All language subtitles for Irreversible.eng

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:09,640 --> 00:05:11,910 Shall I tell you something? 2 00:05:18,280 --> 00:05:20,740 Time ruins everything. 3 00:05:37,640 --> 00:05:40,230 I just made that up. 4 00:05:43,160 --> 00:05:45,510 What happened to you? 5 00:05:51,240 --> 00:05:53,670 I will tell you. 6 00:05:58,320 --> 00:06:00,990 I spent some time in prison because... 7 00:06:06,240 --> 00:06:08,910 because I had sex with my daughter. 8 00:06:09,320 --> 00:06:12,470 The western syndrome. 9 00:06:25,320 --> 00:06:27,880 I think about it all the time. 10 00:06:35,200 --> 00:06:39,470 It was everything I had left, I had nothing else. 11 00:06:39,800 --> 00:06:42,070 I never had anything. 12 00:06:52,240 --> 00:06:54,350 It was cute. 13 00:06:58,440 --> 00:07:00,790 Easy now. 14 00:07:03,360 --> 00:07:07,470 We`re all... mefisto`s. 15 00:07:07,680 --> 00:07:09,630 I want to bring you some fun. 16 00:07:09,840 --> 00:07:14,030 Guys who fool around a bit and then hear it`s something bad. 17 00:07:14,440 --> 00:07:16,630 That it`s dramatic. 18 00:07:17,560 --> 00:07:21,470 But you can`t forget the joy and the happiness. 19 00:07:22,160 --> 00:07:24,150 There are no... 20 00:07:26,080 --> 00:07:29,270 There are no crimes, only actions. 21 00:07:40,080 --> 00:07:42,870 I have to start over. 22 00:07:43,720 --> 00:07:46,990 I have to quit, I have to live. 23 00:07:48,120 --> 00:07:51,310 Keep on fighting, staying alive. 24 00:07:51,520 --> 00:07:54,230 I understand you completely. Do you have something to drink? 25 00:07:54,800 --> 00:07:56,870 No, I don��t have anything to drink. 26 00:07:57,080 --> 00:08:01,510 I have no penny. Oh what... 27 00:08:02,240 --> 00:08:06,150 What��s that noise outside? 28 00:08:06,360 --> 00:08:08,920 Nothing. 29 00:08:10,680 --> 00:08:12,350 The assholes from downstairs. 30 00:08:12,560 --> 00:08:16,590 They give their usual show in the Rectum. 31 00:08:16,800 --> 00:08:19,510 Right. - Rectum! 32 00:08:22,640 --> 00:08:24,510 What kind of crime? - With blood. 33 00:08:24,720 --> 00:08:28,310 Blood? Does someone have her period or something? 34 00:08:28,600 --> 00:08:30,630 May I wait here for a while? 35 00:08:30,840 --> 00:08:34,030 They still owe me money. WHat happened? 36 00:08:34,240 --> 00:08:36,510 I told you those bastards wouldn`t pay. 37 00:08:36,720 --> 00:08:38,230 Step aside please. 38 00:08:38,440 --> 00:08:42,790 Morad, check out that guys fucked up face. 39 00:08:43,000 --> 00:08:45,110 Is your leg fucked up, pal? 40 00:08:45,400 --> 00:08:47,350 Your ass too, I hope. 41 00:08:47,560 --> 00:08:51,430 Like Alex. I hope you bleed a lot. And that you`re in a lot of pain. 42 00:08:51,640 --> 00:08:53,940 His asshole must have bled a lot. 43 00:08:54,160 --> 00:08:56,270 Fucker. Fag. 44 00:08:56,480 --> 00:09:00,630 Because of those two guys the fuckers got us. 45 00:09:00,840 --> 00:09:02,830 They will be happy in the street. 46 00:09:03,040 --> 00:09:05,750 But I want my money. 47 00:09:05,960 --> 00:09:09,500 Why are we still standing here? We`ll get our money or go. 48 00:09:09,720 --> 00:09:12,950 Fucking fags. There are gays all over here. 49 00:09:13,160 --> 00:09:15,590 It`s god damn impossible, they are everywhere. 50 00:09:36,800 --> 00:09:38,710 Clear the path. 51 00:09:39,560 --> 00:09:42,790 Get rid of that asshole. 52 00:09:43,000 --> 00:09:45,990 And cuff him. 53 00:09:46,200 --> 00:09:48,110 They will fuck him in the ass in prison. 54 00:09:48,320 --> 00:09:51,110 I`m waiting for my money. - Move it. 55 00:09:51,320 --> 00:09:55,830 I hope you`ll be miserable in jail and that they fuck you in the ass. 56 00:09:56,120 --> 00:09:59,550 Fucking history and philosophy teacher. 57 00:09:59,760 --> 00:10:03,270 Fuscking moron. - All philosophers are fags. 58 00:10:03,680 --> 00:10:05,590 I hope they get you hard. 59 00:10:05,800 --> 00:10:08,550 To the station. - In prison there are no condoms. 60 00:10:08,760 --> 00:10:11,270 You`ll get aids straigh away, fag. 61 00:15:05,000 --> 00:15:06,710 What are you doing? - I`m looking for The Tapeworm. 62 00:15:06,920 --> 00:15:09,670 You have to pay. - I`m already paying. 63 00:15:09,880 --> 00:15:11,310 Go ahead. 64 00:15:13,880 --> 00:15:16,630 Do you know a guy named The Tapeworm? 65 00:15:17,880 --> 00:15:20,630 We`ll find him, we`ll find him. 66 00:15:21,760 --> 00:15:25,300 You`re not human anymore. Even animals don`t revenge themselves, Marcus. 67 00:15:25,520 --> 00:15:26,790 It`s going totally wrong. 68 00:15:27,000 --> 00:15:28,550 Leave me alone. - You won`t survive. 69 00:15:28,760 --> 00:15:31,060 It`s none of your business. - It smells like shit here. 70 00:15:31,280 --> 00:15:32,950 Quit it, Marcus. 71 00:15:33,160 --> 00:15:36,150 Do you know a guy named The Tapeworm? - No. 72 00:15:37,640 --> 00:15:42,110 Marcus, come back! I won`t save you. 73 00:15:43,360 --> 00:15:45,790 Marcus, stop it now. 74 00:15:49,080 --> 00:15:51,590 Do you know a guy named The Tapeworm? - No. 75 00:16:06,280 --> 00:16:08,030 Pierre! 76 00:16:08,360 --> 00:16:10,590 Do you know a guy named The Tapeworm? 77 00:16:15,400 --> 00:16:18,030 Do you know The Tapeworm? 78 00:16:26,840 --> 00:16:28,830 The Tapeworm? 79 00:16:32,640 --> 00:16:34,230 Pierre! 80 00:16:43,520 --> 00:16:46,080 It goes on downstairs. We`re going once. 81 00:16:46,280 --> 00:16:50,310 We`re going down once. Come on, one time. Help me, Pierre. 82 00:16:52,000 --> 00:16:55,110 Do you know The Tapeworm? 83 00:16:55,320 --> 00:16:57,270 Why are you smiling? 84 00:17:06,440 --> 00:17:09,910 The Tapeworm... Do you know The Tapeworm? No? 85 00:17:10,120 --> 00:17:12,350 let me go! Don`t you know him? 86 00:17:17,920 --> 00:17:19,670 Do you know The Tapeworm? - Do you want to suck my cock? 87 00:17:19,880 --> 00:17:22,340 No. Do you know where The Tapeworm is? 88 00:17:23,560 --> 00:17:25,590 Do you know a guy named The Tapeworm? 89 00:17:25,800 --> 00:17:27,950 Do you want to suck my dick? 90 00:17:28,160 --> 00:17:31,470 Come back. You want to fuck? 91 00:17:32,360 --> 00:17:36,110 Do you know a guy named The Tapeworm? He`s here often. 92 00:17:36,320 --> 00:17:38,550 Maybe upstairs. 93 00:17:41,960 --> 00:17:45,430 The Tapeworm... Are you The Tapeworm? 94 00:17:49,600 --> 00:17:52,310 Let me go. Do you know The Tapeworm? 95 00:17:55,480 --> 00:17:58,990 Do you know a guy named The Tapeworm? He`s here often. - Doesn`t ring a bell. 96 00:17:59,200 --> 00:18:01,580 Do you work here often? - Yes, but it doesn`t ring a bell. 97 00:18:01,800 --> 00:18:05,670 Don`t you know him either? - Search. You won`t find him far from here. 98 00:18:31,360 --> 00:18:33,870 Do you know a guy named The Tapeworm? 99 00:18:36,880 --> 00:18:39,550 The Tapeworm? No. 100 00:18:48,080 --> 00:18:51,550 Do you know a guy named The Tapeworm? 101 00:18:52,920 --> 00:18:56,270 Do you know The Tapeworm? - I have him in my stomach. 102 00:19:02,400 --> 00:19:05,310 Do you know The Tapeworm? 103 00:19:10,000 --> 00:19:12,950 You there. Do you know The Tapeworm? 104 00:19:13,160 --> 00:19:15,790 Yes, he`s my pal. - You know him? 105 00:19:16,000 --> 00:19:19,620 He`s my friend, I said. - Where is he? 106 00:19:19,840 --> 00:19:22,220 Take me to him. - He`s fucking a fag. 107 00:19:22,440 --> 00:19:26,060 Forget The Tapeworm. Fist me. - Don`t touch me. 108 00:19:26,280 --> 00:19:29,980 Come on fist me. - Keep your hands off me. 109 00:19:30,200 --> 00:19:33,390 Shut up. Take me to him. - Fist me. 110 00:19:33,600 --> 00:19:35,510 Fist me then! - Take me to him. 111 00:19:35,720 --> 00:19:37,550 Fist me! What kind of guy are you? 112 00:19:37,760 --> 00:19:39,830 Keep quiet! I`m not a fag. 113 00:19:40,040 --> 00:19:43,660 Where is he? Come on. - I`ll take you to The Tapeworm. 114 00:19:43,880 --> 00:19:47,110 Take me to him! - Two hands up your ass! 115 00:19:47,480 --> 00:19:50,040 Stop it. 116 00:19:50,240 --> 00:19:52,620 Are you sure you want to see The Tapeworm? 117 00:19:52,840 --> 00:19:56,110 Fist me, that`s much better. 