Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,300 --> 00:01:43,133
"It was a cold bitter wind...
2
00:01:43,203 --> 00:01:45,171
and it blew,
and it blew.
3
00:01:45,238 --> 00:01:48,332
It blew through the trees
and the little town too.
4
00:01:48,408 --> 00:01:51,741
It blew past the houses where
the children were sleeping.
5
00:01:51,811 --> 00:01:55,110
It blew through the keyholes
where peepers were peeping.
6
00:01:55,181 --> 00:01:58,344
It blew down the streets
that were shrouded in slumber.
7
00:01:58,418 --> 00:02:02,787
- Rattled the roofs
right down to the lumber. "
8
00:02:33,686 --> 00:02:36,120
- Oh! Oh!
- I'm so sorry.
9
00:02:36,189 --> 00:02:39,590
- What? I don't understand
what you're sayin'.
10
00:02:39,659 --> 00:02:44,187
I'm sorry.
11
00:02:49,102 --> 00:02:52,333
Ah!
12
00:02:54,407 --> 00:02:58,537
Five thousand dollar suit.
13
00:02:58,611 --> 00:03:01,808
Ah.
14
00:03:09,322 --> 00:03:12,655
- Hey! You don't say excuse me?
- Come on.
15
00:03:12,725 --> 00:03:15,387
Come on.
We're late.
16
00:03:15,461 --> 00:03:17,952
- You see that?
- He's a jerk.
17
00:03:18,031 --> 00:03:21,194
- I can't believe he did that to me.
- Forget about it.
18
00:03:21,267 --> 00:03:25,636
Did you see what he just did to me?
19
00:03:25,705 --> 00:03:29,607
Yeah? You want to do
somethin' about it? Do ya?
20
00:03:29,676 --> 00:03:31,644
Yeah, I didn't think so.
21
00:03:31,711 --> 00:03:33,975
- Don't worry...
- Would you stop touching me?
22
00:03:37,350 --> 00:03:39,284
I'm sorry.
23
00:03:48,895 --> 00:03:51,193
- Hey, hey!
- Hi, guys!
24
00:03:51,264 --> 00:03:53,824
- Got the tickets.
- Thanks, Greg.
25
00:03:53,900 --> 00:03:55,959
- See what I mean about him?
- What?
26
00:03:56,035 --> 00:03:59,562
Look. I don't even know
why we go out with them.
27
00:03:59,639 --> 00:04:02,335
He's in a bad mood.
Come on. We're late.
28
00:04:02,408 --> 00:04:05,377
I want to get
somethin' to eat.
29
00:04:05,445 --> 00:04:09,108
- Next.
- Hey! I was waiting.
30
00:04:09,182 --> 00:04:12,242
- I didn't see you.
- You see me now.
31
00:04:12,318 --> 00:04:15,651
- No. She was next.
- Was somebody talkin' to you?
32
00:04:15,722 --> 00:04:19,658
Popcorns. One with no butter.
One with really light butter.
33
00:04:19,726 --> 00:04:23,389
Two medium Diet Pepsis.
Wait. How much is a large?
34
00:04:23,463 --> 00:04:26,899
One seventy-five.
35
00:04:26,966 --> 00:04:30,402
I want to spend $10 total.
36
00:04:31,971 --> 00:04:34,531
So can I go to a smaller size?
37
00:04:36,476 --> 00:04:41,277
And she done made me miss
the beginning of the movie.
38
00:04:47,654 --> 00:04:51,351
Shit.
39
00:05:02,869 --> 00:05:05,770
Hey? Johnny?
Johnny?
40
00:05:05,838 --> 00:05:08,807
- Over here.
- Where? Oh.
41
00:05:12,945 --> 00:05:14,936
Ow.
42
00:05:20,320 --> 00:05:23,312
Hey, where the fuck
is the popcorn?
43
00:05:23,389 --> 00:05:27,086
I'm standing in line, right?
This chick walks right in front of me.
44
00:05:27,160 --> 00:05:29,560
Blows past me like I don't exist
and goes to the counter.
45
00:05:29,629 --> 00:05:32,621
- What?
- I'm like, "Hey, there's a line here. "
46
00:05:32,699 --> 00:05:35,293
She basically says,
"Fuck you. "
47
00:05:35,368 --> 00:05:39,031
- That's fucked up, man.
- Yeah, I know it's fucked up.
48
00:05:39,105 --> 00:05:43,064
Hate coming to movies around here.
Hate this whole neighborhood.
49
00:05:43,142 --> 00:05:46,771
- She blows right past me.
- What'd the girl look like?
50
00:05:46,846 --> 00:05:48,939
- I don't know.
- You don't know what the girl looked like?
51
00:05:49,015 --> 00:05:52,348
I don't. I didn't take her picture.
She had curly hair.
52
00:05:52,418 --> 00:05:56,821
They have to talk about this right now?
It can't wait?
53
00:05:56,889 --> 00:05:59,915
Check this out.
Kenny told me about this.
54
00:05:59,992 --> 00:06:03,553
- I gotta say something.
- You should.
55
00:06:07,466 --> 00:06:10,458
Shit, my brother's got
a truck like that.
56
00:06:10,536 --> 00:06:12,561
He's got a truck
just like that.
57
00:06:20,479 --> 00:06:22,743
- Yo, what'd she say about me?
- Who?
58
00:06:22,815 --> 00:06:25,249
Right here.
She said something about me.
59
00:06:25,317 --> 00:06:27,581
- What the fuck she say?
- I don't know.
60
00:06:27,653 --> 00:06:30,213
- I don't know what the other girl looked like.
- Shhh!
61
00:06:30,289 --> 00:06:32,655
Hey, fuck you.
62
00:06:35,461 --> 00:06:38,624
You're the one that should
shut the fuck up, bitch.
63
00:06:38,697 --> 00:06:42,963
Turn your narrow ass around
and watch the motherfucking movie.
64
00:06:46,338 --> 00:06:49,307
Pff.
65
00:07:04,056 --> 00:07:07,753
You want to move?
Come on. Let's move.
66
00:07:14,800 --> 00:07:17,064
Thank you.
67
00:07:44,663 --> 00:07:48,064
It got hotter?
68
00:07:48,133 --> 00:07:50,465
- Did you like it?
- Yeah, it was all right.
69
00:07:50,536 --> 00:07:52,470
- Yeah.
- Let's use the elevator.
70
00:07:52,538 --> 00:07:55,666
I liked it.
I was scared.
71
00:07:55,741 --> 00:07:57,675
- Yeah, you like to be scared.
- Yeah.
72
00:07:57,743 --> 00:08:01,042
- Where we gonna get a beer?
- Let's go to that place around the corner.
73
00:08:01,113 --> 00:08:03,547
- Cool.
- Yeah. Let's go.
74
00:08:20,666 --> 00:08:23,260
- I thought we were on three.
- No. No, we're here.
75
00:08:26,672 --> 00:08:29,766
- Boy, those guys, huh?
- Yeah.
76
00:08:29,842 --> 00:08:33,642
- Those guys behind us.
- Yeah, I know.
77
00:08:33,712 --> 00:08:38,206
- You think I should have said something?
- What?
78
00:08:38,284 --> 00:08:41,617
Should I go back in there?
79
00:08:41,687 --> 00:08:43,621
They're probably
gone by now.
80
00:08:43,689 --> 00:08:47,318
I'm almost certain we're on three.
81
00:09:08,647 --> 00:09:11,514
Oh, baby.
82
00:09:11,584 --> 00:09:13,552
- You gonna go see?
- Yeah.
83
00:09:13,619 --> 00:09:15,553
Thanks.
84
00:09:16,722 --> 00:09:20,055
Debbie? Is everything
all right?
85
00:09:20,125 --> 00:09:23,060
What a night.
86
00:09:30,436 --> 00:09:32,404
Hmm?
87
00:09:32,471 --> 00:09:34,735
Debbie's been
chowin' again.
88
00:09:40,846 --> 00:09:44,077
God.
89
00:09:45,150 --> 00:09:47,311
Two more weeks.
Mm-hmm.
90
00:09:47,386 --> 00:09:49,616
I don't think so.
91
00:09:52,758 --> 00:09:56,285
Aw...
Jesus Christ.
92
00:09:56,362 --> 00:10:01,265
Money well spent.
I hate these guys.
93
00:10:02,735 --> 00:10:06,262
Oh, God, you're so hot.
94
00:10:06,338 --> 00:10:09,739
- You're so hot. It's okay.
- What's the matter?
95
00:10:09,808 --> 00:10:12,276
She's burning up.
She has a really bad fever. Feel her.
96
00:10:12,344 --> 00:10:14,437
- Will you get the thermometer?
- Yeah!
97
00:10:14,513 --> 00:10:17,539
- It's in the second drawer.
- I know where it is!
98
00:10:17,616 --> 00:10:20,312
Oh, God.
You're so upset.
99
00:10:20,386 --> 00:10:22,854
- How much do we owe you?
- Twenty-eight bucks. Please.
100
00:10:22,921 --> 00:10:24,946
Maybe she has
another ear infection.
101
00:10:25,024 --> 00:10:27,151
- You should really call him.
- Here. Twenty bucks.
102
00:10:27,226 --> 00:10:29,694
I will. I'll ask him
for the pink stuff.
103
00:10:29,762 --> 00:10:33,630
One guess what he said.
104
00:10:33,699 --> 00:10:38,033
Not to worry unless it's over 103, and
he'll phone a prescription in the morning.
105
00:10:38,103 --> 00:10:40,765
- You got it.
- Same thing he always says.
106
00:10:40,839 --> 00:10:44,434
- He mentioned that too.
- He actually said that?
107
00:10:44,510 --> 00:10:47,070
Why does he make us
feel like such idiots?
108
00:10:47,146 --> 00:10:51,048
- Did you tell him?
- No, I didn't tell him.
109
00:10:52,785 --> 00:10:56,118
Have you seen my other watch?
I think I lost it.
110
00:10:56,188 --> 00:10:58,452
See what I've been
saying lately?
111
00:10:58,524 --> 00:11:01,721
- Probably just left it in New York.
- Oh, yeah, right.
112
00:11:01,794 --> 00:11:04,319
What do you want me to do?
Start accusing the world?
113
00:11:04,396 --> 00:11:07,160
Pointing fingers,
conducting strip searches?
114
00:11:07,232 --> 00:11:11,669
- Things have been missing lately, right?
- That's a sweeping statement.
115
00:11:11,737 --> 00:11:14,001
There have been a lot
of workmen in the house.
116
00:11:14,073 --> 00:11:17,008
I'm not making any accusations,
but isn't it true?
117
00:11:17,076 --> 00:11:20,637
I think we mislaid a few things.
That's all.
118
00:11:20,713 --> 00:11:23,648
God. Go run
for congress.
119
00:11:23,716 --> 00:11:26,241
I don't think
you love me anymore.
120
00:11:28,854 --> 00:11:32,790
No. Not for years.
121
00:11:33,959 --> 00:11:36,052
Tell me you love me.
122
00:11:40,332 --> 00:11:42,300
Why should I?
123
00:11:42,367 --> 00:11:44,358
'Cause I want to hear it.
124
00:11:44,436 --> 00:11:47,405
Hang on.
125
00:11:47,473 --> 00:11:49,600
I'm thinking.
126
00:11:49,675 --> 00:11:54,169
You are evil.
Profoundly evil.
127
00:11:54,246 --> 00:11:59,684
No, I'm a nice girl now.
128
00:12:01,987 --> 00:12:06,549
Yeah. Whatever happened
to the wild child?
129
00:12:07,826 --> 00:12:10,317
I wonder.
130
00:12:16,068 --> 00:12:20,266
Oh. Why don't you
come over here?
131
00:12:21,507 --> 00:12:26,112
Why don't you come here
and sit down?
132
00:12:28,614 --> 00:12:31,105
Say something, Annie.
