:16:24,786
He loves
it, he loves it.
1399
01:16:25,664 --> 01:16:26,575
Not talking
about that right now.
1400
01:16:27,124 --> 01:16:28,786
Why don't you
tell him our other news.
1401
01:16:29,001 --> 01:16:30,708
- Oh my god.
- I popped the question!
1402
01:16:30,920 --> 01:16:32,912
Wow, you're getting married?
1403
01:16:33,130 --> 01:16:34,416
- Yeah.
- You said yes?
1404
01:16:34,840 --> 01:16:36,001
Yeah, I said yes,
I'm wearing the ring.
1405
01:16:36,425 --> 01:16:37,381
Of course!
1406
01:16:37,718 --> 01:16:38,504
Congratulations, mazel tov!
1407
01:16:38,719 --> 01:16:39,505
Thank you.
1408
01:16:39,720 --> 01:16:41,131
So are we!
1409
01:16:41,347 --> 01:16:42,679
You guys too?
1410
01:16:43,057 --> 01:16:44,173
We've been
discussing it lately,
1411
01:16:44,683 --> 01:16:46,049
like in theory and
all that, you know?
1412
01:16:46,268 --> 01:16:47,850
You don't waste
any time, huh man?
1413
01:16:48,604 --> 01:16:49,515
- Are you nervous?
- It's been the best
1414
01:16:49,730 --> 01:16:51,062
two weeks of my life.
1415
01:16:51,273 --> 01:16:53,390
Yeah, David was especially
really, really nervous...
1416
01:16:53,609 --> 01:16:54,690
No I'm not...
1417
01:16:54,902 --> 01:16:59,021
Yes, it's about the penis
going inside the vagina.
1418
01:16:59,240 --> 01:16:59,946
- Oh?
- No, no, no.
1419
01:17:00,157 --> 01:17:01,193
But I definitely did teach him
1420
01:17:01,408 --> 01:17:03,274
how to have sexual intercourse,
1421
01:17:03,494 --> 01:17:07,704
in a very constructive way,
for the very first time
1422
01:17:07,915 --> 01:17:10,282
at my bedroom in my apartment.
1423
01:17:10,501 --> 01:17:11,582
Use a condom.
1424
01:17:11,794 --> 01:17:15,504
Oh I love condoms,
1425
01:17:15,714 --> 01:17:17,000
I live in a condom!
1426
01:17:19,552 --> 01:17:21,509
She's
just very sheltered,
1427
01:17:21,720 --> 01:17:23,131
she thought you're
talking about condos.
1428
01:17:24,682 --> 01:17:26,924
Not only am I very innocent
1429
01:17:27,143 --> 01:17:29,180
and really beautiful princess,
1430
01:17:29,395 --> 01:17:33,435
but I'm a lyric soprano
singer with perfect pitch.
1431
01:17:54,503 --> 01:17:55,209
Okay.
1432
01:17:56,755 --> 01:17:58,212
That's wonderful, isn't it?
1433
01:17:58,424 --> 01:17:59,756
That's great, okay?
1434
01:18:00,092 --> 01:18:01,253
Okay, okay.
1435
01:18:01,468 --> 01:18:02,083
She's got a nice voice.
1436
01:18:02,428 --> 01:18:04,169
Please stop, please
stop, please stop.
1437
01:18:17,193 --> 01:18:17,899
Please stop!
1438
01:18:19,862 --> 01:18:21,194
Stop it, zip it!
1439
01:18:21,405 --> 01:18:23,897
Please, please, I'm
sorry, just please,
1440
01:18:24,116 --> 01:18:25,277
I'm sorry you're right in my ear
1441
01:18:25,492 --> 01:18:28,405
and piercing my ears, okay?
1442
01:18:28,621 --> 01:18:29,407
Okay, please?
1443
01:18:29,622 --> 01:18:30,453
Please?
1444
01:18:32,249 --> 01:18:34,161
I mean, Matt
was applauding it.
1445
01:18:34,376 --> 01:18:35,833
I know, I know, but
you don't understand.
1446
01:18:36,045 --> 01:18:39,504
People are clapping because
they're trying to be polite,
1447
01:18:39,715 --> 01:18:40,796
they don't like your music...
