All language subtitles for shameless.us.s03e02.1080p.bluray.x264-rovers

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,160 --> 00:00:04,595 This is what you missed last week on Shameless: 2 00:00:04,800 --> 00:00:08,032 It was great. It was all about me. 3 00:00:08,240 --> 00:00:10,835 Sort of the hero's journey. 4 00:00:12,080 --> 00:00:13,799 - Where am I? - Juárez. 5 00:00:14,000 --> 00:00:16,356 - Did I miss Christmas? - You almost missed Easter. 6 00:00:16,720 --> 00:00:19,679 - Morning, Debs. - One hundred and thirty-seven days. 7 00:00:19,880 --> 00:00:21,872 He'll be back, Debs. He always comes back. 8 00:00:27,680 --> 00:00:29,990 - Well, hello, Steve. - Nando. 9 00:00:30,200 --> 00:00:32,112 I was surprised to see you in the States. 10 00:00:32,320 --> 00:00:34,960 I thought the DEA had you on a watch list. 11 00:00:35,160 --> 00:00:36,435 They do. 12 00:00:36,680 --> 00:00:39,320 So you can imagine how happy I am to come here. 13 00:00:39,520 --> 00:00:41,876 I've arranged for Estefania to pursue economics. 14 00:00:42,080 --> 00:00:44,549 I want her to be an American citizen, Steve. 15 00:00:44,760 --> 00:00:47,150 When Immigration comes, you will be her husband. 16 00:00:47,400 --> 00:00:49,392 That means you can't get into any trouble. 17 00:00:49,600 --> 00:00:52,513 - How am I supposed to make a living? - Get a job. 18 00:00:52,720 --> 00:00:53,756 I lost my job today. 19 00:00:53,960 --> 00:00:55,917 Are we gonna have enough for property tax? 20 00:00:56,120 --> 00:00:58,555 Just, with the check I got today. 21 00:00:58,760 --> 00:01:00,558 Lip and Ian left early? 22 00:01:00,760 --> 00:01:01,955 They're picking something up downtown. 23 00:01:02,200 --> 00:01:03,236 Downtown? 24 00:01:03,440 --> 00:01:04,476 What they said. 25 00:01:04,680 --> 00:01:08,560 Was hoping you'd give me a shot at assistant managing like we discussed. 26 00:01:08,760 --> 00:01:11,719 Give me a thousand bucks, I'll find you a night to promote. 27 00:01:11,960 --> 00:01:13,758 A thousand dollars, it's all there. 28 00:01:13,960 --> 00:01:17,112 Okay. You're on the calendar. 29 00:01:17,320 --> 00:01:19,994 You put up a certain amount of money in order to get in. 30 00:01:22,360 --> 00:01:23,953 Daddy. 31 00:02:41,440 --> 00:02:42,556 Shit. 32 00:02:43,080 --> 00:02:45,470 - What's the matter? - A thousand dollars. 33 00:02:46,280 --> 00:02:47,999 - Go back to sleep. - I can't breathe. 34 00:02:48,200 --> 00:02:50,032 Maybe has to do with the pillow on your face. 35 00:02:50,240 --> 00:02:54,553 - I gotta pay the property tax. - All right, come here, come here. 36 00:02:56,920 --> 00:03:00,038 - Stop poking me with that thing. - Thought you liked me poking you. 37 00:03:00,280 --> 00:03:01,794 What was I thinking? 38 00:03:12,640 --> 00:03:14,359 Is this about the club thing? 39 00:03:15,680 --> 00:03:17,273 Woke up having a panic attack... 40 00:03:17,480 --> 00:03:20,314 ...that I was just like Frank and Monica taking our money. 41 00:03:20,520 --> 00:03:22,432 Except I wasn't even get high with it. 42 00:03:22,680 --> 00:03:26,310 You're gonna throw a kick-ass club night. Gotta be entrepreneurial, right? 43 00:03:26,520 --> 00:03:29,672 - Invest in yourself. - Mm. 44 00:03:32,880 --> 00:03:36,510 - Are you taking a dump right now? - Like clockwork, every morning. 45 00:03:36,720 --> 00:03:39,394 - Jesus. - What, I can't take a dump in here? 46 00:03:39,600 --> 00:03:42,240 - Not in front of me, you can't. - You were in the shower. 47 00:03:42,440 --> 00:03:43,840 And now I'm out of the shower. 48 00:03:44,040 --> 00:03:46,635 I wouldn't care if you took a dump in front of me. 49 00:03:47,960 --> 00:03:49,474 Oh! What's going on? 50 00:03:49,680 --> 00:03:52,479 - Frank, drunk, looking for a bed. - Who the hell let him? 51 00:03:52,680 --> 00:03:54,512 - Debbie. - We begged her not to. 52 00:03:54,720 --> 00:03:57,599 - He's not hot-bunking my bed. - Can't he sleep on the porch? 53 00:03:57,840 --> 00:04:00,799 - It's warm enough. - I want my old bed back. 54 00:04:01,000 --> 00:04:03,196 Oh, hell, no. 55 00:04:06,640 --> 00:04:07,710 Step, step. 56 00:04:09,600 --> 00:04:11,990 - Morning, Frank. - This is my house. 57 00:04:12,200 --> 00:04:14,351 It's okay, Daddy, you can sleep in my room. 58 00:04:14,600 --> 00:04:17,195 Wouldn't do it, Debs. He's especially ripe this morning. 59 00:04:17,440 --> 00:04:21,719 - Frank smells like dog piss. - Not dog piss. 60 00:04:21,920 --> 00:04:24,560 - Gary, the homeless guy. - Come on, Daddy. 61 00:04:32,160 --> 00:04:34,356 Sweet dreams, Daddy. 62 00:04:36,240 --> 00:04:39,677 - Hey, that's my tent. - I'll hose it off after he wakes up. 63 00:04:39,920 --> 00:04:41,991 Debs, don't let Frank in here anymore. 64 00:04:42,200 --> 00:04:44,590 - This is his home too. - He disappeared for months. 65 00:04:44,840 --> 00:04:47,071 And now he's back. Excuse. 66 00:05:25,200 --> 00:05:26,759 Milk money. 67 00:05:28,320 --> 00:05:30,789 - Breakfast. - Did you wash up after you pooped? 68 00:05:31,000 --> 00:05:34,960 - What are you, my mom now? - We're supposed to wash up after we poop? 69 00:05:37,600 --> 00:05:40,434 - Tell your girlfriend to wear clothes, Lip. - Not her keeper. 70 00:05:40,640 --> 00:05:42,836 Don't look if you don't like what you see. 71 00:05:44,640 --> 00:05:45,676 Sweet. 72 00:05:46,600 --> 00:05:48,637 Pants. Now. 73 00:05:49,200 --> 00:05:50,475 Jesus. 74 00:05:50,680 --> 00:05:52,911 - Hey, you going to school today? - Oh, no, later. 75 00:05:53,160 --> 00:05:56,676 Gonna skip my first periods so I can clock community service hours. 76 00:05:56,880 --> 00:06:00,556 Adding the last 50 bucks to the property tax, yo. 77 00:06:01,480 --> 00:06:04,837 That should bring us right around where we need to be. 78 00:06:09,520 --> 00:06:13,309 I didn't put in the money from that last toxic-waste gig I had yet. 79 00:06:13,520 --> 00:06:15,034 Okay, that's cool. Hand it over. 80 00:06:15,240 --> 00:06:17,960 I'll drop it off before community service, pay the man. 81 00:06:18,160 --> 00:06:19,480 I don't have it. 82 00:06:19,880 --> 00:06:21,633 - Don't have what? - The money. 83 00:06:21,840 --> 00:06:24,992 I used it to put down a deposit on a club night. 84 00:06:25,680 --> 00:06:29,674 All right. Debs, Carl, let's go. 85 00:06:29,880 --> 00:06:33,590 - School time. - Gotta bring Daddy his breakfast first. 86 00:06:34,360 --> 00:06:37,034 The property tax, that's already two weeks late. 87 00:06:37,240 --> 00:06:40,597 We're always two weeks late. I'll have the money right after the party. 88 00:06:40,800 --> 00:06:43,634 - It wasn't yours to spend. - Yeah, it was. I earned it. 89 00:06:43,880 --> 00:06:47,794 Oh. That's how we're doing this now? Okay, I'll take the money I made and buy an iPad. 90 00:06:48,000 --> 00:06:52,040 Ian, what are you gonna do with your paycheck? New leather jacket? Liam? 91 00:06:52,240 --> 00:06:54,436 I have an opportunity to make some real money. 92 00:06:54,680 --> 00:06:57,912 - It's not that easy. - I've been in the club business a long time. 93 00:06:58,120 --> 00:06:59,759 Sure, slinging cocktails, okay? 94 00:07:00,280 --> 00:07:03,273 Look, you don't know shit about promoting a club party. 95 00:07:03,520 --> 00:07:05,671 Thanks for the vote of confidence, Lip. 96 00:07:16,680 --> 00:07:18,319 Hey, Daddy. 97 00:07:18,520 --> 00:07:20,637 Brought you breakfast. 98 00:07:21,680 --> 00:07:23,273 And the newspaper. 99 00:07:24,200 --> 00:07:25,759 Good to have you home. 100 00:07:27,440 --> 00:07:29,796 Can you help me with my social studies project? 