All language subtitles for (DramaFever)Legend_of_Fuyao_EP33

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:01:26,000 --> 00:01:31,500 [Legend of Fuyao] 3 00:01:31,500 --> 00:01:34,000 [Episode 33] 4 00:01:37,867 --> 00:01:40,993 Fei Yan never saves anyone without taking something in return. 5 00:01:40,993 --> 00:01:43,284 If she passed on her medical skills to you 6 00:01:43,284 --> 00:01:45,600 she must have taken much more from you in return. 7 00:01:45,600 --> 00:01:47,100 What did you offer her? 8 00:01:49,200 --> 00:01:50,640 40 years of my lifespan. 9 00:01:54,400 --> 00:01:56,105 Don't bother trying to calculate it. 10 00:01:56,105 --> 00:01:57,233 You can't anyway. 11 00:01:57,233 --> 00:01:59,448 This has nothing to do with you. 12 00:01:59,448 --> 00:02:00,849 There's nothing you can do. 13 00:02:04,099 --> 00:02:05,388 Are you only staying alive... 14 00:02:06,900 --> 00:02:08,389 to seek revenge? 15 00:02:10,400 --> 00:02:14,757 You helped me tackle Qi Zhen to pacify Taiyuan 16 00:02:14,757 --> 00:02:17,887 to prove yourself worthy of being a crown prince 17 00:02:17,887 --> 00:02:21,413 and for the sake of our friendship. 18 00:02:21,413 --> 00:02:23,931 Now that it has come to this... 19 00:02:23,931 --> 00:02:26,074 You don't have to help me anymore. 20 00:02:26,074 --> 00:02:29,968 Leave the rest to me. 21 00:02:29,968 --> 00:02:33,456 Taking Qi Zhen's life and avenging my family 22 00:02:33,456 --> 00:02:35,275 must be done my way. 23 00:02:35,275 --> 00:02:36,525 You're wrong. 24 00:02:39,300 --> 00:02:40,443 I helped you... 25 00:02:43,000 --> 00:02:45,250 partly because I'm Crown Prince of Tianquan. 26 00:02:49,300 --> 00:02:50,605 The other reason... 27 00:02:53,626 --> 00:02:55,126 I did it for your sake. 28 00:04:22,100 --> 00:04:23,475 Three quarters past 1 a.m. 29 00:04:23,475 --> 00:04:29,583 In a few hours, your marriage with Princess Fo Lian will be official. 30 00:04:29,583 --> 00:04:33,579 All these years, you've kept her on your mind publicly and privately. 31 00:04:33,579 --> 00:04:36,286 The relationship finally has a happy ending. 32 00:04:36,286 --> 00:04:38,428 Xuanji Kingdom is the richest of all the kingdoms 33 00:04:38,428 --> 00:04:41,228 and produces all the gold and silver used across the five kingdoms. 34 00:04:41,228 --> 00:04:44,927 Marrying Fo Lian is as good as marrying a mountain of gold. 35 00:04:46,500 --> 00:04:48,026 You're teasing me too? 36 00:04:49,199 --> 00:04:50,875 Do you mean to say... 37 00:04:50,875 --> 00:04:53,274 that marrying Fo Lian is the best choice I could make? 38 00:04:55,009 --> 00:04:56,805 As for her... 39 00:04:56,805 --> 00:04:59,206 Is she the one you're looking for? 40 00:05:09,199 --> 00:05:11,507 When I first met Fo Lian... 41 00:05:11,507 --> 00:05:14,242 we were in Xuanji Palace. 42 00:05:14,242 --> 00:05:18,692 She was so thin and small. 43 00:05:18,692 --> 00:05:23,283 But her eyes were bright and shiny. 44 00:05:23,283 --> 00:05:26,382 As if everything in the world could fit in them. 45 00:05:28,699 --> 00:05:31,550 The beautiful, the ugly... 46 00:05:33,000 --> 00:05:34,081 The good... 47 00:05:35,100 --> 00:05:36,478 The bad... 48 00:05:36,478 --> 00:05:37,850 Everything... 49 00:05:40,600 --> 00:05:42,500 everything was in harmony in her eyes. 50 00:06:11,800 --> 00:06:15,723 But there are some things that must be made clear from the start. 51 00:06:15,723 --> 00:06:17,622 I can't muddle through it. 52 00:06:21,432 --> 00:06:22,904 Whatever you want... 53 00:06:22,904 --> 00:06:25,744 you can always get, by any means. 54 00:06:25,744 --> 00:06:27,526 I've never seen you stumped. 55 00:06:27,526 --> 00:06:29,615 Once you tie the knot tomorrow 56 00:06:29,615 --> 00:06:32,461 you will secure your position as Crown Prince. 57 00:06:32,461 --> 00:06:34,095 You'll win another round. 58 00:06:34,095 --> 00:06:35,579 But what about Fu Yao? 59 00:06:35,579 --> 00:06:37,370 What about that lass? 60 00:06:37,370 --> 00:06:40,069 You've been pushing her into a fire pit. 61 00:06:40,069 --> 00:06:42,244 Then you risk your life to save her. 62 00:06:42,244 --> 00:06:45,699 But now you're marrying the princess of Xuanji Kingdom. 63 00:06:45,699 --> 00:06:47,516 If Fu Yao finds out about this... 64 00:06:47,516 --> 00:06:50,172 would you be helping her or hurting her? 65 00:06:50,172 --> 00:06:51,761 Of course I won't hurt her! 66 00:06:56,850 --> 00:06:58,362 It's just that I-- 67 00:07:03,372 --> 00:07:05,213 You're finally willing to see me. 68 00:07:08,141 --> 00:07:10,228 Wu Ji has returned. 