118 00:20:00,480 --> 00:20:04,100 Are you sure you want to see him? Fisting me is much better. 119 00:20:05,480 --> 00:20:09,260 I like you. You make me think about someone else. 120 00:20:09,480 --> 00:20:14,150 Take me to him, I said. Take it easy. 121 00:20:14,360 --> 00:20:16,950 Take me to him. Where is he? 122 00:20:17,160 --> 00:20:20,390 Give me a drink. - Give him a drink. 123 00:20:20,600 --> 00:20:22,950 Drink! Where is he? 124 00:20:23,160 --> 00:20:25,230 One Pepsi. - Where is he? 125 00:20:25,440 --> 00:20:30,030 The Tapeworm? In your ass. The Tapeworm is in your ass. You know? 126 00:20:44,800 --> 00:20:48,710 You want my fist against your yaw, fucking fag? 127 00:20:48,920 --> 00:20:51,670 Where is he? I know him. 128 00:20:51,880 --> 00:20:54,670 I know him. Bring me to him. 129 00:20:54,880 --> 00:20:58,110 Damned parachutist. - Take me to him. 130 00:20:58,320 --> 00:21:02,270 You should fuck their brains out. Show them you`re a hero. 131 00:21:02,880 --> 00:21:06,110 Dammit, is that what you want? Take me to him. 132 00:21:06,320 --> 00:21:09,030 Take me to him! - I confess! 133 00:21:09,240 --> 00:21:11,310 Take me to him! - I confess! 134 00:21:11,520 --> 00:21:14,190 Take me to him! - I confess, dammit! 135 00:21:15,720 --> 00:21:19,190 Go on! Go on! Where is he? 136 00:21:20,520 --> 00:21:24,110 Hurry up dammit! - The Tapeworm is dangerous. 137 00:21:26,120 --> 00:21:29,030 Are you sure you want to see The Tapeworm? 138 00:21:31,600 --> 00:21:34,750 Hit me one more time. 139 00:21:34,960 --> 00:21:36,750 Where is he? - There he is. 140 00:21:36,960 --> 00:21:38,670 Fuck off. 141 00:21:39,880 --> 00:21:42,440 What`s happening? - Who`s The Tapeworm here? 142 00:21:42,640 --> 00:21:46,110 Are you The Tapeworm? I asked you something. 143 00:21:47,560 --> 00:21:49,630 Who`s The Tapeworm? 144 00:21:49,840 --> 00:21:52,590 Who`s The Tapeworm? 145 00:21:54,320 --> 00:21:57,550 Who`s The Tapeworm? I asked you something. Gone with that. 146 00:21:57,760 --> 00:21:59,590 Who`s The Tapeworm? You know him? 147 00:21:59,800 --> 00:22:01,590 Who`s The Tapeworm? 148 00:22:01,800 --> 00:22:04,750 Who? - What do you want from The Tapeworm? 149 00:22:04,960 --> 00:22:08,430 I��m looking for him. Are you The Tapeworm perhaps? 150 00:22:08,640 --> 00:22:10,510 Are you him? 151 00:22:22,040 --> 00:22:25,990 Come on, fuck him! Fuck him! 152 00:22:39,680 --> 00:22:41,590 Stop it! 153 00:22:43,440 --> 00:22:45,150 Fucking fag! 154 00:23:02,920 --> 00:23:05,030 Fucking fag! 155 00:23:13,520 --> 00:23:15,550 Stop it! 156 00:23:38,400 --> 00:23:41,910 Nice work. Good. 157 00:25:04,000 --> 00:25:05,510 Fucking slit-eye. 158 00:25:05,720 --> 00:25:09,310 Quit your insanity. - We`re getting near. 159 00:25:09,520 --> 00:25:11,550 Stop it. - Wait, I`m asking. 160 00:25:11,760 --> 00:25:14,190 Well, I`m waiting. 161 00:25:21,320 --> 00:25:24,150 Where`s the Rectum? - Which Rectum? 162 00:25:24,360 --> 00:25:28,110 A fag bar. - Do you need one? 163 00:25:28,320 --> 00:25:29,750 Is it a whore bar? 164 00:25:29,960 --> 00:25:32,670 Do you want my cock up your rectum? 165 00:25:32,880 --> 00:25:35,830 Don��t you know The Rectum? - I only know this here. 166 00:25:36,040 --> 00:25:37,630 Aren`t you a fag? 167 00:25:37,840 --> 00:25:39,990 Where`s The Rectum? 168 00:25:41,040 --> 00:25:43,190 What are you doing? 169 00:25:59,960 --> 00:26:02,390 What are you doing? - Who are you going to hit now? 170 00:26:02,600 --> 00:26:05,390 Come on. - Yes, I have nothing else to do. 171 00:26:07,040 --> 00:26:08,990 Do you know a place that... 172 00:26:09,440 --> 00:26:12,470 The Rectum, do you know it? 173 00:26:16,000 --> 00:26:18,460 The Rectum, a gay bar. You know it? 174 00:26:18,680 --> 00:26:20,950 That way, I think. - There? 175 00:26:21,160 --> 00:26:24,030 It`s over there! Come on! 176 00:26:25,400 --> 00:26:28,870 What are you doing? Come on! 177 00:26:29,960 --> 00:26:32,260 We`re close! 178 00:26:34,640 --> 00:26:37,710 Are you coming? 179 00:26:38,840 --> 00:26:41,300 Come on! - Stop it! 180 00:26:44,120 --> 00:26:46,470 Are you being pussy too now? 181 00:26:46,680 --> 00:26:50,380 You`re crazy! - We��re going to The rectum! Come on! 182 00:26:54,720 --> 00:26:56,630 Hurry up. 183 00:27:08,840 --> 00:27:10,430 Drive! 184 00:27:10,640 --> 00:27:13,350 Who`s followinf you? - Drive, I said! 185 00:27:13,560 --> 00:27:15,630 Are the whore`s after you? 186 00:27:15,840 --> 00:27:17,430 You`re not even telling where to, 187 00:27:17,640 --> 00:27:21,630 We`re going to The Rectum! - The Rectum! That`s clear. 188 00:27:21,840 --> 00:27:24,110 Everyone knows where The rectum is. 189 00:27:24,320 --> 00:27:27,230 Could you show the way, please? 190 00:27:27,440 --> 00:27:29,110 It`s a gay bar. 191 00:27:29,320 --> 00:27:33,190 If you took care of Alex with that much energy, nothing would have happened. 192 00:27:33,400 --> 00:27:37,550 Picture that with your little brain, moron. 193 00:27:37,760 --> 00:27:40,140 With your damned inhibitions! 194 00:27:40,600 --> 00:27:43,060 Are you done preaching? The Rectum is a gay bar. 195 00:27:43,280 --> 00:27:45,470 Could you point it out on a map? 196 00:27:45,680 --> 00:27:48,350 It`s a fag bar. Do you know what that is? 197 00:27:48,560 --> 00:27:52,260 Are you gay? - No! I`m looking for a gay bar. 198 00:27:52,480 --> 00:27:54,550 Don`t you know some bars? 199 00:27:54,760 --> 00:27:58,150 A lot. - Well, take us to a gay bar. 200 00:27:58,360 --> 00:28:01,710 You are gay. - No! And now shut up. 201 00:28:01,920 --> 00:28:04,830 Be quiet now and leave me alone. 202 00:28:05,040 --> 00:28:07,390 Sorry, sir. - Take us to The Rectum. 203 00:28:07,600 --> 00:28:11,750 Take it easy, marcus. I`m going crazy here. 204 00:28:11,960 --> 00:28:13,710 I don`t know a Rectum. 205 00:28:13,920 --> 00:28:16,220 Don`t you have a phone? Cal then! 206 00:28:16,440 --> 00:28:18,710 Don`t you have slit-eye friends? 207 00:28:18,920 --> 00:28:21,350 Don`t insult me or I will beat you up. 208 00:28:21,560 --> 00:28:22,910 Bring me to The Rectum. 209 00:28:23,120 --> 00:28:27,070 I will beat him up too, sir. Don`t take it ill of him. 210 00:28:27,280 --> 00:28:29,470 He`s crazy. It`s a moron. - Doesn`t matter. 211 00:28:29,680 --> 00:28:32,870 Okay, take it easy. Easy. 212 00:28:33,080 --> 00:28:35,790 One bar with guys. - Guys? 213 00:28:36,000 --> 00:28:40,350 Try to get your brain working, fucking asshole. 214 00:28:40,560 --> 00:28:43,230 Take me to The Rectum. - Get out now. 215 00:28:43,440 --> 00:28:45,590 Shut up and get out. 216 00:28:45,800 --> 00:28:48,830 Just try to get me out, fucker. 217 00:28:49,040 --> 00:28:51,340 Get out, please. I am fed up with it. 218 00:28:51,560 --> 00:28:55,260 Alex would be ashamed. - Get out now. Hurry. 219 00:28:55,480 --> 00:28:58,630 Take it easy, we`re getting out. 220 00:28:58,840 --> 00:29:01,400 get out, I said! Get out! 221 00:29:02,720 --> 00:29:05,430 What do you want with that pepperspray? 222 00:29:05,640 --> 00:29:09,230 Filthy asshole! - Get out! 223 00:29:09,440 --> 00:29:13,910 Stop it! Get out, please. I am fed up with it. 224 00:29:14,120 --> 00:29:16,420 How much do I owe you? 225 00:29:16,640 --> 00:29:20,670 Stop it, Marcus! Fucking stop it! 226 00:29:29,800 --> 00:29:31,750 Fuck off! 227 00:29:32,120 --> 00:29:33,830 Fuck off! Go on! - My taxi! 228 00:29:34,040 --> 00:29:37,630 You`re crazy! Stupid fucker! 229 00:29:37,840 --> 00:29:39,270 Drop dead, filthy Chinese. 230 00:29:39,480 --> 00:29:43,430 You`re insane! - We`re going to The Rectum. 231 00:29:55,720 --> 00:29:58,180 Stop it now with your stupid revenge. 232 00:29:58,400 --> 00:30:01,310 We`ll pay, we��ll pay. - Only whore��s are here. 233 00:30:01,520 --> 00:30:03,670 It`s the whore street. They don��t know anything else. 234 00:30:03,880 --> 00:30:07,830 That��s not your business. - Stop it! Why, not my business? 235 00:30:08,040 --> 00:30:11,430 Stop it! What, did you want to hit me? 236 00:30:11,640 --> 00:30:15,750 Don��t stay here. We will give you money. 237 00:30:15,960 --> 00:30:17,270 We��re going to Alex in the hospital. 