All language subtitles for Rowdy Hero 2 (Kodi) Full Hindi Dubbed Movie - Dhanush Trisha Krishnan [English]

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian Download
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,258 --> 00:00:52,251 The button has broken. How much volume do you want to increase? 2 00:00:56,697 --> 00:00:57,614 He is such a big problem. 3 00:00:57,694 --> 00:01:00,451 Hey dumb fellow, you may do anything.. 4 00:01:00,531 --> 00:01:02,500 ..but you will always speak like a donkey. 5 00:01:02,058 --> 00:01:04,576 You are a mad man and cannot take place of a politician. 6 00:01:05,178 --> 00:01:06,627 Will you explain people in signs? 7 00:01:06,707 --> 00:01:08,433 You have to speak with pride on the stage. 8 00:01:08,513 --> 00:01:10,004 The speech should touch the heart directly. 9 00:01:10,084 --> 00:01:12,118 You will never understand and for that it is necessary to speak. 10 00:01:12,504 --> 00:01:15,012 You are dumb by birth. Why are you wasting your time? 11 00:01:16,444 --> 00:01:19,405 You cannot hear your own voice and is asking me to increase the volume. 12 00:01:19,557 --> 00:01:21,598 This is not politics but a war. 13 00:01:21,678 --> 00:01:23,930 Such a war in which everything is fair. 14 00:01:24,001 --> 00:01:27,388 And for this I am ready to sacrifice my life. 15 00:01:27,597 --> 00:01:30,668 Our party's great leader has always paid.. 16 00:01:30,748 --> 00:01:33,229 ..attention to the public and its demands. 17 00:01:33,367 --> 00:01:35,485 Hail to brother Arvind. 18 00:01:42,418 --> 00:01:45,864 Shankar, you have been blessed with twins. Go and see. 19 00:02:22,389 --> 00:02:23,974 You have had twin boys. 20 00:02:25,013 --> 00:02:29,829 Congratulations. One for the family and one for the country. 21 00:02:30,026 --> 00:02:32,520 This sis democratic party's young generation. 22 00:02:32,719 --> 00:02:36,933 And his name would be Kodi. 23 00:02:45,216 --> 00:02:48,004 Come on sit. Hey, wait.. 24 00:02:50,544 --> 00:02:52,447 The sacrifice of the martyred will not go waste. 25 00:02:52,527 --> 00:02:55,512 The brave blood of our ancestors is running in us. 26 00:02:55,074 --> 00:02:56,721 We are children of Mother India. 27 00:02:57,467 --> 00:03:02,065 Whatever may happen, the world cannot suppress our voice. 28 00:03:03,877 --> 00:03:05,994 The sacrifice of the martyred will not go waste. 29 00:03:06,074 --> 00:03:08,575 The brave blood of our ancestors is running in us. 30 00:03:08,655 --> 00:03:09,659 We are children of Mother India. 31 00:03:10,135 --> 00:03:14,013 Leave his foot. This is not a mike. But his foot. 32 00:03:14,093 --> 00:03:15,909 He just starts anywhere. 33 00:03:17,388 --> 00:03:20,225 Yes, yes keep dreaming. Come on sleep now. 34 00:03:22,084 --> 00:03:23,620 Tell me where are we going? 35 00:03:24,456 --> 00:03:27,608 Our leaders are doing great jobs for our benefit. 36 00:03:27,688 --> 00:03:32,066 Whatever they do is for our progress so that we can move ahead. 37 00:03:32,146 --> 00:03:35,249 They saved the fishermen who got arrested in other countries. 38 00:03:35,329 --> 00:03:36,772 They fought for their rights. 39 00:03:36,852 --> 00:03:38,951 That is why vote for republic party. 40 00:03:39,031 --> 00:03:42,093 If republic party moves ahead then we all will also move ahead. 41 00:03:42,173 --> 00:03:44,778 So don't forget our party is Republic party. 42 00:03:44,858 --> 00:03:45,851 Thank you. 43 00:03:48,106 --> 00:03:54,110 Common man is our pride. And we can sacrifice our life for our leader. 44 00:03:54,586 --> 00:03:55,814 Jai Hind. 45 00:03:58,194 --> 00:03:59,996 Mercury is a very dangerous thing.. 46 00:04:00,076 --> 00:04:02,809 ..which was banned even in America 13 years ago. 47 00:04:02,889 --> 00:04:05,645 But here its factory is still going on. 48 00:04:05,902 --> 00:04:10,427 Due to which innocent workers are being hurt and to the state as well. 49 00:04:10,507 --> 00:04:12,663 No one paid attention to their complaint. 50 00:04:12,743 --> 00:04:15,852 Slowly, slowly they became unwell and then people started dying. 51 00:04:15,932 --> 00:04:19,401 So many women became widows and so many children became orphans. 52 00:04:19,481 --> 00:04:21,698 And so many women became infertile. 53 00:04:22,514 --> 00:04:27,233 And those women who were pregnant gave birth to handicapped children. 54 00:04:27,434 --> 00:04:30,218 Because of greed for money they.. 55 00:04:30,298 --> 00:04:32,623 ..turned our fertile land into infertile land. 56 00:04:32,913 --> 00:04:35,114 Will they keep doing what they want to? 57 00:04:35,194 --> 00:04:37,452 - And we will keep watching. - Not at all. 58 00:04:38,505 --> 00:04:41,342 Whatever may happen that factory will be closed tomorrow. 59 00:04:41,791 --> 00:04:45,403 We will not let the business of death going on in our state. 60 00:04:46,178 --> 00:04:48,225 We all will finish it. 61 00:04:50,191 --> 00:04:54,245 Shut down, shut down the poisonous factory. 62 00:04:54,325 --> 00:04:56,472 Shut down the factory of death. 63 00:04:56,552 --> 00:04:59,537 - Stop playing with life. - Shut down, shut down. 64 00:04:59,617 --> 00:05:02,248 - Stop playing with death. - Shut down, shut down. 65 00:05:02,328 --> 00:05:03,694 Shut down, shut down.. 66 00:05:03,774 --> 00:05:07,415 Shut down, shut down the poisonous factory. 67 00:05:07,495 --> 00:05:11,068 Our movement is still not over. Calm down and get back. 68 00:05:36,648 --> 00:05:38,903 After many sacrifices we made our party. 69 00:05:38,983 --> 00:05:42,190 The movement is not just movement but a war against injustice. 70 00:05:42,027 --> 00:05:45,766 This is a fight of the workers who are suffering because of the factory. 71 00:05:46,089 --> 00:05:49,082 This is our last warning to the deaf and dumb government. 72 00:05:49,162 --> 00:05:51,623 Wake up otherwise the anger of people will overflow.. 73 00:05:51,703 --> 00:05:54,424 ..that your positions will also go from your hands. 74 00:05:54,504 --> 00:05:58,322 I Shankar Prabhu sacrifice my life for this movement. 75 00:06:00,709 --> 00:06:03,235 Father.. 76 00:06:09,367 --> 00:06:11,979 Father.. 77 00:06:22,314 --> 00:06:25,990 Kodi, never leave the party and go. 78 00:06:29,354 --> 00:06:31,476 Turn by turn Democratic party and Republic.. 79 00:06:31,556 --> 00:06:34,145 ..party have come into power in this state. 80 00:06:34,327 --> 00:06:36,818 At present the Republic party is in power. 81 00:06:38,069 --> 00:06:40,802 Will this time my son become the secretary of the party's youth wing? 82 00:06:41,503 --> 00:06:43,480 When the relative of the leader is in your support.. 83 00:06:43,056 --> 00:06:44,107 ..then what is the need to worry, brother Veera. 84 00:06:45,015 --> 00:06:47,896 Support is there but the name of that Kodi is also in the list. 85 00:06:48,111 --> 00:06:49,115 I am worried about that. 86 00:06:49,231 --> 00:06:51,420 Not only in the list but he is in everyone's heart as well. 87 00:06:51,613 --> 00:06:53,868 Brother, we had entered politics to earn money. 88 00:06:53,948 --> 00:06:55,633 But for him wealth is politics. 89 00:06:55,713 --> 00:06:58,622 If he decides to do something then no one can stop him. 90 00:07:01,618 --> 00:07:02,953 How are you district secretary? 91 00:07:03,033 --> 00:07:05,091 Why are you joking in the morning, sir? 92 00:07:06,759 --> 00:07:09,007 The leader is going to video conference at exactly 10o'clock. 93 00:07:09,087 --> 00:07:11,153 The people who are in the list have been asked to e present. 94 00:07:12,659 --> 00:07:15,614 Don't take tension. I have talked to sister. Everything is set. 95 00:07:16,036 --> 00:07:18,458 I made him a part of my party because o you. 96 00:07:18,079 --> 00:07:20,348 But now will have to run the party according to him? 97 00:07:22,194 --> 00:07:24,270 Just ask him not to interfere in every matter. 98 00:07:24,035 --> 00:07:24,081 Go. 99 00:07:24,948 --> 00:07:26,984 - So brother-in-law did not agree. - Listen to me.. 100 00:07:27,959 --> 00:07:31,902 As soon as they heard your name 3 out 4 nominees escaped. 101 00:07:32,076 --> 00:07:33,632 But Kodi is not backing out. 102 00:07:33,093 --> 00:07:34,698 You know that he does not listen to anyone. 103 00:07:35,615 --> 00:07:37,756 That Kodi has still not come and should not reach here. 104 00:07:37,836 --> 00:07:39,163 If he is not present in the conference.. 105 00:07:39,243 --> 00:07:40,628 ..then brother-in-law will not choose him. 106 00:07:40,708 --> 00:07:43,043 Now it is your responsibility to stop him from coming here. 107 00:07:45,043 --> 00:07:47,167 - A call is coming. - Put it on the speaker. 108 00:07:47,247 --> 00:07:48,249 Where are you Kodi? 109 00:07:48,527 --> 00:07:50,653 I am on my way to drop children to municipality school. 110 00:07:53,692 --> 00:07:55,110 Hey, get down. 111 00:08:13,591 --> 00:08:15,203 Greetings boys. 112 00:08:15,535 --> 00:08:17,687 As soon as I saw you I thought something inauspicious is going to happen. 113 00:08:17,767 --> 00:08:19,230 Are you on your way to kill someone? 114 00:08:19,031 --> 00:08:21,456 What if any child sitting I the jeep got scared? 115 00:08:21,815 --> 00:08:24,809 You are there to take care of children. 116 00:08:24,889 --> 00:08:27,104 Leave party office and help children. 117 00:08:27,318 --> 00:08:28,402 So you want me not to go to party office. 118 00:08:29,338 --> 00:08:31,303 You idiot..just leave. 119 00:08:31,383 --> 00:08:32,441 The children are getting late as they have their exams. 120 00:08:33,043 --> 00:08:36,291 Hey, you can leave from here only after killing us. 121 00:08:36,371 --> 00:08:38,139 I am not scared of cowards like you as. 122 00:08:38,219 --> 00:08:40,263 - I am very brave. - What did you say? 123 00:08:45,161 --> 00:08:47,208 Hey, time please. 124 00:08:48,085 --> 00:08:49,019 Sit down. 125 00:08:50,095 --> 00:08:52,491 Look children I have downloaded the game of talking cat.. 126 00:08:52,571 --> 00:08:53,845 ..so you play talking, talking with that. 127 00:08:53,925 --> 00:08:55,464 - Understood. - Okay uncle. 128 00:09:04,506 --> 00:09:06,569 Don't spoil my shirt as I have to go to party office. 129 00:09:07,827 --> 00:09:09,121 Shall I teach him a lesson? 130 00:09:35,134 --> 00:09:37,138 I don't like stains. 131 00:09:40,583 --> 00:09:43,210 Wait, wait..I think you want me to remove shirt. 132 00:09:48,378 --> 00:09:49,913 Don't mess with my shirt. 133 00:10:26,376 --> 00:10:30,355 Will you not listen? Come on wipe. 134 00:10:33,653 --> 00:10:36,171 Did you think that once the shirt is spoiled I will not go to party office? 135 00:10:36,251 --> 00:10:38,108 I have many white shirts. 136 00:10:40,163 --> 00:10:42,702 The meeting has started and he is not to be seen anywhere. 137 00:10:44,182 --> 00:10:46,701 When did you come here Kodi? I did not see you. 138 00:10:47,074 --> 00:10:50,149 Hey Bhagat, the life is not just to eat, drink and be merry. 139 00:10:50,904 --> 00:10:52,755 There are many other problems also. 140 00:10:53,399 --> 00:10:55,274 I never understand what you say. 141 00:10:55,053 --> 00:10:57,378 If you understood then wouldn't you be on my position. 142 00:10:57,935 --> 00:10:59,488 Look in front, the leader is on the TV. 143 00:11:00,713 --> 00:11:02,159 - Greetings. - Greetings, sir. 144 00:11:02,239 --> 00:11:05,106 I have thought over the names that you have sent. 145 00:11:05,186 --> 00:11:07,712 Keeping in mind everyone's work it was not.. 146 00:11:07,792 --> 00:11:10,435 ..easy to find the secretary of district youth wing. 147 00:11:10,065 --> 00:11:11,960 In the last elections the party lost badly. 148 00:11:12,725 --> 00:11:18,232 Inspite of the loss he got 5000 extra votes all alone. 149 00:11:18,312 --> 00:11:20,979 And proved that he is right candidate for this position. 150 00:11:21,159 --> 00:11:23,366 But he is no one else but Kodi. 151 00:11:23,752 --> 00:11:26,485 From today he is the secretary of district youth wing. 152 00:11:27,227 --> 00:11:30,070 I want every member of the party to support him. 153 00:11:30,257 --> 00:11:33,281 And should together make the party strong. 154 00:11:37,737 --> 00:11:39,969 If you would have said earlier I would have backed out. 155 00:11:40,049 --> 00:11:41,557 Why did you send goons? 156 00:11:42,104 --> 00:11:44,138 Kodi is on the ride now. 157 00:11:50,368 --> 00:11:55,393 "Now I have to show you how powerful I am." 158 00:11:56,127 --> 00:12:01,498 "Don't mess with me otherwise your illusion will be shattered." 159 00:12:01,734 --> 00:12:07,770 "Understand; understand that we will not spare you." 160 00:12:07,085 --> 00:12:12,567 "Now I have to show you how powerful I am." 161 00:12:14,569 --> 00:12:16,618 This boy has gone mad. 162 00:12:16,912 --> 00:12:20,735 He thinks he is the CM after getting a small position in the party. 163 00:12:20,917 --> 00:12:23,261 What is this mother? Has the opposition party bribed you? 164 00:12:23,341 --> 00:12:24,193 You shut up. 165 00:12:24,273 --> 00:12:27,227 Because of friends like you his brain has been washed. 166 00:12:27,307 --> 00:12:28,210 What are you talking mother? 167 00:12:28,029 --> 00:12:30,083 Every mother wants to get a capable son like Kodi. 168 00:12:30,424 --> 00:12:31,129 And you keepcrying. 169 00:12:31,209 --> 00:12:33,513 I will be happy when he will leave politics. 170 00:12:34,108 --> 00:12:34,536 Mother.. 171 00:12:34,616 --> 00:12:38,404 After his father's death he stays less at home and ore at party office. 172 00:12:38,611 --> 00:12:40,645 I thought if not today then tomorrow he will change. 173 00:12:40,725 --> 00:12:44,333 But he is mad after the party leaving his studies. 174 00:12:44,769 --> 00:12:46,388 He does not listen to me at all. 175 00:12:46,783 --> 00:12:48,271 I don't know what is there in his future. 176 00:12:48,741 --> 00:12:50,125 I am really worried about him. 177 00:12:50,346 --> 00:12:52,083 Mother, can I ask you a question? 178 00:12:52,163 --> 00:12:53,038 Yes, tell me. 179 00:12:53,398 --> 00:12:56,489 Kodi is so naughty. So has he inherited this from you or his father? 180 00:12:58,166 --> 00:12:59,185 Run away from here. 181 00:13:03,957 --> 00:13:05,978 What is this mother? Every day you serve vegetarian food. 182 00:13:06,227 --> 00:13:07,521 Can't you make chicken or mutton? 183 00:13:07,601 --> 00:13:10,203 Your brother rarely eats food at home.. 184 00:13:10,283 --> 00:13:11,575 ..and he does not like non vegetarian food. 185 00:13:11,655 --> 00:13:13,747 That is why I have made Dosa so eat quietly. 186 00:13:13,827 --> 00:13:15,242 Tomorrow I will make chicken for you. 187 00:13:15,702 --> 00:13:19,106 This studies boy has spicy tastes. Don't show anger to mother. 188 00:13:19,186 --> 00:13:21,199 Eat quietly and make children study. 189 00:13:22,111 --> 00:13:24,829 I had thought that you would remain a party worker like father. 190 00:13:24,978 --> 00:13:26,012 Good, congrats. 191 00:13:26,477 --> 00:13:28,415 Make mother understand this. 192 00:13:28,768 --> 00:13:31,364 You give speeches here and there but cannot talk to mother. 193 00:13:31,879 --> 00:13:33,346 You very well know that mother is in opposition. 194 00:13:35,509 --> 00:13:37,923 You do not talk to her but she keeps on talking about you. 195 00:13:38,003 --> 00:13:39,151 And makes food of your choice. 196 00:13:39,231 --> 00:13:40,657 As if I am not her son. 197 00:13:40,737 --> 00:13:41,785 Say all this to mother. 198 00:13:42,113 --> 00:13:45,218 Look brother, I am a professor and not a broker. 199 00:13:45,821 --> 00:13:47,915 Don't try to be smart. Hey Bhagat, you go and talk to her. 200 00:13:49,182 --> 00:13:50,455 As if she will listen to me. 201 00:13:50,599 --> 00:13:51,683 What will I talk? 202 00:13:52,021 --> 00:13:53,299 So you are trying to be smarter than him. 203 00:13:53,568 --> 00:13:54,667 Will you talk or shall I give you one? 204 00:13:54,989 --> 00:13:56,997 Mother, Kodi has become secretary of youth wing. Give me dosa. 205 00:13:57,961 --> 00:13:59,898 So what should I do? Shall I distribute sweets in the neighborhood? 206 00:13:59,978 --> 00:14:01,564 Distribute sweets later. First give me dosa. 207 00:14:01,644 --> 00:14:03,767 They have eaten four and I have not even eaten one. 208 00:14:03,894 --> 00:14:05,389 As it is he has got the seat and not me. 209 00:14:05,704 --> 00:14:07,470 - Here, take one more. - Hey, quietly eat food. 210 00:14:08,017 --> 00:14:09,108 You eat food, my stomach is full. 211 00:14:10,326 --> 00:14:12,290 Tell him that people like him and his.. 212 00:14:12,037 --> 00:14:13,913 ..father cannot sustain for long in the party. 213 00:14:14,326 --> 00:14:17,229 Ask him to stop roaming around and do a job in the nearby factory. 214 00:14:17,309 --> 00:14:19,254 Manager will give 20,000/- as salary. 215 00:14:20,139 --> 00:14:21,333 Tell him that the same manager was.. 216 00:14:21,413 --> 00:14:22,979 ..begging for his son's job in front of us. 217 00:14:23,059 --> 00:14:25,480 You can achieve nothing by showing off. 218 00:14:25,056 --> 00:14:28,098 If he will do proper work only then he will be able to marry a nice girl. 219 00:14:28,682 --> 00:14:32,371 His father burnt himself and left his family to cry after him. 220 00:14:33,079 --> 00:14:36,146 Tomorrow if he does anything like this then where will I go? 221 00:14:45,289 --> 00:14:48,223 Uncle, now you decide whose eggs are bigger? 222 00:14:48,303 --> 00:14:50,094 Aren't mine bigger and better? 223 00:14:50,852 --> 00:14:53,053 So you must be thinking that how.. 224 00:14:53,133 --> 00:14:54,448 - ..a hen gives such big eggs? - Of course. 225 00:14:54,528 --> 00:14:55,160 What is there to think? 226 00:14:55,024 --> 00:14:57,396 After laying eggs the hen must have died. 227 00:14:57,692 --> 00:14:58,863 Keep quiet. 228 00:14:59,043 --> 00:15:01,346 My hens eat chicken roast and then give eggs. 229 00:15:01,813 --> 00:15:02,940 And not by eating grass. 230 00:15:03,002 --> 00:15:04,628 Madam, your eggs are great. 231 00:15:04,726 --> 00:15:06,622 The cost of my eggs is 50p less than the market. 232 00:15:06,702 --> 00:15:08,064 Really. 233 00:15:08,144 --> 00:15:10,185 Then give me all. 234 00:15:10,265 --> 00:15:13,272 Hey brother, because of this girl you are not taking my eggs. 235 00:15:13,352 --> 00:15:13,981 Yes. 236 00:15:14,061 --> 00:15:17,034 Her eggs seem to be white but are black at heart. 237 00:15:17,114 --> 00:15:20,649 Hiow can you talk like this? By eating my eggs Sachin has become Tendulkar. 