133
00:12:45,764 --> 00:12:47,823
Gee, it's my turn again.
134
00:13:00,412 --> 00:13:04,746
Harry, what's happening?
- It's all right!
135
00:13:07,119 --> 00:13:11,112
Look, there's
Bartholomew, see? Right there.
136
00:13:11,190 --> 00:13:13,784
He's in his window.
137
00:13:13,859 --> 00:13:16,692
His hair is blowing from the wind.
138
00:13:16,762 --> 00:13:19,492
Whoosh!
139
00:13:19,565 --> 00:13:22,534
He's getting
ready to fly away.
140
00:13:22,601 --> 00:13:26,662
He's gonna fly over the town.
See?
141
00:13:26,739 --> 00:13:29,708
Hey. Want to turn the page?
142
00:13:29,775 --> 00:13:32,642
Want to turn the page?
Here. Let's do it together.
143
00:13:32,711 --> 00:13:35,145
Ready? There we go.
144
00:13:35,214 --> 00:13:37,978
Yeah. Yeah.
145
00:13:38,050 --> 00:13:41,747
Who's that?
What color is he, huh?
146
00:13:41,820 --> 00:13:44,311
He's red.
He's red.
147
00:13:44,390 --> 00:13:49,020
"The wind whistled past
lampposts, screamed over the lake...
148
00:13:49,094 --> 00:13:52,996
- all in search of a boy
who was still wide awake.
149
00:13:53,065 --> 00:13:55,397
Bartholomew went
to the window and stared.
150
00:13:55,467 --> 00:13:58,459
- He wasn't much drowsy
and wasn't much scared.
151
00:13:58,537 --> 00:14:01,335
He knew that old wind
was nothing to fear.
152
00:14:01,407 --> 00:14:03,932
With a bedsheet to sail
and a pillow to steer...
153
00:14:04,009 --> 00:14:07,001
he could ride that old wind
right into the night.
154
00:14:07,079 --> 00:14:11,413
Take off like a rocket,
a Bartholomew kite.
155
00:14:11,483 --> 00:14:15,647
But this would be no breeze,
it's safe to assume.
156
00:14:15,721 --> 00:14:20,920
Granddaddy of winds had blown
straight to his room. "
157
00:14:24,196 --> 00:14:26,164
Oh, God.
158
00:14:26,232 --> 00:14:31,169
- What?
- The power's out.
159
00:14:33,239 --> 00:14:36,970
Don't move. Either it'll
come back on right away...
160
00:14:37,042 --> 00:14:40,170
or it's gone for good.
161
00:14:41,947 --> 00:14:44,472
All right.
162
00:14:44,550 --> 00:14:46,609
We're waitin'.
163
00:14:48,954 --> 00:14:50,979
Ah!
164
00:14:51,056 --> 00:14:53,081
Check the
circuit breakers.
165
00:14:53,158 --> 00:14:55,285
Maybe it's just us.
166
00:14:58,797 --> 00:15:01,197
Nope. It's the
whole neighborhood.
167
00:15:01,267 --> 00:15:05,226
- Really?
- Mm-hmm.
168
00:15:05,304 --> 00:15:08,671
A blackout. Fun.
169
00:15:11,243 --> 00:15:13,211
Yeah. Hysterical.
170
00:15:25,658 --> 00:15:27,683
Steph? Is that you?
171
00:15:29,662 --> 00:15:31,857
- Matt... Matt?
- Yeah.
172
00:15:31,930 --> 00:15:34,228
- Hey.
- Oh, sorry.
173
00:15:35,401 --> 00:15:37,733
So, what do you make
of this, huh?
174
00:15:37,803 --> 00:15:40,203
Uh, blackout?
175
00:15:40,272 --> 00:15:42,206
- Do you mind?
- Oh, sorry.
176
00:15:42,274 --> 00:15:45,437
Got any idea
what caused it?
177
00:15:45,511 --> 00:15:48,378
Seemed like a storm was coming.
Maybe that was it.
178
00:15:48,447 --> 00:15:52,611
Yeah, or Raji using
those weird power tools again.
179
00:15:52,685 --> 00:15:54,676
Oh, Christ.
180
00:15:54,753 --> 00:15:57,847
Here comes Chuckles.
181
00:15:57,923 --> 00:16:00,824
How are you, Mr. Schaefer?
182
00:16:00,893 --> 00:16:02,758
"How are you,
Mr. Schaefer?"
183
00:16:02,828 --> 00:16:04,796
The power's out.
184
00:16:04,863 --> 00:16:08,697
We hadn't noticed, Rudy. We were just
tryin' out our new flashlights.
185
00:16:08,767 --> 00:16:11,258
- One of you call it in?
- I think they know.
186
00:16:11,337 --> 00:16:15,205
One of you
should call it in.
187
00:16:15,274 --> 00:16:17,435
Don't get involved,
Rudy.
188
00:16:17,509 --> 00:16:19,602
You never know what kind of list
you're gonna end up on.
189
00:16:19,678 --> 00:16:22,203
That's almost funny.
190
00:16:22,281 --> 00:16:26,547
Oh. Have one for me, will ya?
191
00:16:26,618 --> 00:16:30,384
Okay. Hey, Sunday.
192
00:16:30,456 --> 00:16:32,515
- Football?
- Oh, yeah.
193
00:16:32,591 --> 00:16:35,082
- Don't forget to make your picks.
- Yeah, yeah.
194
00:16:35,160 --> 00:16:37,526
- I mean it!
- Okay.
195
00:16:37,596 --> 00:16:40,292
Hey!
196
00:16:40,366 --> 00:16:42,698
Lock your doors
and windows.
197
00:16:42,768 --> 00:16:45,066
Yeah, yeah, yeah.
198
00:16:50,876 --> 00:16:53,140
Hey, Rudy!
What's that behind ya?
199
00:17:03,789 --> 00:17:05,757
- Oh!
- She's worse.
200
00:17:05,824 --> 00:17:09,282
- What?
- Her fever! It's worse!
201
00:17:09,361 --> 00:17:11,090
- The power still out?
- Yes!
202
00:17:11,163 --> 00:17:15,259
It's an ear infection. She wigs out
like this when it's an ear infection.
203
00:17:15,334 --> 00:17:20,271
- Will you call the doctor?
- Okay. I'll call the doctor.
204
00:17:20,339 --> 00:17:23,172
This isn't gonna work!
205
00:17:23,242 --> 00:17:25,267
Wait. Wait.
206
00:17:32,885 --> 00:17:35,251
I'm gonna go get the pink stuff.
207
00:17:35,320 --> 00:17:38,847
- Did you talk to him?
- The phone's screwed up. It's makin' this weird noise.
208
00:17:38,924 --> 00:17:42,826
- Really?
- Okay, I'll be back in about 20 minutes.
209
00:17:42,895 --> 00:17:46,956
- Do you want anything while I'm out?
- No. I'm all right.
210
00:18:06,717 --> 00:18:10,380
Due to the power outage,
we cannot accept credit cards...
211
00:18:10,454 --> 00:18:13,014
ATM cards or
personal checks.
212
00:18:13,090 --> 00:18:16,491
Use the smallest bills
you have, please! Thank you!
213
00:18:16,560 --> 00:18:18,494
Come on!
214
00:18:18,562 --> 00:18:21,725
He said he'd call it in
this morning.
215
00:18:21,799 --> 00:18:24,063
The circuits are busy.
He'll keep trying.
216
00:18:24,134 --> 00:18:26,466
Why don't you check back
in a couple of hours?
217
00:18:26,537 --> 00:18:29,131
I know what it is.
It's Amoxicillin...
218
00:18:29,206 --> 00:18:31,504
in the pink liquid
with the little eyedropper.
219
00:18:31,575 --> 00:18:34,806
Maybe you have a refill
on an old prescription?
220
00:18:34,878 --> 00:18:39,042
- Yeah. Can you check the computer?
- No.
221
00:18:39,116 --> 00:18:42,608
Look, um, if you can
just let me have it...
222
00:18:42,686 --> 00:18:45,154
I promise I'll bring in a prescription
when the power's back on.
223
00:18:45,222 --> 00:18:49,056
- I can't do that, sir. I could lose my license.
- I understand.
224
00:18:49,126 --> 00:18:52,118
- I'm not saying that.
- There are other people in line.
225
00:18:52,196 --> 00:18:54,721
Have you ever seen a baby
with an ear infection?
226
00:18:54,798 --> 00:18:58,825
It's really painful. They try and put
their whole fist in their ear.
227
00:18:58,902 --> 00:19:00,870
- It breaks your heart.
- Uh-huh.
228
00:19:00,938 --> 00:19:03,406
We're not talking about morphine.
It's penicillin.
229
00:19:03,474 --> 00:19:07,410
I'm not a physician.
I can't prescribe drugs.
230
00:19:07,478 --> 00:19:10,936
- The law is the law.
- Yeah, but you know me.
231
00:19:11,015 --> 00:19:14,712
- I don't know you.
- What do you mean?
232
00:19:14,785 --> 00:19:17,879
You ask me who you are,
I don't know.
233
00:19:17,955 --> 00:19:21,686
I've been coming since we moved here.
Over a year I've been coming.
234
00:19:21,759 --> 00:19:24,227
What do you want me
to tell you?
235
00:19:24,294 --> 00:19:26,558
I watched you fill
this same prescription three times.
236
00:19:26,630 --> 00:19:29,463
It's on a shelf five feet behind you.
How hard can it be?
237
00:19:29,533 --> 00:19:31,967
You're very insulting.
238
00:19:32,036 --> 00:19:35,631
I'm not insulting you.
239
00:19:35,706 --> 00:19:38,231
I don't like you.
240
00:19:38,308 --> 00:19:40,606
You don't like me?
241
00:19:40,678 --> 00:19:42,612
No. I don't.
242
00:19:42,680 --> 00:19:45,114
I'm not trying
to start a fight.
243
00:19:45,182 --> 00:19:49,482
- Step out of line.
- I am not gonna go home to a sick child...
244
00:19:49,553 --> 00:19:54,456
without the medicine she needs because
of some asshole who hasn't got his...
245
00:20:00,497 --> 00:20:02,897
I'll tell you what.
246
00:20:02,966 --> 00:20:06,663
You get your skinny
little butt out of my store...
247
00:20:06,737 --> 00:20:10,264
or I'm gonna push your face through
the back of your head.
248
00:20:20,584 --> 00:20:23,951
Thank God.
You got the liquid, right?
249
00:20:24,021 --> 00:20:26,990
- He wouldn't give it to me.
- What?
250
00:20:27,057 --> 00:20:29,992
This idiot pharmacist.
God! This phone!
251
00:20:30,060 --> 00:20:33,052
I got into a fight with the guy.
The doctor couldn't get through...
252
00:20:33,130 --> 00:20:35,155
so he can't give me
the prescription.
253
00:20:35,232 --> 00:20:38,429
Legally, he can't dispense
without the prescription.
254
00:20:38,502 --> 00:20:40,868
Know what he said?
He said he doesn't like me.
255
00:20:40,938 --> 00:20:42,872
- He doesn't like me?
- Matthew!
256
00:20:42,940 --> 00:20:45,875
- Her fever is out of control.
- The phones are going back on soon.
257
00:20:45,943 --> 00:20:48,969
You don't know.
We don't know anything right now.
258
00:20:49,046 --> 00:20:51,844
I tried the car radio.
All I got was static.
259
00:20:51,915 --> 00:20:54,679
- All over the dial.
- I know!
260
00:20:54,752 --> 00:20:57,220
- Just give her to me, will you?
- You don't have to yell.
261
00:20:57,287 --> 00:20:59,221
Give her a cold bath
like the doctor said.
262
00:20:59,289 --> 00:21:01,348
I tried that.
263
00:21:01,425 --> 00:21:03,655
- What are you doing?