101 00:07:32,240 --> 00:07:33,754 It's on the Civil War. 102 00:07:34,480 --> 00:07:37,200 - Gotta build Lincoln's log cabin. - Deb. 103 00:07:37,400 --> 00:07:40,234 Too much noise. I need peace and quiet. 104 00:07:41,280 --> 00:07:43,351 I'm trying to sleep. 105 00:07:44,640 --> 00:07:47,109 Seriously? You're walking me to the curb? 106 00:07:47,360 --> 00:07:50,034 What, did I go back in time and turn 6? 107 00:07:50,280 --> 00:07:53,876 Have a good day at school, Carl. Learn something useful. 108 00:08:08,720 --> 00:08:12,873 I'm at a payphone trying to call home 109 00:08:13,080 --> 00:08:16,710 All of my change I spent on you 110 00:08:16,920 --> 00:08:20,709 Where have the time gone? Baby, it's all wrong 111 00:08:20,920 --> 00:08:23,879 Where are the plans we made for two? 112 00:08:24,080 --> 00:08:25,639 You like Maroon 5? 113 00:08:26,080 --> 00:08:29,073 What the hell are you doing here? 114 00:08:29,560 --> 00:08:31,631 Have you gotten a job yet? 115 00:08:31,840 --> 00:08:34,560 - No. - Nando told you to get a job. 116 00:08:34,760 --> 00:08:38,390 I don't know what it's like in Brazil, but we're in a recession here. 117 00:08:38,600 --> 00:08:41,832 - Oh. I keep my eye on you from now on, okay? - Excuse me? 118 00:08:42,080 --> 00:08:44,037 Make sure you don't get into trouble. 119 00:08:45,320 --> 00:08:50,520 We are partners now. Wherever you go, I go. Heh. 120 00:08:50,800 --> 00:08:52,280 Like a married couple, huh? 121 00:08:56,440 --> 00:09:00,195 Even the sun sets in paradise 122 00:09:00,400 --> 00:09:02,631 I'm at a payphone 123 00:09:04,520 --> 00:09:06,159 Why they got you doing this, man? 124 00:09:06,640 --> 00:09:08,757 B and E, theft and assault. 125 00:09:08,960 --> 00:09:10,952 - Nice. - You? 126 00:09:11,160 --> 00:09:13,800 Hit a kid with a brick. Kind of broke his face. 127 00:09:14,000 --> 00:09:16,993 - Hey, how many hours you get for that? - Fifty. 128 00:09:17,240 --> 00:09:18,799 Shit, man, I got 120. 129 00:09:19,000 --> 00:09:20,957 Least there's always someone with some weed. 130 00:09:25,240 --> 00:09:26,799 Hey, got any weed? 131 00:09:27,640 --> 00:09:29,757 Ten bucks a joint. 132 00:09:30,120 --> 00:09:32,715 - See, what'd I tell you? - Right here. 133 00:09:33,040 --> 00:09:35,111 - Sweet. - Yo, man, check this out. 134 00:09:35,920 --> 00:09:39,391 - What's up with the geek squad? - Is that the fucking cast of Glee? 135 00:09:40,000 --> 00:09:41,719 Looks like a bunch of do-gooders. 136 00:09:41,920 --> 00:09:44,594 More like a bunch of gonna-get-their-ass-kicked-ers. 137 00:09:49,000 --> 00:09:51,276 - Hey, Meg. - Hey. What's up? 138 00:09:51,520 --> 00:09:55,434 - Wanted to get your staff list. - Oh, yeah, sure. That's a good idea. 139 00:09:56,000 --> 00:09:59,198 Was also wondering if we could renegotiate my split of the bar? 140 00:09:59,400 --> 00:10:03,076 - Fifteen percent doesn't work for you? - I heard Wendell gets like 30 percent. 141 00:10:03,280 --> 00:10:07,035 Hey, he's my best promoter. He brings in, like, a huge crowd. 142 00:10:07,240 --> 00:10:09,596 It's your first gig. It takes time. 143 00:10:09,800 --> 00:10:11,519 What if she brought her own booze? 144 00:10:11,720 --> 00:10:14,280 Get it from Kev, make more. It'll work out better. 145 00:10:14,480 --> 00:10:16,995 Gonna have to make it worth my while. 146 00:10:17,360 --> 00:10:21,070 We could do the same split, except I keep the 85 percent and give you the 15. 147 00:10:27,240 --> 00:10:29,357 Okay, bring your own booze. 148 00:10:31,000 --> 00:10:33,435 But I want 20 percent. 149 00:10:44,080 --> 00:10:46,390 Come on, G.I., pound me like an Iraqi soldier. 150 00:10:46,600 --> 00:10:48,432 Okay, you need to shut the fuck up. 151 00:10:48,640 --> 00:10:51,200 RALPH Oh, I'm sorry. - Unh! You're still talking. 152 00:10:51,400 --> 00:10:53,676 Hey, what's going on under there? 153 00:10:53,920 --> 00:10:55,036 - Oh, fuck. - Fuck. 154 00:10:56,280 --> 00:10:58,351 - Who is it? - Probably a teacher or some shit. 155 00:10:58,560 --> 00:11:00,279 I told you you were too loud. 156 00:11:00,480 --> 00:11:03,200 Look, I can't get expelled. My parents will kill me. 157 00:11:03,400 --> 00:11:05,710 Hearing about the gay sex will kill them sooner. 158 00:11:05,920 --> 00:11:08,230 Lookie what we got here. 159 00:11:12,120 --> 00:11:13,236 Mickey? 160 00:11:16,160 --> 00:11:19,437 - Thought you were still in juvie. - Not anymore. 161 00:11:19,640 --> 00:11:20,676 Unh! 162 00:11:20,880 --> 00:11:23,395 You having some sort of queer-bo sex under here? 163 00:11:23,600 --> 00:11:25,831 No, no, I swear. 164 00:11:26,800 --> 00:11:29,269 Why are you still beating me up? He was doing it too. 165 00:11:29,480 --> 00:11:33,394 You're the one taking it in the ass, right? You're the one I gotta kick straight. 166 00:11:34,360 --> 00:11:35,510 - It working? - Yes, yes. 167 00:11:35,720 --> 00:11:38,076 Good. Get the hell out of here. 168 00:11:43,920 --> 00:11:47,630 You got any fuck left in you, or you dump it all in that faggot's ass? 169 00:11:56,280 --> 00:11:58,112 Hey, my little chee-chee. 170 00:11:59,720 --> 00:12:01,279 Please don't cry. 171 00:12:04,000 --> 00:12:07,516 Please don't cry, my little boy. 172 00:12:07,720 --> 00:12:09,359 Please don't cry. 173 00:12:11,280 --> 00:12:13,351 Mama's so tired. 174 00:12:14,800 --> 00:12:19,113 Don't you wanna give your wee lungs a--? Ah! 175 00:12:20,320 --> 00:12:21,800 Ah! 176 00:12:22,040 --> 00:12:24,794 Oh, God, that's so loud. 177 00:12:25,880 --> 00:12:27,917 Everything's so loud. 178 00:12:31,960 --> 00:12:33,076 Maybe we can... 179 00:12:35,000 --> 00:12:37,469 ...have Jody rub your tummy. 180 00:12:39,080 --> 00:12:42,312 And Mama, she can take a little nap. 181 00:12:47,640 --> 00:12:51,873 I don't remember Karen causing such a fuss as you, Hymie. 182 00:12:52,120 --> 00:12:55,557 Maybe it's from your Chinese side. 183 00:12:56,280 --> 00:12:58,749 Okay. 184 00:13:02,280 --> 00:13:04,715 Cool, you got Hymie to quiet down? 185 00:13:06,840 --> 00:13:08,559 Hymie! 186 00:13:11,840 --> 00:13:13,354 No! 187 00:13:13,600 --> 00:13:15,114 No! No! 188 00:13:15,320 --> 00:13:17,915 - No, no, no, he's not trash! - Hey, wait! 189 00:13:18,120 --> 00:13:23,559 He's not trash! No, Hymie! No! No! No! 190 00:13:27,880 --> 00:13:28,996 Oh, my God. 191 00:13:32,080 --> 00:13:34,356 Hymie! Hymie! 192 00:13:34,720 --> 00:13:38,555 Oh, my God! Oh, my--! Oh, my--! Hymie! 193 00:13:39,400 --> 00:13:41,960 - I'm so sorry. - It's okay, Sheila, he's fine. 194 00:13:42,160 --> 00:13:45,358 No, but he was almost swallowed up by the truck. 195 00:13:46,240 --> 00:13:49,312 Oh, my God, I'm such a terrible mother. 196 00:13:49,520 --> 00:13:51,398 No, you're just a tired mother. 197 00:13:51,640 --> 00:13:57,034 No, no, I don't deserve to live. 198 00:13:57,240 --> 00:13:59,038 Come on, let's go back inside. 199 00:13:59,240 --> 00:14:02,756 We'll call Debbie to come baby-sit again and we'll get some rest. Okay? 200 00:14:02,960 --> 00:14:05,031 - I'm sorry, baby. - Come on, it's okay. 201 00:14:05,280 --> 00:14:07,112 No, no, no! 202 00:14:08,840 --> 00:14:10,160 You ever shoot crack? 203 00:14:10,760 --> 00:14:13,116 - No. - Ever eat mescaline-laced mushrooms? 204 00:14:14,520 --> 00:14:15,556 Nope. 205 00:14:15,760 --> 00:14:19,959 - Put a tequila-soaked tampon up your ass? - What? No, dude. 206 00:14:20,160 --> 00:14:22,595 I get it. I'm obviously not as cool as you. 207 00:14:22,840 --> 00:14:24,479 Smells good. 208 00:14:25,320 --> 00:14:28,154 Yeah, it's primo stuff. 209 00:14:28,360 --> 00:14:31,910 - Twenty bucks a joint. - Can I buy five? 210 00:14:35,320 --> 00:14:36,549 Yeah, sure thing. 