238 00:30:17,480 --> 00:30:20,070 Which girl do you know? 239 00:30:20,280 --> 00:30:24,350 What do you want to do? Being more stupid than... 240 00:30:24,560 --> 00:30:26,270 You don��t know who it was. 241 00:30:26,480 --> 00:30:28,110 Don��t you wnat to know? 242 00:30:28,320 --> 00:30:32,990 Nobody knows who it is. And you��re not helping Alex with that. 243 00:30:33,200 --> 00:30:35,870 I will give you money. - Well, who do you know? 244 00:30:36,080 --> 00:30:39,620 It��s a bit further. - What will you get with anger? 245 00:30:39,840 --> 00:30:42,550 What kind of crazy revenge is this? 246 00:30:42,760 --> 00:30:45,470 Come to Alex in the hospital. 247 00:30:45,680 --> 00:30:49,750 You want to hit me? Is that it? What��s wrong with you dammit? 248 00:30:49,960 --> 00:30:53,230 Then go to the hospital. 249 00:30:53,440 --> 00:30:57,470 You know those two? - Ask those whores. 250 00:30:57,680 --> 00:30:59,150 What��s his name? - Guillermo Nunez. 251 00:30:59,360 --> 00:31:01,820 Do you know Guillermo Nunez? 252 00:31:02,600 --> 00:31:03,820 What? 253 00:31:04,480 --> 00:31:06,470 What does she say? - Ask the other one. 254 00:31:06,680 --> 00:31:09,950 Donna, I know her. I meant her. 255 00:31:12,480 --> 00:31:16,100 We deliver better work than the cops. 256 00:31:16,320 --> 00:31:18,590 Drunkards with a gun. Zuipschuiten met 'n pistool. 257 00:31:18,800 --> 00:31:20,470 The police, they are morons. De politie, dat zijn eikels. 258 00:31:20,680 --> 00:31:22,510 What do you know, teacher? 259 00:31:22,720 --> 00:31:25,750 The human stupidity, that��s what I know. In a mass. 260 00:31:25,960 --> 00:31:28,910 Which one is it? - There. 261 00:31:29,120 --> 00:31:30,590 She? - Donna! 262 00:31:30,800 --> 00:31:33,310 Stop it! - I didn��t do anything! 263 00:31:33,520 --> 00:31:36,270 Do you know Guillermo Nunez? - No. 264 00:31:36,480 --> 00:31:37,910 you don��t know Guillermo Nunez? 265 00:31:38,120 --> 00:31:39,910 He��s my friend. - You don��t know him? 266 00:31:40,120 --> 00:31:42,190 Nobody knows Guillermo Nunez. 267 00:31:42,400 --> 00:31:44,510 Who is it? Tell me. 268 00:31:46,280 --> 00:31:48,510 What does she say? Concha? The blonde? 269 00:31:48,720 --> 00:31:50,750 Thank you, Donna. 270 00:31:53,440 --> 00:31:56,950 Concha, are you Concha? 271 00:31:57,160 --> 00:31:59,030 Do you know Guillermo Nunez? 272 00:31:59,240 --> 00:32:00,870 Do you know Guillermo Nunez? 273 00:32:01,080 --> 00:32:03,640 Keep your hands off her. Leave her alone. 274 00:32:03,840 --> 00:32:05,430 We won��t do her anything. 275 00:32:05,640 --> 00:32:07,710 Marcus, she didn��t do anything. 276 00:32:07,920 --> 00:32:10,750 Who do you think we are? - Fuck off. 277 00:32:18,000 --> 00:32:21,070 Are you crazy, Marcus? 278 00:32:21,480 --> 00:32:23,630 Answer me! It��s about a rape. 279 00:32:23,840 --> 00:32:25,470 Please! - Rape, you hear? 280 00:32:25,680 --> 00:32:28,240 Marcus, please! - Rape! 281 00:32:28,440 --> 00:32:31,510 Are you totally? - Easy now. 282 00:32:31,720 --> 00:32:34,750 Leave her alone or I won��t pay. 283 00:32:36,880 --> 00:32:40,500 Take it easy. Stop it, stop it. 284 00:32:42,600 --> 00:32:44,870 Let go! - I will push! 285 00:32:45,080 --> 00:32:49,310 Come on, dammit. Alex... - Tell him to stop, 286 00:32:49,520 --> 00:32:52,270 Stop it now, Marcus. Please. 287 00:32:52,480 --> 00:32:55,470 Are you crazy? You��re fucking insane! 288 00:32:55,680 --> 00:32:58,550 Do you know Guillermo Nunez? Tell me. 289 00:33:00,120 --> 00:33:02,230 Who is Guillermo Nunez? 290 00:33:02,440 --> 00:33:05,190 Who is Jo? I don��t know a Jo. - I am Guillemo. 291 00:33:06,760 --> 00:33:09,140 lk ben Guillermo. 292 00:33:09,360 --> 00:33:11,870 You have become a transvestite, great. 293 00:33:12,080 --> 00:33:15,590 I will pay you now. - That will tell she was there. 294 00:33:15,800 --> 00:33:18,470 No. - Did you see it? 295 00:33:18,680 --> 00:33:20,980 Pick up! Go on. 296 00:33:21,200 --> 00:33:23,630 Stop it, Marcus. - What did you see? 297 00:33:23,840 --> 00:33:27,670 Cut out her eye. - Come on, stab! 298 00:33:27,880 --> 00:33:30,230 Fuck off, you. - Tell me. 299 00:33:32,360 --> 00:33:34,310 It��s The Tapeworm. I know him. 300 00:33:34,520 --> 00:33:35,910 The Tapeworm is a pimp. 301 00:33:36,120 --> 00:33:38,550 Where can we find him? 302 00:33:38,760 --> 00:33:41,390 Where? I will rebuild your transvestite face. 303 00:33:41,600 --> 00:33:44,350 Where is he? - Where can I find him? 304 00:33:45,960 --> 00:33:47,990 What��s the name of that club? - Rectum. 305 00:33:48,200 --> 00:33:51,070 A Tapeworm in The Rectum? Are you playing me? 306 00:33:51,280 --> 00:33:54,470 It��s a nightclub for gays. 307 00:34:04,480 --> 00:34:06,750 There��s a taxi! 308 00:34:07,240 --> 00:34:08,910 Taxi! 309 00:34:26,760 --> 00:34:28,790 Did you use alcohol? 310 00:34:29,280 --> 00:34:31,630 No. No drugs either? 311 00:34:33,080 --> 00:34:34,790 No drugs? 312 00:34:35,000 --> 00:34:37,630 But according to your so-called colleague... 313 00:34:37,840 --> 00:34:41,070 you used drugs regulary. 314 00:34:41,360 --> 00:34:44,230 He can say whatever he wants. - Is it true or not? 315 00:34:44,440 --> 00:34:46,430 I didn��t use anything. 316 00:34:46,640 --> 00:34:48,430 And the victim? 317 00:34:48,640 --> 00:34:52,310 I don��t know. - No? Didn��t you live together? 318 00:34:53,800 --> 00:34:55,750 Did you live together? 319 00:34:56,680 --> 00:34:58,590 Don��t you want to answer? 320 00:34:59,360 --> 00:35:01,950 You don��t make it easy for us. 321 00:35:03,840 --> 00:35:07,030 Did you leave before or after the victim? 322 00:35:08,920 --> 00:35:12,310 Pull yourself together. - After, after. 323 00:35:12,520 --> 00:35:15,190 After? how much after? - 15 minutes. 324 00:35:15,400 --> 00:35:17,590 Now that��s an answer. 325 00:35:18,320 --> 00:35:19,830 15 minutes. 326 00:35:20,040 --> 00:35:23,350 And when did Mr. Marcus go outside? 327 00:35:24,480 --> 00:35:26,630 He came in the alley with me. 328 00:35:26,840 --> 00:35:28,910 He came in the alley with you. 329 00:35:29,120 --> 00:35:31,390 Did he leave sometime earlier in the evening? 330 00:35:31,800 --> 00:35:34,310 I don��t know. - You don��t know? 331 00:35:36,120 --> 00:35:37,910 Did you notice something special? 332 00:35:38,120 --> 00:35:41,740 Were there people around the victim? 333 00:35:41,960 --> 00:35:45,580 Did she talk to certain people? Did she have a fight with someone? 334 00:35:45,800 --> 00:35:49,190 No? With you maybe? 335 00:35:50,720 --> 00:35:52,830 With Mr. Marcus? 336 00:35:53,240 --> 00:35:56,670 And didn��t you have a fight with Marcus? 337 00:35:58,600 --> 00:36:01,160 You didn��t have a fight with Mr. Marcus? 338 00:36:03,520 --> 00:36:07,870 I will need a phone number where I can reach you. 339 00:36:08,800 --> 00:36:10,630 I��m listening 340 00:36:10,920 --> 00:36:15,910 01 ... 44... 76... 12... 26. 341 00:36:16,120 --> 00:36:19,740 Good. Is that your private number? 342 00:36:20,760 --> 00:36:23,470 Is it your private number? 343 00:36:23,680 --> 00:36:25,470 Give him back his papers. 344 00:36:25,680 --> 00:36:27,070 Take your papers back. 345 00:36:27,280 --> 00:36:28,420 Take your papers. 346 00:36:28,640 --> 00:36:31,990 I will contact you when I need you. You may go. 347 00:36:32,240 --> 00:36:36,230 Go ahead, it��s allright. You may go. 348 00:36:59,160 --> 00:37:02,150 Good evening. Are you allright? 349 00:37:05,680 --> 00:37:09,790 The woman who was attacked... is she someone you know? 350 00:37:12,560 --> 00:37:15,470 You don��t feel very good, huh? It��s tough. 351 00:37:15,920 --> 00:37:19,870 You always think it only happens to other people, but if it happens to you, 352 00:37:20,080 --> 00:37:21,830 you are helplessly lost. 353 00:37:24,040 --> 00:37:26,310 Are you counting on the cops? 354 00:37:26,720 --> 00:37:30,910 What do you think the police will do? Nothing, and you know that. 355 00:37:32,280 --> 00:37:34,990 Will they find the perpetrator? 356 00:37:35,200 --> 00:37:36,990 Will they put him in jail? 357 00:37:37,200 --> 00:37:40,270 Will they give him food and clothes? Will they wash him? 358 00:37:40,480 --> 00:37:42,270 Will they give him a doctor? 