- I'm gonna take care of it.
264
00:21:03,727 --> 00:21:07,060
- No. I'll take care of it.
- How?
265
00:21:07,131 --> 00:21:10,532
I don't need the diagnosis.
I have the diagnosis.
266
00:21:10,601 --> 00:21:12,967
I just need someone
to write down the prescription.
267
00:21:13,036 --> 00:21:17,700
I understand. Problem is, Burnside
and St. Joseph lost their backup power.
268
00:21:17,775 --> 00:21:20,335
So we have triple the load
we usually have.
269
00:21:20,410 --> 00:21:23,174
She's in pain.
All she needs is this prescription.
270
00:21:23,247 --> 00:21:26,580
- As soon as possible! I promise, sir!
- Can't somebody, please?
271
00:21:26,650 --> 00:21:29,210
...immediately before you are towed.
272
00:21:29,286 --> 00:21:34,383
Move immediately. You're blocking
the entry by emergency vehicles.
273
00:21:34,458 --> 00:21:37,655
Excuse me. I need help. My mother...
274
00:21:37,728 --> 00:21:39,753
- Ow!
- Sorry.
275
00:21:39,830 --> 00:21:41,764
She's got a terrible fever.
276
00:21:45,435 --> 00:21:48,836
Hello. Hello.
277
00:21:48,906 --> 00:21:53,673
Hello. Hello. Hel... Hello. Hel... Hello.
278
00:21:53,744 --> 00:21:58,204
- Hello. Hello.
- I'll be back to pick you up in ten minutes.
279
00:21:58,282 --> 00:21:59,681
Matt!
280
00:22:09,193 --> 00:22:12,094
The store will be closed
in 30 minutes.
281
00:22:12,162 --> 00:22:16,098
No, you calm down. I've been
writing checks here for 17 years.
282
00:22:33,517 --> 00:22:36,281
Don't give me that "out of stock crap"!
283
00:22:41,825 --> 00:22:44,419
- Have to check that.
- Yeah.
284
00:23:08,585 --> 00:23:11,315
Hey! Hurry up.
285
00:23:38,849 --> 00:23:41,647
Oh, Mr. Pharmacist.
286
00:23:41,718 --> 00:23:44,209
Hey!
287
00:23:45,689 --> 00:23:48,852
Come here.
288
00:23:48,926 --> 00:23:51,019
That guy! Stop him!
289
00:23:51,094 --> 00:23:54,552
- Damn!
- Sir, we have a problem here.
290
00:23:54,631 --> 00:23:57,964
- No problem.
- Hey, hey, hey!
291
00:23:59,369 --> 00:24:01,234
- Let's go, man!
- Get him!
292
00:24:04,875 --> 00:24:06,809
Look out!
293
00:24:11,148 --> 00:24:13,013
Son of a bitch!
294
00:24:13,083 --> 00:24:14,880
Move aside!
295
00:24:17,054 --> 00:24:20,046
Get out of the car!
296
00:24:20,123 --> 00:24:23,923
3HO... O... Q...
Aw, shit!
297
00:24:23,994 --> 00:24:25,996
What is the matter
with people?
298
00:24:30,900 --> 00:24:33,994
- She asleep?
- Yes.
299
00:24:34,070 --> 00:24:36,834
Good.
300
00:24:36,906 --> 00:24:40,364
I'm really sorry
I was a bitch before.
301
00:24:40,443 --> 00:24:43,776
- You weren't.
- Yeah, I was.
302
00:24:43,847 --> 00:24:48,409
- Well, at least the phones are working again, huh?
- No.
303
00:24:48,485 --> 00:24:52,114
- Well, they got the prescription.
- Not exactly.
304
00:24:52,188 --> 00:24:55,851
Then, why'd they
give you the stuff?
305
00:24:55,925 --> 00:25:00,453
They didn't...
give it to me... exactly.
306
00:25:01,464 --> 00:25:04,058
What do you mean?
307
00:25:04,134 --> 00:25:07,467
What do you think
I mean?
308
00:25:07,537 --> 00:25:10,028
- Matthew!
- Mm-hmm.
309
00:25:10,106 --> 00:25:12,267
- You stole it?
- Mm-hmm.
310
00:25:12,342 --> 00:25:16,244
Oh, my God.
You didn't hurt anybody?
311
00:25:16,312 --> 00:25:18,246
Mmm-no.
312
00:25:18,314 --> 00:25:21,408
- Did anyone recognize you?
- I don't think so.
313
00:25:22,786 --> 00:25:27,348
- I don't like this.
- You like something about it.
314
00:25:36,199 --> 00:25:38,133
- Right here?
- Mm-hmm.
315
00:25:41,805 --> 00:25:43,739
What, what, what?
316
00:25:43,807 --> 00:25:46,173
- There's somebody outside!
- What?
317
00:25:46,242 --> 00:25:49,439
- There's somebody outside. He's looking in the window.
- Where?
318
00:25:51,981 --> 00:25:53,915
Wait here.
319
00:26:04,227 --> 00:26:07,321
I didn't watch you guys
makin' out at all.
320
00:26:07,397 --> 00:26:09,763
What are you doin'
sneaking around out there?
321
00:26:09,833 --> 00:26:11,767
- The bell doesn't work.
- Hey, Joey. How are ya?
322
00:26:11,835 --> 00:26:15,293
- I told ya to stay back there.
- Sorry, Sarge.
323
00:26:15,371 --> 00:26:17,805
Your mail sucks.
324
00:26:17,874 --> 00:26:21,037
Oh, let me get this.
325
00:26:21,111 --> 00:26:24,740
Don't you guys have
any idea what's goin' on?
326
00:26:24,814 --> 00:26:26,748
Yeah, it's a blackout,
right?
327
00:26:26,816 --> 00:26:30,377
- You didn't hear? You don't know?
- Know what?
328
00:26:30,453 --> 00:26:35,152
The Martians have landed. They want
our women. Watch her like a hawk.
329
00:26:35,225 --> 00:26:38,160
- Did you find anything out?
- I got my own theory.
330
00:26:38,228 --> 00:26:42,688
But a guy across the hall says a meteor
landed in the preserve last night.
331
00:26:42,765 --> 00:26:46,360
- But he's lied to me before.
- Don't smoke in the house.
332
00:26:46,436 --> 00:26:48,370
Uh-huh. I'm not.
333
00:26:48,438 --> 00:26:51,635
Guy at the Food King said there was
a meltdown at Indian Point.
334
00:26:51,708 --> 00:26:54,472
The checker
at the Food King said...
335
00:26:54,544 --> 00:26:57,069
Uh-huh. Said that
he saw the meteor.
336
00:26:57,147 --> 00:27:00,583
But that's not our problem.
Our problem is our grid's screwed up.
337
00:27:00,650 --> 00:27:05,246
- Okay, so, how come the phones don't work?
- I don't know.
338
00:27:05,321 --> 00:27:08,813
- Their grid's screwed up too.
- That's all you got? Rumors from the Food King?
339
00:27:08,892 --> 00:27:11,725
Hey, how am I supposed to know?
340
00:27:11,794 --> 00:27:15,423
- How am I gonna know, huh?
- This is such a drag!
341
00:27:15,498 --> 00:27:19,025
Not for me.
Now I got the day off.
342
00:27:19,102 --> 00:27:21,468
So what's goin' on?
I mean, really?
343
00:27:21,538 --> 00:27:26,339
I heard all this stuff about looting
and shootings last night.
344
00:27:26,409 --> 00:27:29,105
Wow. People were killed?
345
00:27:29,179 --> 00:27:31,841
- That's what I heard.
- I don't believe it.
346
00:27:31,915 --> 00:27:34,042
I do, if it's near
where I used to work.
347
00:27:34,117 --> 00:27:35,948
How many?
348
00:27:36,019 --> 00:27:40,581
I heard a lot of different numbers.
They're not small numbers.
349
00:27:42,825 --> 00:27:46,591
We don't know anything
for certain, right? This is just talk.
350
00:27:46,663 --> 00:27:49,131
Right.
So let's go find out.
351
00:27:49,199 --> 00:27:52,862
You want to go out there?
352
00:27:52,936 --> 00:27:56,872
What are you doing
in the middle of the road like that?
353
00:27:56,940 --> 00:27:59,602
Just relax, okay? She's not
in your face. I'm in your face.
354
00:27:59,676 --> 00:28:02,941
Unbelievable.
355
00:28:03,012 --> 00:28:05,981
These people are crazy.
356
00:28:06,049 --> 00:28:09,541
Joe, if you want, you can come back
and stay at our place...
357
00:28:09,619 --> 00:28:12,486
until the power
comes back on.
358
00:28:12,555 --> 00:28:15,115
That's okay.
Thanks though.
359
00:28:15,191 --> 00:28:18,160
If you don't want to go home
and be by yourself...
360
00:28:18,228 --> 00:28:21,425
- If he doesn't want to...
- I'm just offering.
361
00:28:21,497 --> 00:28:23,431
Yeah, but he said
he doesn't want to.
362
00:28:23,499 --> 00:28:25,967
Come on!
Lt'll be fun!
363
00:28:26,035 --> 00:28:30,699
Lt'll be like camp.
All right?
364
00:28:30,773 --> 00:28:35,142
We'll get drunk in the dark.
It's not a big deal.
365
00:28:37,347 --> 00:28:41,283
Well, if you want me to.
366
00:28:41,351 --> 00:28:44,252
And you don't mind?
367
00:28:44,320 --> 00:28:47,448
Why would I?
368
00:28:49,525 --> 00:28:52,756
Come on! Fucking move your car!
369
00:29:00,703 --> 00:29:04,230
Sixty-two bucks? That's all we have
from the three of us?
370
00:29:04,307 --> 00:29:06,571
- This is pathetic.
- We got a box of change in the closet.
371
00:29:06,643 --> 00:29:08,634
There's probably
50 bucks there.
372
00:29:08,711 --> 00:29:11,737
I got a bottle of tequila,
but the Scotch situation is grim.
373
00:29:11,814 --> 00:29:15,580
Cash is the problem. ATMs are down.
No one's gonna take VISA.
374
00:29:15,652 --> 00:29:17,586
- We don't need much money.
- We gotta buy stuff.
375
00:29:17,654 --> 00:29:19,645
- We need batteries.
- We got batteries.
376
00:29:19,722 --> 00:29:21,656
And water, diapers, candles.
377
00:29:28,965 --> 00:29:31,160
And a gun.
378
00:29:31,234 --> 00:29:33,702
Are you crazy?
379
00:29:33,770 --> 00:29:35,829
Hey. Unless you have one.
I don't.
380
00:29:35,905 --> 00:29:37,839
A gun?
381
00:29:37,907 --> 00:29:40,899
Relax. It's not like
I'm gonna kill anybody.
382
00:29:40,977 --> 00:29:42,911
- You wanna buy a gun?
- We should talk about this.
383
00:29:42,979 --> 00:29:45,914
I hate guns.
You hate guns.
384
00:29:45,982 --> 00:29:48,780
- Let him make his point.
- I don't like guns either.
385
00:29:48,851 --> 00:29:52,878
But let's not be idiots here.
Power's out. TV, phones.
386
00:29:52,955 --> 00:29:56,186
- Do you remember a situation
like this ever?
387
00:29:56,259 --> 00:29:59,717
It makes sense
to take precautions.
388
00:29:59,796 --> 00:30:03,562
I think the same. I didn't want to say.
I know how you feel about guns.
389
00:30:03,633 --> 00:30:07,194
How we feel about guns,
remember?
390
00:30:07,270 --> 00:30:11,331
- Annie, it's about not being naive.
- You've never shot a gun.
391
00:30:11,407 --> 00:30:13,477
- I have.
- It's not that hard.
392
00:30:13,610 --> 00:30:17,671
- We were just talking.
- Let's not!
