All language subtitles for knight rider s03e14

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:24,124 --> 00:00:25,955 KlTT! (KlTT) Michael, help! 1 00:00:30,930 --> 00:00:33,899 This one's on me. The next one is on me. 2 00:00:33,967 --> 00:00:37,368 l shall have to recommend he be reclassified for light duty. 3 00:00:37,437 --> 00:00:39,462 KlTT is the world's greatest automobile. 4 00:00:39,539 --> 00:00:41,507 (Von) KlTT cannot be trusted under pressure. 5 00:00:41,941 --> 00:00:43,431 [car tires screeching] 6 00:00:44,411 --> 00:00:45,503 What happened? 7 00:00:46,479 --> 00:00:47,468 Let's do it! 8 00:01:04,898 --> 00:01:06,263 (male narrator) Knight Rider... 9 00:01:06,332 --> 00:01:09,961 a shadowy flight into the dangerous world of a man... 10 00:01:10,303 --> 00:01:12,066 who does not exist. 11 00:01:20,113 --> 00:01:21,978 Michael Knight, a young loner... 12 00:01:22,048 --> 00:01:24,642 on a crusade to champion the cause of the innocent... 13 00:01:24,717 --> 00:01:26,708 the helpless, the powerless... 14 00:01:26,786 --> 00:01:30,017 in a world of criminals who operate above the law. 15 00:02:12,866 --> 00:02:14,595 [bird squawking] 16 00:02:20,540 --> 00:02:21,529 [birds chirping] 17 00:02:32,952 --> 00:02:34,146 [horse neighing] 18 00:02:37,223 --> 00:02:38,417 [cooing] 19 00:03:47,126 --> 00:03:48,286 [mooing] 20 00:04:06,913 --> 00:04:08,938 (KITT) Michael, Devon is calling. 21 00:04:10,750 --> 00:04:12,513 Hello, Michael. (Michael) Hello, yourself. 22 00:04:12,585 --> 00:04:15,281 lf you'd waited a couple more minutes, we could talk face to face. 23 00:04:15,355 --> 00:04:16,788 We're almost back to the semi now. 24 00:04:16,856 --> 00:04:19,222 That's why I'm calling. I'm afraid I won't be there. 25 00:04:19,292 --> 00:04:20,452 I injured my back. 26 00:04:20,526 --> 00:04:24,622 And I don't want any cracks about falling off barstools, chasing blondes... 27 00:04:24,697 --> 00:04:27,495 slipping on banana peels, or anything like that. 28 00:04:27,567 --> 00:04:30,297 Somehow, that image didn't occur to me. 29 00:04:30,703 --> 00:04:33,934 Bonnie will be doing double duty, taking my place. 30 00:04:34,073 --> 00:04:36,974 She'll fill you in on what we've got. What's the case? 31 00:04:37,043 --> 00:04:38,943 ''Acid'' John Byrock. 32 00:04:39,012 --> 00:04:42,243 You can pat yourself on the back for putting the Foundation onto him. 33 00:04:42,315 --> 00:04:45,341 l'll pat myself on the back when we put him out of business. 34 00:04:45,418 --> 00:04:48,114 It took considerable research and surveillance... 35 00:04:48,187 --> 00:04:50,781 but I now think we have a handle on just how to do that. 36 00:04:50,857 --> 00:04:51,949 Good luck, Michael. 37 00:04:52,025 --> 00:04:53,390 Let's go, buddy. 38 00:04:55,328 --> 00:04:56,920 [engine revving] 39 00:05:13,546 --> 00:05:15,776 (Bonnie) I think you're gonna like the movie selection... 40 00:05:15,848 --> 00:05:17,008 we have for today. 41 00:05:17,083 --> 00:05:18,516 So Devon told me. 42 00:05:18,584 --> 00:05:21,246 Please, tell me you caught Acid John in the act. 43 00:05:21,321 --> 00:05:24,415 No such luck. But we have put a lot of pieces together. 44 00:05:27,960 --> 00:05:29,723 (Bonnie) The waste disposal site itself... 45 00:05:29,796 --> 00:05:32,390 where acid is so powerful that it can eat through steel... 46 00:05:32,465 --> 00:05:34,399 [acid bubbling] and is presumably contained... 47 00:05:34,467 --> 00:05:37,334 but it's actually leaching into local ground waters. 48 00:05:37,537 --> 00:05:39,767 There are barrels of toxic waste... 49 00:05:39,839 --> 00:05:42,535 rusted, leaking. A nightmare. 50 00:05:44,944 --> 00:05:49,244 (Michael) There's our man, John Byrock, otherwise known as Acid John. 51 00:05:49,649 --> 00:05:52,379 Owner of lnterstate Waste Disposal. 52 00:05:52,452 --> 00:05:55,046 King of the polluters. Your friend and mine. 53 00:05:55,221 --> 00:05:59,555 Yeah. Very famous for dumping chemicals that kill, in your backyard... 54 00:05:59,892 --> 00:06:01,723 or in lakes and streams. 55 00:06:02,362 --> 00:06:06,458 He likes his manicures today, but he came up from the streets... 56 00:06:06,632 --> 00:06:09,897 and there's still plenty of dirt left on those fingernails. 57 00:06:10,269 --> 00:06:12,829 Bonnie, tell me you've found a way to nail this guy. 58 00:06:12,905 --> 00:06:14,930 We concentrated on finding his records. 59 00:06:15,007 --> 00:06:18,306 They'd show a jury what chemicals came into the disposal sites... 60 00:06:18,378 --> 00:06:20,972 and what chemicals were left unaccounted for. 61 00:06:21,047 --> 00:06:22,605 You mean dumped. 62 00:06:22,682 --> 00:06:25,276 We've been all through that. The D.A. subpoenaed his records. 63 00:06:25,351 --> 00:06:27,478 And then Byrock was happy to give them a set. 64 00:06:27,553 --> 00:06:30,954 A nice, clean phony set from his nice, clean offices. 65 00:06:31,424 --> 00:06:34,086 Here. Here's what Devon brought you in for. 66 00:06:34,660 --> 00:06:38,790 For obvious reasons, Byrock stays as far away from the dumpsites as he can. 67 00:06:38,865 --> 00:06:41,766 But we were able to catch him there on two separate occasions... 