359 00:37:42,480 --> 00:37:45,350 Your girlfriend didn��t get a doctor. 360 00:37:45,680 --> 00:37:46,950 Who are you? 361 00:37:47,160 --> 00:37:49,830 Who I am? As a matter of fact... 362 00:37:50,040 --> 00:37:52,110 I could become your best friend. 363 00:37:52,640 --> 00:37:55,200 I cna help you find the perpetrator. 364 00:37:56,280 --> 00:37:59,820 You look honest. Nicely dressed. 365 00:38:00,040 --> 00:38:02,190 Obviously you have money. 366 00:38:02,560 --> 00:38:06,710 If you have some money, we could help you get revenge. 367 00:38:07,280 --> 00:38:11,110 The perpetrator spilled blood. Blood shouts for revenge. 368 00:38:11,760 --> 00:38:14,060 Revenge is a human right. 369 00:38:14,920 --> 00:38:16,950 Laid, come over. 370 00:38:17,440 --> 00:38:20,550 You understand it right away. Explain who we are. 371 00:38:20,760 --> 00:38:22,590 This here is our neighbourhood. 372 00:38:22,800 --> 00:38:26,580 We find everyone, faster than the morons over there. 373 00:38:26,800 --> 00:38:28,590 Exactly. - Listen to him. 374 00:38:28,800 --> 00:38:33,350 Not very long ago someone was raped here. 375 00:38:34,160 --> 00:38:36,620 We have found the perpetrator. 376 00:38:36,920 --> 00:38:40,070 We made him clear not to do it again. 377 00:38:41,760 --> 00:38:43,670 Do you want revenge or not? 378 00:38:43,880 --> 00:38:46,590 Or do you want him to go to prison? 379 00:38:47,640 --> 00:38:48,860 You hesitate? - Do you know him? 380 00:38:49,080 --> 00:38:53,110 Ofcourse. We found a hand bag with identity. 381 00:38:53,760 --> 00:38:56,590 The name was Guillermo Nunez. 382 00:38:56,800 --> 00:38:59,830 Are you in? Pay and we deliver him. 383 00:39:00,040 --> 00:39:03,910 You shouldn��t hesitate. You��re hurting yourself. 384 00:39:04,120 --> 00:39:07,430 What��s wrong? You��re shivering. 385 00:39:07,640 --> 00:39:11,790 This is only for men. Don��t be a pussy. Okay? 386 00:39:12,040 --> 00:39:15,190 Are you in or not? Man yourself. 387 00:39:15,400 --> 00:39:16,950 Take me with you. - Are you in? 388 00:39:17,160 --> 00:39:20,110 We��ll leave the cops for what they are. - Come. 389 00:39:24,560 --> 00:39:26,430 Go home then. - You don��t realize your luck. 390 00:39:26,640 --> 00:39:29,230 Shall I... - You��re ruining it with Alex. 391 00:39:29,440 --> 00:39:31,390 I��ll give you money for a taxi. 392 00:39:31,600 --> 00:39:34,270 You��re ruining the party the whole evening. 393 00:39:36,320 --> 00:39:39,110 What��s happening? - A whore got raped. 394 00:39:39,320 --> 00:39:41,150 You won��t get through - We want a taxi. 395 00:39:41,360 --> 00:39:43,150 No, gentlemen. - We only want a taxi. 396 00:39:43,360 --> 00:39:45,030 No, gentlemen. - Don��t act so stupid. 397 00:39:45,240 --> 00:39:47,430 Something happened, the street is blocked. 398 00:39:48,520 --> 00:39:50,150 Alex! 399 00:39:55,920 --> 00:39:57,550 Wait! 400 00:40:00,480 --> 00:40:03,470 Alex! What happened? 401 00:40:03,680 --> 00:40:06,830 Sir, take it easy. - What happened? 402 00:40:07,040 --> 00:40:11,190 She has been raped and is in a coma now. Sir, please. 403 00:40:11,400 --> 00:40:14,270 Let us do our work, sir. 404 00:40:18,320 --> 00:40:21,510 Sir, take it easy. Just let us do our work. 405 00:40:21,720 --> 00:40:24,870 Take him away. - Sir, please. 406 00:40:25,080 --> 00:40:28,310 We can��t work like that. - Take him away. 407 00:40:32,880 --> 00:40:34,910 Who are you, sir? 408 00:40:38,240 --> 00:40:41,990 Is she your wife? - Do you know that man? 409 00:40:42,640 --> 00:40:45,270 I will have to ask you some questions. Who are you? 410 00:40:45,480 --> 00:40:47,910 She��s my wife. - Do you know that man? 411 00:40:48,400 --> 00:40:50,860 Sir, please. - She is my wife. 412 00:40:51,080 --> 00:40:53,230 Keep him on a distance. 413 00:41:36,320 --> 00:41:39,990 It��s dangerous. Please go around the tunnel. 414 00:41:40,200 --> 00:41:42,150 Thank you. 415 00:42:53,440 --> 00:42:55,870 Here! Filthy bitch. 416 00:43:03,120 --> 00:43:07,390 Filthy bitch, you��re dead. Hold on, you. 417 00:43:09,000 --> 00:43:11,460 Wait! 418 00:43:13,120 --> 00:43:15,630 Wait! - Leave me alone. 419 00:43:15,840 --> 00:43:17,590 Wait, I said. 420 00:43:21,160 --> 00:43:24,550 Would you just shut up? I won��t do you anything. 421 00:43:25,160 --> 00:43:27,460 Shut your fucking mouth. 422 00:43:28,840 --> 00:43:31,550 You want to taste this? 423 00:43:32,760 --> 00:43:34,830 Will you shut up now? 424 00:43:40,520 --> 00:43:43,670 Fucking bitch. 425 00:43:45,560 --> 00:43:48,390 Shall I give you a pretty smile? 426 00:43:48,880 --> 00:43:51,670 Fucking whore. 427 00:43:51,960 --> 00:43:56,030 Does that excite you? Tell me. 428 00:43:56,960 --> 00:43:58,510 Does it make you horney? 429 00:44:03,960 --> 00:44:06,230 Well, well. 430 00:44:09,400 --> 00:44:12,390 You are pretty hot. 431 00:44:14,760 --> 00:44:17,390 Please... - Shut up. 432 00:44:17,640 --> 00:44:20,710 Leave me alone - Shut up, I said. 433 00:44:21,280 --> 00:44:22,630 Lift up your skirt. 434 00:44:22,840 --> 00:44:25,070 Leave me alone. - Lift up your skirt. 435 00:44:25,280 --> 00:44:27,190 Shut up. 436 00:44:29,840 --> 00:44:32,710 Dammit. - Leave me alone, please. 437 00:44:35,440 --> 00:44:37,390 Please. 438 00:44:41,560 --> 00:44:44,830 Go sit on your knees. On your knees! 439 00:44:46,080 --> 00:44:49,990 On your knees! I��m going to fuck you . On your knees! 440 00:44:51,480 --> 00:44:52,990 And now lie down. 441 00:45:00,680 --> 00:45:02,190 Lie down. 442 00:45:03,760 --> 00:45:05,430 Shut up. 443 00:45:09,600 --> 00:45:12,830 Well, well. 444 00:45:13,040 --> 00:45:15,470 You have a nice ass. 445 00:45:15,680 --> 00:45:18,390 I��m going to fuck you, whore. 446 00:45:23,600 --> 00:45:27,470 Who pays for your clothes? Your guy? 447 00:45:27,680 --> 00:45:30,590 What an asshole that he lets you walk around like this outside. 448 00:45:30,800 --> 00:45:32,750 You little whore. 449 00:45:36,440 --> 00:45:39,870 Shut up! Shut up or I��ll kill you. 450 00:45:40,080 --> 00:45:42,830 Understand? Shut up or I��ll kill you. 451 00:45:46,880 --> 00:45:48,430 Dammit! 452 00:45:53,320 --> 00:45:57,390 Open your legs! Open your legs! Open your legs, dammit! 453 00:46:03,080 --> 00:46:06,230 Shut up! Shut up! Shut up! 454 00:46:06,440 --> 00:46:10,630 Lay still... Don��t move. I��m going to fuck you in your ass. 455 00:46:10,840 --> 00:46:12,670 I will fuck your ass untill it bleeds! 456 00:46:12,880 --> 00:46:15,950 I will fuck your ass like you have never fucked. 457 00:46:16,160 --> 00:46:20,710 You little whore. Don��t move. 458 00:46:21,440 --> 00:46:24,910 You��ve been fucked in your ass before, huh? 459 00:46:25,120 --> 00:46:29,310 Does your guy do it in your ass? Do you like it? 460 00:46:33,360 --> 00:46:35,070 Dammit. 461 00:46:35,760 --> 00:46:38,430 Don��t move, dammit! 462 00:46:39,520 --> 00:46:42,310 Lay still, don��t move. 463 00:46:42,880 --> 00:46:46,030 Don��t move, don��t move. 464 00:46:48,760 --> 00:46:51,110 Don��t move, dammit! 465 00:47:05,960 --> 00:47:07,870 Dammit! 466 00:47:08,080 --> 00:47:11,270 You have a nice tight ass. 467 00:47:11,480 --> 00:47:14,510 I will fuck your ass untill it bleeds! 468 00:47:14,720 --> 00:47:19,270 If you dare to shit, you die. Understand? 469 00:47:28,320 --> 00:47:31,030 Fucking bitch. 470 00:47:54,360 --> 00:47:57,550 You have such a tight ass. 471 00:47:57,760 --> 00:48:01,230 A nice fag ass. 472 00:48:01,680 --> 00:48:04,240 Usually I don��t like that. 473 00:48:04,440 --> 00:48:07,910 Bitch. But this time... 474 00:48:18,680 --> 00:48:22,270 Will you shut up already? 475 00:48:36,560 --> 00:48:39,910 Whore! in your ass! 476 00:48:40,320 --> 00:48:43,390 You��ve never been fucked in your ass like this, huh? 477 00:48:47,040 --> 00:48:50,870 Dammit, is that blood or cum? 478 00:48:51,080 --> 00:48:54,190 Your ass is getting bigger, huh? Are you bleeding? 479 00:48:55,760 --> 00:48:57,670 Dammit. 