211 00:14:39,280 --> 00:14:40,953 - I'm Casper. - Lip. 212 00:14:41,160 --> 00:14:42,753 Grizz. 213 00:14:48,120 --> 00:14:50,954 - You live around here? - About four blocks over. 214 00:14:51,200 --> 00:14:52,395 Cool. 215 00:14:54,000 --> 00:14:56,720 I guess. Where you from? 216 00:14:57,360 --> 00:15:01,195 Lakeshore. I didn't choose it, I was just born there. 217 00:15:01,400 --> 00:15:03,392 What are you doing slumming it down here? 218 00:15:03,600 --> 00:15:08,072 City Youth. We're beautifying Chicago one block at a time. 219 00:15:08,280 --> 00:15:11,159 Good luck. Those flowers, they're not gonna last two hours. 220 00:15:11,360 --> 00:15:13,511 Just looks good on my Tufts application. 221 00:15:13,760 --> 00:15:16,878 Admissions people are into you helping the poor and shit. 222 00:15:18,280 --> 00:15:19,316 Oh, sorry. 223 00:15:20,040 --> 00:15:22,475 It's okay. Not offended. 224 00:15:26,400 --> 00:15:30,394 Hey, are you interested in beautifying any other parts of the neighborhood? 225 00:15:30,600 --> 00:15:33,718 - Anything to beef up my CV. - I think I may have something for you. 226 00:15:33,920 --> 00:15:36,674 - I'll see if I can work it out. - Dude, hit me up any time. 227 00:15:36,880 --> 00:15:42,000 - I'm on Facebook. Casper Duncan. - You got it, Casper Duncan. 228 00:15:44,240 --> 00:15:46,436 Man, that was good. 229 00:15:47,120 --> 00:15:49,351 - Missed you. - You did? 230 00:15:49,640 --> 00:15:50,960 Yeah, man. 231 00:15:51,880 --> 00:15:54,236 Had to do all the fucking in juvie. 232 00:15:55,480 --> 00:15:58,314 Otherwise, I'd end up someone's bitch, right? 233 00:15:58,560 --> 00:16:00,438 Nice to switch back. 234 00:16:04,000 --> 00:16:09,029 - Thought you had four more months. - Let me out for overcrowding or some shit. 235 00:16:10,760 --> 00:16:12,433 You coming back to school? 236 00:16:14,280 --> 00:16:18,718 Hell, no. I'd still be a fucking freshman. I haven't passed a single class. 237 00:16:19,680 --> 00:16:21,478 Why'd you come back then? 238 00:16:22,280 --> 00:16:25,034 Fronted a bunch of coke before I went in. 239 00:16:25,240 --> 00:16:26,560 Time to collect. 240 00:16:31,360 --> 00:16:34,512 Oh. That's good. 241 00:16:34,760 --> 00:16:35,830 So good. 242 00:16:36,040 --> 00:16:38,236 Third call this week from that same woman, Kev. 243 00:16:38,440 --> 00:16:40,397 - She won't leave a message? - Nope. 244 00:16:40,640 --> 00:16:44,839 Probably a fucking bill collector. Can you just keep dodging her, please? 245 00:16:45,360 --> 00:16:47,079 Hi, baby. How's the foot? 246 00:16:47,280 --> 00:16:48,680 It's goddamn itchy. 247 00:16:48,880 --> 00:16:50,633 What are you two foxy ladies up to? 248 00:16:50,840 --> 00:16:53,594 - Need to bum some liquor off you. - For her club night. 249 00:16:53,800 --> 00:16:57,157 - They don't have booze there? - She'll make more if she brings her own. 250 00:16:58,480 --> 00:17:01,393 All right. Hobble this way. 251 00:17:09,400 --> 00:17:11,995 - Okay. How much you need? - More than this. 252 00:17:12,200 --> 00:17:14,192 There's gonna be at least 200 people there. 253 00:17:14,400 --> 00:17:18,030 Have you ever seen more than 20 deadbeats in here at one time? 254 00:17:18,240 --> 00:17:19,515 What about your distributor? 255 00:17:19,760 --> 00:17:22,070 - Could I get the booze from them? - Yeah, maybe. 256 00:17:22,280 --> 00:17:24,590 Walter's a cool enough guy for a Roselli. 257 00:17:24,800 --> 00:17:27,190 You're dealing with the mob? You never told me. 258 00:17:27,440 --> 00:17:28,999 Stan burned every bridge in town. 259 00:17:29,200 --> 00:17:32,432 - Walter's the only distributor. - How much will the booze cost? 260 00:17:32,640 --> 00:17:35,951 For 200 people, top shelf, close to five grand. 261 00:17:36,200 --> 00:17:38,431 Well drinks, you'd probably get away with three. 262 00:17:38,640 --> 00:17:41,109 Would he let me set up an account, invoice me later? 263 00:17:41,320 --> 00:17:43,551 Yeah, maybe. He'll do a credit check, though. 264 00:17:43,760 --> 00:17:46,719 - I've got perfect credit. - No credit does not equal perfect. 265 00:17:46,960 --> 00:17:48,917 Do you even have a social security number? 266 00:17:49,120 --> 00:17:51,635 He'll want you to leave one of the kids as collateral. 267 00:17:51,880 --> 00:17:54,793 Okay, I get it. I'll just buy the booze from him up-front. 268 00:17:55,000 --> 00:17:57,879 Whose money are you gonna use? 269 00:18:01,280 --> 00:18:02,475 Douche bag. 270 00:18:06,120 --> 00:18:07,839 Uniform sales. 271 00:18:08,040 --> 00:18:09,599 Bus driver. 272 00:18:09,800 --> 00:18:11,792 Short-order cook. 273 00:18:13,880 --> 00:18:17,032 - How's it going, Jim-nasium? - Hey, what's going on? 274 00:18:17,280 --> 00:18:20,000 - Can I borrow some money from you? - Yeah, sure, how much? 275 00:18:20,240 --> 00:18:23,790 Five thousand dollars. Pay you back after my club night. 276 00:18:24,960 --> 00:18:26,679 - What? - Kind of strapped right now. 277 00:18:26,880 --> 00:18:30,191 I got like, uh, 300 bucks on me. 278 00:18:30,400 --> 00:18:31,675 Are those my jeans, Frank? 279 00:18:32,120 --> 00:18:34,999 - Found them upstairs in my room. - It's not your room anymore. 280 00:18:35,200 --> 00:18:37,795 - You're cutting her jeans into shorts? - Had my own. 281 00:18:38,000 --> 00:18:39,320 Somebody tossed my clothes. 282 00:18:39,520 --> 00:18:43,833 These are like $120. I got them at Goodwill for like 40 bucks. 283 00:18:48,520 --> 00:18:50,910 Can you go to the bank and get more money? 284 00:18:52,760 --> 00:18:54,080 I don't have any. 285 00:18:55,040 --> 00:18:56,360 What about your parents? 286 00:18:57,360 --> 00:18:59,750 I haven't gotten anything from them since I was 18. 287 00:18:59,960 --> 00:19:01,952 - Really? College? - Cars? Insurance? 288 00:19:02,200 --> 00:19:04,874 Okay, I haven't gotten any cash from them since I was 18. 289 00:19:05,120 --> 00:19:08,670 For two years you've offered to give me money, and now you don't have any? 290 00:19:08,880 --> 00:19:10,314 I'm sorry. 291 00:19:10,720 --> 00:19:14,111 This is why I never ask anybody for help. I feel like a jackass now. 292 00:19:14,320 --> 00:19:17,279 Wait, are you mad at me? You get mad when I offer you money... 293 00:19:17,480 --> 00:19:19,153 ...now you're mad because I can't? 294 00:19:19,360 --> 00:19:22,000 - I'll just figure it out myself, okay? - Okay. 295 00:19:22,200 --> 00:19:23,714 Let's go, V. 296 00:19:25,320 --> 00:19:29,678 Frank, what the hell? I got that roast chicken for dinner tonight. 297 00:19:29,880 --> 00:19:34,193 My house, my kitchen, my fridge, my chicken. 298 00:19:36,760 --> 00:19:39,116 I cut these too short. My balls are hanging out. 299 00:19:40,600 --> 00:19:42,034 Yeah. 300 00:19:43,400 --> 00:19:44,470 Nice ass. 301 00:19:45,040 --> 00:19:47,316 Thought you were my history teacher, Mr. Crouch. 302 00:19:47,520 --> 00:19:49,477 Sorry to disappoint. 303 00:19:49,760 --> 00:19:52,400 - How was community service? - Yeah, good. 304 00:19:52,600 --> 00:19:55,718 I met some North Side kids. Think I can make some dough off them. 305 00:19:55,960 --> 00:19:57,440 Cool. 306 00:19:57,960 --> 00:20:01,715 Yeah, gotta do what I can with my sister stealing our property tax money. 307 00:20:01,920 --> 00:20:03,832 That was cunty of her. 308 00:20:04,040 --> 00:20:07,636 You should be in charge of your family's money, not Fiona. 309 00:20:07,840 --> 00:20:10,594 Mr. Gallagher. Just left Mr. Healey's office. 310 00:20:10,800 --> 00:20:12,359 Rumors about you two true? 311 00:20:12,600 --> 00:20:15,115 Said you were supposed to ask me for a recommendation. 