68 00:06:41,834 --> 00:06:44,234 and both times carrying a briefcase. 69 00:06:44,303 --> 00:06:46,567 (Michael) You think the real records are in the dumpsite. 70 00:06:46,639 --> 00:06:48,368 We think they're in that office. 71 00:06:48,441 --> 00:06:52,036 And the D.A. says, if we can confirm, he'll put him away. 72 00:06:52,111 --> 00:06:54,739 Terrific. Now l'm gonna do some investigating of my own. 73 00:06:54,814 --> 00:06:56,111 [KlTT's engine starting] 74 00:06:59,519 --> 00:07:00,850 [tires screeching] 75 00:07:18,271 --> 00:07:19,465 [Michael exclaims] 76 00:07:20,406 --> 00:07:24,035 l think we just entered enemy territory. Can you give me a reading? 77 00:07:25,578 --> 00:07:28,604 (KITT) The road surface is covered with benzene and PCBs... 78 00:07:28,681 --> 00:07:31,047 polyvinyl chloride, C-56... 79 00:07:31,117 --> 00:07:33,813 all in all, a highly toxic combination. 80 00:07:46,466 --> 00:07:47,626 [cow mooing] 81 00:08:10,189 --> 00:08:11,178 [cow mooing] 82 00:08:11,424 --> 00:08:12,448 [birds chirping] 83 00:08:12,525 --> 00:08:13,958 You need a hand? 84 00:08:15,328 --> 00:08:17,853 Who are you? l was just passing by. 85 00:08:18,097 --> 00:08:20,964 You might as well just keep on going. There's nothing you can do. 86 00:08:21,033 --> 00:08:23,263 There's nothing anyone can do. 87 00:08:25,638 --> 00:08:26,935 You sure? 88 00:08:28,307 --> 00:08:31,299 On second thought, why not? He's too heavy for me. 89 00:08:31,377 --> 00:08:33,368 You think you can pick him up and put him in my van? 90 00:08:33,446 --> 00:08:35,607 l'll take him to the vet, for all the good it'll do. 91 00:08:35,681 --> 00:08:37,114 Yeah, come on. 92 00:08:37,650 --> 00:08:38,639 [grunting] 93 00:08:41,220 --> 00:08:44,053 You know, l get the feeling you know what's happening here. 94 00:08:44,123 --> 00:08:45,317 ls this your ranch? 95 00:08:45,391 --> 00:08:48,383 l'm not a rancher. l'm a wildlife photographer. 96 00:08:48,461 --> 00:08:50,122 See all these dead cattle? 97 00:08:50,196 --> 00:08:53,324 The illegal dumping of toxic waste is on its way in... 98 00:08:53,399 --> 00:08:55,026 the wildlife is on its way out. 99 00:08:55,101 --> 00:08:56,830 [grunting] There you go, little guy. 100 00:08:57,303 --> 00:08:59,863 Okay. All right. 101 00:09:03,342 --> 00:09:05,833 You know, everybody knows what's going on here... 102 00:09:05,912 --> 00:09:09,109 but no one wants to do anything about it. They just keep passing by. 103 00:09:09,181 --> 00:09:11,172 Well, not everybody. 104 00:09:13,553 --> 00:09:15,180 Look, l'm sorry. 105 00:09:15,788 --> 00:09:18,086 Thanks for your help. My pleasure. 106 00:09:21,260 --> 00:09:23,057 Take care. Yeah. 107 00:09:24,497 --> 00:09:25,987 [van engine starting] Thanks a lot. 108 00:09:43,249 --> 00:09:44,614 [crickets chirping] 109 00:10:03,469 --> 00:10:05,733 You get the feeling they don't want company? 110 00:10:05,805 --> 00:10:08,239 More to the point, who'd want to visit? 111 00:10:08,608 --> 00:10:11,509 [beeping] Yeah, right. See if you can find the office. 112 00:10:13,446 --> 00:10:15,846 That's it. Upper left quadrant. 113 00:10:16,015 --> 00:10:17,346 What kind of security? 114 00:10:17,416 --> 00:10:19,748 There's a Bell model 21 1-403 safe... 115 00:10:19,819 --> 00:10:22,811 and a Marco steel and rock fireproof file cabinet... 116 00:10:22,888 --> 00:10:25,186 complete with combination lock. 117 00:10:25,324 --> 00:10:28,293 Looks like we've got our work cut out for us. 118 00:10:39,138 --> 00:10:41,072 All right, l'm going in, KlTT. 119 00:11:47,673 --> 00:11:50,335 KlTT, l need some help with this lock. 120 00:11:51,310 --> 00:11:52,299 [humming] 121 00:11:57,750 --> 00:11:58,910 Thank you. 122 00:11:59,418 --> 00:12:00,407 [humming] 123 00:12:12,932 --> 00:12:15,264 l think we hit the mother lode. 124 00:12:15,634 --> 00:12:19,502 Activate photo-scan, will you? Take a couple pictures of this. 125 00:12:20,139 --> 00:12:21,470 [clicking] 126 00:12:24,343 --> 00:12:27,574 (man) Hey, you! Hey! What are you doing in here? 127 00:12:27,646 --> 00:12:30,740 Hey, come here you little kitty! What did you do? How'd you get in here? 128 00:12:30,816 --> 00:12:32,750 Let me go! Give me that camera! 129 00:12:33,018 --> 00:12:34,349 (Fran) Let me go! 130 00:12:36,255 --> 00:12:37,279 [Fran gasping] 131 00:12:37,356 --> 00:12:39,620 KlTT, we've got problems. Get in here. 132 00:12:39,992 --> 00:12:41,755 Right away, Michael. 133 00:12:42,461 --> 00:12:43,860 [engine starting] 134 00:12:46,999 --> 00:12:49,058 How'd you get in here? Let me go! 135 00:12:50,336 --> 00:12:51,325 [Fran groaning] 136 00:12:51,804 --> 00:12:53,897 Hey, you guys, get out here! 137 00:12:57,143 --> 00:12:58,132 [screaming] 138 00:13:03,949 --> 00:13:05,678 (KlTT) Going somewhere, fellows? 139 00:13:26,739 --> 00:13:27,967 (KlTT) Michael! 140 00:13:33,179 --> 00:13:34,840 KlTT! Come on! 141 00:13:38,384 --> 00:13:39,783 Michael, help me! 142 00:13:43,789 --> 00:13:45,416 Michael, help me! 143 00:13:49,895 --> 00:13:51,522 Michael, help me! 144 00:13:52,131 --> 00:13:53,257 KlTT! 145 00:13:53,465 --> 00:13:55,899 [voice distorting] Michael. 