393
00:30:17,747 --> 00:30:20,443
As a favor to me?
394
00:30:20,517 --> 00:30:24,886
Please? God.
Come on, baby.
395
00:30:24,955 --> 00:30:27,480
Okay, let's go.
396
00:30:27,557 --> 00:30:30,082
- Really?
- It's my house too.
397
00:30:30,160 --> 00:30:33,857
- All right, stud. What about money?
- We'll think of something.
398
00:30:33,930 --> 00:30:36,865
- I'll drive.
- All right. Be back in a half hour.
399
00:30:38,969 --> 00:30:42,427
I knew it.
400
00:30:42,506 --> 00:30:45,566
I knew it.
I knew it.
401
00:30:45,642 --> 00:30:48,611
Daddy's being a jerk.
402
00:30:48,678 --> 00:30:51,613
Boys will be boys, huh?
Boys will be boys.
403
00:31:02,392 --> 00:31:04,724
Hey!
404
00:31:04,794 --> 00:31:06,728
Watch what you're doin'!
405
00:31:06,796 --> 00:31:10,027
Cash only. Fifteen-day
waiting period on handguns.
406
00:31:10,100 --> 00:31:13,263
Don't ask me
about handguns.
407
00:31:13,336 --> 00:31:15,497
We're out of
12-gauge shells...
408
00:31:15,572 --> 00:31:19,440
and ammunition for. 22s,.38s and. 45s,
unless you want hollow point.
409
00:31:19,509 --> 00:31:22,603
We got that for. 38s only.
What'll it be?
410
00:31:22,679 --> 00:31:26,672
- I got a quick question.
- You handle it.
411
00:31:26,750 --> 00:31:29,344
- I have this gun... What should I go?
- Why me?
412
00:31:29,419 --> 00:31:33,116
You're in construction.
You're better at this than I am.
413
00:31:33,189 --> 00:31:36,124
- Huh.
- We got the world waitin'.
414
00:31:36,192 --> 00:31:38,854
- Hold on. We're ready.
- Next, please.
415
00:31:38,929 --> 00:31:41,090
We're lookin' for
something for home defense.
416
00:31:41,164 --> 00:31:43,257
Of course.
How much cash do you have?
417
00:31:43,333 --> 00:31:44,960
We've got this.
418
00:31:45,035 --> 00:31:47,833
That's a $600 watch.
419
00:31:47,904 --> 00:31:49,872
I'll give you $300 credit.
420
00:31:49,940 --> 00:31:55,207
I recommend 12-gauge,
pump-action Wysler Guardian.
421
00:31:55,278 --> 00:31:58,008
Blue-steel barrel,
wood-grain stock.
422
00:31:58,081 --> 00:32:00,481
Extended tube for
an eight-round capacity.
423
00:32:00,550 --> 00:32:03,314
A 12-gauge is a good gun,
a house gun.
424
00:32:03,386 --> 00:32:07,482
Got a big bang, a big pattern. You don't
have to be a genius to hit something.
425
00:32:07,557 --> 00:32:12,153
Eighteen-and-a-half-inch barrel.
Shortest barrel legal in this state.
426
00:32:12,228 --> 00:32:15,163
If you feel your safety requires
something more easily concealed...
427
00:32:15,231 --> 00:32:18,291
go across the street
to the hardware store, get a hacksaw.
428
00:32:18,368 --> 00:32:20,768
Even throw in
a box of shells.
429
00:32:20,837 --> 00:32:23,635
You said you were out
of 12-gauge shells.
430
00:32:23,707 --> 00:32:26,073
Okay, fine.
My mistake.
431
00:32:26,142 --> 00:32:29,134
That's the deal. $300.
You want it or not?
432
00:32:29,212 --> 00:32:31,407
- $300? The tag says $95.
- Yeah.
433
00:32:31,481 --> 00:32:34,382
- All prices are triple.
- You kiddin' me?
434
00:32:34,451 --> 00:32:38,547
You're the one that comes to buy a
shotgun in the middle of the blackout.
435
00:32:38,622 --> 00:32:41,250
Don't take the moral
high ground with me.
436
00:32:41,324 --> 00:32:46,853
You want the gun? You want
the watch back? Take your pick.
437
00:32:46,930 --> 00:32:49,194
I'm a licensed
carpenter's foreman.
438
00:32:49,265 --> 00:32:51,756
I'm not "in construction. "
Think you could keep that straight?
439
00:32:51,835 --> 00:32:54,804
- I don't mean anything.
- Maybe it's the same to you, it's not to me.
440
00:32:54,871 --> 00:32:59,535
I'd like to know what the fact that I
build houses has to do with buying weapons.
441
00:32:59,609 --> 00:33:02,077
- You're better at bargaining.
- You're so full of shit.
442
00:33:02,145 --> 00:33:04,943
I'm not going to stand here
holding this impressive weapon...
443
00:33:05,015 --> 00:33:07,540
and have an insipid
argument with you.
444
00:33:07,617 --> 00:33:10,586
- Maybe I didn't make $100,000 last year...
- Down, Joe!
445
00:33:10,654 --> 00:33:13,020
That was close.
446
00:33:13,089 --> 00:33:16,547
Once the money comes in,
just a matter of time, huh?
447
00:33:16,626 --> 00:33:19,959
I have treated you
the same way for 15 years.
448
00:33:20,030 --> 00:33:22,965
- Yeah, like a 17 year old.
- The car. Open it.
449
00:33:26,036 --> 00:33:29,836
Just tell me, okay,
for the record, just so I know.
450
00:33:29,906 --> 00:33:32,067
What were you
trying to say in there?
451
00:33:32,142 --> 00:33:34,940
- It was a compliment, you think about it.
- Yeah?
452
00:33:35,011 --> 00:33:36,945
- Yeah.
- How's that?
453
00:33:37,013 --> 00:33:40,244
You always tell me how you have
to deal with subcontractors...
454
00:33:40,316 --> 00:33:42,284
and all these fights
you get into.
455
00:33:42,352 --> 00:33:46,118
Every day you deal with an element
of society that's more...
456
00:33:46,189 --> 00:33:48,783
- Primitive.
- Well...
457
00:33:48,858 --> 00:33:50,951
You mean, like animals.
458
00:33:51,027 --> 00:33:53,552
Yeah, Joe, like animals.
459
00:33:53,630 --> 00:33:57,964
That's what I mean. Like monkeys.
That's what you are.
460
00:33:58,034 --> 00:34:00,366
- It's not a joke.
- Heavy in the forehead.
461
00:34:00,437 --> 00:34:02,428
- I'm not laughin'.
- A real knuckle-walker.
462
00:34:02,505 --> 00:34:07,568
Your wife doesn't mind havin'
a knuckle-walker around, does she?
463
00:34:07,644 --> 00:34:10,909
What do you want to say
something like that for?
464
00:34:11,981 --> 00:34:13,915
Well, it's just shit, you know.
465
00:34:13,983 --> 00:34:18,784
The shit hits the fan, and suddenly I'm
welcome in this perfect family's home.
466
00:34:18,855 --> 00:34:21,449
That hasn't happened
a lot lately, has it?
467
00:34:21,524 --> 00:34:24,584
You don't have
a lot of nights free.
468
00:34:24,661 --> 00:34:26,595
You jealous, Matt?
469
00:34:26,663 --> 00:34:29,826
Are you?
470
00:34:37,207 --> 00:34:40,836
- Monopoly?
- Takes too long.
471
00:34:40,910 --> 00:34:45,074
- Life?
- Nobody plays Life anymore.
472
00:34:45,148 --> 00:34:48,709
- Yeah, they do.
- I don't feel like playing a game.
473
00:34:48,785 --> 00:34:51,948
- Come on. This is supposed to be fun.
- Scrabble, Matt?
474
00:34:52,021 --> 00:34:54,785
That's too educational.
475
00:34:54,858 --> 00:34:57,383
Do we really need that fire?
I'm burning up.
476
00:34:57,460 --> 00:35:02,056
I like the light.
Want to try and keep your clothes on?
477
00:35:02,132 --> 00:35:04,600
I'm sorry.
478
00:35:04,667 --> 00:35:09,366
What is that one game where you gotta
give away your secrets?
479
00:35:09,439 --> 00:35:11,373
We played that once,
Matt, remember?
480
00:35:11,441 --> 00:35:13,705
I'd rather stick my tongue
in a fan. Thank you.
481
00:35:13,777 --> 00:35:16,473
We'll pretend
we're in high school...
482
00:35:16,546 --> 00:35:20,505
and we gotta tell everyone
who we wanted to fuck real bad.
483
00:35:20,583 --> 00:35:22,608
- Really?
- Really.
484
00:35:22,685 --> 00:35:25,950
Or how...
Or where.
485
00:35:26,022 --> 00:35:28,957
How is the wine?
486
00:35:32,529 --> 00:35:34,656
Insufficient.
487
00:35:34,731 --> 00:35:37,529
Then I guess Twister is out.
488
00:35:37,600 --> 00:35:39,591
No, I wouldn't
say that at all.
489
00:35:39,669 --> 00:35:41,933
- Get away from me.
Go on. Get outta here.
490
00:35:42,005 --> 00:35:44,701
Matt.
491
00:35:44,774 --> 00:35:48,676
How much butter do we have?
It's all melted.
492
00:35:48,745 --> 00:35:52,943
This is not
my beautiful wife.
493
00:35:53,016 --> 00:35:57,077
You used to like
my checkered past.
494
00:35:59,355 --> 00:36:01,687
Checkers.
We could play checkers.
495
00:36:01,758 --> 00:36:05,717
That's a
two-person game, Joe.
496
00:36:05,795 --> 00:36:09,287
- I need another drink.
- Think so?
497
00:36:12,502 --> 00:36:14,561
Yes, I think so.
498
00:36:14,637 --> 00:36:16,506
I know I do.
499
00:36:21,344 --> 00:36:27,010
- Is he mad?
- He's a big boy. He can say so if he is.
500
00:36:27,083 --> 00:36:29,950
It's like I can't
have any fun anymore.
501
00:36:30,019 --> 00:36:32,817
- I got it.
- Excuse me.
502
00:36:32,889 --> 00:36:35,414
- That's a nice picture.
- Oh.
503
00:36:35,491 --> 00:36:39,985
- It's funny. I like it.
- Yeah.
504
00:36:40,062 --> 00:36:44,999
The guy you got doin' your house
is really doin' a number on ya.
505
00:36:45,067 --> 00:36:48,594
Oh, I know.
He's terrible.
506
00:36:48,671 --> 00:36:51,970
Could have saved you
a lot of heartache.
507
00:36:52,041 --> 00:36:54,305
Mm-hmm.
508
00:36:54,377 --> 00:36:56,777
I know.
509
00:37:04,887 --> 00:37:07,253
So, uh, how's Carol?
510
00:37:07,323 --> 00:37:09,791
I heard she's fine.
511
00:37:09,859 --> 00:37:12,293
That didn't take long.
512
00:37:12,361 --> 00:37:14,693
Long enough.
513
00:37:14,764 --> 00:37:18,530
You know, there is
this thing called marriage.
514
00:37:18,601 --> 00:37:21,536
That's one step
closer to death.
515
00:37:21,604 --> 00:37:24,505
You know what your problem is?
516
00:37:24,574 --> 00:37:28,635
That's a question I've been hearing
a lot lately. I wonder.
517
00:37:28,711 --> 00:37:31,737
You have too many options.
518
00:37:31,814 --> 00:37:34,442
That's a matter
of perspective.
519
00:37:36,752 --> 00:37:39,619
I hate you.
520
00:37:43,426 --> 00:37:45,394
- Really?
- Really.
521
00:37:47,530 --> 00:37:50,260
It's down there.
522
00:37:58,240 --> 00:38:00,674
He did.
523
00:38:06,115 --> 00:38:08,049
No, we don't.