312 00:20:15,320 --> 00:20:18,996 Sure. In his mind, I was supposed to do that. 313 00:20:19,200 --> 00:20:21,669 A letter of recommendation from a science teacher... 314 00:20:21,880 --> 00:20:24,315 ...looks good on your college applications. 315 00:20:24,520 --> 00:20:26,000 Bet it does. 316 00:20:31,920 --> 00:20:34,799 So we got 20 cases of beer, 16 cases of wine... 317 00:20:35,040 --> 00:20:36,793 ...and two cases of champagne. 318 00:20:37,040 --> 00:20:42,798 I got 10 liters of vodka, six gin, four rum, four Scotch, four bourbon. 319 00:20:43,000 --> 00:20:45,560 And enough mixers and garnishes for like 200 people. 320 00:20:45,800 --> 00:20:47,200 - Sound about right? - Yup. 321 00:20:47,400 --> 00:20:50,279 - And I can return whatever I don't use? - Absolutely. 322 00:20:50,480 --> 00:20:53,552 - Let me just tally this up here for you. - What are you doing? 323 00:20:53,760 --> 00:20:55,479 Ordering booze. What's it look like? 324 00:20:55,680 --> 00:20:58,036 I hope the payment doesn't involve my titties. 325 00:20:58,240 --> 00:21:01,756 Okay, my dear, I got you in at $4,857. 326 00:21:01,960 --> 00:21:04,759 Includes a discount because you're a friend of Kev's. 327 00:21:04,960 --> 00:21:08,397 I waived the delivery fee because you're a first-time customer. 328 00:21:08,600 --> 00:21:10,478 How would you like to pay for this? 329 00:21:12,280 --> 00:21:13,839 Check. 330 00:21:15,400 --> 00:21:17,915 - Need a pen? - Yes, please. 331 00:21:18,120 --> 00:21:21,158 Let me go check the schedule, see what time we get this to you. 332 00:21:21,360 --> 00:21:22,840 - Excuse me. - Yes? 333 00:21:23,040 --> 00:21:25,271 Is there more than $17 in that account? 334 00:21:25,480 --> 00:21:27,915 By the time the check clears, I'll have it covered. 335 00:21:28,120 --> 00:21:30,430 The guy's in the mob. You're kiting him a check? 336 00:21:30,680 --> 00:21:32,319 Gotta be entrepreneurial, right? 337 00:21:32,560 --> 00:21:34,995 If I don't invest in myself, no one else ever will. 338 00:21:39,960 --> 00:21:41,474 Come in. 339 00:21:43,000 --> 00:21:46,311 Oh. Surprised to see you at the college counseling center, Miss Milkovich. 340 00:21:46,520 --> 00:21:50,196 - I came to talk about Lip. - I'm not at liberty to discuss another student. 341 00:21:50,400 --> 00:21:52,392 Happy to help you with your future options. 342 00:21:52,600 --> 00:21:54,796 Please, you and I both know my only options... 343 00:21:55,040 --> 00:21:58,477 ...are getting pregnant or getting arrested, so cut the crap. 344 00:22:00,360 --> 00:22:01,919 Okay. 345 00:22:02,680 --> 00:22:05,593 Then Lip. He's got a good chance of getting out of here. 346 00:22:05,840 --> 00:22:08,560 - What are you doing about it? - Encouraging him to go to college. 347 00:22:08,800 --> 00:22:11,793 - Doesn't seem too interested. - You're a guidance counselor. 348 00:22:12,000 --> 00:22:13,639 Fucking guide him. 349 00:22:14,560 --> 00:22:17,712 - There's only so much I can do. - What should he be doing? 350 00:22:17,920 --> 00:22:20,833 Keeping his grades up, getting teacher recommendations. 351 00:22:21,040 --> 00:22:24,750 Finding himself a legitimate job, filling out his college applications. 352 00:22:24,960 --> 00:22:27,156 Think you can help with any of that? 353 00:22:27,400 --> 00:22:28,629 Maybe. 354 00:22:29,000 --> 00:22:30,036 All right. 355 00:22:30,280 --> 00:22:34,354 Stop by at the end of the day, I'll pull some college brochures you can take with you. 356 00:22:34,560 --> 00:22:38,634 You have a better chance of getting through to him than I did. Lysistrata. 357 00:22:39,480 --> 00:22:40,516 What? 358 00:22:41,120 --> 00:22:44,318 Show up for English once in a while and you'll get the reference. 359 00:22:53,080 --> 00:22:54,799 All right. 360 00:22:55,360 --> 00:22:58,080 Let's go, buddy. 361 00:22:59,120 --> 00:23:02,591 All right. Yeah. 362 00:23:03,120 --> 00:23:04,520 - Daddy. - No. 363 00:23:04,720 --> 00:23:08,396 I'm not black enough or drunk enough to be your daddy. Whoa. 364 00:23:08,600 --> 00:23:10,751 - I want Mommy. - Yeah. 365 00:23:10,960 --> 00:23:12,394 Mommy. 366 00:23:23,560 --> 00:23:26,120 You seriously gonna keep following me everywhere I go? 367 00:23:26,320 --> 00:23:29,791 - It's my job. - Don't you ever have to go to the bathroom? 368 00:23:34,160 --> 00:23:35,753 Okay. 369 00:23:39,400 --> 00:23:41,198 There we go. 370 00:23:41,440 --> 00:23:43,557 - Hey, Este, it's me. - Hi. 371 00:23:45,000 --> 00:23:47,356 - Why are you breathing so hard? - Gym. 372 00:23:47,560 --> 00:23:49,950 You never know with you. 373 00:23:50,160 --> 00:23:53,392 So Beto is sitting out front. He follows me wherever I go. 374 00:23:53,600 --> 00:23:55,717 Your father told him to keep an eye on me. 375 00:23:55,920 --> 00:23:57,639 Don't worry. He's harmless. 376 00:23:57,840 --> 00:23:59,433 Who, your father or Beto? 377 00:23:59,640 --> 00:24:02,599 Neither of them seemed harmless when they were dicing up Marco. 378 00:24:02,800 --> 00:24:05,315 Beer. I need beer. 379 00:24:07,920 --> 00:24:10,958 Just a second, Frank. 380 00:24:11,160 --> 00:24:12,913 Stay out of trouble and you be fine. 381 00:24:13,120 --> 00:24:16,238 All right, listen, I gotta go. I gotta run some errands... 382 00:24:16,440 --> 00:24:17,999 ...make some money for Fiona. 383 00:24:18,200 --> 00:24:20,669 Look, my dad is a hot head. 384 00:24:20,880 --> 00:24:23,918 Blows off steam, threatens lives, then cools down. 385 00:24:24,120 --> 00:24:25,634 Forgets why he was mad. 386 00:24:25,840 --> 00:24:27,593 He is Gemini. 387 00:24:28,840 --> 00:24:30,672 He will call Beto off soon. 388 00:24:31,000 --> 00:24:32,434 Okay. 389 00:24:46,360 --> 00:24:49,751 Hey, excuse me. What happened to all the meth heads squatting in here? 390 00:24:50,000 --> 00:24:52,231 - Who the hell are you? - Concerned citizen. 391 00:24:52,440 --> 00:24:55,877 - Took months to get rid of them. - Heard there were dead bodies in there. 392 00:24:56,080 --> 00:24:58,914 Yeah, four. Coyotes got to them at one point. 393 00:24:59,120 --> 00:25:01,840 Gonna take me eight weeks to make it livable again. 394 00:25:02,040 --> 00:25:04,475 - How much you paying these guys? - Too much. 395 00:25:06,920 --> 00:25:08,559 Might have a better deal for you. 396 00:25:13,360 --> 00:25:15,272 That's the wrong building! 397 00:25:15,480 --> 00:25:16,960 - How's the pasta? - Good. 398 00:25:17,200 --> 00:25:19,032 You're like our maid now. 399 00:25:19,720 --> 00:25:21,234 Thanks, Carl. 400 00:25:34,440 --> 00:25:36,796 Debs, watch Liam for a bit? I gotta run an errand. 401 00:25:37,000 --> 00:25:39,435 - No can do. Baby-sitting for Sheila. - Carl? 402 00:25:39,680 --> 00:25:42,434 - Can I stay up late and watch TV? - Absolutely. 403 00:26:00,760 --> 00:26:03,912 I'm going to Sheila's tonight, Daddy. Baby-sitting. 404 00:26:04,160 --> 00:26:05,560 A noble job, Debs. 405 00:26:05,760 --> 00:26:09,197 - That stupid baby still crying? - Won't stop. 406 00:26:09,400 --> 00:26:10,993 Hey, that's my toothbrush. 407 00:26:11,200 --> 00:26:13,999 - And thanks for sharing it with me, son. - Oh, man. 408 00:26:14,200 --> 00:26:17,591 Now that we're a family again, I wanna encourage us to be all for one... 409 00:26:17,840 --> 00:26:19,194 ...and one for all. 410 00:26:19,400 --> 00:26:21,278 Ew. I'm gonna have to boil it now. 411 00:26:21,480 --> 00:26:24,359 You need the number over at Sheila's? Where I'll be. 412 00:26:25,160 --> 00:26:28,756 No, why would I? I'll be heading out to the Alibi soon. 413 00:26:28,960 --> 00:26:31,270 Don't worry about me walking home late at night. 