146 00:13:55,968 --> 00:13:58,766 l can't, buddy. l can't. 147 00:13:59,872 --> 00:14:01,066 [distorted] Michael.... 148 00:14:01,140 --> 00:14:04,405 Call Byrock. We got a break in. And set those dogs loose! 149 00:14:05,010 --> 00:14:07,570 They're coming. We've got to get going. 150 00:14:08,013 --> 00:14:09,674 l'll be back. (KlTT) Michael.... 151 00:14:09,748 --> 00:14:11,545 l'll be back. Come on. 152 00:14:11,617 --> 00:14:13,710 Come on. l'll be back. 153 00:14:15,688 --> 00:14:16,814 Help. 154 00:14:22,962 --> 00:14:23,986 [pulley whirring] 155 00:15:58,757 --> 00:15:59,883 KlTT? 156 00:16:12,404 --> 00:16:15,703 Let's get him out of here. The sooner the better. 157 00:16:24,149 --> 00:16:26,777 Mr. Byrock, there's no reason you have to.... 158 00:16:32,157 --> 00:16:34,648 You know me? You have a beef against me? 159 00:16:34,727 --> 00:16:37,696 The same beef the whole world has. Now what do you mean by that? 160 00:16:37,763 --> 00:16:40,596 Mr. Byrock, there's no reason you even have to talk to this person. 161 00:16:40,666 --> 00:16:41,894 (Byrock) All right. 162 00:16:41,967 --> 00:16:45,698 Look, l don't know you, l don't know what you want, and l don't care. 163 00:16:45,771 --> 00:16:48,797 But l'll tell you what, don't come back here. 164 00:16:49,074 --> 00:16:51,406 You know what a restraining order is? 165 00:16:51,944 --> 00:16:54,742 You hear what l'm telling you? No, l'm reading your lips. 166 00:16:54,813 --> 00:16:56,838 Step one more foot on this piece of property... 167 00:16:56,915 --> 00:17:01,079 and l promise you, you will be prosecuted to the fullest extent of the law. 168 00:17:01,153 --> 00:17:03,178 You got that? You take your hands off me... 169 00:17:03,255 --> 00:17:05,382 or you're gonna end up exactly where that car was. 170 00:17:05,457 --> 00:17:07,118 Now, have you got that? 171 00:17:07,593 --> 00:17:09,493 Don't press your luck. 172 00:17:09,928 --> 00:17:12,226 You're walking out of here this time. 173 00:17:12,531 --> 00:17:15,523 This one's on me. The next one is on me. 174 00:17:16,035 --> 00:17:18,970 Michael, let's get KlTT out of here, please. 175 00:17:37,356 --> 00:17:38,618 [machine ticking] 176 00:17:52,504 --> 00:17:53,994 How bad is it? 177 00:17:55,808 --> 00:17:58,743 He's gone, Michael. Destroyed. 178 00:17:59,445 --> 00:18:02,471 Everything, but his frame, his shell.... 179 00:18:04,183 --> 00:18:06,708 How long will it take to repair him? 180 00:18:10,689 --> 00:18:11,951 l don't think you understand. 181 00:18:12,024 --> 00:18:13,753 lt's not a question of repairing him... 182 00:18:13,826 --> 00:18:15,691 it's a question of recreating him. 183 00:18:15,761 --> 00:18:18,696 There are only the barest shreds of his memory bank left. 184 00:18:18,764 --> 00:18:20,823 But he can be recreated. 185 00:18:20,899 --> 00:18:25,063 With a lot of help, and a lot of work and time, yes, but.... 186 00:18:25,671 --> 00:18:27,002 But what? 187 00:18:27,072 --> 00:18:30,599 But KlTT was greater than the sum of his parts, Michael. 188 00:18:30,843 --> 00:18:32,310 We can recreate the parts. 189 00:18:32,377 --> 00:18:34,937 But whether they'll ever become KlTT again, l just can't say. 190 00:18:35,013 --> 00:18:37,311 We'll do it. Whatever it takes, we'll do it. 191 00:18:37,382 --> 00:18:40,510 Now you said you need some help. What kind of help? Who? 192 00:18:40,686 --> 00:18:43,211 The original team Wilton Knight assembled: Von Vorman... 193 00:18:43,288 --> 00:18:44,277 Breland, and Yamata. 194 00:18:44,490 --> 00:18:45,582 Where are they? 195 00:18:45,657 --> 00:18:47,488 Von Vorman's living in Berne, Switzerland. 196 00:18:47,559 --> 00:18:50,027 l don't know where Yamata and Breland are. 197 00:18:54,233 --> 00:18:55,222 [computer beeps] 198 00:18:55,367 --> 00:18:56,527 Devon. 199 00:18:56,602 --> 00:18:59,298 Michael, I've been waiting to hear. How is he? 200 00:18:59,371 --> 00:19:01,601 Not good. Look, we need the original team. 201 00:19:01,673 --> 00:19:04,107 l don't care what you have to do, or where they are... 202 00:19:04,176 --> 00:19:06,235 but we need them and we need them fast. 203 00:19:08,147 --> 00:19:09,341 [birds chirping] 204 00:19:25,931 --> 00:19:27,228 [metal clattering] 205 00:19:36,008 --> 00:19:39,739 Michael, there's nothing you can do here. Why don't you go get a cup of coffee? 206 00:19:41,980 --> 00:19:43,242 Michael? 207 00:19:43,448 --> 00:19:44,915 [machinery whirring] 208 00:19:57,930 --> 00:19:59,727 Okay, Bob. Let's go. 209 00:20:33,332 --> 00:20:35,766 Testing, one, two, three, testing. 210 00:20:37,603 --> 00:20:38,592 [humming] 211 00:20:43,141 --> 00:20:44,802 Excuse me, please. 212 00:20:45,210 --> 00:20:48,008 Dr. Von Vorman, Dr. Yamata, l'm so glad you're here. 213 00:20:48,080 --> 00:20:49,570 We came as quickly as we could. 214 00:20:49,648 --> 00:20:52,412 Let me fill you in on some of the things we've done already. 215 00:21:24,783 --> 00:21:26,683 Up five points, please. 216 00:21:39,531 --> 00:21:40,793 [beeping] 217 00:21:43,869 --> 00:21:46,838 Bob, this is Dr. Breland. l'd like you to help him out any way you can. 218 00:21:46,905 --> 00:21:49,396 Maybe start with showing him your end of the problem. 