238 00:15:20,729 --> 00:15:22,586 Six packs of Salman have not been made just like that. 239 00:15:22,666 --> 00:15:23,555 - Wait madam.. - Keep quiet. 240 00:15:23,635 --> 00:15:25,640 Why are you talking to him as he has not even brushed? 241 00:15:25,072 --> 00:15:26,150 Go and get the eggs given by your hen. 242 00:15:27,058 --> 00:15:27,891 Okay I will get them. 243 00:15:28,559 --> 00:15:30,490 Hey brother, seeing a girl you got excited. 244 00:15:30,057 --> 00:15:32,115 Hey, don't talk much. She is as old as my daughter. 245 00:15:32,708 --> 00:15:35,383 So get her married to your son and keep eating eggs in dowry. 246 00:15:35,463 --> 00:15:37,197 You go and eat omelets of your eggs. 247 00:15:37,277 --> 00:15:38,788 Give all the eggs to me, madam. Give. 248 00:15:38,868 --> 00:15:41,872 Sunday or Monday, keep eating madam's eggs. 249 00:15:43,977 --> 00:15:46,219 Whether it is Diwali or Eid.. 250 00:15:49,622 --> 00:15:51,407 Let me complete the line. 251 00:15:54,839 --> 00:15:57,835 Everything is over before it even started. 252 00:15:57,915 --> 00:16:00,783 What is this Jaggu? You get upset for petty matters. 253 00:16:00,863 --> 00:16:01,802 I am sorry for what I said. 254 00:16:01,882 --> 00:16:04,891 The eggs of madam are weak but yours are strong. 255 00:16:24,833 --> 00:16:27,238 You broke my eggs and I will not spare you. 256 00:16:27,318 --> 00:16:29,651 Today I have come to know that why women have no brains. 257 00:16:31,345 --> 00:16:33,152 Stop, you deaf fellow. 258 00:16:33,232 --> 00:16:34,389 I have taken the receipt from him. 259 00:16:34,469 --> 00:16:35,634 Stop, stop.. 260 00:16:35,714 --> 00:16:38,705 There is no entry that side. 261 00:16:38,785 --> 00:16:42,173 Hey, there is no entry this way. Where are you going? 262 00:16:42,253 --> 00:16:44,689 Sir, that boy also went from here. You did not stop him.. 263 00:16:44,769 --> 00:16:46,473 - ..then why are you stopping me. - If he has fooled me.. 264 00:16:46,553 --> 00:16:48,065 ..then will you fool me as well? 265 00:16:48,359 --> 00:16:51,170 You let him go but I will not spare him. 266 00:16:57,241 --> 00:16:58,962 How dare you.. 267 00:16:59,042 --> 00:17:02,655 Don't act as if someone has thrown cow dung. It is just an egg. 268 00:17:02,087 --> 00:17:03,553 Wash your face and leave. 269 00:17:04,889 --> 00:17:05,953 Thank you, thank you very much. 270 00:17:06,609 --> 00:17:08,266 Mother, I am dead. 271 00:17:16,672 --> 00:17:18,674 - Where do you want to go? - I want to meet the principal. 272 00:17:18,952 --> 00:17:20,215 Go and tell him that egg seller has come. 273 00:17:20,295 --> 00:17:22,706 From today I will supply eggs to the canteen. 274 00:17:22,786 --> 00:17:24,407 From today you will eat eggs supplied by me. 275 00:17:24,622 --> 00:17:27,528 - Copy this. - Let me teach you the story of an egg. 276 00:17:27,608 --> 00:17:30,621 This is not a low job. 277 00:17:37,077 --> 00:17:38,640 Excuse me sir. 278 00:17:38,072 --> 00:17:39,605 Tell me who is this? 279 00:17:42,342 --> 00:17:44,729 Hey, you are the one who threw the egg on me. 280 00:17:46,099 --> 00:17:48,908 Sorry sir..your face looks like.. 281 00:17:48,988 --> 00:17:50,485 - Like a monkey. - No, no.. 282 00:17:50,565 --> 00:17:52,339 - Then does it look a donkey? - No.. 283 00:17:52,061 --> 00:17:54,309 You.. hey you listen. 284 00:17:55,017 --> 00:17:57,629 By throwing egg on my face you are thinking.. 285 00:17:57,709 --> 00:17:58,775 ..that I shall give you order for eggs. 286 00:17:59,716 --> 00:18:02,483 - So is there anyone else also sir? - He is sitting in the next building. 287 00:18:02,563 --> 00:18:04,351 Okay, he is sitting there. 288 00:18:05,119 --> 00:18:09,121 Do you think some sort of game is going on? There is no one there. 289 00:18:09,219 --> 00:18:10,854 Your order is cancelled. 290 00:18:11,048 --> 00:18:15,407 By eating rotten eggs supplied by me a person starts looking young. 291 00:18:16,978 --> 00:18:17,947 - Really? Will I look as old as 25 - Yes. 292 00:18:18,027 --> 00:18:20,873 By throwing egg on your face you are glowing. 293 00:18:20,953 --> 00:18:22,008 Get out you stupid.. 294 00:18:22,088 --> 00:18:24,049 - Just one egg.. - Get out. 295 00:18:35,374 --> 00:18:37,319 Hey, you stupid.. 296 00:18:37,617 --> 00:18:39,098 Which class do you study in, child? 297 00:18:39,178 --> 00:18:40,730 Whom did you call child? 298 00:18:42,065 --> 00:18:44,314 Give me my 4,500/- 299 00:18:45,455 --> 00:18:48,126 Hey I have asked money that you owe me and not have asked for your property. 300 00:18:48,206 --> 00:18:50,211 Look, you are hale and hearty.. 301 00:18:50,386 --> 00:18:51,918 ..so it is better if you work rather than begging. 302 00:18:52,881 --> 00:18:53,455 Mother.. 303 00:18:53,535 --> 00:18:56,811 Because of you I suffered a loss and on top of that you are fooling me. 304 00:18:57,427 --> 00:18:58,860 My phone. 305 00:18:59,365 --> 00:19:00,908 Here, take my address. 306 00:19:03,151 --> 00:19:05,732 Give me money and take away your phone. 307 00:19:09,488 --> 00:19:12,582 A girl slapped you. You try to show off as a brave man in the house. 308 00:19:12,662 --> 00:19:14,996 And you behaved like a coward in front of a girl. 309 00:19:15,076 --> 00:19:17,079 Have I brought you up to be beaten by girls? 310 00:19:17,654 --> 00:19:20,622 She was tensed. Because of me she suffered a loss. 311 00:19:20,702 --> 00:19:22,629 That is why she slapped me and now even you are scolding me. 312 00:19:22,709 --> 00:19:24,725 Maybe she has some misunderstanding.. 313 00:19:28,267 --> 00:19:30,024 - Is he the one? - Yes. 314 00:19:30,183 --> 00:19:32,279 He must have done this act and you were slapped. 315 00:19:32,598 --> 00:19:33,647 Go to the house of that girl and tell her.. 316 00:19:34,168 --> 00:19:36,050 ..that not you but your brother has done this. 317 00:19:36,013 --> 00:19:38,359 And then slap that girl twice and then comeback. 318 00:19:38,773 --> 00:19:40,190 - Otherwise I will not give you food at night. - Okay. 319 00:19:40,027 --> 00:19:41,548 - Listen, why are you going inside? - To keep vegetables.. 320 00:19:41,871 --> 00:19:43,170 Come here. Come here.. 321 00:19:43,025 --> 00:19:44,107 - Mother, that.. - I said come here. 322 00:19:44,503 --> 00:19:45,721 Come here. Go now. 323 00:19:46,639 --> 00:19:48,233 You got slapped by a girl. 324 00:19:49,407 --> 00:19:53,392 Put eggs in tea leaves water. Remove them after dipping. 325 00:19:53,472 --> 00:19:57,023 And a desi egg is ready from the factory. 326 00:19:57,103 --> 00:19:58,164 Great. 327 00:19:58,244 --> 00:20:02,278 Someone should learn from you how to fool people, child. 328 00:20:02,358 --> 00:20:04,259 Dip it, wash it and it is done. 329 00:20:04,339 --> 00:20:06,314 A normal egg has become a special egg. 330 00:20:06,549 --> 00:20:11,185 Oh God. You are making an English egg a desi one and selling it. 331 00:20:11,265 --> 00:20:13,488 Hey, when did you enter my factory? 332 00:20:13,568 --> 00:20:15,100 When you were making your eggs drink tea? 333 00:20:15,018 --> 00:20:16,087 How dare you cheat the public? 334 00:20:16,329 --> 00:20:18,006 Yes, so what will you do? 335 00:20:18,159 --> 00:20:20,220 Will you tell everyone? Go and tell. 336 00:20:20,359 --> 00:20:24,013 But before that give me 4,500/- and run away from here. 337 00:20:24,093 --> 00:20:26,114 I have not come here to give money. 338 00:20:26,383 --> 00:20:29,319 I have come to take my away my phone and slap you. 339 00:20:30,516 --> 00:20:32,778 If you have courage then dare to slap Malti. 340 00:20:32,916 --> 00:20:34,729 Hit me, hit me.. 341 00:20:34,809 --> 00:20:36,811 What happened? Touch and show me, you coward. 342 00:20:36,891 --> 00:20:37,787 You called me coward. 343 00:20:37,867 --> 00:20:40,042 Yes I said. Do you want to hear something else? 344 00:20:40,122 --> 00:20:42,819 You broke all my eggs and because of you I threw.. 345 00:20:42,899 --> 00:20:45,348 ..egg on that principal of college and lost work. 346 00:20:45,428 --> 00:20:47,123 You will have to repay this. 347 00:20:47,203 --> 00:20:49,204 If you do not give my money then I will curse you in.. 348 00:20:49,293 --> 00:20:51,180 ..such a way that even censor will not be able to hear. 349 00:20:53,122 --> 00:20:56,189 So now you are scared. Quietly, give me 4,500/- 350 00:20:56,269 --> 00:20:57,346 Take your phone and get lost. 351 00:20:57,496 --> 00:20:59,405 Come to my house tomorrow morning and take your money. 352 00:20:59,485 --> 00:21:01,924 Are you Rajnikant's son-in-law that I might know your address? 353 00:21:02,004 --> 00:21:02,820 Come on tell me the address. 354 00:21:02,009 --> 00:21:02,094 I will come tomorrow. 355 00:21:03,877 --> 00:21:04,846 Did you slap her? 356 00:21:04,926 --> 00:21:06,063 Yes, I slapped her tight. 357 00:21:07,087 --> 00:21:09,456 - Did you hit her tight? - Yes a tight one. 358 00:21:10,055 --> 00:21:11,040 Did you really hit him? 359 00:21:11,012 --> 00:21:12,471 Shall I give you in writing now, mother? 360 00:21:15,724 --> 00:21:17,982 What is this? Are you lying to your mother? 361 00:21:18,062 --> 00:21:20,960 Mother, mother..how can I slap a girl? 362 00:21:21,004 --> 00:21:21,926 It's not right. 363 00:21:22,134 --> 00:21:23,489 I have given her my residence address.. 364 00:21:23,569 --> 00:21:24,592 ..and she is going to come here tomorrow. 365 00:21:24,854 --> 00:21:25,465 What is this? 366 00:21:25,545 --> 00:21:27,488 I had asked you to go and slap her but not to give her the address. 367 00:21:27,568 --> 00:21:29,890 Mother, just wait and watch as to what happens. 368 00:21:37,994 --> 00:21:39,367 - Mother, mother wait. - What are you doing? 369 00:21:39,447 --> 00:21:40,479 Someone is ringing the bell. 370 00:21:41,431 --> 00:21:43,448 She must be the same girl. Is Kodi at home? 371 00:21:43,089 --> 00:21:44,185 Yes, he has just come. 372 00:21:45,932 --> 00:21:47,127 The timing is absolutely right. 373 00:21:47,399 --> 00:21:49,182 You wait here and see this. 374 00:21:49,442 --> 00:21:52,951 Don't worry. I will talk to the collector and set everything. 375 00:21:56,195 --> 00:21:57,200 Who is ringing the bell so much? 376 00:22:03,056 --> 00:22:06,300 What do you eat? In just one night your beard has grown so much. 377 00:22:06,884 --> 00:22:08,888 Have you stuck the hair of your neighbor with gum on your face? 378 00:22:09,364 --> 00:22:10,816 Do whatever you want to but you cannot confuse me. 379 00:22:10,896 --> 00:22:12,363 I will not spare even my father for money. 380 00:22:12,443 --> 00:22:13,602 Who are you? 381 00:22:13,839 --> 00:22:14,813 Who are you? 382 00:22:15,253 --> 00:22:16,329 You had called me so now give me money. 383 00:22:17,433 --> 00:22:18,214 Money for what? 384 00:22:18,294 --> 00:22:21,535 I think you are still drunk that is why you have forgotten everything. 385 00:22:21,668 --> 00:22:23,323 Do you remember my slap well? 386 00:22:23,682 --> 00:22:25,531 - Slap? - Yes. 387 00:22:26,279 --> 00:22:27,054 Why did you slap me? 388 00:22:27,134 --> 00:22:29,421 You broke my eggs then you think I shall offer prayers to you. 389 00:22:29,501 --> 00:22:30,536 I had to slap you. 390 00:22:31,481 --> 00:22:32,500 Yes.. 391 00:22:37,925 --> 00:22:41,407 You had said yesterday to come to your house and take the money. 392 00:22:41,487 --> 00:22:43,880 That is why I have come. I have even brought your phone. 393 00:22:44,308 --> 00:22:45,374 The one whom you are finding is inside. 394 00:22:48,201 --> 00:22:48,987 Inside.. 395 00:22:49,529 --> 00:22:50,714 Did you get a tight slap? 396 00:22:50,794 --> 00:22:52,850 Child, you must have seen movie Judwaa. 397 00:22:52,093 --> 00:22:55,152 You need not explain anything. I have understood everything. 398 00:22:56,227 --> 00:22:58,249 You have given birth to twins. 399 00:22:58,527 --> 00:22:59,874 Mother, she is calling you an egg. 400 00:22:59,954 --> 00:23:02,127 I am sorry, I misunderstood you. 401 00:23:02,515 --> 00:23:04,607 - Unnecessarily I slapped you. - No problem. 402 00:23:04,687 --> 00:23:06,368 Brother slapped you so now everything is clear. 403 00:23:07,165 --> 00:23:10,354 He cannot do anything. He gets everything done from his brother. 404 00:23:10,434 --> 00:23:10,501 What are you talking mother? 405 00:23:11,403 --> 00:23:14,071 Why should you suffer loss because of my son's fault? 406 00:23:14,151 --> 00:23:15,433 Come tomorrow and take your money. 407 00:23:15,513 --> 00:23:16,717 Okay aunty. 408 00:23:17,098 --> 00:23:18,974 I..my phone. 409 00:23:20,017 --> 00:23:22,298 Yes. It was ringing a lot at night. 410 00:23:22,378 --> 00:23:24,845 In the morning when I saw it was some Verma. 411 00:23:24,925 --> 00:23:26,742 He is principal of the college. I hope you did not say anything to him. 412 00:23:26,822 --> 00:23:28,860 I did not say much to him. 413 00:23:28,094 --> 00:23:32,116 I just said that are you mad that you are calling so any times. 414 00:23:35,197 --> 00:23:38,928 Take it. I never keep someone else's things with me. 415 00:23:39,008 --> 00:23:42,066 This is your sim card. Buy a new phone and put it in that. 416 00:23:42,146 --> 00:23:45,049 Now we know each other so we will keep meeting. 417 00:23:45,129 --> 00:23:45,857 You are very clever. 418 00:23:45,937 --> 00:23:47,758 Now I will put my sim card in your phone. 419 00:23:47,838 --> 00:23:48,992 Keep recharging it. 420 00:23:49,072 --> 00:23:50,891 Bye aunty. I will leave now. 421 00:23:52,012 --> 00:23:53,479 - Bye. - Bye. 422 00:23:53,667 --> 00:23:57,024 The hen does not know what will happen of the egg. 423 00:23:57,104 --> 00:23:59,116 This girl is so clever. 424 00:23:59,035 --> 00:24:01,266 She is very nice however she is. 425 00:24:03,125 --> 00:24:07,204 Not only with her capability but also with her hard work she.. 426 00:24:07,284 --> 00:24:09,496 ..has become the leader of the women's wing of the democratic party. 427 00:24:09,576 --> 00:24:11,623 So welcome Rudra. 428 00:24:30,132 --> 00:24:32,285 Firstly I salute this pious earth. 429 00:24:32,365 --> 00:24:35,002 I am thankful to district secretary Mr. Ranga who.. 430 00:24:35,082 --> 00:24:37,746 ..is powerful like Bheem and intelligent like Arjun. 431 00:24:37,826 --> 00:24:38,897 He is really praiseworthy. 432 00:24:39,616 --> 00:24:42,777 He has respect for sisters and mothers, love for children.. 433 00:24:42,857 --> 00:24:45,391 ..and kindness for poor suffering people. 434 00:24:45,471 --> 00:24:48,238 As far as I am concerned I am Rudra the form of Durga. 435 00:24:48,318 --> 00:24:49,353 Your Rudra. 436 00:24:50,417 --> 00:24:52,422 No one will be able to stand in front of Rudra. 437 00:24:52,997 --> 00:24:55,356 That is fine but how will we be benefitted from that. 438 00:24:55,436 --> 00:24:58,947 What benefit? I have made this Rudra. 439 00:24:59,027 --> 00:25:01,570 After wining she will do as I ask her to do. 440 00:25:01,065 --> 00:25:03,480 Yesterday from this stage opposition's district youth secretary.. 441 00:25:04,145 --> 00:25:07,884 ..Kodi forgot his limits and cursed our government. 442 00:25:07,964 --> 00:25:08,978 He raised a finger against me. 443 00:25:09,058 --> 00:25:10,336 He raised a finger against the CM 444 00:25:10,416 --> 00:25:11,244 Who is he? 445 00:25:11,324 --> 00:25:13,060 He is just a party worker. 446 00:25:15,213 --> 00:25:18,076 Be careful Kodi. First understand politics. 447 00:25:18,156 --> 00:25:19,382 Then come on the mike and speak. 448 00:25:19,462 --> 00:25:23,836 If you falsely criticize our party then we will not let your party rule. 449 00:25:31,058 --> 00:25:31,690 What is this? 450 00:25:31,077 --> 00:25:33,669 On the stage you said that I am stupid and manner less. 451 00:25:34,442 --> 00:25:36,689 You also called me just a party worker. 452 00:25:41,022 --> 00:25:43,116 I have to work hard to make my position in the party. 453 00:25:44,024 --> 00:25:45,587 I have to make so many people quiet. 454 00:25:45,883 --> 00:25:47,555 Why do you want to do all this? 455 00:25:47,635 --> 00:25:50,101 Marry me. Cook delicious food for me. 456 00:25:50,181 --> 00:25:52,058 Wash my clothes, clean utensils. 457 00:25:52,138 --> 00:25:54,466 Give birth to children and have fun bringing them up. 458 00:25:54,546 --> 00:25:56,880 And massage the legs of your mother-in-law at night. 459 00:25:57,502 --> 00:25:58,921 I cannot do all this. 460 00:25:59,246 --> 00:26:00,294 I have bigger dreams. 461 00:26:01,446 --> 00:26:04,303 And I will reach the goal that I have chosen for myself. 462 00:26:04,383 --> 00:26:09,679 Is that so? Am I there in your dreams? 463 00:26:09,871 --> 00:26:12,403 Yes, in one corner. 464 00:26:12,483 --> 00:26:14,009 Justin the corner. 465 00:26:14,804 --> 00:26:17,737 You are the only one in my dreams. 466 00:26:18,083 --> 00:26:21,140 Do you know what were we both doing in my dream yesterday night? 467 00:26:21,875 --> 00:26:22,781 What were we doing? 468 00:26:23,175 --> 00:26:26,261 Why to tell you? I will do and show it to you. 469 00:26:26,849 --> 00:26:28,987 Throw it away otherwise it will bite you. 470 00:26:29,146 --> 00:26:30,350 - Will it bite? - Yes. 471 00:26:30,522 --> 00:26:32,226 - Come on bite. - Throw it away. 472 00:26:33,016 --> 00:26:34,304 I had told you that the snake will bite you. 473 00:26:34,528 --> 00:26:35,967 - So it bit you. - Nothing has happened. 474 00:26:37,368 --> 00:26:40,702 Do you know 70% of Indian snakes are not poisonous? 475 00:26:41,434 --> 00:26:42,995 We are unnecessarily scared. 476 00:26:43,371 --> 00:26:45,165 Hey, hey Rudra.. 477 00:26:45,298 --> 00:26:46,942 What happened? Open your eyes. 478 00:26:48,836 --> 00:26:48,843 Rudra.. 479 00:26:55,243 --> 00:26:59,066 "Why would anyone love someone?" 480 00:26:59,146 --> 00:27:02,932 "And bring her in his life." 481 00:27:03,012 --> 00:27:06,841 "He loves her." 482 00:27:06,921 --> 00:27:11,236 "And be faithful to her." 483 00:27:12,214 --> 00:27:19,376 "This heart, oh, this heart.." 484 00:27:19,054 --> 00:27:22,367 "This heart.." 485 00:27:23,994 --> 00:27:31,198 "This heart, oh, this heart.." 486 00:27:31,278 --> 00:27:34,839 "This heart.." 487 00:27:37,669 --> 00:27:38,181 Tell me. 488 00:27:38,261 --> 00:27:40,432 Sir I agree that by mistake she threw egg on your face.. 489 00:27:40,512 --> 00:27:41,806 ..but she is ashamed of that. 490 00:27:41,886 --> 00:27:43,321 Please give the contract to her. 491 00:27:48,795 --> 00:27:49,841 You.. 492 00:28:00,048 --> 00:28:02,325 What happened? Did all the hens run away with some cocks? 