414 00:26:31,520 --> 00:26:33,989 I have a pillowcase filled with bars of soap. 415 00:26:34,200 --> 00:26:38,080 Good for you. You get along a lot better with a weapon and a kind word... 416 00:26:38,320 --> 00:26:40,073 ...than a kind word alone. 417 00:26:40,320 --> 00:26:42,118 Any of that spaghetti left? 418 00:26:46,160 --> 00:26:47,799 Oh, darn it. 419 00:26:55,640 --> 00:26:56,790 Ew. 420 00:27:12,640 --> 00:27:14,996 - What are you doing? - Keeping Frank out. 421 00:27:16,960 --> 00:27:18,758 Planning to go to Carnegie Mellon? 422 00:27:18,960 --> 00:27:22,397 Please, it's for nerds and homos. 423 00:27:22,600 --> 00:27:25,593 - But Healey thinks Lip should apply. - Fat chance. 424 00:27:25,800 --> 00:27:29,077 - He's smart enough. - But too stupid to do anything about it. 425 00:27:29,280 --> 00:27:31,112 I already tried. 426 00:27:33,240 --> 00:27:34,913 Hey, can I ask you a question? 427 00:27:35,120 --> 00:27:36,236 Sure. 428 00:27:37,800 --> 00:27:41,510 How do you know if a guy you've been hanging with likes you? 429 00:27:41,760 --> 00:27:44,719 - You like him? - Uh-huh. But I think he hates me. 430 00:27:44,920 --> 00:27:47,833 - Ask him. - Doesn't wanna talk about it. 431 00:27:48,040 --> 00:27:49,360 No guy ever does. 432 00:27:50,120 --> 00:27:51,190 How do I know then? 433 00:27:51,400 --> 00:27:53,995 Does he get that look in his eye when he's with you? 434 00:27:54,200 --> 00:27:55,759 What look? 435 00:27:56,360 --> 00:27:57,919 You'll know it when you see it. 436 00:28:05,320 --> 00:28:08,279 Did you know that Abe Lincoln lived in a one-room log cabin... 437 00:28:08,480 --> 00:28:09,914 ...when he was born, Hymie? 438 00:28:10,160 --> 00:28:14,313 And that his grandfather was ambushed and killed by Indians. 439 00:28:14,760 --> 00:28:17,400 Some historians say that because he was cold to women... 440 00:28:17,600 --> 00:28:19,717 ...he might have had homosexual tendencies. 441 00:28:19,960 --> 00:28:21,952 Debbie? Debs? 442 00:28:22,160 --> 00:28:28,157 The whole point of you babysitting Hymie was to keep him quiet... 443 00:28:28,360 --> 00:28:30,750 ...so Jody and I could get some sleep. 444 00:28:30,960 --> 00:28:32,599 Sorry, Sheila. He won't stop. 445 00:28:33,840 --> 00:28:36,071 Why don't you take him for a walk? 446 00:28:36,280 --> 00:28:38,749 - Where? - I don't care. Just anywhere. 447 00:28:38,960 --> 00:28:41,998 Just don't come back for a few hours. 448 00:28:42,640 --> 00:28:44,472 Okay? 449 00:28:58,680 --> 00:28:59,716 Hey. What's up? 450 00:28:59,960 --> 00:29:03,874 - Hey. Where are you? - I am running an errand. 451 00:29:05,080 --> 00:29:07,436 - Where are you? - At V's. Changing. 452 00:29:07,680 --> 00:29:09,956 Gonna run by the club. Talk to this promoter. 453 00:29:10,160 --> 00:29:12,595 See if we can get his list to invite more people. 454 00:29:12,800 --> 00:29:14,996 - Good idea. - You mind watching the kids? 455 00:29:15,200 --> 00:29:18,034 - Got it covered. - Thanks. Bye. 456 00:29:18,240 --> 00:29:19,435 Bye. 457 00:29:19,960 --> 00:29:23,920 Hey, hey, hey. Okay, okay, okay, I'm out. I'm out. 458 00:29:24,120 --> 00:29:25,270 Why you steal Porsche? 459 00:29:25,480 --> 00:29:28,518 - I need money to help my girlfriend. - You have a car. Sell that. 460 00:29:28,720 --> 00:29:32,509 - How am I supposed to get around? - Nando will kill us if you get into trouble. 461 00:29:32,720 --> 00:29:36,600 Okay, I promise not to do it again. Okay? 462 00:29:36,800 --> 00:29:38,917 You betray me. 463 00:29:39,680 --> 00:29:40,716 What are you doing? 464 00:29:41,120 --> 00:29:46,195 Ow! Fuck me! Holy shit! 465 00:29:46,400 --> 00:29:47,436 Clean break, I think. 466 00:29:48,240 --> 00:29:50,835 Don't screw with me again. 467 00:29:51,040 --> 00:29:53,032 Fine. Okay. Ow. 468 00:29:53,240 --> 00:29:56,472 I take you to the hospital then we go get American Whoppers, huh? 469 00:30:14,480 --> 00:30:16,073 Hey, Meg. Is Wendell around? 470 00:30:16,280 --> 00:30:18,112 Yeah, right over there. 471 00:30:21,240 --> 00:30:22,469 Thanks. 472 00:30:23,160 --> 00:30:27,154 I'll tell you this, for all of their laziness and lack of motivation... 473 00:30:27,360 --> 00:30:29,079 ...the Mexicans are a lovely people. 474 00:30:29,280 --> 00:30:32,034 Why'd you go down there, Frank? I'll take another, Kev. 475 00:30:32,240 --> 00:30:35,790 Sometimes a man just has to get away. 476 00:30:36,000 --> 00:30:40,711 - Be alone with his thoughts. - Hey. Jesus. 477 00:30:40,920 --> 00:30:43,480 You woke up from a stupor, didn't know where you were? 478 00:30:43,680 --> 00:30:45,717 Knew exactly where I was. 479 00:30:45,920 --> 00:30:49,277 I had a business opportunity with our south-of-the-border brothers. 480 00:30:49,480 --> 00:30:51,756 - What did you do to your foot? - It fell off. 481 00:30:51,960 --> 00:30:55,317 It's the only prosthetic I could afford. What business opportunity? 482 00:30:55,520 --> 00:30:58,115 - I was hired to move some inventory. - Drug mule? 483 00:30:59,120 --> 00:31:01,954 Only the best the Mexicanos have ever seen. 484 00:31:02,160 --> 00:31:03,992 Not something to be bragging about. 485 00:31:04,200 --> 00:31:06,271 - Which end did it go in? - Yo, Frank. 486 00:31:06,480 --> 00:31:09,757 Some chick's outside with a baby looking for you. 487 00:31:11,120 --> 00:31:12,440 - Oh, no. - Who is it, Frank? 488 00:31:12,680 --> 00:31:15,593 I don't know. But does that sound like good news to you? 489 00:31:15,800 --> 00:31:17,075 I'm gonna slip out the back. 490 00:31:17,280 --> 00:31:19,920 Sounds like you were slipping it out the back in Mexico, Frank. 491 00:31:26,880 --> 00:31:28,633 Shh. 492 00:31:28,960 --> 00:31:30,758 Daddy. 493 00:31:31,800 --> 00:31:34,360 Wait, you're the chick with the baby? 494 00:31:34,560 --> 00:31:37,029 Kev won't let me in after 6 p.m. anymore. 495 00:31:37,240 --> 00:31:39,197 What the hell's wrong with Liam? 496 00:31:39,400 --> 00:31:42,791 This isn't Liam, it's Hymie. He's Sheila's. 497 00:31:43,040 --> 00:31:44,918 Shut him up. 498 00:31:45,720 --> 00:31:47,234 Sheila has an Oriental baby? 499 00:31:47,440 --> 00:31:51,514 I have to finish my Civil War project, and he won't stop crying. 500 00:31:51,760 --> 00:31:53,638 You were always so good with Liam. 501 00:31:53,840 --> 00:31:56,594 Give him to me. 502 00:31:57,600 --> 00:31:58,829 Open his mouth. 503 00:31:59,760 --> 00:32:01,831 - What is that? - Valium. 504 00:32:02,480 --> 00:32:04,915 Are you supposed to give Valium to a baby? 505 00:32:05,120 --> 00:32:08,079 Oh, yeah. It always worked with you. 506 00:32:14,160 --> 00:32:15,719 Voila. 507 00:32:15,920 --> 00:32:17,400 Thanks, Daddy. 508 00:32:17,600 --> 00:32:20,160 Hey, lend me 20 bucks, will you? 509 00:32:21,560 --> 00:32:24,200 - I only have 5. - That'll do it. 510 00:32:38,800 --> 00:32:40,314 Your friend likes to dance. 511 00:32:40,560 --> 00:32:43,280 - The tequila likes to dance. - Hm. 512 00:32:43,680 --> 00:32:46,798 So you think you're gonna be able to pull this off tomorrow night? 513 00:32:47,000 --> 00:32:48,480 Hope so. 514 00:32:48,680 --> 00:32:50,034 I bet you will. 515 00:32:50,240 --> 00:32:52,311 Looks like you have some real talent. 516 00:32:53,040 --> 00:32:55,600 You're not talking about my club promoting skills. 517 00:32:55,800 --> 00:32:57,359 What makes you say that? 518 00:32:57,560 --> 00:32:59,074 Your hand on my knee. 519 00:32:59,280 --> 00:33:02,239 - Meant to put it up your skirt. - Oh. 520 00:33:02,840 --> 00:33:05,833 What are the chances of me getting ahold of your e-mail lists? 521 00:33:06,680 --> 00:33:08,160 Why would I give them to you? 522 00:33:08,360 --> 00:33:11,671 Hm. The satisfaction of knowing you're helping a good person. 