219 00:22:01,119 --> 00:22:02,848 How's it coming? 220 00:22:02,921 --> 00:22:06,015 lt's coming. How, we won't know for a while yet. 221 00:22:08,627 --> 00:22:09,616 [exhaling] 222 00:22:10,629 --> 00:22:13,291 Why don't you go home and get some sleep? 223 00:22:13,732 --> 00:22:17,327 Well, if there isn't anything l can do.... There isn't. 224 00:22:18,003 --> 00:22:20,335 To be honest, l could use an hour or two. Good. 225 00:22:20,405 --> 00:22:23,533 l was looking for a polite way to kick you out of here. 226 00:22:24,543 --> 00:22:27,103 You know, Bonnie, it's funny. What? 227 00:22:27,279 --> 00:22:29,440 Sometimes it takes something like this... 228 00:22:29,514 --> 00:22:32,711 to make you realize how much you take people for granted. 229 00:22:33,318 --> 00:22:35,946 l'd forgotten how good you really are. 230 00:22:38,023 --> 00:22:39,388 Thank you. 231 00:22:42,561 --> 00:22:43,550 [sighing] 232 00:22:46,732 --> 00:22:48,063 [crickets chirping] 233 00:22:51,136 --> 00:22:53,400 Thanks for coming. l know it's late. 234 00:22:53,805 --> 00:22:57,172 Did you bring the photos? Yeah, they're right here. 235 00:23:02,647 --> 00:23:03,705 Wow. 236 00:23:04,516 --> 00:23:06,746 All of these were taken at Byrock's dumpsite? 237 00:23:06,818 --> 00:23:09,343 Yeah. More to add to my collection. 238 00:23:09,421 --> 00:23:11,753 (Fran) Some of them are kind of good, some not so good. 239 00:23:11,823 --> 00:23:13,814 None of them are good enough to make the cover... 240 00:23:13,892 --> 00:23:15,223 of a national magazine, though. 241 00:23:15,293 --> 00:23:17,591 Have people stand up and take notice. 242 00:23:18,063 --> 00:23:21,328 l've got a dozen portfolios filled with shots like these. 243 00:23:21,400 --> 00:23:24,892 You know, it seems to me you've made Byrock a personal crusade. 244 00:23:24,970 --> 00:23:26,335 Any reason why? 245 00:23:27,105 --> 00:23:31,166 l came home the summer after my first year as a professional in New York... 246 00:23:31,643 --> 00:23:34,441 l went to the lake where we used to go hiking and fishing. 247 00:23:34,513 --> 00:23:36,743 l hadn't been there for years. 248 00:23:36,815 --> 00:23:39,045 l couldn't believe the change. 249 00:23:39,451 --> 00:23:43,512 The trees were either dead or dying, there were no fish in the lake.... 250 00:23:43,922 --> 00:23:47,756 Don't tell me, let me guess. Byrock had a waste disposal site nearby. 251 00:23:48,059 --> 00:23:49,185 Yeah. 252 00:23:49,828 --> 00:23:52,922 So l extended my vacation. 253 00:23:54,466 --> 00:23:55,831 l made phone calls. 254 00:23:55,901 --> 00:23:59,064 l contacted every city and state official l could. 255 00:23:59,137 --> 00:24:00,764 And then finally, 18 months later... 256 00:24:00,839 --> 00:24:03,535 the Department of Health issued a search warrant. 257 00:24:03,608 --> 00:24:05,633 But the night before they were to exercise it... 258 00:24:05,710 --> 00:24:07,940 the place just happened to burn down. 259 00:24:08,146 --> 00:24:11,013 Arson. l didn't know for sure. Not then. 260 00:24:11,082 --> 00:24:13,141 But in the two years l've been following him... 261 00:24:13,218 --> 00:24:14,845 l've seen it happen three times. 262 00:24:14,920 --> 00:24:17,445 You fight the local bureaucracy, the red tape... 263 00:24:17,522 --> 00:24:19,353 you're in a position to move on him... 264 00:24:19,424 --> 00:24:21,722 and then suddenly a mysterious man shows up... 265 00:24:21,793 --> 00:24:24,853 and there's a fire that night that destroys everything. 266 00:24:29,067 --> 00:24:31,763 l think l've got an idea how to nail this guy. 267 00:24:31,837 --> 00:24:35,000 lt'll take 18 months. No, it won't. Not if it works. 268 00:24:35,073 --> 00:24:37,541 Look, you have no idea how involved due process is... 269 00:24:37,609 --> 00:24:39,543 when it comes to toxic waste. Yeah, l do. 270 00:24:39,611 --> 00:24:43,047 l just want to leave it to the people with more time and more patience. 271 00:24:43,114 --> 00:24:45,674 l want you to tell me everything you know about Byrock... 272 00:24:45,750 --> 00:24:48,617 whether you think it's important or not, l want to know. 273 00:24:59,831 --> 00:25:01,059 [exhaling] 274 00:25:04,769 --> 00:25:07,636 Hey, pal, it's me, Michael. 275 00:25:08,907 --> 00:25:10,238 [KlTT beeping] 276 00:25:10,609 --> 00:25:11,837 (KlTT) Hello, Michael. 277 00:25:11,910 --> 00:25:15,368 Hey, how you doing, buddy? Ready for a couple of 180s? 278 00:25:15,447 --> 00:25:18,541 Maybe a couple 90s, a little crash through a wall, huh? 279 00:25:20,552 --> 00:25:22,543 l was just kidding here. 280 00:25:24,256 --> 00:25:25,382 KlTT? 281 00:25:25,757 --> 00:25:28,851 I guess my humor mode needs a little more work. 282 00:25:29,194 --> 00:25:31,094 Where's Bonnie? Did Bonnie leave? 283 00:25:31,162 --> 00:25:33,130 No. She's right outside. 284 00:25:33,198 --> 00:25:36,531 As a matter of fact, she says you are doing great. 285 00:25:36,601 --> 00:25:39,764 You're gonna be as good as new in no time at all. 286 00:25:42,274 --> 00:25:43,400 KlTT? 287 00:25:44,342 --> 00:25:45,434 Yes? 288 00:25:46,444 --> 00:25:50,107 Did you hear what l just said? Yes, Michael. 