69 00:07:10,228 --> 00:07:12,026 The world... 70 00:07:12,026 --> 00:07:14,625 shall soon be mine and my son's. 71 00:07:16,100 --> 00:07:18,315 You should understand what I mean. 72 00:07:18,315 --> 00:07:20,815 Even if Wu Ji succeeds the throne... 73 00:07:22,504 --> 00:07:25,569 I'm afraid we won't be accepted. 74 00:07:25,569 --> 00:07:29,569 Is there really nothing we can do to change that? 75 00:07:33,600 --> 00:07:36,021 It's exactly because Wu Ji has returned... 76 00:07:37,988 --> 00:07:40,314 that I shouldn't see you. 77 00:07:40,314 --> 00:07:43,714 He mustn't see us or hear that we are together. 78 00:07:44,800 --> 00:07:46,088 Zhangsun Jia? 79 00:07:46,088 --> 00:07:51,043 At the moment, Wu Ji has an even more vicious look in his eyes 80 00:07:51,043 --> 00:07:52,177 than Zhangsun Jiong. 81 00:07:53,600 --> 00:07:55,706 I'm being cautious for your sake. 82 00:07:55,706 --> 00:08:00,206 Qing Yi, you mustn't let your son look down on you. 83 00:08:07,423 --> 00:08:10,822 I've never thought of vying against Zhangsun Jiong for anything. 84 00:08:12,800 --> 00:08:15,180 Everything is predestined. 85 00:08:15,180 --> 00:08:18,211 We were in love first. 86 00:08:18,211 --> 00:08:19,911 But then he had to... 87 00:08:22,975 --> 00:08:24,975 The gods pulled a prank on us. 88 00:08:27,199 --> 00:08:32,299 Sadly, we're just a pair of nobodies to the gods. 89 00:08:37,700 --> 00:08:38,783 Go, quickly. 90 00:08:55,600 --> 00:08:57,299 Who told you to be so nosy? 91 00:08:57,301 --> 00:08:58,494 Who told you to wander off? 92 00:08:58,494 --> 00:09:00,350 Now you've seen something you shouldn't have seen. 93 00:09:01,100 --> 00:09:03,019 Empress Yuan and Prince De. 94 00:09:03,019 --> 00:09:05,115 The sister-in-law and her husband's younger brother. 95 00:09:05,115 --> 00:09:06,416 This is too... 96 00:09:49,477 --> 00:09:53,101 Is this what people in Xuanji Kingdom normally wear? 97 00:09:53,101 --> 00:09:56,402 Doesn't it look like I'm about to get married? 98 00:10:00,750 --> 00:10:02,368 Is this real gold? 99 00:10:02,368 --> 00:10:03,518 Of course. 100 00:10:03,518 --> 00:10:07,585 There may not be much in Xuanji Kingdom but we have tons and tons of gold. 101 00:10:07,585 --> 00:10:11,325 All the gold from the other kingdoms wouldn't even be a fraction of ours. 102 00:10:11,325 --> 00:10:14,975 This is how my young mistress should look. 103 00:10:15,899 --> 00:10:17,000 Don't be scared. 104 00:10:17,000 --> 00:10:20,205 Just head in and do it, it will be fine. 105 00:10:22,700 --> 00:10:26,605 I'm just thinking that I'll have to give this outfit back to Fo Lian. 106 00:10:26,605 --> 00:10:27,956 There's so much gold. 107 00:10:27,956 --> 00:10:29,306 Could I not give it back to her? 108 00:10:30,899 --> 00:10:32,215 I'm just joking. 109 00:10:41,328 --> 00:10:42,629 Listen up! 110 00:10:42,629 --> 00:10:44,804 You're not to leave without a word again! 111 00:10:44,804 --> 00:10:45,904 Do you hear me? 112 00:10:45,904 --> 00:10:50,450 I'd like you to marry Xuanji's second princess, Fo Lian. 113 00:10:50,450 --> 00:10:55,285 The Crown Princess Consort of Tianquan has to be Princess Fo Lian. 114 00:10:56,399 --> 00:10:58,200 How long are you going to dawdle here? 115 00:11:09,799 --> 00:11:11,799 You look better with black hair. 116 00:11:13,000 --> 00:11:15,207 At least I didn't waste my efforts in saving you. 117 00:11:17,399 --> 00:11:18,841 Take this back. 118 00:11:18,841 --> 00:11:20,052 Don't thank me. 119 00:11:28,399 --> 00:11:30,332 It's such an important day. 120 00:11:30,332 --> 00:11:33,466 If you keep stalling, it will affect your marriage. 121 00:11:33,466 --> 00:11:34,966 I can't bear the consequences. 122 00:11:37,538 --> 00:11:38,712 Young Master! 123 00:11:38,712 --> 00:11:39,773 Young-- 124 00:11:43,149 --> 00:11:44,350 Doctor. 125 00:11:44,350 --> 00:11:45,850 Young Master, you can't keep stalling. 126 00:11:45,850 --> 00:11:47,799 His Majesty and the Empress are looking for you. 127 00:11:47,799 --> 00:11:49,173 You should head back right away. 128 00:11:51,149 --> 00:11:54,043 Wu Ji, actually-- 129 00:11:55,600 --> 00:11:56,735 What is it? 130 00:11:56,735 --> 00:11:59,364 Now that Fo Lian and I are really getting engaged 131 00:11:59,364 --> 00:12:00,714 are you not happy about it? 132 00:12:02,769 --> 00:12:04,942 If you aren't pleased, I won't attend. 133 00:12:06,191 --> 00:12:07,958 Are you dissing me? 134 00:12:09,299 --> 00:12:11,190 Fine, I won't say too much. 135 00:12:11,190 --> 00:12:14,268 You'll realize some things sooner or later. 