523 00:33:11,920 --> 00:33:13,957 I can't come inside that. 524 00:33:15,240 --> 00:33:18,631 I could give you a cut of my bar, then. Ten percent? 525 00:33:18,840 --> 00:33:21,150 You know how long it took me to build up my lists? 526 00:33:21,360 --> 00:33:26,230 Think I'd risk it on you throwing some lame party for anything less than 50 percent? 527 00:33:26,880 --> 00:33:28,599 Well, that's an interesting offer. 528 00:33:28,800 --> 00:33:31,031 Let me discuss it with my partner. 529 00:33:35,120 --> 00:33:39,672 He wants 50 percent of the bar for his e-mail list. And he's a giant douche bag. 530 00:33:39,880 --> 00:33:41,200 No worries. 531 00:33:41,400 --> 00:33:44,871 I swiped his phone from his jacket as soon as I saw his hand on your knee. 532 00:33:45,120 --> 00:33:48,557 Has all his contacts. Gotta be entrepreneurial, right? 533 00:33:55,160 --> 00:33:56,958 Debbie? 534 00:34:01,680 --> 00:34:03,876 Nightie-night, Hymie. 535 00:34:08,760 --> 00:34:11,355 Oh, my goodness. 536 00:34:11,560 --> 00:34:13,756 How did you do it, Debbie? 537 00:34:13,960 --> 00:34:15,917 Daddy's good with babies. 538 00:34:16,520 --> 00:34:17,670 Frank? 539 00:34:36,160 --> 00:34:38,231 You just getting home? 540 00:34:39,400 --> 00:34:41,073 Oh, hey. Still awake? 541 00:34:41,280 --> 00:34:44,114 - Where have you been? - Uh.... 542 00:34:44,400 --> 00:34:47,359 Emergency room. Slammed it in the door. 543 00:34:48,240 --> 00:34:50,709 - Yeah. - Well, you're in trouble. 544 00:34:53,440 --> 00:34:57,798 - You let Carl stay up late on a school night. - Oh. 545 00:34:58,000 --> 00:35:00,515 I think you need a spanking. 546 00:35:01,320 --> 00:35:03,357 Hm? 547 00:35:03,720 --> 00:35:05,951 I can't do it with your pants on, though. 548 00:35:06,480 --> 00:35:10,713 Then I should take them off. 549 00:35:12,560 --> 00:35:14,995 You've been a very bad boy. 550 00:35:15,200 --> 00:35:17,920 I've been a bad, bad boy. Bad. 551 00:35:22,400 --> 00:35:24,392 This Purdue place looks cool. 552 00:35:26,880 --> 00:35:30,112 There's no way she's gonna make the money back for the property tax. 553 00:35:30,320 --> 00:35:33,279 Says they're one of the top engineering schools in the country. 554 00:35:33,520 --> 00:35:36,831 Now I'm gonna have to figure out a way to make up the thousand bucks. 555 00:35:37,040 --> 00:35:38,076 You listening to me? 556 00:35:38,320 --> 00:35:41,996 Yeah, you know, it's kind of hard with the porno going on across the hall. 557 00:35:42,240 --> 00:35:44,914 Is it wrong that it's kind of turning me on? 558 00:35:45,480 --> 00:35:47,437 Yeah, me too. 559 00:36:00,480 --> 00:36:02,199 - Morning. - Hey. 560 00:36:02,400 --> 00:36:04,551 Jimmy gonna come down to make us breakfast? 561 00:36:04,800 --> 00:36:07,440 - He's sleeping in. Eat your cereal. - Wore him out, huh? 562 00:36:07,680 --> 00:36:09,876 - You too. Eat your cereal. - I'm spoiled now. 563 00:36:10,080 --> 00:36:11,355 Need an omelet. 564 00:36:11,600 --> 00:36:14,274 So how's the club night thing coming? 565 00:36:14,520 --> 00:36:15,954 Gonna be a big success. 566 00:36:16,160 --> 00:36:19,312 Make enough money to roll it into another one. Take out a loan. 567 00:36:19,520 --> 00:36:22,433 Really get things going. What's wrong, Debs? 568 00:36:22,640 --> 00:36:24,074 Got home late. 569 00:36:24,320 --> 00:36:26,118 Baby-sitting. 570 00:36:26,320 --> 00:36:30,234 So the ghetto girl thinks she can live the American dream, huh? 571 00:36:30,440 --> 00:36:32,318 - Maybe it's my time, Lip. - Heh, heh. 572 00:36:32,520 --> 00:36:33,920 None of your business, Mandy. 573 00:36:34,120 --> 00:36:36,271 Doesn't work like that, sis. 574 00:36:36,480 --> 00:36:40,156 When you're poor, only way to make money is to steal it or scam it. 575 00:36:40,360 --> 00:36:42,192 Like Don King or Joe Kennedy. 576 00:36:42,400 --> 00:36:43,720 Daddy's home. 577 00:36:43,920 --> 00:36:45,274 - Brought friends. - Howdy. 578 00:36:45,480 --> 00:36:46,675 Just dump it. 579 00:36:47,920 --> 00:36:49,400 Hey, that's my bike. 580 00:36:49,640 --> 00:36:53,714 - Doesn't really work anymore. - Yeah, because you bent the rim, Frank. 581 00:36:53,920 --> 00:36:55,274 And where's the seat? 582 00:36:55,520 --> 00:37:00,151 That's why it hurt so much when I rode it. Come on, fellas, get some brekkie. 583 00:37:00,400 --> 00:37:01,834 Soak up the alcohol. 584 00:37:02,040 --> 00:37:04,077 - Do you have sourdough? - Hey! This is our food! 585 00:37:04,320 --> 00:37:08,599 Don't be rude. Is this about money, Fiona? 586 00:37:08,800 --> 00:37:12,237 Because I am happy to pay my share. 587 00:37:12,440 --> 00:37:15,797 That's all you ever want from me anymore anyway. 588 00:37:16,040 --> 00:37:19,238 There. You happy? Huh? 589 00:37:20,240 --> 00:37:23,153 That's about $300 worth. 590 00:37:23,360 --> 00:37:26,831 Come on, lads. Let's go upstairs, take a disco nap... 591 00:37:27,040 --> 00:37:29,794 - ...till the Alibi's open again. - No! No. 592 00:37:30,000 --> 00:37:32,276 - Lip, don't. - This is my home. 593 00:37:32,520 --> 00:37:35,354 You have no right to keep me out of it. 594 00:37:35,600 --> 00:37:37,512 I am an important part of this family. 595 00:37:37,720 --> 00:37:40,997 No, you're not. You don't live here anymore. 596 00:37:43,760 --> 00:37:49,119 Fine, if that's the way you want it, I'll leave. 597 00:37:50,320 --> 00:37:53,711 Phil, Chester, I'm sorry. 598 00:37:53,920 --> 00:37:57,231 My family doesn't want me here anymore. 599 00:37:58,560 --> 00:38:00,153 Charge! Fellas! 600 00:38:00,360 --> 00:38:01,840 - Shit. - Ha, ha, ha. 601 00:38:02,040 --> 00:38:04,953 - Jackass. - That's it, let's go. Go! 602 00:38:05,160 --> 00:38:06,389 Stop it, guys! Stop! 603 00:38:07,840 --> 00:38:10,753 Just pick a bed, fellas. Just pick a bed. 604 00:38:10,960 --> 00:38:13,350 Oh, my God. 605 00:38:15,400 --> 00:38:17,596 What the hell are you doing? Come on! 606 00:38:17,800 --> 00:38:19,154 Come on. Get up right now. 607 00:38:19,400 --> 00:38:20,629 You cannot-- 608 00:38:20,840 --> 00:38:22,638 Get up! You are not sleeping here. 609 00:38:22,840 --> 00:38:25,355 - No. Stop. - Get up! 610 00:38:26,280 --> 00:38:27,873 - No, I-- - He didn't do anything. 611 00:38:28,080 --> 00:38:30,356 You are not going-- Ah! 612 00:38:30,560 --> 00:38:32,916 What's the matter with you? 613 00:38:37,760 --> 00:38:39,956 Well, that was a piece of shit anyway. 614 00:38:43,680 --> 00:38:44,716 Frank! 615 00:38:49,800 --> 00:38:50,995 Debs. 616 00:38:51,200 --> 00:38:53,669 - No. - Frank, get the fuck out! Come on! 617 00:38:54,880 --> 00:38:58,351 Come on. Get up right now. You cannot do this. Get up. 618 00:38:58,840 --> 00:39:01,150 - Get out! - Jesus! 619 00:39:05,960 --> 00:39:08,794 - How could you do this to me? - What are you doing? Stop! 620 00:39:09,000 --> 00:39:12,391 - You get out of my house. - Stop her. Will you stop? 621 00:39:12,600 --> 00:39:16,071 - I hate you! - God almighty, help me. Jesus. Stop. 622 00:39:16,280 --> 00:39:18,431 Get out! 623 00:39:18,640 --> 00:39:19,676 Debs. 624 00:39:19,960 --> 00:39:21,280 Get him out. 625 00:39:21,920 --> 00:39:24,560 Debs! Debs! 626 00:39:32,040 --> 00:39:35,351 I hate you! Don't touch me! 627 00:39:39,760 --> 00:39:41,831 Get out! 628 00:39:44,120 --> 00:39:47,670 After everything I have done for you, this is the thanks I get. 629 00:39:47,880 --> 00:39:50,952 - Where should we put him? - Where he belongs. Open it up, Carl. 630 00:39:51,200 --> 00:39:55,160 - Got it. - Whatever you-- Jesus. Whoa! 631 00:39:57,560 --> 00:40:00,758 Not funny. Not funny at all. 632 00:40:01,000 --> 00:40:04,630 Gonna need you to clean the blood splatter on the walls. Marks on the floors. 