Damn it.
524
00:38:08,117 --> 00:38:11,575
No, see, when I get upset,
my stomach gets upset.
525
00:38:11,654 --> 00:38:13,588
You're a pussy.
526
00:38:13,656 --> 00:38:15,988
What's so funny?
527
00:38:16,058 --> 00:38:19,186
Hey, your dad's here.
528
00:38:19,261 --> 00:38:21,388
Matt, you want a drink?
529
00:38:23,299 --> 00:38:25,233
All right.
530
00:38:25,301 --> 00:38:29,601
Great. Run out and loot us
some Scotch, will ya?
531
00:38:29,672 --> 00:38:33,005
You told him?
532
00:38:33,075 --> 00:38:34,406
What?
533
00:38:34,477 --> 00:38:36,877
- You told him!
- I'm sorry.
534
00:38:36,946 --> 00:38:38,880
I didn't know
I wasn't supposed...
535
00:38:38,948 --> 00:38:42,384
When you're out looting tomorrow,
I'm a 40 regular, love cashmere.
536
00:38:42,451 --> 00:38:45,852
- Shh.
- Okay, okay.
537
00:38:45,921 --> 00:38:48,116
Looter.
538
00:38:48,190 --> 00:38:51,751
I'm not a looter. I took what I took
to fill a specific need.
539
00:38:51,827 --> 00:38:53,454
So did the guy
that took the TV.
540
00:38:53,529 --> 00:38:57,625
- TV is not a necessity.
- It is if you sell it for food.
541
00:38:57,700 --> 00:39:02,899
I'm sorry. I interrupted something here.
I'm gonna go back...
542
00:39:02,972 --> 00:39:05,736
- Of course not. We're just...
- You did.
543
00:39:05,808 --> 00:39:09,437
We were talkin'.
I think your wife thinks...
544
00:39:09,512 --> 00:39:14,711
Wait a minute. Are you actually
going to stand here in my kitchen...
545
00:39:14,784 --> 00:39:17,116
and tell me
what my wife is thinking?
546
00:39:17,186 --> 00:39:19,916
- Who the fuck do you think...
- Boys.
547
00:39:19,989 --> 00:39:24,926
If you can't play nice, we're not
gonna have any more of these sleepovers.
548
00:39:34,403 --> 00:39:39,170
I'm gonna go, uh, outside
and have a smoke, all right?
549
00:39:42,578 --> 00:39:44,978
Matt, I'm sorry if...
550
00:39:45,047 --> 00:39:48,676
Don't.
Good night.
551
00:39:50,653 --> 00:39:54,145
Good night.
552
00:39:55,224 --> 00:39:57,158
Shit.
553
00:41:02,458 --> 00:41:04,756
- Matt?
- Hmm?
554
00:41:04,827 --> 00:41:06,761
- There's someone in the house.
- What?
555
00:41:06,829 --> 00:41:09,389
- Where's the gun?
- It's in the living room.
556
00:41:09,465 --> 00:41:12,332
- No, it's not. Where the fuck is the gun?
- What's going on?
557
00:41:12,401 --> 00:41:14,699
- Annie, where's the gun?
- I threw it in the pool. Why?
558
00:41:14,770 --> 00:41:16,931
- Why?
- There's someone is the house.
559
00:41:17,006 --> 00:41:19,167
Somebody broke
into the house?
560
00:41:19,241 --> 00:41:21,402
I got a bat underneath the...
561
00:41:24,180 --> 00:41:27,081
Oh, my God.
562
00:41:28,150 --> 00:41:31,711
Stay here.
563
00:41:41,430 --> 00:41:44,331
- Ready for this?
- Yeah.
564
00:42:42,190 --> 00:42:45,125
He's just a little guy.
I'm gonna go around.
565
00:42:45,193 --> 00:42:48,629
- You go this way. He's got our money.
- Joe?
566
00:44:14,850 --> 00:44:18,445
- Leave the stuff!
- Turn the fuckin' alarm off!
567
00:44:18,520 --> 00:44:20,647
- I said leave the stuff!
- Leave it!
568
00:44:20,722 --> 00:44:22,883
- Turn it off!
- Get outta here!
569
00:44:22,958 --> 00:44:27,224
- Joe, does he have a gun?
- I don't know.
570
00:44:34,169 --> 00:44:35,693
God!
571
00:44:35,770 --> 00:44:38,204
Hey...
572
00:44:50,385 --> 00:44:52,319
Don't get too close to him!
573
00:44:58,727 --> 00:45:00,718
Joe! Look out!
574
00:45:00,795 --> 00:45:04,925
Use your knife! Use your knife!
575
00:45:06,668 --> 00:45:09,159
- You okay? You all right?
- Yeah.
576
00:45:13,141 --> 00:45:16,110
Matt? What happened?
577
00:45:16,177 --> 00:45:18,941
- L... I stabbed him.
- You stabbed him?
578
00:45:19,014 --> 00:45:23,212
- I think he's still alive.
- No, I think I killed him.
579
00:45:23,285 --> 00:45:26,277
You all okay?
Huh? How about you?
580
00:45:26,354 --> 00:45:29,915
Get a towel or blanket.
Something to stop the bleeding.
581
00:45:31,426 --> 00:45:33,360
He's a little guy.
582
00:45:33,428 --> 00:45:36,192
Yeah. That's some
wicked switchblade, huh?
583
00:45:37,699 --> 00:45:40,759
- You knew he only had a knife?
- Yeah.
584
00:45:42,704 --> 00:45:44,638
Why?
585
00:45:47,375 --> 00:45:49,900
Hey. Hey, why?
586
00:45:52,047 --> 00:45:54,607
- What'd he mean by that?
- Is he dead?
587
00:45:54,683 --> 00:45:56,878
- Yeah.
- We don't know that.
588
00:45:56,952 --> 00:46:01,355
We're gonna have a big problem if you
don't have your head screwed on straight.
589
00:46:01,423 --> 00:46:03,482
Save it.
That's not important right now!
590
00:46:03,558 --> 00:46:07,119
The guy's dead, okay?
591
00:46:21,610 --> 00:46:25,011
- Oh, my God.
- Take Sarah inside.
592
00:46:25,080 --> 00:46:28,174
- Oh, my God.
- Please, take her inside.
593
00:46:28,249 --> 00:46:30,240
It's... It's Richard.
594
00:46:30,318 --> 00:46:32,183
Who?
595
00:46:32,253 --> 00:46:37,190
The guy who works for Mr. Alvarez,
the guys fixing our kitchen.
596
00:46:37,258 --> 00:46:39,749
Matthew, it's...
it's Richard.
597
00:46:41,329 --> 00:46:43,797
That's your watch.
598
00:46:47,002 --> 00:46:48,936
Please take her inside.
599
00:46:53,441 --> 00:46:55,409
- You hear that?
- What was it?
600
00:46:55,477 --> 00:46:57,775
- A shot, wasn't it?
- A shot?
601
00:46:57,846 --> 00:46:59,871
It sounded
like it was up here.
602
00:46:59,948 --> 00:47:01,882
It was definitely a gunshot.
603
00:47:01,950 --> 00:47:04,544
It sounded like it was
right outside my window.
604
00:47:04,619 --> 00:47:08,214
- You okay?
- Yeah.
605
00:47:08,289 --> 00:47:13,659
- He... He tried to stab me.
- I saw it. I saw it.
606
00:47:13,728 --> 00:47:16,492
I think it's that
fellow Matthew's place.
607
00:47:16,564 --> 00:47:18,930
I had to protect myself,
right?
608
00:47:21,002 --> 00:47:24,938
Matt? What happened?
609
00:47:25,006 --> 00:47:27,873
Uh, somebody
broke into our house.
610
00:47:27,942 --> 00:47:31,969
And, uh, Steph
came out with a rifle...
611
00:47:32,047 --> 00:47:35,915
- And, he, uh...
- Yeah, and this guy was waving this gun around.
612
00:47:35,984 --> 00:47:39,545
He was about ready to shoot
one of these guys here.
613
00:47:39,621 --> 00:47:43,887
Like Matt said, I come out of my house
with my hunting rifle...
614
00:47:43,958 --> 00:47:47,052
and I shoot him... first.
615
00:47:47,128 --> 00:47:49,494
There was nothing else I could do.
616
00:47:49,564 --> 00:47:51,498
He was about to take
a shot at you, wasn't he?
617
00:47:51,566 --> 00:47:54,501
- Uh...
- Well, wasn't he? You gotta tell them.
618
00:47:54,569 --> 00:47:58,369
The guy was aiming a gun
at you. You got nothing to worry about.
619
00:47:58,440 --> 00:48:00,374
Aw, Jesus Christ.
620
00:48:21,429 --> 00:48:24,694
I'm glad you guys are here.
The guy is dead.
621
00:48:24,766 --> 00:48:28,293
- It is what it is.
- I come out of my house, he's got his hands in the air.
622
00:48:28,369 --> 00:48:31,202
- He had this gun.
Hold on. Stop right there.
623
00:48:31,272 --> 00:48:34,435
We heard a gunshot.
Who fired it? You?
624
00:48:34,509 --> 00:48:38,275
- What I'm trying to say is...
- Calm down. Tell me what happened.
625
00:48:38,346 --> 00:48:41,941
I come out of my house,
and I had a rifle.
626
00:48:42,016 --> 00:48:44,507
This guy's got his hands in the air,
and I fired once...
627
00:48:44,586 --> 00:48:48,113
just to take the gun
away from him.
628
00:48:48,189 --> 00:48:50,316
- And he stabbed him.
- He probably saved my life.
629
00:48:50,391 --> 00:48:53,485
Yeah. Maybe.
630
00:48:53,561 --> 00:48:55,722
Where were you, sir?
631
00:48:55,797 --> 00:49:00,461
- Uh, I was standing over
by the edge of the driveway.
632
00:49:00,535 --> 00:49:03,766
Is that how you saw it?
633
00:49:03,838 --> 00:49:06,238
Uh, I didn't hear
what he said...
634
00:49:06,307 --> 00:49:09,640
- I was telling him how the guy...
- Just a second, sir!
635
00:49:09,711 --> 00:49:11,679
You guys stay here.
Come here.
636
00:49:36,204 --> 00:49:39,935
Huh? Oh.
S- T-R-A-S...
637
00:49:40,008 --> 00:49:43,307
Under the circumstances,
we can save you a lot of time...
638
00:49:43,378 --> 00:49:46,745
and return what he took
from you right now.
639
00:49:46,814 --> 00:49:50,773
- What's gonna happen?
- There will be an investigation.
640
00:49:50,852 --> 00:49:53,787
Don't worry about your neighbor.
He'll stand up fine.
641
00:49:53,855 --> 00:49:57,313
The guy was breaking into houses. You
all saw him with a gun and the blackout.
642
00:49:57,392 --> 00:49:59,485
- They'll consider that.
- Yeah.
643
00:49:59,561 --> 00:50:02,894
Is it bad out there?
644
00:50:02,964 --> 00:50:05,432
Out where?
645
00:50:05,500 --> 00:50:08,594
"It'll take an hour,
and the lights will be on. "
646
00:50:08,670 --> 00:50:10,763
Who are they trying to kid?
647
00:50:10,838 --> 00:50:12,806
- That what the cop said?
- That's what the cop said.
648
00:50:12,874 --> 00:50:15,274
Upstairs. Go on!
649
00:50:15,343 --> 00:50:17,402
He said there was a chance.
650
00:50:17,478 --> 00:50:21,073
They don't know any more about when
the power's going on than we do.
651
00:50:21,149 --> 00:50:25,609
Solar storm.
How gullible do they think we are?
652
00:50:25,687 --> 00:50:29,885
It doesn't matter what happened. What
are we going to do to protect ourselves?
653
00:50:29,958 --> 00:50:32,051
We should have gated the street
when we had a chance.