136 00:12:17,299 --> 00:12:18,594 I'll get going. 137 00:12:25,850 --> 00:12:28,398 When you discover that Fu Yao is Fo Lian... 138 00:12:30,046 --> 00:12:31,546 That will be quite interesting. 139 00:12:33,344 --> 00:12:36,524 His Majesty is worried for the people of the five kingdoms. 140 00:12:36,524 --> 00:12:38,972 He's been praying for the people day and night for days 141 00:12:38,972 --> 00:12:40,773 without getting any rest. 142 00:12:40,773 --> 00:12:43,131 Prince Yi has been assisting with state affairs 143 00:12:43,131 --> 00:12:45,265 and I've been managing on the Emperor's behalf. 144 00:12:45,265 --> 00:12:47,960 We're all aware that it's the engagement ceremony 145 00:12:47,960 --> 00:12:50,434 of Crown Prince Wu Ji and Princess Fo Lian. 146 00:12:51,308 --> 00:12:56,225 But more importantly, the five kingdoms are in peril. 147 00:12:56,225 --> 00:12:59,995 Now, we need to gather the forces of the kingdoms 148 00:12:59,995 --> 00:13:02,024 to tide over this crisis. 149 00:13:02,024 --> 00:13:07,586 The power of the Sacred Land of Qiongcang is already infused into the cauldron. 150 00:13:07,586 --> 00:13:08,937 Without further ado 151 00:13:08,937 --> 00:13:13,336 please submit the pieces of your Conferring Map of Domain. 152 00:13:16,471 --> 00:13:18,643 I have the map of Tianquan. 153 00:13:18,643 --> 00:13:20,116 I'll go first. 154 00:13:38,735 --> 00:13:42,034 Tianquan submits its map for the blessings of its people! 155 00:14:17,600 --> 00:14:20,235 The King of Tiansha submits the map of Tiansha. 156 00:14:20,235 --> 00:14:22,085 May the five kingdoms stay peaceful and safe. 157 00:14:39,500 --> 00:14:41,629 The King of Taiyuan submits the map of Taiyuan. 158 00:14:41,629 --> 00:14:43,629 May the people across all the kingdoms be safe. 159 00:15:05,200 --> 00:15:08,645 Qiongcang, Tianquan, Taiyuan, and Tiansha. 160 00:15:08,645 --> 00:15:10,980 The powers of the four kingdoms have already been revealed. 161 00:15:10,980 --> 00:15:13,562 We'll just have to wait for the princess of Xuanji 162 00:15:13,562 --> 00:15:15,962 to submit the map of Xuanji Kingdom. 163 00:15:17,034 --> 00:15:20,028 I heard that the map of Xuanji is like no other. 164 00:15:20,028 --> 00:15:23,534 Could it be different from our Conferring Map of Domain? 165 00:15:23,534 --> 00:15:24,922 Yes. 166 00:15:24,922 --> 00:15:27,272 It is indeed so. 167 00:15:27,272 --> 00:15:32,005 Their map is made of solidified lava from the Purple Phoenix River. 168 00:15:32,005 --> 00:15:36,496 The five elements: metal, wood, water, fire, and earth. 169 00:15:36,496 --> 00:15:39,961 The map of Xuanji not only represents fire 170 00:15:39,961 --> 00:15:44,342 but also the power to combine all the elements together. 171 00:15:44,342 --> 00:15:49,094 So the map of Xuanji is the key to unite the powers of the five kingdoms. 172 00:15:49,094 --> 00:15:50,447 Indeed. 173 00:15:50,447 --> 00:15:54,001 We'll have to rely on the map of Xuanji's force of cohesion 174 00:15:54,001 --> 00:15:58,701 to bring our powers together. 175 00:16:02,049 --> 00:16:03,931 Where is the princess of Xuanji? 176 00:16:03,931 --> 00:16:08,500 Why are we yet to see her at such an important event? 177 00:16:08,500 --> 00:16:11,236 The princess of Xuanji has arrived! 178 00:16:30,082 --> 00:16:31,082 Fu-- 179 00:16:45,600 --> 00:16:49,000 Greetings, Prince De. 180 00:17:15,900 --> 00:17:17,115 Princess. 181 00:17:17,115 --> 00:17:20,714 I don't believe you know the others. 182 00:17:21,900 --> 00:17:24,799 This is Taiyuan Kingdom's Consort of Honor. 183 00:17:27,099 --> 00:17:29,500 This is Prince Huan of Tiansha. 184 00:17:31,599 --> 00:17:33,724 I've long heard of the saintess of the five kingdoms. 185 00:17:33,724 --> 00:17:35,335 You have a heart of gold. 186 00:17:35,335 --> 00:17:39,585 Seeing you today, I see you're sophisticated and pretty indeed. 187 00:17:42,292 --> 00:17:45,643 I've long heard of Prince Huan. 188 00:17:45,643 --> 00:17:49,218 I heard that the brothers of the Zhan family are loving 189 00:17:49,218 --> 00:17:51,599 and respectful of one another. 190 00:17:51,599 --> 00:17:53,768 I'm quite envious of you. 191 00:17:58,599 --> 00:18:00,865 Since Princess Fo Lian has arrived 192 00:18:00,865 --> 00:18:03,665 please place the map of Xuanji in its rightful spot quickly. 193 00:18:03,665 --> 00:18:05,931 It will secure the Imperial City 194 00:18:05,931 --> 00:18:07,830 and peace throughout the kingdoms. 