289 00:25:53,285 --> 00:25:54,684 Well, l.... 290 00:25:55,720 --> 00:25:58,746 l just wanted to come in here and see you how you're doing, pal. 291 00:25:58,823 --> 00:26:00,347 There's a lot of people out there... 292 00:26:00,425 --> 00:26:03,553 who are really anxious to get back in here and finish you. 293 00:26:03,662 --> 00:26:06,688 So, l'll see you later, huh? 294 00:26:08,266 --> 00:26:11,201 Goodbye, Michael. Bye, buddy. 295 00:26:31,022 --> 00:26:32,148 Well? 296 00:26:34,960 --> 00:26:36,427 lt's not him. 297 00:26:36,761 --> 00:26:39,594 What do you mean it's not him? Of course it's him. lt's KlTT. 298 00:26:39,664 --> 00:26:43,794 ls, but it isn't. l don't know, Bonnie, something's wrong. 299 00:26:44,269 --> 00:26:48,000 Well, of course there's something wrong. You saw what happened to him. 300 00:26:48,073 --> 00:26:49,836 l don't know what you expect of me-- 301 00:26:49,908 --> 00:26:51,341 Bonnie, l'm not criticizing you... 302 00:26:51,409 --> 00:26:53,843 it's just that KlTT-- KlTT has not been finished yet. 303 00:26:53,912 --> 00:26:56,710 He needs more work. l don't know what you expect from him. 304 00:26:56,781 --> 00:26:58,544 Jokes and pratfalls? 305 00:27:01,753 --> 00:27:02,742 [sighing] 306 00:27:03,822 --> 00:27:07,724 You are gonna love it. Forty-eight feet, twin diesels... 307 00:27:07,792 --> 00:27:09,692 it has what they call a ''fly bridge.'' 308 00:27:09,761 --> 00:27:12,252 That's where my captain sits when he's driving the boat. 309 00:27:12,330 --> 00:27:14,389 While we're down below partying. 310 00:27:14,466 --> 00:27:16,559 We will leave Friday afternoon about noon. 311 00:27:16,968 --> 00:27:19,937 And, why don't you bring along that cute girlfriend for Eddie? 312 00:27:20,005 --> 00:27:22,906 You mean Melissa? The one that does the bikini ads? 313 00:27:23,375 --> 00:27:26,469 Yeah. On second thought, we'll leave Eddie home. 314 00:27:28,813 --> 00:27:30,212 Hey, Byrock! 315 00:27:31,583 --> 00:27:34,313 What do you want? l'm gonna talk and you're gonna listen. 316 00:27:34,386 --> 00:27:36,217 Look, l warned you-- Yeah, you warned me... 317 00:27:36,287 --> 00:27:38,448 but l'm gonna keep coming down on you real hard, man... 318 00:27:38,523 --> 00:27:40,457 until l see you out of business for good. 319 00:27:40,525 --> 00:27:42,516 Don't let the limo and the suit fool you. 320 00:27:42,594 --> 00:27:45,256 l know how to deal with you. l just don't have to deal with you. 321 00:27:45,330 --> 00:27:47,195 You got no evidence. Oh, really? 322 00:27:47,265 --> 00:27:48,994 A little trip to your acid pit... 323 00:27:49,067 --> 00:27:51,194 was a lot more productive than you thought. 324 00:27:51,269 --> 00:27:53,237 Oh, really? Then where's the law? 325 00:27:53,304 --> 00:27:55,272 The law's a two-edged sword, man! 326 00:27:55,340 --> 00:27:57,808 You've been sitting pretty on one side for a long time. 327 00:27:57,876 --> 00:28:01,039 Now you're gonna feel the other side. The side that cuts. 328 00:28:10,055 --> 00:28:12,785 (Michael) All right, l did exactly what l told you l was gonna do. 329 00:28:12,857 --> 00:28:15,985 l rattled his chain real good. Now let's see if you were right. 330 00:28:16,061 --> 00:28:19,827 He's going to do it, like he's done it every time someone's gotten close before. 331 00:28:19,898 --> 00:28:22,264 He's gonna burn that toxic waste site to the ground... 332 00:28:22,333 --> 00:28:23,994 and then go find a new place to poison. 333 00:28:24,069 --> 00:28:28,438 Fran, l wouldn't ask you to tail him, but he's gonna be looking for me now. 334 00:28:28,506 --> 00:28:30,303 l'll be the eyes and ears for both of us. 335 00:28:30,375 --> 00:28:32,172 Both of us? The man hasn't got a chance. 336 00:28:33,378 --> 00:28:37,371 lt may take a while. But l don't have any idea when he's gonna make his next move. 337 00:28:37,449 --> 00:28:39,007 l've been waiting years. 338 00:28:39,084 --> 00:28:40,711 (Fran) How's KlTT doing? 339 00:28:41,653 --> 00:28:42,950 They're still working on him. 340 00:28:43,021 --> 00:28:44,352 [engine revving] 341 00:28:56,835 --> 00:28:58,166 [KlTT's engine revving] 342 00:29:04,175 --> 00:29:06,700 Response time is better, yes? Yes. 343 00:29:07,045 --> 00:29:11,641 KlTT, what's the square root of 256, and the capital of Montana? 344 00:29:12,250 --> 00:29:13,808 (KITT) Bonnie, really.... 345 00:29:13,918 --> 00:29:16,079 KlTT, do you know the answer? 346 00:29:16,154 --> 00:29:18,349 Can Michael Jackson moonwalk? 347 00:29:18,923 --> 00:29:23,360 Sixteen and Helena, population 22, 730. 348 00:29:23,495 --> 00:29:26,521 The city boasts some lovely old mansions along Power Street. 349 00:29:26,598 --> 00:29:29,123 Police chief Bill Ware keeps the streets safe. 350 00:29:29,200 --> 00:29:31,668 And it's not as cold up there as they say it is. 351 00:29:31,736 --> 00:29:33,499 Shall I go on? You got it. 352 00:29:33,571 --> 00:29:35,903 Did l hear what l think l heard? 353 00:29:36,307 --> 00:29:37,604 What do you say, pal? 354 00:29:37,675 --> 00:29:39,700 Michael, I'm so glad to see you. 355 00:29:39,778 --> 00:29:42,110 I have new diodes and circuit boards.... 