633 00:40:04,880 --> 00:40:07,270 Patch up the bullet holes. Should get you started. 634 00:40:07,480 --> 00:40:09,756 - Supplies are inside. - Shit. 635 00:40:09,960 --> 00:40:10,996 You okay, buddy? 636 00:40:11,200 --> 00:40:14,113 I'm trying all morning to get tickets to the Wilco concert. 637 00:40:14,320 --> 00:40:15,640 - I can't get through. - Wilco? 638 00:40:15,840 --> 00:40:18,435 Aren't they for dads with receding hairlines and shit? 639 00:40:19,080 --> 00:40:21,356 Come on, Wilco is a beacon of anti-commercialism. 640 00:40:21,600 --> 00:40:24,434 Because no one wants to buy their music. Gotta give it away. 641 00:40:24,640 --> 00:40:25,790 Shit. 642 00:40:26,000 --> 00:40:30,119 All right. Here you go. It's 50 bucks a head. That's $400. 643 00:40:30,360 --> 00:40:33,478 Any chance I could get an advance on the next couple of days? 644 00:40:33,680 --> 00:40:35,876 Slow your roll, kid. I haven't seen what they could do yet. 645 00:40:37,360 --> 00:40:39,192 - Yeah? - This man stole our jobs. 646 00:40:39,400 --> 00:40:41,790 No, no, I didn't steal them. I just underbid you. 647 00:40:43,000 --> 00:40:45,879 But we are illegal immigrants. How can you underbid us? 648 00:40:46,080 --> 00:40:48,151 - Ghetto white's the new brown. - The what? 649 00:40:48,360 --> 00:40:50,238 The new brown. 650 00:40:51,040 --> 00:40:52,793 This is unfair. 651 00:40:53,000 --> 00:40:55,959 Just living the American dream, amigo. 652 00:40:57,640 --> 00:41:01,759 Let's keep eight cases of that beer up front and put the rest in the back refrigerator. 653 00:41:01,960 --> 00:41:04,077 - Hello? - People showing up already? 654 00:41:07,800 --> 00:41:09,200 Can I help you? 655 00:41:09,440 --> 00:41:11,750 Alderman Edward Gretsky, 15th ward. 656 00:41:12,520 --> 00:41:15,115 - Okay. - Throwing a party, I see. 657 00:41:15,800 --> 00:41:17,029 Something like that. 658 00:41:17,280 --> 00:41:18,600 Just a friendly visit. 659 00:41:18,800 --> 00:41:21,190 Make sure you filled out all your applications. 660 00:41:21,400 --> 00:41:22,880 - Applications? - Business license. 661 00:41:23,120 --> 00:41:24,998 Liquor license. Umbrella insurance. 662 00:41:25,200 --> 00:41:28,034 - I'm sure Meg handled everything you need. - She did. 663 00:41:28,240 --> 00:41:29,993 For her business. 664 00:41:30,600 --> 00:41:33,115 - What? - You're running the show now, right? 665 00:41:33,320 --> 00:41:34,754 Well, just for tonight. 666 00:41:34,960 --> 00:41:38,954 Then just for tonight I'll make an exception on the applications. 667 00:41:39,160 --> 00:41:40,879 For a small filing fee. 668 00:41:41,560 --> 00:41:42,676 A filing fee? 669 00:41:42,880 --> 00:41:45,236 Let's say a thousand dollars. 670 00:41:45,480 --> 00:41:49,759 Wouldn't want any pesky policemen or firemen showing up, now would we? 671 00:41:52,000 --> 00:41:56,552 I'll come back later to collect. Let's say 2 a.m. 672 00:42:01,920 --> 00:42:04,230 - How is the pinkie? - It's doing okay. 673 00:42:04,440 --> 00:42:08,593 So listen, my girlfriend's having a party tonight. It's important that I go. 674 00:42:08,800 --> 00:42:10,757 Is there going to be alcohol there? 675 00:42:11,000 --> 00:42:13,834 - It's a party. Kind of how these things work. - Drugs? 676 00:42:14,040 --> 00:42:16,953 - Maybe. - Bad things may happen. 677 00:42:17,160 --> 00:42:19,720 - Or not. - I go with you just to make sure. 678 00:42:19,920 --> 00:42:21,070 See, that's the thing. 679 00:42:21,280 --> 00:42:23,351 You can't. I'll have to explain who you are. 680 00:42:23,600 --> 00:42:26,957 How I know you. That my life's in danger. That won't go over very well. 681 00:42:27,160 --> 00:42:29,277 Then you stay home. 682 00:42:40,560 --> 00:42:42,392 - Hey, Sanchez. - Oh, hell. 683 00:42:42,600 --> 00:42:44,796 - Time to pay up. - They let you out? 684 00:42:45,040 --> 00:42:47,635 - Good behavior. - I thought I had four more months. 685 00:42:47,840 --> 00:42:52,551 - Think again. - Hey, yo, campus security is coming. 686 00:42:52,760 --> 00:42:54,274 What the hell you doing? 687 00:42:54,480 --> 00:42:56,756 Didn't want you to get busted. 688 00:42:56,960 --> 00:42:58,713 I can look after myself. Thank you. 689 00:42:58,920 --> 00:43:01,833 Does he get that look in his eye when he's with you? 690 00:43:03,520 --> 00:43:05,910 Just got out of juvie, remember? 691 00:43:08,400 --> 00:43:10,517 - What the fuck are you looking at? - Nothing. 692 00:43:19,840 --> 00:43:22,958 - You look great. - Thanks, Debs. 693 00:43:24,640 --> 00:43:27,553 You okay with what happened this morning? Frank? 694 00:43:30,320 --> 00:43:32,960 Jimmy's in the bathroom puking. 695 00:43:42,680 --> 00:43:46,435 - What's going on? - Something I ate. It's not sitting well. 696 00:43:47,760 --> 00:43:49,114 You need anything? 697 00:43:52,280 --> 00:43:55,956 No. I'm just bummed I can't make it tonight. I mean, I really wanted to go. 698 00:43:57,800 --> 00:44:00,998 If you feel better later, come on over, okay? 699 00:44:08,400 --> 00:44:10,471 Go away, we're not buying. 700 00:44:12,360 --> 00:44:14,397 Jeez. 701 00:44:15,400 --> 00:44:18,154 I know, you want me to find Jesus. I found him, thanks. 702 00:44:18,360 --> 00:44:23,389 I'm looking for Kev. Kevin Ball. I'm his wife. 703 00:44:31,360 --> 00:44:33,875 Tommy! 704 00:44:34,080 --> 00:44:36,640 Hey, you still got that garage? 705 00:44:36,840 --> 00:44:38,559 Yeah, kind of comes with the house. 706 00:44:38,760 --> 00:44:41,639 Great. What's say you let me sleep there? 707 00:44:41,840 --> 00:44:43,957 - What's say I don't. - Why the hell not? 708 00:44:44,200 --> 00:44:47,716 Because the last time you stayed at my place, you shit in my kitchen sink. 709 00:44:48,280 --> 00:44:52,513 The layout of your home is very confusing. 710 00:44:52,720 --> 00:44:53,949 No, Frank. 711 00:44:54,160 --> 00:44:55,913 No means no. 712 00:44:56,920 --> 00:45:00,914 Fuck you, Tommy. Fuck you means fuck you. 713 00:45:01,120 --> 00:45:02,395 Kermit. 714 00:45:02,960 --> 00:45:04,519 My best friend. 715 00:45:04,760 --> 00:45:06,433 You can't stay with me, Frank. 716 00:45:08,120 --> 00:45:09,395 What if I suck your dick? 717 00:45:09,640 --> 00:45:12,439 - Frank. - What if you immigrate to Mexico, Frank? 718 00:45:12,680 --> 00:45:14,433 Reverse the prevailing tide. 719 00:45:14,640 --> 00:45:18,077 Why are you even here? Should be collecting disability. 720 00:45:18,280 --> 00:45:20,511 Because I didn't injure my foot at work. 721 00:45:20,720 --> 00:45:25,033 Hey, let me crash at your place. I'll tell the insurance company that you did. 722 00:45:25,280 --> 00:45:27,192 Why can't you stay at your place, Frank? 723 00:45:27,400 --> 00:45:30,632 Ungrateful little shits. That's why. 724 00:45:31,520 --> 00:45:36,959 Things I do for them. Blood, sweat, tears. This is not how family treats each other. 725 00:45:38,760 --> 00:45:42,436 Yeah? Hang on. It's for you. V. 726 00:45:43,400 --> 00:45:46,120 Hey, baby, what's going on? 727 00:45:47,240 --> 00:45:51,553 What? No, yeah, okay. Okay. I'll be right there. 728 00:45:51,760 --> 00:45:53,752 Watch the bar. 729 00:45:56,600 --> 00:45:59,479 Little red-headed bitch is the worst of them. 730 00:45:59,680 --> 00:46:06,439 Expect it from the others, but not from-- From-- Her. Debbie. 731 00:46:07,840 --> 00:46:09,479 Orphan Annie turned on me. 732 00:46:09,680 --> 00:46:12,957 That's how I got all these bruises. She hit me. 733 00:46:13,200 --> 00:46:14,714 With a bat. 734 00:46:14,920 --> 00:46:17,640 But I can't touch her. No. 735 00:46:17,840 --> 00:46:21,675 That is child abuse. I get reported. 