195 00:18:09,138 --> 00:18:12,795 There are two matters I must attend to on this trip. 196 00:18:12,795 --> 00:18:15,759 One is submitting the map of Xuanji, of course. 197 00:18:15,759 --> 00:18:18,080 It's just that it's such an important matter that... 198 00:18:18,080 --> 00:18:22,780 I wish to submit the map to His Majesty personally. 199 00:18:26,000 --> 00:18:27,500 What is the other matter? 200 00:18:33,605 --> 00:18:36,299 The King of Tiansha colluded with Taiyuan's Qi Zhen 201 00:18:36,299 --> 00:18:38,896 and sent out troops to force King Xuanyuan off the throne. 202 00:18:38,896 --> 00:18:42,731 He even blamed the matter on Prince Lie, Zhan Bei Ye. 203 00:18:42,731 --> 00:18:45,432 Therefore, the other matter is that... 204 00:18:45,432 --> 00:18:48,287 I'm here to make sure justice is served for Zhan Bei Ye's sake! 205 00:18:49,599 --> 00:18:52,933 Prince Lie violated the law by leading an army without permission. 206 00:18:52,933 --> 00:18:56,913 Fo Lian! Who instigated you to accuse the King of Tiansha? 207 00:18:56,913 --> 00:18:59,066 Zhan Nan Cheng wishes to take over Mount Changhan 208 00:18:59,066 --> 00:19:02,768 so he colluded with Qi Zhen to overthrow the royal Xuanyuan family. 209 00:19:02,768 --> 00:19:05,103 It's just a pity that Qi Zhen was defeated. 210 00:19:05,103 --> 00:19:07,595 Zhan Nan Cheng's scheme fell through 211 00:19:07,595 --> 00:19:10,545 but he didn't forget to make Zhan Bei Ye his scapegoat. 212 00:19:13,150 --> 00:19:14,173 Prince Huan... 213 00:19:16,773 --> 00:19:18,328 Isn't that right? 214 00:19:18,328 --> 00:19:20,598 You-- That's nonsense! 215 00:19:20,598 --> 00:19:23,616 Your Highness, who knows where Princess Fo Lian heard such rumors? 216 00:19:23,616 --> 00:19:24,616 This-- 217 00:19:26,000 --> 00:19:28,597 This is a day for all five kingdoms to gather together. 218 00:19:28,597 --> 00:19:31,619 It concerns the welfare of all our people. 219 00:19:31,619 --> 00:19:37,715 We won't discuss any personal issues or conflicts in your respective kingdoms. 220 00:19:37,715 --> 00:19:38,859 We won't discuss it? 221 00:19:38,859 --> 00:19:41,609 What's the point in establishing the Imperial City of Tianquan then? 222 00:19:49,560 --> 00:19:52,361 Saying that could be considered treason and heresy. 223 00:19:55,299 --> 00:19:59,458 The world is divided into Tianquan Kingdom and other vassal states. 224 00:19:59,458 --> 00:20:02,423 Doesn't the Imperial City of Tianquan reign over all other kingdoms 225 00:20:02,423 --> 00:20:05,676 so as to mediate conflict and provide the people 226 00:20:05,676 --> 00:20:07,672 with a peaceful world to live in? 227 00:20:10,299 --> 00:20:12,257 If the conflict within royal families 228 00:20:12,257 --> 00:20:15,207 that leads to a deliberate waging of war is considered a personal issue 229 00:20:15,207 --> 00:20:16,807 then what's an important state affair? 230 00:20:16,807 --> 00:20:19,537 What kind of state affairs does the Imperial City handle then? 231 00:20:19,537 --> 00:20:21,200 His Majesty once decreed... 232 00:20:21,200 --> 00:20:23,729 The people are the priority. The nation is the priority. 233 00:20:23,729 --> 00:20:26,528 The world will prosper and flourish if the people are the priority 234 00:20:26,528 --> 00:20:28,028 and the monarchs are placed last. 235 00:20:28,028 --> 00:20:30,436 If we allow the King of Tiansha to collude with rebels 236 00:20:30,436 --> 00:20:32,291 to frame his own brother... 237 00:20:32,291 --> 00:20:36,051 wouldn't we be ignoring the possibility of an impending war? 238 00:20:36,051 --> 00:20:38,539 Doesn't that give free rein to fatuous rulers 239 00:20:38,539 --> 00:20:40,390 who takes innocent lives and harm the people? 240 00:20:43,882 --> 00:20:48,332 Does the Imperial City of Tianquan not care about such matters? 241 00:20:50,900 --> 00:20:53,200 You're indeed the saintess of the five kingdoms. 242 00:20:53,200 --> 00:20:54,662 You care about everyone. 243 00:20:54,662 --> 00:20:59,112 The people of the five kingdoms are always on your mind. 244 00:21:02,743 --> 00:21:05,294 Princess Fo Lian does have the gift of gab. 245 00:21:06,502 --> 00:21:09,055 But there's a matter I don't understand. 246 00:21:09,055 --> 00:21:12,314 You've never interacted with Prince Lie. 247 00:21:12,314 --> 00:21:15,347 Why would you suddenly stand up for him? 248 00:21:15,347 --> 00:21:18,528 Does Princess Fo Lian wish to give up on becoming 249 00:21:18,528 --> 00:21:20,351 Crown Princess Consort of Tianquan 250 00:21:20,351 --> 00:21:23,151 to become Prince Lie of Tiansha's princess consort instead? 