493 00:28:02,837 --> 00:28:04,328 Or have gone out. Take this. 494 00:28:04,785 --> 00:28:06,286 The advance for the canteen contract. 495 00:28:06,366 --> 00:28:09,005 My granddaughter had taken a loan of 1lakh from a goon. 496 00:28:09,085 --> 00:28:10,703 We have given so much interest.. 497 00:28:10,783 --> 00:28:12,589 ..that the amount has surpassed the principal amount. 498 00:28:12,669 --> 00:28:14,942 But still he is asking one lakh from us. 499 00:28:15,022 --> 00:28:18,020 That is why he took away the paraphernalia of poultry from here. 500 00:28:18,001 --> 00:28:19,595 And insulted Malti as well. 501 00:28:19,774 --> 00:28:22,117 I will set everything right, Malti. Don't worry. 502 00:28:22,975 --> 00:28:25,210 If I will shave off the beard my party will throw me out. 503 00:28:25,029 --> 00:28:27,184 Are my problems less that you are involving me in your problem s as well? 504 00:28:27,525 --> 00:28:28,158 Go away. 505 00:28:29,196 --> 00:28:32,752 Please brother. a goon is troubling that poor girl. 506 00:28:33,554 --> 00:28:34,855 Do this much for me. 507 00:28:35,249 --> 00:28:37,892 You are still not satisfied after being slapped. 508 00:28:37,972 --> 00:28:41,566 Are you in love with her? So you are smiling. 509 00:28:44,845 --> 00:28:46,900 Your setting will be done but I will end up in break up. 510 00:28:46,098 --> 00:28:47,769 The one whom I love loves my beard more than me. 511 00:28:48,731 --> 00:28:50,235 Go and teach in the college. 512 00:28:50,526 --> 00:28:52,131 He is asking me to shave it off. 513 00:28:52,746 --> 00:28:55,174 What is this? You kept the bottle here but have not called for ice. 514 00:28:55,254 --> 00:28:56,551 We will have to drink neat. 515 00:28:57,188 --> 00:29:01,146 Come Rudra, come. They are important people of our party. 516 00:29:01,298 --> 00:29:01,921 Greetings. 517 00:29:02,001 --> 00:29:04,377 I have seen her many times in party meetings. 518 00:29:04,578 --> 00:29:07,263 There was something special in this girl right from childhood. 519 00:29:08,017 --> 00:29:09,373 - She is very beautiful. - Keep quiet. 520 00:29:09,453 --> 00:29:11,878 Rudra wants to become secretary of the union. 521 00:29:11,958 --> 00:29:16,389 All ministers are present here so I called Rudra here to meet everyone. 522 00:29:16,469 --> 00:29:18,687 Rudra, go and get ice for us. 523 00:29:19,039 --> 00:29:21,761 You will not have to go far for this. Go in.. 524 00:29:21,841 --> 00:29:23,879 ..climb the steps and you will see the fridge right there. 525 00:29:24,301 --> 00:29:26,394 From there go straight into the bedroom. 526 00:29:26,474 --> 00:29:28,477 Hey, what nonsense are you talking? You go, Rudra. 527 00:29:30,213 --> 00:29:32,551 What nonsense are you talking? She is not a whore. 528 00:29:32,631 --> 00:29:36,066 Seeing her even you get excited. Give her money and have fun. 529 00:29:36,146 --> 00:29:38,349 Straight to your bed from party office. 530 00:29:38,568 --> 00:29:41,466 She is in politics. Nothing is going to happen with money. 531 00:29:41,546 --> 00:29:44,331 Her mother used to do anything for money. 532 00:29:44,411 --> 00:29:45,535 How do you know all this? 533 00:29:45,615 --> 00:29:46,649 I have never heard before. 534 00:29:46,729 --> 00:29:48,787 You do not know anything, 10th fail. 535 00:29:48,867 --> 00:29:50,931 I am not fail but have done MA. 536 00:29:51,587 --> 00:29:56,769 What MA? I know you have got fake certificate made by giving bribe. 537 00:29:56,849 --> 00:29:58,202 Speak slowly. 538 00:29:58,282 --> 00:30:00,097 If anyone comes to know then a case will be filed. 539 00:30:00,177 --> 00:30:02,450 The moment you start drinking you just say anything. 540 00:30:05,924 --> 00:30:08,823 All papers are ready, madam. We will file a case tomorrow in the court. 541 00:30:08,903 --> 00:30:10,950 A case has been filed in court against.. 542 00:30:11,003 --> 00:30:12,089 - ..Mr. Ranga for fake certificate. - Mother. 543 00:30:12,196 --> 00:30:15,159 I have to reach college at 9. Why don't you iron my shirt and keep? 544 00:30:15,239 --> 00:30:18,155 You only iron for Kodi. I earn money and he spends. 545 00:30:18,235 --> 00:30:19,449 And if I ask for help he shows attitude. 546 00:30:19,529 --> 00:30:22,306 My friend is in trouble. I asked for help and he refused. 547 00:30:22,386 --> 00:30:24,748 The whole day he is roaming like a brave man.. 548 00:30:25,039 --> 00:30:26,983 - What? - Nothing, brother. 549 00:30:27,063 --> 00:30:28,194 - Go. - Okay. 550 00:30:35,028 --> 00:30:37,093 The amount is full. Take your things and leave from here. 551 00:30:38,001 --> 00:30:40,107 Sir, we have given your money. 552 00:30:40,526 --> 00:30:43,674 So the way you picked up the things please drop it back. 553 00:30:44,733 --> 00:30:45,951 Go and drop the things. 554 00:30:46,144 --> 00:30:47,625 Noodle bun, one minute. 555 00:30:47,847 --> 00:30:52,881 You broke few things in her house so if you could pay money for that then.. 556 00:30:54,318 --> 00:30:55,480 Give 5000/-to girl. 557 00:30:55,056 --> 00:30:57,579 Sir, you insulted the girl in front of everyone.. 558 00:30:58,163 --> 00:31:01,370 ..so it would be nice if you apologize in front of everyone. 559 00:31:01,045 --> 00:31:02,099 Brother, he.. 560 00:31:02,724 --> 00:31:06,273 Hey, do you think you are a hero. 561 00:31:06,353 --> 00:31:07,642 What all are you speaking? 562 00:31:07,722 --> 00:31:08,943 Do you wish to get thrashed? 563 00:31:09,023 --> 00:31:10,015 Let's go from here. Come on. 564 00:31:10,859 --> 00:31:12,395 Did you hear what the girl said? 565 00:31:12,475 --> 00:31:13,308 Get out from here. 566 00:31:13,388 --> 00:31:15,695 But the matter will be settled only then. 567 00:31:16,879 --> 00:31:18,643 Go and settle his matter. 568 00:31:43,856 --> 00:31:47,633 Hey, I have shaved my beard but I am feeling scared to look into the mirror. 569 00:31:47,713 --> 00:31:48,849 You are looking handsome, brother. 570 00:31:48,929 --> 00:31:50,630 Just maintain my dignity and nothing else. 571 00:32:16,037 --> 00:32:17,778 Sit comfortably in the auto and watch the show. 572 00:32:17,858 --> 00:32:18,910 First day, live show, front seat. 573 00:32:19,458 --> 00:32:20,764 Where is your goggle? 574 00:32:20,844 --> 00:32:22,837 Goggle? We will search it on google. 575 00:32:22,917 --> 00:32:24,328 Okay, so you are fooling us. 576 00:32:24,619 --> 00:32:28,393 - Brother, brother.. - What is it? 577 00:32:29,366 --> 00:32:30,905 Give me, give me.. 578 00:32:31,618 --> 00:32:32,282 Take these goggles. 579 00:32:33,227 --> 00:32:34,523 Thank you, thank you brother. 580 00:32:37,051 --> 00:32:38,135 Where are you running? You.. 581 00:32:39,118 --> 00:32:42,027 You are trying to fool me. Do you think I am a fool? 582 00:32:56,009 --> 00:32:58,724 Three, four, five.. 583 00:33:07,716 --> 00:33:08,649 Oh no! 584 00:33:17,858 --> 00:33:19,854 - Okay. - Absolutely superb. 585 00:33:20,391 --> 00:33:22,095 You go home. I will finish and come. 586 00:33:22,175 --> 00:33:24,552 No problem. You take your time. 587 00:33:24,632 --> 00:33:26,075 I think the secret will be revealed. 588 00:33:38,971 --> 00:33:40,222 Save me.. 589 00:33:48,264 --> 00:33:49,397 So you have come again? 590 00:33:49,477 --> 00:33:51,711 Are you the one who beats or gets the thrashing? 591 00:33:52,073 --> 00:33:52,999 What do you think? 592 00:33:53,079 --> 00:33:54,516 You are the one who gets thrashed. 593 00:33:55,229 --> 00:33:57,477 Oh God, he is the one who beats. 594 00:34:18,702 --> 00:34:20,744 Keep everything as it was. 595 00:34:20,088 --> 00:34:22,374 The hearing of the case filed against Mr. Ranga.. 596 00:34:23,246 --> 00:34:24,835 ..for fake certificate is today in the court. 597 00:34:24,915 --> 00:34:26,520 For that he has to be present in the court. 598 00:34:28,105 --> 00:34:28,851 Greetings, judge sir. 599 00:34:28,931 --> 00:34:30,754 Do you want to say anything about this case? 600 00:34:30,834 --> 00:34:33,626 Yes, I have had a bath. Am I stinking? 601 00:34:34,016 --> 00:34:36,857 I am asking you if you want to explain anything to the court. 602 00:34:37,081 --> 00:34:40,183 Wound? I got wounded yesterday. Now I am absolutely fine. 603 00:34:40,263 --> 00:34:42,889 I am an MLA so travel in first class. 604 00:34:42,969 --> 00:34:44,346 I am talking about your case. 605 00:34:44,426 --> 00:34:46,212 Form? I have not changed my form. 606 00:34:46,292 --> 00:34:48,607 There is an allegation on you that your certificate of MA is false. 607 00:34:48,687 --> 00:34:50,209 What do you have to say about this? 608 00:34:50,402 --> 00:34:53,667 Sir, that time I was a child but now I have understood so forgive me. 609 00:34:53,747 --> 00:34:56,348 Are you a senior citizen who has opened a fake account? 610 00:34:56,428 --> 00:34:58,789 For this I announce a three year imprisonment for you. 611 00:34:58,869 --> 00:34:59,902 And you have lost your position as MLA. 612 00:35:00,279 --> 00:35:01,993 What? I have lost my position as well. 613 00:35:02,031 --> 00:35:03,306 - Yes. - Hail to Goddess. 614 00:35:03,665 --> 00:35:05,290 Hey, till evening my bail should be done. 615 00:35:05,037 --> 00:35:05,120 Sir.. 616 00:35:06,028 --> 00:35:07,692 Sir, do you want to say anything from your side? 617 00:35:08,024 --> 00:35:09,567 Sir what do you want to say? 618 00:35:09,647 --> 00:35:10,401 Answer us, sir. 619 00:35:10,481 --> 00:35:13,034 We have heard that you have lost your position. How are you feeling? 620 00:35:13,183 --> 00:35:16,195 Hey, what did you say? What did you say, you fool? 621 00:35:16,275 --> 00:35:19,119 After the indecent behavior of lifting his dress by the education minister.. 622 00:35:19,199 --> 00:35:21,006 ..we have received information from secret sources.. 623 00:35:21,086 --> 00:35:23,045 ..That his party membership has been cancelled. 624 00:35:23,179 --> 00:35:25,913 This means soon there will be by elections in Bolaji district. 625 00:35:26,789 --> 00:35:28,545 Hail to leader. 626 00:35:28,625 --> 00:35:30,326 Hail to leader. 627 00:35:30,406 --> 00:35:32,179 Hail to leader. 628 00:35:32,259 --> 00:35:33,994 Hail to leader. 629 00:35:34,074 --> 00:35:35,795 Hail to leader. 630 00:35:36,085 --> 00:35:38,452 The leader has come so go and adorn him with garland. 631 00:35:38,831 --> 00:35:40,516 - Hail to leader. - Hey. 632 00:35:41,268 --> 00:35:43,412 Hey, don't you know that there can be banging in crowd. 633 00:35:43,492 --> 00:35:45,919 Hey, don't mess up here. He is our man. Leave him. 634 00:35:46,496 --> 00:35:48,194 The leader has come, so start doing your job. 635 00:35:48,274 --> 00:35:49,591 - Give it to me. - Hail to leader. 636 00:35:49,875 --> 00:35:51,709 Is he a policeman or watchman? 637 00:35:58,329 --> 00:35:59,995 Come on, take the car ahead. Come on. 638 00:36:00,423 --> 00:36:01,407 - Kodi. - Yes sir. 639 00:36:01,487 --> 00:36:02,334 Come here. 640 00:36:05,568 --> 00:36:07,686 Listen, CM sir is about to reach in some time. 641 00:36:07,766 --> 00:36:09,325 Clear the roads quickly. 642 00:36:10,646 --> 00:36:11,748 Is there any problem? 643 00:36:12,137 --> 00:36:13,334 Nothing CM sir. 644 00:36:13,414 --> 00:36:15,510 A girl from our party has climbed the cell phone tower to show her anger. 645 00:36:16,643 --> 00:36:18,186 We will go from some other route. 646 00:36:18,033 --> 00:36:18,125 What are you saying? 647 00:36:19,416 --> 00:36:22,495 A girl from our party has climbed a cell phone tower to show her anger. 648 00:36:22,575 --> 00:36:26,072 And you are saying that we should leave her and go from some other route. 649 00:36:26,224 --> 00:36:28,542 Muttu, keep moving on this route. 650 00:36:29,331 --> 00:36:30,978 Who is this girl? 651 00:36:44,304 --> 00:36:45,418 Bring the mike here. 652 00:36:45,792 --> 00:36:47,453 - What is the name of the girl? - Rudra. 653 00:36:47,533 --> 00:36:52,261 Rudra, come down. We will look into your demands. 654 00:36:52,848 --> 00:36:56,848 I am party leader and I promise you that justice will be done with you. 655 00:36:56,928 --> 00:36:58,372 Come down immediately. 656 00:37:03,135 --> 00:37:05,176 - Greetings CM sir. - What is this Rudra? 657 00:37:05,256 --> 00:37:06,289 You are our party worker. 658 00:37:06,666 --> 00:37:08,048 Then why are you behaving like a child. 659 00:37:08,128 --> 00:37:10,654 Our minister Ranga Rao has been removed from post. 660 00:37:10,734 --> 00:37:12,411 Actually this is a conspiracy of the opposition. 661 00:37:12,491 --> 00:37:13,844 We will have to solve this case. 662 00:37:13,924 --> 00:37:17,870 And we will have to prove that our minister has been trapped in this case. 663 00:37:18,127 --> 00:37:21,731 Child, that uneducated fellow is not worth becoming a minister. 664 00:37:21,811 --> 00:37:23,986 He has failed 10 times in 10th std. 665 00:37:24,066 --> 00:37:27,218 CM sir I know that Ranga Rao is uneducated. 666 00:37:27,298 --> 00:37:30,983 Till elections media will telecast this news as headlines. 667 00:37:31,063 --> 00:37:32,836 I just want to reverse the case.. 668 00:37:32,916 --> 00:37:35,632 ..and win a seat in the forthcoming elections. 669 00:37:36,752 --> 00:37:40,080 - Rudra's demand is very legitimate. - Please tell us about it. 670 00:37:40,016 --> 00:37:44,039 The party will fight Ranga Rao's case and will prove that he is innocent. 671 00:37:44,263 --> 00:37:46,282 And then everyone will believe us. 672 00:37:46,533 --> 00:37:48,238 - Sir, one more question. - Sir, please..tell us.. 673 00:37:48,318 --> 00:37:49,940 - Thank you sir. - One more question sir? 674 00:37:50,002 --> 00:37:52,020 Can the party think of giving a capable worker.. 675 00:37:52,028 --> 00:37:54,760 ..like Rudra a ticket in elections? 676 00:37:55,176 --> 00:37:57,113 This will be decided in the party meeting. 677 00:37:57,193 --> 00:37:59,139 And whenever it happens you will be informed. 678 00:37:59,219 --> 00:38:04,067 In last 25 years our party has not won in by elections. 679 00:38:04,326 --> 00:38:07,760 But this year because of ruling party we have got an opportunity. 680 00:38:07,903 --> 00:38:09,785 This time we can win. 681 00:38:10,061 --> 00:38:12,119 By spreading the news of Ranga's false mark sheet.. 682 00:38:13,357 --> 00:38:16,615 ..media will help us to win and our half work will be done. 683 00:38:17,017 --> 00:38:20,580 We just have to choose a candidate that can help us to win surely. 684 00:38:20,813 --> 00:38:22,670 Who will be that candidate? 685 00:38:22,836 --> 00:38:25,824 Sir, the candidate should be an experienced person. 686 00:38:25,904 --> 00:38:27,499 Like our Veera Reddy. 687 00:38:27,687 --> 00:38:31,023 His character is very clean and he has won the elections twice. 688 00:38:31,103 --> 00:38:32,949 He has a good hold on politics. 689 00:38:33,029 --> 00:38:34,465 And we can benefit from that. 690 00:38:34,545 --> 00:38:36,914 I am sorry sir but I do not think he is the right candidate. 691 00:38:36,994 --> 00:38:38,851 What do you think Kodi you will say anything and we will keep listening? 692 00:38:38,931 --> 00:38:40,947 Kodi, you are very young so don't try to be smart. 693 00:38:41,027 --> 00:38:42,504 You have started talking too much. 694 00:38:43,244 --> 00:38:47,057 Yesterday I had taken 100rounds in Mahakal temple and had prayed for you. 695 00:38:47,025 --> 00:38:48,152 Take the offering, sir. 696 00:38:48,457 --> 00:38:50,481 The leader is sitting inside, Rudra. 697 00:38:50,625 --> 00:38:52,092 But for me you are the leader. 698 00:38:52,172 --> 00:38:55,247 Sometimes you climb the tower and sometimes you go in temple. 699 00:38:55,327 --> 00:38:56,285 And call me the leader. 700 00:38:56,365 --> 00:38:58,320 Brother, Prakash is speaking ill of you on the mike. 701 00:38:58,004 --> 00:38:59,015 Tell him that I will chop him into pieces. 702 00:38:59,059 --> 00:39:00,827 - Yes brother. - Did you see? 703 00:39:01,545 --> 00:39:04,545 If you do not have a post in the party then your life is like hell. 704 00:39:04,625 --> 00:39:06,421 You are right but even I have told the leader.. 705 00:39:06,501 --> 00:39:08,497 ..that I will choose the candidate. 706 00:39:08,577 --> 00:39:10,229 Will CM sir listen to you? 707 00:39:10,309 --> 00:39:11,935 Of course. He will have to agree. 708 00:39:12,015 --> 00:39:14,093 My father is the owner of all his illegitimate property. 709 00:39:14,173 --> 00:39:16,130 So you choose the candidate you want. 710 00:39:16,021 --> 00:39:17,214 I have already chosen. 711 00:39:17,483 --> 00:39:19,618 Harshad Rane is appropriate candidate. 712 00:39:19,698 --> 00:39:21,610 He will do as I ask him to do. 713 00:39:21,781 --> 00:39:25,385 Harshad Rane is saying on mike that you are a rascal. 714 00:39:26,508 --> 00:39:29,552 Did you see? I pampered him and now he is insulting me. 715 00:39:29,945 --> 00:39:31,861 Hey, is Vikram Shinde still inside? 716 00:39:31,941 --> 00:39:34,014 Yes, he is still inside and is speaking ill of you. 717 00:39:34,094 --> 00:39:36,533 They both were my men and now I think they have gone against me. 718 00:39:36,613 --> 00:39:39,129 You need not take so much tension. 719 00:39:39,433 --> 00:39:42,959 Just close your eyes and Goddess Durga will show you the right path. 720 00:39:43,375 --> 00:39:45,083 What will I do after closing my eyes? 721 00:39:45,163 --> 00:39:46,198 Goddess Durga is standing in front of me. 722 00:39:46,593 --> 00:39:47,645 I will not spare Harsha and Vikram. 723 00:39:48,193 --> 00:39:49,585 Hold them, I am coming. 724 00:39:50,693 --> 00:39:54,684 Sir, it is not a crime to be an education minister after being failed. 725 00:39:54,764 --> 00:39:58,631 But the crime is that Ranga Rao has given bribe to get degree of MA. 726 00:39:58,711 --> 00:40:01,100 The law does not stop any uneducated person to contest an election. 727 00:40:01,018 --> 00:40:03,872 It is not a software company that everyone's degree should be checked. 728 00:40:04,114 --> 00:40:04,187 Kodi is in meeting 729 00:40:04,924 --> 00:40:05,969 - I will ask him to talk to you later. - We had many leaders who were.. 730 00:40:06,454 --> 00:40:08,817 ..uneducatedbut have served people a lot and have done great works, sir. 731 00:40:08,897 --> 00:40:10,423 Even I am not highly educated. 