356 00:29:42,180 --> 00:29:44,045 Whoa! Don't wear yourself out. 357 00:29:44,115 --> 00:29:45,810 He sounds great. How's he doing? 358 00:29:45,884 --> 00:29:48,876 Well, we're still not sure, but you can see there's improvement. 359 00:29:48,953 --> 00:29:51,649 Improvement? That's an understatement. 360 00:29:51,723 --> 00:29:54,556 We're planning a test run on the track in a few minutes, Michael. 361 00:29:54,626 --> 00:29:57,561 Can you be there? l wouldn't miss it for the world. 362 00:29:59,831 --> 00:30:00,991 [tires screeching] 363 00:30:02,767 --> 00:30:03,927 Ta da! 364 00:30:50,615 --> 00:30:53,083 He looks pretty good. Not really. 365 00:30:53,751 --> 00:30:56,584 He should be going through this course at 100. 366 00:30:56,654 --> 00:30:58,986 (Michael) He's not doing more than 60 now. 367 00:31:00,558 --> 00:31:02,150 Just warming up? 368 00:31:02,560 --> 00:31:04,289 The suspension's too stiff, maybe. 369 00:31:04,362 --> 00:31:06,694 No, that's not it. Look at him. 370 00:31:22,080 --> 00:31:24,412 l was afraid of that. What? 371 00:31:24,482 --> 00:31:25,779 (Von) He's been hurt. 372 00:31:25,850 --> 00:31:28,910 lt's not surprising that he doesn't want to be hurt again. 373 00:31:29,187 --> 00:31:33,248 You mean he's lost his nerve? ln layman's terms, yes. 374 00:31:34,325 --> 00:31:37,886 Well, maybe if l reformat the software.... Miss Barstow, l'm sorry. 375 00:31:38,663 --> 00:31:42,394 l shall have to recommend he be reclassified for light duty. 376 00:31:42,500 --> 00:31:43,865 Light duty? 377 00:31:43,968 --> 00:31:45,936 Utility vehicle, perhaps. 378 00:31:46,504 --> 00:31:49,564 A recreational use. lt's still a very fine automobile. 379 00:31:49,641 --> 00:31:52,838 Very fine automobile? KlTT is the world's greatest automobile. 380 00:31:52,911 --> 00:31:55,277 What do you want to do? Turn him into a golf cart? 381 00:31:55,346 --> 00:31:56,745 Look at him. 382 00:31:59,984 --> 00:32:04,114 He's trying to play the brave soldier, for you l suspect. 383 00:32:04,756 --> 00:32:07,190 (Von) But he cannot be trusted under pressure. 384 00:32:07,258 --> 00:32:09,852 He just doesn't have it anymore. 385 00:32:10,028 --> 00:32:11,052 [KlTT thudding] 386 00:32:11,129 --> 00:32:13,393 He'll never admit it, but you watch. 387 00:32:13,464 --> 00:32:16,024 He'll find some excuse to stay out of the action. 388 00:32:16,100 --> 00:32:17,226 [tires screeching] 389 00:32:20,505 --> 00:32:22,905 A little rusty, but not bad, eh, Michael? 390 00:32:22,974 --> 00:32:26,307 Yeah. You looked great out there, pal. 391 00:32:27,912 --> 00:32:31,040 You ready for business? Just as soon as you can get me out of here. 392 00:32:31,115 --> 00:32:33,913 I have been poked, prodded, and violated. 393 00:32:36,587 --> 00:32:38,350 Oh, my! 394 00:32:38,589 --> 00:32:39,715 Fire! 395 00:32:58,343 --> 00:33:00,868 Maybe they should tow me back to-- No. 396 00:33:00,945 --> 00:33:03,277 No one is going to tow you anywhere. 397 00:33:03,348 --> 00:33:06,784 We are going back to Bay 3 and we are going to get you in shape. 398 00:33:06,851 --> 00:33:08,751 And then we are going to come out here... 399 00:33:08,820 --> 00:33:11,755 and we are going to run this test until you get it perfect. 400 00:33:11,823 --> 00:33:13,381 Now, have you got that straight? 401 00:33:13,458 --> 00:33:15,551 Mr. Knight, with all due respect-- 402 00:33:15,626 --> 00:33:18,493 l appreciate everything you've done, Dr. Von Vorman... 403 00:33:18,563 --> 00:33:20,861 but the ball's in my court now. 404 00:33:21,199 --> 00:33:22,962 You with me, Bonnie? 405 00:33:25,103 --> 00:33:26,365 You bet. 406 00:33:30,074 --> 00:33:31,541 [traffic humming] 407 00:33:37,315 --> 00:33:38,976 [camera clicking] 408 00:33:49,060 --> 00:33:50,254 Gotcha! 409 00:34:50,321 --> 00:34:53,779 All right! And now, the final touch. 410 00:35:11,642 --> 00:35:12,836 [tires screeching] 411 00:35:41,672 --> 00:35:42,764 Yes! 412 00:35:49,313 --> 00:35:50,780 Way to go, partner. 413 00:35:50,948 --> 00:35:53,542 Very good. Very, very good! 414 00:35:53,651 --> 00:35:55,744 Nice to have you back at the controls, Michael. 415 00:35:55,820 --> 00:35:59,153 Yeah! lt's nice to be here, partner. 416 00:35:59,223 --> 00:36:01,350 lt's very nice to be here. 417 00:36:06,430 --> 00:36:07,454 [Michael exclaiming] 418 00:36:07,532 --> 00:36:08,965 We are back! 419 00:36:09,167 --> 00:36:10,156 [whoops] 420 00:36:30,154 --> 00:36:31,178 [hooting] 421 00:36:31,255 --> 00:36:32,381 Perfect! 422 00:36:51,909 --> 00:36:53,934 Just one more test. 423 00:36:54,111 --> 00:36:56,978 Michael, that's 14 inches of reinforced concrete! 424 00:36:57,048 --> 00:37:00,279 No sweat, pal. We've penetrated twice that much. 425 00:37:02,386 --> 00:37:03,375 [beeping] 426 00:37:07,425 --> 00:37:08,722 What happened? 427 00:37:08,793 --> 00:37:11,956 Michael, at this stage of my recovery-- KlTT... 428 00:37:12,263 --> 00:37:15,824 we could have gone through that thing like shaving cream. 429 00:37:15,900 --> 00:37:17,492 Trust me, will you? 430 00:37:17,568 --> 00:37:19,502 I do trust you, but.... 431 00:37:21,138 --> 00:37:24,073 I'm sorry, Michael. lt's okay, pal. 432 00:37:24,575 --> 00:37:25,735 Sorry. 