251 00:21:24,500 --> 00:21:25,952 Prince Huan. 252 00:21:27,824 --> 00:21:31,906 The Imperial City of Tianquan will decide on the marital ties between the kingdoms. 253 00:21:31,906 --> 00:21:35,757 As for Crown Prince Wu Ji's marriage, it is not something to joke about. 254 00:21:37,076 --> 00:21:41,266 I didn't expose this matter for Prince Lie's sake. 255 00:21:41,266 --> 00:21:43,528 Nor am I picking on anyone. 256 00:21:43,528 --> 00:21:46,346 All I know is that wrongdoings should be exposed. 257 00:21:46,346 --> 00:21:48,994 I ask the Imperial City to uphold justice. 258 00:21:48,994 --> 00:21:51,549 - This matter-- - That is enough. 259 00:22:12,799 --> 00:22:13,846 This... 260 00:22:14,971 --> 00:22:16,943 This is velvet made from the Spiritual Tree. 261 00:22:16,943 --> 00:22:22,506 No one but me could have the honor 262 00:22:22,506 --> 00:22:25,306 to wear an outfit made with it. 263 00:22:26,799 --> 00:22:28,618 But it just so happens that tonight... 264 00:22:28,618 --> 00:22:33,818 I lent Fo Lian a sleeping gown made from the Spiritual Tree's velvet. 265 00:22:40,599 --> 00:22:45,193 Mediating conflicts between kingdoms is indeed an important matter. 266 00:22:45,193 --> 00:22:48,111 But uniting the powers of the five kingdoms 267 00:22:48,111 --> 00:22:49,888 is a matter of life and death. 268 00:22:49,888 --> 00:22:54,557 Fo Lian, regardless of any injustice you wish to address for someone's sake 269 00:22:54,557 --> 00:22:58,775 you should submit the map of Xuanji to combine the five forces first. 270 00:22:58,775 --> 00:23:00,775 We'll discuss other matters later. 271 00:23:01,900 --> 00:23:07,749 I wish to submit the map of Xuanji to His Majesty personally. 272 00:23:07,749 --> 00:23:09,348 Oh? 273 00:23:11,900 --> 00:23:14,634 Your Highness, you have a distinguished visitor. 274 00:23:14,634 --> 00:23:16,030 I won't see anyone. 275 00:23:17,599 --> 00:23:19,306 Not even me? 276 00:23:25,910 --> 00:23:29,440 They both regard the people of the five kingdoms as their flesh and blood. 277 00:23:29,440 --> 00:23:33,839 What's the difference between the Emperor and Empress? 278 00:23:37,400 --> 00:23:39,200 Princess Fo Lian. 279 00:23:39,200 --> 00:23:41,888 You keep making excuses and acting secretive. 280 00:23:41,888 --> 00:23:45,689 Could it be that you don't have the map of Xuanji with you? 281 00:23:57,599 --> 00:24:01,200 I'll submit the map of Xuanji now. 282 00:24:36,200 --> 00:24:40,256 The map of Xuanji has the power to combine the five powers. 283 00:24:40,256 --> 00:24:46,626 By right, the five powers should come together as one now. 284 00:24:46,626 --> 00:24:49,846 But why are they still separate? 285 00:24:49,846 --> 00:24:54,246 Could this map of Xuanji be a counterfeit? 286 00:24:55,488 --> 00:24:56,775 Or... 287 00:24:58,000 --> 00:25:01,450 Are you also just pretending to be Princess Fo Lian? 288 00:25:12,400 --> 00:25:14,750 Empress, I have a matter to report to you. 289 00:25:14,750 --> 00:25:18,035 Princess of Xuanji Kingdom, Fo Lian, has arrived! 290 00:25:47,599 --> 00:25:50,746 Princess of Xuanji Kingdom, Fo Lian, has come with the map of Xuanji 291 00:25:50,746 --> 00:25:52,445 to be submitted to the Imperial City. 292 00:25:52,446 --> 00:25:53,902 May the world be at peace. 293 00:25:53,902 --> 00:25:55,738 May all seasons be blessed with harvest. 294 00:26:00,682 --> 00:26:02,050 Jing Fan. 295 00:26:02,900 --> 00:26:04,221 Jing Fan, have you recovered? 296 00:26:04,221 --> 00:26:05,622 When did you enter the city? 297 00:26:05,622 --> 00:26:06,971 Why didn't you inform me? 298 00:26:10,099 --> 00:26:11,454 You are... 299 00:26:17,217 --> 00:26:21,416 Judging by your outfit and makeup, are you from Xuanji Kingdom too? 300 00:26:22,400 --> 00:26:23,863 Don't you recognize me? 301 00:26:23,863 --> 00:26:26,208 We've never met. 302 00:26:26,208 --> 00:26:28,008 How could I recognize you? 303 00:26:30,400 --> 00:26:31,892 How strange. 304 00:26:33,099 --> 00:26:36,711 There are two princesses of Xuanji Kingdom. 305 00:26:36,711 --> 00:26:40,353 Princess Fo Lian is well known to all. 306 00:26:40,353 --> 00:26:43,932 But there's an impostor now... 307 00:26:43,932 --> 00:26:46,182 This is really unexpected. 308 00:26:48,700 --> 00:26:50,588 - She is the impostor! - You-- 309 00:26:50,588 --> 00:26:52,750 Her Highness set up a pop-up clinic outside the city 310 00:26:52,750 --> 00:26:53,962 to treat the refugees. 311 00:26:53,962 --> 00:26:57,250 Due to her heart of gold, her visit to the city was delayed. 