1448
01:18:41,008 --> 01:18:41,998
I was just...
1449
01:18:42,218 --> 01:18:43,254
You're
embarrassing me,
1450
01:18:43,469 --> 01:18:44,550
I was just...
1451
01:18:44,762 --> 01:18:46,128
in front of some
very important people.
1452
01:18:46,347 --> 01:18:48,839
You're even
embarrassing yourself.
1453
01:18:49,058 --> 01:18:50,139
Just trust me.
1454
01:18:50,351 --> 01:18:51,558
Okay?
1455
01:18:52,645 --> 01:18:55,012
So, how about this?
1456
01:18:55,231 --> 01:18:58,099
A guy walks into
a sex shop, right?
1457
01:18:58,317 --> 01:18:59,524
And he says, I want
an inflatable doll.
1458
01:20:31,368 --> 01:20:32,324
What's wrong?
1459
01:20:32,536 --> 01:20:33,367
Where's Sarah?
1460
01:20:34,079 --> 01:20:35,365
Well, she begged
me to take her home.
1461
01:20:35,581 --> 01:20:37,493
Geraldo's driving her back.
1462
01:20:38,834 --> 01:20:39,950
What happened?
1463
01:20:43,005 --> 01:20:43,745
Nothing.
1464
01:20:45,090 --> 01:20:45,830
Okay.
1465
01:21:13,535 --> 01:21:14,366
The mailbox is full
1466
01:21:14,578 --> 01:21:15,443
and cannot accept any messages
1467
01:21:15,662 --> 01:21:17,528
at this time, goodbye.
1468
01:21:31,428 --> 01:21:34,011
David, give me some
of the lox please.
1469
01:21:36,558 --> 01:21:37,298
David.
1470
01:21:40,729 --> 01:21:44,313
David, will you
pass dad the lox,
1471
01:21:44,525 --> 01:21:46,858
we've asked you three times.
1472
01:21:48,487 --> 01:21:50,023
Thanks, honey.
1473
01:21:50,239 --> 01:21:51,025
You okay?
1474
01:21:53,158 --> 01:21:55,946
He's a little upset
about that girl.
1475
01:21:56,161 --> 01:21:58,073
Oh, your bride?
1476
01:21:58,580 --> 01:21:59,411
Are you joking?
1477
01:21:59,623 --> 01:22:02,036
Nevermind, it
is a private joke.
1478
01:22:04,711 --> 01:22:06,828
Oh, it would have
been a lot, sweetheart,
1479
01:22:07,047 --> 01:22:08,379
with all you go through,
1480
01:22:08,590 --> 01:22:11,253
to take care of someone
with problems like that.
1481
01:22:11,468 --> 01:22:13,425
What was her issue anyway?
1482
01:22:13,637 --> 01:22:15,003
She had an LD.
1483
01:22:16,140 --> 01:22:17,756
An LD, what's that?
1484
01:22:17,975 --> 01:22:19,466
Learning disability.
1485
01:22:19,685 --> 01:22:21,768
Oh, I'd say more than that.
1486
01:22:23,439 --> 01:22:25,101
Was she brain damaged?
1487
01:22:25,315 --> 01:22:26,396
I mean, you'd ask
her a simple question
1488
01:22:26,608 --> 01:22:28,474
and she'd talk your head off.
1489
01:22:28,694 --> 01:22:31,152
It was a non-verbal
learning disability.
1490
01:22:31,363 --> 01:22:35,403
She also ate a dozen radish
roses off my fish platter.
1491
01:22:35,617 --> 01:22:37,950
A dozen radishes,
I'm not kidding.
1492
01:22:38,245 --> 01:22:40,157
I thought she was sweet.
1493
01:22:41,331 --> 01:22:42,447
She was weird.
1494
01:22:43,625 --> 01:22:46,789
David, better you
should find someone
1495
01:22:47,004 --> 01:22:51,339
who maybe is more advanced
at things than you are.
1496
01:22:51,550 --> 01:22:55,464
Like, Melinda, that
girl you used to date?
1497
01:22:55,679 --> 01:22:57,716
Angie, whatever
happened to Angie?
1498
01:22:57,931 --> 01:23:00,139
The girls from the internet.