654
00:50:32,126 --> 00:50:34,390
Gates.
655
00:50:34,462 --> 00:50:39,126
We wouldn't have this problem.
I don't understand you people.
656
00:50:39,200 --> 00:50:42,761
I don't wanna live
behind bars.
657
00:50:42,837 --> 00:50:45,533
The important thing
is that we stick together.
658
00:50:45,607 --> 00:50:47,939
Fifteen hundred lousy bucks...
659
00:50:48,009 --> 00:50:51,570
Does anybody have
any information? Not a rumor.
660
00:50:51,646 --> 00:50:57,380
Not something they heard from a friend
of a friend, but hard information?
661
00:50:59,354 --> 00:51:02,221
Nobody?
662
00:51:02,290 --> 00:51:06,488
We could, um...
We could park a couple of cars...
663
00:51:06,561 --> 00:51:08,654
um, at the end of the block,
seal it off.
664
00:51:08,730 --> 00:51:11,290
That's a good idea.
665
00:51:11,366 --> 00:51:12,890
How about that Lincoln
of yours?
666
00:51:12,967 --> 00:51:16,630
- My Lincoln?
- Yeah. Why not?
667
00:51:16,704 --> 00:51:20,162
I don't want to run down there
and move it all the time.
668
00:51:20,241 --> 00:51:22,175
- Leave the keys in it.
- You insane?
669
00:51:22,243 --> 00:51:24,837
What are they
talking about?
670
00:51:24,912 --> 00:51:27,346
I'll tell you what I want to talk about.
671
00:51:27,415 --> 00:51:29,975
I want to talk about Raji's...
generator.
672
00:51:30,051 --> 00:51:32,315
- Hey!
- You got a generator?
673
00:51:32,387 --> 00:51:35,584
- Well, yeah, but...
- Why didn't you tell us?
674
00:51:35,657 --> 00:51:39,423
- Why should I?
- That's the kind of thing we should know about.
675
00:51:39,494 --> 00:51:41,428
What if some of us
have some emergency?
676
00:51:41,496 --> 00:51:43,259
I have limited gasoline.
677
00:51:43,331 --> 00:51:45,595
Everybody can use their own gas, Raji.
678
00:51:45,667 --> 00:51:48,295
It's a very
small generator.
679
00:51:48,369 --> 00:51:50,997
- Blah, blah, blah.
- "Blah, blah, blah," what?
680
00:51:51,072 --> 00:51:53,506
I don't know how they do
things where you come from...
681
00:51:53,574 --> 00:51:55,201
- Miami.
- What?
682
00:51:55,276 --> 00:51:57,210
I come from Miami, okay?
683
00:51:57,278 --> 00:52:01,112
What are you saying, Raji? If one of us
has an accident, we can't use it?
684
00:52:01,182 --> 00:52:03,480
- I didn't say that.
- Some of us have kids.
685
00:52:03,551 --> 00:52:06,315
- We have kids.
- How many?
686
00:52:06,387 --> 00:52:08,446
- Two!
- Well, we have three.
687
00:52:08,523 --> 00:52:10,718
- So what?
- I'm just saying.
688
00:52:10,792 --> 00:52:15,161
- The important thing is we stick together.
- Good night.
689
00:52:15,229 --> 00:52:17,288
Right, Raji.
Stick together.
690
00:52:17,365 --> 00:52:20,129
But not with your generator
and not with his car.
691
00:52:20,201 --> 00:52:22,226
Who the hell is he?
692
00:52:24,839 --> 00:52:26,773
Matt?
693
00:52:26,841 --> 00:52:28,832
Hey, Matt.
694
00:52:28,910 --> 00:52:32,004
Matt, come here.
I wanna tell you somethin'.
695
00:52:32,080 --> 00:52:34,014
Come on.
696
00:52:35,083 --> 00:52:37,244
Take her in.
697
00:52:43,191 --> 00:52:45,159
So what'd you tell
the cop?
698
00:52:45,226 --> 00:52:47,990
Doesn't really matter,
does it?
699
00:52:48,062 --> 00:52:50,656
Kind of matters to me,
don't you think?
700
00:52:50,732 --> 00:52:54,930
I lied...
through my teeth.
701
00:52:55,002 --> 00:52:57,630
Thanks, man.
702
00:52:57,705 --> 00:53:00,071
They'll pull the registration
on the gun.
703
00:53:00,141 --> 00:53:02,632
They'll trace it to you.
704
00:53:02,710 --> 00:53:06,009
- There was no registration on that one.
- What?
705
00:53:07,882 --> 00:53:09,850
I won it in a card game.
706
00:53:09,917 --> 00:53:14,115
You won it in a card...
Congratulations.
707
00:53:14,188 --> 00:53:17,248
Hey... Whoa, whoa.
Easy, easy. Come on.
708
00:53:17,325 --> 00:53:20,920
- I just want to ask you something.
- What?
709
00:53:22,630 --> 00:53:26,930
Where do we stand,
you and me?
710
00:53:27,001 --> 00:53:30,402
I mean, do we have
a problem now?
711
00:53:36,277 --> 00:53:39,269
Okay, I see.
712
00:53:39,347 --> 00:53:42,578
I see how we're
gonna play this.
713
00:53:43,651 --> 00:53:45,585
Okay.
714
00:53:48,856 --> 00:53:51,450
I'm right across the street,
you know.
715
00:53:56,130 --> 00:53:59,588
What about
your parents' place in Colorado?
716
00:53:59,667 --> 00:54:02,295
- How do we know the power's not out there too?
- We don't.
717
00:54:02,370 --> 00:54:04,770
- It's gotta be better than here.
- It's really far.
718
00:54:04,839 --> 00:54:07,899
- It's not that far. We've driven it before.
- Why do you want to leave?
719
00:54:07,975 --> 00:54:10,466
It's different for us.
We got a kid.
720
00:54:10,545 --> 00:54:13,105
- You want to run away?
- It's not running away.
721
00:54:13,181 --> 00:54:16,082
- What's the matter with you?
- Nothing. It's not safe here.
722
00:54:16,150 --> 00:54:18,584
I just saw a guy
get killed in my driveway.
723
00:54:18,653 --> 00:54:21,417
I sure am sorry about that.
It must be a real strain.
724
00:54:21,489 --> 00:54:24,425
- That's not what I meant.
- It's ten times worse for me.
725
00:54:24,558 --> 00:54:25,991
I'm not saying that.
726
00:54:26,059 --> 00:54:28,789
You should be grateful you
didn't get your hands dirty.
727
00:54:31,665 --> 00:54:35,931
Wait a minute. Let me make
this clear, all right?
728
00:54:36,003 --> 00:54:38,471
I feel good about what I did.
729
00:54:38,539 --> 00:54:41,633
I acted, Matt.
Me and that guy across the street.
730
00:54:41,708 --> 00:54:46,111
And you and you and your baby are
probably alive because I acted, okay?
731
00:54:46,180 --> 00:54:48,148
If that's the way
you see it.
732
00:54:48,215 --> 00:54:51,343
How do you...
You know what?
733
00:54:51,418 --> 00:54:55,582
- Tomorrow morning I'm just going to get lost.
- No, we're all leaving.
734
00:54:55,656 --> 00:54:58,591
All right? All of us.
735
00:55:21,281 --> 00:55:23,215
I heard you get up.
736
00:55:25,986 --> 00:55:28,011
Do you want to be alone?
737
00:55:43,537 --> 00:55:45,835
I couldn't sleep either.
738
00:56:01,955 --> 00:56:05,118
What are you thinking?
739
00:56:07,494 --> 00:56:09,587
Nothin' good.
740
00:59:10,377 --> 00:59:15,280
Your folks' place
is 530 miles from here.
741
00:59:15,348 --> 00:59:18,749
We can make it in a day
if we drive straight through.
742
00:59:18,819 --> 00:59:21,413
We should take my truck.
It's got four-wheel drive.
743
00:59:21,488 --> 00:59:24,013
You never know
if we're gonna need it or not.
744
00:59:28,695 --> 00:59:31,186
If we can keep up
20 or so miles a gallon...
745
00:59:31,264 --> 00:59:36,065
that means we'll need 26 gallons
of gas to get us there.
746
00:59:36,136 --> 00:59:38,161
My tank holds 14.
747
00:59:38,238 --> 00:59:40,604
We can siphon some
from the other two cars.
748
00:59:40,674 --> 00:59:43,302
Keep a can in the trunk.
749
00:59:44,411 --> 00:59:46,936
But that means
somewhere along the way...
750
00:59:47,013 --> 00:59:50,039
we're gonna need
another seven gallons of gas.
751
00:59:50,117 --> 00:59:52,051
Gas stations
aren't gonna be open.
752
00:59:52,119 --> 00:59:55,282
Even if they are,
they won't sell it to us.
753
00:59:55,355 --> 00:59:58,950
And even if they would,
we couldn't pay.
754
00:59:59,025 --> 01:00:03,553
But along the way, we have to get
seven gallons of gasoline...
755
01:00:03,630 --> 01:00:05,860
somehow.
756
01:00:09,269 --> 01:00:11,635
Hey! Joe!
757
01:00:11,705 --> 01:00:14,230
Come on, man. Let's go!
758
01:00:14,307 --> 01:00:18,801
They're not gonna work.
They were at the bottom of the pool.
759
01:00:21,648 --> 01:00:25,778
It's okay. It's okay. That was nothing.
760
01:00:30,423 --> 01:00:33,426
- Some of 'em work.
- Yeah.
761
01:00:40,065 --> 01:00:44,832
Won't do us any good
if we don't bring it.
762
01:00:47,072 --> 01:00:49,836
Hey, mind if I drive?
763
01:00:49,909 --> 01:00:52,400
Uh, yeah, kind of.
764
01:00:52,478 --> 01:00:54,469
Come on.
It's no big deal.
765
01:00:54,547 --> 01:00:56,845
You drive your car.
I'll drive my car.
766
01:00:56,916 --> 01:00:59,180
How's that sound?
767
01:01:37,056 --> 01:01:39,889
Hi.
768
01:01:39,959 --> 01:01:43,292
- Don't suppose you have anything cold?
- Sorry. We don't.
769
01:01:43,362 --> 01:01:47,162
- All right. Three sodas, please.
- Sure.
770
01:01:49,702 --> 01:01:52,933
Oh, I am so tired of it hot.
771
01:01:53,005 --> 01:01:56,133
I'm tired of this whole deal.
772
01:01:56,208 --> 01:02:00,770
Uh, two cheese sandwiches...
773
01:02:02,381 --> 01:02:05,373
two warm Pepsis.
774
01:02:05,451 --> 01:02:08,909
I wish we could
do better for ya.
775
01:02:08,988 --> 01:02:12,822
Thanks.
776
01:02:22,568 --> 01:02:25,901
Come on. Hurry up.
777
01:02:28,474 --> 01:02:31,443
- Excuse me.
- You bet.
778
01:02:31,510 --> 01:02:34,843
Hey, uh, could I get a
glass of water, please?
779
01:02:38,817 --> 01:02:40,751
Excuse me.
780
01:02:40,819 --> 01:02:43,253
I've got a problem.
I need some gas.
781
01:02:43,322 --> 01:02:46,086
You think I can get some gas
from you people?
782
01:02:46,158 --> 01:02:48,183
- You kiddin'? Our gas?
- Yeah.
783
01:02:48,260 --> 01:02:50,353
I'm kiddin'.
I'm a joker.
784
01:03:00,606 --> 01:03:03,302
How ya doin'?
Name's Gary.
785
01:03:03,375 --> 01:03:07,971
- Raymond.
- Good to meet ya, Raymond.
786
01:03:08,047 --> 01:03:12,814
- You know anything about cars, Ray?
- Nope.
787
01:03:12,885 --> 01:03:18,517
Shit. I'm having a little
problem with my fuel pump...