312 00:26:57,250 --> 00:26:59,923 She just wanted to make it in time for the ceremony 313 00:26:59,923 --> 00:27:02,573 but who knew that there would actually be an impostor? 314 00:27:07,557 --> 00:27:09,156 Is that right? 315 00:27:25,750 --> 00:27:29,349 Indeed, I'm not Princess Fo Lian. 316 00:27:32,200 --> 00:27:36,215 A few days ago, outside the city, I ran into Princess Fo Lian. 317 00:27:36,215 --> 00:27:39,016 She was treating refugees who had contracted the disease. 318 00:27:39,016 --> 00:27:40,749 She looked like quite the saintess. 319 00:27:40,749 --> 00:27:42,863 But she later fell ill. 320 00:27:42,863 --> 00:27:44,883 She said that she had contracted the plague. 321 00:27:44,883 --> 00:27:46,303 When she was lying in bed 322 00:27:46,303 --> 00:27:48,615 she insisted on handing the Purple Phoenix Badge 323 00:27:48,615 --> 00:27:49,902 and the map of Xuanji to me. 324 00:27:49,902 --> 00:27:52,001 She told me to hand it to the Emperor of Tianquan. 325 00:27:52,001 --> 00:27:55,796 Seeing how ill she was, I agreed to help her. 326 00:27:55,796 --> 00:27:58,299 Young lady, you must been mistaken. 327 00:27:58,299 --> 00:28:00,296 I never caught the plague. 328 00:28:00,296 --> 00:28:02,000 - You-- - It's impossible. 329 00:28:02,000 --> 00:28:03,932 As everyone knows 330 00:28:03,932 --> 00:28:07,479 we have the Phoenix Elixir Pill in Xuanji Kingdom. 331 00:28:07,479 --> 00:28:11,531 All descendants of royal lineage take it at birth. 332 00:28:11,531 --> 00:28:15,150 Once we take the pill, no illness can affect us. 333 00:28:15,150 --> 00:28:17,324 I'm the princess of Xuanji Kingdom. 334 00:28:17,324 --> 00:28:20,599 How could I possibly contract a plague? 335 00:28:20,599 --> 00:28:21,948 Exactly! 336 00:28:21,948 --> 00:28:25,532 I've long heard that your family's elixir pill is miraculous. 337 00:28:25,532 --> 00:28:27,320 If she truly is the princess of Xuanji 338 00:28:27,320 --> 00:28:31,121 surely, she wouldn't be affected by a mere plague. 339 00:28:37,364 --> 00:28:38,438 Come over here! 340 00:28:39,299 --> 00:28:42,897 When I went to Qinglan Hall yesterday, you escorted me there, didn't you? 341 00:28:42,897 --> 00:28:44,898 - I-- - You have to be my witness! 342 00:28:44,898 --> 00:28:46,948 She's just a maid! 343 00:28:46,948 --> 00:28:48,711 You're trying to impersonate me. 344 00:28:48,711 --> 00:28:50,411 - Why pick on her? - You-- 345 00:28:58,799 --> 00:29:02,082 Yesterday, Prince Yi came to take me to the palace. 346 00:29:02,082 --> 00:29:04,060 I went to meet Empress Yuan at Qinglan Hall. 347 00:29:04,060 --> 00:29:06,090 Empress Yuan even kept me there for the night. 348 00:29:06,090 --> 00:29:08,777 What part of that is made up? 349 00:29:08,777 --> 00:29:11,176 Prince Yi and Empress Yuan, you can vouch for me! 350 00:29:13,900 --> 00:29:16,448 I caught a cold yesterday. 351 00:29:16,448 --> 00:29:18,338 I never left my quarters. 352 00:29:18,338 --> 00:29:21,640 Let alone bring anyone into the palace. 353 00:29:21,640 --> 00:29:26,140 When did you come to Qinglan Hall yesterday? 354 00:29:42,400 --> 00:29:43,500 I see. 355 00:29:46,200 --> 00:29:49,441 You're scared since I saw you last night. 356 00:29:49,441 --> 00:29:50,840 So now you're-- 357 00:29:50,842 --> 00:29:52,253 - Guards! - Present! 358 00:29:52,253 --> 00:29:54,028 Arrest this villainous woman! 359 00:29:54,028 --> 00:29:56,979 Kill her as an apology to Princess Fo Lian. 360 00:29:56,979 --> 00:29:59,433 - Yes! - His Majesty has made a decree! 361 00:30:01,568 --> 00:30:03,101 His Majesty has made a decree. 362 00:30:03,101 --> 00:30:05,851 He summons the princess of Xuanji. 363 00:30:08,750 --> 00:30:10,650 His Majesty asks to see her. 364 00:30:46,080 --> 00:30:47,354 Your Majesty. 365 00:30:49,599 --> 00:30:51,070 Get up. 366 00:30:56,500 --> 00:31:00,200 Any ordinary person who kneels before me in this hall... 367 00:31:01,634 --> 00:31:04,507 Regardless of whether or not they'd suffered an injustice 368 00:31:04,507 --> 00:31:07,257 they would be quite perplexed by now. 369 00:31:10,220 --> 00:31:12,213 I'm only here upon someone's request 370 00:31:12,213 --> 00:31:15,525 to help the five kingdoms with a pressing issue. 371 00:31:15,525 --> 00:31:18,500 I'm here to stand up for Prince Lie with good reason. 372 00:31:19,084 --> 00:31:22,680 May I ask, what do I have to fear? 373 00:31:22,680 --> 00:31:24,480 Why should I be perplexed? 374 00:32:19,304 --> 00:32:24,554 No wonder the two of you kicked up quite a storm in Taiyuan. 