736 00:46:30,760 --> 00:46:36,631 Operator, can you connect me with Child Welfare Services? 737 00:46:36,840 --> 00:46:43,314 Yes, hello. I would like to report a negligent situation. 738 00:46:43,520 --> 00:46:45,955 2119 North Wallace. 739 00:46:46,160 --> 00:46:48,117 Gallagher. 740 00:46:48,840 --> 00:46:52,231 Six kids living in squalor. 741 00:46:52,440 --> 00:46:54,113 No parental supervision. 742 00:46:54,320 --> 00:46:56,915 When the father is there, he's drunk. 743 00:46:57,160 --> 00:46:58,719 He hits them. 744 00:46:59,360 --> 00:47:03,877 Not that they don't deserve it. They're all criminals. 745 00:47:04,080 --> 00:47:06,436 Delinquents. Viol-- What? 746 00:47:07,680 --> 00:47:11,276 No, if it's all right, I would like to remain anonymous. 747 00:47:12,880 --> 00:47:17,796 No, thank you. And God bless you. 748 00:47:24,080 --> 00:47:25,878 That is an all-time low. 749 00:47:28,120 --> 00:47:30,112 Even for you, Frank. 750 00:47:47,360 --> 00:47:48,760 Yeah! 751 00:47:57,080 --> 00:48:02,439 Hey, V, where are you? This place is insane. We did it! 752 00:48:12,600 --> 00:48:14,956 This the club where Wilco's gonna play a concert? 753 00:48:15,200 --> 00:48:17,954 Yeah, yeah, yeah. It's 20 bucks self-park, 30 valet. 754 00:48:18,200 --> 00:48:19,873 - I'll park it myself. - Cool. 755 00:48:20,120 --> 00:48:21,873 Just pull over right down there. 756 00:48:22,120 --> 00:48:26,831 That lovely lady will show you to your spot. Cool. Have fun. 757 00:48:30,040 --> 00:48:31,599 - Yo. - Hey, Lip. 758 00:48:31,840 --> 00:48:32,956 - How you doing? - Good. 759 00:48:33,160 --> 00:48:37,279 Got your text about the impromptu Wilco concert. Tweeted everyone I know. 760 00:48:37,480 --> 00:48:39,437 Thought you might. Hop out. I'll have someone park your car. 761 00:48:39,680 --> 00:48:41,797 - Thanks. - Cool. 762 00:48:56,840 --> 00:48:58,354 How long we doing this for? 763 00:48:58,560 --> 00:49:00,438 Figure we park about 30 more cars. 764 00:49:00,640 --> 00:49:02,711 Make enough money to cover the property tax. 765 00:49:02,960 --> 00:49:07,159 At which time people will start to realize Wilco's not playing at Fiona's club. 766 00:49:07,360 --> 00:49:09,238 Then we bolt. 767 00:49:21,160 --> 00:49:24,995 - Out. - Where am I supposed to go? 768 00:49:35,080 --> 00:49:36,992 Just shake him. 769 00:49:37,240 --> 00:49:40,790 - You're not supposed to shake a baby. - Maybe it'll make him stop crying. 770 00:49:41,000 --> 00:49:43,071 Yeah, because his brains will get scrambled. 771 00:49:43,280 --> 00:49:44,839 - They already are! - Sheila! 772 00:49:45,080 --> 00:49:48,118 I'm just saying, maybe it'll scramble them back together. 773 00:49:48,680 --> 00:49:51,115 Howdy, folks. Need help with that baby? 774 00:49:51,320 --> 00:49:53,118 - Frank? - How'd you get in my house? 775 00:49:53,320 --> 00:49:56,757 I still have a key. I got a proposition for you, Sheils. 776 00:49:56,960 --> 00:49:58,952 - What? No. - Frank, you have to leave. 777 00:49:59,160 --> 00:50:01,959 No, let me stay, and I'll be your wet nurse. 778 00:50:02,160 --> 00:50:04,231 I don't mean your wet nurse. That involves breast feeding. 779 00:50:04,440 --> 00:50:05,954 But your nurse. Your baby nurse. 780 00:50:06,160 --> 00:50:09,631 Room and board, you'll get eight hours of sleep. I can promise you that. 781 00:50:09,840 --> 00:50:12,116 Debbie did say he was good with babies. 782 00:50:12,360 --> 00:50:14,875 There, you see? My reputation precedes me. 783 00:50:15,080 --> 00:50:19,836 Just give me five minutes. Hell, give me 30 seconds. 784 00:50:20,040 --> 00:50:24,557 If I can't put this little tyke to sleep, I'll leave. Pronto. 785 00:50:24,760 --> 00:50:26,991 Oh, yeah. Yeah, yeah. 786 00:50:28,600 --> 00:50:30,319 I got you. 787 00:50:30,520 --> 00:50:34,594 Raised eight kids myself. I know what I'm doing. 788 00:50:34,840 --> 00:50:36,752 Yeah, yeah, yeah. 789 00:50:36,960 --> 00:50:38,030 Here you go. 790 00:50:38,680 --> 00:50:39,955 Mm-hm. 791 00:50:49,440 --> 00:50:50,476 Huh. 792 00:50:51,880 --> 00:50:54,918 How did you do that, Frank? 793 00:50:56,520 --> 00:50:59,399 I think I'll take a shower before bed. 794 00:51:07,160 --> 00:51:09,675 Seventy-five, 76, 78. 795 00:51:09,920 --> 00:51:12,879 Okay, just over 10 grand. 796 00:51:13,080 --> 00:51:15,311 - That's not bad. - So 15 percent for you. 797 00:51:15,520 --> 00:51:16,840 I thought we agreed on 20. 798 00:51:17,760 --> 00:51:18,955 Right. 799 00:51:20,200 --> 00:51:21,839 - Two thousand dollars. - Thank you. 800 00:51:22,040 --> 00:51:23,633 Take mine any time you're ready. 801 00:51:25,840 --> 00:51:29,117 Look forward to doing business with you in the future. 802 00:51:31,520 --> 00:51:33,398 This is to cover my booze. 803 00:51:35,240 --> 00:51:37,197 And that leaves me with two grand. 804 00:51:37,440 --> 00:51:39,352 Didn't forget about us, did you? 805 00:51:42,080 --> 00:51:43,912 Course not. 806 00:51:45,240 --> 00:51:46,310 Thanks, Fiona. 807 00:51:53,280 --> 00:51:57,991 Six, seven, eight. Nine hundred dollars? 808 00:51:58,200 --> 00:52:01,238 - That's all I have left? - That's not bad for your first gig. 809 00:52:02,000 --> 00:52:03,878 But that doesn't even cover my deposit. 810 00:52:04,080 --> 00:52:06,197 I lost a hundred dollars doing this night. 811 00:52:06,400 --> 00:52:10,314 Surprised you didn't lose more. It took me eight gigs before I saw a profit. 812 00:52:10,560 --> 00:52:12,836 You gotta pay your dues. 813 00:52:30,200 --> 00:52:32,271 Hey, what's going on? 814 00:52:32,480 --> 00:52:34,278 Can I sleep here tonight? 815 00:52:34,480 --> 00:52:35,994 Sure. 816 00:52:48,760 --> 00:52:49,796 How'd you do? 817 00:52:51,720 --> 00:52:54,189 It's gonna take a while till I start making money. 818 00:52:55,480 --> 00:52:56,834 Here. 819 00:52:57,040 --> 00:53:01,080 - Almost all of it. I'll get the rest. I promise. - No, keep it. 820 00:53:01,320 --> 00:53:03,312 - What? - If you're gonna gamble our money... 821 00:53:03,520 --> 00:53:05,477 - ...you should hold on to it, right? - Heh. 822 00:53:05,680 --> 00:53:07,672 I was trying to better our situation, Lip. 823 00:53:07,880 --> 00:53:12,033 Well, congratulations. You risked everything and you didn't even break even. 824 00:53:12,640 --> 00:53:14,950 It was my first time doing this. 825 00:53:15,160 --> 00:53:18,756 That's not the point. You made a decision without consulting the rest of us. 826 00:53:19,000 --> 00:53:23,438 - I'm in charge of this family. - Really? No, sorry, that's news to me. 827 00:53:24,640 --> 00:53:29,669 See, Fiona, if we're gonna be every man for himself, this family is going under fast. 828 00:53:29,880 --> 00:53:32,998 Here. Just take the money, okay? Pay the property tax. 829 00:53:33,200 --> 00:53:35,078 I'll get the rest tomorrow somehow. 830 00:53:36,240 --> 00:53:37,560 No, I don't need it. 831 00:53:38,120 --> 00:53:41,079 - What? - I took care of the situation myself. 832 00:53:42,760 --> 00:53:43,910 How? 833 00:53:44,120 --> 00:53:47,557 Told a bunch of North Side kids that Wilco was playing at your party. 834 00:53:48,680 --> 00:53:54,870 It's like I said, the only way to make money when you're poor is to steal it or scam it. 835 00:53:55,120 --> 00:53:59,353 But let me know if the rules are changing and you're gonna pull this shit again. 836 00:53:59,560 --> 00:54:02,632 Maybe I'll have to take over the family money, huh? 837 00:54:30,480 --> 00:54:32,756 Are we sure about this? 838 00:54:32,960 --> 00:54:35,714 He raised six great kids. 839 00:54:35,920 --> 00:54:39,834 Look at him. He's like the baby whisperer. 62732

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.