788
01:03:18,591 --> 01:03:21,958
I don't know... something.
You don't know anything?
789
01:03:22,027 --> 01:03:23,961
Sorry.
790
01:03:26,799 --> 01:03:31,168
- Can you spare a little gas maybe?
- Can't do it.
791
01:03:31,236 --> 01:03:33,500
I'll give you 10 bucks
for a gallon.
792
01:03:33,572 --> 01:03:36,040
I said I can't.
793
01:03:37,776 --> 01:03:43,578
You can't spare one gallon
of gas for $10?
794
01:03:43,649 --> 01:03:46,550
That's... right.
795
01:03:46,619 --> 01:03:51,215
Well, that's
bad business, Ray.
796
01:03:56,562 --> 01:03:59,998
- How about your friend here? He got a car?
- We're together.
797
01:04:01,934 --> 01:04:05,233
I guess I'm just
shit outta luck, huh?
798
01:04:05,304 --> 01:04:09,172
- Didn't say that.
- Yeah, you did.
799
01:04:16,982 --> 01:04:20,145
Hey, uh,
where's your john at?
800
01:04:20,219 --> 01:04:23,017
In the back.
801
01:04:23,088 --> 01:04:26,751
Somebody's in there
right now.
802
01:04:26,825 --> 01:04:29,020
Well, sorry.
803
01:04:29,094 --> 01:04:31,892
Who is it? The Pope?
804
01:04:33,232 --> 01:04:36,065
They'll be out in a minute.
805
01:04:36,135 --> 01:04:38,968
You know what, Raymond.
806
01:04:39,038 --> 01:04:42,303
I just don't think
we're ever gonna be friends.
807
01:05:03,462 --> 01:05:05,828
Free ice cream.
808
01:05:09,635 --> 01:05:12,035
Come on, folks. Get your ice cream.
809
01:05:12,104 --> 01:05:14,265
We don't really need ice cream.
810
01:05:14,339 --> 01:05:16,466
I do.
811
01:05:18,977 --> 01:05:21,070
- Hi.
- Hi. Know what you want?
812
01:05:21,146 --> 01:05:23,080
- Um...
- I'll have chocolate chip.
813
01:05:23,148 --> 01:05:28,142
- If you got it.
- I've have a vanilla cone and a chocolate cone.
814
01:05:38,497 --> 01:05:41,591
Slow down!
815
01:05:43,335 --> 01:05:46,361
Hi. Could you, uh,
watch her for a second?
816
01:05:46,438 --> 01:05:48,372
- Yeah.
- Thanks.
817
01:05:48,440 --> 01:05:50,431
I'd like two cups. One vanilla...
818
01:05:50,509 --> 01:05:52,443
- One for me?
- and one strawberry.
819
01:05:52,511 --> 01:05:55,002
Thanks.
820
01:05:57,082 --> 01:06:00,279
- Vanilla and strawberry.
- Thank you, sir.
821
01:06:17,635 --> 01:06:19,830
You ready?
822
01:06:19,904 --> 01:06:21,838
- Look at that.
- What?
823
01:06:21,906 --> 01:06:25,706
You live in the middle of nowhere
and your house is a piece of shit.
824
01:06:25,777 --> 01:06:28,302
- You don't fix it up? You buy a BMW instead?
- So?
825
01:06:28,379 --> 01:06:31,974
- So who would do that?
- Those people.
826
01:06:32,050 --> 01:06:37,317
- It's not their car.
- Actually it's their son's car.
827
01:06:37,388 --> 01:06:41,916
He went to the city with nothing.
Made millions.
828
01:06:41,993 --> 01:06:45,690
He comes back to help his aged and
frightened parents in this time of trouble.
829
01:06:45,763 --> 01:06:49,893
Try this one. BMW guy
comes running out of the city...
830
01:06:49,968 --> 01:06:51,936
like us, like everybody.
831
01:06:52,003 --> 01:06:56,440
Runs out of fuel,
no shelter, no food.
832
01:06:56,507 --> 01:07:00,341
Sees this farmhouse. Pulls up, waits,
breaks in, kills the farmer.
833
01:07:00,411 --> 01:07:03,209
Holds the wife hostage
for a couple of years.
834
01:07:03,281 --> 01:07:05,249
- Lives off their stuff.
- Kills the farmer?
835
01:07:05,316 --> 01:07:08,683
- Why not?
- Let's go, you guys.
836
01:07:32,510 --> 01:07:34,671
We're low already?
837
01:07:34,746 --> 01:07:38,978
No, it's just safer in the tank
than in the trunk.
838
01:07:45,256 --> 01:07:49,283
Why don't you check the gauge
in that car? See if there's any gas.
839
01:07:49,360 --> 01:07:52,921
Yeah. That's a good idea.
840
01:08:12,216 --> 01:08:14,150
- No VIN number.
- What?
841
01:08:14,218 --> 01:08:19,246
Little metal identification tab
has been cut out.
842
01:08:24,896 --> 01:08:26,955
Oh! Ow! Sorry!
843
01:08:27,031 --> 01:08:28,965
- Sorry.
- What is it?
844
01:08:29,033 --> 01:08:31,501
- There's a guy sleeping in the car.
- What's going on?
845
01:08:31,569 --> 01:08:33,969
Nothing. I startled
this guy. That's all.
846
01:08:34,038 --> 01:08:35,972
- What guy?
- That guy.
847
01:08:36,040 --> 01:08:39,066
Hey.
How ya doin'?
848
01:08:40,144 --> 01:08:44,513
- Hello. What happened?
- Hello.
849
01:08:44,582 --> 01:08:49,212
Boom. That's what happened.
Engine blew up on me.
850
01:08:49,287 --> 01:08:51,847
Hell, I've been out here
all day long.
851
01:08:51,923 --> 01:08:56,656
I swear to God I couldn't get anybody
to stop for me to save my life.
852
01:08:56,728 --> 01:08:59,288
I just gave up.
Went into the car...
853
01:08:59,363 --> 01:09:02,059
must have dozed off.
854
01:09:02,133 --> 01:09:04,567
- You come from the city?
- Yeah, I did.
855
01:09:04,635 --> 01:09:07,695
You scared the hell
out of me.
856
01:09:07,772 --> 01:09:10,741
Yeah, likewise.
857
01:09:10,808 --> 01:09:14,539
Hmm. Hey, uh, uh,
858
01:09:14,612 --> 01:09:18,708
you think maybe I could
catch a ride with you guys?
859
01:09:18,783 --> 01:09:21,308
Uh, well, we're...
860
01:09:23,488 --> 01:09:25,217
Hi! How ya doin'?
861
01:09:25,289 --> 01:09:28,053
- Hi.
- Hi!
862
01:09:28,126 --> 01:09:30,492
Cute. Huh.
863
01:09:33,397 --> 01:09:36,059
Uh...
864
01:09:36,134 --> 01:09:39,626
You got any room in there?
865
01:09:39,704 --> 01:09:44,505
You see, you really
would be saving my life.
866
01:09:46,177 --> 01:09:50,773
So, uh, come on.
What do ya say?
867
01:09:50,848 --> 01:09:54,443
Fact is, we're full up.
868
01:09:54,519 --> 01:09:59,218
Oh, now. You sure?
869
01:09:59,290 --> 01:10:04,956
- I think so. Yeah.
- Yeah, I'm really, really sorry.
870
01:10:07,565 --> 01:10:09,533
How about you?
871
01:10:09,600 --> 01:10:13,058
- You think so too?
- Uh...
872
01:10:13,137 --> 01:10:15,605
Sure must have been hot
in that car.
873
01:10:15,673 --> 01:10:18,267
You look like you've
been swimmin' in a pool.
874
01:10:18,342 --> 01:10:21,277
Funny thing is, I did
the same thing this morning.
875
01:10:21,345 --> 01:10:25,406
Dove in the pool
and got the... Remember?
876
01:10:25,483 --> 01:10:27,542
Know what I mean?
877
01:10:27,618 --> 01:10:32,317
He's right. We can barely
fit the four of us.
878
01:10:32,390 --> 01:10:36,224
Sorry to hear you say that.
879
01:10:36,294 --> 01:10:40,025
You know what.
Let me see what I can do.
880
01:10:40,097 --> 01:10:43,089
I'll move some things around,
maybe make some room.
881
01:10:43,167 --> 01:10:46,068
Yeah. Yeah, I'd
appreciate that. Thanks.
882
01:10:46,137 --> 01:10:50,267
- What are you doing?
- Just hold on, Annie.
883
01:10:50,341 --> 01:10:54,573
I'll just go
and get my stuff, okay?
884
01:10:54,645 --> 01:10:56,636
I'll be right back.
885
01:10:56,714 --> 01:10:59,114
- He's got a gun?
- That's right.
886
01:10:59,183 --> 01:11:01,310
A gun. He's got a gun.
Oh, my God.
887
01:11:01,385 --> 01:11:04,445
- Shit.
- Keep your shirt on.
888
01:11:04,522 --> 01:11:06,615
It's gonna be all right. Shh!
889
01:11:06,691 --> 01:11:08,750
Is everything all right?
890
01:11:08,826 --> 01:11:12,489
Yeah! Talk to him, Matt.
Stay between him and me.
891
01:11:12,563 --> 01:11:14,622
Didn't change your mind,
did you?
892
01:11:14,699 --> 01:11:16,633
- Do it, Matt.
- Everything okay?
893
01:11:16,701 --> 01:11:19,135
- What should I do?
- Get on the floor.
894
01:11:20,571 --> 01:11:22,129
Stay down.
895
01:11:22,206 --> 01:11:25,869
Yeah, I think it's gonna work.
We're gonna put stuff on top.
896
01:11:25,943 --> 01:11:28,138
It should be all right.
897
01:11:28,212 --> 01:11:30,271
- Hey!
- No! Don't!
898
01:11:36,020 --> 01:11:38,750
You shot him!
899
01:11:38,823 --> 01:11:40,882
- Goddamn you!
- Matt?
900
01:11:40,958 --> 01:11:43,893
- Annie?
- Why'd you do that?
901
01:11:43,961 --> 01:11:46,794
Why in the hell did you do that,
you stupid, stupid shit!
902
01:11:48,733 --> 01:11:51,531
Don't touch it!
903
01:11:51,602 --> 01:11:53,536
What in the hell's
the matter with you people?
904
01:11:53,604 --> 01:11:56,004
I wasn't gonna
do nothin' to you!
905
01:11:56,073 --> 01:11:57,870
Why'd you do that?
906
01:11:57,942 --> 01:12:01,173
That answer your question?
907
01:12:01,245 --> 01:12:04,112
All I wanted was a ride!
908
01:12:04,181 --> 01:12:06,979
That's all!
Just a ride!
909
01:12:07,051 --> 01:12:11,715
You had no right
to point this damn thing at me!
910
01:12:11,789 --> 01:12:14,383
- No right at all!
- Annie!
911
01:12:14,458 --> 01:12:18,189
Get outta there!
Get out of there!
912
01:12:18,262 --> 01:12:20,594
Matt? There's
something in my eyes.
913
01:12:20,665 --> 01:12:22,826
- Outta the car!
- Annie?
914
01:12:22,900 --> 01:12:24,527
Get out of the car!
915
01:12:24,602 --> 01:12:27,400
Get away from her!
916
01:12:27,471 --> 01:12:30,031
Don't look at me!
Don't look!
917
01:12:30,107 --> 01:12:32,541
Don't look at me!
918
01:12:32,610 --> 01:12:37,138
You got a baby in a car
with a loaded shotgun!
919
01:12:37,214 --> 01:12:41,742
- Real smart, asshole! You stupid shit, you!
- No!
920
01:12:41,819 --> 01:12:45,290
You remember who started this!
You hear me?
921
01:12:45,423 --> 01:12:50,258
You just remember!
That motherfucker fired first!