732 00:40:10,503 --> 00:40:12,316 But still people voted for you, sir. 733 00:40:12,396 --> 00:40:14,109 Some days ago there was an accident that took place at MG road.. 734 00:40:14,189 --> 00:40:16,240 ..but brother Dhanraaj did not wait for ambulance to come. 735 00:40:16,032 --> 00:40:18,587 He out injured people in his truck and took them to hospital. 736 00:40:18,955 --> 00:40:21,032 He is uneducated but do not hesitate to help people. 737 00:40:21,887 --> 00:40:23,481 I think he should get the ticket. 738 00:40:23,561 --> 00:40:24,594 Hey, stand up. 739 00:40:25,055 --> 00:40:26,118 Greetings, sir. 740 00:40:28,174 --> 00:40:29,371 There are hundreds of people in the party.. 741 00:40:29,451 --> 00:40:31,982 ..but the dignity of party is because of such people, sir. 742 00:40:32,151 --> 00:40:34,398 If you do not believe me then ask brother Veera. 743 00:40:34,478 --> 00:40:35,959 So brother Veera, isn't it right? 744 00:40:36,993 --> 00:40:38,482 You are right. 745 00:40:39,307 --> 00:40:41,593 - Alright sir, let Dhanraaj stand. - Yes. 746 00:40:43,782 --> 00:40:44,785 Am I right? Isn't it? 747 00:40:49,218 --> 00:40:50,699 Greetings, sister-in-law. 748 00:40:51,564 --> 00:40:52,846 Bhagat had said that I am in meeting.. 749 00:40:52,926 --> 00:40:53,958 ..then why were you calling again and again. 750 00:40:54,326 --> 00:40:56,614 You should understand that I must be having some important work. 751 00:40:56,694 --> 00:40:57,879 I called you up 13 times. 752 00:40:57,959 --> 00:41:00,268 Even you should understand that I must be having some important work. 753 00:41:02,008 --> 00:41:04,333 My dear, why are you getting angry? 754 00:41:04,413 --> 00:41:06,321 The selection for MLA candidate was going on. 755 00:41:06,401 --> 00:41:08,289 The candidate of my choice has been selected. 756 00:41:08,369 --> 00:41:12,235 When I started speaking then sir also supported me. 757 00:41:12,096 --> 00:41:13,971 Tell me, why did you call me here? 758 00:41:14,915 --> 00:41:15,007 Tell me. 759 00:41:15,915 --> 00:41:17,630 The matter is not as important as yours.. 760 00:41:17,071 --> 00:41:19,832 ..but in coming elections the party is giving me a ticket. 761 00:41:23,634 --> 00:41:24,890 What are you saying? Really. 762 00:41:24,097 --> 00:41:27,880 Not only this but till the elections are over I will remain on my post. 763 00:41:30,016 --> 00:41:31,260 Is this true? 764 00:41:32,276 --> 00:41:33,930 Was that person blind who gave you the post? 765 00:41:34,086 --> 00:41:36,369 What did you say? You mean to say that I am not capable of it. 766 00:41:36,449 --> 00:41:38,696 Do your party men give ticket to anyone? 767 00:41:38,776 --> 00:41:41,671 This must be happening in your party but in my party talent is appreciated. 768 00:41:41,751 --> 00:41:43,435 How many times have I told you to join my party? 769 00:41:43,515 --> 00:41:44,606 But you are not ready to listen to me. 770 00:41:45,505 --> 00:41:48,511 Look Rudra, my leader knows what should be given to whom and when. 771 00:41:48,645 --> 00:41:50,701 And CM must be annoyed from Ranga's deed.. 772 00:41:50,781 --> 00:41:53,175 ..that is why MLA's ticket has been given to you. 773 00:41:53,358 --> 00:41:56,056 But this has happened. Aren't you happy for me? 774 00:41:56,658 --> 00:41:59,080 Hey Rudra, I am very happy my dear. 775 00:41:59,016 --> 00:42:00,603 Come, lie down. Come.. 776 00:42:02,026 --> 00:42:05,921 You are MLA candidate as well district secretary. 777 00:42:06,001 --> 00:42:07,803 You have got a higher post than me. 778 00:42:07,883 --> 00:42:10,156 Now worry about me as well. 779 00:42:10,236 --> 00:42:12,093 - I worry a lot about you. - Okay. 780 00:42:12,173 --> 00:42:14,639 After elections marry me and then you will have lots of fun. 781 00:42:14,719 --> 00:42:17,116 Don't talk boring things. All that will keep happening. 782 00:42:17,196 --> 00:42:18,811 Let's have fun now. 783 00:42:22,811 --> 00:42:25,918 Hey, look what has come on what's app? 784 00:42:37,026 --> 00:42:41,108 Even I believe that students to take interest in politics. 785 00:42:41,422 --> 00:42:42,954 But not during the lecture. 786 00:42:47,708 --> 00:42:48,795 Sorry, sir. 787 00:42:50,593 --> 00:42:52,185 Show some interest here as well. 788 00:42:55,002 --> 00:42:57,036 I need money now. 789 00:42:57,511 --> 00:42:59,219 Shall I send you the address and will you get money there? 790 00:43:03,078 --> 00:43:04,863 I have asked for money for this child. 791 00:43:05,645 --> 00:43:08,554 Her name is Revathi. She draws very well. 792 00:43:08,634 --> 00:43:10,360 She is a very talented girl.. 793 00:43:10,754 --> 00:43:13,847 ..but when till when, will she live no one knows. 794 00:43:15,244 --> 00:43:18,247 That day you had asked me as to why I save money. 795 00:43:18,354 --> 00:43:20,543 To help people of my village. 796 00:43:21,456 --> 00:43:23,372 - Malti.. - Yes, sister. 797 00:43:23,628 --> 00:43:24,629 Come. 798 00:43:25,877 --> 00:43:27,843 I have made arrangements for money, sister. 799 00:43:27,923 --> 00:43:29,565 Now Revathi will be cured. 800 00:43:29,731 --> 00:43:32,007 She is my sister and he is her father-in-law. 801 00:43:32,087 --> 00:43:33,038 Greetings.. 802 00:43:33,883 --> 00:43:36,588 Why is everyone's condition bad in the village? 803 00:43:37,536 --> 00:43:39,113 This is not destined by God. 804 00:43:39,193 --> 00:43:41,769 Mercury's factor in Annamalai is the reason. 805 00:43:43,278 --> 00:43:44,371 But factory was shut down. 806 00:43:45,288 --> 00:43:46,764 What will happen by shutting down the factory? 807 00:43:46,844 --> 00:43:49,628 The poisonous remains of mercury is buried in that land. 808 00:43:49,708 --> 00:43:51,711 Son, the report of WHO clearly says.. 809 00:43:52,088 --> 00:43:55,323 ..that mercury is the most poisonous element of the world. 810 00:43:55,403 --> 00:43:57,475 After being buried in ground for some years mercury.. 811 00:43:57,555 --> 00:44:02,201 ..becomes Methyl mercury which is many times more poisonous than mercury. 812 00:44:02,281 --> 00:44:04,456 That is why the plants, fruits and vegetables.. 813 00:44:04,536 --> 00:44:06,892 ..that grow from that land, water, and fishes present in water.. 814 00:44:06,972 --> 00:44:11,119 ..and the people who eat that are dying slowly. 815 00:44:11,199 --> 00:44:14,842 The poison of mercury has spread 25kms around the factory. 816 00:44:15,596 --> 00:44:16,777 There are so many problems here then why don't you.. 817 00:44:16,857 --> 00:44:18,343 ..tell these problems to the government. 818 00:44:18,423 --> 00:44:19,811 So many times have I told them? 819 00:44:19,891 --> 00:44:22,956 Republic party solves only those matters by which rich are affected. 820 00:44:23,621 --> 00:44:25,098 Or their vote bank is affected. 821 00:44:25,178 --> 00:44:28,861 So they solve only those matters by which they are benefitted. 822 00:44:28,941 --> 00:44:32,044 We are 100-200 Adivasis who stay on hills. Who will listen to us? 823 00:44:32,124 --> 00:44:33,691 Who has got so much time, son? 824 00:44:33,827 --> 00:44:36,003 So you can tell this matter to the opposition. 825 00:44:36,617 --> 00:44:39,025 The problem is that no one listens to us. 826 00:44:39,191 --> 00:44:41,410 Minister Veera Reddy took bribe of 20 crores.. 827 00:44:41,049 --> 00:44:44,110 ..and wrote this lie in the report that the debris of mercury.. 828 00:44:45,018 --> 00:44:46,333 ..has been completely removed from the area around the factory. 829 00:44:46,575 --> 00:44:48,050 And the file of that case has been closed. 830 00:44:48,013 --> 00:44:50,596 We told about this to so many people and departments. 831 00:44:50,793 --> 00:44:52,934 We got soil testing, water testing done. 832 00:44:53,014 --> 00:44:54,071 We were cursed and humiliated.. 833 00:44:54,664 --> 00:44:58,015 ..but in spite of that deposited many documents related to this case. 834 00:44:58,095 --> 00:45:00,008 I have proofs of many NGO's. 835 00:45:00,088 --> 00:45:01,646 But to whom should I take. 836 00:45:01,801 --> 00:45:05,360 Years ago a man had burnt himself to get the factory shut. 837 00:45:05,044 --> 00:45:07,202 Even if we all burn ourselves.. 838 00:45:07,678 --> 00:45:09,829 ..then we are not going to get justice in this birth. 839 00:45:09,909 --> 00:45:10,841 Doctor.. 840 00:45:38,254 --> 00:45:40,351 Father.. 841 00:45:42,924 --> 00:45:45,996 I know the factory has been shut but its debris has not been cleaned. 842 00:45:46,076 --> 00:45:48,133 But ex minister Veera Reddy signed the file.. 843 00:45:48,213 --> 00:45:50,879 ..and said that the entire area around the factory has been cleaned. 844 00:45:50,959 --> 00:45:53,978 The papers I got after filing RTI I came to know.. 845 00:45:54,058 --> 00:45:56,032 ..that cleaning of the factory has not yet started. 846 00:45:56,112 --> 00:45:56,940 Look at this. 847 00:46:06,793 --> 00:46:09,937 Kodi, your anger is valid. 848 00:46:10,219 --> 00:46:12,920 But you have to do compromise in politics. 849 00:46:14,289 --> 00:46:16,060 And fund is also required for the party. 850 00:46:16,014 --> 00:46:18,680 He did not take bribe of 20crores just for himself. 851 00:46:19,244 --> 00:46:20,390 This is wrong, sir. 852 00:46:20,047 --> 00:46:23,421 Look, according to the media report we are winning the election. 853 00:46:24,319 --> 00:46:27,020 After winning we will clean the debris. 854 00:46:27,001 --> 00:46:29,168 We will do away with all the problems of the people. 855 00:46:29,438 --> 00:46:32,206 By digging the land we will get the mercury cleaned. 856 00:46:32,361 --> 00:46:34,663 All this work will be done from party fund. 857 00:46:34,743 --> 00:46:36,578 That is why this matter should be suppressed. 858 00:46:39,192 --> 00:46:40,681 Ask him to leave the file here. 859 00:46:40,761 --> 00:46:43,150 Kodi, keep the file here. 860 00:46:43,366 --> 00:46:44,983 Don't you have faith on me? 861 00:46:48,275 --> 00:46:50,279 Sir, don't you have faith on me? 862 00:46:51,518 --> 00:46:52,841 Let me keep this file. 863 00:46:53,278 --> 00:46:54,180 It will be safe. 864 00:46:55,735 --> 00:46:57,884 Brother-in-law, did you see how that boy was talking to you? 865 00:46:57,964 --> 00:46:59,395 What if he leaks the matter? 866 00:47:01,006 --> 00:47:04,139 I have named him and he will bring disgrace to my name. 867 00:47:04,338 --> 00:47:05,344 So many children are in danger. 868 00:47:07,344 --> 00:47:09,325 What is the fault of those innocent people in this? 869 00:47:11,295 --> 00:47:13,111 Those children are being made the target.. 870 00:47:13,191 --> 00:47:15,104 ..so that we can earn money on their dead bodies. 871 00:47:16,798 --> 00:47:18,857 I talked to leader in loud voice as well. 872 00:47:19,804 --> 00:47:22,788 It would have been better if you would have given me all the proofs. 873 00:47:23,007 --> 00:47:24,224 I would have asked my party to raise this issue.. 874 00:47:24,367 --> 00:47:25,981 ..and it would have spread like fire. 875 00:47:27,001 --> 00:47:30,012 Why? So that you win in elections. 876 00:47:30,239 --> 00:47:31,300 There is no need. I will handle it. 877 00:47:32,364 --> 00:47:33,388 Keep dreaming. 878 00:47:33,684 --> 00:47:37,373 By misusing his position ex minister Veera Reddy.. 879 00:47:37,453 --> 00:47:41,476 ..took bribe of 20crores signed the papers of Annamalai mercury factory. 880 00:47:41,556 --> 00:47:43,904 It was written that the area has been cleaned. 881 00:47:43,984 --> 00:47:45,322 But in fact of nothing of this kind happened. 882 00:47:45,402 --> 00:47:48,103 Rascals who play with emotions of people should be ashamed. 883 00:47:48,183 --> 00:47:51,410 Very soon I will get all the proofs in front of media. 884 00:47:51,049 --> 00:47:53,848 I will fight till the innocent people do not get justice. 885 00:47:54,679 --> 00:47:56,428 You had said that the matter will not be revealed. 886 00:47:56,508 --> 00:47:59,085 Not only did he disgraced you but also that of party. 887 00:47:59,165 --> 00:48:01,279 He has shook hands with Rudra. 888 00:48:02,794 --> 00:48:04,925 Oh no, party's car. 889 00:48:07,187 --> 00:48:09,414 Tell me why did you call me here? 890 00:48:11,969 --> 00:48:14,543 Look, our love is our personal matter. 891 00:48:14,688 --> 00:48:18,819 Even you disgrace my party so what if I did it this time. 892 00:48:19,975 --> 00:48:23,068 This entire matter was between sir and me. 893 00:48:23,406 --> 00:48:25,911 I had faith on you that is why I told you all this. 894 00:48:27,647 --> 00:48:30,698 Don't take this matter to heart. Whatever happened was for good. 895 00:48:31,342 --> 00:48:34,441 Because of this your minister will not do any work. 896 00:48:35,068 --> 00:48:37,133 We both think for the benefit of public. 897 00:48:41,505 --> 00:48:44,148 You have not done this for the benefit of people.. 898 00:48:44,522 --> 00:48:46,390 ..but for your personal benefit. 899 00:48:46,047 --> 00:48:48,078 Yes, so what is wrong in this. 900 00:48:48,581 --> 00:48:49,905 This is politics. 901 00:48:50,217 --> 00:48:52,262 If I will not think about myself then I will not be able to do anything. 902 00:48:52,747 --> 00:48:54,929 I want to go from Vidhansabha to parliament. 903 00:48:55,009 --> 00:48:58,658 Even if you were an MLA I would have fought against you. 904 00:49:04,484 --> 00:49:06,581 - Tell me brother Hari. - Where are you Kodi? 905 00:49:06,661 --> 00:49:07,819 Come quickly to the party office. 906 00:49:08,415 --> 00:49:09,279 Okay, I will come. 907 00:49:14,051 --> 00:49:15,774 What has happened, Kodi? Has there been some problem? 908 00:49:22,189 --> 00:49:24,562 I believed you and shattered my faith. 909 00:49:24,642 --> 00:49:26,541 Sir, I have not done all this. 910 00:49:26,621 --> 00:49:28,990 No one knew about this then how this matter leaked. 911 00:49:29,007 --> 00:49:31,972 Either you work for opposition or you have got money for that. 912 00:49:32,115 --> 00:49:33,183 Hey. 913 00:49:34,394 --> 00:49:37,486 This is not just a party but was my father's house. 914 00:49:38,012 --> 00:49:39,319 And now it is my house. 915 00:49:39,638 --> 00:49:42,745 Because of this I have not talked with my mother for last 10 years. 916 00:49:43,319 --> 00:49:45,457 She does not even ask me for food. 917 00:49:45,865 --> 00:49:48,329 And for last 10 years I have not called him mother. 918 00:49:49,006 --> 00:49:51,684 I am here just for my party and sir. 919 00:49:51,764 --> 00:49:54,035 - That is why think before you talk. - Stop this drama of yours. 920 00:49:54,115 --> 00:49:57,018 You can fool sir but not us. 921 00:49:57,419 --> 00:49:59,778 Sir will take whatever decision he wants to take. 922 00:49:59,921 --> 00:50:02,038 If you want to listen from me.. 923 00:50:02,578 --> 00:50:03,844 ..then don't come here from tomorrow. 924 00:50:05,367 --> 00:50:06,724 Sir, you.. 925 00:50:08,917 --> 00:50:12,224 And till I don't ask you to come don't come to party office. 926 00:50:14,445 --> 00:50:16,527 I had thought a lot about you.. 927 00:50:17,081 --> 00:50:18,824 ..but you disappointed me. 928 00:50:29,356 --> 00:50:31,044 Brother, Kodi is not like this. 929 00:50:31,124 --> 00:50:32,753 Don't argue. Get out. 930 00:50:44,012 --> 00:50:45,700 The message has still not spread so much. 931 00:50:45,888 --> 00:50:48,367 We can say to the media that this is conspiracy of ruling party. 932 00:50:48,447 --> 00:50:50,415 But if he takes the proof to the court.. 933 00:50:50,495 --> 00:50:51,876 ..then we will not only lose the by elections.. 934 00:50:51,956 --> 00:50:53,005 ..but will also lose assembly elections. 935 00:50:53,526 --> 00:50:56,560 Sorry brother, I unnecessarily trapped you in this matter. 936 00:50:57,398 --> 00:50:58,906 The matter is not useless. 937 00:50:58,986 --> 00:51:02,035 Because of this our father burnt himself. 938 00:51:02,115 --> 00:51:04,353 Now suggest that how to get rid of this problem. 939 00:51:04,433 --> 00:51:06,235 If that boy is killed then the problem is also over. 940 00:51:06,315 --> 00:51:08,332 Yes sir, we have already done this before. 941 00:51:08,412 --> 00:51:10,193 We very well know how to remove the problem from our way. 942 00:51:10,273 --> 00:51:11,356 What do you mean? Will you kill someone? 943 00:51:12,183 --> 00:51:15,300 Of course. If we will not kill him then we all will be in trouble. 944 00:51:15,005 --> 00:51:16,630 Am I right, sir? 945 00:51:17,205 --> 00:51:20,654 No one else knows that Kodi has the proofs and papers of that factory. 946 00:51:20,734 --> 00:51:22,668 We will have to do as Veera is saying. 947 00:51:25,871 --> 00:51:28,175 This politics is like a trap, brother. 948 00:51:28,473 --> 00:51:31,725 Cheating, insulting, killing..all these are normal things, brother. 949 00:51:31,805 --> 00:51:33,227 If you want to stick to it then.. 950 00:51:33,307 --> 00:51:35,319 ..you will have to become part of this dirty politics. 951 00:51:35,507 --> 00:51:36,526 You will not be able to do this, brother. 952 00:51:36,606 --> 00:51:37,644 Nor you will be able to do all this. 953 00:51:38,066 --> 00:51:40,671 Hey, will you teach me politics? 954 00:51:40,751 --> 00:51:42,809 Go and make notes for your lecture. Go. 955 00:51:42,889 --> 00:51:44,705 I have a correct man for this. 956 00:51:44,785 --> 00:51:47,410 He will do the work and quietly surrender. 957 00:51:50,946 --> 00:51:53,305 Looking at him it seems he is not bothered. 958 00:51:53,385 --> 00:51:56,142 You keep sitting like this. I will have to do something. 959 00:51:59,355 --> 00:52:01,762 But listen to me. 960 00:52:03,879 --> 00:52:04,684 Tell me, mother. 961 00:52:04,764 --> 00:52:07,552 Son Ambo, I have crossed the railway crossing of the city. 962 00:52:07,632 --> 00:52:08,881 Come quickly to pick me up. 963 00:52:08,961 --> 00:52:10,989 Okay, I will come. I am going to pick up mother. 964 00:52:11,321 --> 00:52:14,223 Hey, you wait. I will go and get her. 965 00:52:14,403 --> 00:52:15,084 What? 966 00:52:15,164 --> 00:52:17,392 Just because mother does not talk to me. 967 00:52:17,472 --> 00:52:18,845 No problem, I will talk to her. 968 00:52:18,925 --> 00:52:19,883 Just wait and watch. 969 00:52:20,022 --> 00:52:22,474 Once she is back she will talk to me and eat food with me. 970 00:52:22,554 --> 00:52:23,509 You don't take tension. 971 00:52:23,589 --> 00:52:25,751 Go. Will you give me lecture if you are a professor? 972 00:52:33,965 --> 00:52:36,063 Kodi, leader is calling you immediately. 