375 00:32:25,559 --> 00:32:26,869 Taiyuan? 376 00:32:28,200 --> 00:32:32,650 You must've outshined Fo Lian in some ways. 377 00:32:32,650 --> 00:32:35,778 That's why he fell in love with you. 378 00:32:35,778 --> 00:32:40,711 But young lady, you're not from Xuanji Kingdom's royal family. 379 00:32:40,711 --> 00:32:45,566 How could you be good enough for the crown prince of Tianquan? 380 00:32:47,200 --> 00:32:48,530 The crown prince? 381 00:32:59,900 --> 00:33:05,388 He might be Xuanyuan Min or Yuan Zhao Xu to you 382 00:33:05,388 --> 00:33:07,768 or perhaps he used some other name. 383 00:33:07,768 --> 00:33:12,962 But here in Tianquan, he's the crown prince, the heir apparent. 384 00:33:12,962 --> 00:33:15,541 He only has one name. 385 00:33:15,541 --> 00:33:17,942 Zhangsun Wu Ji. 386 00:33:18,913 --> 00:33:20,711 Zhangsun Wu Ji? 387 00:33:24,913 --> 00:33:27,467 Whether or not I'm a liar, that's hard to say. 388 00:33:27,467 --> 00:33:30,424 But as for you, you're definitely an impostor. 389 00:33:30,424 --> 00:33:33,315 If you want to live, keep your lips sealed. 390 00:33:33,315 --> 00:33:35,595 Who exactly are you? Liar! 391 00:33:35,595 --> 00:33:38,144 You'll know when I take off my mask. 392 00:33:40,617 --> 00:33:44,038 I didn't tell you... I'm the crown prince of Tianquan. 393 00:33:44,038 --> 00:33:45,648 You're the crown prince? 394 00:33:45,648 --> 00:33:46,961 You-- 395 00:33:46,961 --> 00:33:48,435 I'm his aide. 396 00:33:48,435 --> 00:33:50,286 I'm Yuan Zhao Xu. 397 00:33:53,459 --> 00:33:55,558 Everything I did in Taiyuan 398 00:33:55,558 --> 00:33:57,265 was to carry out orders for the crown prince. 399 00:33:59,700 --> 00:34:00,900 But he-- 400 00:34:00,900 --> 00:34:04,806 You must want to know why he lied to you. 401 00:34:04,806 --> 00:34:09,034 Or should I say, why he refused to stand before you 402 00:34:09,034 --> 00:34:10,853 as who he really is. 403 00:34:10,853 --> 00:34:12,092 Isn't that right? 404 00:34:12,092 --> 00:34:15,195 The crown prince has arrived! 405 00:34:35,864 --> 00:34:37,099 Mother. 406 00:34:37,099 --> 00:34:39,898 Wu Ji, you've arrived. 407 00:34:45,378 --> 00:34:46,822 Crown Prince Wu Ji. 408 00:34:46,822 --> 00:34:48,483 It's been a long time. 409 00:34:48,483 --> 00:34:49,534 Princess. 410 00:34:49,534 --> 00:34:51,440 I'm Fo Lian of Xuanji Kingdom. 411 00:34:51,440 --> 00:34:52,440 I'm your-- 412 00:34:52,440 --> 00:34:54,862 The map of Xuanji plays a crucial role in the five kingdoms. 413 00:34:54,862 --> 00:34:57,135 I thank you on behalf of the Imperial City of Tianquan 414 00:34:57,135 --> 00:35:02,085 for bringing the map of Xuanji here to save the Feather Tree from withering. 415 00:35:03,329 --> 00:35:06,400 I didn't just come here for the five kingdoms' sake. 416 00:35:07,858 --> 00:35:09,447 It's more for the sake of... 417 00:35:10,632 --> 00:35:12,432 Your Highness. 418 00:35:14,000 --> 00:35:16,050 I've also waited long for you. 419 00:35:41,800 --> 00:35:44,610 He has been pampered since he was a child. 420 00:35:44,610 --> 00:35:46,936 He sent out gift after gift. 421 00:35:46,936 --> 00:35:49,090 He can't even keep track of how many gifts he has sent. 422 00:35:49,090 --> 00:35:52,570 A young man knows no troubles. 423 00:35:52,570 --> 00:35:55,217 That's why he has flings here and there. 424 00:35:57,023 --> 00:36:01,822 But he must've hurt your feelings. 425 00:36:08,099 --> 00:36:12,235 You are indeed different from all the other young ladies. 426 00:36:12,235 --> 00:36:14,875 He truly fell in love with you. 427 00:36:14,875 --> 00:36:17,400 But you have to understand that 428 00:36:17,400 --> 00:36:22,601 as the crown prince, he has no say in every step he takes. 429 00:36:26,599 --> 00:36:31,179 The crown prince's marriage affects the nation. 430 00:36:31,179 --> 00:36:33,652 It impacts all the people. 431 00:36:33,652 --> 00:36:35,911 So he chose Fo Lian. 432 00:36:35,911 --> 00:36:41,231 He made this decision in Xuanji, when he was 16 years old. 433 00:36:41,231 --> 00:36:44,382 As all members of the imperial family are present today 434 00:36:44,382 --> 00:36:48,000 why don't we make the marital bond between Tianquan and Xuanji official 435 00:36:48,000 --> 00:36:51,250 on this auspicious day by making a decree to announce it to the world? 436 00:36:52,099 --> 00:36:54,757 Wu Ji, you got here late. 437 00:36:54,757 --> 00:36:56,757 You just missed a good show. 438 00:36:56,757 --> 00:37:01,800 Someone actually impersonated Saintess Fo Lian and deceived us. 439 00:37:01,800 --> 00:37:04,639 Saintess Fo Lian of Xuanji is known to everyone in the world. 