480 00:49:06,240 --> 00:49:09,070 Oh yeah, nice. 481 00:49:12,840 --> 00:49:15,830 Damn, that��s nice. 482 00:49:18,600 --> 00:49:20,830 Tell your daddy it��s nice. 483 00:49:21,440 --> 00:49:23,550 Tell daddy it��s nice. 484 00:49:23,760 --> 00:49:26,030 Say daddy to me. Say daddy. 485 00:49:26,240 --> 00:49:29,590 Say daddy, bitch! 486 00:50:06,720 --> 00:50:08,670 Shut up! 487 00:50:53,240 --> 00:50:54,870 Dammit. 488 00:51:28,400 --> 00:51:32,270 Dammit.... God damnit 489 00:51:35,360 --> 00:51:37,150 Good. 490 00:51:59,640 --> 00:52:01,550 That was nice. 491 00:52:19,320 --> 00:52:21,310 Where are you going, bitch? 492 00:52:22,640 --> 00:52:24,270 WHere are you going? 493 00:52:26,120 --> 00:52:28,110 Where are you going like that? 494 00:52:35,480 --> 00:52:38,790 Did you think I was done with you? 495 00:52:40,200 --> 00:52:42,990 Little whore. Look at me. 496 00:52:44,680 --> 00:52:46,630 Look at me when I��m talking to you. 497 00:52:47,480 --> 00:52:49,110 Look at me, dammit. 498 00:52:49,320 --> 00:52:51,990 Filthy bitch, look at me. 499 00:52:54,920 --> 00:52:58,790 Little whore. Fucking bitch. 500 00:52:59,000 --> 00:53:00,220 Come here! 501 00:53:02,200 --> 00:53:05,550 Ugly bitch! Bitch! 502 00:53:08,560 --> 00:53:10,860 You think you can do anything, huh? 503 00:53:11,080 --> 00:53:14,150 You think you can do anything because you're beautiful, huh? 504 00:53:15,240 --> 00:53:19,150 Dirty cunt! Dirty... Come here! 505 00:53:20,000 --> 00:53:23,510 I'm gonna hit your face real hard! 506 00:53:23,720 --> 00:53:25,990 I'm not finished with you! 507 00:53:26,200 --> 00:53:29,150 Come here! Here! Here! 508 00:53:31,200 --> 00:53:34,550 Fucking bitch! Here! 509 00:53:37,040 --> 00:53:40,430 Are you happy now? Or do you want some more? 510 00:53:40,640 --> 00:53:44,180 Want some? Fucking whore! Please! 511 00:53:44,400 --> 00:53:46,550 Little cunt, that you are! Over here! 512 00:53:46,760 --> 00:53:49,320 This is for your rotten face! 513 00:53:58,200 --> 00:54:02,630 Now I'm all finished with you. Fucking cunt. 514 00:54:10,920 --> 00:54:12,950 What do you want to say to me? 515 00:54:13,160 --> 00:54:16,110 You do not care about my sexuality. 516 00:54:16,320 --> 00:54:20,100 But you engage me in it. -You never talk about yours. 517 00:54:20,320 --> 00:54:21,990 Because there is nothing to tell. 518 00:54:22,200 --> 00:54:24,350 What is it then? -There is always something. 519 00:54:24,560 --> 00:54:26,910 What are you doing with your dick? 520 00:54:27,120 --> 00:54:29,550 Don't bitch about it. -Are you gonna keep it to wanking? 521 00:54:29,760 --> 00:54:33,590 Don't be like that. I think about Alex and you, and that's painful. 522 00:54:33,800 --> 00:54:36,590 You are alone for 3 years now. -So what? 523 00:54:36,800 --> 00:54:38,510 What do you do? 524 00:54:38,720 --> 00:54:43,110 You are sent by God, because my pal Pierre... 525 00:54:43,320 --> 00:54:44,910 has a problem. -What about it? 526 00:54:45,120 --> 00:54:49,150 We must find a way to losen 527 00:54:49,360 --> 00:54:51,630 Pierre a bit up. 528 00:54:51,840 --> 00:54:55,430 I want to take care of that. -You see...but how? 529 00:54:55,640 --> 00:54:58,990 You are with two and I'm not alone either. 530 00:54:59,200 --> 00:55:01,550 In the toilets. -Now shut up. 531 00:55:01,760 --> 00:55:04,030 That's where it happens all the time. -Alex is alone. 532 00:55:04,240 --> 00:55:06,310 Come on. -Go, Pierre. 533 00:55:06,520 --> 00:55:10,590 You are saying that I bitch about your sexuality, and what about you? 534 00:55:14,800 --> 00:55:17,670 Are you afraid? -Pierre is very nice. 535 00:55:17,880 --> 00:55:21,580 Forget it. I know how it goes. We make fun, 536 00:55:21,800 --> 00:55:23,190 we get completly stoned... 537 00:55:23,400 --> 00:55:27,350 but I did that 15 years, 30 years ago. 538 00:55:27,640 --> 00:55:29,710 Hello. -Don't do that. 539 00:55:29,920 --> 00:55:33,190 Stop it, Marcus. Leave me alone. 540 00:55:33,400 --> 00:55:37,270 You can't do that to Alex. Leave Fatima alone. 541 00:55:37,480 --> 00:55:39,830 Fatima, come on. 542 00:55:40,040 --> 00:55:43,510 Don't do it. You are going to regret if you sober up. 543 00:55:43,720 --> 00:55:46,990 Forget about it. Come on. Go with me. 544 00:55:47,200 --> 00:55:49,990 He's very nice. First a present. 545 00:55:50,200 --> 00:55:53,710 Don't do that shit. Leave it. 546 00:55:53,920 --> 00:55:55,950 Stop it, Pierre. 547 00:55:56,160 --> 00:55:58,540 Stop it. Don't do it. 548 00:55:58,760 --> 00:56:01,110 You are a pain in the ass. 549 00:56:17,640 --> 00:56:19,430 And, girls? 550 00:56:20,200 --> 00:56:21,550 Delicious. 551 00:56:21,760 --> 00:56:23,470 I got to go see Pierre 552 00:56:23,680 --> 00:56:26,310 who only loves rats and may not be left alone. 553 00:56:26,520 --> 00:56:27,500 Are you coming back? 554 00:56:27,720 --> 00:56:29,550 Soon? -Yeah. Thanks, girls. 555 00:56:29,760 --> 00:56:32,060 Are you going to leave us alone? 556 00:56:48,560 --> 00:56:50,830 This is Pierre and he needs your love. 557 00:56:51,040 --> 00:56:53,910 Alex is dancing all alone. Don't be an moron. 558 00:56:54,120 --> 00:56:57,590 Give him some pleasure, ladies. -Piss off. 559 00:56:57,800 --> 00:57:01,580 You are saying that I bitch about your sexuality and what do you do? 560 00:57:08,640 --> 00:57:13,070 I know. Come on, Marcus. I really hate it when you act like that. 561 00:57:13,280 --> 00:57:17,150 If you are not doing it for me, then do it for her. 562 00:57:17,360 --> 00:57:19,030 No, Marcus stays here. 563 00:57:19,240 --> 00:57:23,830 Come on. Don't be such an idiot. 564 00:57:24,760 --> 00:57:28,540 Alex has to dance all by himself. Come on. 565 00:57:28,760 --> 00:57:30,030 Leave him. 566 00:57:30,240 --> 00:57:33,150 Here I am! -Come on. 567 00:57:33,360 --> 00:57:37,390 Marcus, you are fantastic. -It's rotten, Marcus. 568 00:57:37,600 --> 00:57:39,150 That's life, mate. 569 00:57:39,360 --> 00:57:42,550 Then it didn't have any sense to bring her along. 570 00:57:47,520 --> 00:57:50,150 Why did you bring her if you are doing it that way? 571 00:57:50,360 --> 00:57:52,820 Why are you doing it that way? Come on, have a drink. 572 00:57:53,040 --> 00:57:55,420 You are in need of a glass of water 573 00:57:56,080 --> 00:57:57,550 You don't have to act like that. 574 00:57:57,760 --> 00:58:00,320 You take her with you and... -Look at the ladies. 575 00:58:00,520 --> 00:58:03,630 You can be a dickhead without being with her too. 576 00:58:03,840 --> 00:58:05,710 Stay with her. 577 00:58:05,920 --> 00:58:07,990 You need to have some fun. -Do you call this fun? 578 00:58:08,200 --> 00:58:11,190 Yes, this is fun. You are just like a priest. 579 00:58:11,400 --> 00:58:13,550 I feel like a nanny. -Our little priest. 580 00:58:13,760 --> 00:58:17,110 I go with a teenager loaded with drugs. 581 00:58:17,320 --> 00:58:19,780 Have some water. Come on. 582 00:58:20,000 --> 00:58:22,430 Have a drink. 583 00:58:22,640 --> 00:58:25,310 Here, drink the water. From the sink. 584 00:58:25,520 --> 00:58:28,470 Give me a shot of water from the sink. 585 00:58:28,680 --> 00:58:31,670 There was a queue at the john. I couldn't piss. 586 00:58:31,880 --> 00:58:35,990 Stop it, Marcus. -I opened the tap. 587 00:58:36,200 --> 00:58:39,230 Leave it. -Come on, quit it. 588 00:58:39,440 --> 00:58:42,750 Quit it, Pierre. Before you fuck up everything. 589 00:58:42,960 --> 00:58:45,030 Come on. -You are not funny. 590 00:58:45,240 --> 00:58:48,830 It's not funny like that. They'll see you. 591 00:58:49,040 --> 00:58:50,750 You are even more fierce then an animal. 592 00:58:50,960 --> 00:58:52,750 You are not funny. 593 00:59:24,560 --> 00:59:27,430 Did you come for that, dickhead? -What, dickhead? 594 00:59:27,640 --> 00:59:30,430 I came to watch them dance, therefore I'm a dickhead. 595 00:59:30,640 --> 00:59:33,020 Don't be like that, Marcus. Really. 596 00:59:33,240 --> 00:59:35,430 Look how beautiful she is. Look how she dances. 597 00:59:35,640 --> 00:59:40,550 Look how gorgeous. Brunette, blonde, brunette, blonde. 