973 00:52:36,195 --> 00:52:38,459 He is calling me now? What is the matter? 974 00:52:40,496 --> 00:52:42,101 What work he has with in the middle of the night? 975 00:52:43,807 --> 00:52:44,891 Okay, where is he now? 976 00:52:44,971 --> 00:52:48,489 How will I know? He said he will call and tell you. 977 00:52:52,436 --> 00:52:54,458 - You go and get mother. - Okay fine. 978 00:53:14,361 --> 00:53:15,994 He is coming. You all just be ready. 979 00:53:21,031 --> 00:53:25,034 Sir has said specially that no one should know where you are going. 980 00:53:27,744 --> 00:53:29,052 - Yes tell me. - Kodi, where are you? 981 00:53:29,132 --> 00:53:30,145 I am out. Why, what happened? 982 00:53:30,225 --> 00:53:32,324 - Where out? - Tell me why did you call me? 983 00:53:32,404 --> 00:53:33,533 Is there someone with you? 984 00:53:34,063 --> 00:53:35,144 Yes, tell me. 985 00:53:35,887 --> 00:53:37,808 Everyone in the party is angry with you. 986 00:53:37,888 --> 00:53:40,945 Just be a little cautious. And yes, do not go alone anywhere. 987 00:53:42,858 --> 00:53:44,873 Look, someone is trying to call me. I will call you back. 988 00:53:44,953 --> 00:53:46,161 Okay. 989 00:53:56,471 --> 00:53:58,996 - Where are you? - I am coming, mother. 990 00:53:59,076 --> 00:54:01,348 - Come quickly. - Coming, mother. 991 00:54:01,428 --> 00:54:03,657 Mother keeps calling me unnecessarily. 992 00:54:06,268 --> 00:54:08,586 I think there must be an animal in the hedges. 993 00:54:23,774 --> 00:54:24,907 Okay, brother. 994 00:54:25,459 --> 00:54:28,063 Hey, drop Kodi here and brother has called us immediately. 995 00:54:28,143 --> 00:54:29,161 Okay, brother. 996 00:54:36,098 --> 00:54:37,334 Stop. 997 00:54:43,476 --> 00:54:44,981 Hey, where are you running? 998 00:54:47,307 --> 00:54:48,613 Hey, stop. where are you running? 999 00:54:48,693 --> 00:54:49,954 Hey, let's go. 1000 00:54:51,028 --> 00:54:53,025 Hey, stop. 1001 00:55:24,999 --> 00:55:26,617 Hit him. 1002 00:55:38,015 --> 00:55:42,322 Forgive me, sir. I never thought of hurting you. 1003 00:55:42,513 --> 00:55:43,972 The matter should not have leaked. 1004 00:55:44,052 --> 00:55:46,130 I gave you the file because I believed you. 1005 00:55:46,021 --> 00:55:48,162 Now see such a big problem has arisen. 1006 00:55:48,431 --> 00:55:50,707 Sir, I did not leak the matter. 1007 00:56:31,139 --> 00:56:36,311 Greetings, in the by election the candidate of our party is.. 1008 00:56:38,767 --> 00:56:39,944 Come here. 1009 00:56:40,981 --> 00:56:42,158 Come.. 1010 00:56:48,473 --> 00:56:49,571 Kodi. 1011 00:56:50,255 --> 00:56:53,740 He is son of a faithful party worker who sacrificed his life for party. 1012 00:56:53,082 --> 00:56:55,701 Very good. Greet everyone. 1013 00:56:57,636 --> 00:56:58,988 Meet everyone. 1014 00:57:04,478 --> 00:57:08,486 Opposition may select anyone in this election I will surely defeat him. 1015 00:57:09,358 --> 00:57:13,364 And if this does not happen then I will leave politics. 1016 00:57:14,186 --> 00:57:16,359 Now what will you do? 1017 00:57:16,514 --> 00:57:17,867 Will you help the party to win.. 1018 00:57:17,947 --> 00:57:19,041 ..or present the proofs in front of everyone? 1019 00:57:19,967 --> 00:57:22,049 Or will disgrace the party? 1020 00:57:22,129 --> 00:57:24,843 Congratulations Kodi, now you are the candidate. 1021 00:57:32,618 --> 00:57:34,477 Hail to Rudra Devi.. 1022 00:57:34,557 --> 00:57:36,345 Hail to Rudra Devi.. 1023 00:57:36,425 --> 00:57:38,448 Hail to Rudra Devi.. 1024 00:57:38,528 --> 00:57:41,441 Hail to Rudra Devi.. 1025 00:57:41,521 --> 00:57:44,485 Brother, is district secretary such a big post? 1026 00:57:44,565 --> 00:57:46,534 Stupid, think intelligently. 1027 00:57:46,614 --> 00:57:48,991 There will be 6 MLA's and 1 MP under her. 1028 00:57:49,071 --> 00:57:51,369 She will take care of the politics of the district. 1029 00:57:51,449 --> 00:57:54,742 She played magic on Ranga that he made her a queen. 1030 00:57:54,822 --> 00:57:56,874 Look at me. After 40 years of being a servant.. 1031 00:57:57,422 --> 00:57:59,498 ..I have been able to become just an MLA. 1032 00:57:59,578 --> 00:58:05,115 Years ago in a party function I had take Rudra to the stage. 1033 00:58:05,195 --> 00:58:06,672 She respects me a lot and.. 1034 00:58:06,752 --> 00:58:10,330 ..will fall at my feet the moment she sees me. 1035 00:58:10,512 --> 00:58:10,608 Greetings. 1036 00:58:11,614 --> 00:58:15,510 - Madam, bless me madam. - Please get up. 1037 00:58:15,098 --> 00:58:17,457 You are an incarnation of Goddess. Pride of women. 1038 00:58:18,419 --> 00:58:20,422 Rudra madam has brought in new morning. 1039 00:58:20,799 --> 00:58:23,803 - Hail to her, hail to her. - Hail to her 1040 00:58:23,919 --> 00:58:25,838 Cutting me off he is trying to make his position. 1041 00:58:25,918 --> 00:58:28,605 This duffer is cheating me for his selfish motives. 1042 00:58:29,041 --> 00:58:31,407 District secretary listens to me. 1043 00:58:31,487 --> 00:58:32,562 Your work will be done. 1044 00:58:32,642 --> 00:58:35,641 She will do as I say. 1045 00:58:35,721 --> 00:58:36,644 Come on keep the phone. 1046 00:58:36,907 --> 00:58:37,944 Come Rudra, come. 1047 00:58:40,151 --> 00:58:41,238 Please get up, sir. 1048 00:58:41,411 --> 00:58:44,254 There is no need to touch my feet now. 1049 00:58:44,406 --> 00:58:47,201 I had told you that Rudra will fall at my feet the moment she comes. 1050 00:58:47,651 --> 00:58:48,737 Where has she gone? 1051 00:58:49,079 --> 00:58:51,763 Absolutely right. It is the chair of district secretary. 1052 00:58:52,554 --> 00:58:54,405 You are looking great sitting on this. 1053 00:58:54,485 --> 00:58:56,017 This is Jai Laxmi, my assistant. 1054 00:58:56,097 --> 00:58:58,459 I have made he in charge of ward number 17. 1055 00:58:58,539 --> 00:59:01,946 Now to start just with, sign this file quietly. 1056 00:59:02,722 --> 00:59:05,185 You please leave as we need to talk. 1057 00:59:05,366 --> 00:59:08,009 She wants to talk something important so I will talk to you later. 1058 00:59:14,035 --> 00:59:16,831 If from today you come to my office then I will behave worst. 1059 00:59:16,976 --> 00:59:20,083 You should not be seen in party rally, office and district. 1060 00:59:20,449 --> 00:59:23,085 You are a fraud, cheater, characterless. 1061 00:59:23,244 --> 00:59:26,531 If people see your inauspicious face then you will become rapist as well. 1062 00:59:26,683 --> 00:59:28,828 Till elections do not get over just hide somewhere. 1063 00:59:28,908 --> 00:59:30,847 As a district secretary it is my order. 1064 00:59:30,927 --> 00:59:32,984 Hey, you have got this post because of me. 1065 00:59:33,577 --> 00:59:34,649 And now you are putting allegations on me. 1066 00:59:35,377 --> 00:59:38,064 - I am very well aware of this game. - You cannot do anything. 1067 00:59:38,144 --> 00:59:41,182 If you do anything wrong then I will shout rape, rape.. 1068 00:59:41,604 --> 00:59:45,349 You are already a cheater so will become a rapist as well. 1069 00:59:45,571 --> 00:59:45,654 Get lost. 1070 00:59:48,261 --> 00:59:49,929 - I will.. - Get lost. 1071 00:59:56,287 --> 00:59:57,360 Now are you satisfied? 1072 00:59:58,238 --> 01:00:01,463 He had to suffer as a result of your hooliganism and politics. 1073 01:00:01,774 --> 01:00:04,396 What would happen of me if something had happened to him? 1074 01:00:09,081 --> 01:00:11,095 - Hello.. - Kodi, I have come to know about him.. 1075 01:00:11,175 --> 01:00:12,610 ..who planned an attack on Ambu. 1076 01:00:12,069 --> 01:00:12,902 Where is he? 1077 01:00:23,842 --> 01:00:27,004 Enough..poor fellow made a mistake. 1078 01:00:27,084 --> 01:00:29,813 And since yesterday you are there in each news bulletin. 1079 01:00:30,069 --> 01:00:32,753 He has come here to apologize to you. 1080 01:00:32,833 --> 01:00:34,712 Your brother is not very innocent. 1081 01:00:34,792 --> 01:00:37,048 He had beaten him and his men. 1082 01:00:37,128 --> 01:00:39,954 I had thrashed him for teasing and cursing a girl. 1083 01:00:40,141 --> 01:00:43,144 If I was wrong then he would have filed a complaint against me till now. 1084 01:00:43,303 --> 01:00:44,237 Okay fine. 1085 01:00:44,317 --> 01:00:46,070 He has come here to solve the matter. 1086 01:00:46,015 --> 01:00:49,478 What is your problem? Come on shake hands and finish the matter. 1087 01:00:52,382 --> 01:00:54,360 First tell me, how much bribe he has given you. 1088 01:00:54,824 --> 01:00:57,246 You are a policeman. File an FIR and put him behind bars. 1089 01:00:57,326 --> 01:00:58,478 Don't support him. 1090 01:00:59,017 --> 01:01:03,479 I will file an FIR against you to thrash him. 1091 01:01:03,712 --> 01:01:06,628 Kodi, you are forgetting that you are an MLA candidate. 1092 01:01:06,708 --> 01:01:09,397 So what do you say? Shall I file a FIR against you? 1093 01:01:11,708 --> 01:01:17,460 Come on write FIR. Not for thrashing him but you. 1094 01:01:17,612 --> 01:01:21,065 I will thrash you in your police station in front of your people. 1095 01:01:21,145 --> 01:01:22,788 Come on arrest me. 1096 01:01:26,689 --> 01:01:28,827 If something would have happened to Ambu.. 1097 01:01:30,302 --> 01:01:31,348 ..then I would have killed you. 1098 01:01:35,739 --> 01:01:39,088 Sorry aunty. Forgive me. This is my mistake. 1099 01:01:39,168 --> 01:01:40,880 The problem started when I took money.. 1100 01:01:40,096 --> 01:01:41,753 ..as loan from him for the treatment of my niece. 1101 01:01:42,697 --> 01:01:44,711 And unnecessarily he got trapped in this matter. 1102 01:01:44,917 --> 01:01:48,289 To pay the money he sold your ornaments and also thrashed the goons. 1103 01:01:48,369 --> 01:01:51,113 Mother, do not pay attention to her. She just says anything. 1104 01:01:51,193 --> 01:01:53,200 That means not your brother but you took the ornaments. 1105 01:01:54,272 --> 01:01:55,663 Will you take these fruits home? 1106 01:01:55,743 --> 01:01:59,351 This does not contain fruits but eggs of desi chicks. 1107 01:02:00,617 --> 01:02:02,658 Hey, they are not as you are thinking. 1108 01:02:02,794 --> 01:02:04,399 They are really eggs of a desi chick. 1109 01:02:04,533 --> 01:02:05,955 I just bought them. 1110 01:02:07,004 --> 01:02:09,201 I felt bad because sir was angry. 1111 01:02:09,742 --> 01:02:11,806 You should not have done this. No problem. 1112 01:02:12,636 --> 01:02:13,977 I had not thought that we would be.. 1113 01:02:14,057 --> 01:02:16,112 ..standing against each other so soon in life. 1114 01:02:17,352 --> 01:02:20,126 Really, these situations are more complicated than they seem to. 1115 01:02:20,292 --> 01:02:21,296 You were given the ticket.. 1116 01:02:21,412 --> 01:02:23,480 ..so that you do not present the proof in front of everyone. 1117 01:02:23,795 --> 01:02:26,784 As it is your party will not be able to do much in this election. 1118 01:02:26,864 --> 01:02:28,356 Why are you joking, Rudra? 1119 01:02:28,566 --> 01:02:30,918 Media reports say that you are not going to win this time. 1120 01:02:30,998 --> 01:02:33,864 As it is results of elections depend on public. 1121 01:02:33,944 --> 01:02:34,816 There is nothing in our hands. 1122 01:02:34,896 --> 01:02:38,420 Who said so? We both have 50:50 chances to win. 1123 01:02:38,005 --> 01:02:41,090 Understood and don't forget that we are the ruling party and have money. 1124 01:02:42,043 --> 01:02:44,298 Look, I don't want you to lose because of me. 1125 01:02:45,244 --> 01:02:46,723 Sir has given the responsibility to me.. 1126 01:02:46,803 --> 01:02:48,947 ..so I will have to win at least for him. 1127 01:02:49,027 --> 01:02:50,254 I will leave no stone unturned in fighting against you. 1128 01:02:50,334 --> 01:02:51,599 Fight. Who has stopped you? 1129 01:02:51,679 --> 01:02:54,505 You fight for your victory and I will fight for mine. 1130 01:02:59,831 --> 01:03:02,039 Look, politics and life are two different things. 1131 01:03:02,031 --> 01:03:04,157 Don't mix both. Okay. 1132 01:03:08,024 --> 01:03:11,577 As it is what do you have that you will against me? 1133 01:03:14,588 --> 01:03:15,711 I have truthfulness. 1134 01:03:16,669 --> 01:03:19,658 Now who is joking? Politics and truthfulness? 1135 01:03:20,311 --> 01:03:22,049 Politics can be truthful also. 1136 01:03:22,674 --> 01:03:24,091 Thank you for coming. 1137 01:03:24,171 --> 01:03:26,159 Ruling party has put great allegations of cheating on our senior party.. 1138 01:03:26,239 --> 01:03:29,340 ..and ex-minister Veera Reddy for that mercury factory case. 1139 01:03:29,042 --> 01:03:31,824 That means you want to say that all this is lies. 1140 01:03:32,744 --> 01:03:33,829 I am saying that this is absolutely true. 1141 01:03:34,674 --> 01:03:36,011 Sir, you are the first politician.. 1142 01:03:36,091 --> 01:03:38,369 ..who is revealing the wrong doings of your partymember. 1143 01:03:38,534 --> 01:03:39,863 I am just not saying. 1144 01:03:41,235 --> 01:03:43,709 He had proved that the debris has been cleared. 1145 01:03:43,926 --> 01:03:45,985 This is the certificate that he had signed. 1146 01:03:46,267 --> 01:03:49,052 This is the copy of FIR that I filed against him.. 1147 01:03:49,132 --> 01:03:51,576 ..so that police can start doing investigation as soon as possible. 1148 01:03:53,303 --> 01:03:55,124 No one is honest here. 1149 01:03:55,262 --> 01:03:57,344 But will come to know whether we are honest.. 1150 01:03:57,424 --> 01:03:59,446 ..or not from the way we handle this matter. 1151 01:03:59,724 --> 01:04:01,890 When I said that I would reveal the proofs.. 1152 01:04:01,097 --> 01:04:03,381 ..then my party made me the MLA candidate. 1153 01:04:04,334 --> 01:04:05,388 But it is important for you to know.. 1154 01:04:05,954 --> 01:04:07,240 ..that what the intentions of my party are. 1155 01:04:07,357 --> 01:04:11,118 If I become the MLA then I will the area round the factory.. 1156 01:04:11,198 --> 01:04:13,026 ..and people living there will get a new life. 1157 01:04:13,106 --> 01:04:14,443 This is my promise. Bye. Jai Hind. 1158 01:04:14,523 --> 01:04:15,936 Sir one question please. 1159 01:04:16,079 --> 01:04:19,438 After Odaychi candidate Kodi filed an FIR against his party member.. 1160 01:04:19,623 --> 01:04:22,500 ..and ex-minister Veera Reddy the police arrested him. 1161 01:04:22,058 --> 01:04:23,562 - You know well what you have to do. - Yes. 1162 01:04:24,164 --> 01:04:25,476 - Okay I will go. - Okay, brother. 1163 01:04:28,187 --> 01:04:31,021 I want those papers that he had kept in front of the media. 1164 01:04:31,162 --> 01:04:33,811 In lieu of that you will get whatever you want. 1165 01:04:39,004 --> 01:04:41,995 What do you want blacky? 1166 01:04:42,471 --> 01:04:44,472 Should I get the papers for you? 1167 01:04:46,022 --> 01:04:49,986 I will give my life but will never cheat Kodi. Understood. 1168 01:04:50,195 --> 01:04:52,677 I spit on people like you. 1169 01:04:52,943 --> 01:04:54,110 You, orphan. 1170 01:04:54,028 --> 01:04:56,216 You do not have the status to drink with me. 1171 01:04:56,548 --> 01:04:57,732 Orphan.. 1172 01:04:57,812 --> 01:05:00,840 I am not an orphan. Kodi is everything to me. 1173 01:05:02,634 --> 01:05:06,882 If Kodi comes to know that you have thrashed me.. 1174 01:05:07,098 --> 01:05:09,111 ..then you will not be spared. 1175 01:05:09,335 --> 01:05:11,337 Don't be scared. I will not tell him. 1176 01:05:11,804 --> 01:05:15,866 He wants to win. He wants to win and become an MLA 1177 01:05:16,504 --> 01:05:19,001 Understood. No one can defeat Kodi. 1178 01:05:20,135 --> 01:05:23,271 You have been released on bail so don't act wrong. 1179 01:05:26,243 --> 01:05:29,074 The problem will arise when he wins the election. 1180 01:05:29,154 --> 01:05:30,966 But what if he does not win. 1181 01:05:33,903 --> 01:05:36,631 The thing is that if the ruling party loses in by election.. 1182 01:05:36,711 --> 01:05:38,403 ..then people will make fun of us in the entire state. 1183 01:05:38,056 --> 01:05:40,060 The high command will insult us. 1184 01:05:40,068 --> 01:05:41,936 First you stop spitting. 1185 01:05:42,681 --> 01:05:43,513 If I knew.. 1186 01:05:43,593 --> 01:05:44,666 - ..I would sit here with an umbrella. - Keep quiet. 1187 01:05:44,746 --> 01:05:46,752 Some serious matter is being discussed here and you are joking. 1188 01:05:46,907 --> 01:05:47,923 Tell me how we will win. 1189 01:05:48,003 --> 01:05:49,789 If you want votes from people then give them money. 1190 01:05:49,869 --> 01:05:52,826 Our party candidate is weak that is why it is difficult to win elections. 1191 01:05:53,037 --> 01:05:54,609 Who are you to call me weak? 1192 01:05:55,079 --> 01:05:57,112 Listen, madam is on diet so that is why she looks weak. 1193 01:05:57,489 --> 01:05:58,400 - One minute sir. - But.. 1194 01:05:58,546 --> 01:06:00,835 I exposed the opposition with mercury factory. 1195 01:06:00,951 --> 01:06:02,913 And because of me our campaign became strong. 1196 01:06:02,993 --> 01:06:04,016 Where did it get strong? 1197 01:06:04,096 --> 01:06:06,048 You had said that you will present the proof. 1198 01:06:06,184 --> 01:06:09,196 Kodi did this. By sending his party worker to jail he became a hero. 1199 01:06:09,384 --> 01:06:10,763 Or you made him a hero. 1200 01:06:11,725 --> 01:06:12,716 What do you want to say? 1201 01:06:13,056 --> 01:06:17,114 Look madam you both are having an affair. 1202 01:06:17,376 --> 01:06:19,677 Hey, if anyone says a word against madam.. 1203 01:06:19,757 --> 01:06:20,708 ..then I will not spare him. 1204 01:06:20,788 --> 01:06:22,059 Do you have any proof.. 1205 01:06:22,139 --> 01:06:23,936 - ..or you are just talking nonsense? - Make him sit. 1206 01:06:24,073 --> 01:06:26,374 If anyone says a word against madam.. 1207 01:06:26,454 --> 01:06:27,948 - ..then I will not spare that person. - Make him sit. 1208 01:06:28,028 --> 01:06:29,766 - I will not spare anyone. - Don't be a follower of madam. 1209 01:06:29,846 --> 01:06:31,062 - He is just talking unnecessarily. - Leave me. 1210 01:06:31,182 --> 01:06:33,685 Madam does not say anything then it means you will go out of control. 1211 01:06:33,986 --> 01:06:35,569 Don't talk nonsense here. 1212 01:06:35,649 --> 01:06:37,176 - Make him sit. - Is this a joke? 1213 01:06:37,256 --> 01:06:37,815 Keep quiet. 1214 01:06:37,972 --> 01:06:38,364 Sit down. 1215 01:06:38,668 --> 01:06:41,923 Listen, gather proof of madam and Kodi's affair.. 