1499
01:23:07,566 --> 01:23:09,683
Well, we go to
Florida next week.
1500
01:23:09,902 --> 01:23:11,484
Maybe that'll cheer him up.
1501
01:23:13,947 --> 01:23:17,406
I liked her because
she was weird, Mom.
1502
01:23:20,496 --> 01:23:21,907
I'm weird too.
1503
01:23:30,339 --> 01:23:32,376
What do you think
about this for Annie,
1504
01:23:32,591 --> 01:23:33,581
and this for Zach?
1505
01:23:33,800 --> 01:23:35,132
Sammy!
1506
01:23:35,344 --> 01:23:36,801
Is Sarah backstage?
1507
01:23:37,054 --> 01:23:38,090
I really need to
speak to her, okay?
1508
01:23:38,305 --> 01:23:40,467
Backstage is for actors
who want to be in my play,
1509
01:23:40,682 --> 01:23:42,799
not for actors who called
it a load of bullshit,
1510
01:23:43,018 --> 01:23:44,225
like you called it.
1511
01:23:44,436 --> 01:23:46,598
I want to be an actor
in your play, okay?
1512
01:23:46,813 --> 01:23:48,770
I'll even go
butt-naked if you want.
1513
01:23:48,982 --> 01:23:50,769
I'll even do a gay
sex scene with you,
1514
01:23:50,984 --> 01:23:52,600
just let me see Sarah.
1515
01:23:52,819 --> 01:23:53,980
After what you did to her,
1516
01:23:54,196 --> 01:23:57,655
she decided she wants
nothing to do with you,
1517
01:23:57,866 --> 01:24:00,483
so please go away, you asshole.
1518
01:24:21,557 --> 01:24:24,470
The other day my dad
said he wanted some wine,
1519
01:24:24,685 --> 01:24:27,519
"Dad, do I have to?"
1520
01:24:27,729 --> 01:24:29,812
I get very angry
when innocent people
1521
01:24:30,023 --> 01:24:30,934
get hurt by bullies.
1522
01:24:31,149 --> 01:24:33,562
And it is my job
to protect them!
1523
01:24:35,362 --> 01:24:39,652
Try to find, what's
going on in their mind,
1524
01:24:39,866 --> 01:24:43,985
when you see somebody
who's in need.
1525
01:24:44,204 --> 01:24:46,412
For those of you
who don't know me,
1526
01:24:46,623 --> 01:24:48,364
my name is Jared Klimber
1527
01:24:48,584 --> 01:24:51,748
and I'm from the south
shore of Long Island.
1528
01:24:51,962 --> 01:24:55,626
I would like to take a
moment just because...
1529
01:24:56,508 --> 01:24:58,420
What do you do with
the mad that you feel
1530
01:24:58,635 --> 01:25:01,298
when you feel so
mad you could bite?
1531
01:25:01,513 --> 01:25:04,597
What do you say
when you see a fawn?
1532
01:25:04,808 --> 01:25:06,049
Oh dear?
1533
01:25:21,074 --> 01:25:23,316
Hi, I'm Sarah.
1534
01:25:23,619 --> 01:25:27,283
I really want to take this
time to show the entire world
1535
01:25:27,497 --> 01:25:29,739
my musical theater beauty-glow.
1536
01:27:44,217 --> 01:27:46,174
You getting on or not?
1537
01:27:48,597 --> 01:27:50,554
You getting on or not, man?
1538
01:27:59,191 --> 01:28:00,932
Here, keep the change.
1539
01:28:01,151 --> 01:28:02,392
Exact change.
1540
01:28:07,365 --> 01:28:08,071
$2.75.
1541
01:28:13,205 --> 01:28:15,913
One, two...
1542
01:28:21,338 --> 01:28:24,126
Sorry, I've never
been on a bus before.
1543
01:28:28,678 --> 01:28:31,386
Do you
have $2.75, sir?
1544
01:28:33,809 --> 01:28:38,019
One, two, three, um...
1545
01:28:44,361 --> 01:28:45,272
Sarah?
1546
01:28:56,456 --> 01:28:58,368
I don't know how much...
1547
01:29:04,381 --> 01:29:06,668
Nope, just one more quarter.
108638
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.