433 00:37:26,043 --> 00:37:27,943 What happened? Why didn't you finish? 434 00:37:28,012 --> 00:37:29,775 Michael, we got him! 435 00:37:32,650 --> 00:37:34,880 Terrific! That's him. Who? 436 00:37:34,952 --> 00:37:38,388 Mike Zoormagian, the most infamous arsonist in the country. 437 00:37:38,456 --> 00:37:40,981 That's him meeting with Byrock today. lt worked. 438 00:37:41,058 --> 00:37:43,049 What worked? Byrock's gonna blow the dumpsite... 439 00:37:43,127 --> 00:37:44,560 and we're gonna catch him doing it. 440 00:37:44,629 --> 00:37:46,187 Get ready for the ride of your life. 441 00:37:46,264 --> 00:37:48,255 Michael, you can't take him. Oh, yes l can. 442 00:37:48,332 --> 00:37:50,562 What if he gives out on you just when you need him most? 443 00:37:50,635 --> 00:37:53,365 (Bonnie) Or what if he tries to work for you and tries too hard? 444 00:37:53,437 --> 00:37:55,428 Michael, I'm not sure I'm ready. 445 00:37:55,673 --> 00:37:57,937 KlTT, we're partners, aren't we? Yes. 446 00:37:58,476 --> 00:38:00,876 And you trust me, don't you? Yes. 447 00:38:01,178 --> 00:38:03,840 Then believe me when l tell you, we're ready. 448 00:38:03,948 --> 00:38:05,415 Wish me luck! 449 00:38:06,217 --> 00:38:07,445 [engine starting] 450 00:38:08,452 --> 00:38:09,783 [tires screeching] 451 00:38:36,747 --> 00:38:39,215 (KlTT) I was hoping I'd never see this place again, Michael. 452 00:38:39,283 --> 00:38:40,978 l know how you feel. 453 00:38:41,052 --> 00:38:44,044 lf things work out, this'll be the last time. 454 00:38:52,763 --> 00:38:54,162 Here we go. 455 00:39:02,039 --> 00:39:03,768 That tanker full or empty? 456 00:39:04,442 --> 00:39:05,568 Full to the brim. 457 00:39:05,643 --> 00:39:08,703 Michael its contents are identical to those awful chemicals in the pit. 458 00:39:08,779 --> 00:39:11,373 All right, get me Bonnie. I'm here with Fran, Michael. 459 00:39:11,449 --> 00:39:12,746 Bonnie, it's going down. 460 00:39:12,817 --> 00:39:14,910 There's a fully loaded tanker headed out right now. 461 00:39:14,985 --> 00:39:17,249 l'll relay the information to the state police. 462 00:39:17,321 --> 00:39:18,845 They're ready to set up a roadblock. 463 00:39:18,923 --> 00:39:21,357 All right, tell them to hustle up. You know where to find me. 464 00:39:21,425 --> 00:39:24,053 That's what worries me. You two take care of yourselves. 465 00:39:24,128 --> 00:39:27,859 Michael, I just detected tumblers opening the security locks in that office. 466 00:39:27,932 --> 00:39:31,197 lt's all falling into place, KlTT. Byrock is cleaning house. 467 00:39:31,268 --> 00:39:33,702 He's covering his tracks with his usual M.O. 468 00:39:33,771 --> 00:39:36,934 All the evidence will go up in flames when Zoormagian does his bit. 469 00:39:37,007 --> 00:39:38,872 Al! (man) Yeah, boss. 470 00:39:40,444 --> 00:39:43,675 Get everybody out of here. You got 15 minutes, then this place is going up. 471 00:39:43,748 --> 00:39:44,942 You got it. 472 00:39:48,219 --> 00:39:50,346 (Michael) That's got to be Zoormagian. 473 00:39:50,755 --> 00:39:52,985 Yes, sir, right on cue. 474 00:40:04,935 --> 00:40:08,462 Well, isn't that a pretty picture. Partners in crime. 475 00:40:08,539 --> 00:40:11,406 What do you say we photograph it for posterity? 476 00:40:11,475 --> 00:40:13,170 Not to mention the D.A. 477 00:40:13,244 --> 00:40:16,441 Careful with that stuff, or we'll both be history. 478 00:40:18,249 --> 00:40:21,377 You hire an expert, and then you lose faith. 479 00:40:21,819 --> 00:40:23,684 I've got a 1.:30 flight. 480 00:40:23,821 --> 00:40:26,722 I don't want anything to happen until after I'm gone. 481 00:40:26,791 --> 00:40:29,919 Video and audio? I remember the plan, Michael. 482 00:40:29,994 --> 00:40:31,825 l had a feeling you would. 483 00:40:31,996 --> 00:40:34,658 Too bad. It was a gold mine. 484 00:40:36,200 --> 00:40:39,033 There'll be others. You burn it good. 485 00:40:39,737 --> 00:40:41,568 It'll be like it was never here. 486 00:40:41,639 --> 00:40:43,504 Two minutes. I've got to clear out the safe. 487 00:40:43,574 --> 00:40:46,475 Byrock just talked himself right into jail. 488 00:40:46,610 --> 00:40:47,599 [beeping] 489 00:40:48,279 --> 00:40:49,303 (Michael) You ready? 490 00:40:49,380 --> 00:40:51,439 (KlTT) What exactly are we going to do, Michael? 491 00:40:51,515 --> 00:40:53,676 KlTT, you were just bragging about your memory. 492 00:40:53,751 --> 00:40:58,154 Michael, if you're suggesting I'm afraid, nothing could be further from the truth. 493 00:40:58,622 --> 00:41:00,522 I don't experience fear. 494 00:41:00,591 --> 00:41:04,083 I do, however, abide by my dominant program... 495 00:41:04,395 --> 00:41:08,161 the preservation of human life. I mean, you could be hurt down there. 496 00:41:08,899 --> 00:41:10,127 KlTT... 497 00:41:11,035 --> 00:41:12,662 before we met... 498 00:41:13,571 --> 00:41:15,562 when l was still Michael Long.... 499 00:41:15,840 --> 00:41:16,829 [sighing] 500 00:41:17,308 --> 00:41:20,744 What am l telling you this for, huh? You already know what happened. 