1216 01:06:42,003 --> 01:06:43,019 ..and get its poster printed. 1217 01:06:43,243 --> 01:06:47,168 Shall I get it printed behind the poster that it is from MLA Ravi Nayar. 1218 01:06:47,248 --> 01:06:49,892 Yes and then I will throw you out from work. 1219 01:06:50,182 --> 01:06:52,664 Now don't think too much and start working. 1220 01:06:59,196 --> 01:07:02,810 The poster of Kodi and me that have been put up in the city.. 1221 01:07:02,089 --> 01:07:03,914 ..is a conspiracy against me. 1222 01:07:04,795 --> 01:07:07,316 'I don't know him and have never met him.' 1223 01:07:07,396 --> 01:07:09,442 'I am sure by using photoshop someone has put my photo with him.' 1224 01:07:09,936 --> 01:07:12,597 What is this? Why is this girl speaking like this? 1225 01:07:12,677 --> 01:07:15,126 You had said that she is going to marry Kodi. 1226 01:07:15,312 --> 01:07:17,914 This is politics, mother. Leave it and give me rice. 1227 01:07:18,021 --> 01:07:19,036 'But I will not accept defeat.' 1228 01:07:51,824 --> 01:07:53,661 Now it is getting to even meet you. 1229 01:07:54,926 --> 01:07:57,335 On TV you made me a total stranger. 1230 01:07:58,434 --> 01:08:02,957 Thought it is a lie but I got shattered when I heard this. 1231 01:08:06,199 --> 01:08:09,027 If I have been hurt then even you must be hurt. 1232 01:08:09,167 --> 01:08:13,404 I felt hurt but not more than the deed you have done. 1233 01:08:14,721 --> 01:08:15,678 I did not understand. 1234 01:08:15,855 --> 01:08:17,997 Don't act smart in front of me. 1235 01:08:18,247 --> 01:08:20,909 You had said that our relationship will not come in the way of politics. 1236 01:08:21,086 --> 01:08:24,148 But to get some votes you put up posters in the entire city. 1237 01:08:24,944 --> 01:08:25,785 Hey. 1238 01:08:27,186 --> 01:08:28,448 I have not done anything. 1239 01:08:28,812 --> 01:08:32,077 I very well know what you have done and what you have not done. 1240 01:08:32,157 --> 01:08:34,384 Just to win you stooped so low. 1241 01:08:34,544 --> 01:08:37,002 You brought our relationship in front of everyone. 1242 01:08:37,082 --> 01:08:41,306 Hey, do not speak anything without thinking. 1243 01:08:41,641 --> 01:08:44,210 That photo was clicked two years ago in Kerala. Do you remember? 1244 01:08:44,652 --> 01:08:48,617 Now someone got the photo and put the poster on wall then I am not at fault. 1245 01:08:49,405 --> 01:08:52,436 To become MLA you sent your own man to the jail. 1246 01:08:53,169 --> 01:08:54,868 Then for your love you will.. 1247 01:08:57,365 --> 01:08:59,961 I am not that cheap that for winning I would use you. 1248 01:09:03,134 --> 01:09:04,216 In last so many years you did not know me. 1249 01:09:06,596 --> 01:09:07,645 Have you gone mad? 1250 01:09:09,484 --> 01:09:10,535 You.. 1251 01:09:15,063 --> 01:09:17,227 To make her win we are working so hard.. 1252 01:09:17,307 --> 01:09:18,400 ..and the queen has just arrived to the office. 1253 01:09:18,048 --> 01:09:20,505 This clearly shows with who you were. 1254 01:09:21,017 --> 01:09:23,035 Right, we love each other. 1255 01:09:23,163 --> 01:09:24,660 What problem do you have with this? 1256 01:09:24,818 --> 01:09:26,519 - I cannot understand this. - You cannot understand? 1257 01:09:26,599 --> 01:09:28,857 When two lovers will stand against each other in election.. 1258 01:09:28,937 --> 01:09:29,765 ..then for whom will public vote. 1259 01:09:29,845 --> 01:09:32,807 If someone sees you with him then everyone will call you MRS. MLA. 1260 01:09:32,887 --> 01:09:35,139 After losing the elections the ruling party will be disgraced. 1261 01:09:36,275 --> 01:09:39,277 Look brother; do not mix personal and political life. 1262 01:09:39,486 --> 01:09:40,720 There must be so many lovers.. 1263 01:09:40,008 --> 01:09:41,839 ..which are there in ruling as well as in opposition party. 1264 01:09:42,711 --> 01:09:44,454 Everyone has their own thinking. 1265 01:09:44,534 --> 01:09:45,703 What is the fault of madam in this? 1266 01:09:45,783 --> 01:09:47,846 Look he is trying to keep away madam. 1267 01:09:47,926 --> 01:09:48,771 The idea is not bad. 1268 01:09:48,851 --> 01:09:50,848 At least we will not be disgraced because of defeat. 1269 01:09:50,981 --> 01:09:52,087 But this is wrong. 1270 01:09:52,167 --> 01:09:53,224 Why are you disconnecting Kodi's phone again and again? 1271 01:09:53,817 --> 01:09:54,918 Pick it up. What is the problem? 1272 01:09:54,998 --> 01:09:57,419 He must be yearning to know what is going on here. 1273 01:09:57,499 --> 01:09:58,770 Go and give all the details of the party. 1274 01:09:58,085 --> 01:09:58,998 Go. 1275 01:10:04,932 --> 01:10:07,545 Because of some posters you all have got scared. 1276 01:10:07,625 --> 01:10:09,286 Don't think that we have got scared. 1277 01:10:09,366 --> 01:10:11,584 You will have to decide between your lover or party. 1278 01:10:11,664 --> 01:10:13,391 Otherwise resign from the party and leave. 1279 01:10:13,471 --> 01:10:14,210 Go now. 1280 01:10:19,488 --> 01:10:20,671 Rudra, you very well know.. 1281 01:10:20,751 --> 01:10:23,158 ..how important it is for us to win the forthcoming elections. 1282 01:10:23,238 --> 01:10:26,457 Do you want to lose this election because of this love? 1283 01:10:26,537 --> 01:10:27,841 I will surely win sir. 1284 01:10:27,921 --> 01:10:29,917 If this continues then how will you win? 1285 01:10:29,997 --> 01:10:31,228 Reports are against you. 1286 01:10:31,308 --> 01:10:34,002 It does not matter what you have already done.. 1287 01:10:34,082 --> 01:10:36,887 ..but it matters what path you choose ahead. 1288 01:10:37,047 --> 01:10:39,093 Your entire future depends on this. 1289 01:10:39,173 --> 01:10:41,181 I give you two days time.. 1290 01:10:42,053 --> 01:10:44,577 ..and make an environment for victory in the elctions. 1291 01:10:44,657 --> 01:10:46,588 Otherwise I will have to change the candidate. 1292 01:11:07,708 --> 01:11:10,647 What are you doing mother? Hurry up as I am feeling hungry. 1293 01:11:10,727 --> 01:11:12,662 Don't worry about Kodi. He will come. 1294 01:11:17,331 --> 01:11:18,331 - Hello. - Since long I am calling you. 1295 01:11:18,411 --> 01:11:19,553 Why aren't you picking up the phone? 1296 01:11:20,288 --> 01:11:21,665 I want to talk something important with you. 1297 01:11:21,745 --> 01:11:22,781 Hurry up and meet me. 1298 01:11:23,131 --> 01:11:24,805 I am in great trouble, Kodi. 1299 01:11:24,885 --> 01:11:25,434 Hey. 1300 01:11:27,571 --> 01:11:28,608 You first meet me. Come on. 1301 01:11:45,509 --> 01:11:46,583 Listen mother. 1302 01:11:48,698 --> 01:11:50,929 You think politics killed father. 1303 01:11:51,428 --> 01:11:53,735 But he sacrificed his life so that I can become a leader. 1304 01:11:57,764 --> 01:11:59,502 Nothing is more important to me than you. 1305 01:11:59,884 --> 01:12:01,772 But please let me do this for father. 1306 01:12:09,234 --> 01:12:12,638 After elections Rudra and I are deciding to get married. 1307 01:12:14,726 --> 01:12:17,044 If once you will talk to her then.. 1308 01:12:32,093 --> 01:12:35,670 Hey, you said something which made me angry. 1309 01:12:38,011 --> 01:12:38,825 Come closer. 1310 01:12:40,066 --> 01:12:40,990 Look.. 1311 01:12:42,374 --> 01:12:43,570 ..I have talked to mother.. 1312 01:12:43,869 --> 01:12:46,316 ..and told her that we are getting married after the elections. 1313 01:12:47,003 --> 01:12:48,231 Everything will be fine. 1314 01:12:49,532 --> 01:12:50,535 Nothing will happen. 1315 01:12:51,602 --> 01:12:53,631 You will win and I will lose. 1316 01:12:54,455 --> 01:12:57,660 My party people have come to know that I met you today. 1317 01:12:57,813 --> 01:12:58,725 I do not know how. 1318 01:12:59,766 --> 01:13:01,723 You are playing a very nice game Kodi. 1319 01:13:01,913 --> 01:13:02,918 What are you saying? 1320 01:13:03,361 --> 01:13:04,778 Don't you have faith on me? 1321 01:13:12,138 --> 01:13:14,326 Do you know what happened in party office today? 1322 01:13:14,619 --> 01:13:16,275 What all I had to hear? 1323 01:13:16,355 --> 01:13:19,616 They said that I am a disgrace to the party and should resign. 1324 01:13:20,678 --> 01:13:26,085 I do not know from childhood till today I worked hard for the party. 1325 01:13:26,165 --> 01:13:31,154 I just forgot my pain, sufferings and just thought about the party. 1326 01:13:31,234 --> 01:13:36,730 But when everything was fine I became like a moving dead body. 1327 01:13:36,081 --> 01:13:38,858 Why are you saying like this? 1328 01:13:40,376 --> 01:13:41,549 I have not done anything. 1329 01:13:44,516 --> 01:13:45,944 Brother, there is a boy with her. 1330 01:13:46,024 --> 01:13:47,066 Kill both of them. 1331 01:13:47,688 --> 01:13:49,697 She cheated me. 1332 01:13:49,898 --> 01:13:51,410 - Don't spare them. - Okay brother. 1333 01:14:14,041 --> 01:14:15,104 You cannot escape now. 1334 01:15:11,972 --> 01:15:14,439 You go from here. Leave and I will handle them. 1335 01:16:04,019 --> 01:16:06,395 Run.. let's go from here. 1336 01:16:06,899 --> 01:16:07,851 let's save our life. 1337 01:16:49,382 --> 01:16:52,964 I could not find any other way to defeat you. 1338 01:17:18,537 --> 01:17:21,914 I had no intention to kill you. 1339 01:17:22,065 --> 01:17:25,313 I was just praying that one of those men kills you.. 1340 01:17:25,393 --> 01:17:26,954 ..and I win the elections. 1341 01:17:27,034 --> 01:17:31,090 But to fulfill my dreams I had to do this. 1342 01:17:32,234 --> 01:17:35,837 My ambition has become very strong. 1343 01:17:36,048 --> 01:17:39,203 I do not know whether I will remain happy without you or not. 1344 01:17:39,928 --> 01:17:44,239 But I cannot live without party, post and power. 1345 01:17:45,015 --> 01:17:47,313 You die. You are not needed. 1346 01:17:48,298 --> 01:17:50,251 If you die then I will become the leader. 1347 01:17:50,708 --> 01:17:52,745 Your death is my victory. 1348 01:17:53,847 --> 01:17:56,225 Rudra will reach to the top of politics. 1349 01:19:06,972 --> 01:19:09,823 Kodi, my child. 1350 01:19:10,494 --> 01:19:14,099 Yesterday after so many years you talked to me. 1351 01:19:14,068 --> 01:19:17,457 Kodi, I was scared that.. 1352 01:19:18,149 --> 01:19:22,138 ..just like your father something inauspicious might happen with you. 1353 01:19:23,323 --> 01:19:25,420 And that is what has taken place, my child. 1354 01:19:25,098 --> 01:19:26,793 What should I do now? 1355 01:19:28,967 --> 01:19:30,212 Kodi.. 1356 01:19:39,009 --> 01:19:44,184 Why have you come here? You all have killed my Kodi. 1357 01:19:44,593 --> 01:19:47,205 - Go away from here. - Get a side. 1358 01:19:48,601 --> 01:19:50,372 Kodi! 1359 01:19:51,056 --> 01:19:53,862 You made me an orphan. 1360 01:19:54,837 --> 01:19:58,840 Sister-in-law, bring Kodi back. 1361 01:20:00,661 --> 01:20:02,929 People are in shock because of Kodi's death. 1362 01:20:03,009 --> 01:20:04,435 Thousands of people have got together. 1363 01:20:16,367 --> 01:20:17,573 Ride quickly. 1364 01:20:18,564 --> 01:20:19,427 Get lost. 1365 01:20:20,214 --> 01:20:23,075 Someone killed your brother and you are troubling us. 1366 01:20:23,435 --> 01:20:25,809 I am an experienced officer. 1367 01:20:26,174 --> 01:20:28,095 The investigation is going on so we will find. 1368 01:20:28,373 --> 01:20:29,148 Get lost. 1369 01:20:30,499 --> 01:20:31,656 Why are you staring at me? 1370 01:20:31,807 --> 01:20:33,128 I shall not spare you.. 1371 01:20:33,407 --> 01:20:34,974 Anbu.. 1372 01:20:35,073 --> 01:20:37,779 - If I see you gain then I will thrash you. - No sir, stop. 1373 01:20:38,516 --> 01:20:39,215 Don't beat him. 1374 01:20:42,385 --> 01:20:43,406 Take him away. 1375 01:20:43,919 --> 01:20:44,695 - If Kodi was alive.. - Come let's go. 1376 01:20:44,775 --> 01:20:46,243 ..then he wouldn't dare to do this. 1377 01:20:49,099 --> 01:20:49,894 Let's go. 1378 01:20:54,564 --> 01:20:58,339 Kodi thrashed that person in police station who beat his brother. 1379 01:20:58,775 --> 01:21:00,862 There was an argument between Shinde and him. 1380 01:21:01,321 --> 01:21:02,783 The police is investigating. 1381 01:21:02,949 --> 01:21:04,932 To maintain dignity of the party.. 1382 01:21:05,012 --> 01:21:07,830 ..we should give the ticket to Kodi's brother Ambu. 1383 01:21:08,008 --> 01:21:10,837 In politics pity only makes up for wrong things. 1384 01:21:11,027 --> 01:21:13,096 Something might happen if you talk with Kodi's mother. 1385 01:21:22,088 --> 01:21:25,442 We want to give ticket to Anbu from party's side. 1386 01:21:27,381 --> 01:21:28,267 No child. 1387 01:21:29,219 --> 01:21:32,224 Already politics has killed my husband and son. 1388 01:21:32,074 --> 01:21:34,226 I do not want Ambu to get involved in that. 1389 01:21:35,056 --> 01:21:36,513 I do not want to lose him. 1390 01:21:36,969 --> 01:21:40,598 As a member of this family I request you to agree. 1391 01:21:41,219 --> 01:21:44,011 Don't we have any responsibility towards our Kodi.. 1392 01:21:44,091 --> 01:21:45,803 ..that we fulfill his dreams? 1393 01:21:46,007 --> 01:21:49,284 Without him his dreams and desires don't have any value. 1394 01:21:49,364 --> 01:21:50,807 You go away child. Go. 1395 01:21:51,028 --> 01:21:51,681 Mother.. 1396 01:21:57,433 --> 01:21:58,148 ..I will fight. 1397 01:21:58,228 --> 01:22:01,192 Ambu, you do not know about the politics so keep quiet. 1398 01:22:01,342 --> 01:22:03,644 I know everything mother. I will fight. 1399 01:22:03,904 --> 01:22:05,750 No, you will not do anything of this sort. 1400 01:22:05,083 --> 01:22:07,651 You do not what happened with your brother and father. 1401 01:22:08,478 --> 01:22:10,169 Have pity on your mother and go inside. 1402 01:22:13,574 --> 01:22:14,737 I will fight, mother. 1403 01:22:15,667 --> 01:22:18,691 Son, your father and brother have died.. 1404 01:22:18,987 --> 01:22:20,775 ..and have left us alone to cry. 1405 01:22:21,428 --> 01:22:25,275 At least you listen to me. I don't have anyone except you. 1406 01:22:25,549 --> 01:22:28,833 Don't even try to think of going into politics. 1407 01:22:35,001 --> 01:22:35,740 I am ready. 1408 01:22:36,963 --> 01:22:37,977 What are you saying? 1409 01:22:41,793 --> 01:22:44,554 In Kolachi Vidhansabha deceased democratic party's leader.. 1410 01:22:44,634 --> 01:22:46,457 ..Kodi's brother Anbu has been declared their candidate.. 1411 01:22:46,537 --> 01:22:48,882 ..by Republican party in forthcoming elections. 1412 01:22:49,299 --> 01:22:50,365 Always remain happy and blessed. 1413 01:22:51,163 --> 01:22:53,516 Sir, it would be better if we do not contest these elections. 1414 01:22:54,545 --> 01:22:56,554 As it is we are not going to win these elections. 1415 01:22:56,827 --> 01:22:59,039 Give your precious vote to this candle. 1416 01:22:59,119 --> 01:23:02,337 I swear upon the milk in this can that I will vote for Ambu. 1417 01:23:02,468 --> 01:23:03,495 Greetings, mother. 1418 01:23:05,583 --> 01:23:06,427 I will leave. 1419 01:23:06,507 --> 01:23:08,051 Greetings brother. Where are your feet? 1420 01:23:08,019 --> 01:23:09,142 Don't forget to vote for me. 1421 01:23:09,393 --> 01:23:11,776 Brother, Kodi had made this auto stand. 1422 01:23:11,856 --> 01:23:13,948 So we will surely vote for Ambu. 1423 01:23:14,162 --> 01:23:15,065 Hey baldy, come here.. 1424 01:23:17,073 --> 01:23:18,755 I had asked this baldy to take his name back. 1425 01:23:18,869 --> 01:23:19,868 As it is he is going to win. 1426 01:23:19,978 --> 01:23:22,022 Then what is the fun to get ourselves insulted. 1427 01:23:22,102 --> 01:23:24,944 Sir, total 23 independent candidates stood. 1428 01:23:25,084 --> 01:23:27,156 Out of those 22 have taken their name back. 1429 01:23:27,324 --> 01:23:29,526 - Only one person remains. - Sir.. 1430 01:23:29,606 --> 01:23:31,405 I want to take my nomination back. 1431 01:23:31,616 --> 01:23:34,023 In the history of politics it is happening for the second time.. 1432 01:23:34,103 --> 01:23:36,167 ..that only one candidate has stood up and has won uncontested. 1433 01:23:36,823 --> 01:23:39,559 From today Anbu is Kolachi Vidhansabha's new MLA 1434 01:23:40,273 --> 01:23:45,891 On behalf of the party I would like to congratulate Rudra that he made us win. 1435 01:23:48,796 --> 01:23:52,837 What will I get for the victory that has taken place because of me? 1436 01:23:53,093 --> 01:23:54,665 Tell me, what do you want? 1437 01:23:55,983 --> 01:24:01,817 If I was one of the five MP's which the party has to select from.. 1438 01:24:01,897 --> 01:24:04,401 ..Tamil Nadu then I would take party to new heights. 1439 01:24:04,481 --> 01:24:08,536 If you think I am not appropriate for that then I take my words back. 1440 01:24:11,775 --> 01:24:13,867 Rudra, you have very well understood the complexities of politics. 1441 01:24:14,082 --> 01:24:15,804 And you are capable too. 1442 01:24:17,572 --> 01:24:19,410 Add Rudra's name to the list. 1443 01:24:19,691 --> 01:24:20,439 Okay sir. 1444 01:24:25,625 --> 01:24:30,234 We welcome and greet our new Rajya Sabha member, Rudra Thakur. 1445 01:24:30,314 --> 01:24:34,321 That by coming to Kolachi district she has given us a chance to meet her. 1446 01:24:35,361 --> 01:24:36,368 Stop the car on the side. 1447 01:24:43,592 --> 01:24:45,656 What happened, mother? Why did you call me here? 1448 01:24:46,312 --> 01:24:47,099 Nothing child. 1449 01:24:47,179 --> 01:24:50,764 You have become MP and Anbu has become MLA so I am feeling very scared. 1450 01:24:50,844 --> 01:24:51,896 Why so? 1451 01:24:51,976 --> 01:24:55,172 After Kodi's death Ambu's behavior has changed a lot. 1452 01:24:55,366 --> 01:24:57,554 Sometimes he behaves like Kodi. 1453 01:24:58,161 --> 01:25:00,260 That is why I went to meet a doctor. 1454 01:25:00,092 --> 01:25:02,470 This condition is called twin less trap. 1455 01:25:03,467 --> 01:25:06,173 If one of the twins die then it is possible that the second one.. 1456 01:25:06,253 --> 01:25:08,167 ..starts living like the first one. 1457 01:25:08,247 --> 01:25:09,985 Once a twin always a twin. 1458 01:25:10,157 --> 01:25:13,531 The brain does not accept that someone with.. 1459 01:25:13,611 --> 01:25:15,840 ..whom he had connection from mother's womb is no more. 1460 01:25:15,092 --> 01:25:16,448 That is why he behaves like that. 1461 01:25:17,356 --> 01:25:21,260 Some people adopt the lifestyle of his twin and behave like him. 1462 01:25:21,408 --> 01:25:24,623 And sometimes he wants to die like his twin. 1463 01:25:24,081 --> 01:25:26,064 Your son is like first case. 1464 01:25:27,103 --> 01:25:31,107 It is not strange that Anbu is behaving like Kodi and is adopting his habits. 