922
01:12:50,328 --> 01:12:52,956
You understand me?
He fired first!
923
01:13:02,840 --> 01:13:06,867
Are you okay?
Are you okay?
924
01:13:11,783 --> 01:13:14,217
Oh-oh
925
01:13:18,489 --> 01:13:22,152
- I see another car.
- It's not gonna stop.
926
01:13:22,226 --> 01:13:25,059
- This one's gonna stop.
- No, it's not.
927
01:13:25,129 --> 01:13:27,996
No one will stop.
928
01:13:28,066 --> 01:13:31,729
Oh, come on now.
Come on. See me here.
929
01:13:38,176 --> 01:13:42,112
Stop! Please. Come on.
930
01:13:42,180 --> 01:13:45,616
Stop! Come on! Stop!
Come on! Goddamn it!
931
01:13:45,683 --> 01:13:48,914
- Stop! Stop!
- Matthew! Move!
932
01:13:51,189 --> 01:13:53,248
Stupid fuck!
933
01:14:09,674 --> 01:14:12,199
Okay. Now, what do I do?
934
01:14:12,276 --> 01:14:14,540
- Here's your safety here.
- Uh-huh.
935
01:14:14,612 --> 01:14:17,172
The safety's off now.
936
01:14:17,248 --> 01:14:19,648
To your shoulder tight.
This thing's gonna kick.
937
01:14:19,717 --> 01:14:21,912
- Tight to my shoulder.
- Just pull the trigger.
938
01:14:21,986 --> 01:14:24,181
What if I have
to shoot it again?
939
01:14:24,255 --> 01:14:28,555
- Rack it with this hand. You rack it down and back.
- Okay.
940
01:14:28,626 --> 01:14:30,560
Some of these shells work,
some of them don't.
941
01:14:30,628 --> 01:14:33,995
Just keep racking and pulling
the trigger until one of them fires.
942
01:14:34,065 --> 01:14:36,363
- Okay.
- Okay.
943
01:14:36,434 --> 01:14:40,564
All right. So, um, how long
are you gonna be gone?
944
01:14:40,638 --> 01:14:43,232
Lt'll take me about an hour
to get to the house.
945
01:14:43,307 --> 01:14:45,241
- You sure there was a car?
- Yeah.
946
01:14:45,309 --> 01:14:47,368
I saw it.
947
01:14:47,445 --> 01:14:50,243
I want you to come back.
948
01:14:50,314 --> 01:14:53,340
L...
949
01:14:57,221 --> 01:15:00,884
Matthew, I really, really
need you to come back.
950
01:15:22,914 --> 01:15:25,508
It's okay.
It's okay.
951
01:15:25,583 --> 01:15:28,814
- It's okay. You're gonna be fine, all right?
- Okay.
952
01:15:28,886 --> 01:15:32,686
Okay. Okay.
953
01:15:41,999 --> 01:15:44,263
Okay.
954
01:15:45,336 --> 01:15:47,270
Okay.
955
01:16:40,157 --> 01:16:42,591
Oh, God.
You're cold.
956
01:16:42,660 --> 01:16:45,322
- Yeah.
- You're freezing.
957
01:16:45,396 --> 01:16:48,490
- Yeah. I'm cold.
- Oh, God.
958
01:16:48,566 --> 01:16:51,194
Yeah.
959
01:16:51,269 --> 01:16:53,965
Okay.
960
01:16:54,038 --> 01:16:57,064
Is that better?
Is that better?
961
01:16:57,141 --> 01:17:01,100
You okay?
962
01:17:01,178 --> 01:17:05,945
It's gonna be okay.
Okay. Shh.
963
01:17:06,017 --> 01:17:08,178
Shh. Shh.
964
01:17:08,252 --> 01:17:11,244
I'm sorry.
I'm sorry.
965
01:17:11,322 --> 01:17:13,813
It's okay. It's okay.
966
01:17:13,891 --> 01:17:18,260
I'm sorry. I'm sorry.
967
01:17:18,329 --> 01:17:20,559
- A fly. There's a fly.
- It hurts?
968
01:17:20,631 --> 01:17:23,964
- There's a fly!
- No, no. No, Joe.
969
01:17:24,035 --> 01:17:27,766
Joe!
970
01:17:49,560 --> 01:17:54,190
Oh, God. Thank God.
971
01:17:54,265 --> 01:17:58,759
Hello... Hello?
Hey? Hey?
972
01:18:00,137 --> 01:18:03,664
- Oh, thank God.
- Yes?
973
01:18:03,741 --> 01:18:06,073
My name's Matthew Kay.
974
01:18:06,143 --> 01:18:08,976
We were drivin' and we stopped
to help a guy whose car...
975
01:18:09,046 --> 01:18:10,980
had broken down on the road.
976
01:18:11,048 --> 01:18:13,243
He shot my friend,
and he stole our car.
977
01:18:13,317 --> 01:18:16,115
Slow down. Slow down.
978
01:18:16,187 --> 01:18:20,317
My wife and my baby,
we're stranded about five miles back.
979
01:18:20,391 --> 01:18:24,122
He needs to get to a hospital.
Any way you could drive us?
980
01:18:24,195 --> 01:18:27,961
- You want me to drive you?
- Yeah. Or could we use your car?
981
01:18:28,032 --> 01:18:31,058
I could pay you anything
when the power's back on.
982
01:18:31,135 --> 01:18:34,593
- You mean, take my car?
- Yeah, look. Here's my license.
983
01:18:34,672 --> 01:18:38,938
- Just hold it up.
- T-Take the whole damn wallet.
984
01:18:40,478 --> 01:18:42,412
Do I know you?
985
01:18:42,480 --> 01:18:46,177
No, man, you don't know me.
986
01:18:46,250 --> 01:18:48,352
And I don't know you.
987
01:18:48,485 --> 01:18:53,286
Nobody will stop.
He took our food and water.
988
01:18:53,357 --> 01:18:56,485
All right.
I can give you food and water.
989
01:18:56,560 --> 01:18:58,653
- Wait, wait, wait.
- Look, hey.
990
01:18:58,729 --> 01:19:01,254
- I don't know if you're lyin'.
- You don't know if I'm lyin'?
991
01:19:01,331 --> 01:19:03,265
That's right.
992
01:19:03,333 --> 01:19:06,131
If I was lying, I'd kick
through your fucking door!
993
01:19:06,203 --> 01:19:08,433
What the hell are you
talking like this for?
994
01:19:08,505 --> 01:19:11,235
This is not
gonna help you at all.
995
01:19:11,308 --> 01:19:14,368
This isn't your house.
996
01:19:14,444 --> 01:19:17,675
- What?
- Whose house is this?
997
01:19:17,748 --> 01:19:19,773
Somebody I know.
I don't have to explain.
998
01:19:19,850 --> 01:19:23,581
- You are full of shit!
- Who are you to talk to me like that?
999
01:19:23,653 --> 01:19:26,645
Let me use your goddamn car!
That's all I want!
1000
01:19:26,723 --> 01:19:30,284
No, I won't let you
use my god...
1001
01:19:30,360 --> 01:19:34,922
I can't hand my car over
to the first person that asks.
1002
01:19:34,998 --> 01:19:38,525
How do I know you ain't got somebody waiting
in the bushes as soon as I open this door?
1003
01:19:38,602 --> 01:19:40,536
My friend is gonna die!
1004
01:19:40,604 --> 01:19:43,698
He's gonna bleed to death
in the back of the fuckin' car!
1005
01:19:43,774 --> 01:19:47,369
- You said your car got stolen.
- Yeah, the car was stolen...
1006
01:19:47,444 --> 01:19:50,675
All right. Like I said,
I can give you food.
1007
01:19:50,747 --> 01:19:54,513
I don't want the food!
A ride! I need a ride!
1008
01:19:54,584 --> 01:19:56,814
Step away from the door.
1009
01:19:56,887 --> 01:20:00,118
What would you do if
I pushed my way in here?
1010
01:20:00,190 --> 01:20:03,853
I would stop you.
1011
01:20:05,529 --> 01:20:10,364
- Get...
- Goddamn it!
1012
01:20:10,434 --> 01:20:12,561
Fuck...
1013
01:21:40,323 --> 01:21:44,259
Oh.
1014
01:24:44,674 --> 01:24:46,904
Leave them right
where they are.
1015
01:24:46,976 --> 01:24:48,944
Oh, shi...
1016
01:24:49,012 --> 01:24:51,105
- Shit!
- Put it down!
1017
01:24:51,180 --> 01:24:53,808
- Put it down! Put the gun down!
- You put it down!
1018
01:24:53,883 --> 01:24:56,545
- Put the fucking gun down!
- Don't make me...
1019
01:24:57,487 --> 01:24:59,079
Shit!
1020
01:25:01,024 --> 01:25:03,322
No! No!
Don't load it!
1021
01:25:03,393 --> 01:25:05,452
Don't load that thing!
Stop it!
1022
01:25:05,528 --> 01:25:07,587
Don't make me...
1023
01:25:07,664 --> 01:25:10,326
This fucking gun!
Don't make me shoot you!
1024
01:25:10,400 --> 01:25:12,493
Don't...
1025
01:25:12,569 --> 01:25:13,368
Daddy!
1026
01:25:13,403 --> 01:25:15,030
Daddy!
1027
01:25:16,606 --> 01:25:18,836
Daddy?
1028
01:25:18,908 --> 01:25:22,344
- Oh, Jesus.
- Hey! Hey! Don't point that at her!
1029
01:25:22,412 --> 01:25:24,642
- Look at me!
- I didn't know!
1030
01:25:24,714 --> 01:25:26,875
Get back in the room, Kari!
Don't look at her!
1031
01:25:26,950 --> 01:25:30,716
You look at me.
Go back in the room!
1032
01:25:30,787 --> 01:25:36,191
I'm takin' your car!
I'm gonna bring it back!
1033
01:25:38,695 --> 01:25:41,220
Why the fuck
should I trust you?
1034
01:25:42,966 --> 01:25:44,991
Because I'm gonna trust you.
1035
01:26:25,908 --> 01:26:28,069
Hey.
1036
01:26:32,782 --> 01:26:34,716
We'll take you.
1037
01:26:36,185 --> 01:26:38,949
Thank you.
1038
01:26:41,324 --> 01:26:43,258
Thank you.
1039
01:27:30,306 --> 01:27:34,402
- You find his card?
- Uh, no.
1040
01:27:45,021 --> 01:27:46,955
Is that it?
1041
01:27:48,991 --> 01:27:51,084
Yeah. Yeah,
it's right here.
1042
01:27:51,160 --> 01:27:53,788
Great.
1043
01:28:01,370 --> 01:28:04,828
Joe, we'll be right
behind you.
1044
01:28:10,813 --> 01:28:15,512
Okay, and ready?
One, two, three.
1045
01:29:42,471 --> 01:29:45,167
Hello? Yeah.
1046
01:29:51,914 --> 01:29:56,146
"Bartholomew gazed
at his glistening town.
1047
01:29:56,219 --> 01:29:58,915
Maybe something got lost...
1048
01:29:58,988 --> 01:30:01,513
but something got found.
1049
01:30:01,591 --> 01:30:04,924
He'd seen such amazing,
mysterious things.
1050
01:30:04,994 --> 01:30:08,361
He'd seen horses with glasses
and canyons that sing.
1051
01:30:08,431 --> 01:30:11,889
Made all sorts of new friends
on the head of a pin.
1052
01:30:11,968 --> 01:30:16,428
Played a weird game of baseball
where the winners don't win.
1053
01:30:16,505 --> 01:30:19,872
The biggest adventure
he knew lay ahead.
1054
01:30:19,942 --> 01:30:24,879
All the dreams he could dream
in the warmth of his bed. "
1055
01:30:25,879 --> 01:30:35,879
Downloaded From www.AllSubs.org
80065
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.