598 00:59:40,760 --> 00:59:44,110 Behave like an adult. -We'll fuck'em all. 599 00:59:44,320 --> 00:59:46,880 Found your girlfriends? -So? 600 00:59:47,080 --> 00:59:48,630 Hello. - What's your name? 601 00:59:48,840 --> 00:59:50,790 Joanna. Is that you? - Vincent. 602 00:59:51,000 --> 00:59:53,300 Hello, Vincent. - No, my name is Marcus. 603 00:59:53,520 --> 00:59:54,740 And you? - Aurele. 604 00:59:54,960 --> 00:59:58,470 Aurele? This is Alex. 605 00:59:59,440 --> 01:00:02,470 No, that's Alex. - I know. 606 01:00:02,680 --> 01:00:05,710 I'm Marcus. Marcus. 607 01:00:09,720 --> 01:00:12,910 Come on. -I've had it with that cunt. 608 01:00:13,120 --> 01:00:16,310 Don't be so annoying. -He brings misfortune. 609 01:00:16,520 --> 01:00:19,230 I give him some pussy. He doesn't want them. 610 01:00:19,440 --> 01:00:20,830 I give him coke, he doesn't like it. 611 01:00:21,040 --> 01:00:23,910 I present him a glass, he says no. Such a bore. 612 01:00:24,400 --> 01:00:26,550 You picked a weird one as lean as a lath, Alex. 613 01:00:26,760 --> 01:00:29,430 No, I rather watch you. 614 01:00:29,640 --> 01:00:31,990 I bear heavy secrets. -Dance with me. 615 01:00:32,200 --> 01:00:34,790 Let me have a look at you. You didn't use to dance. 616 01:00:35,000 --> 01:00:38,910 There is the hairy monkey. Stop it, Marcus. 617 01:00:39,120 --> 01:00:41,230 Do something. What has he swallowed? 618 01:00:41,440 --> 01:00:43,820 Stop it. 619 01:00:44,160 --> 01:00:46,270 In the past you never danced. -I dance with you. 620 01:00:46,480 --> 01:00:50,100 You dance to forget, huh? Your Marcus is out of his mind. 621 01:00:50,320 --> 01:00:53,590 What are you doing? You didn't use to dance like that. 622 01:00:53,800 --> 01:00:56,390 In the past you didn't dance that way. 623 01:00:58,280 --> 01:01:01,510 Let yourself go. -I'm completly relaxed. 624 01:01:01,720 --> 01:01:05,500 Dance with me. -You scare me. You're never like this. 625 01:01:05,720 --> 01:01:08,510 I never saw you like this. There you have got him again. 626 01:01:08,720 --> 01:01:11,710 Do I scare you? -Funny, huh? 627 01:01:13,480 --> 01:01:16,790 Do you think that's funny? I can do it too. 628 01:01:17,000 --> 01:01:20,540 Please. Dance with me. 629 01:01:20,760 --> 01:01:22,990 I'm with you. I look at you. 630 01:01:23,200 --> 01:01:26,900 You are in great shape. Remember? Be careful. 631 01:01:28,040 --> 01:01:30,420 You are playing a dangerous game, Alex. 632 01:01:30,920 --> 01:01:34,990 Marcus has a lot of fun. -Come with me. 633 01:02:12,720 --> 01:02:15,870 Very nice to see you. -The pleasure is all mine. How are you? 634 01:02:16,080 --> 01:02:17,870 I'm going to say hi to a few mates. 635 01:02:18,080 --> 01:02:20,670 Everything okay? Sorry. 636 01:02:21,880 --> 01:02:23,430 Everything okay? 637 01:02:24,440 --> 01:02:25,870 How about you? 638 01:02:30,360 --> 01:02:32,660 And? -And, does it grow? 639 01:02:32,880 --> 01:02:35,180 He never knows when to quit. 640 01:02:35,400 --> 01:02:37,910 I'm happy. You look hot. 641 01:02:38,120 --> 01:02:40,680 Quit it. 642 01:02:40,880 --> 01:02:43,390 I really enjoy it to see you 643 01:02:44,120 --> 01:02:46,870 I'm completly wasted from the dancing. 644 01:02:47,080 --> 01:02:49,350 I've also danced alot. -Everything okay? 645 01:02:49,560 --> 01:02:53,260 I'm happy. I'm in a very special period. 646 01:02:53,480 --> 01:02:56,390 I'll tell you about it. I'm here with a guy. 647 01:02:56,600 --> 01:02:59,310 Pierre? - No. 648 01:02:59,520 --> 01:03:03,110 I'm with Marcus. 649 01:03:03,960 --> 01:03:08,820 I think he's completely insane. -Yeah, it looks like it. 650 01:03:09,040 --> 01:03:11,870 I want to have dinner with you one evening. 651 01:03:12,080 --> 01:03:14,110 Thank you. -Then I'll tell you all. 652 01:03:14,320 --> 01:03:15,950 She must tell me everything. 653 01:03:16,160 --> 01:03:18,750 What does she have to tell? -I don't know. 654 01:03:19,640 --> 01:03:21,630 Are you alright? -Yeah, of course. 655 01:03:23,000 --> 01:03:25,710 Okay. Will you call me? -Promised. 656 01:03:25,920 --> 01:03:27,060 Well... 657 01:03:27,840 --> 01:03:30,110 See you later. 658 01:03:40,680 --> 01:03:43,190 Stop it. - What? 659 01:03:47,240 --> 01:03:49,190 What did you take? 660 01:03:50,480 --> 01:03:53,230 Nothing. Nothing at all. 661 01:03:53,440 --> 01:03:57,670 I'm sober as water. My name is Jean-Francois. 662 01:04:00,960 --> 01:04:04,070 Did you see your eyes? -What's wrong with them? 663 01:04:04,280 --> 01:04:05,710 You don't control your mouth. 664 01:04:05,920 --> 01:04:08,670 You don't control your breasts. 665 01:04:09,840 --> 01:04:12,470 Quit it, I want to rest. -I've been looking for you for a while. 666 01:04:12,680 --> 01:04:14,270 I was dancing. 667 01:04:14,480 --> 01:04:17,230 Why do you have to swallow pills to make fun? 668 01:04:17,440 --> 01:04:21,590 I don't know. It's fun. -You are no longer 15. 669 01:04:26,040 --> 01:04:28,990 Sometimes you can be very sweet... 670 01:04:29,200 --> 01:04:32,390 and soft, and at other moments you can be a real moron. 671 01:04:32,600 --> 01:04:35,870 Quit it, Alex. -I want to go home. 672 01:04:36,080 --> 01:04:39,780 I want to go home, I want some rest. 673 01:04:40,000 --> 01:04:43,230 I'll bring you home. -You look like a ghost. 674 01:04:43,440 --> 01:04:46,270 Stop it, you are annoying me. -Wait, I'll bring you home. 675 01:04:46,480 --> 01:04:48,070 Don't touch me. 676 01:04:55,320 --> 01:04:56,750 Come on! 677 01:05:03,160 --> 01:05:06,190 I'll bring you home, I told you! 678 01:05:06,400 --> 01:05:08,590 Alex, goddammit! 679 01:05:41,040 --> 01:05:42,950 I'm leaving. - Where are you going? 680 01:05:43,160 --> 01:05:45,510 I'm tired. - But you're only here for an hour. 681 01:05:45,720 --> 01:05:48,020 I want to go home. -A minute ago, you were still dancing. 682 01:05:48,240 --> 01:05:50,910 What's wrong? -He's completely stoned. 683 01:05:51,120 --> 01:05:52,510 I know. -Take care of him. 684 01:05:52,720 --> 01:05:55,350 He doesn't need me, you do. -No I don't. 685 01:05:55,560 --> 01:05:57,830 Don't worry. I'll call you tomorrow. 686 01:05:58,040 --> 01:06:00,830 No. I came for you. To see you. 687 01:06:01,040 --> 01:06:04,950 It has been months. I have to make up something to see you. 688 01:06:05,160 --> 01:06:08,070 To see you dance. -Don't torture yourself like that. 689 01:06:08,280 --> 01:06:10,110 I don't. I can take it. 690 01:06:10,320 --> 01:06:12,620 It's from esthetical pleasure. 691 01:06:12,840 --> 01:06:16,230 From nostalgia to see you again. Don't go away. 692 01:06:16,440 --> 01:06:18,190 I'll call you tomorrow. Promised. 693 01:06:18,400 --> 01:06:20,110 Why? -You are a darling. 694 01:06:20,320 --> 01:06:24,710 No, I'm not a darling. It's uncareful to leave you alone. 695 01:06:30,920 --> 01:06:34,270 I'm reading a very good book. -How long? 696 01:06:34,480 --> 01:06:36,750 Months. -How many pages? 43? 697 01:06:36,960 --> 01:06:39,550 It's really good. 698 01:06:39,760 --> 01:06:41,830 After the index it's with each page... 699 01:06:42,040 --> 01:06:44,390 What's it about? -Well, it says... 700 01:06:44,600 --> 01:06:47,310 The book? -The book says... 701 01:06:48,360 --> 01:06:53,670 It seems to be that the future is completely decided already. Everything is fixed. 702 01:06:54,440 --> 01:06:57,630 And the proof is the prophetic dreams. 703 01:06:57,840 --> 01:07:01,430 Beautiful. That gets us asleep at least. 704 01:07:01,640 --> 01:07:05,550 Who knows what we are going to dream. -You should write... 705 01:07:05,760 --> 01:07:08,630 Sometimes I dream that I'm asleep. My only dream. 706 01:07:08,840 --> 01:07:10,590 Come on. -Then you get relaxed. 707 01:07:10,800 --> 01:07:13,360 Very suspenseful. -Direction Louis Blanc. 708 01:07:13,560 --> 01:07:17,590 Isn't that our stop? -No, the next one. 709 01:07:18,400 --> 01:07:21,670 You have to sleep. Do you sleep 2 hours? 