1465 01:25:31,583 --> 01:25:32,760 It is very common in twins. 1466 01:25:32,973 --> 01:25:34,438 This has been seen earlier also. 1467 01:25:34,518 --> 01:25:39,514 Nowadays it has been written on internet, facebook and blogs. 1468 01:25:39,715 --> 01:25:42,416 Your son is not just Anbu now but also Kodi. 1469 01:25:45,216 --> 01:25:48,198 Kodi was strong and straight forward person. 1470 01:25:49,457 --> 01:25:52,751 Anbu is a calm natured boy but knows well how to get his work done. 1471 01:25:55,388 --> 01:25:58,830 Now I am not able to understand whether he is Kodi or Ambu. 1472 01:26:00,312 --> 01:26:02,344 Hail to MP Rudra Devi. 1473 01:26:02,424 --> 01:26:04,391 Hail to MP Rudra Devi. 1474 01:26:04,471 --> 01:26:06,323 Hail to MP Rudra Devi. 1475 01:26:06,403 --> 01:26:08,216 Hail to MP Rudra Devi. 1476 01:26:08,296 --> 01:26:09,374 Hail to MP Rudra Devi. 1477 01:26:10,156 --> 01:26:11,947 Hail to MP Rudra Devi. 1478 01:26:12,027 --> 01:26:13,852 Hail to MP Rudra Devi. 1479 01:26:13,932 --> 01:26:15,706 Hail to MP Rudra Devi. 1480 01:26:15,786 --> 01:26:17,577 Hail to MP Rudra Devi. 1481 01:26:17,657 --> 01:26:19,458 Hail to MP Rudra Devi. 1482 01:26:19,538 --> 01:26:21,224 Hail to MP Rudra Devi. 1483 01:26:21,304 --> 01:26:23,016 Hail to MP Rudra Devi. 1484 01:26:23,377 --> 01:26:24,268 Welcome madam. 1485 01:26:54,377 --> 01:26:55,919 Why all these formalities? 1486 01:26:56,069 --> 01:26:58,221 You are MP and I am MLA. 1487 01:26:58,537 --> 01:27:00,563 I am just giving respect to your post. 1488 01:27:00,879 --> 01:27:05,488 Politics and life are different. Don't mix both. 1489 01:27:07,094 --> 01:27:07,918 Thank you. 1490 01:27:10,061 --> 01:27:12,967 Greetings sir. I will soon find the person who killed your brother. 1491 01:27:13,093 --> 01:27:15,999 He was my brother so I will find it on my own. 1492 01:27:18,912 --> 01:27:22,448 Sir, you are looking just like Kodi not Ambu. 1493 01:27:25,349 --> 01:27:27,790 I am Anbu as well as Kodi. 1494 01:27:44,618 --> 01:27:48,377 Greetings sir. We will together manage whatever you want. 1495 01:27:48,734 --> 01:27:49,683 I am official PA.. 1496 01:27:49,763 --> 01:27:50,970 - ..and they both are personal. - Greetings sir. 1497 01:27:51,017 --> 01:27:53,923 So my life will go according to you all. 1498 01:27:54,156 --> 01:27:55,228 This is what you want. Right. 1499 01:27:56,345 --> 01:27:57,191 No, no sir. 1500 01:27:57,338 --> 01:27:59,824 You have come new into politics so that is why.. 1501 01:28:00,934 --> 01:28:02,989 Politics is in my blood from birth. 1502 01:28:03,348 --> 01:28:07,053 I know politics and also that what it does to kind people. 1503 01:28:07,133 --> 01:28:11,628 First of all I want money from all the businessmen, contractors, exporters.. 1504 01:28:12,612 --> 01:28:15,131 In simple language I need bribe. 1505 01:28:15,211 --> 01:28:19,245 Normally we give money to secretary so how can we give money to MLA. 1506 01:28:19,325 --> 01:28:22,880 He is not interfering in work so give him money. 1507 01:28:30,567 --> 01:28:33,401 Sir, this file has names and details of money. 1508 01:28:43,028 --> 01:28:43,759 Greetings sir. 1509 01:28:44,414 --> 01:28:45,473 - Tell me. - Sorry, I am late by 15 minutes. 1510 01:28:46,416 --> 01:28:48,497 These poor people are being delayed for last 15 years. 1511 01:28:48,577 --> 01:28:50,768 Those people who are sick because of mercury factory.. 1512 01:28:50,848 --> 01:28:53,549 ..will be given entire expenses from medicine to hospital by us. 1513 01:28:53,705 --> 01:28:54,757 But sir, money.. 1514 01:28:54,885 --> 01:28:56,780 I have received 75lakhs as donation. 1515 01:28:56,086 --> 01:28:57,242 Use that money. 1516 01:28:59,321 --> 01:29:01,566 This entire is black money. How can we use this? 1517 01:29:02,009 --> 01:29:02,864 Is the currency real.. 1518 01:29:03,094 --> 01:29:05,312 Yes the currency is real but people who have given this.. 1519 01:29:05,392 --> 01:29:05,477 They do black marketing. 1520 01:29:06,037 --> 01:29:09,178 Prepare the receipt of those people in the list which you had given me. 1521 01:29:09,591 --> 01:29:11,374 It should reach the district collector tomorrow. 1522 01:29:11,454 --> 01:29:13,243 Sir, what if there is income tax problem.. 1523 01:29:13,323 --> 01:29:14,846 This is the real thing. 1524 01:29:14,926 --> 01:29:17,450 They will not give money to poor and needy people.. 1525 01:29:17,053 --> 01:29:19,644 ..but if MLA asks then immediately they give money. 1526 01:29:20,201 --> 01:29:22,262 Let the income tax department investigate where the money has come from. 1527 01:29:22,891 --> 01:29:24,295 Then they will understand. 1528 01:29:30,091 --> 01:29:33,487 Everything is fair in politics. We should not go against him. 1529 01:29:34,386 --> 01:29:35,432 He is absolutely right. 1530 01:29:35,926 --> 01:29:37,705 Do whatever you think is right.. 1531 01:29:37,785 --> 01:29:39,912 ..otherwise the positions can change anytime. 1532 01:29:48,995 --> 01:29:51,497 Why are you staring at the body? Don't you have value for human body? 1533 01:29:51,577 --> 01:29:52,646 Sir, we have called the ambulance. 1534 01:29:52,726 --> 01:29:54,151 So will you remain standing like a ghost? 1535 01:29:54,763 --> 01:29:55,879 Come on put him in my jeep. 1536 01:29:55,959 --> 01:29:58,643 - Pick him up.. - Be careful.. 1537 01:30:01,011 --> 01:30:01,790 Keep him in the ambulance. 1538 01:30:01,969 --> 01:30:03,956 - Bhagat, go with them. - Okay fine. 1539 01:30:04,151 --> 01:30:07,038 You should have done something when panther attacked the car. 1540 01:30:07,237 --> 01:30:08,420 Where were you at that time? 1541 01:30:08,543 --> 01:30:11,580 Sorry sir. We had put up cameras to keep a watch on panthers. 1542 01:30:12,072 --> 01:30:13,971 But drunkards steal them and sell them in the market. 1543 01:30:14,051 --> 01:30:15,784 That means people will keep dying and you will continue to make excuses. 1544 01:30:15,864 --> 01:30:18,400 No sir, we have found out 5 out of 6 cameras. 1545 01:30:18,048 --> 01:30:21,154 But we have not been able to find the camera installed in eucalyptus jungle. 1546 01:30:45,093 --> 01:30:46,652 This is true that the camera was missing. 1547 01:30:46,864 --> 01:30:49,008 We are also trying to find that camera. 1548 01:30:49,437 --> 01:30:51,691 As soon as we find it we will inform you first, sir. 1549 01:30:54,138 --> 01:30:57,131 Okay fine I will do the preparations. 1550 01:30:58,143 --> 01:31:00,038 - Was it Ambu's call? - Yes sister. 1551 01:31:01,372 --> 01:31:03,635 Malti, do you love Ambu? 1552 01:31:05,363 --> 01:31:07,256 No, no that is not the case sister. 1553 01:31:07,567 --> 01:31:09,373 But your eyes tell this. 1554 01:31:11,644 --> 01:31:13,438 The situation is such that he will not be able to understand.. 1555 01:31:13,518 --> 01:31:14,871 ..my heart's condition at this time. 1556 01:31:15,053 --> 01:31:16,112 He is not Anbu like he was earlier.. 1557 01:31:16,086 --> 01:31:17,489 ..but has become MLA Ambu. 1558 01:31:18,742 --> 01:31:22,811 I feel happy sister helping him in his work. 1559 01:31:24,538 --> 01:31:27,422 Be careful. There are many people behind an MLA. 1560 01:31:27,608 --> 01:31:29,512 It is possible that many may move ahead of you. 1561 01:31:31,593 --> 01:31:33,384 Madam, new MLA collected money to clean the debris.. 1562 01:31:33,464 --> 01:31:35,227 ..of the factory and became a hero. 1563 01:31:35,307 --> 01:31:36,890 You had said that he is not a politician.. 1564 01:31:36,097 --> 01:31:38,109 ..and will not do anything against you. 1565 01:31:39,062 --> 01:31:42,077 In desire of central politics do not leave your hold on district. 1566 01:31:42,157 --> 01:31:45,116 Remember one thing that even today you are recognized by your district. 1567 01:31:45,249 --> 01:31:47,601 Do something quickly otherwise you will lose control. 1568 01:31:48,301 --> 01:31:49,607 Greetings, sister-in-law. 1569 01:31:50,043 --> 01:31:50,857 Come. 1570 01:31:51,042 --> 01:31:53,373 Ambu, remove these goggles. 1571 01:32:02,789 --> 01:32:05,824 Do not do anything in mercury factory without taking my suggestion. 1572 01:32:09,154 --> 01:32:12,185 This was my brother's last wish so you don't want me to fulfill it. 1573 01:32:13,617 --> 01:32:14,735 No, but don't do it as of now. 1574 01:32:14,815 --> 01:32:14,911 Then tell me when. 1575 01:32:15,855 --> 01:32:18,288 When everyone will die and get buried in that land. 1576 01:32:18,914 --> 01:32:20,702 Rudra, I have met the victims. 1577 01:32:20,991 --> 01:32:22,889 If you would have met them then you wouldn't be talking like this. 1578 01:32:22,969 --> 01:32:27,012 If we raise this issue then people will forget about it. 1579 01:32:27,092 --> 01:32:28,994 I have talked in party to give you ministry. 1580 01:32:29,074 --> 01:32:31,762 You just listen to me so that we win next election. 1581 01:32:33,561 --> 01:32:37,599 I have not come into politics because of greed for post or ministry. 1582 01:32:38,293 --> 01:32:40,320 I have come here for two reasons. 1583 01:32:40,736 --> 01:32:44,522 First, to fulfill the work of the factory. 1584 01:32:44,888 --> 01:32:49,606 Secondly to kill the person who killed my brother? 1585 01:32:50,975 --> 01:32:52,332 No one can stop me. 1586 01:32:52,412 --> 01:32:54,274 Neither you nor party high command. 1587 01:33:07,646 --> 01:33:10,661 Find out which government departments are responsible for this. 1588 01:33:10,094 --> 01:33:11,469 Because if we have to raise issues in future.. 1589 01:33:12,395 --> 01:33:13,827 ..then we should have all the details. 1590 01:33:14,051 --> 01:33:15,747 I will be able to meet them only after that. 1591 01:33:16,034 --> 01:33:18,749 Sir, regarding mercury factory matter MLA wants to meet you. 1592 01:33:18,829 --> 01:33:20,761 My mother-in-law has died. I will not come to office for 45 days. 1593 01:33:20,841 --> 01:33:22,652 I have to get kidney transplant sir so cannot come for 15 days. 1594 01:33:22,732 --> 01:33:24,711 I have to go and do work at my maid's house, sir. 1595 01:33:24,852 --> 01:33:25,955 Sir, the minister has said that.. 1596 01:33:29,464 --> 01:33:30,499 Everyone is making excuses Kodi. 1597 01:33:31,096 --> 01:33:33,142 We should not do anything different from party high command. 1598 01:33:33,222 --> 01:33:34,341 We will achieve nothing. 1599 01:33:34,421 --> 01:33:36,949 If we work with sister-in-law then everyone will be benefitted. 1600 01:33:47,003 --> 01:33:49,036 What happened, Ambu? No one came. 1601 01:33:49,654 --> 01:33:52,482 That is why I had said not to ignore the leaders. 1602 01:33:52,562 --> 01:33:54,365 Politics is not like the way you think. 1603 01:33:54,498 --> 01:33:56,225 Do you think just by arranging 20 chairs and a tent.. 1604 01:33:56,305 --> 01:33:57,448 ..you think public meeting is done? 1605 01:33:57,528 --> 01:33:58,703 This is politics. 1606 01:33:58,866 --> 01:34:02,671 Without post and power you are just useless. 1607 01:34:02,751 --> 01:34:06,959 The important thing is that without party you are just a single man. 1608 01:34:10,485 --> 01:34:11,896 Just a single man. 1609 01:34:12,097 --> 01:34:13,764 Everyone is born single, madam. 1610 01:34:15,075 --> 01:34:16,730 But I was born double. 1611 01:34:17,542 --> 01:34:19,717 I want to solve this matter lawfully. 1612 01:34:19,894 --> 01:34:22,102 But you want it to become public movement. 1613 01:34:22,545 --> 01:34:23,906 Okay, whatever you wish will happen. 1614 01:34:24,056 --> 01:34:29,109 Ambu, try as harder as you want to but no one is going to come. 1615 01:34:29,189 --> 01:34:32,572 It is an art to gather people which you do not know. 1616 01:34:34,306 --> 01:34:37,310 People are not gathered but they automatically gather. 1617 01:34:37,426 --> 01:34:38,640 Just wait and watch. 1618 01:34:51,939 --> 01:34:54,206 Son report of WHO clearly says.. 1619 01:34:54,286 --> 01:34:56,295 ..that mercury is the most poisonous element of the world. 1620 01:34:57,414 --> 01:34:59,451 After being dug for many years underground.. 1621 01:34:59,531 --> 01:35:01,564 ..mercury changes into methyl mercury. 1622 01:35:01,691 --> 01:35:04,007 It is more harmful than mercury. 1623 01:35:04,087 --> 01:35:06,179 You all have seen the diseases that can be caused by mercury. 1624 01:35:07,127 --> 01:35:10,724 Now just by liking, sharing, commenting won't work. 1625 01:35:10,804 --> 01:35:12,065 That is of no use. 1626 01:35:12,672 --> 01:35:14,786 You will have to work towards with it whole heartedly. 1627 01:35:15,035 --> 01:35:17,807 If we all come together, if we all join our hands.. 1628 01:35:17,887 --> 01:35:19,218 ..we can still make a difference. 1629 01:35:19,298 --> 01:35:22,335 If some of you are really worried about the society.. 1630 01:35:22,415 --> 01:35:23,427 ..then just give me a ring. 1631 01:35:33,408 --> 01:35:34,791 Till now you have seen exhibitions.. 1632 01:35:34,871 --> 01:35:36,984 ..and political programs on corporate grounds.. 1633 01:35:37,064 --> 01:35:39,680 ..but for the first time in history you will see the power of students. 1634 01:35:39,844 --> 01:35:41,628 All those students are going to do a rally.. 1635 01:35:41,708 --> 01:35:43,749 ..to clean the debris of mercury factory. 1636 01:35:45,181 --> 01:35:46,133 Under my leadership. 1637 01:35:51,946 --> 01:35:52,579 Madam.. 1638 01:35:56,423 --> 01:35:58,318 Who published my photograph on this paper? 1639 01:35:58,521 --> 01:36:00,230 You seem to be shocked just by seeing the paper.. 1640 01:36:00,695 --> 01:36:01,781 Just look there madam. 1641 01:36:05,608 --> 01:36:09,214 Clean it, clean it..clean the debris of the mercury. 1642 01:36:09,294 --> 01:36:13,158 Clean it, clean it..clean the debris of the mercury. 1643 01:36:13,625 --> 01:36:17,232 What is this Rudra? Our party MLA is alone is becoming popular. 1644 01:36:17,312 --> 01:36:20,510 You are MP and district secretary as well. 1645 01:36:20,059 --> 01:36:21,432 You should have done this. 1646 01:36:22,043 --> 01:36:24,054 Give the statement in front of media.. 1647 01:36:24,233 --> 01:36:26,546 ..that our party will surely solve mercury factory case. 1648 01:36:26,626 --> 01:36:30,084 In the evening news our party should be talked about everywhere. 1649 01:36:30,164 --> 01:36:32,358 - Understood. - Understood, sir. 1650 01:36:32,438 --> 01:36:34,874 Clean it, clean it..clean the debris of the mercury. 1651 01:36:34,954 --> 01:36:37,589 Clean it, clean it..clean the debris of the mercury. 1652 01:36:37,669 --> 01:36:40,677 Get a side. Get a side.. Please come, madam. 1653 01:36:41,685 --> 01:36:45,766 A matter which began from a small area has now become a public movement. 1654 01:36:46,575 --> 01:36:51,070 The credit of this goes to our MP Rudra's support and guidance. 1655 01:36:53,111 --> 01:36:55,280 You had said that I might try harder.. 1656 01:36:55,036 --> 01:36:56,288 ..but no one will join me in this movement. 1657 01:36:56,692 --> 01:36:58,860 But now even you had to come on stage. 1658 01:36:59,561 --> 01:37:00,919 Mike, mike... 1659 01:37:02,814 --> 01:37:06,126 Any matter raised by students has never failed. 1660 01:37:06,206 --> 01:37:08,401 Similarly even this matter will be successful. 1661 01:37:08,481 --> 01:37:10,399 The debris of mercury will be cleaned. 1662 01:37:10,479 --> 01:37:14,654 And strict action will be taken against those responsible for this. 1663 01:37:14,734 --> 01:37:17,119 Those people who are unwell and suffering will be.. 1664 01:37:19,351 --> 01:37:20,855 The speech was superb. 1665 01:37:22,671 --> 01:37:24,954 This matter is going on for last one year. 1666 01:37:25,034 --> 01:37:28,016 Can you tell me till when will this be solved? 1667 01:37:28,717 --> 01:37:31,778 - Look Ambu I.. - MP Rudra madam has promised.. 1668 01:37:31,858 --> 01:37:34,485 ..to solve this matter within a week. 1669 01:37:34,565 --> 01:37:37,166 But not like this. I want madam to say this. 1670 01:37:37,246 --> 01:37:38,299 Tell them, madam. 1671 01:37:41,422 --> 01:37:43,919 I am feeling happy in announcing that.. 1672 01:37:43,999 --> 01:37:47,095 ..our government will solve this matter in a week's time. 1673 01:37:49,286 --> 01:37:53,913 Madam, Kodi is alive. 1674 01:38:00,269 --> 01:38:03,408 So many times I have asked you to stop cribbing. 1675 01:38:03,488 --> 01:38:05,562 Remain quiet or back to your parents' house. 1676 01:38:07,724 --> 01:38:10,250 Veera, it is not good to be so angry. 1677 01:38:10,033 --> 01:38:13,455 What should I do? In a week's time he will close the case. 1678 01:38:13,832 --> 01:38:15,421 Then what will the party do? Tell me. 1679 01:38:16,165 --> 01:38:17,636 I have already told you that.. 1680 01:38:17,716 --> 01:38:19,903 ..if I go to jail this time then I will not go alone. 1681 01:38:19,983 --> 01:38:21,537 I shall drag you as well as leader sir. 1682 01:38:21,617 --> 01:38:24,703 Veera, I very well know how to make people quiet. 1683 01:38:24,783 --> 01:38:28,215 Just keep watching what happens next. 1684 01:38:29,702 --> 01:38:32,374 Did you remember something seeing this place? 1685 01:38:35,435 --> 01:38:36,530 Forest department had put this camera.. 1686 01:38:37,465 --> 01:38:39,422 ..to keep a watch on the movement of panther. 1687 01:38:39,502 --> 01:38:43,020 But someone stole it. It is good that inspector knows me.. 1688 01:38:43,001 --> 01:38:45,472 ..so he gave the camera and chip to me. 1689 01:38:45,651 --> 01:38:47,145 Tell me how much money do you want? 1690 01:38:47,225 --> 01:38:50,268 You have just come into power and showing so much attitude. 1691 01:38:50,348 --> 01:38:52,249 You have down to money so soon. 1692 01:38:52,329 --> 01:38:53,952 Tell me what you want. 1693 01:38:54,117 --> 01:38:56,426 We wanted to do away with Kodi. 1694 01:38:56,591 --> 01:38:58,519 Good that you did our work. 1695 01:38:58,599 --> 01:39:00,673 And now his brother has become troublesome. 1696 01:39:00,753 --> 01:39:04,962 That Ambu is raising the matter of mercury factory again. 1697 01:39:05,042 --> 01:39:08,093 Now there is a need to keep him quiet too. 1698 01:39:08,516 --> 01:39:10,272 Do you understand? 1699 01:39:10,557 --> 01:39:12,373 Respected Rudra madam has promised.. 