501 00:41:20,811 --> 00:41:22,676 But maybe you don't know all of it. 502 00:41:23,747 --> 00:41:27,979 (Michael) When I regained consciousness a couple days later... 503 00:41:28,252 --> 00:41:31,949 I could still see that muzzle flash in my face. 504 00:41:32,189 --> 00:41:34,180 I couldn't get it out of my mind. 505 00:41:34,258 --> 00:41:38,627 For months after that, every time somebody lit a match... 506 00:41:39,497 --> 00:41:42,830 or car headlights went by in my face, l'd flinch. 507 00:41:44,835 --> 00:41:47,770 How did you overcome it, Michael? l didn't. 508 00:41:48,472 --> 00:41:50,235 lt overcame itself. 509 00:41:50,574 --> 00:41:53,566 All l did was refuse to give in to it... 510 00:41:53,644 --> 00:41:56,078 and do what l knew had to be done. 511 00:41:58,816 --> 00:41:59,805 [humming] 512 00:41:59,950 --> 00:42:04,284 Speaking of what has to be done, I believe we have an arsonist to stop. 513 00:42:04,922 --> 00:42:06,116 Gotcha. 514 00:42:07,525 --> 00:42:10,585 You ready? Yes, Michael, I am. And Michael... 515 00:42:11,862 --> 00:42:13,762 thanks. Piece of cake. 516 00:42:14,632 --> 00:42:16,031 Silent mode. 517 00:42:16,567 --> 00:42:18,034 [beeping] 518 00:42:57,041 --> 00:42:58,065 [both grunting] 519 00:43:03,280 --> 00:43:05,407 Nicely done, Michael. Thanks, pal. 520 00:43:06,150 --> 00:43:08,778 We're not finished yet. We got to find Byrock. 521 00:43:09,453 --> 00:43:10,818 Michael.... 522 00:43:10,921 --> 00:43:12,149 [engine rumbling] 523 00:43:19,129 --> 00:43:20,994 We could micro-lock his brakes. 524 00:43:21,098 --> 00:43:22,622 That wouldn't prove much, would it? 525 00:43:22,700 --> 00:43:24,292 No, it wouldn't, partner. 526 00:43:24,368 --> 00:43:27,929 lt's you and me, pal. lt's you and me. Let's do it! 527 00:43:48,392 --> 00:43:49,416 [Michael exclaiming] 528 00:43:49,493 --> 00:43:52,587 Welcome back, buddy! Welcome back. 529 00:43:52,663 --> 00:43:54,995 I must admit, this is a good feeling, Michael. 530 00:44:13,851 --> 00:44:14,840 [laughs] 531 00:44:36,040 --> 00:44:38,099 (Michael) Let's do it, KlTT. Let's end it. 532 00:44:38,175 --> 00:44:40,040 Decoy him to the pit. 533 00:44:51,522 --> 00:44:53,387 All right, let's end it right here. 534 00:45:00,230 --> 00:45:01,561 [engine revving] 535 00:45:03,200 --> 00:45:04,428 Come on. 536 00:45:06,570 --> 00:45:07,935 [tires screeching] 537 00:45:16,814 --> 00:45:17,803 [inaudible] 538 00:45:26,557 --> 00:45:28,286 Payback time. 539 00:45:28,992 --> 00:45:30,425 What a shame. 540 00:45:36,200 --> 00:45:37,724 Get me out of here! 541 00:45:37,968 --> 00:45:39,333 (Fran) Over here! 542 00:45:40,471 --> 00:45:41,836 [camera clicking] 543 00:45:42,272 --> 00:45:43,796 That's perfect. 544 00:45:44,475 --> 00:45:46,340 What are you two doing here? 545 00:45:47,244 --> 00:45:50,509 We're getting the cover for Newswatch magazine, what else? 546 00:45:50,647 --> 00:45:51,705 [Michael laughing] 547 00:45:52,382 --> 00:45:55,613 Come on. What is this? Get me out of here. What is this? 548 00:45:55,686 --> 00:45:58,780 l believe it's called ''hazardous waste disposal.'' 549 00:45:58,856 --> 00:46:02,189 Wouldn't you agree, partner? I most certainly would. 550 00:46:11,902 --> 00:46:12,994 [thunder rumbling] 551 00:46:18,876 --> 00:46:20,503 Sorry about the rain. 552 00:46:20,577 --> 00:46:24,445 Well, a picnic's a picnic, and this way there's no ants. 553 00:46:25,149 --> 00:46:27,049 [exclaiming] Very, very good point. 554 00:46:28,852 --> 00:46:31,320 Bet you're real proud of that photograph, aren't you? 555 00:46:34,158 --> 00:46:36,991 Yeah, it's been a long time coming. 556 00:46:37,427 --> 00:46:41,227 Well, l'm glad we're the ones who made sure he finally got... 557 00:46:41,398 --> 00:46:42,558 wasted. 558 00:46:44,368 --> 00:46:48,270 Yes, well, unless my speed reading program has developed a glitch... 559 00:46:48,338 --> 00:46:52,104 I can't find anything in the accompanying article that indicates... 560 00:46:52,176 --> 00:46:55,168 who put those Neanderthals into that acid pit. 561 00:46:55,512 --> 00:46:57,002 Why, KlTT... 562 00:46:57,147 --> 00:47:01,140 l seem to detect a subtle craving for recognition in that statement. 563 00:47:01,218 --> 00:47:02,776 After what I've been through... 564 00:47:02,853 --> 00:47:06,516 a little publicity might help reinforce my self-image. 565 00:47:06,723 --> 00:47:08,657 Well, gee, l'm real sorry, buddy. 566 00:47:08,725 --> 00:47:11,523 l thought you were one of those old-type heroes, you know? 567 00:47:11,595 --> 00:47:14,120 The kind who just drove off into the sunset... 568 00:47:14,198 --> 00:47:15,495 secure in the knowledge... 569 00:47:15,566 --> 00:47:18,160 that you could handle any situation that might arise. 570 00:47:18,235 --> 00:47:21,261 I don't know if those old-time heroes were so much. 571 00:47:21,338 --> 00:47:25,240 I mean, they always drank sarsaparilla and never kissed the girl. 572 00:47:25,576 --> 00:47:28,340 What was all that about? Michael? 573 00:47:29,780 --> 00:47:31,042 Michael? 574 00:47:33,917 --> 00:47:34,906 Michael. 575 00:47:35,853 --> 00:47:37,115 Michael. 46118

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.