440 00:37:04,639 --> 00:37:08,713 It can't be helped that some swindlers would want to impersonate her. 441 00:37:08,713 --> 00:37:12,012 Such a buffoon should be punished. 442 00:37:19,099 --> 00:37:20,699 You've chosen Fo Lian. 443 00:37:26,150 --> 00:37:31,434 Whether or not he truly likes Fo Lian... 444 00:37:31,434 --> 00:37:35,539 Or should I say how much he actually likes Fo Lian... 445 00:37:35,539 --> 00:37:38,344 Does that really matter? 446 00:37:38,344 --> 00:37:40,681 He's always been taught 447 00:37:40,681 --> 00:37:44,769 that the nation's interests should be priority when it comes to his marriage. 448 00:37:44,769 --> 00:37:46,469 The benefits should come first. 449 00:37:46,469 --> 00:37:50,579 Between benefits and love, he'd choose benefits. 450 00:37:50,579 --> 00:37:55,780 Plus, it's a choice he can make without hesitating. 451 00:37:58,427 --> 00:38:00,083 Crown Prince Wu Ji... 452 00:38:04,342 --> 00:38:05,751 and Princess Fo Lian... 453 00:38:08,155 --> 00:38:11,030 They're a match made in Heaven. 454 00:38:13,099 --> 00:38:18,750 You impersonated Fo Lian to play up to the crown prince. 455 00:38:20,460 --> 00:38:22,762 How should you be punished for it? 456 00:38:25,193 --> 00:38:26,827 I never once thought of... 457 00:38:29,199 --> 00:38:34,215 impersonating anyone... to play up to someone. 458 00:38:34,215 --> 00:38:38,465 Even if I'm standing here in this outfit... 459 00:38:42,168 --> 00:38:45,367 I didn't do it for the Crown Prince of Tianquan. 460 00:39:07,800 --> 00:39:09,362 All this time... 461 00:39:12,500 --> 00:39:15,472 you've put on mask after mask. 462 00:39:17,800 --> 00:39:19,865 You deceived me for so long. 463 00:39:22,599 --> 00:39:24,793 The blood you spilled... 464 00:39:27,199 --> 00:39:28,967 The pain you suffered... 465 00:39:35,545 --> 00:39:37,496 Was it all just a pretense? 466 00:40:19,300 --> 00:40:21,184 I was too foolish. 467 00:40:26,900 --> 00:40:28,695 I trusted someone I shouldn't have trusted. 468 00:40:39,400 --> 00:40:42,757 Your only fault is meeting someone you shouldn't have met. 469 00:40:42,757 --> 00:40:45,757 You misplaced your hope in him. 470 00:40:54,900 --> 00:40:57,550 Why are you telling me all this? 471 00:40:58,500 --> 00:41:02,867 The so-called nation and sovereignty, glory and humiliation, life and death... 472 00:41:02,867 --> 00:41:05,257 even you and I... 473 00:41:05,257 --> 00:41:10,143 We're just like ingredients blending in that cauldron. 474 00:41:10,143 --> 00:41:13,266 In the burning flames, with great effort and time 475 00:41:13,266 --> 00:41:16,016 they're concocted into a small pill. 476 00:41:20,500 --> 00:41:21,960 What is it? 477 00:41:23,900 --> 00:41:25,596 An outcome. 478 00:41:27,400 --> 00:41:30,199 All that everyone is waiting for... 479 00:41:31,300 --> 00:41:33,300 is an outcome. 480 00:41:42,500 --> 00:41:45,235 The empress should have her medication. 481 00:41:45,235 --> 00:41:46,335 Yes. 482 00:41:48,099 --> 00:41:52,248 It seems that the withering of the Feather Tree has been curbed. 483 00:41:52,248 --> 00:41:56,677 Could there be other changes to it? 484 00:41:56,677 --> 00:41:58,733 When it comes to sacred or evil power 485 00:41:58,733 --> 00:42:00,637 one rises while the other falls. 486 00:42:00,637 --> 00:42:03,094 Considering the strange sightings in all five kingdoms 487 00:42:03,094 --> 00:42:06,134 this evil power is definitely unlike any other. 488 00:42:06,134 --> 00:42:08,384 I'm afraid we'll need to join forces to tackle it. 489 00:42:09,300 --> 00:42:11,967 Needless to say, you must have guessed 490 00:42:11,967 --> 00:42:14,626 that this crisis is related to the thing that was sealed 491 00:42:14,626 --> 00:42:16,324 after the Battle of Qiongcang. 492 00:42:16,324 --> 00:42:18,804 As long as that thing is yet to be destroyed 493 00:42:18,804 --> 00:42:21,000 the Feather Tree can't truly be safe. 494 00:42:26,199 --> 00:42:29,300 Empress, the elixir pill for today has been concocted. 495 00:42:34,900 --> 00:42:37,771 I don't feel too well today. 496 00:42:37,771 --> 00:42:39,289 Just leave it there. 497 00:42:39,289 --> 00:42:40,889 Empress, you've always been frail. 498 00:42:40,889 --> 00:42:43,239 His Majesty said that you must take nourishment regularly. 499 00:42:43,239 --> 00:42:45,489 Please don't make this difficult for me. 500 00:42:53,000 --> 00:42:58,000 Subtitles by DramaFever 39051

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.