1700 01:39:12,453 --> 01:39:16,499 He is a great man. In my career of 40 years I have not seen a man like him. 1701 01:39:17,061 --> 01:39:18,436 Uncle listen.. 1702 01:39:19,015 --> 01:39:21,687 I am seeing you here for last 40 days only. 1703 01:39:21,767 --> 01:39:22,776 - No sir. - And you are talking of 40 years. 1704 01:39:23,747 --> 01:39:25,924 - Are you trying to fool me? - On sir on the third page.. 1705 01:39:26,004 --> 01:39:27,602 Page 3..whose photo has been published? 1706 01:39:27,682 --> 01:39:29,099 That is what I was telling you. 1707 01:39:29,179 --> 01:39:31,563 Uncle, are you seeing photo for last 3 hours. 1708 01:39:31,643 --> 01:39:32,339 Tell me the truth. 1709 01:39:32,419 --> 01:39:34,045 You just come to party office to see photographs on page 3. 1710 01:39:34,125 --> 01:39:37,037 - Yes sir.. - Get lost.. 1711 01:39:37,251 --> 01:39:43,278 You support us but give vote to the opposition. 1712 01:39:48,013 --> 01:39:49,718 Tell me madam. Why did you call me? 1713 01:39:49,915 --> 01:39:51,918 I thought you would get the camera. 1714 01:39:52,256 --> 01:39:55,975 I am MP of the ruling party and will become minister some day. 1715 01:39:56,262 --> 01:39:58,199 Just think what all I can do for you. 1716 01:39:59,034 --> 01:40:00,513 You missed a golden opportunity. 1717 01:40:00,899 --> 01:40:02,907 Very few times life gives an opportunity. 1718 01:40:03,779 --> 01:40:06,588 Thank God that because of me you are getting a second chance. 1719 01:40:06,668 --> 01:40:09,206 At present you are just an inspector.. 1720 01:40:09,286 --> 01:40:12,571 ..but you can become ADSP, DSP and SP as well. 1721 01:40:12,651 --> 01:40:14,465 But you will have to listen to me. 1722 01:40:15,312 --> 01:40:16,739 Tell me what I have to do. 1723 01:40:19,324 --> 01:40:21,097 Kill Kamal Rao. 1724 01:40:25,102 --> 01:40:28,483 You are a coward person. How have you become an inspector? 1725 01:40:28,708 --> 01:40:29,487 What should I do madam? 1726 01:40:29,567 --> 01:40:32,064 When that Kamal was a gangster he used to salute me. 1727 01:40:32,609 --> 01:40:34,754 Because of his brother-in-law he entered politics.. 1728 01:40:34,834 --> 01:40:36,830 ..and now I have to salute him. 1729 01:40:37,064 --> 01:40:40,558 I had thought that we would work together but he is making a fool of me. 1730 01:40:40,638 --> 01:40:43,827 Now I have got your support so will set him right now. 1731 01:40:44,101 --> 01:40:47,612 I will kill him. Tell me madam. Where will he be found? 1732 01:40:47,692 --> 01:40:49,523 We need not find him. 1733 01:40:49,099 --> 01:40:50,872 He is waiting for us. 1734 01:40:52,525 --> 01:40:54,739 Take another gun and not service gun. 1735 01:40:55,526 --> 01:40:56,434 Use this. 1736 01:41:00,351 --> 01:41:02,859 - Hello.. - Sir, MLA sir had come here. 1737 01:41:03,015 --> 01:41:05,601 He shouted at us regarding the stolen camera. 1738 01:41:05,681 --> 01:41:08,835 Hey, you people cannot control an MLA. 1739 01:41:08,915 --> 01:41:10,660 Ask him to talk directly to me. 1740 01:41:19,337 --> 01:41:20,453 It is MLA's call. 1741 01:41:21,784 --> 01:41:23,548 Put on the speaker and talk. 1742 01:41:23,756 --> 01:41:24,595 Okay. 1743 01:41:26,308 --> 01:41:27,830 - Greetings, sir. - Where are you? 1744 01:41:27,091 --> 01:41:30,150 - I am out for some work. - Okay but where are you? 1745 01:41:31,016 --> 01:41:33,005 I am coming from Coimbatore to Polyachi. 1746 01:41:33,229 --> 01:41:34,498 I will reach by 5o'clock. 1747 01:41:37,569 --> 01:41:39,878 - Okay, meet me as soon as you reach. - Okay sir. 1748 01:41:40,639 --> 01:41:42,334 He is saying that he is coming from Coimbatore to Kolaychi. 1749 01:41:42,414 --> 01:41:43,485 But I heard the sound of the train. 1750 01:41:44,204 --> 01:41:46,518 There is no train from Coimbatore to Polaychi. 1751 01:41:46,598 --> 01:41:48,863 Correct. He must be on Polaychi route.. 1752 01:41:48,943 --> 01:41:50,475 ..and says that he will reach by 5. 1753 01:41:50,555 --> 01:41:53,430 So according to him he must be near Pachchani. 1754 01:41:54,704 --> 01:41:57,236 But why did he lie? He is surely hiding something. 1755 01:41:57,316 --> 01:41:58,287 You go and check in his house.. 1756 01:41:58,367 --> 01:41:59,844 - ..and I will go and check there. - Okay, Kodi. 1757 01:42:10,641 --> 01:42:12,627 I had asked you to solve the problem.. 1758 01:42:12,707 --> 01:42:14,599 ..but why did you call me here to solve the problem. 1759 01:42:14,679 --> 01:42:16,184 Are you playing a game with me? 1760 01:42:16,264 --> 01:42:18,702 Look I have great proofs against you. 1761 01:42:18,782 --> 01:42:21,067 - You do not know what I can do. - Don't make haste. 1762 01:42:21,147 --> 01:42:23,738 I know when something has to start and when it should end. 1763 01:42:23,818 --> 01:42:25,233 Don't try to be smart. 1764 01:42:25,313 --> 01:42:27,834 I am not going to hide your proofs for long. 1765 01:42:27,914 --> 01:42:29,855 I will bring your true picture in front of the world. 1766 01:42:29,935 --> 01:42:32,878 Instead of becoming central minister you will go to central jail. 1767 01:42:34,000 --> 01:42:36,047 Hey wait. What are you doing? 1768 01:42:36,055 --> 01:42:37,082 I will be shot at. 1769 01:42:37,657 --> 01:42:40,808 Have you gone mad? We both do the same wrong things. 1770 01:42:40,888 --> 01:42:43,249 Rudra, make him understand. I will do as you say. 1771 01:42:43,329 --> 01:42:44,426 Ask him to keep the gun down. 1772 01:42:44,506 --> 01:42:46,563 So come on burn that memory card. 1773 01:42:47,156 --> 01:42:48,363 Okay fine. 1774 01:42:49,574 --> 01:42:51,082 Don't waste time. 1775 01:42:58,315 --> 01:43:00,417 I have burnt it. Now are you happy? 1776 01:43:01,817 --> 01:43:02,751 Kill him. 1777 01:43:02,831 --> 01:43:07,223 I did as you said. No, no.. 1778 01:43:08,416 --> 01:43:10,933 No, no.. 1779 01:43:21,633 --> 01:43:22,412 What should I do madam? 1780 01:43:22,492 --> 01:43:24,553 When that Kamal was a gangster he used to salute me. 1781 01:43:26,209 --> 01:43:28,403 Because of his brother-in-law he came into politics.. 1782 01:43:28,483 --> 01:43:29,562 ..so now I have to salute him. 1783 01:43:30,353 --> 01:43:32,211 Tell me madam where will he be found? 1784 01:43:50,003 --> 01:43:52,064 If I had not removed the bullets from the gun.. 1785 01:43:52,171 --> 01:43:53,775 ..then you would have died by now. 1786 01:43:53,855 --> 01:43:55,890 That is why never believe on middlemen. 1787 01:43:56,037 --> 01:43:59,998 We are politicians so we have to solve our problems together. 1788 01:44:00,504 --> 01:44:04,508 Now only I can save you and your party. 1789 01:44:05,132 --> 01:44:08,695 So do not play these camera tricks with me again. 1790 01:44:10,329 --> 01:44:13,763 Not standing against me but by standing with me you will become powerful. 1791 01:44:13,843 --> 01:44:15,458 Remove your finger prints from the gun. 1792 01:44:15,538 --> 01:44:17,491 And leave a suicide note in his pocket. 1793 01:44:17,571 --> 01:44:19,852 Just write that due to pressure of work I am killing myself. 1794 01:44:19,932 --> 01:44:23,588 Put aside his dead body. Rest I will handle. 1795 01:44:46,032 --> 01:44:47,105 Okay fine, I will reach. 1796 01:44:47,842 --> 01:44:49,699 Before dying you had a talk with him. 1797 01:44:49,779 --> 01:44:51,155 You had threatened sub inspector Krishna.. 1798 01:44:51,235 --> 01:44:52,284 ..and asked him about his whereabouts. 1799 01:44:52,805 --> 01:44:54,704 It is written in his suicide note.. 1800 01:44:54,784 --> 01:44:55,790 ..that he could not tolerate pressure of work. 1801 01:44:56,464 --> 01:44:58,503 To solve the murder case of your brother.. 1802 01:44:58,583 --> 01:45:00,599 ..you put so much pressure on him that he committed suicide. 1803 01:45:00,823 --> 01:45:01,781 But sir.. 1804 01:45:09,082 --> 01:45:10,345 What is happening here? 1805 01:45:10,425 --> 01:45:12,290 Madam, we are suspicious.. 1806 01:45:12,037 --> 01:45:14,066 ..that Ambu sir is responsible for Inspector Shinde's death. 1807 01:45:14,911 --> 01:45:16,394 Who said that he is responsible? 1808 01:45:16,474 --> 01:45:18,698 According to the evidence he is the culprit. 1809 01:45:18,778 --> 01:45:22,060 Inspector sir, you cannot make enquiry against my MLA. 1810 01:45:22,323 --> 01:45:24,731 Ask your seniors to talk to me. 1811 01:45:24,811 --> 01:45:26,405 - Now you can go. - But madam.. 1812 01:45:26,485 --> 01:45:27,304 Please. 1813 01:45:33,131 --> 01:45:35,712 Ambu, why are you making haste? 1814 01:45:36,431 --> 01:45:39,558 He was your brother but was everything to me. 1815 01:45:40,245 --> 01:45:42,619 I will not spare the ones who killed him. 1816 01:45:42,699 --> 01:45:45,366 Tomorrow party will make announcement to make me central minister. 1817 01:45:45,446 --> 01:45:48,873 Everything is happening. You are an MLA. 1818 01:45:49,282 --> 01:45:51,606 Your every mistake will bring disgrace to the party. 1819 01:45:51,686 --> 01:45:53,578 Where were you when Kodi was killed? 1820 01:46:04,282 --> 01:46:08,988 That day our posters had been printed in the city.. 1821 01:46:09,068 --> 01:46:13,691 ..and I was..I was very angry. 1822 01:46:13,771 --> 01:46:15,570 And I met him and then.. 1823 01:46:18,394 --> 01:46:20,380 Where were you when Kodi was killed? 1824 01:46:20,677 --> 01:46:23,366 Just like this. I continuously asked him questions. 1825 01:46:23,446 --> 01:46:25,380 He hit me and I left. 1826 01:46:31,756 --> 01:46:33,445 I just asked that where were you. 1827 01:46:33,525 --> 01:46:35,080 Hey Kodi, you are doubting sister-in-law. 1828 01:46:35,016 --> 01:46:37,909 Hey, is he Kodi? Is he Kodi? 1829 01:46:44,269 --> 01:46:48,066 If he was my Kodi then he wouldn't have doubted me. 1830 01:46:48,674 --> 01:46:52,053 That day Kodi called me asked me to meet him. 1831 01:46:52,035 --> 01:46:55,359 That day there was a lot of tension. I did not go. 1832 01:46:56,058 --> 01:47:00,274 I wish I had gone there then he would have been alive today. 1833 01:47:00,876 --> 01:47:03,093 And you would not question me like this. 1834 01:47:03,173 --> 01:47:04,276 Sister-in-law? 1835 01:47:06,655 --> 01:47:07,790 What did you do Ambu? 1836 01:47:07,087 --> 01:47:09,753 Why did you hurt sister-in-law by asking such questions? 1837 01:47:10,072 --> 01:47:11,250 It was necessary. 1838 01:47:17,532 --> 01:47:19,770 When I had gone to meet inspector he was dead. 1839 01:47:19,085 --> 01:47:20,554 When I checked his phone I came to know.. 1840 01:47:21,399 --> 01:47:22,468 ..that he had many calls on one number. 1841 01:47:23,169 --> 01:47:26,126 Believe me I have nothing to do with Kodi's murder. 1842 01:47:26,206 --> 01:47:28,352 After I was thrown out of the party I went to Goa. 1843 01:47:28,432 --> 01:47:30,277 Inspector Shinde called me there. 1844 01:47:30,357 --> 01:47:34,169 He said that he has proof against me to get Kodi murdered. 1845 01:47:34,249 --> 01:47:36,957 He started blackmailing me and took lakhs of rupees. 1846 01:47:37,037 --> 01:47:38,041 I am saying the truth that.. 1847 01:47:38,517 --> 01:47:40,005 ..I have nothing to do with your brother's murder. 1848 01:47:40,085 --> 01:47:43,123 I had sent goons but Kodi thrashed them and they escaped. 1849 01:47:43,545 --> 01:47:44,936 If you do not believe me then ask Rudra.. 1850 01:47:45,016 --> 01:47:46,903 ..she was present there at that time. 1851 01:47:51,508 --> 01:47:52,582 What is happening to you, brother? 1852 01:47:52,662 --> 01:47:55,298 You doubt sister-in-law on what he is saying. 1853 01:47:56,872 --> 01:47:59,259 Tomorrow we will come to know the truth. 1854 01:47:59,339 --> 01:48:01,171 Welcome all here. 1855 01:48:01,251 --> 01:48:04,984 It is good news that our dear Rudra.. 1856 01:48:05,064 --> 01:48:07,355 ..will take an oath of central minister in two days. 1857 01:48:07,435 --> 01:48:12,302 So to celebrate this and making our party's message reach every nook.. 1858 01:48:12,382 --> 01:48:14,157 ..and corner I have selected 7 capable people.. 1859 01:48:14,237 --> 01:48:16,349 ..from every district of the state. 1860 01:48:17,577 --> 01:48:23,839 And these 7 capable people will get a party badge from respected Rudra. 1861 01:48:24,003 --> 01:48:27,359 So I request madam to please come here. 1862 01:49:07,298 --> 01:49:11,225 What happened? It seemed that not 7 people but you have seen 7 devils. 1863 01:49:12,315 --> 01:49:15,722 You are perspiring, your eyes are sunken and your hands are shaking. 1864 01:49:15,991 --> 01:49:18,949 Aren't you happy on addition of new members to the party? 1865 01:49:23,043 --> 01:49:27,834 I do not know who has killed Kodi and what your connection with them is. 1866 01:49:28,056 --> 01:49:30,927 But I am sure you are hiding something from me. 1867 01:49:31,751 --> 01:49:36,136 The truth is like a child and is scared of darkness. 1868 01:49:36,878 --> 01:49:38,966 But it does come into light sometime. 1869 01:49:39,838 --> 01:49:41,760 And the day it happens it would be.. 1870 01:49:41,084 --> 01:49:43,429 ..the last day of the murderer of my brother. 1871 01:50:01,958 --> 01:50:04,224 I felt as if Kodi is standing in front of me. 1872 01:50:04,304 --> 01:50:06,532 I have lost many things in politics.. 1873 01:50:06,612 --> 01:50:09,396 ..but to lose Kodi was the biggest blow to me. 1874 01:50:09,476 --> 01:50:12,154 I will help you to find Kodi's killer. 1875 01:50:12,335 --> 01:50:14,887 Even if I have to give away my life for that. 1876 01:50:16,002 --> 01:50:18,051 He is finding the murderer of his brother like mad. 1877 01:50:18,698 --> 01:50:19,703 And you are sitting quietly. 1878 01:50:20,278 --> 01:50:21,700 You keep on crying every time. 1879 01:50:21,078 --> 01:50:23,080 Tomorrow is the final hearing in the court. Have you forgotten? 1880 01:50:23,862 --> 01:50:25,824 All the proofs that court wants of mercury factory.. 1881 01:50:25,904 --> 01:50:28,467 ..case are present in this file. 1882 01:50:28,547 --> 01:50:31,075 Whatever may happen but that file should not reach the court. 1883 01:50:31,155 --> 01:50:33,179 They will try their best that this file does not reach court. 1884 01:50:33,259 --> 01:50:35,898 But we have to present this in court at all costs. 1885 01:50:35,978 --> 01:50:38,991 Not only proofs but you have to finish Ambu as well. 1886 01:50:59,954 --> 01:51:02,868 Brother, he is not going to court but somewhere else. I am following him. 1887 01:51:09,459 --> 01:51:11,950 Keep a watch on her. Follow her like a shadow. 1888 01:51:12,003 --> 01:51:13,904 Brother, we are following her. 1889 01:51:14,164 --> 01:51:17,121 That means Ambu is going to court so he must be having the file. 1890 01:51:17,201 --> 01:51:18,907 Rudra had said that she will manage everything. 1891 01:51:18,987 --> 01:51:20,208 So what is she doing now? 1892 01:51:23,133 --> 01:51:26,101 Next time if he doubts sister-in-law then I will not talk to him. 1893 01:51:26,181 --> 01:51:27,527 I will eat food and leave. 1894 01:51:28,231 --> 01:51:29,975 Eat food comfortably. 1895 01:51:32,065 --> 01:51:33,490 He is calling. 1896 01:51:34,056 --> 01:51:34,817 Tell me Kodi. 1897 01:51:34,897 --> 01:51:36,589 I am going to Coimbatore for the hearing of the court. 1898 01:51:36,669 --> 01:51:38,332 You just take care of mother. 1899 01:51:38,512 --> 01:51:40,249 Whatever may happen do not go out of the house. 1900 01:51:40,329 --> 01:51:42,774 Be alert from everyone. Especially Rudra. 1901 01:51:42,094 --> 01:51:44,460 - Understood. - Okay. 1902 01:51:47,042 --> 01:51:49,325 What has happened to him? He is just after sister-in-law. 1903 01:52:09,032 --> 01:52:10,785 Mother, tomorrow I will become minister.. 1904 01:52:11,153 --> 01:52:14,550 ..so have come to take our blessings. 1905 01:52:15,485 --> 01:52:17,503 Where is Bhagat, mother? 1906 01:52:36,083 --> 01:52:38,560 You were saying that she is going to marry Kodi. 1907 01:52:43,336 --> 01:52:44,844 Kodi.. 1908 01:53:11,922 --> 01:53:15,618 What has happened? 1909 01:53:16,434 --> 01:53:18,019 Has he got hurt? 1910 01:53:19,078 --> 01:53:21,056 Take him to the side and make him drink water. 1911 01:53:22,766 --> 01:53:26,018 Bring the file if you want to see your mother alive. 1912 01:54:02,021 --> 01:54:04,166 Kamal, he does not have any file. 1913 01:54:04,709 --> 01:54:05,864 Where is the file? 1914 01:54:16,923 --> 01:54:18,490 We had asked you to get the file. 1915 01:54:18,057 --> 01:54:19,023 Where is my mother? 1916 01:54:19,674 --> 01:54:21,605 - Bring her in front of me first. - You did not bring the file.. 1917 01:54:21,685 --> 01:54:23,447 ..and on top of that you are trying to be smart. Hit him. 1918 01:54:24,155 --> 01:54:25,284 Don't leave him. 1919 01:54:36,003 --> 01:54:37,209 Where are you going? 1920 01:54:48,011 --> 01:54:52,187 So you were fed up of thinking who killed your brother. 1921 01:54:54,071 --> 01:54:57,026 I killed him. I pierced the knife through him. 1922 01:54:59,102 --> 01:54:59,966 Kodi.. 1923 01:55:01,366 --> 01:55:03,774 He stood against e and died. 1924 01:55:04,223 --> 01:55:05,636 Similarly you will die today. 1925 01:55:36,506 --> 01:55:39,600 Now I cannot understand that is he Kodi or Ambu? 1926 01:57:03,388 --> 01:57:06,824 I thought you knew who killed Kodi. 1927 01:57:09,038 --> 01:57:11,433 But did not know that you killed him. 1928 01:57:12,381 --> 01:57:17,932 No son Ambu, she must not have killed Kodi. 1929 01:57:18,072 --> 01:57:23,704 Kodi must have sacrificed his life to save her life. 1930 01:57:24,053 --> 01:57:28,005 Now by killing her do not waste his sacrifice. 1931 01:57:29,174 --> 01:57:33,069 Even after getting post when he is not at peace.. 1932 01:57:33,036 --> 01:57:38,103 ..and is lonely then she will value the presence of Kodi. 1933 01:57:42,935 --> 01:57:44,084 Let's go Ambu. 1934 01:58:04,658 --> 01:58:07,143 Why sister-in-law? Why did you do this? 1935 01:58:08,322 --> 01:58:09,976 Kodi was everything to me. 1936 01:58:10,056 --> 01:58:14,152 My father, mother, my family. 1937 01:58:14,428 --> 01:58:19,306 And above all he was my friend. 1938 01:58:20,597 --> 01:58:24,186 I wanted you both to stay together all your life. 1939 01:58:24,366 --> 01:58:26,913 But you shattered all my dreams. 1940 01:58:26,993 --> 01:58:30,267 But now I will send you to Kodi. 1941 01:58:30,668 --> 01:58:32,544 You have no right to live. 1942 01:58:53,986 --> 01:58:54,573 Kodi. 156806

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.