710 01:07:21,880 --> 01:07:26,270 How many times did collapse, after hours of work. 711 01:07:26,480 --> 01:07:28,430 Was it good? Tell me. 712 01:07:28,640 --> 01:07:30,590 You can't do it either, huh? Terrible, huh? 713 01:07:30,800 --> 01:07:33,230 What will make you come? 714 01:07:33,440 --> 01:07:36,150 Stop it. Why do you say something like that? 715 01:07:36,360 --> 01:07:38,550 It's your own fault, if you go out with your ex boy-friends 716 01:07:38,760 --> 01:07:40,230 You can't make her come, huh? 717 01:07:40,440 --> 01:07:43,430 We'll explain it to you one time. -No, seriously. 718 01:07:43,640 --> 01:07:46,270 What? -Does he really make you come? 719 01:07:46,480 --> 01:07:49,790 I don't say... -You don't have to say anything. 720 01:07:50,000 --> 01:07:53,990 Quit it. He with his monkey face. Tell me. 721 01:07:54,200 --> 01:07:56,030 Come on. 722 01:07:56,240 --> 01:07:59,860 Don't be like that. "Yes, we come." 723 01:08:00,080 --> 01:08:03,990 You see how you are now, Pierre? You want to explain everything. 724 01:08:04,200 --> 01:08:07,820 Do you come or not? I haven't been able to for years. 725 01:08:08,040 --> 01:08:09,990 Don't excite yourself. Everything is fine. 726 01:08:10,200 --> 01:08:12,710 That's why you're in the back and I'm up front. 727 01:08:14,400 --> 01:08:18,070 No, seriously. There is nobody. -Stop it. 728 01:08:18,280 --> 01:08:21,110 Did he do something nice or not? 729 01:08:21,320 --> 01:08:23,390 You don't talk about that stuff. 730 01:08:23,600 --> 01:08:25,550 Shall we do them then? In turns. 731 01:08:25,760 --> 01:08:28,630 That way we'll see if it works on them. -It's complicated. 732 01:08:28,840 --> 01:08:31,220 Did it work or not? You held against me that... 733 01:08:31,440 --> 01:08:33,870 I've been thinking for a long time... I had results. 734 01:08:34,280 --> 01:08:36,350 Excellent results, since... 735 01:08:36,560 --> 01:08:39,310 Can he do it? -We're not talking about sex. 736 01:08:39,520 --> 01:08:42,910 Why not? -You can talk about everything... 737 01:08:43,120 --> 01:08:45,550 We can talk about sex, just not with you. 738 01:08:45,760 --> 01:08:49,460 He wants to explain everything. 739 01:08:49,680 --> 01:08:52,630 Like sex. Sex is an act, you don't talk about it. 740 01:08:52,840 --> 01:08:55,750 But you can say how it is? 741 01:08:55,960 --> 01:08:58,630 Did you enjoy a bit, yes or no? 742 01:08:58,840 --> 01:09:01,270 It's a vulgar question. For me it was finished. 743 01:09:01,480 --> 01:09:04,670 Why do you say that? - I had to, from my cardiologist. 744 01:09:04,880 --> 01:09:09,430 He said I would die from it. "Her orgasm or your heart," she said. 745 01:09:09,640 --> 01:09:11,790 Seriously. - Stop it now. 746 01:09:12,000 --> 01:09:15,830 there, a metro. And it's blue with colors. 747 01:09:16,040 --> 01:09:17,590 Did you achieve something or not? 748 01:09:18,240 --> 01:09:19,990 Pierre! - No, seriously. 749 01:09:20,200 --> 01:09:21,790 We will explain everything. 750 01:09:22,000 --> 01:09:24,070 Liar. 751 01:09:24,280 --> 01:09:26,630 Liars have a big nose, you have big ears. 752 01:09:26,840 --> 01:09:30,430 Do I have a big nose? - No, big ears. Your nose is nothing. 753 01:09:30,640 --> 01:09:32,750 By the way, with the wind... look. 754 01:09:34,040 --> 01:09:37,310 What an airflow. 755 01:09:39,080 --> 01:09:42,620 Ladies and gentlemen, a couple that cums. 756 01:09:51,440 --> 01:09:52,990 One time... 757 01:09:53,560 --> 01:09:55,940 One time she screamed. - In four years, very good. 758 01:09:56,160 --> 01:09:58,750 Because she bumped into the pedestal. 759 01:09:58,960 --> 01:10:01,070 Why are you acting like that? 760 01:10:01,280 --> 01:10:03,190 The only tangible proof of an orgasm. 761 01:10:03,400 --> 01:10:05,860 And I believed in it. I thought: Finally. 762 01:10:06,080 --> 01:10:08,030 She cried. And it was bleeding. 763 01:10:08,240 --> 01:10:11,910 You know what people say? 764 01:10:12,120 --> 01:10:14,550 There are no women who can't come, 765 01:10:14,760 --> 01:10:18,070 only men who can't fuck. 766 01:10:20,120 --> 01:10:22,420 And that's it. -Why are you hurting yourself? 767 01:10:22,640 --> 01:10:26,030 I am not. Tell me the truth and I swill accept it. 768 01:10:26,240 --> 01:10:28,870 I was too cerebral to make her cum. 769 01:10:29,080 --> 01:10:33,430 Then she follows a diet of banana's and testosteron, and it's done. 770 01:10:33,640 --> 01:10:36,510 You are trite. - Seriously. 771 01:10:36,720 --> 01:10:40,190 Do you do it for a banana diet? Bravo. 772 01:10:40,400 --> 01:10:44,870 Look at that couple going to a party who don't share their bed secrets. 773 01:10:45,080 --> 01:10:47,460 You have to be able to be tender. - And you were so progressive. 774 01:10:47,680 --> 01:10:51,220 I'll write it down, you never know if I find the one. 775 01:10:51,440 --> 01:10:55,110 It has been long that.. A knot, thank you. 776 01:10:55,320 --> 01:10:57,590 No, I kept it for you. 777 01:10:57,800 --> 01:11:01,500 How are those things called again? Go on, tell me. 778 01:11:03,200 --> 01:11:06,190 A tender gesture. - No, for you it's hopeless. 779 01:11:06,400 --> 01:11:09,190 You won't succeed anymore. - Tell me. 780 01:11:09,400 --> 01:11:11,590 You take care of your rats. You can still do that. 781 01:11:11,800 --> 01:11:14,180 I can't make them cum. That's illegal. 782 01:11:14,400 --> 01:11:17,190 I'm going crazy or I'll rape children. 783 01:11:17,400 --> 01:11:20,190 How do you do it? - Don't make jokes about that. 784 01:11:20,400 --> 01:11:22,860 Alex, what was the problem? - What do you think? 785 01:11:23,080 --> 01:11:26,550 His onomatopoeia? His skin? His smell? 786 01:11:26,760 --> 01:11:28,710 Or was it the tarzan yell? 787 01:11:28,920 --> 01:11:31,670 Unimaginable. 788 01:11:32,920 --> 01:11:35,750 You're saying I'm too intellectual. Now I'm asking for something simple. 789 01:11:35,960 --> 01:11:38,520 She gives a stroke, she goes like... 790 01:11:38,960 --> 01:11:41,990 Maybe you can sing at the same time. 791 01:11:42,200 --> 01:11:44,390 What's that to me? 792 01:11:44,600 --> 01:11:47,110 Am I annoying? - No. 793 01:11:47,320 --> 01:11:50,670 I am annoying. Sorry. Sir, madam. 794 01:11:51,040 --> 01:11:52,310 Excuse me. 795 01:11:52,520 --> 01:11:53,740 Madam is coming. 796 01:11:53,960 --> 01:11:56,420 Madam is coming, but keeps it to herself. 797 01:11:56,640 --> 01:11:59,750 How far are you with Sylvie? - Like with the others. 798 01:11:59,960 --> 01:12:02,390 After a few hours of extreme effort... 799 01:12:03,240 --> 01:12:06,750 Sylvie doesn't interest me. - You know what your problem is? 800 01:12:06,960 --> 01:12:10,070 You act like it's a big achievement. -What? 801 01:12:10,280 --> 01:12:12,350 To you it's a achievement. -What? 802 01:12:12,560 --> 01:12:16,390 Sex. You do it, but you��re not participating. 803 01:12:17,320 --> 01:12:20,750 What do you tell me now? -It's true. 804 01:12:20,960 --> 01:12:24,660 The details of your private life is none of my interests. 805 01:12:24,880 --> 01:12:28,310 Excuse us, your honor. -He started. 806 01:12:28,520 --> 01:12:32,390 Later at the party you can continue your discussion in the toilets. 807 01:12:32,600 --> 01:12:34,980 Unbelievable. 808 01:12:35,200 --> 01:12:39,230 What did you do more that I couldn't do? 809 01:12:39,440 --> 01:12:41,550 You are too old for that stuff. 810 01:12:41,760 --> 01:12:45,150 I'm 2 years older than you are. -A little bit more. 811 01:12:45,880 --> 01:12:48,390 Mister starts cavilling. 812 01:12:48,600 --> 01:12:51,270 You think too much about the pleasure of the other. 813 01:12:51,480 --> 01:12:53,670 You have to let yourself go lose. -You are an altruist. 814 01:12:53,880 --> 01:12:58,070 Get relaxed and think about yourself. -That's selfish. 815 01:12:58,280 --> 01:13:01,980 It's better like this. Otherwise you get blocked. 816 01:13:02,200 --> 01:13:04,830 You think too much about the pleasure of others. 817 01:13:05,040 --> 01:13:08,510 You get blocked because you are not focusing on yourself. 818 01:13:08,720 --> 01:13:12,420 In the end the pleasure of the woman, 819 01:13:12,640 --> 01:13:14,830 is the pleasure of a man. 820 01:13:15,040 --> 01:13:18,870 If I feel that the man isn't enjoying ... 821 01:13:19,080 --> 01:13:22,390 his own pleasure... -Wait a moment. 822 01:13:22,600 --> 01:13:26,350 If I feel that the man doesn't go up in his own pleasure... 823 01:13:26,560 --> 01:13:28,190 You are not enjoying it because I don't enjoy it? 824 01:13:28,400 --> 01:13:32,790 No, I get blocked. -What a bad thing to hear afterwards. 825 01:13:33,000 --> 01:13:36,750 After all these years... -I couldn't do it. No. 826 01:13:36,960 --> 01:13:39,340 All this effort I took to temper myself... 827 01:13:39,560 --> 01:13:42,150 for hours. I have been sweating from it. 828 01:13:42,360 --> 01:13:45,980 Let me explain. -And it was wrong? It had to be fast. 829 01:13:46,200 --> 01:13:49,110 And you came two hours later, while I was in the shower or asleep. 830 01:13:49,320 --> 01:13:51,470 This is really fucked. 831 01:13:51,680 --> 01:13:54,670 No, it's not like that. -You push me too... 832 01:13:54,880 --> 01:13:58,420 I wanted... -He fucks and she comes hours later. 833 01:13:58,640 --> 01:14:01,350 You can't explain. -It's not rational. 834 01:14:01,560 --> 01:14:04,590 Your problem is that you want an explanation for everything. 835 01:14:04,800 --> 01:14:06,590 But sometimes there is no explanation. 836 01:14:06,800 --> 01:14:11,430 It's like that talking for centuries. Sometimes you just have to fuck. 837 01:14:11,880 --> 01:14:14,470 And afterwards everything is solved. I don't know why. 838 01:14:14,680 --> 01:14:16,510 The bodies talk. -Don't I have to talk? 839 01:14:16,720 --> 01:14:19,790 I talked during fucking. Remember? 840 01:14:20,000 --> 01:14:23,780 But the bodies. -And everything I said got you excited. 841 01:14:24,000 --> 01:14:26,070 It was just a chat. 842 01:14:26,280 --> 01:14:28,310 But it interested you. 843 01:14:28,520 --> 01:14:31,430 It was never a real extacy, but once or twice ... 844 01:14:31,640 --> 01:14:34,510 Say it. He isn't listening anyway. -More often. 845 01:14:34,720 --> 01:14:37,830 Really? More often, mate! More often! 846 01:14:38,040 --> 01:14:39,510 Mate!...more often. 847 01:14:39,720 --> 01:14:42,070 You always talk like an intellectual. -Me? 848 01:14:42,280 --> 01:14:46,060 But after all it's always terra terra. It's about sex. 849 01:14:46,280 --> 01:14:48,510 That's good, isn't it? -But you say he's an animal. 850 01:14:48,720 --> 01:14:50,350 It's an essential need. 851 01:14:50,560 --> 01:14:52,150 He doesn't possess the language. 852 01:14:52,360 --> 01:14:55,230 "I fuck, I eat, I Marcus" 853 01:14:55,440 --> 01:14:57,030 But I diverse. 854 01:14:57,240 --> 01:14:59,510 I many trouble, because I not speak the language very well. 855 01:14:59,720 --> 01:15:01,790 The language. -Come on now, "Language". 856 01:15:02,000 --> 01:15:04,670 Are we there? -I stay so I can wank myself off. 857 01:15:04,880 --> 01:15:06,350 Well ok. 858 01:15:08,640 --> 01:15:10,110 What a bullshit. 859 01:15:10,320 --> 01:15:13,430 More often. That's not bad at all. 860 01:15:53,920 --> 01:15:55,870 Hello, Alexandra. 861 01:15:58,400 --> 01:16:00,110 Pierre here. I've got car trouble. 862 01:16:00,320 --> 01:16:02,390 I��ll come and get you with the metro. 863 01:16:03,000 --> 01:16:05,790 In 20 to 30 minutes. 864 01:16:31,800 --> 01:16:33,630 I had a dream. 865 01:16:46,280 --> 01:16:48,110 It was weird. 866 01:17:03,880 --> 01:17:06,710 I don't have any feeling in my arm. 867 01:17:14,760 --> 01:17:17,110 I walked through a tunnel. 868 01:17:19,520 --> 01:17:21,310 A tunnel... 869 01:17:22,520 --> 01:17:24,270 completely red... 870 01:17:26,080 --> 01:17:27,670 And afterwards... 871 01:17:28,440 --> 01:17:31,980 The tunnel broke in 2 pieces. 872 01:17:48,280 --> 01:17:50,150 I think... 873 01:17:52,520 --> 01:17:54,710 it's because of my menstruation. 874 01:17:59,360 --> 01:18:02,470 Are you over time. Remember? 875 01:18:09,520 --> 01:18:11,550 A lot? 876 01:18:16,240 --> 01:18:18,830 No, just a few days. 877 01:18:19,440 --> 01:18:21,310 We'll see. 878 01:18:54,760 --> 01:18:56,950 We had a long sleep. 879 01:18:58,000 --> 01:19:00,830 We have to get up. I have to buy a new bottle. 880 01:19:01,040 --> 01:19:03,910 for the party tonight. Pierre... 881 01:19:04,160 --> 01:19:06,670 I have to be kind to him. 882 01:19:06,880 --> 01:19:10,070 because in the end I stole his wife. 883 01:19:11,880 --> 01:19:13,190 What? 884 01:19:13,400 --> 01:19:16,270 And I have to be too... -No... 885 01:19:16,480 --> 01:19:19,310 You didn't steal anything from anyone, honey. 886 01:19:20,320 --> 01:19:23,630 I'm ... I'm not a thing. 887 01:19:23,840 --> 01:19:26,300 You have not stolen anything from anyone. 888 01:19:26,520 --> 01:19:29,030 I have done it. I have decided everything. 889 01:19:29,240 --> 01:19:31,510 It's always the wife that decides. 890 01:19:35,240 --> 01:19:36,710 Really. 891 01:19:42,400 --> 01:19:44,030 But then again... 892 01:19:44,240 --> 01:19:47,350 It's true that you decide. By the way... 893 01:19:48,400 --> 01:19:51,790 What do you get for me? Do you give me parties with your ex? 894 01:19:52,000 --> 01:19:54,560 He may be a friend. 895 01:19:54,760 --> 01:19:56,470 But he is crazy about you. He likes you. 896 01:19:56,680 --> 01:20:00,030 Whatever, you will pay. -I won't pay shit. 897 01:20:00,240 --> 01:20:02,430 You decide and you pay for it. -No, stop it. 898 01:20:02,640 --> 01:20:05,510 No, wait. I'm not awake yet. 899 01:20:06,840 --> 01:20:08,790 You'll pay for this. 900 01:20:09,000 --> 01:20:11,510 If you hurt me, you'll pay. 901 01:20:11,720 --> 01:20:13,590 You will pay. 902 01:20:13,800 --> 01:20:16,990 The revenge of the elephant. -Stop it! 903 01:20:17,200 --> 01:20:19,630 Who kills children! 904 01:20:30,760 --> 01:20:32,550 Stop it. 905 01:20:33,160 --> 01:20:35,910 You know I don't like that. 906 01:20:42,960 --> 01:20:45,390 Then I will revenge myself too. 907 01:20:46,960 --> 01:20:48,630 With a kiss. 908 01:20:53,800 --> 01:20:56,550 You crushed me. -That's not true. 909 01:20:56,800 --> 01:20:58,870 Wait, you... -No. 910 01:20:59,080 --> 01:21:01,350 Did I hurt you? You're exaggerating. 911 01:21:01,560 --> 01:21:05,070 You crushed my balls. Dammit, Alex. 912 01:21:05,280 --> 01:21:08,510 That can't be. Did I hurt you? 913 01:21:09,160 --> 01:21:10,790 You're a pig. 914 01:21:11,000 --> 01:21:13,030 You're a dirty pig. 915 01:21:13,240 --> 01:21:16,990 Then I will go away. I'll make sone coffee. That will teach you. 916 01:21:18,360 --> 01:21:20,030 Stop it. 917 01:21:20,240 --> 01:21:22,800 Quit it. 918 01:21:24,320 --> 01:21:26,950 I'll make some coffee. -Make some coffee? 919 01:21:27,480 --> 01:21:31,350 You know... You should buy some booze. 920 01:21:35,120 --> 01:21:36,510 Go on. 921 01:21:37,080 --> 01:21:39,030 Okay. 922 01:21:44,120 --> 01:21:46,910 Take a look, I have something here that hurts. 923 01:21:48,400 --> 01:21:50,750 No, really, I have something here. 924 01:21:54,280 --> 01:21:56,070 Will you play some music? 925 01:22:18,200 --> 01:22:19,870 No. 926 01:22:22,880 --> 01:22:24,350 Alex... - What? 927 01:22:24,560 --> 01:22:27,990 I think I... feel like fucking you in the ass. 928 01:22:28,200 --> 01:22:31,710 No! I thought you were going to say something romantic. 929 01:22:31,920 --> 01:22:35,430 It is romantic. - Oh? No, you know... 930 01:23:37,640 --> 01:23:38,860 I love you. 931 01:23:39,080 --> 01:23:40,950 I love you too. 932 01:24:02,880 --> 01:24:05,070 And what if I were pregnant? 933 01:24:12,160 --> 01:24:14,150 That wouldn't be so bad. 934 01:24:19,120 --> 01:24:20,830 Yes, please. 935 01:24:23,560 --> 01:24:24,990 Take a shower. 936 01:24:39,160 --> 01:24:40,350 Hey, well... 937 01:24:43,840 --> 01:24:45,230 I'm going to buy a bottle. 938 01:24:46,680 --> 01:24:48,630 You have money? 939 01:24:48,880 --> 01:24:50,950 Come on, stop it. - What? 940 01:24:51,280 --> 01:24:53,430 Do you ever have money? 941 01:24:53,640 --> 01:24:56,590 Alright. Do you have some? 942 01:24:57,880 --> 01:24:59,750 I'll get some from your purse. 943 01:25:56,360 --> 01:25:58,030 See you later. 944 01:26:49,520 --> 01:26:52,230 PREGNANCY TEST 945 01:33:32,960 --> 01:33:37,980 TIME RUINS EVERYTHING 70162

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.